All language subtitles for Girl Meets World s01e13 Flaws.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Synced and corrected by Katniss Everdeen. www.addic7ed.com 2 00:00:03,786 --> 00:00:05,426 Graduation and awards night is coming up. 3 00:00:05,454 --> 00:00:07,655 I am very proud of this class. 4 00:00:07,690 --> 00:00:09,357 Several of you will be recognized 5 00:00:09,391 --> 00:00:10,692 for your achievements throughout the year. 6 00:00:10,726 --> 00:00:13,828 Awards are a scam! A girl like me never had a chance, Matthews. 7 00:00:13,863 --> 00:00:15,563 Never had a chance. 8 00:00:17,633 --> 00:00:20,468 All right, I'll do it, but it's ridiculous. 9 00:00:20,502 --> 00:00:23,538 It's a scam, Matthews! She never had a chance! 10 00:00:25,407 --> 00:00:26,774 Maya will be receiving 11 00:00:26,809 --> 00:00:29,844 the griff Hawkins totally cool award. 12 00:00:29,879 --> 00:00:31,546 (Clapping) 13 00:00:31,580 --> 00:00:36,451 Maya, you just found out you won the totally cool award, yet you just sit there? 14 00:00:37,519 --> 00:00:39,387 Oh, you're being cool. 15 00:00:40,522 --> 00:00:42,557 Why won't you rub off on me? 16 00:00:43,659 --> 00:00:47,495 And our two finalists for the scholar athlete award are... 17 00:00:47,529 --> 00:00:49,664 Lucas Friar... 18 00:00:49,698 --> 00:00:51,733 And Billy Ross. 19 00:00:51,767 --> 00:00:53,801 I hope you're ready for some competition, dude. 20 00:00:53,836 --> 00:00:56,604 Oh, well, you know how I hate competition. 21 00:00:56,639 --> 00:00:57,739 (Both laugh) 22 00:00:58,841 --> 00:01:00,775 (Both chuckle) 23 00:01:02,745 --> 00:01:05,680 Hey, golden boys, you wanna hop down from your cloud of awesomeness? 24 00:01:05,714 --> 00:01:07,682 You're making us normals feel bad. 25 00:01:07,716 --> 00:01:11,386 Yeah. Right after our handshake of awesomeness. 26 00:01:19,428 --> 00:01:20,595 (Grunts) 27 00:01:21,764 --> 00:01:23,765 Every day. 28 00:01:23,799 --> 00:01:26,634 Girls should have their own handshake of awesomeness. 29 00:01:26,669 --> 00:01:27,635 What would it be? 30 00:01:30,406 --> 00:01:31,773 Both: Stop it. 31 00:01:34,610 --> 00:01:36,644 Farkle, you are being awarded 32 00:01:36,679 --> 00:01:39,447 the Joseph T.R. Epstein confidence award. 33 00:01:39,481 --> 00:01:42,483 Congratulations. Farkle? 34 00:01:42,518 --> 00:01:43,851 Farkle's voice: Farkle can't come to his desk right now. 35 00:01:43,886 --> 00:01:46,454 If you have a question for Farkle, say, "one;" 36 00:01:46,488 --> 00:01:49,624 a comment, say, "two;" billing questions, "three." 37 00:01:49,658 --> 00:01:53,394 - One. Where are you? - You have selected "three." 38 00:01:53,429 --> 00:01:54,729 No, I said, "one." 39 00:01:54,763 --> 00:01:57,765 Sorry, we are experiencing unusually high call volume. 40 00:01:57,800 --> 00:01:59,701 Your call will be answered in approximately... 41 00:01:59,735 --> 00:02:01,669 - Man's voice: 35... - Farkle: Minutes. 42 00:02:01,704 --> 00:02:05,406 - (Acoustic guitar music playing) - Representative! 43 00:02:07,476 --> 00:02:09,744 What is this? Farkle's never missed a class in his life. 44 00:02:09,778 --> 00:02:11,646 (School bell rings) 45 00:02:19,388 --> 00:02:20,621 Yes? 46 00:02:21,690 --> 00:02:23,691 Everybody's getting an award but me. 47 00:02:23,726 --> 00:02:27,428 What good is having you as my teacher if the fix ain't in?! 48 00:02:28,464 --> 00:02:29,697 I'm sorry, Riley. 49 00:02:29,732 --> 00:02:33,434 Riley, you don't need a trophy to make you feel good about yourself. 50 00:02:33,469 --> 00:02:34,535 Yes, I do. 51 00:02:34,570 --> 00:02:36,804 Sometimes I feel kind of invisible. 52 00:02:36,839 --> 00:02:40,708 Farkle: Sometimes you want to be invisible, Riley, believe me. 53 00:02:40,743 --> 00:02:43,511 (Theme music playing) 54 00:02:47,549 --> 00:02:49,517 I've been waiting 55 00:02:49,551 --> 00:02:50,685 for a day 56 00:02:50,719 --> 00:02:51,686 like this to come 57 00:02:51,720 --> 00:02:53,488 struck like lightning 58 00:02:53,522 --> 00:02:55,823 my heart's beating like a drum 59 00:02:55,858 --> 00:02:57,658 on the edge 60 00:02:57,693 --> 00:02:59,794 of something wonderful 61 00:02:59,828 --> 00:03:02,730 face to face with changes 62 00:03:02,765 --> 00:03:03,798 what's it all about? 63 00:03:03,832 --> 00:03:06,467 Life is crazy 64 00:03:06,502 --> 00:03:08,403 but I know I can work it out 65 00:03:08,437 --> 00:03:09,570 'cause I got you 66 00:03:09,605 --> 00:03:12,473 to live it with me 67 00:03:12,508 --> 00:03:16,544 I feel all right, I'm gonna take on the world 68 00:03:16,578 --> 00:03:19,714 light up the stars, I've got some pages to turn 69 00:03:19,748 --> 00:03:21,649 I'm singing "go-o-o" 70 00:03:21,683 --> 00:03:24,685 oh oh oh oh 71 00:03:24,720 --> 00:03:27,688 take on the world, take on the world 72 00:03:27,723 --> 00:03:29,657 take on the world 73 00:03:29,691 --> 00:03:31,692 take on the world, take on the world 74 00:03:31,727 --> 00:03:33,494 take on the world. 75 00:03:36,832 --> 00:03:40,535 My congratulations on your confidence award. 76 00:03:40,569 --> 00:03:44,505 Will you be leaving the luxury of my custodial suite now? 77 00:03:45,774 --> 00:03:47,508 You think I'm hiding out, don't you? 78 00:03:47,543 --> 00:03:48,709 Well, Farkle doesn't hide out from anyone... 79 00:03:48,744 --> 00:03:49,744 Except my aunt Barbara. 80 00:03:49,778 --> 00:03:51,546 She's a lip-kisser. 81 00:03:51,580 --> 00:03:53,514 You're avoiding someone, Farkle. 82 00:03:53,549 --> 00:03:54,749 What happened? 83 00:03:54,783 --> 00:03:56,384 I don't really think it's something 84 00:03:56,418 --> 00:03:57,718 you can relate to, janitor Harley. 85 00:03:57,753 --> 00:04:01,322 Oh, right, because I would never understand 86 00:04:01,356 --> 00:04:03,458 how cruel kids could be to each other, right? 87 00:04:03,492 --> 00:04:04,725 You were like me as a kid? 88 00:04:04,760 --> 00:04:07,595 I just know what you might be dealing with is all. 89 00:04:08,697 --> 00:04:10,498 I'm not proud of how I know... 90 00:04:10,532 --> 00:04:12,767 (Sighs) But I know. 91 00:04:15,604 --> 00:04:17,472 I looked in the library. He's not there. 92 00:04:17,506 --> 00:04:19,440 Hey, guys, I checked the ball field. 93 00:04:19,475 --> 00:04:20,049 No Farkle. 94 00:04:20,080 --> 00:04:22,343 You looked on the baseball field for Farkle? 95 00:04:22,377 --> 00:04:23,578 Billy, are you even trying? 96 00:04:23,612 --> 00:04:25,413 - Not really. - (Door opens) 97 00:04:26,815 --> 00:04:28,816 Troubled lad, I now release you 98 00:04:28,851 --> 00:04:31,519 to the hands of your caring friends, 99 00:04:31,553 --> 00:04:33,621 'cause they... have time for this. 100 00:04:34,756 --> 00:04:37,525 You wanna tell us what's going on here, buddy? 101 00:04:37,559 --> 00:04:40,394 - Are you my buddy? - What? 102 00:04:40,429 --> 00:04:43,564 - Spill it, Farkle. - Somebody made fun of my turtlenecks. 103 00:04:43,599 --> 00:04:44,641 Your turtlenecks? 104 00:04:44,672 --> 00:04:47,401 Yeah, somebody said they make me weird. 105 00:04:47,436 --> 00:04:48,414 You are weird. 106 00:04:48,445 --> 00:04:50,371 She doesn't mean that. 107 00:04:50,405 --> 00:04:52,707 Sure, I do. He knows he is. He embraces it. 108 00:04:52,741 --> 00:04:54,675 But you already know that, Farkle. 109 00:04:54,710 --> 00:04:55,870 That's what makes you unique. 110 00:04:55,878 --> 00:04:57,545 What good is being unique 111 00:04:57,579 --> 00:04:59,580 if somebody knows you're really not? 112 00:05:05,787 --> 00:05:08,523 Look at everything we've accomplished in our lives: 113 00:05:08,557 --> 00:05:11,425 - A beautiful daughter... - I did that. 114 00:05:11,460 --> 00:05:12,660 ...who's spending the night at Maya's... 115 00:05:12,694 --> 00:05:16,430 A wonderful son who's hanging with his grandparents. 116 00:05:16,465 --> 00:05:18,699 I just love the kids so much, I don't even know what to do. 117 00:05:18,734 --> 00:05:20,568 Me too. 118 00:05:20,602 --> 00:05:23,337 Both: Yay! We're alone! 119 00:05:25,374 --> 00:05:27,341 Mmm! (Giggles) Oh good. 120 00:05:27,376 --> 00:05:28,609 I still like it. 121 00:05:29,778 --> 00:05:31,579 Guess who it is! 122 00:05:31,613 --> 00:05:33,748 It's Ava 123 00:05:33,782 --> 00:05:37,752 Morgenstern! 124 00:05:37,786 --> 00:05:39,587 Yay! 125 00:05:43,392 --> 00:05:45,626 How is this happening? 126 00:05:45,661 --> 00:05:49,564 - How?! - Uh, Ava, Auggie isn't here right now. 127 00:05:49,598 --> 00:05:51,699 My mother said you'd be happy to watch me 128 00:05:51,733 --> 00:05:54,535 while she tells my daddy what he is doing wrong. 129 00:05:56,405 --> 00:05:59,774 - How long does that take? - It's supposed to stop? 130 00:06:01,643 --> 00:06:03,544 We have to do this, don't we? 131 00:06:03,579 --> 00:06:05,780 (Chuckles) We're stuck! 132 00:06:05,814 --> 00:06:10,484 And tonight you can't pick me up and say, "whee!" 133 00:06:10,519 --> 00:06:13,421 And put me outside. And I say, "but...!" 134 00:06:13,455 --> 00:06:14,789 And then you slam the door in my face... 135 00:06:14,823 --> 00:06:17,525 Even though I love that! 136 00:06:18,827 --> 00:06:21,329 But I want to. 137 00:06:21,363 --> 00:06:25,633 Maybe later. But right now, make room for... 138 00:06:25,667 --> 00:06:26,801 Ava 139 00:06:26,835 --> 00:06:31,672 Morgenstern! 140 00:06:35,711 --> 00:06:37,812 Gandhi. What'd he do? 141 00:06:37,846 --> 00:06:39,814 Freed Ireland. 142 00:06:39,848 --> 00:06:41,482 Try again. 143 00:06:41,516 --> 00:06:43,451 Freed Ireland. 144 00:06:43,485 --> 00:06:44,785 Freed India. 145 00:06:44,820 --> 00:06:47,555 Before or after he freed Ireland? 146 00:06:49,658 --> 00:06:52,426 Jackie Robinson. What'd he do? 147 00:06:52,461 --> 00:06:55,730 First Irish guy to play in the major leagues after Gandhi freed 'em. 148 00:06:58,734 --> 00:07:01,602 I... I quit. 149 00:07:01,637 --> 00:07:03,604 Farkle: But you can't quit, sir! 150 00:07:03,639 --> 00:07:05,640 And you need to be in my class, Farkle. 151 00:07:05,674 --> 00:07:07,575 How long are you gonna be out sick? 152 00:07:07,609 --> 00:07:09,310 Don't know. (Coughs) 153 00:07:09,344 --> 00:07:10,678 Pretty bad cold, sir. 154 00:07:10,712 --> 00:07:12,680 Okay. Feel better. 155 00:07:13,849 --> 00:07:16,684 - What about her? - That's Malala. 156 00:07:16,718 --> 00:07:20,354 The Taliban doesn't think that women should be educated. 157 00:07:20,389 --> 00:07:23,457 She stood up to them and became the first teenager ever 158 00:07:23,492 --> 00:07:25,726 to be nominated for a Nobel peace prize. 159 00:07:25,761 --> 00:07:28,763 Sometimes the world presents you with opportunities 160 00:07:28,797 --> 00:07:30,498 to show who you really are. 161 00:07:30,532 --> 00:07:33,334 Will you have the courage to stand up to someone 162 00:07:33,368 --> 00:07:34,768 who tries to take your spirit away? 163 00:07:38,507 --> 00:07:41,342 - May I be excused? - For what? 164 00:07:41,376 --> 00:07:44,478 The world has presented me with an opportunity. 165 00:07:49,484 --> 00:07:51,485 (Sighs) Farkle. 166 00:07:51,520 --> 00:07:54,355 Nobody in this school loves to learn more than you. 167 00:07:54,389 --> 00:07:55,790 Get back into the classroom where you belong. 168 00:07:55,824 --> 00:07:57,725 Nobody gets to crush your spirit. 169 00:07:57,759 --> 00:08:00,561 My spirit's fine. I just don't want to be me anymore. 170 00:08:00,595 --> 00:08:03,431 Why? Because somebody said something about what you wear? 171 00:08:03,465 --> 00:08:05,666 Stupid reason. Stupid shirt. 172 00:08:05,701 --> 00:08:07,768 Stupid, stupid, stupid shirt. 173 00:08:09,638 --> 00:08:13,407 - It isn't you. - You can have these, janitor Harley. 174 00:08:13,442 --> 00:08:14,675 I'm done with turtlenecks. 175 00:08:14,710 --> 00:08:16,477 Aw, jeez. Thanks, kid. 176 00:08:16,511 --> 00:08:18,512 They won't fit me. 177 00:08:18,547 --> 00:08:22,416 Oh, it's a good thing... they're horrible. 178 00:08:26,421 --> 00:08:27,621 Farkle, this isn't you. 179 00:08:27,656 --> 00:08:28,756 This isn't the Farkle I know. 180 00:08:28,790 --> 00:08:31,392 And I want to know why and I want to know now. 181 00:08:31,426 --> 00:08:33,661 He said I was the biggest nothing in this school. 182 00:08:33,695 --> 00:08:34,235 What? 183 00:08:34,266 --> 00:08:36,397 He said I had no right 184 00:08:36,431 --> 00:08:37,598 to walk around acting all confident 185 00:08:37,632 --> 00:08:38,766 and pretending like people liked me. 186 00:08:38,800 --> 00:08:40,634 He said I had no right to have friends like you, 187 00:08:40,669 --> 00:08:42,670 because I was the biggest nothing in this school. 188 00:08:49,428 --> 00:08:52,430 Farkle, it's not okay that somebody called you that. 189 00:08:52,464 --> 00:08:54,332 Kids can be very cruel. 190 00:08:54,366 --> 00:08:56,534 I know this from personal experience. 191 00:08:56,568 --> 00:08:58,269 You were picked on as a kid? 192 00:08:58,303 --> 00:09:02,206 No, I was the other one, the picker-on-er. 193 00:09:02,241 --> 00:09:05,243 I'm so ashamed. Just... just look away. 194 00:09:08,280 --> 00:09:11,315 Somebody told Farkle that he doesn't deserve us as friends. 195 00:09:11,350 --> 00:09:13,117 - Who? - It's not important. 196 00:09:13,152 --> 00:09:14,519 It's the most important thing in the world. 197 00:09:14,553 --> 00:09:17,188 I'll find him myself and I'd hate to be him when I do. 198 00:09:20,192 --> 00:09:21,325 Am I there yet? 199 00:09:23,362 --> 00:09:25,396 Farkle, don't let what anybody says get to you. 200 00:09:25,430 --> 00:09:27,064 That's what gives them power. 201 00:09:27,099 --> 00:09:29,167 Why are you my friend? 202 00:09:29,201 --> 00:09:30,468 What is it with that? 203 00:09:30,502 --> 00:09:32,370 (Sighs) Farkle... 204 00:09:32,404 --> 00:09:34,405 Would you just come back to class? 205 00:09:34,439 --> 00:09:36,440 Pippi longstockings is right. 206 00:09:38,110 --> 00:09:40,144 I, janitor Harley Keiner, 207 00:09:40,179 --> 00:09:43,147 was in my youth a school meanie. 208 00:09:43,182 --> 00:09:45,449 And someone you all know and love 209 00:09:45,484 --> 00:09:48,352 was often the target of my shenanigans. 210 00:09:48,387 --> 00:09:50,454 But his will was so strong, 211 00:09:50,489 --> 00:09:53,357 it changed the nature of our relationship forever. 212 00:09:53,392 --> 00:09:55,560 In fact, he even got me this job, 213 00:09:55,594 --> 00:09:58,529 and now I hold him in the highest esteem. 214 00:09:58,564 --> 00:10:02,366 Hey, Johnny Baboon! 215 00:10:03,502 --> 00:10:05,436 Kids: Johnny Baboon? 216 00:10:05,470 --> 00:10:08,406 - You promised me! - Oops. 217 00:10:09,508 --> 00:10:11,576 Farkle, you're here. 218 00:10:11,610 --> 00:10:15,146 - Are you okay? - I'm fine, sir. 219 00:10:15,180 --> 00:10:17,582 Good. Then I'll see you in my class tomorrow morning. 220 00:10:17,616 --> 00:10:18,549 Yes sir. 221 00:10:22,287 --> 00:10:25,523 Hey, Baboon. You're a pretty scary dude. 222 00:10:25,557 --> 00:10:27,592 I learned from the best. 223 00:10:27,626 --> 00:10:29,427 Yeah, I was the best. 224 00:10:30,529 --> 00:10:32,363 Now give me your lunch money. 225 00:10:32,397 --> 00:10:34,465 I'm a teacher. I don't have any. 226 00:10:42,441 --> 00:10:45,376 This is a very special place to us, Lucas. 227 00:10:45,410 --> 00:10:48,346 This is where Riley and I figure out our most important stuff. 228 00:10:48,380 --> 00:10:50,281 Do you ever talk about me here? 229 00:10:50,315 --> 00:10:52,216 (Gasps) What do I do now? 230 00:10:52,251 --> 00:10:53,618 I don't know what to do. 231 00:10:53,652 --> 00:10:55,620 Start over and move on. 232 00:10:55,654 --> 00:10:59,323 (Chuckles) This is a very special place to us, Lucas. 233 00:11:00,525 --> 00:11:02,260 Do you ever talk about me here? 234 00:11:03,295 --> 00:11:05,096 You gave me bad advice! 235 00:11:06,498 --> 00:11:08,432 Well, I appreciate you having me here. 236 00:11:08,467 --> 00:11:10,201 Whatever Farkle's dealing with, 237 00:11:10,235 --> 00:11:11,569 he shouldn't have to go through it alone. 238 00:11:11,603 --> 00:11:14,438 I want my Farkle back. We're not as good without him. 239 00:11:14,473 --> 00:11:16,553 If you tell him I said that, I will Jack you up, son. 240 00:11:17,576 --> 00:11:18,542 (Door opens) 241 00:11:20,379 --> 00:11:22,213 Ah, the brain trust. 242 00:11:22,247 --> 00:11:24,181 You guys have one day 243 00:11:24,216 --> 00:11:25,449 to figure this out and fix Farkle 244 00:11:25,484 --> 00:11:26,584 or else you come to an adult. 245 00:11:26,618 --> 00:11:28,252 - You understand me? - Yes, sir. 246 00:11:28,287 --> 00:11:30,421 - Yes, dad. - Yes, Mr. Matthews. 247 00:11:30,455 --> 00:11:32,256 If we could just find out who this guy was, 248 00:11:32,291 --> 00:11:33,524 then I know you'd take care of him. 249 00:11:33,558 --> 00:11:36,127 What? Beat him up? 250 00:11:36,161 --> 00:11:38,562 Maya, all those people on the blackboard 251 00:11:38,597 --> 00:11:40,531 never became like the people who were attacking them 252 00:11:40,565 --> 00:11:42,400 by resorting to their methods. 253 00:11:42,434 --> 00:11:45,336 It's just not the first response of an intelligent person. 254 00:11:47,372 --> 00:11:48,572 Get out! 255 00:11:50,542 --> 00:11:53,177 (Grunts) 256 00:11:56,415 --> 00:11:58,282 That... that felt really good. 257 00:12:10,562 --> 00:12:11,325 Where's Farkle? 258 00:12:11,356 --> 00:12:14,231 I thought he said he wasn't going to miss anymore classes. 259 00:12:14,266 --> 00:12:16,133 Then why haven't we seen him? 260 00:12:16,168 --> 00:12:19,370 Oh. Hey, man. Baseball after school? 261 00:12:19,404 --> 00:12:21,138 Oh, I don't think I'm gonna make it. 262 00:12:21,173 --> 00:12:23,207 My buddy's still being hassled and I wanna be there for him. 263 00:12:23,241 --> 00:12:25,409 Your buddy? You mean Farkle? 264 00:12:25,444 --> 00:12:28,212 - Yeah, nobody's seen him. - You're better off. 265 00:12:29,548 --> 00:12:32,183 - Excuse me? - (Scoffs) Come on, Lucas. 266 00:12:32,217 --> 00:12:33,551 I don't really see Farkle as your buddy. 267 00:12:33,585 --> 00:12:37,154 - Why not? - You don't think he's different than us? 268 00:12:37,189 --> 00:12:38,589 What do you mean? Smarter? 269 00:12:38,623 --> 00:12:40,458 Yeah, he's the smartest kid in school, 270 00:12:40,492 --> 00:12:41,885 but he doesn't make a big deal about it. 271 00:12:41,916 --> 00:12:42,323 (Sighs) 272 00:12:42,361 --> 00:12:45,129 I mean, he does wanna take over the world and everything, 273 00:12:45,163 --> 00:12:47,498 but frankly, I'd like to see what he does with it. 274 00:12:49,301 --> 00:12:51,202 Lucas, Farkle is a nothing. 275 00:12:57,625 --> 00:12:59,145 You're the one who did this to Farkle? 276 00:12:59,175 --> 00:13:00,876 Why would you do that to a guy like him? 277 00:13:00,910 --> 00:13:02,945 I don't know. 'Cause he's a guy like him. 278 00:13:02,979 --> 00:13:05,147 You wanna let me go now? 279 00:13:05,181 --> 00:13:07,983 - You're the nothing, Billy! - Lucas, don't. 280 00:13:08,017 --> 00:13:09,885 I thought this is what you wanted, Maya. 281 00:13:09,919 --> 00:13:13,122 What? She wanted you to pop me, Mr. Perfect? 282 00:13:13,156 --> 00:13:15,224 Well, I don't think that's what he's gonna do. 283 00:13:15,258 --> 00:13:17,960 Yeah. (Chuckles) No, that's what I'm gonna do. 284 00:13:17,994 --> 00:13:20,028 No! That's what he wants. 285 00:13:20,063 --> 00:13:21,263 He wants you to be like him. 286 00:13:21,297 --> 00:13:25,934 - (Groans) - You see, Lucas is like me. 287 00:13:25,969 --> 00:13:28,203 We live in a cloud of awesomeness, remember? 288 00:13:28,238 --> 00:13:29,905 Handshake? 289 00:13:32,142 --> 00:13:33,909 I don't like you like this. 290 00:13:33,943 --> 00:13:35,064 This isn't the Billy I know. 291 00:13:35,078 --> 00:13:37,112 And I wanna know why and I wanna know now. 292 00:13:37,147 --> 00:13:39,047 And would you get off my back? 293 00:13:40,216 --> 00:13:41,984 Come one, man, the Billy you know 294 00:13:42,018 --> 00:13:44,119 is your teammate, and that comes way before 295 00:13:44,154 --> 00:13:45,921 whatever these guys are to you. 296 00:13:45,955 --> 00:13:48,924 - "These guys?" - Boy, are you wrong. 297 00:13:48,958 --> 00:13:50,959 These guys are my friends... 298 00:13:50,994 --> 00:13:53,996 All the time, not just on the field. 299 00:13:54,030 --> 00:13:55,998 How are you even friends with that little guy? 300 00:13:56,032 --> 00:13:57,332 Because I can depend on him, 301 00:13:57,367 --> 00:13:59,968 because he's the most loyal person I've ever met, 302 00:14:00,003 --> 00:14:02,037 because he's my best friend. 303 00:14:02,071 --> 00:14:03,972 Farkle: You really mean that? 304 00:14:05,875 --> 00:14:07,910 You're my best friend, too! 305 00:14:07,944 --> 00:14:09,978 Farkle, how'd you get up there? 306 00:14:10,013 --> 00:14:11,914 I thought you couldn't climb the ropes. 307 00:14:11,948 --> 00:14:14,016 I can't! But in desperate situations, 308 00:14:14,050 --> 00:14:15,250 apparently I can fly! 309 00:14:17,838 --> 00:14:19,159 You really don't wanna be friends 310 00:14:19,189 --> 00:14:20,289 with a goofball like that? 311 00:14:20,323 --> 00:14:22,024 Not really, no. 312 00:14:22,058 --> 00:14:24,026 Let me ask you something. 313 00:14:24,060 --> 00:14:25,861 What's wrong with you? 314 00:14:25,895 --> 00:14:27,296 There's nothing wrong with me. 315 00:14:27,330 --> 00:14:29,031 I've never actually seen you hang out 316 00:14:29,065 --> 00:14:30,899 with anybody that isn't on the team. 317 00:14:30,934 --> 00:14:32,834 Dude, whatever. I don't need this. 318 00:14:32,869 --> 00:14:35,871 You don't? Too bad. Because friends like Farkle don't just 319 00:14:35,905 --> 00:14:36,745 fall out of thin air. 320 00:14:36,776 --> 00:14:37,375 (Screams) 321 00:14:39,108 --> 00:14:43,096 You can have him. You'll figure out sooner or later that they're not us. 322 00:14:43,127 --> 00:14:44,076 Who's "us?" 323 00:14:47,083 --> 00:14:50,018 Nice. That's exactly the way I used to think. 324 00:14:51,054 --> 00:14:53,255 Now here I am... with a mop. 325 00:14:54,924 --> 00:14:56,091 (Sighs) 326 00:14:57,961 --> 00:15:01,263 Okay, we're done. It's all over. 327 00:15:01,297 --> 00:15:03,899 Nothing more to do except carry on 328 00:15:03,933 --> 00:15:06,068 with our simple, middle-school lives. 329 00:15:07,103 --> 00:15:08,837 Except... 330 00:15:10,974 --> 00:15:12,908 What are we gonna do about Billy? 331 00:15:12,942 --> 00:15:14,910 Riley, you can't fix everything. 332 00:15:16,846 --> 00:15:17,980 Okay, go ahead. 333 00:15:20,016 --> 00:15:22,017 (Sighs) 334 00:15:22,051 --> 00:15:23,285 I almost died. 335 00:15:24,854 --> 00:15:25,854 I know, buddy. 336 00:15:31,160 --> 00:15:34,196 I don't even think Billy thinks he did anything wrong. 337 00:15:34,230 --> 00:15:37,165 Yeah. Where's that come from? 338 00:15:37,200 --> 00:15:38,934 Girls, at this age, 339 00:15:38,968 --> 00:15:40,902 you're just finding out who you are. 340 00:15:40,937 --> 00:15:42,204 I mean, people don't usually walk around 341 00:15:42,238 --> 00:15:43,939 wearing signs that tell you. 342 00:15:45,008 --> 00:15:46,942 Here I am! 343 00:15:48,011 --> 00:15:49,244 Oh, what do I know? 344 00:15:51,047 --> 00:15:52,281 Where's my brekkie? 345 00:15:52,315 --> 00:15:54,149 Oh joy. 346 00:15:55,184 --> 00:15:58,086 And none of that toaster pastry. 347 00:15:58,121 --> 00:16:00,856 Everyone knows that's a shortcut, Topanga. 348 00:16:02,058 --> 00:16:04,226 Why don't you love us? 349 00:16:10,166 --> 00:16:11,800 Uh-oh. 350 00:16:15,004 --> 00:16:18,073 - What was that for? - Never change, Ava. 351 00:16:18,107 --> 00:16:19,941 - (Chuckles) - You know, 352 00:16:19,976 --> 00:16:21,843 if you ever wanted to kiss me again, 353 00:16:21,878 --> 00:16:24,079 I wouldn't stop you. 354 00:16:24,113 --> 00:16:27,115 You be exactly who you are, Ava. 355 00:16:27,150 --> 00:16:29,918 You wear it proudly. 356 00:16:31,154 --> 00:16:32,988 Was that for my benefit, mom? 357 00:16:33,022 --> 00:16:34,956 How ya doin'? 358 00:16:37,026 --> 00:16:38,860 Riley, you can't fix everything. 359 00:16:39,929 --> 00:16:41,129 Okay, go ahead. 360 00:16:53,876 --> 00:16:57,578 - What's going on? - Riley made us write on our heads! 361 00:16:59,882 --> 00:17:02,717 - Riley? - Insecure. 362 00:17:02,751 --> 00:17:03,918 It's always mattered more to me 363 00:17:03,952 --> 00:17:06,754 what my friends think about me than what I think. 364 00:17:07,856 --> 00:17:08,416 Maya? 365 00:17:08,447 --> 00:17:12,927 When I own it, it doesn't make me feel so bad. 366 00:17:12,961 --> 00:17:14,762 Good. 367 00:17:14,797 --> 00:17:18,533 So, before someone can use our own flaws against us, 368 00:17:18,567 --> 00:17:20,635 maybe it would help us to admit we all have 'em. 369 00:17:26,809 --> 00:17:28,810 You going somewhere, Mr. Ross? 370 00:17:28,844 --> 00:17:29,977 Trying to be invisible? 371 00:17:31,780 --> 00:17:33,581 Believe me, it doesn't help. 372 00:17:36,618 --> 00:17:37,985 You know, Billy, 373 00:17:38,020 --> 00:17:40,922 you seem to be the only one here not wearing a flaw. 374 00:17:40,956 --> 00:17:42,723 Do you not have any? 375 00:17:42,758 --> 00:17:44,792 Well, none I know of. 376 00:17:46,595 --> 00:17:48,663 What made you treat Farkle the way you did? 377 00:17:48,697 --> 00:17:52,567 Yeah. We never thought of you this way, Billy. 378 00:17:52,601 --> 00:17:54,635 I always thought of you as the good guy. 379 00:17:54,670 --> 00:17:56,971 Look, I like people who are... 380 00:17:57,005 --> 00:17:58,739 Like me. 381 00:17:58,774 --> 00:18:00,741 Is that a flaw? Because I don't think so. 382 00:18:00,776 --> 00:18:02,944 Kids: Yes. 383 00:18:02,978 --> 00:18:04,612 You don't think I know 384 00:18:04,646 --> 00:18:06,514 I'll never be a genius freak like you? 385 00:18:07,683 --> 00:18:08,950 I shouldn't make fun of that? 386 00:18:08,984 --> 00:18:10,485 Kids: No. 387 00:18:10,519 --> 00:18:11,853 (Scoffs) Stop making me feel bad. 388 00:18:11,887 --> 00:18:13,967 I already feel bad enough you got such great friends. 389 00:18:14,990 --> 00:18:16,757 And that makes me feel... 390 00:18:17,893 --> 00:18:19,961 I don't know. Is there a word for that? 391 00:18:21,797 --> 00:18:23,764 You're jealous. 392 00:18:23,799 --> 00:18:27,602 - But you're Billy Ross. - (Scoffs) Yeah. 393 00:18:27,636 --> 00:18:30,671 I'm Billy Ross. Jealous of you? 394 00:18:30,706 --> 00:18:32,740 Of him? 395 00:18:32,774 --> 00:18:35,643 Because this little guy doesn't need to hit a baseball to... 396 00:18:35,677 --> 00:18:36,911 Have friends? 397 00:18:38,714 --> 00:18:40,515 Does that sound like jealousy to you? 398 00:18:41,850 --> 00:18:42,984 Let me see that. 399 00:19:02,838 --> 00:19:04,739 Welcome to the team. 400 00:19:04,773 --> 00:19:06,674 Thanks. Glad to be here. 401 00:19:07,809 --> 00:19:09,677 We're all human beings. 402 00:19:09,711 --> 00:19:12,513 We're all on the same team. 403 00:19:12,548 --> 00:19:15,917 And if we sense our own flaws because we see them in others... 404 00:19:17,920 --> 00:19:20,621 It's true friends who help us wipe them away. 405 00:19:38,840 --> 00:19:40,741 I'm sorry, Farkle. 406 00:19:40,776 --> 00:19:42,843 Any friend of Lucas should be a friend of mine. 407 00:19:51,920 --> 00:19:53,921 Thanks. Want me to get rid of yours? 408 00:19:53,956 --> 00:19:55,823 No, I just got mine. I think I'd better 409 00:19:55,857 --> 00:19:57,825 try to understand it a little bit more. 410 00:19:59,027 --> 00:20:01,596 - Can we do the handshake? - (Scoffs) Dude. 411 00:20:01,630 --> 00:20:02,797 You think you're ready for the handshake? 412 00:20:02,831 --> 00:20:04,699 I'm so ready for the handshake. 413 00:20:15,944 --> 00:20:17,979 Well, I don't understand anything. 414 00:20:23,585 --> 00:20:26,621 - Mr. Matthews? - Mr. Perfect. 415 00:20:27,723 --> 00:20:28,956 Will my friend be all right? 416 00:20:31,727 --> 00:20:33,027 I believe these belong to you. 417 00:20:33,061 --> 00:20:34,829 Thanks, janitor Harley. 418 00:20:34,863 --> 00:20:35,997 (Clicks tongue) 419 00:20:40,035 --> 00:20:42,036 This is Mr. Matthews. 420 00:20:46,975 --> 00:20:50,678 Yeah. People change. 421 00:20:55,817 --> 00:20:58,953 Well, we've given out our award for confidence... 422 00:21:00,789 --> 00:21:02,890 - Cool... - 'Sup? 423 00:21:04,593 --> 00:21:06,861 ...and we've acknowledged our scholar athlete. 424 00:21:07,896 --> 00:21:10,564 - Jealous? - Yeah... 425 00:21:10,599 --> 00:21:11,699 But I'm working on it 426 00:21:11,767 --> 00:21:13,000 you okay, riles? 427 00:21:13,035 --> 00:21:15,569 I know getting an award was a big deal for you. 428 00:21:15,604 --> 00:21:17,004 I'm okay. Really. 429 00:21:18,640 --> 00:21:20,808 And now for our final award of the evening. 430 00:21:20,842 --> 00:21:23,577 The John Quincy Adams spirit award 431 00:21:23,612 --> 00:21:25,546 goes to the student with the courage 432 00:21:25,580 --> 00:21:27,548 to stand up for what they believe in 433 00:21:27,582 --> 00:21:28,916 and changes for the better. 434 00:21:28,950 --> 00:21:30,985 Now the award is voted on by the student body, 435 00:21:31,019 --> 00:21:33,954 so we have no idea in advance who will win. 436 00:21:38,694 --> 00:21:39,760 Huh. 437 00:21:44,666 --> 00:21:45,800 Proud. 438 00:21:47,069 --> 00:21:49,036 Riley Matthews. 439 00:21:49,071 --> 00:21:50,571 (Chuckles) 440 00:21:50,605 --> 00:21:53,040 Maya, how do I act cool about this? 441 00:21:53,075 --> 00:21:55,843 You? Just be who you are. 442 00:21:57,012 --> 00:21:58,879 Yay! 443 00:21:58,929 --> 00:22:03,479 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.