Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:01,433 --> 00:00:05,203
[MAN CHANTING]
3
00:00:05,204 --> 00:00:06,837
[THUNDER RUMBLING]
4
00:00:15,581 --> 00:00:17,148
[CHANTING STOPS]
5
00:00:20,986 --> 00:00:22,520
[CHANTING RESUMES]
6
00:00:27,526 --> 00:00:29,995
[PANTING]
7
00:00:39,105 --> 00:00:41,706
[BIRDS CHIRPING]
8
00:00:49,348 --> 00:00:53,285
[MEN CHANTING
TO TRIBAL DRUMS]
9
00:01:15,708 --> 00:01:17,175
Grandfather?
10
00:01:17,176 --> 00:01:19,177
[CHANTING CONTINUES]
11
00:01:27,019 --> 00:01:28,320
[WHIMPERS]
12
00:01:38,397 --> 00:01:39,598
Stop it!
13
00:01:39,599 --> 00:01:40,698
[WHIMPERING]
14
00:01:46,906 --> 00:01:49,574
Grandfather?
15
00:01:54,647 --> 00:01:57,749
[♪]
16
00:02:08,060 --> 00:02:11,529
NARRATOR:
He was brought across in 1228.
17
00:02:13,465 --> 00:02:15,200
Preyed on humansfor their blood.
18
00:02:20,172 --> 00:02:23,375
Now, he wantsto be mortal again...
19
00:02:25,778 --> 00:02:29,880
to repay societyfor his sins...
20
00:02:31,317 --> 00:02:35,019
to emerge fromhis world of darkness...
21
00:02:44,230 --> 00:02:46,965
from his endless forever night.
22
00:02:46,966 --> 00:02:48,232
[GROWLS]
23
00:02:55,908 --> 00:02:57,341
WOMAN:
We're standing in front
24
00:02:57,342 --> 00:03:00,478
of the corporate officesof Robinson Developers,
25
00:03:00,479 --> 00:03:02,146
where a groupof demonstrators has gathered
26
00:03:02,147 --> 00:03:05,684
to protest plans to build theworld's largest shopping mall
27
00:03:05,685 --> 00:03:07,852
on a tract of landjust north of Toronto.
28
00:03:07,853 --> 00:03:09,954
The rightful ownershipof this land
29
00:03:09,955 --> 00:03:12,690
has become the focus ina bitter and escalating debate
30
00:03:12,691 --> 00:03:15,293
with emotions running highon both sides.
31
00:03:15,294 --> 00:03:17,295
[CROWD CHEERING]
32
00:03:17,296 --> 00:03:18,663
Wooo!
33
00:03:22,835 --> 00:03:25,437
WOMAN:
And where do you standon this issue?
34
00:03:25,438 --> 00:03:28,172
MAN:
The Mississauga Indians'claim to this land is valid.
35
00:03:28,173 --> 00:03:30,675
But that hasn'tbeen proven yet.
36
00:03:30,676 --> 00:03:32,544
It will be. And whenit is, you'll see
37
00:03:32,545 --> 00:03:35,880
that they have every right tobe partners in this megamall.
38
00:03:35,881 --> 00:03:37,982
It's not like they're tryingto stop the project.
39
00:03:37,983 --> 00:03:41,686
I think the big problemin all of this...
40
00:03:41,687 --> 00:03:43,788
is Robinson and his greed.
41
00:03:43,789 --> 00:03:45,390
[PHONE RINGING]
42
00:03:45,391 --> 00:03:47,992
Well, believe me, there'sa lot of people out there
43
00:03:47,993 --> 00:03:49,794
who won't wannapatronize this mall
44
00:03:49,795 --> 00:03:52,096
until the land claim issuehas been settled.
45
00:03:52,097 --> 00:03:53,198
Yeah.
46
00:03:54,099 --> 00:03:55,099
Right.
47
00:03:57,135 --> 00:03:58,803
That's the story so far...
48
00:03:58,804 --> 00:04:00,337
Okay, I'm on it, captain.
49
00:04:01,373 --> 00:04:03,174
I'll catch up with him there.
50
00:04:04,476 --> 00:04:05,610
[CAMERA CLICKING]
51
00:04:06,578 --> 00:04:08,179
Friend found him
about an hour ago.
52
00:04:08,180 --> 00:04:09,714
His name's
Gary Blackwing.
53
00:04:09,715 --> 00:04:12,449
He's involved in the Mississauga
tribal land claim.
54
00:04:12,450 --> 00:04:14,285
The Robinson megamall case?
55
00:04:15,520 --> 00:04:16,888
He was their main advocate.
56
00:04:16,889 --> 00:04:17,889
NATALIE:
Nick?
57
00:04:19,158 --> 00:04:20,624
I'm thinking this is a clue.
58
00:04:20,625 --> 00:04:22,894
Throat slit, knife missing
from matched set.
59
00:04:22,895 --> 00:04:25,496
It's made of obsidian.
Volcanic glass.
60
00:04:25,497 --> 00:04:27,865
It's very sharp
and very, very brittle.
61
00:04:27,866 --> 00:04:29,167
If one like this
was used on him
62
00:04:29,168 --> 00:04:30,835
it might have left
shards in the wound.
63
00:04:30,836 --> 00:04:31,836
[GRUNTS]
64
00:04:31,837 --> 00:04:33,470
What?
65
00:04:33,471 --> 00:04:34,939
Uh...nothing.
66
00:04:34,940 --> 00:04:37,408
I-I think it was just
a static charge.
67
00:04:37,409 --> 00:04:39,443
What is it? A raven?
68
00:04:39,444 --> 00:04:40,712
Yeah.
69
00:04:40,713 --> 00:04:42,947
The power animal
of the medicine man.
70
00:04:42,948 --> 00:04:44,149
Iktomi, the trickster bird,
71
00:04:44,150 --> 00:04:46,250
was a very popular icon
in Native culture.
72
00:04:46,251 --> 00:04:49,387
He stole the sun from his uncle
and gave it to the world.
73
00:04:50,622 --> 00:04:52,256
Sixth grade.
Girl Guides.
74
00:04:52,257 --> 00:04:53,257
Merit
badge in
75
00:04:53,258 --> 00:04:55,126
Native American
cultures.
76
00:04:55,127 --> 00:04:57,095
Let's talk to his friend.
Come on.
77
00:05:00,700 --> 00:05:02,500
KNIGHT:
Mr. Nevins?
78
00:05:02,501 --> 00:05:05,736
I'd like to ask what brought
you here at this time of night.
79
00:05:05,737 --> 00:05:07,705
There's a hearing tomorrow.
80
00:05:07,706 --> 00:05:09,974
I drove down from the reserve
to stay over with Gary.
81
00:05:09,975 --> 00:05:11,876
I was late
coming in.
82
00:05:11,877 --> 00:05:14,278
There's been a lot of press
about your tribe's land claim.
83
00:05:14,279 --> 00:05:16,514
They wanna build the world's
biggest shopping mall
84
00:05:16,515 --> 00:05:17,782
on our land, detective.
85
00:05:17,783 --> 00:05:20,051
Lots of jobs there,
lots of revenue.
86
00:05:20,052 --> 00:05:22,921
Lakotas have casinos,
Seminoles do bingo.
87
00:05:22,922 --> 00:05:25,857
We got zilch:
turquoise and trinkets.
88
00:05:25,858 --> 00:05:29,093
We just want to participate.
Our fair share.
89
00:05:29,094 --> 00:05:30,494
No more
than that.
90
00:05:30,495 --> 00:05:32,564
Our people need this.
91
00:05:32,565 --> 00:05:34,832
Mr. Blackwing,
92
00:05:34,833 --> 00:05:36,667
did he have
a lot of enemies?
93
00:05:37,669 --> 00:05:38,936
You saw him.
94
00:05:38,937 --> 00:05:40,705
Would you say that's
the work of a friend?
95
00:05:40,706 --> 00:05:42,039
Was Mr. Blackwing
96
00:05:42,040 --> 00:05:43,574
a medicine man,
Mr. Nevins?
97
00:05:43,575 --> 00:05:46,510
Gary Blackwing did walk
the spirit plane,
98
00:05:46,511 --> 00:05:48,679
but he was very much
of this earth in business
99
00:05:48,680 --> 00:05:50,614
and in the interest
of his people.
100
00:05:50,615 --> 00:05:53,985
Why do you think he was murdered
with a ritual raven knife?
101
00:05:53,986 --> 00:05:56,721
Probably because it was sharp
and it was handy.
102
00:05:56,722 --> 00:06:00,191
Robinson wanted to put up
a multimedia megamall
103
00:06:00,192 --> 00:06:01,525
on land that wasn't his.
104
00:06:01,526 --> 00:06:04,295
Gary had the original
surveyor's letter to prove it.
105
00:06:04,296 --> 00:06:06,197
Where's the letter now?
106
00:06:06,198 --> 00:06:09,066
He didn't say.
He didn't trust anybody.
107
00:06:09,067 --> 00:06:11,002
Only said
he'd bring it.
108
00:06:11,003 --> 00:06:12,704
You don't need to walk
among the spirits
109
00:06:12,705 --> 00:06:13,871
to find his killer,
ma'am.
110
00:06:13,872 --> 00:06:15,273
He's right here
on this earth.
111
00:06:15,274 --> 00:06:17,375
[DOOR OPENS,
WOMAN GRUNTING]
112
00:06:17,376 --> 00:06:20,178
I wanna see my grandfather!
Settle down. Take it easy.
113
00:06:20,179 --> 00:06:21,179
Come on.
It's okay.
114
00:06:21,180 --> 00:06:22,180
NEVINS:
Marian!
115
00:06:23,449 --> 00:06:26,451
Marian. I was
gonna call you.
116
00:06:26,452 --> 00:06:27,818
Jess,
where is he?
117
00:06:27,819 --> 00:06:29,220
What are they
doing here?
118
00:06:29,221 --> 00:06:32,490
I'm Detective Knight.
This is Detective Vetter.
119
00:06:33,892 --> 00:06:35,693
Your grandfather's
been murdered.
120
00:06:35,694 --> 00:06:37,729
[CAMERA CLICKING]
121
00:06:38,563 --> 00:06:40,231
I knew that.
122
00:06:43,301 --> 00:06:44,235
[GASPS]
123
00:06:45,771 --> 00:06:46,805
[SCREAMS]
124
00:06:51,209 --> 00:06:52,477
I'm so sorry.
125
00:06:52,478 --> 00:06:53,845
Come have
a seat.
126
00:06:53,846 --> 00:06:56,414
[♪]
127
00:07:00,586 --> 00:07:01,853
I saw...
128
00:07:01,854 --> 00:07:04,322
my grandfather die.
129
00:07:04,323 --> 00:07:06,691
What did you see?
130
00:07:08,827 --> 00:07:11,629
You're here, Marian,
and no one called you.
131
00:07:11,630 --> 00:07:13,664
What brought you?
132
00:07:14,566 --> 00:07:15,900
Somebody...
133
00:07:16,602 --> 00:07:18,403
cut his throat.
134
00:07:19,805 --> 00:07:23,574
I saw it
on the spirit walk, Jess.
135
00:07:23,575 --> 00:07:25,476
Her grandfather was
keeper of the old ways
136
00:07:25,477 --> 00:07:27,578
among my people.
137
00:07:27,579 --> 00:07:30,214
He used to say that
Marian had his gift too.
138
00:07:30,215 --> 00:07:31,949
She only had to
embrace it,
139
00:07:31,950 --> 00:07:34,018
and it would blossom
within her.
140
00:07:34,019 --> 00:07:36,153
I never felt anything.
141
00:07:36,154 --> 00:07:37,588
But tonight?
142
00:07:39,024 --> 00:07:41,859
I dreamed we were
in this place
143
00:07:41,860 --> 00:07:44,395
I'd never been before.
144
00:07:44,396 --> 00:07:45,896
It was like a forest.
145
00:07:45,897 --> 00:07:49,867
It was like a real place,
but then again, not real.
146
00:07:49,868 --> 00:07:52,903
The spirit walk.
147
00:07:52,904 --> 00:07:54,672
[NATIVE DRUMS BEATING]
148
00:07:57,409 --> 00:08:00,512
Uh. There was this
young Native man there.
149
00:08:00,513 --> 00:08:03,881
He-- He was dressed
real traditional, like...
150
00:08:03,882 --> 00:08:06,517
I don't know how, but...
151
00:08:06,518 --> 00:08:08,719
he was my grandfather.
152
00:08:08,720 --> 00:08:11,756
Somehow, I just knew.
153
00:08:11,757 --> 00:08:13,491
That was Gary.
154
00:08:13,492 --> 00:08:16,160
In the spirit walk,
we are young forever.
155
00:08:16,161 --> 00:08:18,162
Good deal, huh?
156
00:08:18,163 --> 00:08:19,998
What did he
tell you?
157
00:08:19,999 --> 00:08:21,031
MARIAN:
Nothing.
158
00:08:21,032 --> 00:08:23,734
He never spoke.
159
00:08:23,735 --> 00:08:25,970
He tried to
give me something.
160
00:08:25,971 --> 00:08:27,971
A warrior's lance?
161
00:08:29,307 --> 00:08:30,240
Yeah.
162
00:08:30,241 --> 00:08:31,275
The symbol of
his power.
163
00:08:33,178 --> 00:08:34,445
MARIAN:
And then...
164
00:08:36,181 --> 00:08:38,849
somebody cut his throat.
165
00:08:38,850 --> 00:08:40,285
[GASPING]
166
00:08:42,654 --> 00:08:44,822
This is a new one
on me.
167
00:08:46,291 --> 00:08:47,658
Well, it's not
unheard of
168
00:08:47,659 --> 00:08:48,993
in close relatives,
captain.
169
00:08:48,994 --> 00:08:52,463
Some sort of powerful
psychic link.
170
00:08:52,464 --> 00:08:55,699
It's not what you'd call
admissible, doctor.
171
00:08:55,700 --> 00:08:56,934
Is it?
172
00:08:57,670 --> 00:08:59,103
No.
173
00:08:59,104 --> 00:09:00,738
No.
174
00:09:01,740 --> 00:09:03,474
Well, maybe
you saw something
175
00:09:03,475 --> 00:09:05,309
that could give us a clue
as to who it was.
176
00:09:05,310 --> 00:09:07,445
There was nobody there.
It was just him and me.
177
00:09:07,446 --> 00:09:09,246
Is there some kind of
ceremony she could do
178
00:09:09,247 --> 00:09:11,315
to go back
to the spirit walk?
179
00:09:11,316 --> 00:09:14,351
Maybe you could ask
your grandfather what happened.
180
00:09:14,352 --> 00:09:16,220
I think
we should go now.
181
00:09:17,990 --> 00:09:18,990
Thank you.
182
00:09:22,127 --> 00:09:25,162
NEVINS:
Even now, you see with Gary Blackwing's eyes.
183
00:09:25,163 --> 00:09:26,764
Aren't you?
184
00:09:26,765 --> 00:09:28,432
What do you see?
185
00:09:30,235 --> 00:09:31,469
Darkness.
186
00:09:32,471 --> 00:09:35,740
He's surrounded
by it.
187
00:09:35,741 --> 00:09:37,508
There's this light
that I sense
188
00:09:37,509 --> 00:09:39,410
that's trying to break free
of the darkness,
189
00:09:39,411 --> 00:09:40,845
but it can't.
190
00:09:40,846 --> 00:09:42,513
That's part
of the power.
191
00:09:42,514 --> 00:09:44,682
You can take
darkness away.
192
00:09:44,683 --> 00:09:46,584
You can heal.
193
00:09:46,585 --> 00:09:48,619
[SIGHS]
194
00:09:48,620 --> 00:09:51,088
Look, I'm sorry this
is taking so long. I under--
195
00:09:59,464 --> 00:10:02,934
She sees you with her
grandfather's vision, detective.
196
00:10:02,935 --> 00:10:04,768
She says a great
darkness encases you.
197
00:10:04,769 --> 00:10:07,571
It strangles
your spirit.
198
00:10:07,572 --> 00:10:09,974
You're not married,
are you, detective?
199
00:10:09,975 --> 00:10:11,342
No.
200
00:10:11,343 --> 00:10:12,543
Couldn't be that then.
201
00:10:12,544 --> 00:10:14,545
Whatever it is,
she can heal it.
202
00:10:14,546 --> 00:10:16,246
I'm certain of it.
203
00:10:16,247 --> 00:10:18,181
Good night, detective.
204
00:10:21,920 --> 00:10:24,055
I think Marian's got
a little crush on you, Nick.
205
00:10:24,056 --> 00:10:25,289
[SIGHS]
[GIGGLES]
206
00:10:26,091 --> 00:10:28,092
[♪]
207
00:10:41,673 --> 00:10:43,207
[TIRES SQUEALING]
208
00:10:43,208 --> 00:10:45,009
[MEN CHANTING TOTRIBAL DRUMS]
209
00:10:45,010 --> 00:10:46,343
[BIRD CRIES]
210
00:10:53,118 --> 00:10:55,553
[CHANTING CONTINUES]
211
00:11:12,404 --> 00:11:14,872
[BIRDS CHIRPING]
212
00:11:26,185 --> 00:11:27,151
[GASPS]
213
00:11:28,587 --> 00:11:30,053
[BREATHING HEAVILY]
214
00:11:33,224 --> 00:11:34,291
[MOANS]
215
00:11:45,069 --> 00:11:46,670
You're here.
216
00:11:47,205 --> 00:11:49,072
Why?
217
00:11:49,073 --> 00:11:51,008
What's happening to me?
218
00:11:51,776 --> 00:11:53,076
To us?
219
00:11:57,148 --> 00:11:58,949
I was hoping
you'd know.
220
00:12:00,585 --> 00:12:02,620
Maybe we could
help each other.
221
00:12:03,855 --> 00:12:06,190
Huh. I wanna help you.
I mean...
222
00:12:06,191 --> 00:12:08,025
I feel like I can,
223
00:12:08,026 --> 00:12:10,494
but I'm just not sure how.
224
00:12:12,697 --> 00:12:14,065
[SIGHS]
225
00:12:19,271 --> 00:12:22,706
They say that
a medicine man...
226
00:12:22,707 --> 00:12:26,277
looks for heat to learn
where the trouble lies.
227
00:12:29,014 --> 00:12:32,216
My grandfather could do it
with a single touch.
228
00:12:34,552 --> 00:12:37,021
But you,
you're so cold.
229
00:12:39,157 --> 00:12:41,725
I know where
my trouble lies.
230
00:12:53,771 --> 00:12:54,771
The sun.
231
00:12:54,772 --> 00:12:58,542
Shh. It can't harm you here.
232
00:12:58,543 --> 00:13:00,244
It's all right.
233
00:13:10,955 --> 00:13:12,423
This...
234
00:13:12,424 --> 00:13:14,958
was my grandfather's gift.
235
00:13:16,294 --> 00:13:19,262
The power to heal.
236
00:13:23,101 --> 00:13:24,335
Let it heal you.
237
00:13:27,639 --> 00:13:28,973
[MOANS]
238
00:14:16,889 --> 00:14:18,823
KNIGHT:
I just feel better, okay?
239
00:14:18,824 --> 00:14:20,124
I'd like to see you.
240
00:14:20,125 --> 00:14:21,558
With what I charge
for house calls,
241
00:14:21,559 --> 00:14:23,427
you'd be better off
to wait till dark.
242
00:14:23,428 --> 00:14:25,762
I think it worked.
243
00:14:25,763 --> 00:14:27,631
But I don't really know
what she did to me.
244
00:14:27,632 --> 00:14:30,801
Well, if I were you,
I'd still stay out of the sun.
245
00:14:32,103 --> 00:14:33,337
You don't believe me.
246
00:14:33,338 --> 00:14:36,540
Let's just say that
247
00:14:36,541 --> 00:14:40,278
I am really skeptical
about this whole thing, Nick.
248
00:14:40,279 --> 00:14:42,112
I have studied youevery which way from Sunday,
249
00:14:42,113 --> 00:14:43,647
and if there's anythingI do know,
250
00:14:43,648 --> 00:14:46,116
it's that your condition is nota metaphysical disorder.
251
00:14:46,117 --> 00:14:48,351
I wish you could feel
what it feels like.
252
00:14:49,287 --> 00:14:51,088
It's like I've been freed.
253
00:14:51,089 --> 00:14:53,490
Like the past has been erased.
254
00:14:53,491 --> 00:14:54,691
That easy, huh?
255
00:15:03,535 --> 00:15:04,602
[GROANS]
256
00:15:04,603 --> 00:15:06,270
Nick, you okay?
257
00:15:06,271 --> 00:15:07,871
Yeah.
258
00:15:07,872 --> 00:15:10,007
Yeah, I'm fine.
259
00:15:10,008 --> 00:15:12,476
Look, Nat,
all I'm saying is...
260
00:15:12,477 --> 00:15:14,644
I don't know what,
but something's changed.
261
00:15:14,645 --> 00:15:18,582
Something's definitely changed.
262
00:15:25,023 --> 00:15:27,024
[♪]
263
00:15:31,229 --> 00:15:34,264
Look, the settlement money
is guaranteed.
264
00:15:34,265 --> 00:15:36,934
Screw the settlement.
That's our land.
265
00:15:36,935 --> 00:15:39,136
We're entitled.
266
00:15:39,137 --> 00:15:41,405
Gary Blackwing speaks
to his granddaughter.
267
00:15:41,406 --> 00:15:42,406
She'll find the letter.
268
00:15:42,407 --> 00:15:43,507
[CHUCKLES]
269
00:15:43,508 --> 00:15:46,177
He speaks to her?
Heh. Don't tell me.
270
00:15:46,178 --> 00:15:48,812
From beyond the grave,
from the spirit plane.
271
00:15:48,813 --> 00:15:50,080
Be careful of
how you mock
272
00:15:50,081 --> 00:15:52,783
what you don't believe,
Little Cloud.
273
00:15:52,784 --> 00:15:55,619
Even now, Blackwing
watches and hears.
274
00:15:55,620 --> 00:15:57,187
WOMAN:
Well, Mr. Buckwater,
275
00:15:57,188 --> 00:15:58,355
you've had sufficient time
276
00:15:58,356 --> 00:16:00,558
to take your case
to the press apparently,
277
00:16:00,559 --> 00:16:02,793
but not prepare
for this hearing?
278
00:16:02,794 --> 00:16:03,727
BUCKWATER:
Your Honor...
279
00:16:03,728 --> 00:16:05,162
[CHUCKLES]
280
00:16:05,163 --> 00:16:07,364
...our proof rests in an
original surveyor's letter
281
00:16:07,365 --> 00:16:09,433
showing Mississauga titles
on land not covered
282
00:16:09,434 --> 00:16:10,434
in the treaties.
283
00:16:10,435 --> 00:16:12,503
NEVINS:
But, Your Honor,
284
00:16:12,504 --> 00:16:15,205
that letter was in the
possession of Gary Blackwing,
285
00:16:15,206 --> 00:16:16,674
a tribal elder and a friend
286
00:16:16,675 --> 00:16:18,776
who was killed
tragically last night.
287
00:16:18,777 --> 00:16:20,510
I don't doubt
that he was murdered
288
00:16:20,511 --> 00:16:23,114
because of his stand
against this injustice.
289
00:16:24,549 --> 00:16:26,683
As tragic as
Mr. Blackwing's death is,
290
00:16:26,684 --> 00:16:30,354
I have no patience for
unsupported allegations, sir.
291
00:16:30,355 --> 00:16:33,157
Plaintiff is ordered
to produce evidence
292
00:16:33,158 --> 00:16:36,460
to substantiate your claim
by 9 a.m. Friday,
293
00:16:36,461 --> 00:16:39,330
or litigation will be
summarily dismissed.
294
00:16:39,331 --> 00:16:41,631
One week, gentlemen.
No more.
295
00:16:42,601 --> 00:16:43,700
MARIAN:
Your Honor,
296
00:16:43,701 --> 00:16:45,803
may I be recognized?
297
00:16:45,804 --> 00:16:49,040
You are not a signed party
to this dispute, Miss Blackwing.
298
00:16:49,041 --> 00:16:51,041
But Gary Blackwing was.
299
00:16:51,976 --> 00:16:53,144
MARIAN:
Your Honor,
300
00:16:53,145 --> 00:16:55,178
I speak
for my grandfather now.
301
00:16:55,179 --> 00:16:56,247
His cause is my cause,
302
00:16:56,248 --> 00:16:58,582
and I wish to take his place
in this dispute.
303
00:17:01,420 --> 00:17:03,421
Very well.
304
00:17:03,422 --> 00:17:05,021
Not at all.
305
00:17:07,459 --> 00:17:09,993
KNIGHT:
I don't feel guilty. That's what it is.
306
00:17:11,796 --> 00:17:14,297
For the first time in my life
I don't feel guilty.
307
00:17:14,833 --> 00:17:15,833
Really?
308
00:17:17,034 --> 00:17:19,336
So how much
does it cost
309
00:17:19,337 --> 00:17:21,438
to get your soul dry-cleaned
these days?
310
00:17:21,439 --> 00:17:23,240
Maybe I'll send
mine out too.
311
00:17:24,976 --> 00:17:26,744
I'm sorry, I just think
you're the victim
312
00:17:26,745 --> 00:17:28,078
of the placebo effect.
313
00:17:28,079 --> 00:17:30,313
So I just feel better
because I want to feel better?
314
00:17:30,314 --> 00:17:32,082
Is that what you're saying?
Exactly.
315
00:17:32,083 --> 00:17:33,383
What about the visions?
316
00:17:33,384 --> 00:17:34,418
I don't know.
317
00:17:34,419 --> 00:17:36,987
Maybe byproducts
of sleep deprivation.
318
00:17:36,988 --> 00:17:38,088
Vivid daydreaming.
319
00:17:38,089 --> 00:17:39,857
Basically, you need
to get more sleep.
320
00:17:39,858 --> 00:17:42,359
You've a scientific explanation
for everything, don't you?
321
00:17:42,360 --> 00:17:43,561
Even if you don't believe it.
322
00:17:43,562 --> 00:17:45,696
I don't mean to burst your
morning-after bubble,
323
00:17:45,697 --> 00:17:48,098
but you still don't tan,
you boil.
324
00:17:48,099 --> 00:17:50,800
And you had three pints
of donated plasma this morning
325
00:17:50,801 --> 00:17:52,002
for breakfast.
326
00:17:52,003 --> 00:17:54,304
You are still a vampire.
327
00:17:55,173 --> 00:17:57,007
But I don't feel like one.
328
00:17:57,975 --> 00:18:00,244
Maybe that's
progress enough.
329
00:18:14,592 --> 00:18:15,692
MARIAN:
It's one of mine.
330
00:18:15,693 --> 00:18:17,027
Oh.
331
00:18:17,028 --> 00:18:19,629
Come on in. Just don't
touch anything.
332
00:18:19,630 --> 00:18:22,366
I'm-- I'm going over my work
to see if I missed anything.
333
00:18:22,367 --> 00:18:24,268
I never even showed him my art.
334
00:18:24,269 --> 00:18:26,870
Thought he'd
be disappointed.
335
00:18:26,871 --> 00:18:27,871
Why?
336
00:18:27,872 --> 00:18:29,039
It's really good.
337
00:18:29,040 --> 00:18:30,040
[CHUCKLES]
338
00:18:30,041 --> 00:18:31,842
It's more of his attitude
towards me.
339
00:18:31,843 --> 00:18:34,411
The fact that I left the res
and his way of life.
340
00:18:34,412 --> 00:18:36,079
Hm.
341
00:18:36,080 --> 00:18:37,781
Well, he sure parked it
342
00:18:37,782 --> 00:18:39,517
where everyone could see it.
Ha-ha!
343
00:18:39,518 --> 00:18:40,584
[CHUCKLES]
344
00:18:40,585 --> 00:18:42,753
Must have got it from a dealer.
345
00:18:43,455 --> 00:18:46,357
Look, detective...
346
00:18:46,358 --> 00:18:48,325
I've been thinking about
what you were saying
347
00:18:48,326 --> 00:18:51,361
about using this power
that I seem to have inherited.
348
00:18:51,362 --> 00:18:54,030
I think I need to try--
349
00:18:54,031 --> 00:18:55,865
Try to finish
what my grandfather started,
350
00:18:55,866 --> 00:18:59,336
even though I'm not even sure
where to just yet.
351
00:18:59,337 --> 00:19:01,237
Well, once we get clearance,
352
00:19:01,238 --> 00:19:03,006
we can start going through
his things.
353
00:19:03,007 --> 00:19:06,176
Never gonna get
through this in a week.
354
00:19:06,777 --> 00:19:07,811
Thanks a lot...
355
00:19:07,812 --> 00:19:09,279
[SPEAKS NATIVE LANGUAGE]
356
00:19:10,881 --> 00:19:11,949
Is he here?
357
00:19:14,352 --> 00:19:15,419
[CHUCKLES]
358
00:19:15,420 --> 00:19:16,553
I wish. Heh.
359
00:19:18,156 --> 00:19:20,391
Ever.
360
00:19:20,392 --> 00:19:22,459
You know, if he expected me
to finish this stuff,
361
00:19:22,460 --> 00:19:25,696
he should have left a clue
where to start.
362
00:19:28,099 --> 00:19:30,867
How old were you when
you left the reserve?
363
00:19:30,868 --> 00:19:33,170
Seventeen.
364
00:19:33,171 --> 00:19:34,171
I started working
365
00:19:34,172 --> 00:19:36,340
and putting myself
through art school.
366
00:19:36,341 --> 00:19:39,209
I never looked back.
367
00:19:39,210 --> 00:19:40,578
And it was hard...
368
00:19:40,579 --> 00:19:42,913
but it was the right thing
to do.
369
00:19:42,914 --> 00:19:45,081
Look at it this way:
370
00:19:45,082 --> 00:19:47,618
I'm probably
the only woman in town
371
00:19:47,619 --> 00:19:49,420
with a master's degree
in fine arts,
372
00:19:49,421 --> 00:19:51,088
and can skin a deer.
373
00:19:51,089 --> 00:19:52,322
[LAUGHS]
374
00:19:54,559 --> 00:19:55,659
[CHUCKLES]
375
00:19:55,660 --> 00:19:59,496
You know, my whole
family's cops.
376
00:19:59,497 --> 00:20:00,630
When I was a little kid,
377
00:20:00,631 --> 00:20:03,633
I kind of thought
everyone was a cop.
378
00:20:03,634 --> 00:20:05,235
So when I went to college
379
00:20:05,236 --> 00:20:09,406
I tried premed,
prelaw, computers.
380
00:20:09,407 --> 00:20:11,408
Anything but
another Officer Vetter.
381
00:20:13,077 --> 00:20:15,312
But you know
what?
382
00:20:15,313 --> 00:20:17,681
I am a good cop.
383
00:20:17,682 --> 00:20:20,084
Sometimes I think
we're just meant to do
384
00:20:20,085 --> 00:20:21,619
what we're meant to do.
385
00:20:23,655 --> 00:20:24,888
Yeah.
386
00:20:25,890 --> 00:20:27,925
I think I know what you mean.
387
00:20:29,427 --> 00:20:30,460
[SIGHS]
388
00:20:32,163 --> 00:20:33,163
VETTER:
Hello?
389
00:20:34,332 --> 00:20:35,566
Anyone there?
390
00:20:38,035 --> 00:20:39,203
[GASPS]
391
00:20:39,204 --> 00:20:41,305
Jeez. Why do you
do that?
392
00:20:41,306 --> 00:20:42,306
Because I can.
393
00:20:42,307 --> 00:20:43,373
[SCOFFS]
394
00:20:43,374 --> 00:20:45,275
You like what I've done
with the place?
395
00:20:45,276 --> 00:20:48,312
Let's talk,
Mr. Concerned Citizen.
396
00:20:48,313 --> 00:20:49,413
You saw me
on television.
397
00:20:49,414 --> 00:20:50,847
Mm-hmm.
398
00:20:50,848 --> 00:20:53,450
This was a side of you
I was not aware of.
399
00:20:53,451 --> 00:20:55,152
Let's just say
I have a personal stake
400
00:20:55,153 --> 00:20:56,253
in the proceedings.
401
00:20:56,254 --> 00:20:57,821
I thought you
didn't get involved.
402
00:20:57,822 --> 00:20:58,989
[SIGHS]
403
00:20:58,990 --> 00:21:02,892
I know the Mississauga claim
is 100 percent valid.
404
00:21:02,893 --> 00:21:03,893
You've seen
the proof?
405
00:21:03,894 --> 00:21:05,429
The surveyor's letter.
406
00:21:06,698 --> 00:21:08,999
You forget,
I've been around.
407
00:21:11,969 --> 00:21:14,138
It was more than
200 years ago.
408
00:21:15,206 --> 00:21:17,174
Queen Anne's campaign.
409
00:21:17,175 --> 00:21:19,576
The French-Indian
wars?
410
00:21:19,577 --> 00:21:20,810
And more.
411
00:21:20,811 --> 00:21:22,179
On and off...
412
00:21:23,148 --> 00:21:24,881
for 75 years.
413
00:21:24,882 --> 00:21:27,651
You know me.
Love a good fight.
414
00:21:27,652 --> 00:21:29,653
At least,
that's how I used to be.
415
00:21:31,256 --> 00:21:32,356
[SIGHS]
416
00:21:32,357 --> 00:21:33,823
Sometimes...
417
00:21:33,824 --> 00:21:36,693
fighting for
a losing cause...
418
00:21:36,694 --> 00:21:38,529
no matter how right it is,
419
00:21:38,530 --> 00:21:40,897
can frustrate you,
wear you down.
420
00:21:40,898 --> 00:21:42,766
So whose side
were you on?
421
00:21:43,768 --> 00:21:44,768
[BLOWS]
422
00:21:44,769 --> 00:21:46,603
Whoever was losing.
423
00:21:46,604 --> 00:21:48,905
I fought with the Iroquois
against the French,
424
00:21:48,906 --> 00:21:51,675
the Ojibwas
against the English.
425
00:21:51,676 --> 00:21:53,510
We were running
in small bands.
426
00:21:53,511 --> 00:21:55,111
Hit-and-run stuff.
427
00:21:55,112 --> 00:21:56,580
Harassing their scouts.
428
00:21:56,581 --> 00:21:57,781
Harassing?
429
00:21:57,782 --> 00:21:59,449
Yeah, harassing.
430
00:21:59,450 --> 00:22:02,051
Interrupting supply lines,so to speak.
431
00:22:05,055 --> 00:22:06,189
[SNARLS]
432
00:22:11,496 --> 00:22:12,463
I was there...
433
00:22:12,464 --> 00:22:14,831
when the Mississauga tribe
434
00:22:14,832 --> 00:22:16,900
negotiatedthe land settlement treaty
435
00:22:16,901 --> 00:22:18,502
with the governmentof Upper Canada.
436
00:22:28,713 --> 00:22:30,947
We were on our wayto bring the treaty
437
00:22:30,948 --> 00:22:32,415
back to the tribes...
438
00:22:32,416 --> 00:22:33,917
[SIGHS]
439
00:22:33,918 --> 00:22:36,152
and we were double-crossed,ambushed.
440
00:22:37,922 --> 00:22:40,624
The pact was stolen,and all real proof
441
00:22:40,625 --> 00:22:42,926
of the tribe's territorialrights disappeared.
442
00:22:43,895 --> 00:22:45,729
I searched for years...
443
00:22:45,730 --> 00:22:46,529
after.
444
00:22:47,698 --> 00:22:48,865
Never found it.
445
00:22:50,134 --> 00:22:52,535
And somehow, it turned up.
446
00:22:52,536 --> 00:22:54,204
Gary Blackwing found it.
447
00:22:55,206 --> 00:22:56,340
[SIGHS]
448
00:22:56,341 --> 00:22:58,108
Anyway, it's not
my fight anymore.
449
00:22:58,109 --> 00:22:59,109
Never really was.
450
00:23:00,845 --> 00:23:02,712
Well, in that case,
451
00:23:02,713 --> 00:23:04,514
you might want to
light one of those
452
00:23:04,515 --> 00:23:06,083
candles for
Gary Blackwing.
453
00:23:07,285 --> 00:23:09,453
He was murdered
last night.
454
00:23:13,658 --> 00:23:15,525
[BLOWS]
455
00:23:15,526 --> 00:23:18,194
[TRIBAL DRUMS BEATING,BIRDS CALLING]
456
00:23:23,735 --> 00:23:26,169
[♪]
457
00:23:38,216 --> 00:23:40,484
[LOON CALLING]
458
00:24:07,445 --> 00:24:08,978
I helped you.
459
00:24:10,581 --> 00:24:12,449
Help us now.
460
00:24:50,154 --> 00:24:52,255
[PANTING]
461
00:25:05,603 --> 00:25:07,003
[PHONE RINGING]
462
00:25:10,808 --> 00:25:12,309
Don't get comfortable,
Nick.
463
00:25:14,178 --> 00:25:15,578
You've got something?
464
00:25:15,579 --> 00:25:19,015
Warm body. Twenty-sixth
precinct picked it up.
465
00:25:19,016 --> 00:25:20,583
Go and take a look
at it, will you?
466
00:25:22,019 --> 00:25:23,053
It's, uh...
467
00:25:23,054 --> 00:25:25,922
Robertson's lawyer,
Timothy Wade.
468
00:25:25,923 --> 00:25:27,424
Eye for an eye it looks like.
469
00:25:28,492 --> 00:25:29,826
Hooker called it in.
470
00:25:29,827 --> 00:25:31,895
Thought it was a guy
hanging around for a party.
471
00:25:31,896 --> 00:25:33,463
When she leaned him
to chat him up...
472
00:25:34,933 --> 00:25:36,099
[♪]
473
00:25:46,177 --> 00:25:48,845
TRACY:
I can see it now: "Land Claims Battle Comes to Toronto."
474
00:25:48,846 --> 00:25:50,346
Lawyers get murdered
all the time.
475
00:25:50,347 --> 00:25:52,348
Doesn't mean it has to do
with the land dispute.
476
00:25:52,349 --> 00:25:54,918
Unless someone didn't like what
happened to Gary Blackwing,
477
00:25:54,919 --> 00:25:56,720
which is not
an unreasonable assumption.
478
00:25:56,721 --> 00:25:58,588
You have a time
of death?
479
00:25:58,589 --> 00:25:59,989
We still got
some temperature.
480
00:25:59,990 --> 00:26:00,990
Maybe 8 p.m.,
481
00:26:00,991 --> 00:26:02,192
give or take 30 minutes.
482
00:26:03,293 --> 00:26:05,661
[SHUTTERS CLICKING,
PEOPLE CHATTERING]
483
00:26:08,800 --> 00:26:11,168
REESE:
It's just an interview, Mr. Buckwater.
484
00:26:11,169 --> 00:26:13,369
Don't you realize what
this will do to our case?
485
00:26:13,370 --> 00:26:14,738
We don't stand
a chance in court
486
00:26:14,739 --> 00:26:16,172
if the public
turns against us.
487
00:26:16,173 --> 00:26:18,875
Public opinion will have no
bearing on the judge's decision,
488
00:26:18,876 --> 00:26:20,276
and you know that.
489
00:26:20,277 --> 00:26:21,912
And nobody is under arrest.
490
00:26:21,913 --> 00:26:23,212
Now, look.
491
00:26:23,213 --> 00:26:24,848
The sooner we get
your statement,
492
00:26:24,849 --> 00:26:26,416
the sooner we all go home.
493
00:26:26,417 --> 00:26:27,884
[YAWNS]
494
00:26:27,885 --> 00:26:29,485
Always the same,
isn't it?
495
00:26:29,486 --> 00:26:30,987
Crime is committed.
496
00:26:30,988 --> 00:26:32,722
Round up
the usual suspects.
497
00:26:34,158 --> 00:26:36,026
That lawyer didn't have
any white enemies?
498
00:26:36,861 --> 00:26:37,861
[CHUCKLES]
499
00:26:37,862 --> 00:26:39,062
We won't keep you long.
500
00:26:41,899 --> 00:26:43,699
JESS:
It's good that Marian has someone
501
00:26:43,700 --> 00:26:44,935
to share
her spirit with.
502
00:26:44,936 --> 00:26:47,069
She's too much
of a loner.
503
00:26:47,070 --> 00:26:48,137
I always
tell her that.
504
00:26:49,440 --> 00:26:50,973
Yeah. Nick's the same.
505
00:26:50,974 --> 00:26:52,909
He's a secretive guy.
Keeps to himself a lot.
506
00:26:55,145 --> 00:26:56,546
Not anymore.
507
00:27:02,320 --> 00:27:05,522
I can't quite put my finger
on it, but I feel good.
508
00:27:05,523 --> 00:27:07,324
Oh, there's
something to it.
509
00:27:07,325 --> 00:27:08,425
I helped you.
510
00:27:09,527 --> 00:27:10,893
You help us now.
511
00:27:13,531 --> 00:27:16,199
We can't let the press
make a big deal out of this.
512
00:27:16,200 --> 00:27:17,434
Listen.
513
00:27:17,435 --> 00:27:19,536
I know what you were talking
about the other night.
514
00:27:19,537 --> 00:27:20,637
[♪]
515
00:27:20,638 --> 00:27:23,106
I had a dream with
Timothy Wade in it.
516
00:27:23,107 --> 00:27:24,441
I think I dreamed
his death.
517
00:27:26,043 --> 00:27:28,111
You found the spirit walk again.
518
00:27:28,112 --> 00:27:30,146
This was real.
519
00:27:30,147 --> 00:27:32,048
I just couldn't see
who killed him.
520
00:27:35,419 --> 00:27:38,020
You know, I still see
my grandfather dying.
521
00:27:39,457 --> 00:27:40,957
He used to say that...
522
00:27:40,958 --> 00:27:44,628
life turned into dreams...
523
00:27:44,629 --> 00:27:47,097
and dreams into life.
524
00:27:47,098 --> 00:27:49,699
That's what I'm most
afraid of.
525
00:27:49,700 --> 00:27:52,168
TRACY:
Please tell me you had nothing to do with this.
526
00:27:53,004 --> 00:27:54,804
Not my fight anymore.
527
00:27:54,805 --> 00:27:55,839
I told you.
528
00:27:55,840 --> 00:27:57,307
And you'll stay out of it?
529
00:27:57,308 --> 00:27:58,942
Absolutely.
530
00:27:58,943 --> 00:28:00,544
How am I supposed to trust you?
531
00:28:00,545 --> 00:28:03,246
How am I supposed to know that
anything you tell me is true?
532
00:28:04,215 --> 00:28:05,448
Find the letter.
533
00:28:06,617 --> 00:28:08,384
You'll see.
534
00:28:08,986 --> 00:28:11,054
When you find the letter.
535
00:28:11,055 --> 00:28:12,956
[DIAL TONE]
536
00:28:18,662 --> 00:28:19,729
REESE:
Knight!
537
00:28:19,730 --> 00:28:21,831
In here a sec.
538
00:28:21,832 --> 00:28:23,133
Have you are seen Tracy?
539
00:28:23,134 --> 00:28:24,134
In the morgue,
540
00:28:24,135 --> 00:28:25,301
I think.
541
00:28:26,871 --> 00:28:29,238
What's going on with you
and Marian Blackwing?
542
00:28:29,239 --> 00:28:30,640
It's not what
you think.
543
00:28:30,641 --> 00:28:32,141
You don't want to
know what I think.
544
00:28:32,142 --> 00:28:34,277
But I'll tell you anyway.
545
00:28:34,278 --> 00:28:36,179
Marian Blackwing's a suspect.
546
00:28:37,648 --> 00:28:39,115
We're running everyone's alibi.
547
00:28:39,116 --> 00:28:41,317
I just don't think she's
capable of such brutality.
548
00:28:41,318 --> 00:28:43,853
Nevertheless,
I want someone on her.
549
00:28:43,854 --> 00:28:45,822
Well, let me handle her.
All right?
550
00:28:45,823 --> 00:28:47,824
Well, you keep your head on,
okay?
551
00:28:47,825 --> 00:28:49,425
Yeah.
552
00:28:52,295 --> 00:28:54,264
NATALIE:
Nearly took his head right off.
553
00:28:54,265 --> 00:28:55,432
Just like Gary Blackwing.
554
00:28:55,433 --> 00:28:56,866
Well, not quite.
555
00:28:56,867 --> 00:28:59,102
Gary Blackwing's throat wound
was much shallower,
556
00:28:59,103 --> 00:29:00,103
a more tentative cut.
557
00:29:00,104 --> 00:29:01,438
Fatal enough.
558
00:29:01,439 --> 00:29:03,839
Wade here nearly
got decapitated.
559
00:29:03,840 --> 00:29:05,542
Different killer,
stronger, maybe.
560
00:29:05,543 --> 00:29:07,877
Or same guy. More
confident in his technique,
561
00:29:07,878 --> 00:29:09,279
now that he's
had some practice.
562
00:29:09,280 --> 00:29:10,480
Well, one thing
is certain.
563
00:29:10,481 --> 00:29:12,348
You were right about
the ceremonial knife.
564
00:29:12,349 --> 00:29:15,251
I found microscopic flakes
of obsidian in both victims.
565
00:29:15,252 --> 00:29:17,587
The lab will tell us
if they're from the same blade.
566
00:29:17,588 --> 00:29:19,355
One knife or two.
567
00:29:19,356 --> 00:29:21,091
Whoever it was sure
knew how to use 'em.
568
00:29:24,094 --> 00:29:27,964
LACROIX [ON TAPE]:
It's Indian legend time.
569
00:29:27,965 --> 00:29:30,767
A native American fairy story
570
00:29:30,768 --> 00:29:33,036
for children of all ages.
571
00:29:39,443 --> 00:29:40,443
Legend has it...
572
00:29:40,444 --> 00:29:42,145
that when the world
573
00:29:42,146 --> 00:29:44,247
was young and unfinished,
574
00:29:44,248 --> 00:29:46,015
the Great Spirit Father
made the mistake
575
00:29:46,016 --> 00:29:49,819
of leaving his paints where
his children could get them.
576
00:29:51,021 --> 00:29:55,258
Raven begged Eagleto paint him
577
00:29:55,259 --> 00:29:57,794
as beautiful and grandas the Great Spirit
578
00:29:57,795 --> 00:29:58,962
had made Eagle himself.
579
00:30:00,598 --> 00:30:02,365
And so he did.
580
00:30:02,366 --> 00:30:04,967
Or so he tried.
581
00:30:04,968 --> 00:30:09,072
But when Raven looked
at his reflection in the water,
582
00:30:09,073 --> 00:30:11,041
he didn't like what he saw.
583
00:30:12,910 --> 00:30:17,346
Raven became angry.
He and Eagle fought.
584
00:30:17,347 --> 00:30:20,383
And the Great Spirit Father's
paints were spilled over Raven
585
00:30:20,384 --> 00:30:22,919
and made him all black.
586
00:30:24,421 --> 00:30:27,857
Black wings, black eyes,
587
00:30:27,858 --> 00:30:29,759
black breast.
588
00:30:31,696 --> 00:30:34,463
Raven ran into the river
and flapped his wings
589
00:30:34,464 --> 00:30:38,501
against the current,
but the color was indelible.
590
00:30:39,904 --> 00:30:43,472
The water wouldn'twash it away.
591
00:30:44,642 --> 00:30:47,109
"This is your punishment,"
592
00:30:47,110 --> 00:30:48,945
said the Great Father,
593
00:30:48,946 --> 00:30:50,914
"for interfering with my work."
594
00:30:50,915 --> 00:30:52,515
[♪]
595
00:30:54,652 --> 00:30:57,786
"Black you are...
596
00:30:57,787 --> 00:31:01,224
"and black you will stay.
597
00:31:01,225 --> 00:31:03,426
You will never come clean."
598
00:31:06,130 --> 00:31:08,364
Not much of a legend at that,
is it, children?
599
00:31:10,701 --> 00:31:13,003
But I rather like the moral.
600
00:31:17,541 --> 00:31:18,908
[TRIBAL DRUMS PLAYING]
601
00:31:28,486 --> 00:31:29,552
[♪]
602
00:31:34,792 --> 00:31:36,159
[GASPS]
603
00:31:37,929 --> 00:31:39,362
[MAN SCREAMING]
604
00:31:45,536 --> 00:31:47,136
[GASPS]
605
00:31:47,137 --> 00:31:49,572
WOMAN [ON RADIO]:
Eighty-one Kilo.Eighty-one Kilo.
606
00:31:49,573 --> 00:31:51,808
Please respond.Eighty-one Kilo.
607
00:31:51,809 --> 00:31:54,144
Eighty-one Kilo.Please respond.
608
00:31:59,149 --> 00:32:01,116
[♪]
609
00:32:01,117 --> 00:32:02,885
Crime scene's in
the 44th jurisdiction.
610
00:32:02,886 --> 00:32:03,986
They won't let me
near it.
611
00:32:03,987 --> 00:32:05,455
And you've lost your partner.
612
00:32:05,456 --> 00:32:06,589
Dispatch keeps trying.
613
00:32:06,590 --> 00:32:08,558
Does Knight know
about Roger Bland's murder?
614
00:32:08,559 --> 00:32:09,759
I don't know.
615
00:32:09,760 --> 00:32:12,295
Has anyone called Andrew
Robertson, so that maybe
616
00:32:12,296 --> 00:32:14,096
he'll want to watch his back.
No luck yet.
617
00:32:14,097 --> 00:32:16,633
Apparently he's
overseas on business. [SIGHS]
618
00:32:16,634 --> 00:32:18,735
Dr. Lambert's the ME
on call.
619
00:32:18,736 --> 00:32:20,069
Talk to her about Bland.
620
00:32:21,271 --> 00:32:23,707
Hell, she might know
where Knight is too.
621
00:32:25,009 --> 00:32:27,844
We have been trying to get hold
of Nick for over an hour.
622
00:32:27,845 --> 00:32:30,412
The last thing we heard he was
over at Marian Blackwing's.
623
00:32:30,413 --> 00:32:31,447
And...?
624
00:32:31,448 --> 00:32:32,548
And we checked.
625
00:32:32,549 --> 00:32:33,950
There's no one there.
626
00:32:33,951 --> 00:32:36,119
Well, if he, uh, calls here,
I'll let you know.
627
00:32:38,022 --> 00:32:39,188
So?
628
00:32:39,189 --> 00:32:42,224
So Roger Bland
was stabbed to death.
629
00:32:42,225 --> 00:32:44,226
With the ceremonial
raven knife?
630
00:32:44,227 --> 00:32:45,594
Well, can't tell
for sure,
631
00:32:45,595 --> 00:32:47,096
but I did get
the lab results back,
632
00:32:47,097 --> 00:32:48,597
and they are 99 percent sure
633
00:32:48,598 --> 00:32:50,533
that Gary Blackwing
and Timothy Wade
634
00:32:50,534 --> 00:32:53,002
were both killed with
a weapon made of obsidian.
635
00:32:53,003 --> 00:32:55,404
Problem is that although
obsidian has a distinct
636
00:32:55,405 --> 00:32:58,675
chemical signature,
we can't tell if--
637
00:32:58,676 --> 00:33:01,244
It is the missing knife from
Gary Blackwing's matching set,
638
00:33:01,245 --> 00:33:02,378
or--
639
00:33:02,379 --> 00:33:03,946
One of a dozen
or so fashioned
640
00:33:03,947 --> 00:33:05,915
out a huge block of the stuff.
641
00:33:05,916 --> 00:33:07,917
[SIGHS]
642
00:33:07,918 --> 00:33:09,485
Thanks.
643
00:33:14,424 --> 00:33:15,625
[SIGHS]
644
00:33:20,130 --> 00:33:21,998
I guess we're both
troubled.
645
00:33:21,999 --> 00:33:23,232
Where's Marian?
646
00:33:23,233 --> 00:33:24,567
Don't know.
647
00:33:24,568 --> 00:33:26,102
Came here a little
while ago.
648
00:33:27,771 --> 00:33:30,639
Can you tell me why I feel
as if she's in trouble?
649
00:33:32,642 --> 00:33:34,643
I'm sorry. No.
650
00:33:36,613 --> 00:33:39,148
I need to find her.
651
00:33:39,149 --> 00:33:40,649
She cured you, didn't she?
652
00:33:40,650 --> 00:33:41,684
I don't know.
653
00:33:41,685 --> 00:33:44,087
She took away your darkness?
654
00:33:44,088 --> 00:33:46,889
Strange things have been
happening to me since. Visions.
655
00:33:47,791 --> 00:33:50,126
Spirit plane.
656
00:33:50,127 --> 00:33:52,528
You've been there.
657
00:33:52,529 --> 00:33:54,263
I saw the murders.
658
00:33:54,264 --> 00:33:55,631
Did you see Gary Blackwing?
659
00:33:55,632 --> 00:33:57,600
No, but I saw Marian.
660
00:33:57,601 --> 00:34:00,669
You two have forged
a powerful bond.
661
00:34:00,670 --> 00:34:04,007
If she has opened your heart
and soul to the spirit plane,
662
00:34:04,008 --> 00:34:06,175
then you share her gift.
663
00:34:06,176 --> 00:34:09,578
The power of the elders
are within you now.
664
00:34:09,579 --> 00:34:12,081
You can use them.
665
00:34:12,082 --> 00:34:14,950
And you needn't look
for her anywhere else.
666
00:34:14,951 --> 00:34:17,387
You can find her there
anytime you wish.
667
00:34:20,057 --> 00:34:22,658
Open yourself to
the spirits again.
668
00:34:22,659 --> 00:34:23,959
They will guide you
to her.
669
00:34:25,429 --> 00:34:28,431
And if you should see
Gary Blackwing...
670
00:34:30,434 --> 00:34:32,768
tell him I miss him
671
00:34:32,769 --> 00:34:36,539
and love him
like a brother.
672
00:34:36,540 --> 00:34:38,274
But he still
owes me money.
673
00:34:42,046 --> 00:34:43,813
Yes, sir, I'll have
those preliminaries
674
00:34:43,814 --> 00:34:45,848
for you ASAP, captain.
675
00:34:45,849 --> 00:34:46,983
What?
676
00:34:46,984 --> 00:34:49,252
Yeah, I'll tell him
if he turns up.
677
00:34:49,253 --> 00:34:50,253
Good night.
678
00:34:50,254 --> 00:34:51,321
[FOOTSTEPS]
679
00:34:53,323 --> 00:34:54,891
I showed up.
680
00:34:54,892 --> 00:34:57,092
Are you all right?
Everybody's looking for you.
681
00:34:59,529 --> 00:35:00,763
There's been another killing.
682
00:35:00,764 --> 00:35:02,331
I know.
683
00:35:03,433 --> 00:35:04,667
I think I did it.
684
00:35:04,668 --> 00:35:06,168
[♪]
685
00:35:12,610 --> 00:35:13,910
I don't know, detective.
686
00:35:13,911 --> 00:35:16,178
I don't think that Mr. Bland
is gonna like this.
687
00:35:16,179 --> 00:35:17,613
Hard to argue
with a warrant.
688
00:35:19,349 --> 00:35:20,549
And besides I don't think
689
00:35:20,550 --> 00:35:23,119
Mr. Bland is in much
of a position to argue.
690
00:35:23,120 --> 00:35:24,420
Okay.
691
00:35:25,555 --> 00:35:26,923
[DOOR SHUTS]
692
00:35:29,293 --> 00:35:30,459
[♪]
693
00:35:36,599 --> 00:35:38,634
It's the perfect irony,
isn't it?
694
00:35:39,970 --> 00:35:41,204
She took away the guilt.
695
00:35:42,606 --> 00:35:44,040
She took away
the very thing thing
696
00:35:44,041 --> 00:35:46,242
that kept the vampire in check,
697
00:35:46,243 --> 00:35:48,478
and now I kill without remorse.
698
00:35:48,479 --> 00:35:50,780
There has to be
some other explanation.
699
00:35:50,781 --> 00:35:52,949
I'm telling you I was there.
700
00:35:52,950 --> 00:35:54,483
It was as real
as talking to you.
701
00:35:55,452 --> 00:35:57,320
The spirit plane.
Or something.
702
00:35:57,321 --> 00:35:58,555
I don't know.
703
00:35:58,556 --> 00:36:01,324
But I was there
when Wade was murdered too.
704
00:36:02,959 --> 00:36:04,527
I saw blood on my hands.
705
00:36:04,528 --> 00:36:06,262
You saw the murders?
706
00:36:09,099 --> 00:36:10,433
I saw the knife.
707
00:36:12,202 --> 00:36:13,536
What else?
708
00:36:13,537 --> 00:36:15,571
Their faces.
709
00:36:16,940 --> 00:36:18,674
Are you holding the knife?
710
00:36:20,210 --> 00:36:21,711
I know this is ridiculous.
711
00:36:21,712 --> 00:36:22,878
It's not ridiculous, Nick.
712
00:36:22,879 --> 00:36:23,913
Not if you're right.
713
00:36:23,914 --> 00:36:25,547
Are you holding
the knife?
714
00:36:25,548 --> 00:36:26,883
I don't know.
715
00:36:26,884 --> 00:36:28,484
[SCREAMS]
716
00:36:29,886 --> 00:36:31,721
I'm looking through my eyes...
717
00:36:34,891 --> 00:36:36,426
but not my eyes.
718
00:36:43,300 --> 00:36:44,199
Not mine.
719
00:36:47,037 --> 00:36:49,105
Marian.
720
00:36:49,106 --> 00:36:52,074
She took the killer out of me...
721
00:36:52,075 --> 00:36:53,609
and into herself.
722
00:36:56,046 --> 00:36:58,548
BLAND:
Buckwater.Are you listening, Buckwater?
723
00:36:58,549 --> 00:37:00,850
BUCKWATER:
I'm here.
724
00:37:00,851 --> 00:37:02,952
Okay.
725
00:37:02,953 --> 00:37:05,989
You can consider thatwe have an agreement then.
726
00:37:05,990 --> 00:37:07,490
I'll work withGary Blackwing.
727
00:37:09,059 --> 00:37:11,126
I'll...hold him upas long as I can.
728
00:37:11,127 --> 00:37:13,095
Wade will see to yourcompensation.
729
00:37:13,096 --> 00:37:14,297
[CLICKS]
730
00:37:19,068 --> 00:37:20,636
Wade will see toyour compensation.
731
00:37:20,637 --> 00:37:21,704
[CLICKS OFF]
732
00:37:23,807 --> 00:37:25,608
Lawyers.
733
00:37:25,609 --> 00:37:26,808
[♪]
734
00:37:31,615 --> 00:37:33,048
[TRIBAL DRUMS BEATING]
735
00:37:38,121 --> 00:37:39,288
[SCREAMING]
736
00:38:02,178 --> 00:38:03,546
MARIAN:
Whatcha doing...
737
00:38:03,547 --> 00:38:05,147
Mr. Buckwater?
738
00:38:05,148 --> 00:38:06,983
[SIGHS]
739
00:38:06,984 --> 00:38:08,817
Jeez, Marian,
you scared me.
740
00:38:08,818 --> 00:38:11,354
Um...
741
00:38:11,355 --> 00:38:15,291
without that surveyor's
letter we're screwed.
742
00:38:15,292 --> 00:38:16,659
[SIGHS]
743
00:38:16,660 --> 00:38:18,761
I didn't think
it would hurt to look.
744
00:38:20,430 --> 00:38:22,965
I know where it is.
745
00:38:27,738 --> 00:38:29,238
You knew the whole
time?
746
00:38:29,239 --> 00:38:31,173
No.
747
00:38:31,174 --> 00:38:33,676
My grandfather tried to
tell me, but...
748
00:38:33,677 --> 00:38:35,445
I wasn't listening.
749
00:38:37,781 --> 00:38:39,314
I couldn't see.
750
00:38:40,851 --> 00:38:41,850
It's, um...
751
00:38:41,851 --> 00:38:43,386
here?
752
00:38:43,387 --> 00:38:45,421
Yes.
753
00:38:48,525 --> 00:38:51,294
His gift
to me
754
00:38:52,729 --> 00:38:54,796
in my gift to him.
755
00:38:56,833 --> 00:38:58,834
Even when I didn't know it...
756
00:38:58,835 --> 00:38:59,868
it was in me.
757
00:39:13,817 --> 00:39:14,817
[BIRDS CHIRPING]
758
00:39:25,595 --> 00:39:26,962
How could you be--?!
759
00:39:26,963 --> 00:39:28,397
[SCREAMS]
760
00:39:28,398 --> 00:39:29,665
[GRUNTING]
761
00:39:36,339 --> 00:39:37,539
[GRUNTING]
762
00:39:39,076 --> 00:39:40,576
[GUN COCKS]
763
00:39:43,913 --> 00:39:45,715
[THUDDING]
764
00:40:05,202 --> 00:40:06,602
Oh.
765
00:40:08,738 --> 00:40:10,606
Blackwing's...
766
00:40:10,607 --> 00:40:14,210
dying wish
was for vengeance.
767
00:40:14,211 --> 00:40:16,412
It wasn't Blackwing,
Marian.
768
00:40:16,413 --> 00:40:18,881
It was me.
769
00:40:18,882 --> 00:40:22,485
What have you made me do?
770
00:40:23,520 --> 00:40:26,789
It was what you took from me.
771
00:40:26,790 --> 00:40:28,490
It was a darkness
that made you kill.
772
00:40:28,491 --> 00:40:29,758
It wasn't your fault.
773
00:40:29,759 --> 00:40:31,126
[GRUNTING]
774
00:40:32,663 --> 00:40:34,030
Then...
775
00:40:34,031 --> 00:40:36,866
it will die with me.
776
00:40:36,867 --> 00:40:38,300
[CRYING OUT]
777
00:40:41,905 --> 00:40:43,039
No.
778
00:40:46,076 --> 00:40:47,810
[WHIMPERS]
779
00:40:50,614 --> 00:40:52,280
[TRIBAL DRUMS BEATING]
780
00:40:57,587 --> 00:40:59,321
[LOON CALLS]
781
00:41:21,644 --> 00:41:24,179
[♪]
782
00:41:48,438 --> 00:41:49,472
The letter.
783
00:41:55,945 --> 00:41:57,647
[VETTER GASPS]
784
00:41:57,648 --> 00:41:59,882
This should prove
Gary Blackwing's case.
785
00:41:59,883 --> 00:42:01,250
At least he got
his wish.
786
00:42:02,619 --> 00:42:04,353
How?
787
00:42:04,354 --> 00:42:06,088
Blackwing showed me
where to find it...
788
00:42:07,958 --> 00:42:09,591
in the spirit plane.
789
00:42:10,660 --> 00:42:11,827
Marian was there too.
790
00:42:13,563 --> 00:42:15,064
I'm sorry.
791
00:42:15,065 --> 00:42:17,099
It's not your fault,
detective.
792
00:42:17,100 --> 00:42:18,267
This was fate.
793
00:42:18,268 --> 00:42:20,702
Tragedy is always
close to my people.
794
00:42:20,703 --> 00:42:22,137
It's almost
a birthright. Huh.
795
00:42:23,273 --> 00:42:24,639
Tell me, Nick.
796
00:42:24,640 --> 00:42:26,708
Marian did help it,
didn't she?
797
00:42:26,709 --> 00:42:28,544
Oh, there was something.
I'm sure of it.
798
00:42:28,545 --> 00:42:31,914
But she took it back.
All of it.
799
00:42:31,915 --> 00:42:33,316
Marian didn't have time
800
00:42:33,317 --> 00:42:35,451
to learn all the ways
of the elders.
801
00:42:35,452 --> 00:42:36,952
She didn't know
that a wise healer
802
00:42:36,953 --> 00:42:40,022
takes the pain not
into themselves.
803
00:42:40,023 --> 00:42:41,389
They transfer it.
804
00:42:41,390 --> 00:42:44,560
They put it into an animal
sometimes, or a mountain,
805
00:42:44,561 --> 00:42:47,796
or a stream that
carries it to the ocean.
806
00:42:47,797 --> 00:42:50,832
She didn't have time to learn.
807
00:42:50,833 --> 00:42:54,703
There was no one to teach her
when Gary Blackwing died.
808
00:42:58,575 --> 00:43:01,176
My heart is too heavy
tonight.
809
00:43:12,789 --> 00:43:15,825
[♪]
810
00:43:24,067 --> 00:43:26,202
[♪]
811
00:43:27,202 --> 00:43:37,202
Downloaded From www.AllSubs.org
812
00:43:37,252 --> 00:43:41,802
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.