Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,133 --> 00:00:04,799
- [whistling]
2
00:00:04,834 --> 00:00:07,630
AHOY, CAPTAIN DADDY!
3
00:00:09,839 --> 00:00:11,406
WHAT DO YOU THINK?
4
00:00:11,441 --> 00:00:13,274
- I THINK IF A SAILOR
COMES DOWN THOSE STAIRS
5
00:00:13,309 --> 00:00:15,975
WEARING YOUR DRESS,
YOU'RE IN A LOT OF TROUBLE.
6
00:00:16,613 --> 00:00:17,845
- SILLY DADDY.
7
00:00:17,881 --> 00:00:19,714
ALL THE MOMS
FROM THE QUALITY TIME CLUB
8
00:00:19,749 --> 00:00:22,183
ARE TOTING THEIR TOTS
DISNEY WORLD FOR AN OVERNIGHT.
9
00:00:22,218 --> 00:00:25,075
SO I GOT SCOTTY AND ME
MATCHING OUTFITS.
10
00:00:25,355 --> 00:00:26,521
ARE YOU SURE
YOU WON'T JOIN US?
11
00:00:26,556 --> 00:00:28,026
THEY HAVE THIS IN YOUR SIZE.
12
00:00:30,160 --> 00:00:32,055
- OH, NO, THEY DON'T.
13
00:00:32,362 --> 00:00:34,478
- HARRY, I GOTTA TALK TO YOU.
14
00:00:34,864 --> 00:00:37,005
HEY, CAROL'S COPYIN' ME.
15
00:00:37,867 --> 00:00:39,434
- I AM NOT.
- ARE TOO.
16
00:00:39,469 --> 00:00:40,768
- AM NOT!
- ARE TOO!
17
00:00:40,804 --> 00:00:41,969
- BUH-DUH-BUH!
PLEASE.
18
00:00:42,005 --> 00:00:44,005
CHARLEY, COME ON,
WHAT'S ON YOUR MIND?
19
00:00:44,040 --> 00:00:46,107
- IT'S NOT MY MIND, HARRY.
IT'S MY HEART.
20
00:00:46,142 --> 00:00:47,942
I MET THE WOMAN
OF MY DREAMS.
21
00:00:47,977 --> 00:00:50,068
HARRY, I'M SMUT.
22
00:00:51,147 --> 00:00:52,480
- TRUE.
23
00:00:52,515 --> 00:00:55,053
BUT I THINK THE WORD
YOU'RE LOOKING FOR IS SMITTEN.
24
00:00:55,385 --> 00:00:56,851
- WHATEVER.
25
00:00:56,886 --> 00:00:58,453
HER NAME'S REBECCA
AND WE MET ON THE SHIP,
26
00:00:58,488 --> 00:01:02,290
AND WE DID SOMETHING I'VE
NEVER DONE WITH A WOMAN BEFORE.
27
00:01:04,573 --> 00:01:06,089
WAIT A MINUTE.
28
00:01:06,596 --> 00:01:07,857
WE TALKED.
29
00:01:10,152 --> 00:01:11,571
SAT ON THE DECK
UNDER THE STARS
30
00:01:11,582 --> 00:01:13,167
AND TALKED FOR HOURS.
31
00:01:13,203 --> 00:01:15,600
SHE SAID SHE'D
DONE IT BEFORE, BUT...
32
00:01:16,005 --> 00:01:17,537
IT WAS MY FIRST TIME.
33
00:01:18,274 --> 00:01:20,708
- CHARLEY, THIS
IS SO UNLIKE YOU.
34
00:01:20,744 --> 00:01:22,310
- THIS IS ONE HIGH-CLASS BABE.
35
00:01:22,345 --> 00:01:23,945
HARRY, CAN I INVITE HER
OVER FOR DINNER?
36
00:01:23,980 --> 00:01:25,580
I REALLY WANT TO IMPRESS HER.
37
00:01:25,615 --> 00:01:26,748
- OH, GOOD MOVE, CHARLEY.
38
00:01:26,783 --> 00:01:29,238
DAZZLE HER WITH
YOUR FREELOADING SKILLS.
39
00:01:30,310 --> 00:01:31,503
- TAKES ONE TO KNOW ONE,
40
00:01:31,538 --> 00:01:33,069
MISS "STILL LIVES
AT HOME WITH DADDY."
41
00:01:33,990 --> 00:01:36,057
AND I KNOW YOU COPIED ME.
42
00:01:36,092 --> 00:01:37,592
- I DID NOT!
- WILL YOU PLEASE?
43
00:01:37,627 --> 00:01:39,717
THE BOTH OF YOU,
JUST STOP, ALL RIGHT?
44
00:01:39,766 --> 00:01:40,962
CHARLEY,
WOULDN'T IT BE BETTER
45
00:01:40,997 --> 00:01:42,530
TO TAKE HER
TO A NICE RESTAURANT?
46
00:01:42,565 --> 00:01:43,865
- WELL, I FIGURED
IF SHE MEETS
47
00:01:43,900 --> 00:01:46,234
MY REFINED,
SOPHISTICATED FRIENDS,
48
00:01:46,269 --> 00:01:47,468
SHE'LL THINK
I'M LIKE THAT TOO.
49
00:01:47,504 --> 00:01:48,883
- HA!
50
00:01:49,239 --> 00:01:50,838
I'M GLAD I WON'T BE HERE.
51
00:01:50,874 --> 00:01:53,374
I'LL BE AT THE HAPPIEST
PLACE ON EARTH.
52
00:01:53,409 --> 00:01:55,985
- IF THIS DINNER WORKS,
SO WILL I.
53
00:01:57,981 --> 00:02:01,983
[upbeat music]
54
00:02:02,018 --> 00:02:04,051
-
LIFE GOES ON
55
00:02:04,087 --> 00:02:06,053
AND SO DO WE
56
00:02:06,089 --> 00:02:07,488
JUST HOW WE DO IT
57
00:02:07,524 --> 00:02:10,057
IS NO MYSTERY
58
00:02:10,093 --> 00:02:11,959
ONE BY ONE
59
00:02:11,995 --> 00:02:13,961
WE FILL THE DAYS
60
00:02:13,997 --> 00:02:17,899
WE FIND
A THOUSAND DIFFERENT WAY
61
00:02:17,934 --> 00:02:21,769
SOMETIMES THE ANSWER
CAN BE HARD TO FIND
62
00:02:21,805 --> 00:02:24,539
THAT'S SOMETHING
I WILL NEVER BE
63
00:02:24,574 --> 00:02:27,375
I'M ALWAYS HERE
64
00:02:27,410 --> 00:02:31,345
FOR ANYTHING YOU NEED
65
00:02:31,381 --> 00:02:33,414
66
00:02:33,449 --> 00:02:34,816
RAIN OR SHINE
67
00:02:34,851 --> 00:02:37,318
I'LL BE THE ONE
68
00:02:37,353 --> 00:02:38,586
TO SHARE IT ALL
69
00:02:38,621 --> 00:02:41,656
AS LIFE GOES ON
70
00:02:41,691 --> 00:02:44,091
WE SHARE IT ALL
71
00:02:44,127 --> 00:02:48,763
AS LIFE GOES ON
72
00:02:57,820 --> 00:03:01,088
- YEAH, HE'S RUGGED AND STRONG
73
00:03:01,123 --> 00:03:02,648
AND QUIET AND...
74
00:03:02,687 --> 00:03:05,314
I JUST START TO TINGLE WHENEVER
I STAND NEXT TO HIM.
75
00:03:06,662 --> 00:03:08,417
BUT ALL GOOD THINGS
MUST COME TO AN END,
76
00:03:08,445 --> 00:03:09,920
SO I'VE DECIDED TO SELL HIM.
77
00:03:12,902 --> 00:03:15,073
NOW, THE AD MUST SAY,
78
00:03:15,097 --> 00:03:16,764
"NEW TIRES, NEW BRAKES,
79
00:03:16,799 --> 00:03:18,199
RUNS EXCELLENT."
80
00:03:18,234 --> 00:03:20,892
AND SPELL THAT "X-L-N-T."
81
00:03:21,704 --> 00:03:23,087
EVERY PENNY COUNTS.
82
00:03:23,639 --> 00:03:25,461
ESPECIALLY ON MY SALARY.
83
00:03:25,641 --> 00:03:27,430
UH-HUH.
THANK YOU.
84
00:03:29,212 --> 00:03:32,446
- LAVERNE, I CAN'T BELIEVE
YOU'RE SELLING YOUR TRUCK.
85
00:03:32,481 --> 00:03:35,216
- OH, YOU WOULD IF YOU SAW
THE HOT LITTLE RAGTOP
86
00:03:35,251 --> 00:03:36,784
I JUST PUT A DEPOSIT ON.
87
00:03:36,819 --> 00:03:39,207
WE ARE TALKIN' DELUXE SPORTY.
88
00:03:40,323 --> 00:03:42,923
- SO, UM, HOW MUCH
YOU ASKING FOR YOUR TRUCK?
89
00:03:42,959 --> 00:03:44,792
- WELL, I DON'T KNOW WHY
YOU'D WANT TO KNOW,
90
00:03:44,827 --> 00:03:45,893
UNLESS, OF COURSE,
YOU WAS INTERESTED
91
00:03:45,928 --> 00:03:47,194
IN BUYING THE VEHICLE,
92
00:03:47,230 --> 00:03:48,896
WHICH IS ACADEMIC,
BECAUSE THEY AIN'T NO WAY
93
00:03:48,931 --> 00:03:51,183
I WOULD EVER SELL
A USED CAR TO A FRIEND.
94
00:03:52,201 --> 00:03:53,869
- WOULD YOU SELL IT TO ME?
95
00:03:56,583 --> 00:03:57,865
- THAT'S WORSE.
96
00:03:58,307 --> 00:04:00,107
- COME ON, LAVERNE.
97
00:04:00,142 --> 00:04:01,575
ALWAYS WANTED A TRUCK,
98
00:04:01,611 --> 00:04:02,977
AND NEVER GONNA FIND ONE
99
00:04:03,012 --> 00:04:05,046
THAT'S BEEN BETTER CARED FOR
THAN YOURS.
100
00:04:05,982 --> 00:04:07,916
- ALL RIGHT, DOCTOR,
I'LL THINK ABOUT IT.
101
00:04:07,948 --> 00:04:09,950
BUT FIRST, LET'S TAKE IT
ON A TEST DRIVE.
102
00:04:09,986 --> 00:04:11,585
- LAVERNE,
THAT'S NOT NECESSARY.
103
00:04:11,621 --> 00:04:13,187
I KNOW THE TRUCK DRIVES FINE.
104
00:04:13,189 --> 00:04:15,521
- IT AIN'T THE TRUCK
I'M TESTIN', DOCTOR.
105
00:04:22,298 --> 00:04:23,564
- COMBED MY HAIR.
106
00:04:23,599 --> 00:04:24,992
BRUSHED MY TEETH.
107
00:04:25,534 --> 00:04:26,946
OH, MY GOD.
108
00:04:26,984 --> 00:04:28,684
MY FACE GOT ALL FAT.
109
00:04:31,118 --> 00:04:33,171
- GIVE ME THAT.
YOU'RE SCARING THE BOWL.
110
00:04:37,225 --> 00:04:38,857
- HARRY, I JUST
THOUGHT OF SOMETHING.
111
00:04:38,893 --> 00:04:40,326
WE NEED A CODE WORD.
112
00:04:40,361 --> 00:04:41,827
- A CODE WORD?
113
00:04:41,862 --> 00:04:45,231
- WELL, IN CASE I FORGET
MY MANNERS IN FRONT OF REBECCA.
114
00:04:45,266 --> 00:04:47,233
I KNOW, IF I DO
SOMETHING UNCOUTH,
115
00:04:47,266 --> 00:04:48,570
YOU SAY...
116
00:04:48,609 --> 00:04:50,347
SNICKERDOODLE.
117
00:04:52,426 --> 00:04:53,965
- AND HOW AM I SUPPOSED
TO WORK THAT
118
00:04:54,012 --> 00:04:55,451
INTO A CONVERSATION?
119
00:04:56,043 --> 00:04:57,417
- I DON'T KNOW.
120
00:04:57,912 --> 00:04:59,902
"ANYBODY SEEN
MY SNICKERDOODLE?"
121
00:05:01,795 --> 00:05:04,483
- HEY, HEY, HEY,
I GOT AN EMERGENCY HERE.
122
00:05:04,518 --> 00:05:05,517
- OH, WHAT'S THE MATTER?
123
00:05:05,553 --> 00:05:06,785
- IT'S YOUR GARBAGE DISPOSAL.
124
00:05:06,821 --> 00:05:08,600
IT'S CLOGGED WITH SCHMUTZ.
125
00:05:09,055 --> 00:05:10,667
- LET ME TAKE A LOOK HERE.
126
00:05:11,892 --> 00:05:14,492
PUH! NOW, THAT'S SCHMUTZ,
ALL RIGHT.
127
00:05:14,747 --> 00:05:15,961
LET ME SEE IF
I CAN DO SOMETHING.
128
00:05:15,997 --> 00:05:17,814
CHARLEY, HAND ME
THAT BROOM, WILL YOU?
129
00:05:18,099 --> 00:05:19,287
- COOL.
130
00:05:19,326 --> 00:05:21,657
THIS IS LIKE THE OPERATING ROOM,
AND I'M YOUR NURSE.
131
00:05:28,609 --> 00:05:30,342
- WILL YOU STOP THAT?
132
00:05:30,378 --> 00:05:31,977
[knock on door]
133
00:05:39,353 --> 00:05:41,648
- THAT'S REBECCA.
ISN'T SHE GREAT?
134
00:05:43,324 --> 00:05:44,690
- YUTZ, LET HER IN
135
00:05:44,725 --> 00:05:46,638
BEFORE HER ARM FALLS OFF.
136
00:05:49,330 --> 00:05:51,997
- HI, CHARLEY.
- HI, HI.
137
00:05:52,033 --> 00:05:54,700
REBECCA KIMBALL,
THIS IS SOPHIA PETRILLO.
138
00:05:54,735 --> 00:05:57,202
SOPHIA PETRILLO,
THIS IS REBECCA KIMBALL.
139
00:05:57,238 --> 00:05:59,104
REBECCA KIMBALL,
THIS IS HARRY WESTON.
140
00:05:59,140 --> 00:06:01,674
HARRY WESTON,
THIS IS REBECCA KIMBALL.
141
00:06:01,709 --> 00:06:04,475
- AND NOW IT'S TIME TO PLAY
YOU BET YOUR LIFE.
142
00:06:06,347 --> 00:06:08,314
- SOPHIA, THAT WAS
THE BEST ITALIAN FOOD
143
00:06:08,349 --> 00:06:09,448
I'VE HAD IN YEARS.
144
00:06:09,483 --> 00:06:10,883
- OH, THAT'S NOT TRUE.
145
00:06:10,918 --> 00:06:13,003
IT'S THE BEST ITALIAN FOOD
YOU'VE HAD IN YOUR LIFE.
146
00:06:16,014 --> 00:06:17,623
- DREYF, DREYF, STOP THAT.
147
00:06:17,658 --> 00:06:18,751
- OH, IT'S OKAY.
148
00:06:18,798 --> 00:06:20,826
I LOVE THIS GUY.
WHAT IS HE?
149
00:06:20,861 --> 00:06:22,228
- A DOG.
150
00:06:29,036 --> 00:06:31,337
- AND WHAT A PRETTY DOG
YOU ARE.
151
00:06:31,572 --> 00:06:33,605
YOU KNOW, CHARLEY,
IF I HAD NEIGHBORS LIKE THIS,
152
00:06:33,641 --> 00:06:34,840
I DON'T THINK
I'D EVER GO HOME.
153
00:06:34,875 --> 00:06:37,659
- WELL, I DON'T LIKE
TO IMPOSE.
154
00:06:39,680 --> 00:06:42,150
- YEAH, AND I DON'T NEED
A PHONE BOOK TO DRIVE.
155
00:06:43,084 --> 00:06:44,683
- SO, UH, REBECCA,
156
00:06:44,719 --> 00:06:46,418
WE'VE SPENT ALL THIS TIME
TALKING ABOUT US.
157
00:06:46,454 --> 00:06:49,221
UH, WHAT ABOUT YOU?
WHAT...LINE OF WORK ARE YOU IN?
158
00:06:49,256 --> 00:06:51,457
- ACTUALLY, I'M A LITTLE
RELUCTANT TO SAY.
159
00:06:51,492 --> 00:06:54,271
SOMETIMES IT MAKES PEOPLE
UNCOMFORTABLE.
160
00:06:54,462 --> 00:06:56,079
- SHE'S A HOOKER!
161
00:07:02,316 --> 00:07:03,855
- SOPHIA!
162
00:07:04,066 --> 00:07:05,465
REBECCA, WHATEVER YOU DO
163
00:07:05,508 --> 00:07:07,007
COULD NEVER MAKE ME
UNCOMFORTABLE.
164
00:07:07,208 --> 00:07:08,663
- THANKS, CHARLEY.
165
00:07:09,141 --> 00:07:10,630
I'M A MINISTER.
166
00:07:13,666 --> 00:07:15,531
- [forced laugh]
167
00:07:16,882 --> 00:07:18,190
NO KIDDING?
168
00:07:18,524 --> 00:07:20,594
A MINSTER.
WELL...
169
00:07:20,632 --> 00:07:23,283
THAT'S JUST WHAT I WAS
GONNA GUESS.
170
00:07:24,336 --> 00:07:25,702
EXCUSE ME.
171
00:07:25,737 --> 00:07:29,382
HARRY, SHOULDN'T WE
CHECK ON THE SNICKERDOODLES?
172
00:07:30,976 --> 00:07:32,275
- UM, PLEASE.
173
00:07:32,310 --> 00:07:33,877
EX-EXCUSE US.
174
00:07:33,912 --> 00:07:34,978
SO SORRY.
175
00:07:36,615 --> 00:07:37,881
- [hyperventilating]
176
00:07:37,916 --> 00:07:39,983
HARRY, WHAT AM I GONNA DO?
177
00:07:40,018 --> 00:07:42,182
I'M WITH A HOLY CHICK.
178
00:07:43,688 --> 00:07:45,355
- CHARLEY, JUST RELAX.
179
00:07:45,390 --> 00:07:47,991
- BUT SHE SPENDS SUNDAY MORNING
IN CHURCH!
180
00:07:48,026 --> 00:07:50,247
TO ME, SUNDAY MORNING
IS JUST LIKE...
181
00:07:50,369 --> 00:07:52,459
REALLY LATE SATURDAY NIGHT.
182
00:07:52,731 --> 00:07:54,764
- CHARLEY, COME ON.
183
00:07:54,799 --> 00:07:56,566
MINISTERS ARE PEOPLE TOO.
184
00:07:56,601 --> 00:07:58,801
I MEAN, THEY CAN DATE.
THEY CAN HAVE RELATIONSHIPS.
185
00:07:58,837 --> 00:08:02,614
I MEAN, THEY DO EVERYTHING
THAT WE DO.
186
00:08:04,109 --> 00:08:05,498
WELL, THAT I DO.
187
00:08:06,645 --> 00:08:08,444
- WHAT IF I SCREW UP?
188
00:08:08,480 --> 00:08:10,180
SHE'S SO GOOD, AND I'M--
189
00:08:10,215 --> 00:08:12,675
WELL, HOW CAN I PUT THIS
IN RELIGIOUS TERMS?
190
00:08:13,150 --> 00:08:14,687
THE ANTI-GOOD.
191
00:08:16,221 --> 00:08:18,121
- CHARLEY, COME ON, LOOK.
192
00:08:18,156 --> 00:08:19,997
SHE LIKES YOU.
193
00:08:21,126 --> 00:08:23,269
I DON'T UNDERSTAND THAT.
194
00:08:23,895 --> 00:08:24,961
BUT SHE DOES.
195
00:08:24,996 --> 00:08:26,863
SO COME ON,
JUST GO AND BE YOURSELF.
196
00:08:26,898 --> 00:08:28,231
- RIGHT, GOTCHA.
- OKAY.
197
00:08:28,266 --> 00:08:29,492
- BE MYSELF.
198
00:08:30,402 --> 00:08:32,735
SO WE PROBABLY SHOULD GIVE
THE EXTRA SNICKERDOODLES
199
00:08:32,771 --> 00:08:34,470
TO THE ORPHANAGE.
200
00:08:34,506 --> 00:08:36,699
YOU KNOW WHAT
SISTER MARY SAYS:
201
00:08:37,142 --> 00:08:38,541
"SHARING IS GOOD.
202
00:08:38,577 --> 00:08:39,715
AMEN."
203
00:08:41,980 --> 00:08:43,446
- SO, UH, REBECCA,
204
00:08:43,481 --> 00:08:44,814
WHERE IS YOUR CHURCH?
205
00:08:44,849 --> 00:08:46,883
- IT'S ON THE CORNER
OF CITRUS AND CANAL.
206
00:08:46,918 --> 00:08:48,355
- IS THAT YOUR CHURCH?
207
00:08:48,395 --> 00:08:50,687
I--I--I PASS IT EVERY DAY
ON MY WAY TO WORK.
208
00:08:50,722 --> 00:08:52,121
- WELL, STOP IN SOMETIME.
209
00:08:52,157 --> 00:08:53,623
HAVE A PRAYER ON ME.
210
00:08:55,393 --> 00:08:57,126
- I KNOW WHERE THAT IS.
211
00:08:57,162 --> 00:08:59,062
HEY, WHO COMES UP WITH
ALL THOSE CATCHY SAYINGS
212
00:08:59,097 --> 00:09:00,063
ON YOUR SIGN?
213
00:09:00,098 --> 00:09:01,698
- OH, A BUNCH OF GUYS.
214
00:09:01,733 --> 00:09:03,633
MATTHEW, MARK, LUKE, JOHN.
215
00:09:05,870 --> 00:09:07,401
- THE BEATLES?
216
00:09:09,774 --> 00:09:10,907
- [giggles]
217
00:09:10,942 --> 00:09:13,009
ANYWAY, IT'S
A GREAT CONGREGATION.
218
00:09:13,044 --> 00:09:15,320
WE DO A LOT OF WORK
IN THE COMMUNITY.
219
00:09:15,647 --> 00:09:17,714
THAT REMINDS ME,
I'VE GOT AN EARLY MORNING.
220
00:09:17,749 --> 00:09:20,088
WE'RE STARING OUR ANNUAL
CLOTHING DRIVE.
221
00:09:20,511 --> 00:09:22,010
- OH I'LL WALK YOU
TO YOUR CAR.
222
00:09:22,039 --> 00:09:24,222
- WELL, IT WAS LOVELY
TO MEET YOU,
223
00:09:24,256 --> 00:09:26,422
AND I HOPE WET WAS
SEE YOU AGAIN SOMETIME.
224
00:09:26,424 --> 00:09:27,980
- I HOPE SO.
225
00:09:28,009 --> 00:09:31,093
WELL, GOOD NIGHT, ALL.
THANKS FOR A LOVELY EVENING.
226
00:09:31,137 --> 00:09:32,470
- HEY, DID YOU SEE THIS ONE?
227
00:09:32,505 --> 00:09:33,905
HERE'S THE CHURCH...
228
00:09:33,940 --> 00:09:35,506
HERE'S THE STEEPLE...
229
00:09:35,541 --> 00:09:37,141
OPEN THE DOORS AND...
230
00:09:41,481 --> 00:09:43,114
HEY, WHERE'S ALL THE PEOPLE?
231
00:09:45,351 --> 00:09:47,432
MUST BE SUPER BOWL SUNDAY.
232
00:09:48,154 --> 00:09:49,253
- HEH.
233
00:09:55,328 --> 00:09:58,195
- HARRY!
SOMEBODY STOLE MY TRUCK.
234
00:09:58,231 --> 00:09:59,397
- WHAT? ARE YOU SURE?
235
00:09:59,432 --> 00:10:01,421
WAIT A MINUTE,
HAVE YOU LOOKED EVERYWHERE?
236
00:10:01,734 --> 00:10:02,997
- WELL...
237
00:10:03,269 --> 00:10:05,369
I HAVEN'T CHECKED
THE MEN'S ROOM.
238
00:10:06,973 --> 00:10:09,267
OF COURSE
I'VE LOOKED EVERYWHERE.
239
00:10:09,563 --> 00:10:11,030
DAMN, I CAN'T BELIEVE IT.
240
00:10:11,069 --> 00:10:12,669
I ONLY HAD IT TWO DAYS.
241
00:10:13,110 --> 00:10:15,142
- BOY, LAVERNE'S
GONNA KILL YOU.
242
00:10:16,702 --> 00:10:17,935
- WHY? IT'S MY TRUCK.
243
00:10:17,985 --> 00:10:19,918
IT WAS LOCKED.
I DIDN'T DO ANYTHING WRONG.
244
00:10:19,970 --> 00:10:22,481
- NO, YOU DIDN'T,
AND LAVERNE'S GONNA KILL YOU.
245
00:10:27,611 --> 00:10:29,644
- SORRY TO DUCK OUT ON YOU
LIKE THAT, DOCTOR,
246
00:10:29,680 --> 00:10:30,945
BUT I NOTICED THE TRUCK
WAS PINGIN'
247
00:10:30,981 --> 00:10:32,514
SO I RUN IT DOWN TO
THE AUTO SUPPLY
248
00:10:32,549 --> 00:10:34,550
AND GOT YOU
A SPARK PLUG GAPPER.
249
00:10:35,719 --> 00:10:37,018
- YOU TOOK MY TRUCK?
250
00:10:37,054 --> 00:10:39,054
- YEP. READJUSTED
THE SPACIN' FOR YOU
251
00:10:39,089 --> 00:10:40,836
RIGHT THERE IN THE PARKIN' LOT--
NO CHARGE.
252
00:10:41,593 --> 00:10:42,724
- LAVERNE...
253
00:10:42,726 --> 00:10:44,492
WHEN I DROVE MY TRUCK IN
THIS MORNING,
254
00:10:44,528 --> 00:10:45,627
WHICH IS WHAT I LIKE
TO CALL IT,
255
00:10:45,662 --> 00:10:47,744
SINCE I WROTE YOU
THAT BIG, FAT CHECK,
256
00:10:48,298 --> 00:10:50,332
I DIDN'T NOTICE ANY PINGING.
257
00:10:50,367 --> 00:10:52,100
- DOCTOR, BELIEVE ME,
258
00:10:52,135 --> 00:10:55,203
I PERFORMED A VALUABLE
ADJUSTMENT ON THAT ENGINE.
259
00:10:55,238 --> 00:10:56,938
NOW, YOU WOULDN'T WANT TO BE
GOIN' DOWN THE ROAD
260
00:10:56,973 --> 00:10:59,176
AND HAVE YOUR FUEL INJECTORS
CLUNK OUT, WOULD YOU?
261
00:10:59,976 --> 00:11:02,153
- WELL, NO, I WOULDN'T.
262
00:11:02,293 --> 00:11:04,079
- YOU DON'T HAVE
FUEL INJECTORS.
263
00:11:04,114 --> 00:11:05,480
YOU GOT DUAL CARBS.
264
00:11:07,394 --> 00:11:08,827
AIN'T YOU READ THE MANUAL?
265
00:11:09,012 --> 00:11:11,546
- LAVERNE, WOULD YOU LIKE ME
TO SELL THE TRUCK BACK TO YOU?
266
00:11:11,582 --> 00:11:12,914
- DON'T BE SILLY, DOCTOR.
267
00:11:12,950 --> 00:11:14,382
IT'S YOUR TRUCK.
268
00:11:14,418 --> 00:11:16,151
ALTHOUGH I PERSONALLY
WOULD NOT PARK IT
269
00:11:16,186 --> 00:11:18,286
UNDER THEM GEORGIA PINES
ON ACCOUNT OF BIRD DROPPIN'S
270
00:11:18,322 --> 00:11:20,529
AND THE OCCASIONAL
SPLAT OF SAP.
271
00:11:21,325 --> 00:11:22,857
- LAVERNE, IT'S A TRUCK.
272
00:11:22,893 --> 00:11:24,407
IT'S A BIG, METAL MACHINE.
273
00:11:24,447 --> 00:11:26,040
IT GETS YOU FROM POINT "A"
TO POINT "B"!
274
00:11:26,087 --> 00:11:27,338
THAT'S IT.
275
00:11:27,379 --> 00:11:28,946
- NOT TO ME.
276
00:11:28,990 --> 00:11:30,356
I WORKED ON THAT TRUCK.
277
00:11:30,391 --> 00:11:32,058
I LAUGHED IN THAT TRUCK.
278
00:11:32,093 --> 00:11:33,715
I CRIED IN THAT TRUCK.
279
00:11:33,895 --> 00:11:35,509
COUPLE OF TIMES I EVEN...
280
00:11:38,967 --> 00:11:40,596
OKAY. YOU'RE RIGHT.
281
00:11:41,369 --> 00:11:42,635
FROM THIS POINT FORWARD,
282
00:11:42,670 --> 00:11:45,571
I AM OFFICIALLY DISENGAGIN'
MYSELF FROM THAT TRUCK,
283
00:11:45,607 --> 00:11:47,906
MENTALLY AND EMOTIONALLY.
284
00:11:48,243 --> 00:11:49,408
- GOOD.
285
00:11:49,444 --> 00:11:51,577
- UM, THERE'S
JUST ONE LITTLE THING
286
00:11:51,613 --> 00:11:52,845
ABOUT THE TRUCK, DOCTOR.
287
00:11:52,881 --> 00:11:55,513
UM, THIS SATURDAY'S
HIS BIRTHDAY.
288
00:11:56,284 --> 00:11:58,217
- HEH HEH, WHOA...
289
00:11:58,253 --> 00:11:59,819
THIS IS GETTIN' SCARY.
290
00:11:59,854 --> 00:12:01,954
- HEY, I'M NOT ASKIN'
TO COME TO THE PARTY.
291
00:12:01,990 --> 00:12:03,523
- [shudders]
292
00:12:10,465 --> 00:12:13,960
- THOU SHALT NOT
SAND AGAINST THE GRAIN.
293
00:12:14,669 --> 00:12:16,636
- HARRY!
- HI.
294
00:12:16,671 --> 00:12:19,071
I BROUGHT YOU SOME STUFF
FOR YOUR CLOTHING DRIVE.
295
00:12:19,107 --> 00:12:21,007
- WELL, THANK YOU.
EVERY LITTLE BIT HELPS.
296
00:12:21,042 --> 00:12:22,408
BESIDES, YOU WOULDN'T BELIEVE
HOW MUCH MONEY
297
00:12:22,443 --> 00:12:23,676
WE FIND IN THE POCKETS.
298
00:12:23,711 --> 00:12:25,378
- HEH, $1.33.
299
00:12:25,413 --> 00:12:26,785
I ALREADY WENT THROUGH THEM.
300
00:12:27,215 --> 00:12:29,015
HERE, COME HERE.
LET ME GIVE YOU A HAND.
301
00:12:29,050 --> 00:12:30,449
- OH, THANKS.
302
00:12:30,485 --> 00:12:32,552
ACTUALLY, YOU KNOW,
I'M GLAD YOU CAME BY.
303
00:12:32,587 --> 00:12:34,665
I WANT TO TALK TO YOU
ABOUT CHARLEY.
304
00:12:35,555 --> 00:12:37,846
I THINK HE HAS
A LITTLE CRUSH ON ME.
305
00:12:38,359 --> 00:12:40,560
- AH, I DON'T KNOW.
MAYBE A LITTLE.
306
00:12:40,595 --> 00:12:42,495
- I DIDN'T MEAN
TO MISLEAD HIM.
307
00:12:42,530 --> 00:12:44,997
WHEN I MET CHARLEY,
THOUGHT HE COULD USE A FRIEND.
308
00:12:45,033 --> 00:12:47,033
HE SEEMED LIKE
SUCH A LOST SOUL.
309
00:12:47,068 --> 00:12:50,203
- YEAH, WELL , CHARLEY,
HE'S KIND OF...
310
00:12:50,238 --> 00:12:53,172
- HARRY,
I KNOW WHO CHARLEY IS.
311
00:12:53,208 --> 00:12:56,042
ON THE CRUISE, I ASKED HIM
IF HE BELIEVED IN GOD.
312
00:12:56,077 --> 00:12:57,510
HE SAID HE WOULD
IF HE EVER WOKE UP
313
00:12:57,545 --> 00:12:59,612
NEXT TO CHRISTIE BRINKLEY.
314
00:13:02,850 --> 00:13:04,784
- SOUNDS LIKE CHARLEY,
BUT REMEMBER,
315
00:13:04,819 --> 00:13:06,886
HE DIDN'T KNOW YOU WERE
A MINISTER.
316
00:13:06,921 --> 00:13:10,022
- OH, HARRY, THAT'S SWEET,
STANDING UP FOR YOUR FRIEND.
317
00:13:10,058 --> 00:13:12,491
- YEAH, WELL...
THAT'S WHAT FRIENDS DO.
318
00:13:12,527 --> 00:13:15,613
- WELL, CHARLEY HAS
GREAT TASTE IN PEOPLE.
319
00:13:16,097 --> 00:13:18,021
I'M REALLY GLAD
I MET YOU.
320
00:13:20,068 --> 00:13:21,328
- ME TOO.
321
00:13:23,013 --> 00:13:25,004
I MEAN,
HOW OFTEN DOES A GUY
322
00:13:25,039 --> 00:13:27,306
GET A CHANCE
TO SAND A PEW, YOU KNOW?
323
00:13:29,143 --> 00:13:30,109
- HARRY...
324
00:13:30,144 --> 00:13:31,278
- [grunts]
325
00:13:32,238 --> 00:13:34,280
- YOU'RE SANDING MY HAND.
326
00:13:35,215 --> 00:13:37,283
- OH! I'M SORRY.
I'M SORRY.
327
00:13:37,318 --> 00:13:39,018
I'M--I'M--YOU KNOW, I...
328
00:13:39,424 --> 00:13:40,880
YOU PROBABLY NEED THAT TO--
329
00:13:40,927 --> 00:13:41,988
TO BLESS WITH.
330
00:13:42,023 --> 00:13:43,470
- [laughs]
331
00:13:45,093 --> 00:13:48,616
YEAH, WELL, I REALLY
SHOULD GET TO CHOIR PRACTICE.
332
00:13:50,379 --> 00:13:53,626
- WELL, THEN, I SHOULD PROBABLY
GIVE YOU YOUR HAND BACK.
333
00:13:53,835 --> 00:13:55,121
- RIGHT.
334
00:13:56,104 --> 00:13:57,403
AHEM.
- WELL...
335
00:13:57,405 --> 00:13:59,872
- DO YOU WANT
TO GET COFFEE LATER?
336
00:13:59,907 --> 00:14:02,234
- UM, YEAH, I'D--
I'D LIKE THAT.
337
00:14:02,744 --> 00:14:04,031
- GREAT.
338
00:14:04,145 --> 00:14:06,774
WELL, I REALLY
SHOULD GO, OR...
339
00:14:07,081 --> 00:14:09,511
THEY'LL START CHOIR PRACTICE
WITHOUT ME.
340
00:14:10,237 --> 00:14:11,303
- WELL...
341
00:14:11,619 --> 00:14:12,880
- HARRY...
342
00:14:13,154 --> 00:14:15,988
UM, I NEVER THANKED YOU
FOR THE CLOTHES.
343
00:14:16,024 --> 00:14:17,469
- AH, IT'S NOTHING.
344
00:14:22,597 --> 00:14:24,864
- [choir singing]
HALLELUJAH
345
00:14:24,899 --> 00:14:26,883
HALLELUJAH
346
00:14:26,943 --> 00:14:29,024
HALLELUJAH, HALLELUJAH
347
00:14:29,066 --> 00:14:31,224
HALL-E-LUJAH
348
00:14:31,539 --> 00:14:33,702
HALLELUJAH...
349
00:14:37,284 --> 00:14:38,508
- CAROL?
350
00:14:39,716 --> 00:14:42,002
[sighs]
I NEED SOME ADVICE.
351
00:14:42,919 --> 00:14:44,746
- DID I HEAR CORRECTLY?
352
00:14:45,269 --> 00:14:47,117
ME? ADVICE?
353
00:14:47,691 --> 00:14:50,564
OH, THAT THE DAY HAS DAWNED
WHEN YOU,
354
00:14:50,611 --> 00:14:52,372
THE WISEST DADDY I KNOW,
355
00:14:52,416 --> 00:14:55,034
WOULD COME TO ME
FOR COUNSEL.
356
00:14:56,253 --> 00:15:00,060
I AM TRULY HUMBLED.
357
00:15:03,360 --> 00:15:05,460
- IT'LL KEEP.
IT'S NOT A BIG PROBLEM.
358
00:15:05,495 --> 00:15:07,495
- NO, NO.
STOP RIGHT THERE.
359
00:15:07,531 --> 00:15:09,976
IF IT IS ADVICE YOU SEEK,
SEEK NO FURTHER.
360
00:15:10,033 --> 00:15:13,237
REMEMBER, DADDY:
PROBLEMS ARE MY LIFE.
361
00:15:15,711 --> 00:15:17,575
- THIS IS TRUE.
UM...
362
00:15:18,008 --> 00:15:20,942
WELL, IT'S--IT'S ABOUT
CHARLEY'S FRIEND REBECCA.
363
00:15:20,977 --> 00:15:23,339
I HAVE A TERRIBLE CONFESSION.
IT'S...
364
00:15:23,816 --> 00:15:25,478
WE WENT OUT FOR COFFEE.
365
00:15:25,916 --> 00:15:27,123
- SO?
366
00:15:27,884 --> 00:15:30,418
- SO? SO I WENT OUT
ON A DATE WITH REBECCA.
367
00:15:30,454 --> 00:15:32,320
HOW COULD I DO THIS
TO CHARLEY?
368
00:15:32,356 --> 00:15:33,922
- WELL, IS SHE INTERESTED
IN HIM?
369
00:15:33,957 --> 00:15:35,555
- WELL...NO.
370
00:15:35,826 --> 00:15:37,092
- DADDY, PLEASE.
371
00:15:37,127 --> 00:15:38,426
WITH CHARLEY'S
ATTENTION SPAN,
372
00:15:38,462 --> 00:15:40,528
HE'S PROBABLY FORGOTTEN
ABOUT HER ALREADY.
373
00:15:40,564 --> 00:15:43,665
- HEY, HARRY, LOOK AT THE GIFT
I GOT FOR REBECCA.
374
00:15:45,769 --> 00:15:48,754
- JUST WHEN YOU THINK YOU'VE
GOT THE BOOB FIGURED OUT.
375
00:15:49,439 --> 00:15:51,366
[speaking French]
376
00:15:51,742 --> 00:15:54,721
- LOOK, IT'S
A RELIGIOUS GIFT.
377
00:16:02,919 --> 00:16:04,473
- CHARLEY, UH,
SIT DOWN, PLEASE.
378
00:16:04,513 --> 00:16:05,662
PLEASE.
379
00:16:06,450 --> 00:16:08,183
CHARLEY, YOU KNOW HOW, UM,
380
00:16:08,575 --> 00:16:10,852
YOU KNOW, SOMETIMES YOU--
381
00:16:10,887 --> 00:16:12,454
YOU FIND A WOMAN
VERY ATTRACTIVE,
382
00:16:12,489 --> 00:16:14,393
AND SHE LIKES YOU,
BUT...
383
00:16:14,586 --> 00:16:16,925
SHE DOESN'T HAVE ANY
ROMANTIC FEELINGS FOR YOU?
384
00:16:16,960 --> 00:16:18,526
- HARRY, SAY NO MORE.
385
00:16:18,562 --> 00:16:20,824
I HAVE THE ANSWER
TO YOUR PAIN.
386
00:16:21,298 --> 00:16:23,482
SUZY KRAMER.
SHE'LL DO IT WITH ANYBODY.
387
00:16:25,579 --> 00:16:27,857
- NO, NO, NO, NO, NO.
CHA-CHARLEY, UM...
388
00:16:28,605 --> 00:16:30,705
UH, YESTERDAY,
I SAW REBECCA.
389
00:16:30,741 --> 00:16:31,806
- OH, WHERE?
390
00:16:31,842 --> 00:16:33,408
- UH, AT THE CHURCH.
391
00:16:33,443 --> 00:16:35,677
I-I BROUGHT SOME STUFF BY
FOR HER, YOU KNOW,
392
00:16:35,712 --> 00:16:36,711
CLOTHING DRIVE.
393
00:16:36,747 --> 00:16:38,146
- YOU'RE A GOOD MAN, HARRY.
394
00:16:38,181 --> 00:16:39,280
YOU KNOW, YOU AND REBECCA
395
00:16:39,316 --> 00:16:41,282
ARE PROBABLY
THE TWO BEST PEOPLE I KNOW.
396
00:16:41,318 --> 00:16:42,617
- [sighs]
397
00:16:42,652 --> 00:16:44,052
AH, THANKS, CHARLEY.
398
00:16:44,087 --> 00:16:48,390
UM...LOOK, I-I DON'T KNOW
ANY OTHER WAY TO PUT THIS.
399
00:16:48,425 --> 00:16:52,666
BUT...REBECCA DOESN'T HAVE
ROMANTIC FEELINGS FOR YOU.
400
00:16:53,730 --> 00:16:56,231
- WHAT?
WELL, HOW WOULD YOU KNOW?
401
00:16:56,266 --> 00:16:57,999
- WELL, YOU KNOW,
WE WERE TALKING,
402
00:16:58,034 --> 00:16:59,667
AND, NATURALLY,
YOUR NAME CAME UP.
403
00:16:59,703 --> 00:17:01,770
- DID YOU SAY I WAS AN IDIOT?
404
00:17:04,341 --> 00:17:06,741
- NO, WE JUST
TALKED ABOUT YOU.
405
00:17:06,777 --> 00:17:08,611
- THAT'S THAT SAME THING.
406
00:17:09,179 --> 00:17:10,879
OH, WELL, THIS IS JUST GREAT.
407
00:17:10,914 --> 00:17:12,180
WHAT ELSE DID YOU
TALK ABOUT?
408
00:17:12,215 --> 00:17:14,983
- AH, YOU KNOW,
SANDING AND CLOTHING AND...
409
00:17:15,018 --> 00:17:16,418
I DON'T KNOW,
LOTS OF STUFF.
410
00:17:16,453 --> 00:17:19,516
WE JUST SORT OF...
HIT IT OFF.
411
00:17:20,055 --> 00:17:22,511
- HEY, WHAT ARE YOU DOING
HITTING IT OFF WITH MY GIRL?
412
00:17:23,410 --> 00:17:25,310
- CHARLEY, SHE--
SHE'S NOT YOUR GIRL.
413
00:17:25,353 --> 00:17:26,452
AND SHE IS A MINISTER.
414
00:17:26,498 --> 00:17:27,873
I MEAN, SHE PRAYS, CHARLEY.
415
00:17:27,918 --> 00:17:29,851
SHE--SHE LEADS
A GOOD, CLEAN LIFE.
416
00:17:29,887 --> 00:17:31,249
THINK ABOUT IT.
417
00:17:32,123 --> 00:17:33,986
- PEOPLE CAN CONVERT.
418
00:17:36,561 --> 00:17:38,094
HARRY, YOU STOLE MY GIRL.
419
00:17:38,129 --> 00:17:40,229
I'M GONNA GET
A SHIRT FOR YOU.
420
00:17:40,265 --> 00:17:42,631
THE PITTSBURGH STEELERS.
421
00:17:44,802 --> 00:17:46,235
GET IT?
422
00:17:51,376 --> 00:17:52,526
- MORNING.
423
00:17:52,566 --> 00:17:54,277
- UH, DOCTOR,
I NEED TO TALK TO YOU.
424
00:17:54,312 --> 00:17:55,344
I'VE BEEN THINKIN'
ABOUT WHAT YOU SAID
425
00:17:55,380 --> 00:17:56,846
ABOUT THE TRUCK
BEING A MACHINE AND...
426
00:17:57,273 --> 00:17:59,315
I SHOULDN'T BE
EMOTIONALLY ATTACHED.
427
00:17:59,350 --> 00:18:01,317
- GOOD, I'M GLAD YOU'VE
FINALLY SEEN THE LIGHT.
428
00:18:01,352 --> 00:18:03,252
- ME TOO, AND THE LIGHT IS:
YOU'RE WRONG,
429
00:18:03,288 --> 00:18:04,687
AND I WANT MY TRUCK BACK.
430
00:18:04,722 --> 00:18:06,640
- YOU KNOW
WHAT I THINK IT IS?
431
00:18:06,690 --> 00:18:08,357
I THINK
YOU CAN'T STAND TO SEE
432
00:18:08,393 --> 00:18:10,326
SOMEBODY ELSE
DRIVING THAT TRUCK.
433
00:18:10,361 --> 00:18:12,328
- NOW, DOCTOR,
THAT IS NOT IT AT ALL.
434
00:18:12,363 --> 00:18:13,715
- THEN WHAT IS IT?
435
00:18:14,732 --> 00:18:17,233
- OKAY, WELL, MAYBE
THAT'S IT A LITTLE BIT.
436
00:18:17,268 --> 00:18:19,127
- A LITTLE BIT?
437
00:18:19,477 --> 00:18:21,137
- ALL RIGHT, DOCTOR,
I RECKON YOU'RE RIGHT.
438
00:18:21,172 --> 00:18:23,372
IT'S TIME TO MOVE ON.
439
00:18:23,408 --> 00:18:25,341
- GOOD, I'M GLAD TO HEAR YOU
FEEL THAT WAY.
440
00:18:25,376 --> 00:18:28,544
BECAUSE I SOLD THE TRUCK
LAST NIGHT.
441
00:18:30,159 --> 00:18:31,233
- WHAT?
442
00:18:31,284 --> 00:18:34,105
- LAVERNE, YOU WERE
DRIVING ME CRAZY.
443
00:18:34,686 --> 00:18:36,273
- OKAY, YOU'RE RIGHT.
444
00:18:36,654 --> 00:18:38,120
YOU'RE RIGHT.
445
00:18:38,823 --> 00:18:39,915
IT'S YOUR TRUCK.
446
00:18:40,020 --> 00:18:41,444
DO WHAT YOU WANT TO.
447
00:18:41,793 --> 00:18:43,559
I HOPE YOU GOT
A GOOD PRICE ON IT.
448
00:18:43,594 --> 00:18:45,328
I MEAN, YOU KNOW,
I'M NOT GONNA ASK YOU
449
00:18:45,363 --> 00:18:46,495
HOW MUCH YOU GOT--
IT'S YOUR TRUCK.
450
00:18:46,531 --> 00:18:47,763
HOW MUCH DID YOU GET FOR IT?
451
00:18:47,799 --> 00:18:49,265
- LAVERNE.
452
00:18:49,300 --> 00:18:50,550
- SORRY.
453
00:18:51,002 --> 00:18:54,796
- YOU KNOW, JUST TO SHOW YOU
I'M NOT TOTALLY INSENSITIVE...
454
00:18:56,874 --> 00:18:58,634
GOT YOU A LITTLE MEMENTO.
455
00:18:59,110 --> 00:19:01,660
- OH, MY TRUCK.
456
00:19:02,180 --> 00:19:04,039
OH, DOCTOR,
THAT IS SO SWEET.
457
00:19:04,094 --> 00:19:06,398
WHAT IS THAT ON THE HOOD?
THAT LOOKS LIKE SAP.
458
00:19:07,819 --> 00:19:08,951
NO, NOW,
WHO'D YOU SELL IT TO?
459
00:19:08,986 --> 00:19:10,286
DID--DID--I'LL CALL 'EM.
460
00:19:10,321 --> 00:19:11,721
I'LL TELL 'EM
HOW TO BUFF THAT OUT.
461
00:19:11,756 --> 00:19:13,173
- LAVERNE, DON'T BOTHER.
462
00:19:13,210 --> 00:19:15,133
I SOLD IT
TO A MOVIE COMPANY.
463
00:19:15,345 --> 00:19:16,578
THEY GONNA BLOW IT UP.
464
00:19:16,613 --> 00:19:18,113
[laughs]
465
00:19:20,083 --> 00:19:22,550
[soft organ music]
466
00:19:22,586 --> 00:19:24,586
- HARRY, WHAT A NICE SURPRISE.
467
00:19:24,621 --> 00:19:27,288
- WOW, REBECCA,
YOU LOOK SO, UH, OFFICIAL.
468
00:19:27,324 --> 00:19:30,427
- OH, WELL, IT HELPS
THE WEDDING COUPLE FEEL MARRIED.
469
00:19:30,827 --> 00:19:32,994
- UM, LISTEN, I NEED
TO TALK TO YOU.
470
00:19:33,029 --> 00:19:35,029
BUT I SEE
YOU'RE RATHER BUSY.
471
00:19:35,065 --> 00:19:36,231
I CAN COME BACK LATER.
472
00:19:36,266 --> 00:19:37,398
- DON'T BE SILLY.
STAY.
473
00:19:37,434 --> 00:19:38,700
THIS WON'T TAKE LONG.
474
00:19:38,735 --> 00:19:40,668
AND THEN, AFTERWARDS,
WE CAN HAVE A FREE DINNER.
475
00:19:40,704 --> 00:19:42,971
[organ playing Wagner's
Bridal Chorus]
476
00:19:43,006 --> 00:19:44,372
[whispering]
THERE'S MY CUE.
477
00:19:54,417 --> 00:19:55,683
- CHARLEY.
478
00:20:11,034 --> 00:20:12,867
- [sarcastically]
EXCUSE ME.
479
00:20:24,948 --> 00:20:27,315
I'M A FRIEND
OF THE MINISTER'S.
480
00:20:27,350 --> 00:20:29,050
- [whispering]
YEAH, CHARLEY, BE QUIET.
481
00:20:29,085 --> 00:20:31,979
- EXCUSE ME, I DON'T SPEAK
TO STRANGERS.
482
00:20:32,155 --> 00:20:33,721
- SHH!
483
00:20:33,757 --> 00:20:35,623
- [whispering] SORRY.
- YOU SHOULD BE SORRY.
484
00:20:35,659 --> 00:20:37,425
BACKSTABBER, BIRD DOG.
485
00:20:37,460 --> 00:20:39,561
- WELL, JUST, WE'LL--
WE'LL TALK LATER.
486
00:20:39,596 --> 00:20:41,095
- WOULD YOU MIND?
487
00:20:41,131 --> 00:20:42,897
MY DAUGHTER IS GETTING MARRIED
UP THERE.
488
00:20:42,933 --> 00:20:44,801
- HE'S SO RUDE.
489
00:20:45,569 --> 00:20:47,335
- CHARLEY, THERE'S
A WEDDING GOING ON.
490
00:20:47,370 --> 00:20:48,670
PLEASE, JUST BE QUIET.
491
00:20:48,705 --> 00:20:50,505
- NO, I WON'T BE QUIET, HARRY.
492
00:20:50,540 --> 00:20:52,707
WHAT'S GOING ON HERE
IS JUST NOT RIGHT!
493
00:20:52,742 --> 00:20:55,109
- IT MAY NOT BE RIGHT,
BUT SHE'S FOUR MONTHS PREGNANT!
494
00:20:55,145 --> 00:20:56,786
GIVE ME A BREAK!
495
00:21:02,135 --> 00:21:05,353
- I HOPE YOU KNOW YOU MADE
A PERFECT FOOL OF YOURSELF.
496
00:21:05,388 --> 00:21:07,765
- AT LEAST
I'M NOT A SINNER, HARRY.
497
00:21:08,785 --> 00:21:10,685
DON'T YOU EVER
READ THE BIBLE?
498
00:21:11,011 --> 00:21:13,988
THOU SHALT NOT COVER
THY NEIGHBOR'S WIFE.
499
00:21:16,560 --> 00:21:17,626
- SHE'S NOT YOUR WIFE.
500
00:21:17,661 --> 00:21:19,895
AND IT'S COVET, NOT COVER.
501
00:21:20,244 --> 00:21:22,490
- WELL, THANK YOU,
"VERBAL ROBERTS."
502
00:21:24,168 --> 00:21:26,237
- IT'S "ORAL ROBERTS."
503
00:21:26,970 --> 00:21:28,770
AND FOR YOUR INFORMATION,
I CAME HERE TODAY
504
00:21:28,805 --> 00:21:30,412
TO SAY GOOD-BYE TO REBECCA.
505
00:21:31,315 --> 00:21:32,440
- YOU DID?
506
00:21:34,211 --> 00:21:35,644
- YEAH, SHE'S A TERRIFIC LADY,
507
00:21:35,679 --> 00:21:37,045
BUT I--I--
508
00:21:37,080 --> 00:21:38,658
I JUST--
I DON'T WANT TO HURT YOU.
509
00:21:39,449 --> 00:21:40,984
- WAIT, I DON'T GET IT.
510
00:21:41,919 --> 00:21:44,352
YOU'RE GIVING UP REBECCA
BECAUSE...
511
00:21:44,388 --> 00:21:45,787
OF...ME?
512
00:21:45,822 --> 00:21:47,989
- WELL, BASICALLY, YES.
513
00:21:49,823 --> 00:21:51,028
- WOW.
514
00:21:51,624 --> 00:21:52,661
- LOOK, CHARLEY,
515
00:21:52,696 --> 00:21:54,796
EVEN THOUGH
YOU ARE A MOOCH,
516
00:21:54,831 --> 00:21:56,064
A PAIN IN THE NECK,
517
00:21:56,099 --> 00:21:58,366
AND HAVE SINGLE-HANDEDLY LOWERED
THE PROPERTY VALUES
518
00:21:58,402 --> 00:22:00,877
OF THE ENTIRE NEIGHBORHOOD...
519
00:22:02,673 --> 00:22:04,339
YOU'RE STILL MY FRIEND.
520
00:22:09,846 --> 00:22:12,080
- AH, HARRY, THAT'S
THE MOST BEAUTIFUL THING
521
00:22:12,115 --> 00:22:13,848
ONE MAN CAN SAY TO ANOTHER.
522
00:22:13,884 --> 00:22:16,055
WITHOUT IT BEING WEIRD.
523
00:22:18,355 --> 00:22:20,764
- CHARLEY, YOU'RE CRYING.
524
00:22:20,924 --> 00:22:22,469
- YEAH.
[sniffles]
525
00:22:22,793 --> 00:22:24,995
I GOT A SPLINTER
IN MY BUTT.
526
00:22:30,238 --> 00:22:31,971
HALLELUJAH
527
00:22:32,478 --> 00:22:34,548
HALLELUJAH
528
00:22:34,875 --> 00:22:37,275
HALLELUJAH, HALLELUJAH
529
00:22:37,311 --> 00:22:40,011
HALLELUJAH
530
00:22:40,047 --> 00:22:42,447
HALLELUJAH
531
00:22:42,483 --> 00:22:44,483
HALLELUJAH
532
00:22:44,518 --> 00:22:45,617
HALLELUJAH
533
00:22:45,652 --> 00:22:47,152
[music stops]
534
00:22:47,202 --> 00:22:51,752
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.