All language subtitles for Fresh Off the Boat s04e12 Liar Liar.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,635 --> 00:00:04,235 And whoever finds the cow gets a free dessert. 2 00:00:04,804 --> 00:00:06,504 - Oh, that's so cute! - I know! 3 00:00:06,606 --> 00:00:07,705 [BOTH CHUCKLE] 4 00:00:07,774 --> 00:00:09,240 So, any big plans for the weekend? 5 00:00:09,309 --> 00:00:10,508 No, not really. 6 00:00:10,543 --> 00:00:13,338 Just gonna make some smoothies, stop by Rite-Aid, 7 00:00:13,445 --> 00:00:14,812 watch a Kent State documentary. 8 00:00:14,880 --> 00:00:15,979 No. No way. 9 00:00:16,048 --> 00:00:17,447 I know. It's still hard to believe. 10 00:00:17,516 --> 00:00:18,549 They were st kids. 11 00:00:18,617 --> 00:00:20,584 No. I mean, you are too fun a guy 12 00:00:20,686 --> 00:00:22,119 to have that boring of a weekend, Louis. 13 00:00:22,188 --> 00:00:23,854 Hey, you ought to come bowling with me 14 00:00:23,956 --> 00:00:25,693 and a group of my friends on Saturday. 15 00:00:25,791 --> 00:00:27,023 You already have a group of friends? 16 00:00:27,059 --> 00:00:28,858 Because of bowling. It's an intramural league. 17 00:00:28,960 --> 00:00:31,761 Great way to meet great people. You would love the guys. 18 00:00:31,830 --> 00:00:33,697 - Oh, yeah? - Oh, absolutely. 19 00:00:33,765 --> 00:00:37,338 Oliver, Sebastian, Gabe, Buckets. 20 00:00:37,468 --> 00:00:39,468 He's the only one who's earned a nickname so far. 21 00:00:39,537 --> 00:00:41,537 His real name is Jeffrey Polaccia. 22 00:00:41,606 --> 00:00:42,872 Polaccia. Foccacia. 23 00:00:42,974 --> 00:00:44,807 Olive oil. Popeye. Muscles. 24 00:00:44,876 --> 00:00:45,842 Jean-Claude Van Damme. 25 00:00:45,944 --> 00:00:47,376 Women. "Little Women." 26 00:00:47,478 --> 00:00:48,711 Kirsten Dunst. Pale. 27 00:00:48,780 --> 00:00:50,680 "Pail" with an "I." Buckets! 28 00:00:50,748 --> 00:00:53,216 Train of thought! Yeah! [LAUGHS] 29 00:00:53,318 --> 00:00:55,035 Now you got to come. 30 00:00:55,152 --> 00:00:56,852 Bowling does sound fun. 31 00:00:56,954 --> 00:00:59,421 I just have to check with the old ball and chain first. 32 00:00:59,457 --> 00:01:00,456 - Hey. [GRUMBLES] - Hey! 33 00:01:00,558 --> 00:01:01,590 [BOTH LAUGH] 34 00:01:02,608 --> 00:01:04,360 What do you think about me going bowling 35 00:01:04,428 --> 00:01:06,862 with Matthew Chestnut and his friends this weekend? 36 00:01:06,964 --> 00:01:09,264 S04E12 Liar Liar 37 00:01:09,367 --> 00:01:10,432 ? Fresh off the boat ? 38 00:01:10,534 --> 00:01:12,134 ? I'm gettin' mine everywhere I go ? 39 00:01:12,236 --> 00:01:14,436 ? If you don't know, homey, now you know ? 40 00:01:14,538 --> 00:01:15,704 ? Fresh off the boat ? 41 00:01:15,806 --> 00:01:17,673 ? Homey, you don't know where I come from ? 42 00:01:17,775 --> 00:01:19,308 ? But I know where I'm goin' ? 43 00:01:19,410 --> 00:01:20,948 ? I'm fresh off the boat ? 44 00:01:20,990 --> 00:01:22,810 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 45 00:01:23,981 --> 00:01:25,914 I don't know. Maybe I won't go bowling. 46 00:01:26,016 --> 00:01:27,415 I don't know Matthew outside of work, 47 00:01:27,517 --> 00:01:28,884 and I never met any of his friends. 48 00:01:28,986 --> 00:01:30,352 It would be different if you could come, 49 00:01:30,454 --> 00:01:33,021 but you're going to this bachelor party in Savannah. 50 00:01:33,156 --> 00:01:34,356 I planned a scavenger hunt. 51 00:01:34,458 --> 00:01:36,558 First one that finds a Democrat wins. 52 00:01:36,660 --> 00:01:38,326 [LAUGHS] 53 00:01:38,428 --> 00:01:39,943 Come on. You don't need me. 54 00:01:40,080 --> 00:01:42,011 You'll be a little nervous at first, but you'll settle in. 55 00:01:42,075 --> 00:01:44,232 Some of my fondest memories were spent with people 56 00:01:44,334 --> 00:01:46,134 that I didn't even know at the beginning of the night. 57 00:01:46,236 --> 00:01:48,069 Hmm. Yeah, maybe you're right. 58 00:01:48,138 --> 00:01:49,170 Attaboy. 59 00:01:49,273 --> 00:01:50,472 Just make sure you stay sober enough 60 00:01:50,540 --> 00:01:53,108 to pick me up from the airport on Sunday. 61 00:01:53,210 --> 00:01:55,184 God knows Honey can't do it. 62 00:01:55,405 --> 00:01:58,046 Arrivals, arrivals. 63 00:01:58,148 --> 00:01:59,881 Arrivals. Okay. 64 00:01:59,983 --> 00:02:01,249 No! No! 65 00:02:01,351 --> 00:02:02,584 How am I in the departures lane?! 66 00:02:02,686 --> 00:02:04,286 [BUS HORN HONKS] [SCREAMS] 67 00:02:04,388 --> 00:02:06,021 I am trying my best! 68 00:02:06,123 --> 00:02:08,356 [BUS HORN BLARES] Shut up! 69 00:02:08,458 --> 00:02:10,058 [CRYING] 70 00:02:10,160 --> 00:02:12,661 The last time, I had to take a taxi 71 00:02:12,763 --> 00:02:15,196 from the airport to pick her up at a Jack in the Box. 72 00:02:15,299 --> 00:02:16,765 [CHUCKLES] 73 00:02:18,869 --> 00:02:20,368 Hello. 74 00:02:20,470 --> 00:02:22,137 Oh, I'm so sorry I'm late. 75 00:02:22,205 --> 00:02:23,438 Well, it doesn't matter now. 76 00:02:23,540 --> 00:02:24,839 The middle school's production 77 00:02:24,942 --> 00:02:26,041 of "Anne of Green Gables" 78 00:02:26,143 --> 00:02:27,609 started 20 minutes ago. 79 00:02:27,711 --> 00:02:28,777 By the time we get there, 80 00:02:28,879 --> 00:02:30,211 Anne will already be out of the gable. 81 00:02:30,314 --> 00:02:31,346 I'm sorry. 82 00:02:31,415 --> 00:02:33,114 I had to try on five different outfits 83 00:02:33,216 --> 00:02:35,050 to find one to fit my baby bump. 84 00:02:35,152 --> 00:02:36,952 And I hadn't even started on my hair. 85 00:02:37,054 --> 00:02:38,219 But you're not even showing. 86 00:02:38,322 --> 00:02:40,121 You have no idea how tight my clothes are. 87 00:02:40,223 --> 00:02:41,456 There's no margin for error. 88 00:02:41,558 --> 00:02:43,425 You know, Honey, once you have a kid, 89 00:02:43,527 --> 00:02:44,559 you're not gonna have time 90 00:02:44,661 --> 00:02:46,194 to get yourself all dolled up every day. 91 00:02:46,296 --> 00:02:48,530 Trust me. If you think I'm beautiful now, 92 00:02:48,598 --> 00:02:50,732 you should have seen me when I had time to try. 93 00:02:52,536 --> 00:02:53,702 Quick chat. 94 00:02:53,804 --> 00:02:54,803 Uh-oh. 95 00:02:54,905 --> 00:02:56,438 It sounds like I'm in trouble. 96 00:02:56,800 --> 00:02:58,039 Have a seat. 97 00:03:00,483 --> 00:03:03,244 Honey, the amount of time you spend getting ready 98 00:03:03,313 --> 00:03:04,746 is affecting our group plans. 99 00:03:04,815 --> 00:03:06,848 Last week, we were supposed to go to a puppet show. 100 00:03:06,950 --> 00:03:08,249 Before that, we were supposed to see 101 00:03:08,352 --> 00:03:10,118 the cast of "One Life to Live" at the mall. 102 00:03:10,220 --> 00:03:11,419 You need a new pregnancy look... 103 00:03:11,521 --> 00:03:13,355 One that will get you out of the door faster 104 00:03:13,457 --> 00:03:16,013 because next week, the community pool opens. 105 00:03:16,076 --> 00:03:17,709 If you're not there right at 9:00, 106 00:03:17,811 --> 00:03:18,977 you don't get a chair, 107 00:03:19,113 --> 00:03:21,446 and you'll have to put your towel on the ground. 108 00:03:21,755 --> 00:03:23,348 On the ground. 109 00:03:24,004 --> 00:03:26,485 I would actually love a new look. 110 00:03:26,769 --> 00:03:30,155 I'm ready for something more mature and low-maintenance, 111 00:03:30,257 --> 00:03:32,591 but I don't have any idea where to start. 112 00:03:32,693 --> 00:03:33,658 We'll help you. 113 00:03:33,761 --> 00:03:35,994 Close your eyes. 114 00:03:36,366 --> 00:03:38,764 Think Princess Di pregnant with Harry. 115 00:03:38,866 --> 00:03:40,198 [GASPS] 116 00:03:42,936 --> 00:03:44,402 What are you doing this weekend? 117 00:03:44,471 --> 00:03:46,570 I was thinking about seeing a movie. 118 00:03:46,739 --> 00:03:47,572 Yeah. 119 00:03:47,932 --> 00:03:50,328 Uh, I thought I'd see a movie, too. 120 00:03:55,736 --> 00:03:56,581 Bye. 121 00:03:59,859 --> 00:04:00,693 Hey, Eddie. 122 00:04:00,771 --> 00:04:02,186 Did you have any trouble getting in? 123 00:04:02,255 --> 00:04:03,278 No. 124 00:04:04,457 --> 00:04:06,624 The man with the rubber glove was surprisingly gentle. 125 00:04:06,693 --> 00:04:08,859 [LAUGHS] I'm dying! I'm gonna die! 126 00:04:08,928 --> 00:04:10,795 I love Jim Carrey so much! 127 00:04:10,830 --> 00:04:12,997 TOGETHER: "Do not go in there!" 128 00:04:13,399 --> 00:04:14,899 "Whew!" 129 00:04:15,425 --> 00:04:16,654 Um, Nicole? 130 00:04:16,844 --> 00:04:18,402 Where were you with the "whew"? 131 00:04:22,308 --> 00:04:24,506 Don't tell me you still haven't asked out Jackie. 132 00:04:25,277 --> 00:04:26,310 Are you kidding me? 133 00:04:26,378 --> 00:04:27,778 You guys have been talking for weeks! 134 00:04:27,880 --> 00:04:28,879 I know! 135 00:04:28,981 --> 00:04:30,881 But every time I try, 136 00:04:30,950 --> 00:04:32,950 I get super nervous and I chicken out. 137 00:04:33,018 --> 00:04:35,410 Okay, why don't we do a group thing? 138 00:04:35,687 --> 00:04:36,820 So there'll be less pressure. 139 00:04:36,888 --> 00:04:38,021 I'll come with you on the date, 140 00:04:38,090 --> 00:04:39,322 and once you guys get comfortable, 141 00:04:39,391 --> 00:04:41,324 I'll just slide on out. 142 00:04:41,915 --> 00:04:42,726 Yeah. 143 00:04:43,045 --> 00:04:45,829 That would make it less scary. 144 00:04:46,158 --> 00:04:47,597 Okay. Wait here. 145 00:04:47,699 --> 00:04:49,632 I'm gonna go do it. 146 00:04:53,237 --> 00:04:55,104 "Hey, girl. Y'all hiring?" 147 00:04:55,173 --> 00:04:57,306 "Yeah. What job you interested in?" 148 00:04:57,408 --> 00:04:58,541 "Being your girlfriend." 149 00:04:58,643 --> 00:05:01,143 "Oh, ha, ha, ha, ha, ha! You stupid. 150 00:05:01,212 --> 00:05:03,312 You got the job. When can you start?" 151 00:05:03,381 --> 00:05:04,714 "How about right now?" 152 00:05:04,816 --> 00:05:06,349 "[SCOFFS] But the customers!" 153 00:05:07,085 --> 00:05:09,650 "I'm giving you a thumbs-up 'cause you're so smart, Eddie. 154 00:05:09,766 --> 00:05:11,354 Err'one underestimates you." 155 00:05:14,558 --> 00:05:16,091 What if I get there before Matthew 156 00:05:16,126 --> 00:05:17,793 and I have to pretend I don't see four other men 157 00:05:17,828 --> 00:05:19,428 wearing the same bowling shirt as me? 158 00:05:19,496 --> 00:05:22,164 You got to calm down, Louis. This is low-stakes. 159 00:05:22,232 --> 00:05:24,466 If you're not having a good time, you just come home. 160 00:05:24,535 --> 00:05:27,202 Besides, bowling is just golf for people 161 00:05:27,237 --> 00:05:28,770 who like germs anyway. 162 00:05:28,839 --> 00:05:31,006 I heard that sadists hide needles in the ball holes 163 00:05:31,075 --> 00:05:34,164 with little notes that say, "Congrats. Now you have hep-C." 164 00:05:35,536 --> 00:05:36,560 I don't know. 165 00:05:38,808 --> 00:05:40,848 I am so excited to get new clothes. 166 00:05:40,951 --> 00:05:42,884 This makeover can't come soon enough. 167 00:05:42,953 --> 00:05:44,852 I'm afraid my baby will have a dent on it 168 00:05:44,921 --> 00:05:46,721 that says "Jordache." 169 00:05:48,191 --> 00:05:49,958 Why are we stopping in front of this quilt store? 170 00:05:50,060 --> 00:05:51,993 This is a maternity store. 171 00:05:52,062 --> 00:05:53,394 Oh. 172 00:05:53,430 --> 00:05:56,788 They look less elegant when they're not on Princess Di. 173 00:05:57,063 --> 00:05:59,364 We're working with a different budget, so... 174 00:05:59,469 --> 00:06:02,203 I don't know. These outfits are a little... 175 00:06:02,271 --> 00:06:04,538 Ooh, you can wear that one in the shower! 176 00:06:09,277 --> 00:06:10,839 This is my favorite sushi place. 177 00:06:10,913 --> 00:06:12,045 I came here for the first time 178 00:06:12,147 --> 00:06:13,580 before I saw "Life is Beautiful." 179 00:06:13,649 --> 00:06:15,382 Oh, my God. I'm dying to see that movie. 180 00:06:15,484 --> 00:06:16,717 I think it has a real shot at Cannes. 181 00:06:17,296 --> 00:06:19,586 Yo. Why is there mango in this? 182 00:06:19,622 --> 00:06:23,957 I'm just saying if your fish is quality, you don't need fruit. 183 00:06:25,155 --> 00:06:27,027 It's so crazy we ran into you 184 00:06:27,096 --> 00:06:29,261 on your way home from the video store. 185 00:06:29,397 --> 00:06:31,764 [CHUCKLES] Quelle coincidence. 186 00:06:31,867 --> 00:06:33,633 Ah. Tu parle francais. 187 00:06:33,702 --> 00:06:35,368 [BOTH LAUGH] My mom's making me take Latin. 188 00:06:35,846 --> 00:06:37,871 I can read the hell out of money. 189 00:06:38,632 --> 00:06:40,773 So, you probably want to go watch 190 00:06:40,842 --> 00:06:42,575 that movie you rented, huh, Eddie? 191 00:06:42,644 --> 00:06:44,811 Oh, yeah! I rented "Ace Ventura. Pet Detective" 192 00:06:44,913 --> 00:06:46,521 for the millionth time. 193 00:06:46,680 --> 00:06:48,381 See ya, guys. Have fun. 194 00:06:48,483 --> 00:06:50,950 Ugh. That movie is awful. 195 00:06:51,019 --> 00:06:53,919 That giant Gumby actor is the [DISTORTED] worst. 196 00:06:55,023 --> 00:06:56,522 Just walk away, Eddie. 197 00:06:56,591 --> 00:06:58,491 [SIGHS] You can't control the situation. 198 00:06:58,559 --> 00:07:00,326 You can only control your reaction. 199 00:07:00,428 --> 00:07:02,828 Don't ruin this for Nicole by making it about you. 200 00:07:02,930 --> 00:07:05,131 [INHALES, EXHALES DEEPLY] 201 00:07:05,438 --> 00:07:06,799 Nope! 202 00:07:08,013 --> 00:07:09,913 By "giant Gumby actor," 203 00:07:09,970 --> 00:07:11,804 are you referring to the greatest physical comedian 204 00:07:11,839 --> 00:07:13,305 of our time, Jim Carrey? 205 00:07:13,374 --> 00:07:14,907 What that guy does is not comedy. 206 00:07:15,009 --> 00:07:16,041 It's vaudeville. 207 00:07:16,077 --> 00:07:17,676 He might as well be touring with the circus. 208 00:07:17,711 --> 00:07:18,777 They'd be lucky to have him! 209 00:07:18,846 --> 00:07:20,345 Please. Jim Carrey has never done 210 00:07:20,414 --> 00:07:21,980 anything of cultural significance. 211 00:07:22,083 --> 00:07:23,977 Oh. Okay. 212 00:07:24,093 --> 00:07:25,050 Let me just call up the Wayans brothers 213 00:07:25,152 --> 00:07:26,626 and let them know that "In Living Color" 214 00:07:26,669 --> 00:07:28,253 wasn't "culturally significant." 215 00:07:28,355 --> 00:07:30,755 Nicole, Jim Carrey is hilarious, right? 216 00:07:34,728 --> 00:07:36,394 He is pretty broad. 217 00:07:43,536 --> 00:07:44,735 - Oh, Louis! - [CHUCKLES] 218 00:07:44,804 --> 00:07:45,870 I'm so glad you made it. 219 00:07:45,939 --> 00:07:47,538 Let me introduce you to the guys. 220 00:07:47,607 --> 00:07:51,943 That is Sebastian, Oliver, Buckets, and Gabe. 221 00:07:52,045 --> 00:07:53,077 You can call me Sweetwater. 222 00:07:53,179 --> 00:07:54,212 No. No. 223 00:07:54,314 --> 00:07:56,113 You cannot give yourself a nickname, Gabe. 224 00:07:56,216 --> 00:07:58,416 Do not call him... Sweetwater. 225 00:07:59,352 --> 00:08:02,066 Um, it's nice to meet you guys. 226 00:08:02,288 --> 00:08:03,421 - Good to meet you. - Good to meet you, man. 227 00:08:03,523 --> 00:08:04,689 Y-Y-You too. 228 00:08:11,831 --> 00:08:13,130 Oliver is from Richmond. 229 00:08:13,233 --> 00:08:14,165 Oh! 230 00:08:14,267 --> 00:08:16,000 I still go back for Christmas. 231 00:08:16,378 --> 00:08:17,735 Oh. Wow. 232 00:08:22,463 --> 00:08:24,175 [SIGHS] Yeah. [CHUCKLES] 233 00:08:26,813 --> 00:08:27,812 It's, uh, cold in here. 234 00:08:27,914 --> 00:08:28,813 Mm. 235 00:08:28,915 --> 00:08:30,674 [SHIVERS] 236 00:08:32,919 --> 00:08:33,914 Well... 237 00:08:37,090 --> 00:08:40,825 [LAUGHTER] 238 00:08:40,927 --> 00:08:42,226 Oh. 239 00:08:42,328 --> 00:08:43,294 Oh. 240 00:08:44,363 --> 00:08:46,230 I told you we had pizza rolls! 241 00:08:46,332 --> 00:08:47,465 [ALL CHEER] 242 00:08:47,567 --> 00:08:49,133 You guys got any ranch? 243 00:08:49,235 --> 00:08:50,635 [LAUGHTER] 244 00:08:50,737 --> 00:08:53,137 [SIGHS] Oh, no. 245 00:08:53,239 --> 00:08:55,773 [BIRDS CHIRPING] 246 00:08:55,875 --> 00:08:57,231 [GROANS] 247 00:08:58,011 --> 00:08:59,243 Aah! 248 00:08:59,312 --> 00:09:00,845 How could you do this?! 249 00:09:01,738 --> 00:09:02,647 [SPITS] I know. 250 00:09:02,749 --> 00:09:05,950 I hit the sauce pretty hard, but Buckets kept buying shots. 251 00:09:06,052 --> 00:09:07,818 I'm not mad at you for being drunk. 252 00:09:07,920 --> 00:09:10,988 I'm mad at you because you can't handle having friends. 253 00:09:12,125 --> 00:09:14,012 [SNORING] 254 00:09:15,416 --> 00:09:16,186 Louis! 255 00:09:16,302 --> 00:09:17,428 Huh? What happened? 256 00:09:21,546 --> 00:09:23,831 What do you mean I can't handle having friends? 257 00:09:23,915 --> 00:09:25,481 I can see the warning signs. 258 00:09:25,550 --> 00:09:28,084 You did this in your 20s when you got a new group of friends. 259 00:09:28,152 --> 00:09:30,870 You offer your help with everything... 260 00:09:30,933 --> 00:09:33,837 Helping them move, de-popcorning their ceiling, 261 00:09:33,942 --> 00:09:35,724 walking your roommate's dog... 262 00:09:35,826 --> 00:09:36,725 Gizmo. 263 00:09:36,827 --> 00:09:38,760 I mean, if anything, he was walking me. 264 00:09:38,829 --> 00:09:41,964 Until you completely overextend yourself. 265 00:09:42,032 --> 00:09:44,566 Your body breaks down, and you slip a disc. 266 00:09:44,635 --> 00:09:47,736 You do fine when you have one good friend, like Marvin. 267 00:09:47,838 --> 00:09:49,371 But when you have a whole group of them, 268 00:09:49,473 --> 00:09:51,436 you spread yourself too thin. 269 00:09:51,508 --> 00:09:53,842 And it always starts with pizza rolls. 270 00:09:53,910 --> 00:09:55,577 Oh, come on. That was a long time ago. 271 00:09:55,645 --> 00:09:58,146 Exactly. You're not in college anymore. 272 00:09:58,215 --> 00:09:59,280 If you injure yourself, 273 00:09:59,349 --> 00:10:01,549 you're not just missing an Ultimate Frisbee game. 274 00:10:01,618 --> 00:10:03,184 You have a family you have to think about. 275 00:10:03,253 --> 00:10:05,286 I'm just having fun with my new friends. 276 00:10:05,388 --> 00:10:06,688 I'm not helping any of them. 277 00:10:06,790 --> 00:10:08,590 Now, tomorrow we have plans to go to a Hooters 278 00:10:08,692 --> 00:10:09,991 and eat hot wings. That's it. 279 00:10:10,093 --> 00:10:12,117 [LAUGHS] 280 00:10:12,360 --> 00:10:13,927 Sure, Louis. Sure. 281 00:10:14,029 --> 00:10:16,029 You're going to a Hooters. 282 00:10:16,097 --> 00:10:18,831 What are you really doing? Cleaning out Gabe's garage? 283 00:10:18,934 --> 00:10:20,500 Helping Oliver hang shelves? 284 00:10:20,569 --> 00:10:23,825 I swear on our children's lives that I am going to a Hooters! 285 00:10:25,140 --> 00:10:27,040 [SCHOOL BELL RINGS] 286 00:10:29,544 --> 00:10:30,509 Yo! 287 00:10:30,578 --> 00:10:32,111 What was that the other day? 288 00:10:32,180 --> 00:10:33,646 Yeah, what was that? 289 00:10:33,714 --> 00:10:36,048 Jackie was so upset after you told her that Jim Carrey 290 00:10:36,117 --> 00:10:38,217 could "hump circles around Roberto Benigni" 291 00:10:38,286 --> 00:10:39,485 that she went home. 292 00:10:39,554 --> 00:10:41,287 She didn't even eat her toothpicked orange slices. 293 00:10:41,355 --> 00:10:43,689 Well, maybe you should have stuck up for me and Jim Carrey. 294 00:10:43,758 --> 00:10:44,823 Maybe I should have, 295 00:10:44,892 --> 00:10:46,625 but I just really wanted Jackie to like me. 296 00:10:46,727 --> 00:10:48,327 But you weren't being yourself. 297 00:10:48,396 --> 00:10:50,462 Oh, you've never said you liked something 298 00:10:50,598 --> 00:10:52,244 you didn't to impress a girl. 299 00:10:52,299 --> 00:10:53,765 You let me pierce your ear. 300 00:10:53,868 --> 00:10:55,716 I was brave, though, right? 301 00:10:56,424 --> 00:10:57,989 [SCOFFS] I needed your help, Eddie. 302 00:10:58,084 --> 00:11:00,553 This is the first girl I've ever liked. 303 00:11:00,774 --> 00:11:01,973 You're right. 304 00:11:02,075 --> 00:11:04,175 I'm sorry. Let me have a do-over. 305 00:11:04,244 --> 00:11:06,177 We'll go hang out with Jackie on her lunch break, 306 00:11:06,246 --> 00:11:07,879 and this time, I'll just stay quiet 307 00:11:07,948 --> 00:11:10,048 and be a good wingman like I should have done last time. 308 00:11:10,150 --> 00:11:11,349 Cool. 309 00:11:11,418 --> 00:11:14,019 But don't order biscotti in your William Shatner voice. 310 00:11:14,087 --> 00:11:14,986 It's not funny. 311 00:11:15,088 --> 00:11:16,287 "Beam me up, Biscotti"?! 312 00:11:16,356 --> 00:11:17,937 How is that not funny? 313 00:11:20,453 --> 00:11:21,792 You look amazing, Honey. 314 00:11:21,861 --> 00:11:23,694 HONEY: It's definitely low-maintenance, 315 00:11:24,199 --> 00:11:26,063 like one of the house dresses my grandma wore 316 00:11:26,165 --> 00:11:27,098 when her sunburn peeled. 317 00:11:27,200 --> 00:11:28,566 - [SIGHS] - Jessica. 318 00:11:28,635 --> 00:11:29,734 Give me your honest opinion. 319 00:11:29,802 --> 00:11:31,168 - What do you think of... - I can't right now. 320 00:11:31,237 --> 00:11:33,337 I have to go to Hooters to prove that Louis isn't there 321 00:11:33,373 --> 00:11:34,921 and catch him in his lie, but... 322 00:11:35,227 --> 00:11:37,253 when you're done wearing my curtains, 323 00:11:37,359 --> 00:11:38,442 would you mind [LAUGHING] hanging them 324 00:11:38,544 --> 00:11:39,944 back up before I get back? 325 00:11:40,046 --> 00:11:41,812 [LAUGHS] 326 00:11:43,216 --> 00:11:44,215 [DOOR OPENS] 327 00:11:44,283 --> 00:11:46,267 I think I just have to get used to it. 328 00:11:46,393 --> 00:11:48,352 You know who else just had to get used to it? 329 00:11:48,420 --> 00:11:50,187 The People's Princess when she saw herself 330 00:11:50,256 --> 00:11:52,055 in a crown for the first time. 331 00:11:52,814 --> 00:11:54,458 [SIGHS] Charles never understood her. 332 00:11:54,560 --> 00:11:56,026 I mean, how could he? 333 00:11:59,231 --> 00:12:01,664 Hello, Hooter. I'm looking for my husband. 334 00:12:01,767 --> 00:12:03,233 Oh, what's he look like? 335 00:12:03,335 --> 00:12:05,602 I'm sure to you he looks like me in a boy-wig, 336 00:12:05,670 --> 00:12:07,337 but if you could take off your Anglo-goggles 337 00:12:07,439 --> 00:12:08,538 for just one minute, 338 00:12:08,607 --> 00:12:11,674 he's about 5'9", hairless, but still manly. 339 00:12:11,743 --> 00:12:13,143 And that's what I'm talking about, you know? 340 00:12:13,245 --> 00:12:15,411 [ALARM BLARING] 341 00:12:15,480 --> 00:12:18,014 Mira's here. Quick. Unlock the back door! 342 00:12:18,083 --> 00:12:20,950 He likes to shuffle his feet when he finishes sentences. 343 00:12:21,052 --> 00:12:24,087 I'll just look for him myself. He's probably not here anyway. 344 00:12:26,230 --> 00:12:27,957 [SIGHS] 345 00:12:28,563 --> 00:12:32,629 Kirsten Dunst. Pale. "Pail" with an "I". Buckets! 346 00:12:32,731 --> 00:12:34,464 [LAUGHTER] 347 00:12:34,566 --> 00:12:36,966 That's so great. 348 00:12:37,635 --> 00:12:38,768 She gets it. 349 00:12:38,836 --> 00:12:40,636 - Anything else? - I think we're good. 350 00:12:40,705 --> 00:12:43,572 I can't believe you were really at a Hooters, Louis! 351 00:12:43,608 --> 00:12:45,174 I am so proud of you. 352 00:12:45,243 --> 00:12:47,643 I told you I've outgrown overextending myself. 353 00:12:47,712 --> 00:12:50,031 Well, go have a great rest of the night with your friends. 354 00:12:50,189 --> 00:12:50,679 [CHUCKLES] 355 00:12:53,851 --> 00:12:55,017 All right, let's take this party 356 00:12:55,086 --> 00:12:56,752 to a gas station with a slushie machine! 357 00:12:56,854 --> 00:12:57,787 [ALL CHUCKLE] 358 00:12:57,855 --> 00:12:59,321 I wish. Uh, I got to get back home 359 00:12:59,390 --> 00:13:01,591 and relieve Stef with the baby. 360 00:13:02,171 --> 00:13:04,535 I can't remember the last time we had a night out together. 361 00:13:04,595 --> 00:13:06,728 Oh, no, Sebastian. That's terrible. 362 00:13:06,830 --> 00:13:08,530 Well... Hmm. 363 00:13:08,599 --> 00:13:10,632 Your car is idling a little rough, Buckets. 364 00:13:10,701 --> 00:13:12,334 Pop the hood. I just need 10 minutes. 365 00:13:12,436 --> 00:13:13,702 BUCKETS: Oh. 366 00:13:15,519 --> 00:13:18,407 Does anybody know why the Hooters mascot is an owl? 367 00:13:18,509 --> 00:13:22,644 Are... Are the owl's... eyes... boobs? 368 00:13:25,956 --> 00:13:28,816 So, that's the first time art touched my soul. 369 00:13:28,885 --> 00:13:31,419 Wow. So, what was the second? 370 00:13:31,488 --> 00:13:33,388 That's a better story, actually. 371 00:13:33,490 --> 00:13:35,256 So, I stayed up all night to watch... 372 00:13:35,358 --> 00:13:36,991 [THEME TO "TOP GUN" PLAYS] JESTER: Get your butts above the hard deck 373 00:13:37,093 --> 00:13:38,593 and return to base immediately. 374 00:13:39,963 --> 00:13:42,780 Tower, this is Ghost Rider requesting a flyby. 375 00:13:42,927 --> 00:13:44,865 Negative, Ghost Rider. The pattern is full. 376 00:13:44,967 --> 00:13:46,901 No, no, Mav. This is not a good idea. 377 00:13:46,969 --> 00:13:50,379 Sorry, Goose, but it's time to buzz the tower. 378 00:13:53,443 --> 00:13:54,508 So I have to drive my little brother 379 00:13:54,610 --> 00:13:56,177 to a Third Eye Blind concert. 380 00:13:56,279 --> 00:13:57,861 Their music sucks. 381 00:13:57,998 --> 00:14:00,081 It so does. I hate Third Eye Blind. 382 00:14:00,749 --> 00:14:03,216 Wait. I thought the other night you said you liked them. 383 00:14:03,318 --> 00:14:05,385 Um... no. 384 00:14:05,487 --> 00:14:06,920 I-I said that ironically. 385 00:14:07,022 --> 00:14:09,389 Uh, like I s-say how I like French. [CHUCKLES] 386 00:14:09,458 --> 00:14:11,258 So you don't like French? 387 00:14:11,360 --> 00:14:13,026 No. What? I do. 388 00:14:13,128 --> 00:14:15,429 Brain fart. [CHUCKLES] 389 00:14:16,365 --> 00:14:18,732 I should go. Andrew is slammed. 390 00:14:18,801 --> 00:14:21,468 "Son, you have no future in art." 391 00:14:21,850 --> 00:14:24,203 Well, Mom, how do you explain this?! 392 00:14:26,742 --> 00:14:27,941 [SIGHS] 393 00:14:30,979 --> 00:14:33,113 That's right, Iceman. I am dangerous! 394 00:14:33,215 --> 00:14:34,214 What happened? 395 00:14:34,283 --> 00:14:35,782 Where's Jackie? 396 00:14:37,966 --> 00:14:39,447 You and Stef have fun. 397 00:14:39,532 --> 00:14:42,422 ? Rollin' with my homies ? 398 00:14:43,091 --> 00:14:46,125 You only get one chance to catch the judges' eye, Mackenzie. 399 00:14:46,194 --> 00:14:47,760 ? Rollin' with my homies ? 400 00:14:47,829 --> 00:14:48,728 ? Sippin' yak all night ? 401 00:14:48,830 --> 00:14:51,397 You see, Lucas, women have a flower, 402 00:14:51,466 --> 00:14:54,500 and men have a watering can, or penis. 403 00:14:55,204 --> 00:14:57,236 ? Rollin' with my homies ? 404 00:14:57,305 --> 00:14:58,671 ? Sippin' yak all night ? 405 00:14:59,626 --> 00:15:02,041 Any mother of Matthew's is a mother of mine. 406 00:15:02,110 --> 00:15:04,177 ? And it's all right ? 407 00:15:04,279 --> 00:15:06,379 ? Rollin' with my homies ? 408 00:15:06,481 --> 00:15:07,747 ? Sippin' yak all night ? 409 00:15:07,849 --> 00:15:08,948 ? Yeah ? 410 00:15:09,017 --> 00:15:10,149 ? I got us on the way in the C-B-T ? 411 00:15:10,251 --> 00:15:11,351 Ohh! 412 00:15:11,453 --> 00:15:12,618 ? And it's all right ? 413 00:15:12,721 --> 00:15:14,020 Ohh! 414 00:15:16,057 --> 00:15:17,790 Your blood pressure is perfect, 415 00:15:17,892 --> 00:15:19,725 and your lung health is strong. 416 00:15:19,827 --> 00:15:22,128 You are in excellent shape, Seb. 417 00:15:22,230 --> 00:15:23,796 Just, uh, promise me you'll lay off 418 00:15:23,898 --> 00:15:25,097 those Keebler Fudge Stripes. 419 00:15:25,199 --> 00:15:26,699 Hey, I don't make promises I can't keep. 420 00:15:26,801 --> 00:15:27,800 [LAUGHING] Okay! [BOTH LAUGH] 421 00:15:27,902 --> 00:15:29,001 I do think I should take a look 422 00:15:29,103 --> 00:15:30,803 at your friend who gave you a ride here, though. 423 00:15:30,905 --> 00:15:31,871 Oh. He has, uh, 424 00:15:31,973 --> 00:15:33,272 clearly slipped a disc. 425 00:15:33,374 --> 00:15:35,574 I'm sorry it's a little dirty down there. 426 00:15:35,643 --> 00:15:37,777 I can clean it for you. 427 00:15:42,152 --> 00:15:43,325 [GROANS] Don't cry. 428 00:15:43,399 --> 00:15:45,004 Do not cry! 429 00:15:46,090 --> 00:15:47,089 Hey, muffin! 430 00:15:48,192 --> 00:15:50,492 "Muffin"? Did you just make that up? 431 00:15:50,561 --> 00:15:51,627 Oh, I love that! 432 00:15:51,729 --> 00:15:53,762 [LAUGHING] Oh, my God! 433 00:15:53,864 --> 00:15:55,530 Muffin! [LAUGHS] 434 00:15:57,701 --> 00:15:59,134 [EXHALES] 435 00:16:01,472 --> 00:16:03,138 We can still fix this. What should I do? 436 00:16:03,207 --> 00:16:05,142 What can I say to make Jackie like me? 437 00:16:05,275 --> 00:16:07,075 Nicole, you can't make someone like you. 438 00:16:07,144 --> 00:16:08,643 I just don't know what to say anymore. 439 00:16:08,712 --> 00:16:10,845 I keep telling her these things I think she wants to hear, 440 00:16:10,947 --> 00:16:12,047 but nothing is working. 441 00:16:12,149 --> 00:16:13,615 Because it's not real. 442 00:16:14,609 --> 00:16:15,911 You got to be yourself. 443 00:16:16,060 --> 00:16:18,731 You're awesome, and if you show Jackie the real you, 444 00:16:18,979 --> 00:16:20,496 she'll think so, too. 445 00:16:23,893 --> 00:16:24,826 Yeah. 446 00:16:27,397 --> 00:16:29,764 [COCKNEY ACCENT] Cheerio. Welcome to the Tower of London, 447 00:16:29,866 --> 00:16:30,765 ya old booz-ah! 448 00:16:30,867 --> 00:16:32,967 Go grind some beans, Andrew. 449 00:16:33,036 --> 00:16:34,535 I'm really busy, Nicole. 450 00:16:34,637 --> 00:16:36,237 I don't speak French. [CHUCKLES] 451 00:16:36,306 --> 00:16:38,673 I'm super into Third Eye Blind. 452 00:16:38,741 --> 00:16:41,075 I saw them when they opened for Oasis. 453 00:16:41,144 --> 00:16:44,355 I will never see "Life is Beautiful." 454 00:16:44,580 --> 00:16:48,449 But most importantly, I absolutely, balls to the wall, 455 00:16:48,551 --> 00:16:50,184 love Jim Carrey. 456 00:16:50,286 --> 00:16:51,652 "Dumb and Dumber" is the funniest movie 457 00:16:51,721 --> 00:16:53,087 I've ever seen in my life. 458 00:16:53,122 --> 00:16:55,989 I lied to you about all of that stuff 459 00:16:56,058 --> 00:16:58,726 s-so... so you'd like me. 460 00:16:59,194 --> 00:17:01,009 Because I really like you. 461 00:17:04,433 --> 00:17:06,166 I'm sorry, Nicole. 462 00:17:06,235 --> 00:17:07,968 I can get over the other things, 463 00:17:08,036 --> 00:17:11,404 but I can't be with someone who just speaks one language. 464 00:17:11,473 --> 00:17:14,040 Call me if you decide to expand your borders. 465 00:17:14,109 --> 00:17:15,742 There's a whole world out there. 466 00:17:19,081 --> 00:17:20,280 [SIGHS] 467 00:17:21,282 --> 00:17:22,314 I'm so sorry. 468 00:17:22,417 --> 00:17:23,883 That did not go how I thought it would. 469 00:17:23,985 --> 00:17:25,366 Actually... 470 00:17:26,455 --> 00:17:27,620 it's fine. 471 00:17:27,689 --> 00:17:29,355 - Really? - You were right. 472 00:17:29,424 --> 00:17:31,357 I've spent such a long time pretending 473 00:17:31,459 --> 00:17:32,992 to be someone I'm not. 474 00:17:33,061 --> 00:17:35,594 And I'm not gonna start that again now. 475 00:17:35,663 --> 00:17:37,797 You really are awesome, Nicole. 476 00:17:37,865 --> 00:17:39,365 And don't worry. 477 00:17:39,400 --> 00:17:41,967 Nobody ever winds up with the first girl they like. 478 00:17:42,036 --> 00:17:43,235 Look at your dad. 479 00:17:43,337 --> 00:17:44,904 Okay, Eddie. 480 00:17:45,474 --> 00:17:47,373 I have 8:51. What do you have? 481 00:17:51,045 --> 00:17:51,943 What are you wearing? 482 00:17:52,012 --> 00:17:53,278 It's the maternity dress we bought. 483 00:17:53,347 --> 00:17:55,547 It just needed a little help from my old friend Janome. 484 00:17:56,617 --> 00:17:57,749 That's a sewing-machine brand. 485 00:17:57,818 --> 00:17:59,818 The whole point was to get you a simpler look 486 00:17:59,920 --> 00:18:02,154 so you'd be on time. 487 00:18:02,256 --> 00:18:03,955 I have 8:52 now! 488 00:18:04,024 --> 00:18:05,557 It'll get better when I alter all the dresses 489 00:18:05,626 --> 00:18:08,794 because my hair only takes me 10 minutes now. 490 00:18:08,862 --> 00:18:10,829 I'm getting hours of my life back, 491 00:18:10,898 --> 00:18:12,097 and it's thanks to you guys. 492 00:18:14,000 --> 00:18:16,701 That's great, Honey. We're happy for you. 493 00:18:16,770 --> 00:18:19,370 I guess it is nice helping a person improve their life. 494 00:18:19,472 --> 00:18:21,406 Come on. 495 00:18:22,097 --> 00:18:24,008 We're gonna quit inviting her places, right? 496 00:18:24,110 --> 00:18:25,310 She's out. 100%. 497 00:18:27,180 --> 00:18:28,346 [GRUNTS] 498 00:18:35,221 --> 00:18:37,021 You've been doing a child's science projt! 499 00:18:37,123 --> 00:18:38,389 And don't say Evan! 500 00:18:38,458 --> 00:18:41,225 I know he thinks glitter is a distraction from quality work. 501 00:18:41,294 --> 00:18:44,483 No, the glitter is from a Hooters waitress, I swear. 502 00:18:44,630 --> 00:18:46,230 You slipped a disc. 503 00:18:46,298 --> 00:18:47,631 [SCOFFS] I didn't! 504 00:18:47,700 --> 00:18:50,768 Then get up and walk to me. 505 00:18:50,836 --> 00:18:53,137 [WESTERN-THEMED MUSIC PLAYS] 506 00:18:59,344 --> 00:19:01,545 Why do you always do this? 507 00:19:01,647 --> 00:19:02,913 I don't know. 508 00:19:02,981 --> 00:19:05,615 I just want people to want to be my friend. 509 00:19:05,684 --> 00:19:07,250 Well, they do. 510 00:19:07,286 --> 00:19:09,519 But not because you do stuff for them. 511 00:19:10,401 --> 00:19:12,722 Because they just like you. 512 00:19:13,369 --> 00:19:15,942 You're a good person and a good friend. 513 00:19:16,354 --> 00:19:17,460 LOUIS: [THINKING] Marvin! 514 00:19:18,894 --> 00:19:22,241 I know my buddy Lou will be here any minute now. 515 00:19:24,781 --> 00:19:26,970 You just have to learn how to strike a balance. 516 00:19:27,445 --> 00:19:30,506 When you try to do too many things for too many people, 517 00:19:30,575 --> 00:19:32,809 you end up neglecting the ones closest to... 518 00:19:32,911 --> 00:19:35,244 You are not listening to me, are you? 519 00:19:36,696 --> 00:19:40,016 Where does this compulsion to help people come from, Louis? 520 00:19:40,084 --> 00:19:41,884 It has to come from somewhere. 521 00:19:41,986 --> 00:19:43,252 Okay. 522 00:19:43,821 --> 00:19:46,288 When I was in third grade, my friend Sam asked me 523 00:19:46,357 --> 00:19:49,325 to take care of his parrot, Lulu, while he was on vacation. 524 00:19:49,427 --> 00:19:51,827 I was so excited because I never had a pet before. 525 00:19:51,896 --> 00:19:54,797 Sam told me that it was important that Lulu 526 00:19:54,899 --> 00:19:57,633 finished all her meals because she was on antibiotics 527 00:19:57,702 --> 00:20:00,169 and how it would be best if I hand-fed her. 528 00:20:00,237 --> 00:20:02,871 Well, it took some time for Lulu to trust me, 529 00:20:02,973 --> 00:20:04,673 but when Sam got back from Bimini... 530 00:20:04,775 --> 00:20:06,041 What does this have to do with anything? 531 00:20:06,143 --> 00:20:08,043 Nothing! I made it up. 532 00:20:08,112 --> 00:20:09,678 I could tell that you wanted an origin story, 533 00:20:09,780 --> 00:20:11,480 and I wanted to give you one because I liked that you needed 534 00:20:11,582 --> 00:20:12,548 that from me. [SIGHS] 535 00:20:12,650 --> 00:20:14,717 Why was Lulu on antibiotics? 536 00:20:14,819 --> 00:20:17,256 I like being "the guy," okay? 537 00:20:17,588 --> 00:20:20,155 The guy who people call when they need something, 538 00:20:20,257 --> 00:20:22,324 the guy who's always around. 539 00:20:22,426 --> 00:20:23,825 I like to be needed. 540 00:20:23,894 --> 00:20:26,761 Sometimes all people need from you is your friendship. 541 00:20:26,830 --> 00:20:28,864 Hey, buddy, you hardly help me at all, 542 00:20:28,966 --> 00:20:30,131 and I love hanging out with you. 543 00:20:30,234 --> 00:20:32,300 I just drove you round-trip to the Tampa airport 544 00:20:32,402 --> 00:20:35,049 because it was cheaper than flying out of Orlando. 545 00:20:35,329 --> 00:20:37,688 I love being by the beach. [SNIFFS] 546 00:20:43,182 --> 00:20:45,867 Looks like I got to repaint my rec room. 547 00:20:45,982 --> 00:20:46,917 Let me tell you something... 548 00:20:47,019 --> 00:20:49,686 Never paint a family space with a flat finish. 549 00:20:49,789 --> 00:20:52,156 Fingerprints show up like stars in a Montana sky. 550 00:20:52,258 --> 00:20:53,590 And I can't just paint one wall 551 00:20:53,692 --> 00:20:55,426 'cause then it'll be brighter than all the others. 552 00:20:55,528 --> 00:20:57,653 Matthew, I will not repaint your rec room for you. 553 00:20:58,049 --> 00:20:59,582 I didn't think you would. 554 00:20:59,747 --> 00:21:01,462 I hired painters. 555 00:21:01,743 --> 00:21:03,738 You still want to be friends with me? 556 00:21:03,920 --> 00:21:05,569 Of course! Yeah! 557 00:21:05,671 --> 00:21:07,934 Me and the guys love hanging out with you... 558 00:21:08,231 --> 00:21:09,248 Dogwood. 559 00:21:09,913 --> 00:21:10,549 A nickname? 560 00:21:10,651 --> 00:21:11,750 Yeah. 561 00:21:11,852 --> 00:21:16,588 Slipped disc. Disc. Frisbee. Dog. Tree. Dogwood. 562 00:21:16,690 --> 00:21:17,756 You earned it! 563 00:21:17,858 --> 00:21:18,957 [BOTH CHUCKLE] 564 00:21:19,059 --> 00:21:21,460 Just do not tell Gabe. He'll jump off a bridge. 565 00:21:21,959 --> 00:21:22,684 Oh. 566 00:21:22,816 --> 00:21:24,383 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 567 00:21:24,433 --> 00:21:28,983 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.