All language subtitles for The.Sitter.2007.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole Download
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,372 --> 00:00:41,113 So, tell me again why I'm here. 2 00:00:41,244 --> 00:00:42,462 Neighbors complained, said they 3 00:00:42,593 --> 00:00:44,073 heard crying and screaming. 4 00:00:44,203 --> 00:00:45,683 Seems like it could be an ongoing thing. 5 00:00:45,814 --> 00:00:46,815 What do you think, child abuse? 6 00:00:46,945 --> 00:00:48,512 Could be. That's why I'm here. 7 00:00:52,995 --> 00:00:53,735 That's not a good sign. 8 00:01:08,706 --> 00:01:12,667 This is Detective Jordan of theDyer's Bay Police Department. 9 00:01:12,797 --> 00:01:14,146 I'm here with child services. 10 00:01:14,277 --> 00:01:15,017 Open up. 11 00:01:22,154 --> 00:01:23,068 Were coming in. 12 00:01:28,117 --> 00:01:28,944 After you. 13 00:01:40,869 --> 00:01:43,480 Hello. 14 00:01:43,611 --> 00:01:44,350 Anybody home? 15 00:02:14,119 --> 00:02:17,949 I think I like the office better. 16 00:02:18,080 --> 00:02:21,474 This is nothing. 17 00:02:21,605 --> 00:02:23,172 Get out! Get off! 18 00:02:23,302 --> 00:02:24,129 All right, freeze, lady. 19 00:02:24,260 --> 00:02:26,088 Stay down. 20 00:02:26,218 --> 00:02:27,480 Get out of my house. 21 00:02:27,611 --> 00:02:29,265 Don't you dare take my family away from me. 22 00:02:29,395 --> 00:02:30,570 You get out! 23 00:02:30,701 --> 00:02:32,311 Check out the rest of the house. 24 00:02:32,442 --> 00:02:34,574 There could be a child in here. 25 00:02:34,705 --> 00:02:35,619 This is Jordan. 26 00:02:35,750 --> 00:02:36,925 I'm on a domestic. 27 00:02:37,055 --> 00:02:38,404 I have a situation. 28 00:02:38,535 --> 00:02:40,406 I need backup now! 29 00:03:33,416 --> 00:03:34,765 God. 30 00:03:38,943 --> 00:03:39,770 OK, OK. 31 00:04:38,307 --> 00:04:39,134 My God. 32 00:04:53,801 --> 00:05:02,113 Locked in this cage,in my mind, all alone. 33 00:05:05,290 --> 00:05:14,082 You held the key, over me, but a lie. 34 00:05:53,730 --> 00:05:55,775 Stop doing that. 35 00:05:55,906 --> 00:05:56,907 We have to get up. 36 00:05:57,038 --> 00:05:57,952 Come on. 37 00:05:58,082 --> 00:06:00,345 First meeting's not until 10:00. 38 00:06:00,476 --> 00:06:02,173 That's great. 39 00:06:02,304 --> 00:06:05,350 It'll give us plenty of time totalk about options for sitters. 40 00:06:05,481 --> 00:06:06,830 Not now. 41 00:06:06,961 --> 00:06:08,049 We have to hire someone. 42 00:06:12,836 --> 00:06:14,490 I hear someone. 43 00:06:14,620 --> 00:06:16,535 Good morning. 44 00:06:16,666 --> 00:06:17,928 Is someone going to make breakfast, 45 00:06:18,059 --> 00:06:19,712 or are we all going to starve to death? 46 00:06:19,843 --> 00:06:22,019 You are such a little drama queen. 47 00:06:22,150 --> 00:06:23,586 That's me. 48 00:06:23,716 --> 00:06:24,500 You. 49 00:06:24,630 --> 00:06:25,893 Stop it, stop it. 50 00:06:26,023 --> 00:06:27,068 - Here's the spot. - Get some breakfast-- 51 00:06:28,373 --> 00:06:29,070 Here's the spot. 52 00:06:32,595 --> 00:06:33,944 Max, you're late. 53 00:06:34,075 --> 00:06:35,511 Any chance you could take the kids to school? 54 00:06:35,641 --> 00:06:37,034 I have to be at work at 8:30. 55 00:06:37,165 --> 00:06:39,080 Besides, you don't haveto be anywhere till 10:00. 56 00:06:39,210 --> 00:06:40,037 All right. 57 00:06:40,168 --> 00:06:41,430 Let's get a move on, then. 58 00:06:41,560 --> 00:06:42,474 Don't forget-- 59 00:06:42,605 --> 00:06:43,867 I know, I know. 60 00:06:43,998 --> 00:06:47,218 We're interviewing a sitter tonight. 61 00:06:52,180 --> 00:06:55,270 How come you drove us to school and not mommy? 62 00:06:55,400 --> 00:06:57,881 Because, buddy, mommy's working, remember? 63 00:06:58,012 --> 00:06:59,056 I know, but why? 64 00:06:59,187 --> 00:07:00,449 Because mommy wanted more money. 65 00:07:00,579 --> 00:07:01,363 Casey. 66 00:07:04,061 --> 00:07:04,975 We used to have more money. 67 00:07:05,106 --> 00:07:06,411 What happened? 68 00:07:06,542 --> 00:07:08,848 Max. 69 00:07:08,979 --> 00:07:10,111 I'm five years old. 70 00:07:10,241 --> 00:07:11,112 I have a lot to learn. 71 00:07:13,897 --> 00:07:15,594 You know, I've only been back a few days, 72 00:07:15,725 --> 00:07:17,683 but it doesn't seem like anything's changed. 73 00:07:17,814 --> 00:07:20,121 Except maybe the ads, whichhave progressively gotten 74 00:07:20,251 --> 00:07:20,991 worse, if that's possible. 75 00:07:23,907 --> 00:07:26,823 OK, Meghan, I've known you since rush week. 76 00:07:26,954 --> 00:07:29,521 What's wrong? 77 00:07:29,652 --> 00:07:31,741 I think Carter's a little upset at me 78 00:07:31,871 --> 00:07:33,569 for coming back to work. 79 00:07:33,699 --> 00:07:35,179 There, I said it. 80 00:07:35,310 --> 00:07:36,485 So, if he would havepaid more attention to what 81 00:07:36,615 --> 00:07:38,835 was going on around him at his old firm, 82 00:07:38,966 --> 00:07:40,097 you wouldn't have had to. 83 00:07:40,228 --> 00:07:41,925 There, I said it. 84 00:07:42,056 --> 00:07:45,973 Shawna, why is it so hard to be married? 85 00:07:46,103 --> 00:07:47,626 Don't ask me. 86 00:07:47,757 --> 00:07:49,541 I got divorced for a reason. 87 00:07:49,672 --> 00:07:53,415 My husband took off with a 19-year-old. 88 00:07:56,853 --> 00:07:57,767 This is Meghan. 89 00:07:57,897 --> 00:07:59,073 Mrs. Eastman. 90 00:07:59,203 --> 00:08:01,118 It's Mrs. Berry, Max's teacher. 91 00:08:01,249 --> 00:08:03,251 Mrs. Berry, what can I do for you? 92 00:08:03,381 --> 00:08:05,427 I think you should come down here, Mrs. Eastman. 93 00:08:05,557 --> 00:08:06,645 Is Max all right? 94 00:08:06,776 --> 00:08:08,082 Max is fine. 95 00:08:08,212 --> 00:08:09,735 He's been disrupting class again, though. 96 00:08:09,866 --> 00:08:11,259 How disruptive could he be? 97 00:08:11,389 --> 00:08:13,304 He got into the glue again. 98 00:08:13,435 --> 00:08:14,653 When can I expect you? 99 00:08:14,784 --> 00:08:17,743 I'll be right there. 100 00:08:21,747 --> 00:08:23,010 Olson residence. 101 00:08:23,140 --> 00:08:24,620 Mel, it's Meghan. 102 00:08:24,750 --> 00:08:26,448 Would you mind watching Max for a little while 103 00:08:26,578 --> 00:08:27,840 until Carter gets home from work? 104 00:08:27,971 --> 00:08:29,451 Of course.Bring him right over, sweetie. 105 00:08:29,581 --> 00:08:30,408 Thanks. 106 00:08:30,539 --> 00:08:31,975 I'll be right over. 107 00:08:32,106 --> 00:08:33,629 Bye. 108 00:08:33,759 --> 00:08:36,371 Max. 109 00:08:36,501 --> 00:08:39,591 Do you want to tell me whyyou put glue in Susan's hair? 110 00:08:39,722 --> 00:08:42,159 Max? 111 00:08:42,290 --> 00:08:46,729 Mommy has to work now duringthe days, you understand that? 112 00:08:46,859 --> 00:08:49,384 So I can't keep running down here every time 113 00:08:49,514 --> 00:08:50,515 you feel like acting up. 114 00:08:50,646 --> 00:08:52,604 But I miss you. 115 00:08:52,735 --> 00:08:54,258 Give it some time? 116 00:08:54,389 --> 00:08:55,564 OK. 117 00:08:55,694 --> 00:08:58,828 Honey. 118 00:08:58,958 --> 00:09:00,308 Come on. 119 00:09:00,438 --> 00:09:01,265 Come on. 120 00:09:06,357 --> 00:09:07,532 So what do you think? 121 00:09:07,663 --> 00:09:09,273 Well, it sounds like it will be OK. 122 00:09:09,404 --> 00:09:10,796 I think that's what you're looking for. 123 00:09:10,927 --> 00:09:11,884 - Great, thanks. - Stan. 124 00:09:12,015 --> 00:09:12,885 Sir. 125 00:09:13,016 --> 00:09:13,886 Really is good to see you. 126 00:09:14,017 --> 00:09:15,062 Likewise. 127 00:09:15,192 --> 00:09:16,063 So I understand you'll be bringing 128 00:09:16,193 --> 00:09:17,368 a little business our way? 129 00:09:17,499 --> 00:09:18,891 As a matter of fact, I am. 130 00:09:19,022 --> 00:09:19,762 Good. 131 00:09:25,028 --> 00:09:27,335 Listen, Carter, I want youto see the account right away. 132 00:09:27,465 --> 00:09:28,292 Just tell me when. 133 00:09:28,423 --> 00:09:29,424 How about tomorrow? 134 00:09:29,554 --> 00:09:30,381 Your office? 135 00:09:30,512 --> 00:09:32,470 Sounds great. 136 00:09:32,601 --> 00:09:33,341 Yes. 137 00:09:33,471 --> 00:09:35,125 Thank you. 138 00:09:35,256 --> 00:09:36,300 Bye, Ted. 139 00:09:36,431 --> 00:09:39,347 BYE, Stan. 140 00:09:43,351 --> 00:09:44,091 Yes. 141 00:09:47,616 --> 00:09:48,747 Talk about the nick of time. 142 00:09:57,016 --> 00:09:58,322 Abby's going to be here any minute. 143 00:09:58,453 --> 00:09:59,845 - I know, I'm hurrying. - Who's Abby? 144 00:09:59,976 --> 00:10:00,759 She's a sitter. 145 00:10:00,890 --> 00:10:02,674 She's coming for dinner. 146 00:10:02,805 --> 00:10:04,589 Sitter as in babysitter? 147 00:10:04,720 --> 00:10:06,374 I don't like the sound of that. 148 00:10:06,504 --> 00:10:07,288 Just relax, buddy. 149 00:10:07,418 --> 00:10:08,811 I hope she's nice. 150 00:10:08,941 --> 00:10:10,291 Me too. 151 00:10:10,421 --> 00:10:12,031 I just don't want her to think we're crazy. 152 00:10:12,162 --> 00:10:12,989 Don't worry, mom. 153 00:10:13,120 --> 00:10:14,338 I'm not that crazy. 154 00:10:14,469 --> 00:10:16,166 Don't worry, we'll be good.Right, Max? 155 00:10:16,297 --> 00:10:17,776 - Right. - Yeah. 156 00:10:18,777 --> 00:10:20,475 I'll get it. 157 00:10:29,484 --> 00:10:30,833 Hi, I'm Abby. 158 00:10:30,963 --> 00:10:31,703 What's your name? 159 00:10:31,834 --> 00:10:33,183 Casey Eastman. 160 00:10:33,314 --> 00:10:36,665 My, Casey, you're so pretty. 161 00:10:36,795 --> 00:10:38,884 I get it more from my mom than my dad. 162 00:10:39,015 --> 00:10:39,929 You can come in if you want. 163 00:10:40,059 --> 00:10:41,365 Dinner's almost ready. 164 00:10:41,496 --> 00:10:42,279 OK. 165 00:11:04,606 --> 00:11:07,652 So Abby, why don't you tellus a little bit about yourself? 166 00:11:07,783 --> 00:11:12,483 Well, let's see, I graduatedfrom Santa Cruz last spring, 167 00:11:12,614 --> 00:11:15,312 and I moved down here soon after, 168 00:11:15,443 --> 00:11:17,836 and I've been doing some babysitting jobs 169 00:11:17,967 --> 00:11:19,534 to pay the bills ever since. 170 00:11:19,664 --> 00:11:20,796 I'm not a baby. 171 00:11:20,926 --> 00:11:22,014 Of course you're not a baby. 172 00:11:22,145 --> 00:11:23,929 That's just a figure of speech. 173 00:11:24,060 --> 00:11:25,104 I'll bet. 174 00:11:25,235 --> 00:11:26,932 Max is our resident skeptic. 175 00:11:27,063 --> 00:11:28,630 You'll get used to it eventually. 176 00:11:28,760 --> 00:11:29,544 He's a brat. 177 00:11:29,674 --> 00:11:30,458 Casey. 178 00:11:30,588 --> 00:11:31,894 No, I'm not. 179 00:11:32,024 --> 00:11:34,723 He still wets his pants. 180 00:11:34,853 --> 00:11:35,593 I heard you. 181 00:11:41,860 --> 00:11:44,123 Well, she's certainly prettier than I thought. 182 00:11:44,254 --> 00:11:44,994 Really? 183 00:11:45,124 --> 00:11:47,649 I hadn't noticed. 184 00:11:47,779 --> 00:11:52,044 You know, for a lawyer, you're a terrible liar. 185 00:11:52,175 --> 00:11:53,611 I mean it. 186 00:11:53,742 --> 00:11:56,005 I liked her, and I'm hardlybasing that on her looks 187 00:11:56,135 --> 00:11:57,049 at all. 188 00:11:57,180 --> 00:11:59,922 The kids seemed to like her. 189 00:12:00,052 --> 00:12:00,792 You got my vote. 190 00:12:00,923 --> 00:12:02,185 Move her in. 191 00:12:02,316 --> 00:12:03,621 Great. 192 00:12:03,752 --> 00:12:06,407 I will start cleaning out your so-called gym, 193 00:12:06,537 --> 00:12:08,931 and I will have her move in next week. 194 00:12:09,061 --> 00:12:12,064 And maybe you could fixthe drain in our bathroom, 195 00:12:12,195 --> 00:12:14,850 because I'm tired of sharing with the kids. 196 00:12:14,980 --> 00:12:15,764 Yes, dear. 197 00:12:22,510 --> 00:12:26,383 It'll be weird, you know,having a stranger live with us. 198 00:12:26,514 --> 00:12:28,255 It's a little late for that now, isn't it? 199 00:12:28,385 --> 00:12:29,691 I'm just saying. 200 00:12:29,821 --> 00:12:31,388 Big day? 201 00:12:31,519 --> 00:12:32,433 She's cute, right? 202 00:12:32,563 --> 00:12:34,086 You bet your ass. 203 00:12:35,958 --> 00:12:37,176 I just can't believe how lucky you were 204 00:12:37,307 --> 00:12:38,656 to find a sitter so quickly. 205 00:12:38,787 --> 00:12:40,528 I know, you talk about being in the right place 206 00:12:40,658 --> 00:12:41,790 at the right time. 207 00:12:41,920 --> 00:12:43,008 And don't forget, t-minus three 208 00:12:43,139 --> 00:12:44,358 weeks and counting till the biggest 209 00:12:44,488 --> 00:12:45,750 barbecue to end all barbecues. 210 00:12:45,881 --> 00:12:47,622 Jeez, you'd think it was the second coming. 211 00:12:47,752 --> 00:12:48,797 It is a barbecue, Del. 212 00:12:48,927 --> 00:12:50,102 See, women just don't understand. 213 00:12:50,233 --> 00:12:51,800 Men need to grill meat. 214 00:12:51,930 --> 00:12:53,280 It's instinctive. 215 00:12:53,410 --> 00:12:55,586 He's so full of it. 216 00:12:55,717 --> 00:12:56,544 And here she is. 217 00:13:05,727 --> 00:13:07,772 This is so beautiful. 218 00:13:07,903 --> 00:13:09,470 Thank you so much. 219 00:13:09,600 --> 00:13:13,212 It's so nice of you to do that for me. 220 00:13:13,343 --> 00:13:16,085 I want you to meet Mel and Del Olson. 221 00:13:16,215 --> 00:13:18,087 They live next door. 222 00:13:18,217 --> 00:13:19,436 Hi, welcome to the neighborhood. 223 00:13:19,567 --> 00:13:20,742 Welcome to the neighborhood. 224 00:13:20,872 --> 00:13:21,612 Nice to meet you both. 225 00:13:21,743 --> 00:13:22,787 Nice to meet you. 226 00:13:22,918 --> 00:13:24,093 Let's get your stuff inside, OK? 227 00:13:24,223 --> 00:13:25,007 All right. 228 00:13:25,137 --> 00:13:25,877 I'll get your bags. 229 00:13:30,578 --> 00:13:31,405 About face. 230 00:13:36,061 --> 00:13:37,019 Hi. 231 00:13:37,149 --> 00:13:39,456 You can have it if you want. 232 00:13:39,587 --> 00:13:40,849 I'll tell you what, sweetie, why don't 233 00:13:40,979 --> 00:13:42,416 you go finish it up for me, OK? 234 00:13:42,546 --> 00:13:43,765 OK. 235 00:13:43,895 --> 00:13:44,679 Come on. 236 00:13:50,424 --> 00:13:51,816 This is really nice up here. 237 00:13:51,947 --> 00:13:54,732 Thank you. 238 00:13:54,863 --> 00:13:56,430 This is Max's room. 239 00:13:56,560 --> 00:13:59,998 This is mine and Carter'sroom, and here's the bathroom. 240 00:14:00,129 --> 00:14:01,348 This is my room. 241 00:14:01,478 --> 00:14:03,306 You can come see it whenever you like. 242 00:14:03,437 --> 00:14:04,525 And this is going to be your room. 243 00:14:07,745 --> 00:14:08,485 Everything's new. 244 00:14:11,401 --> 00:14:17,146 Carter set this room is a gym,but then never set foot in it. 245 00:14:17,276 --> 00:14:18,060 I'll let you get settled. 246 00:14:23,674 --> 00:14:24,458 I'll get that. 247 00:14:24,588 --> 00:14:25,763 Thanks. 248 00:14:25,894 --> 00:14:27,286 - You all settled in? - Yes, thank you. 249 00:14:27,417 --> 00:14:28,200 Good. 250 00:14:33,380 --> 00:14:37,166 Carter, I'm terribly sorryabout displacing your gym. 251 00:14:37,296 --> 00:14:38,689 That's all right. 252 00:14:38,820 --> 00:14:40,561 I'm really haven't beenusing it that much anyway. 253 00:14:40,691 --> 00:14:41,649 You look like you use it a lot. 254 00:14:44,434 --> 00:14:46,349 Hi, I made some brownies. 255 00:14:46,480 --> 00:14:50,179 The kids are going to love those. 256 00:14:50,309 --> 00:14:51,354 You must be Abby. I'm Shawna. 257 00:14:51,485 --> 00:14:52,616 - Hi, Shawna. - Hi. 258 00:14:52,747 --> 00:14:53,835 You want some coffee? 259 00:14:53,965 --> 00:14:55,663 Yes, please. 260 00:14:55,793 --> 00:14:57,665 Meghan sure is happy tohave some help around here. 261 00:14:57,795 --> 00:14:59,536 Amen to that. 262 00:14:59,667 --> 00:15:01,495 Thank you. 263 00:15:01,625 --> 00:15:03,584 So Abby, where are you from? 264 00:15:03,714 --> 00:15:05,237 Up north. 265 00:15:05,368 --> 00:15:06,674 Your family still up there? 266 00:15:06,804 --> 00:15:08,415 It's just me. 267 00:15:08,545 --> 00:15:12,375 I was an only child, and myparents died when I was seven. 268 00:15:12,506 --> 00:15:14,290 You poor thing. 269 00:15:14,421 --> 00:15:15,770 Alone at seven. 270 00:15:15,900 --> 00:15:17,380 Casey's seven. 271 00:15:17,511 --> 00:15:20,731 Well, seems things haveturned out all right for you, 272 00:15:20,862 --> 00:15:22,211 all things considered. 273 00:15:22,341 --> 00:15:23,734 Yeah. 274 00:15:23,865 --> 00:15:26,737 I spent some time with areally nice foster family, 275 00:15:26,868 --> 00:15:29,479 and I worked my way through college by babysitting, 276 00:15:29,610 --> 00:15:31,394 which kind of led me here. 277 00:15:31,525 --> 00:15:34,179 That's great. 278 00:15:34,310 --> 00:15:36,399 Well, I'd love to stayand chat with the ladies, 279 00:15:36,530 --> 00:15:43,537 but I have a date tonight and I have to get a wax. 280 00:15:43,667 --> 00:15:45,190 Watch Shawna, shedoesn't pull any punches. 281 00:15:45,321 --> 00:15:46,409 Come on, I'll walk you to the door. 282 00:15:46,540 --> 00:15:49,238 - OK, nice to meet you. - You, too. 283 00:15:49,368 --> 00:15:50,631 Call me after your date. 284 00:15:50,761 --> 00:15:52,894 I want details. 285 00:15:53,024 --> 00:15:54,243 She's great. 286 00:15:54,373 --> 00:15:55,418 Isn't she? 287 00:15:55,549 --> 00:15:58,508 And Casey loves her already. 288 00:15:58,639 --> 00:16:00,336 Well, you made the right choice. 289 00:16:00,467 --> 00:16:02,556 I'm so glad to hear you say that. 290 00:16:02,686 --> 00:16:03,992 She's got quite the little bod on her, too. 291 00:16:04,993 --> 00:16:06,429 Yeah, I do. 292 00:16:06,560 --> 00:16:07,909 All right, I'll see you tomorrow. 293 00:16:08,039 --> 00:16:08,779 Bye. 294 00:16:08,910 --> 00:16:10,781 Bye. 295 00:16:10,912 --> 00:16:14,132 I'll talk to you later. 296 00:16:28,930 --> 00:16:31,236 This is such a pretty street. 297 00:16:31,367 --> 00:16:32,629 Isn't it? 298 00:16:32,760 --> 00:16:35,023 That's where my friend Jenny used to live, 299 00:16:35,153 --> 00:16:36,720 but she doesn't live there anymore 300 00:16:36,851 --> 00:16:39,680 because her mom got tired ofher dad always going to Las 301 00:16:39,810 --> 00:16:42,639 Vegas with his secretary. 302 00:16:42,770 --> 00:16:45,033 That's too bad. 303 00:16:45,163 --> 00:16:49,124 That's where I saw Mr.Monroe kissing Mrs. Sorensen. 304 00:16:49,254 --> 00:16:50,691 Wow. 305 00:16:50,821 --> 00:16:53,215 And then that house wayback there is where I saw 306 00:16:53,345 --> 00:16:55,870 Mr. Miller kissing Mr. Bruger. 307 00:16:56,000 --> 00:16:59,221 This is quite theneighborhood you've got here, 308 00:16:59,351 --> 00:17:00,091 Casey. 309 00:17:00,222 --> 00:17:02,833 I'll say. 310 00:17:02,964 --> 00:17:04,879 Abby, this is Tom. 311 00:17:05,009 --> 00:17:06,141 He lives next door. 312 00:17:06,271 --> 00:17:07,621 Hi, Tom. 313 00:17:07,751 --> 00:17:09,231 Nice to meet you, Abby. 314 00:17:09,361 --> 00:17:10,319 What are you doing, Tom? 315 00:17:10,449 --> 00:17:12,887 Why are you being so nice? 316 00:17:13,017 --> 00:17:14,279 No reason. 317 00:17:14,410 --> 00:17:15,759 Just riding my bike. 318 00:17:15,890 --> 00:17:17,195 Abby's too mature for you, Tom. 319 00:17:20,068 --> 00:17:20,851 Bye, Tom. 320 00:17:24,855 --> 00:17:28,467 Casey, I think you might have hurt his feelings. 321 00:17:28,598 --> 00:17:29,817 He'll get over it. 322 00:17:58,497 --> 00:17:59,281 Thomas! 323 00:18:34,882 --> 00:18:36,710 Just a minute. 324 00:18:44,369 --> 00:18:46,371 Hi, Mel. 325 00:18:46,502 --> 00:18:48,330 Hello, Abby. 326 00:18:48,460 --> 00:18:50,767 I'd like to have a word withyou for a moment, if I could. 327 00:18:50,898 --> 00:18:52,508 Sure. 328 00:18:52,639 --> 00:18:54,989 I have to go pick up Max andCasey from school in a minute. 329 00:18:55,119 --> 00:18:56,251 What's up? 330 00:18:56,381 --> 00:18:58,253 Well, in case you hadn't noticed, 331 00:18:58,383 --> 00:19:00,995 our son Tom is only 15 years old. 332 00:19:01,125 --> 00:19:04,868 And my husband and I wouldreally appreciate it if you-- 333 00:19:04,999 --> 00:19:09,046 if you didn't undress in frontof your open bedroom window. 334 00:19:09,177 --> 00:19:12,049 My god. 335 00:19:12,180 --> 00:19:14,704 I had no idea. 336 00:19:14,835 --> 00:19:16,750 Have you spoken to Tom about this? 337 00:19:16,880 --> 00:19:19,317 I can assure you he's wellaware of our disappointment. 338 00:19:19,448 --> 00:19:21,189 I'm sure he is. 339 00:19:21,319 --> 00:19:27,369 Well, like they say, boys will be boys. 340 00:19:27,499 --> 00:19:31,590 You know, I neverreally liked that saying. 341 00:19:31,721 --> 00:19:32,679 Anything else I can do for you? 342 00:19:35,856 --> 00:19:36,639 I guess not. 343 00:19:36,770 --> 00:19:37,684 Great. 344 00:19:37,814 --> 00:19:38,772 I have to go pick up the kids. 345 00:20:07,191 --> 00:20:09,498 Whoa, whoa, whoa. 346 00:20:09,628 --> 00:20:11,456 There you go. 347 00:20:16,287 --> 00:20:18,072 How are you doing? 348 00:20:18,202 --> 00:20:19,769 We're good. 349 00:20:19,900 --> 00:20:21,118 We're just gonna have a littlecooking lesson over here. 350 00:20:21,249 --> 00:20:23,120 Hello. 351 00:20:23,251 --> 00:20:24,600 Chef Abby. 352 00:20:24,731 --> 00:20:26,950 We're gonna start with a little tomato. 353 00:20:27,081 --> 00:20:28,735 - Tomato. - There you go. 354 00:20:37,656 --> 00:20:40,007 Check out my neighbor's new sitter. 355 00:20:40,137 --> 00:20:41,269 Whoa. 356 00:20:41,399 --> 00:20:43,314 She's hot. 357 00:20:43,445 --> 00:20:45,229 You talk to her yet? 358 00:20:45,360 --> 00:20:46,665 Sure. 359 00:20:46,796 --> 00:20:48,102 Yeah right. 360 00:20:48,232 --> 00:20:49,581 Come on. 361 00:20:49,712 --> 00:20:50,757 All right, to Abby. 362 00:20:54,804 --> 00:20:55,631 Glad you could make it. 363 00:20:55,762 --> 00:20:56,501 Thank you, partner. 364 00:20:56,632 --> 00:20:57,589 Mr. Walker. 365 00:20:57,720 --> 00:21:00,462 Mr. Olson, go to see you. 366 00:21:00,592 --> 00:21:01,985 These are for you. - Thank you. 367 00:21:02,116 --> 00:21:02,986 Well, that one's for me. 368 00:21:03,117 --> 00:21:04,031 All right. 369 00:21:04,161 --> 00:21:05,206 All right, enough chit chat. 370 00:21:05,336 --> 00:21:06,424 Where is she? 371 00:21:06,555 --> 00:21:11,125 She is right over there. 372 00:21:11,255 --> 00:21:13,388 Whoa, hottie. 373 00:21:13,518 --> 00:21:14,693 How old? 374 00:21:14,824 --> 00:21:17,522 She is too young for you, you lech. 375 00:21:17,653 --> 00:21:18,872 There's no such thing. 376 00:21:19,002 --> 00:21:20,438 No such thing. 377 00:21:20,569 --> 00:21:21,613 Abby, come on over here. 378 00:21:21,744 --> 00:21:23,006 I'd like you to meet Tate Walker. 379 00:21:23,137 --> 00:21:25,008 He's an old friend of mine from law school. 380 00:21:25,139 --> 00:21:26,705 Abby, I've heard so much about you 381 00:21:26,836 --> 00:21:29,056 I feel like I know you already. 382 00:21:29,186 --> 00:21:30,709 Nice to meet you, Mr. Walker. 383 00:21:30,840 --> 00:21:33,625 Pleasure is all mine, and call me Tate. 384 00:21:33,756 --> 00:21:35,540 OK, Tate. 385 00:21:35,671 --> 00:21:38,413 So I understand you went to Santa Cruz? 386 00:21:38,543 --> 00:21:41,285 Well, I hate to admit it, butmy baseball team used to beat 387 00:21:41,416 --> 00:21:44,114 the hell out of you guys. 388 00:21:44,245 --> 00:21:46,725 Yeah, we pretty much sucked,but I was more of an Extreme 389 00:21:46,856 --> 00:21:48,205 Frisbee kind of girl. 390 00:21:48,336 --> 00:21:50,686 I believe that. 391 00:21:50,817 --> 00:21:53,123 So, how do you like Carpenter Falls? 392 00:21:53,254 --> 00:21:55,169 I like it just fine. 393 00:21:55,299 --> 00:21:57,649 And how's the Eastman household treating you? 394 00:21:57,780 --> 00:21:58,520 I love it. 395 00:22:01,740 --> 00:22:03,394 She loves it. 396 00:22:03,525 --> 00:22:06,354 Well, if you ever stop lovingit, I'm just a phone call away. 397 00:22:06,484 --> 00:22:07,877 She is fine, you big lech. 398 00:22:10,880 --> 00:22:11,794 My best friend. 399 00:22:11,925 --> 00:22:12,708 Exactly. 400 00:22:12,839 --> 00:22:13,709 Thanks a lot. 401 00:22:13,840 --> 00:22:15,102 - You're doing OK? - Yeah. 402 00:22:15,232 --> 00:22:16,059 School was fun? 403 00:22:19,671 --> 00:22:21,108 What the hell? 404 00:22:21,238 --> 00:22:21,978 Max. 405 00:22:27,114 --> 00:22:27,854 Max. 406 00:22:33,511 --> 00:22:34,338 Who was that boy? 407 00:22:34,469 --> 00:22:35,905 His name is Conrad Lucas. 408 00:22:36,036 --> 00:22:37,689 He does it everybody. 409 00:22:37,820 --> 00:22:39,691 I don't care. Go over to Casey. 410 00:22:42,564 --> 00:22:44,261 Max, are you OK? 411 00:22:44,392 --> 00:22:46,002 Hi. 412 00:22:46,133 --> 00:22:47,003 Hey! 413 00:22:47,134 --> 00:22:49,049 I want to talk to you. 414 00:22:49,179 --> 00:22:51,965 If you ever touchMax again,.. 415 00:23:05,065 --> 00:23:06,675 What did you say to him? 416 00:23:06,805 --> 00:23:07,676 Nothing much. 417 00:23:07,806 --> 00:23:09,808 Come on, let's go home. 418 00:23:15,814 --> 00:23:18,252 Hey. 419 00:23:18,382 --> 00:23:20,515 Wait for me over there, guys. 420 00:23:20,645 --> 00:23:22,386 You threatened my kid? 421 00:23:22,517 --> 00:23:24,258 I spoke to Conrad, yes. 422 00:23:24,388 --> 00:23:26,869 Where do you get offtalking to my kid like that? 423 00:23:27,000 --> 00:23:30,220 Conrad pushed Max a number of times, 424 00:23:30,351 --> 00:23:32,005 and apparently this happens often. 425 00:23:32,135 --> 00:23:35,008 Kids play rough sometimes. 426 00:23:35,138 --> 00:23:37,532 So do I. 427 00:23:37,662 --> 00:23:38,446 Now listen-- 428 00:23:38,576 --> 00:23:40,448 No, you listen. 429 00:23:40,578 --> 00:23:42,798 The next time your littlebastard goes near Max, 430 00:23:42,929 --> 00:23:49,196 I'm gonna skin him like arabbit, right in front of you. 431 00:23:49,326 --> 00:23:50,197 Got it? 432 00:23:55,767 --> 00:23:56,638 And I mean it. 433 00:24:09,694 --> 00:24:12,567 What's the matter, Case? 434 00:24:12,697 --> 00:24:14,786 Multiplication tables suck. 435 00:24:14,917 --> 00:24:16,788 Casey said "suck." 436 00:24:16,919 --> 00:24:20,053 Thank you, Max, but so did you. 437 00:24:20,183 --> 00:24:22,142 OK, let me see. 438 00:24:22,272 --> 00:24:24,361 It's not so bad. 439 00:24:24,492 --> 00:24:25,928 Look with the fives-- - Hi, mom. 440 00:24:26,059 --> 00:24:26,842 Hi. 441 00:24:26,973 --> 00:24:27,712 Hi, mom. 442 00:24:27,843 --> 00:24:28,800 Hey, what you doing? 443 00:24:32,239 --> 00:24:34,850 Multiplication tables. 444 00:24:34,981 --> 00:24:36,678 Let me get changed, andI'll come back and help you. 445 00:24:36,808 --> 00:24:38,636 That's all right, mom. 446 00:24:38,767 --> 00:24:39,942 Abby's helping me. 447 00:24:44,555 --> 00:24:46,253 I was stuck on five times nine. 448 00:25:09,972 --> 00:25:10,712 Excuse me. 449 00:25:13,932 --> 00:25:14,716 Hi. 450 00:25:14,846 --> 00:25:16,109 Hey, it's me. 451 00:25:16,239 --> 00:25:17,545 Good news, they settled. 452 00:25:17,675 --> 00:25:20,678 Let's go out and celebrate. 453 00:25:20,809 --> 00:25:22,158 That's nice. 454 00:25:22,289 --> 00:25:24,769 It's better than nice, it's great. 455 00:25:24,900 --> 00:25:26,075 Are you on your way home? 456 00:25:26,206 --> 00:25:27,163 Let's go out. 457 00:25:27,294 --> 00:25:28,425 Not yet. 458 00:25:28,556 --> 00:25:29,861 I'm having drinks with some clients. 459 00:25:29,992 --> 00:25:30,732 It might be awhile. 460 00:25:34,344 --> 00:25:35,911 Carter? 461 00:25:36,042 --> 00:25:38,653 It's fine. 462 00:25:38,783 --> 00:25:40,611 You need to do it. 463 00:25:40,742 --> 00:25:41,612 All right. 464 00:25:41,743 --> 00:25:44,615 I'll see you tonight. 465 00:25:55,148 --> 00:25:57,150 Guess I'll celebrate myself. 466 00:25:57,280 --> 00:25:59,587 Celebrate what? 467 00:25:59,717 --> 00:26:00,588 Hey, Abby. 468 00:26:00,718 --> 00:26:02,851 Just a little victory. 469 00:26:02,981 --> 00:26:06,985 Got everything we askedfor in a nice settlement. 470 00:26:07,116 --> 00:26:07,899 Where are the kids? 471 00:26:08,030 --> 00:26:08,813 Upstairs. 472 00:26:13,035 --> 00:26:16,821 So, is this case a big deal or something? 473 00:26:16,952 --> 00:26:19,433 I guess you could say that. 474 00:26:19,563 --> 00:26:21,522 More of a personal victory, really. 475 00:26:21,652 --> 00:26:22,349 What do you mean? 476 00:26:25,482 --> 00:26:28,181 You see, I used to bea lawyer with a big firm. 477 00:26:28,311 --> 00:26:29,834 A big firm what? 478 00:26:35,101 --> 00:26:35,840 That's a good one. 479 00:26:35,971 --> 00:26:37,407 Sorry. 480 00:26:37,538 --> 00:26:41,019 So, do you like being a lawyer? 481 00:26:41,150 --> 00:26:44,022 I like it when it'sgood, but I guess you could 482 00:26:44,153 --> 00:26:46,155 say that about any job, right? 483 00:26:46,286 --> 00:26:48,853 Are things good now? 484 00:26:48,984 --> 00:26:52,030 Things are very good. 485 00:26:52,161 --> 00:26:55,295 When did you know you wanted to be a lawyer? 486 00:26:55,425 --> 00:26:57,427 Ever since I can remember. 487 00:26:57,558 --> 00:26:59,516 Law school was no picnic, but I managed 488 00:26:59,647 --> 00:27:01,431 to get a job in the publicdefender's office right 489 00:27:01,562 --> 00:27:03,216 after I passed the BAR. 490 00:27:03,346 --> 00:27:06,958 I worked there for a couple ofyears, and then a buddy of mine 491 00:27:07,089 --> 00:27:08,873 from law school, hebrought me into his firm, 492 00:27:09,004 --> 00:27:12,268 and it happened to bethe biggest firm in town. 493 00:27:12,399 --> 00:27:16,794 Worked my ass off, madepartner by the time I was 32. 494 00:27:16,925 --> 00:27:19,623 Then the roof caved in. 495 00:27:19,754 --> 00:27:22,322 What do you mean? 496 00:27:22,452 --> 00:27:24,889 Well, some of my other partners, they 497 00:27:25,020 --> 00:27:26,413 weren't such good guys. 498 00:27:26,543 --> 00:27:27,936 What did they do? 499 00:27:28,066 --> 00:27:30,721 They ripped off somevery rich clients of ours. 500 00:27:30,852 --> 00:27:32,767 And what happened? 501 00:27:32,897 --> 00:27:36,858 A couple of them went to jail, and I 502 00:27:36,988 --> 00:27:39,556 found myself out of a job. 503 00:27:39,687 --> 00:27:41,123 But I started over. 504 00:27:41,254 --> 00:27:43,560 Tate and I started up our own firm, 505 00:27:43,691 --> 00:27:47,651 and today is sort of a turning point for us. 506 00:27:47,782 --> 00:27:52,395 Wow, congratulations. 507 00:27:52,526 --> 00:27:54,136 I will have thecontracts messengered over 508 00:27:54,267 --> 00:27:55,311 in the morning. 509 00:27:55,442 --> 00:27:56,269 All right, see you later, Meghan. 510 00:27:56,399 --> 00:27:57,705 Good night, everybody. 511 00:28:09,673 --> 00:28:13,199 You should celebrate. 512 00:28:13,329 --> 00:28:16,027 I should. 513 00:28:16,158 --> 00:28:17,551 What about throwing a party? 514 00:28:17,681 --> 00:28:18,465 A party? 515 00:28:18,595 --> 00:28:19,509 Sure. 516 00:28:19,640 --> 00:28:21,032 We could throw a cocktail party. 517 00:28:21,163 --> 00:28:22,295 It would be fun. 518 00:28:22,425 --> 00:28:23,644 Maybe. 519 00:28:23,774 --> 00:28:25,080 I might have to talk to Meghan about it. 520 00:28:25,211 --> 00:28:27,996 She might be too busy to organize it. 521 00:28:28,126 --> 00:28:30,607 Although it sounds like a great idea. 522 00:28:33,828 --> 00:28:38,180 Well, you always have me, you know? 523 00:28:38,311 --> 00:28:40,835 I am getting old, Abby. 524 00:28:40,965 --> 00:28:41,923 No, you're not. 525 00:28:45,013 --> 00:28:46,536 I mean, we all get old, but that doesn't 526 00:28:46,667 --> 00:28:49,757 mean we have to feel old. 527 00:28:49,887 --> 00:28:51,759 How's that feel? 528 00:28:51,889 --> 00:28:54,588 Wow, that feels great. 529 00:28:54,718 --> 00:28:57,025 See? 530 00:28:57,155 --> 00:28:59,419 You're not old. 531 00:28:59,549 --> 00:29:01,334 You're just carrying around a lot of stress 532 00:29:01,464 --> 00:29:02,204 on your shoulders. 533 00:29:02,335 --> 00:29:05,338 I can feel it. 534 00:29:05,468 --> 00:29:07,775 Can you feel that? 535 00:29:07,905 --> 00:29:09,298 Yeah. 536 00:29:09,429 --> 00:29:10,778 That's the stuff. 537 00:29:19,395 --> 00:29:22,137 Thanks, Abby. 538 00:29:22,268 --> 00:29:23,138 That's exactly what I needed. 539 00:29:36,325 --> 00:29:38,588 Does your mommy ever tuck you in? 540 00:29:38,719 --> 00:29:41,722 Sometimes, but she's usually too tired. 541 00:29:41,852 --> 00:29:43,419 That's OK. 542 00:29:43,550 --> 00:29:45,900 I'll tuck you in everynight, if you want me to. 543 00:29:46,030 --> 00:29:46,814 Yes, please. 544 00:29:50,383 --> 00:29:51,514 Wait, don't go yet. 545 00:29:55,301 --> 00:29:58,260 Somebody has school tomorrow. 546 00:29:58,391 --> 00:30:00,131 Are you going to stay with us? 547 00:30:00,262 --> 00:30:03,004 I'll stay as long as you want me to. 548 00:30:03,134 --> 00:30:05,049 Then I don't want to ever leave us. 549 00:30:05,180 --> 00:30:05,920 Then I never will. 550 00:30:09,445 --> 00:30:11,969 Good night, sweetie. 551 00:30:12,100 --> 00:30:14,668 Wait, Abby? 552 00:30:14,798 --> 00:30:17,671 Thanks for sticking up forMax with that jerk Conrad. 553 00:30:17,801 --> 00:30:18,585 Any time. 554 00:30:33,426 --> 00:30:34,949 How was the meeting? 555 00:30:35,079 --> 00:30:38,909 Drunk marketing guys, justmy idea for a fun evening. 556 00:30:39,040 --> 00:30:41,738 Did you say goodnight to the kids? 557 00:30:41,869 --> 00:30:43,305 Yes, I did. 558 00:30:43,436 --> 00:30:46,787 Max was his usual orneryself and Casey was out cold. 559 00:30:46,917 --> 00:30:48,266 What did you do to her? 560 00:30:48,397 --> 00:30:49,616 Nothing, she playedall night long with Abby. 561 00:30:53,620 --> 00:30:56,187 What do you think about throwing a little cocktail party? 562 00:30:56,318 --> 00:30:58,102 I'm not gonna havemuch time to organize it. 563 00:30:58,233 --> 00:31:01,149 This campaign is kind ofa big deal for the agency, 564 00:31:01,279 --> 00:31:03,586 not to mention me. 565 00:31:03,717 --> 00:31:05,545 This isn't about who hastime to organize the party. 566 00:31:05,675 --> 00:31:07,242 Yes it is. 567 00:31:07,373 --> 00:31:08,374 You going to do it? 568 00:31:08,504 --> 00:31:09,331 Maybe I will. 569 00:31:12,900 --> 00:31:15,990 Casey and Max, breakfast is ready. 570 00:31:16,120 --> 00:31:16,904 Morning, Meghan. 571 00:31:17,034 --> 00:31:17,774 Morning. 572 00:31:20,255 --> 00:31:21,648 Can I get you some breakfast? 573 00:31:21,778 --> 00:31:22,649 No, just-- 574 00:31:22,779 --> 00:31:23,780 I'm gonna have some coffee. 575 00:31:23,911 --> 00:31:25,652 Carter, I made you some coffee. 576 00:31:25,782 --> 00:31:26,522 Thanks. 577 00:31:34,356 --> 00:31:36,010 I have to get to the office, I'm late. 578 00:31:36,140 --> 00:31:37,011 Talk to you all tonight. 579 00:31:41,058 --> 00:31:42,669 Carter and I were talking last night, 580 00:31:42,799 --> 00:31:46,803 you know, about his case, andwe were thinking, what if we 581 00:31:46,934 --> 00:31:48,283 threw a party to celebrate? 582 00:31:51,199 --> 00:31:53,114 Party? 583 00:31:53,244 --> 00:31:54,245 You think so? 584 00:31:54,376 --> 00:31:55,769 Definitely. 585 00:31:55,899 --> 00:31:59,729 I just know how importantthis is to Carter. 586 00:31:59,860 --> 00:32:01,818 I think it'd be really good for him. 587 00:32:01,949 --> 00:32:03,516 Maybe you're right. 588 00:32:03,646 --> 00:32:05,300 I'd be happy to organize it. 589 00:32:05,431 --> 00:32:08,085 After all, I have plenty of timewhile the kids are at school. 590 00:32:08,216 --> 00:32:09,130 You know, I'll think about it. 591 00:32:17,921 --> 00:32:21,185 Casey, Max, come on,you guys, it's time to go. 592 00:32:45,383 --> 00:32:46,167 Hey. 593 00:32:46,297 --> 00:32:47,081 Having a nice time? 594 00:32:47,211 --> 00:32:48,822 Sure, this is fun. 595 00:32:48,952 --> 00:32:50,258 Looks like everybody showed up. 596 00:32:50,388 --> 00:32:53,304 - Everybody loves free booze.- How about you? 597 00:32:53,435 --> 00:32:54,480 Are you having a good time? 598 00:32:54,610 --> 00:32:55,350 Yeah, sure. 599 00:32:55,481 --> 00:32:56,786 What's not to like? 600 00:32:56,917 --> 00:32:59,920 It's a nice day, plenty of burgers and beer, not 601 00:33:00,050 --> 00:33:01,878 to mention a yard full of the prettiest girls 602 00:33:02,009 --> 00:33:05,578 in Carpenter Falls, presentcompany included, of course. 603 00:33:05,708 --> 00:33:07,057 Carter. 604 00:33:07,188 --> 00:33:08,711 Stan, so glad you could make it. 605 00:33:08,842 --> 00:33:10,147 I wouldn't miss it. 606 00:33:10,278 --> 00:33:11,192 By the way, this is Sarah. 607 00:33:11,322 --> 00:33:12,628 Hey Sarah, nice to meet you. 608 00:33:12,759 --> 00:33:14,717 And this is for you. 609 00:33:16,676 --> 00:33:18,939 An '82, wow. 610 00:33:19,069 --> 00:33:20,897 I don't know what to say. 611 00:33:21,028 --> 00:33:22,203 It's the least I could do. 612 00:33:22,333 --> 00:33:23,073 Well, thank you. 613 00:33:23,204 --> 00:33:24,074 You're welcome. 614 00:33:24,205 --> 00:33:25,293 Where's Meghan? 615 00:33:25,423 --> 00:33:26,903 She's around here somewhere. 616 00:33:27,034 --> 00:33:28,165 Well, we'll go say hi. 617 00:33:28,296 --> 00:33:31,473 OK, great. 618 00:33:31,604 --> 00:33:33,127 All right, there aremore drinks on the patio. 619 00:33:33,257 --> 00:33:35,085 The dress is great. - Thank you. 620 00:33:35,216 --> 00:33:35,912 Hey. Hey buddy. 621 00:33:36,043 --> 00:33:37,000 Counselor. 622 00:33:37,131 --> 00:33:38,524 - How are you? - Great. 623 00:33:38,654 --> 00:33:39,568 Verdict's in. 624 00:33:39,699 --> 00:33:42,440 One hell of a party. 625 00:33:42,571 --> 00:33:45,443 But it's time for you to start enjoying it. 626 00:33:45,574 --> 00:33:48,751 Look, I am going to play host,and you go easy on the beers, 627 00:33:48,882 --> 00:33:50,013 OK? 628 00:33:50,144 --> 00:33:51,232 Hey, you're my partner, not my boss. 629 00:33:55,889 --> 00:33:57,891 So unbelievable. 630 00:33:58,021 --> 00:33:59,588 You wouldn't believe it. 631 00:33:59,719 --> 00:34:00,546 Yeah, I know. 632 00:34:04,637 --> 00:34:05,594 Hey, darling. 633 00:34:05,725 --> 00:34:06,508 Hey. 634 00:34:10,120 --> 00:34:10,991 So what are we drinking? 635 00:34:11,121 --> 00:34:12,122 We are drinking mojitos. 636 00:34:12,253 --> 00:34:13,602 Nice. Hit me. 637 00:34:13,733 --> 00:34:14,603 - There you go. - Thank you. 638 00:34:14,734 --> 00:34:15,517 Cheers. 639 00:34:15,648 --> 00:34:18,172 Cheers. 640 00:34:18,302 --> 00:34:21,392 So tell me, how's itgoing with you and Meghan 641 00:34:21,523 --> 00:34:22,959 since she's been back to work? 642 00:34:23,090 --> 00:34:23,917 Great. 643 00:34:24,047 --> 00:34:25,179 Couldn't be better. 644 00:34:29,705 --> 00:34:31,011 You know what? 645 00:34:31,141 --> 00:34:32,186 I'm gonna get some food before it's all gone. 646 00:34:32,316 --> 00:34:33,796 - You better hurry. - You be good. 647 00:34:33,927 --> 00:34:34,623 OK. 648 00:34:41,587 --> 00:34:42,370 Need a little coffee, there? 649 00:34:42,500 --> 00:34:43,284 No, I'm allergic. 650 00:34:43,414 --> 00:34:45,286 Thanks, pal. 651 00:34:45,416 --> 00:34:46,374 They're all getting along well. 652 00:34:46,504 --> 00:34:47,331 Hey. 653 00:34:47,462 --> 00:34:48,419 Good, how are you doing? 654 00:34:48,550 --> 00:34:51,205 I'm good. 655 00:35:10,746 --> 00:35:12,618 Come on, let's get out of here. 656 00:35:12,748 --> 00:35:13,575 Come on, let's go. 657 00:35:22,584 --> 00:35:24,891 What about throwing a party? 658 00:35:25,021 --> 00:35:26,936 I'd be happy to organize it. 659 00:35:27,067 --> 00:35:31,332 After all, I have plenty of timewhile the kids are at school. 660 00:35:31,462 --> 00:35:35,597 I just you know howimportant this is to Carter. 661 00:35:35,728 --> 00:35:37,686 You know howimportant it is for my dearest 662 00:35:37,817 --> 00:35:39,557 to see me back in the game. 663 00:35:39,688 --> 00:35:40,602 Dearest? 664 00:35:40,733 --> 00:35:41,516 What are you, in high school? 665 00:35:55,573 --> 00:35:57,967 Carter? 666 00:35:58,098 --> 00:35:59,882 Well, not quite. 667 00:36:00,013 --> 00:36:01,841 Hi, Tate. 668 00:36:01,971 --> 00:36:02,842 You all right? 669 00:36:02,972 --> 00:36:05,148 Fine. 670 00:36:05,279 --> 00:36:08,195 You're soaked. 671 00:36:08,325 --> 00:36:09,152 Tell me about it. 672 00:36:12,286 --> 00:36:15,245 How long have you been watching me? 673 00:36:15,376 --> 00:36:16,159 Long enough. 674 00:36:26,735 --> 00:36:29,607 We shouldn't do this. 675 00:36:29,738 --> 00:36:31,044 Yeah, we should. 676 00:36:52,108 --> 00:36:53,457 Carter, yes. 677 00:37:00,073 --> 00:37:04,773 Honey, I got a lot more game 678 00:37:04,904 --> 00:37:08,298 than that guy will ever have. 679 00:37:08,429 --> 00:37:10,213 Are you doing him? 680 00:37:10,344 --> 00:37:11,693 What? 681 00:37:11,824 --> 00:37:13,826 It's all right, sugar. 682 00:37:13,956 --> 00:37:16,219 Your secret's safe with me. 683 00:37:16,350 --> 00:37:18,569 No, stop. 684 00:37:18,700 --> 00:37:20,658 Come on, I just want a littleof what Carter's getting. 685 00:37:20,789 --> 00:37:22,225 That's not true. 686 00:37:22,356 --> 00:37:23,096 Right. 687 00:37:26,752 --> 00:37:28,405 I get it. 688 00:37:28,536 --> 00:37:31,452 You're just a little tease, aren't you? 689 00:37:36,936 --> 00:37:38,198 I know you are, sugar. 690 00:37:41,505 --> 00:37:43,420 I wonder what Meghan's goingto think about the two of you. 691 00:37:46,989 --> 00:37:49,339 Tate. 692 00:37:54,257 --> 00:37:55,563 Abby? 693 00:38:11,492 --> 00:38:15,365 I'm-- I'm sorry. 694 00:38:15,496 --> 00:38:18,281 I know you are, sugar. 695 00:38:18,412 --> 00:38:19,805 For god sakes. 696 00:38:25,854 --> 00:38:29,640 You're right, you ain't Carter. 697 00:38:43,263 --> 00:38:54,491 Locked in this cage,in my mind, all alone. 698 00:38:54,622 --> 00:38:58,495 You held the key-- 699 00:39:22,128 --> 00:39:24,826 Hey, Abby, have you seen Tate? 700 00:39:24,957 --> 00:39:26,001 No. 701 00:39:26,132 --> 00:39:27,568 I can't seem to find him anywhere. 702 00:39:27,698 --> 00:39:32,703 I did notice him making good use of the bar. 703 00:39:32,834 --> 00:39:36,185 Tell me about it. 704 00:39:36,316 --> 00:39:38,666 All right. 705 00:40:10,785 --> 00:40:11,525 Bitch. 706 00:40:31,980 --> 00:40:33,503 Well, no one's heardfrom Tate since the party. 707 00:40:33,634 --> 00:40:35,549 Should I be worried now? 708 00:40:35,679 --> 00:40:37,420 I can't understand it. 709 00:40:37,551 --> 00:40:38,726 Maybe we went to Vegas. 710 00:40:38,856 --> 00:40:40,946 You know how he gets. 711 00:40:41,076 --> 00:40:42,208 Good point. 712 00:40:42,338 --> 00:40:43,339 It's not like him to just bail. 713 00:40:43,470 --> 00:40:44,906 It's really weird. 714 00:40:45,037 --> 00:40:46,516 Look at that. 715 00:40:46,647 --> 00:40:49,563 They found a car in the lake. 716 00:40:49,693 --> 00:40:51,260 Wow. 717 00:40:51,391 --> 00:40:52,566 That's not far from here. 718 00:40:52,696 --> 00:40:53,567 --are not disclosing 719 00:40:53,697 --> 00:40:54,872 the identity of the driver. 720 00:40:55,003 --> 00:40:58,006 No, that looks like Tate's car. 721 00:40:58,137 --> 00:40:59,529 Are you sure? 722 00:41:06,754 --> 00:41:07,537 Hello? 723 00:41:10,192 --> 00:41:11,411 Yes, this is Carter Eastman. 724 00:41:16,416 --> 00:41:17,678 It's the police. 725 00:41:24,163 --> 00:41:27,383 Can you identify thisas the body of Tate Walker? 726 00:41:27,514 --> 00:41:28,254 That's him. 727 00:42:05,204 --> 00:42:06,466 Can a windshield really do that? 728 00:42:06,596 --> 00:42:08,729 It almost took his head clean off. 729 00:42:12,820 --> 00:42:14,517 Was that Tate? 730 00:42:14,648 --> 00:42:15,431 Yes, it was. 731 00:42:21,742 --> 00:42:24,614 It's a shame, isn't it? 732 00:42:24,745 --> 00:42:26,355 Abby? 733 00:42:26,486 --> 00:42:27,791 Can I speak with you a minute? 734 00:42:27,922 --> 00:42:31,534 It's about your online profile. 735 00:42:31,665 --> 00:42:33,188 Can it wait? 736 00:42:33,319 --> 00:42:34,755 I promised Casey I'd helpher with her homework, 737 00:42:34,885 --> 00:42:37,192 and I just want to get her going on it. 738 00:42:37,323 --> 00:42:38,802 We'll talk after, OK? 739 00:42:38,933 --> 00:42:39,716 All right. 740 00:42:49,465 --> 00:42:53,165 I can't get over howgood they've been for you. 741 00:42:53,295 --> 00:43:00,389 Well, I guess I justknow how to talk to kids. 742 00:43:00,520 --> 00:43:03,523 So what was your childhood like before your parents 743 00:43:03,653 --> 00:43:04,915 passed away? 744 00:43:05,046 --> 00:43:09,485 We were a happy family, just like any other. 745 00:43:09,616 --> 00:43:11,444 Mom, are we a happy family? 746 00:43:11,574 --> 00:43:14,664 We sure are, sweetie. 747 00:43:14,795 --> 00:43:16,101 Especially now that Abby's here. 748 00:43:30,419 --> 00:43:31,159 Where is she? 749 00:43:45,956 --> 00:43:47,871 Hi, Mel. 750 00:43:48,002 --> 00:43:49,830 You just scared the dickens out of me. 751 00:43:49,960 --> 00:43:52,920 Sorry, I didn't mean to. 752 00:43:53,050 --> 00:43:56,793 So, what did you want to talk to me about? 753 00:43:56,924 --> 00:44:00,928 Well, I was looking at some sitter sites 754 00:44:01,058 --> 00:44:02,669 for a friend of mine at church. 755 00:44:04,714 --> 00:44:06,760 And I came across the site that Meghan 756 00:44:06,890 --> 00:44:08,805 said that she found you on. 757 00:44:08,936 --> 00:44:12,113 And, you know, just for the heckof it, I typed your name in, 758 00:44:12,244 --> 00:44:16,378 and the computer came upand said "no profile found." 759 00:44:16,509 --> 00:44:19,164 And I was just wondering, what does that mean? 760 00:44:19,294 --> 00:44:22,123 I always take my profileoffline when I accept a job. 761 00:44:26,127 --> 00:44:29,435 Is there anything else you wanted to know? 762 00:44:29,565 --> 00:44:31,045 No, that'll about do it. 763 00:44:31,176 --> 00:44:32,089 OK then. 764 00:44:32,220 --> 00:44:33,003 Bye, Mel. 765 00:45:06,776 --> 00:45:09,997 So, how do you likeworking for the Eastman's? 766 00:45:10,127 --> 00:45:10,867 I like it fine. 767 00:45:15,742 --> 00:45:18,919 Boy, my mom would kill me ifshe knew I was talking to you. 768 00:45:19,049 --> 00:45:21,574 Yeah, she doesn't seem tocare much for me, does she? 769 00:45:21,704 --> 00:45:25,404 She's a fruitcake when it comes to strangers. 770 00:45:25,534 --> 00:45:27,144 She keeps looking you up on the internet 771 00:45:27,275 --> 00:45:30,322 as if she's trying to uncoversome great secret about you. 772 00:45:34,978 --> 00:45:37,981 So my dad's taking me driving later on today. 773 00:45:38,112 --> 00:45:41,463 Says if I do good, I can take my test next week. 774 00:45:41,594 --> 00:45:43,160 Good for you, Tom. 775 00:45:43,291 --> 00:45:47,730 Maybe you and I could go driving sometime? 776 00:45:47,861 --> 00:45:48,688 Yeah, maybe. 777 00:45:51,778 --> 00:45:54,041 Well, I got to go check on the kids. 778 00:45:54,171 --> 00:45:54,955 Bye. 779 00:46:09,099 --> 00:46:09,883 Knock, knock. 780 00:46:10,013 --> 00:46:10,797 Hey. 781 00:46:10,927 --> 00:46:11,754 Hi, you ready? 782 00:46:11,885 --> 00:46:12,668 Yeah. 783 00:46:12,799 --> 00:46:15,802 Let's do some shopping. 784 00:46:15,932 --> 00:46:17,891 You want to bring the kids? 785 00:46:18,021 --> 00:46:19,588 - Should I? - It's cool. 786 00:46:19,719 --> 00:46:20,502 I got them. 787 00:46:20,633 --> 00:46:21,590 You guys go have fun. 788 00:46:21,721 --> 00:46:22,504 Thanks. 789 00:46:22,635 --> 00:46:23,375 Thanks. 790 00:46:27,292 --> 00:46:28,815 Martinis first, then shoes second. 791 00:46:32,819 --> 00:46:35,082 Meghan didn't want to takeMax and Casey to the mall? 792 00:46:35,212 --> 00:46:36,605 I guess not. 793 00:46:36,736 --> 00:46:39,434 She looked like she coulduse a break, though. 794 00:46:39,565 --> 00:46:42,089 How are you holding up? 795 00:46:42,219 --> 00:46:45,745 I know you must miss your friend. 796 00:46:45,875 --> 00:46:48,400 It's definitely weird. 797 00:46:48,530 --> 00:46:50,880 Don't be sad, Carter. 798 00:46:51,011 --> 00:46:53,883 I'll be your friend. 799 00:46:54,014 --> 00:46:57,104 How come mommy didn't come, too? 800 00:46:57,234 --> 00:46:59,236 Because she went shoppingwith Shawna, dummy. 801 00:46:59,367 --> 00:47:01,238 Casey, that wasn't very nice. 802 00:47:01,369 --> 00:47:02,979 You should apologize to Max. 803 00:47:03,110 --> 00:47:04,764 - Sorry, Max. - It's OK. 804 00:47:07,288 --> 00:47:08,028 Hey. 805 00:47:21,607 --> 00:47:23,826 What do you guys want to do about supper? 806 00:47:23,957 --> 00:47:25,175 We'll pick something up along the way. 807 00:47:25,306 --> 00:47:26,263 After the game, he's driving. 808 00:47:26,394 --> 00:47:27,526 Nice catch. 809 00:47:27,656 --> 00:47:29,092 Well how long are you gonna be? 810 00:47:29,223 --> 00:47:30,311 Could be a while. 811 00:47:30,442 --> 00:47:32,226 Depends on how good a driver he is. 812 00:47:32,357 --> 00:47:33,445 I know how to do it. 813 00:47:33,575 --> 00:47:35,795 Hey, just come back in one piece. 814 00:47:35,925 --> 00:47:36,970 I'll be back before you know it. 815 00:47:48,982 --> 00:47:50,331 Come on, buddy. 816 00:47:50,462 --> 00:47:51,288 Let's go. 817 00:47:51,419 --> 00:47:52,289 Hey, come on. 818 00:48:12,875 --> 00:48:13,572 That's odd. 819 00:48:22,755 --> 00:48:26,585 I hope that's not Abby. 820 00:48:26,715 --> 00:48:28,325 Meghan, this is Mel. 821 00:48:28,456 --> 00:48:30,502 Listen, when you get home, Ineed to talk to you privately. 822 00:48:30,632 --> 00:48:33,113 It's very important. 823 00:48:33,243 --> 00:48:34,114 So who was it? 824 00:48:34,244 --> 00:48:35,463 Mel. 825 00:48:35,594 --> 00:48:36,682 Sounded weird. 826 00:48:36,812 --> 00:48:38,205 That woman is weird. 827 00:48:38,335 --> 00:48:42,557 I know, but she soundeda different kind of weird. 828 00:48:42,688 --> 00:48:44,472 What's a comet anyway? 829 00:48:44,603 --> 00:48:46,953 Comets are small bodies that orbit the sun. 830 00:48:47,083 --> 00:48:50,391 Viewers on Earthrecognize it by the tail. 831 00:48:50,522 --> 00:48:52,175 First unheard message. 832 00:48:52,306 --> 00:48:55,178 Carter, Meghan, this is Mel. 833 00:48:55,309 --> 00:48:57,224 I found out some disturbinginformation about Abby, 834 00:48:57,354 --> 00:48:59,792 and I need to talk to bothof you as soon as possible. 835 00:48:59,922 --> 00:49:01,924 --to be seen with the naked eye. 836 00:49:02,055 --> 00:49:03,578 What's inside? 837 00:49:03,709 --> 00:49:06,320 Leftovers. 838 00:49:06,451 --> 00:49:07,887 Message deleted. 839 00:49:08,017 --> 00:49:09,366 --rocks and dust have formed 840 00:49:09,497 --> 00:49:10,803 when the planets and the sun did more 841 00:49:10,933 --> 00:49:13,806 than 4.5 billion years ago. 842 00:49:13,936 --> 00:49:15,721 Many theorists think that comets delivered 843 00:49:15,851 --> 00:49:18,201 the water to life on Earth. 844 00:49:18,332 --> 00:49:21,640 Comets are loaded withcarbon and essential to life. 845 00:49:21,770 --> 00:49:23,555 In fact, comets are themost carbon-rich material 846 00:49:23,685 --> 00:49:24,947 in the solar system. 847 00:49:40,354 --> 00:49:42,661 What does Wild 2 look like? 848 00:49:42,791 --> 00:49:44,401 Rather wild, really. 849 00:49:44,532 --> 00:49:47,187 Scientists have expected it tobe around with a flat surface 850 00:49:47,317 --> 00:49:49,319 and covered in dark, dusty-- 851 00:50:35,104 --> 00:50:37,237 Mind your own business, bitch. 852 00:50:55,603 --> 00:50:57,213 The mission designed 853 00:50:57,344 --> 00:50:59,128 to resolve questions about theorigins of the solar system-- 854 00:51:00,695 --> 00:51:02,610 --have now added new questions to the list. 855 00:51:02,741 --> 00:51:04,960 How did hot minerals from the blistering core 856 00:51:05,091 --> 00:51:07,876 get to the frigid outerregions, or did the minerals 857 00:51:08,007 --> 00:51:09,791 come from other stars? 858 00:51:09,922 --> 00:51:12,620 Maybe comets aren't quite what we thought. 859 00:51:15,667 --> 00:51:17,973 The Stardust's spacecraftreturned to earth-- 860 00:51:25,764 --> 00:51:26,982 Stay for dinner? 861 00:51:27,113 --> 00:51:30,116 I am gonna stay for dinner, absolutely. 862 00:51:30,246 --> 00:51:31,596 What are we having? 863 00:51:31,726 --> 00:51:34,555 I never know. 864 00:51:34,686 --> 00:51:35,512 Hey, honey. 865 00:51:35,643 --> 00:51:36,426 Hi. 866 00:51:36,557 --> 00:51:37,340 OK, OK, pay attention. 867 00:51:37,471 --> 00:51:38,428 Hi, guys. 868 00:51:38,559 --> 00:51:39,516 How was shopping? 869 00:51:39,647 --> 00:51:41,867 Not too shabby. 870 00:51:41,997 --> 00:51:44,609 Pretty cozy in here. 871 00:51:44,739 --> 00:51:45,958 I'm going to call Mel. 872 00:51:46,088 --> 00:51:46,959 She sounded-- 873 00:51:47,089 --> 00:51:48,177 Weird? 874 00:51:48,308 --> 00:51:49,178 Weirder than usual. 875 00:52:02,627 --> 00:52:04,498 That's odd. 876 00:52:04,629 --> 00:52:07,066 She never goes anywhere. 877 00:52:07,196 --> 00:52:10,156 Well, now who's the nosy neighbor? 878 00:52:10,286 --> 00:52:11,592 I'm going to go see what she wanted. 879 00:52:11,723 --> 00:52:12,637 Want me to come with you? 880 00:52:12,767 --> 00:52:14,551 - No, it's OK. - Honey, you OK? 881 00:52:14,682 --> 00:52:17,163 Yeah, yeah. 882 00:52:17,293 --> 00:52:18,512 Well, you need any help? 883 00:52:18,643 --> 00:52:19,426 It's OK. 884 00:52:19,556 --> 00:52:20,340 I got it. 885 00:52:40,360 --> 00:52:41,143 Mel? 886 00:52:44,407 --> 00:52:45,191 Mel? 887 00:52:47,802 --> 00:52:48,585 Mel? 888 00:52:56,593 --> 00:52:58,160 Mel? 889 00:52:58,291 --> 00:52:59,074 Mel? 890 00:53:05,254 --> 00:53:06,038 Mel? 891 00:53:15,743 --> 00:53:16,526 Mel? 892 00:53:24,621 --> 00:53:25,492 God. 893 00:53:31,716 --> 00:53:33,413 Abby, please take the kids and go upstairs. 894 00:53:33,543 --> 00:53:34,675 But dinner's almost ready. 895 00:53:34,806 --> 00:53:35,894 Just please do it, OK? 896 00:53:36,024 --> 00:53:36,808 Mommy, what's wrong? 897 00:53:36,938 --> 00:53:37,765 Come with me. 898 00:53:37,896 --> 00:53:39,114 What happened? 899 00:53:39,245 --> 00:53:44,337 Mel's had an accident and she's dead. 900 00:53:44,467 --> 00:53:45,599 It's going to be OK. 901 00:53:45,730 --> 00:53:47,035 Hello? 902 00:53:47,166 --> 00:53:48,428 There's been an accident. 903 00:53:52,388 --> 00:53:55,043 The lord is myshepherd, I shall not want. 904 00:53:55,174 --> 00:53:57,916 He makes me lie down in green pastures, 905 00:53:58,046 --> 00:54:02,790 he leads me beside stillwaters, he restores my soul, 906 00:54:02,921 --> 00:54:06,402 he leads me in paths ofrighteousness for his namesake. 907 00:54:06,533 --> 00:54:08,622 Even though I walk through thevalley of the shadow of death, 908 00:54:08,753 --> 00:54:11,886 I will fear no evil, for you are with me. 909 00:54:12,017 --> 00:54:16,282 Your rod and your staff, they comfort me. 910 00:54:16,412 --> 00:54:18,850 I know that the family would like to thank you 911 00:54:18,980 --> 00:54:22,462 all for coming, today, and for your love 912 00:54:22,592 --> 00:54:23,898 and for your support in this rough time. 913 00:54:27,293 --> 00:54:30,426 It's always difficult to lose somebody you know. 914 00:54:30,557 --> 00:54:32,167 Her life meant so much to us all. 915 00:54:35,344 --> 00:54:36,911 Thank you so much for coming, and for honoring 916 00:54:37,042 --> 00:54:37,782 Mel Olson's life. 917 00:54:41,742 --> 00:54:43,135 Hey, don't run, you guys. 918 00:54:48,401 --> 00:54:49,576 Did you see Del? 919 00:54:49,706 --> 00:54:52,187 I've never really seen him like that. 920 00:54:52,318 --> 00:54:55,016 I still can't believe she's gone. 921 00:54:55,147 --> 00:54:57,714 And poor Tom. 922 00:54:57,845 --> 00:54:59,716 How are you doing? 923 00:54:59,847 --> 00:55:02,850 I'll be all right. 924 00:55:02,981 --> 00:55:04,025 I'm a bit freaked out. 925 00:55:04,156 --> 00:55:05,940 Aren't you guys? 926 00:55:06,071 --> 00:55:08,203 I mean, nothing happens aroundhere forever, and then two 927 00:55:08,334 --> 00:55:10,336 people die in as many weeks. 928 00:55:10,466 --> 00:55:11,946 And they say it happens in threes. 929 00:55:12,077 --> 00:55:14,209 That's very comforting, Shawna. 930 00:55:14,340 --> 00:55:15,428 You know what I mean. 931 00:55:15,558 --> 00:55:16,864 It's just a little odd. 932 00:55:16,995 --> 00:55:19,084 Yeah, it is, but it was an accident, all right? 933 00:55:19,214 --> 00:55:20,128 I'm sorry. 934 00:55:20,259 --> 00:55:21,521 I didn't mean anything by it. 935 00:55:21,651 --> 00:55:23,131 Listen, I just want to take the kids home 936 00:55:23,262 --> 00:55:25,307 and I don't really want totalk about this right now. 937 00:55:25,438 --> 00:55:27,875 Can we go? 938 00:55:28,006 --> 00:55:31,400 You know, actually, can we talk a minute? 939 00:55:31,531 --> 00:55:32,314 I'll take you home. 940 00:55:35,230 --> 00:55:36,318 Yeah, sure. 941 00:55:36,449 --> 00:55:37,406 You guys take as long as you'd like. 942 00:55:37,537 --> 00:55:38,886 You sure? 943 00:55:39,017 --> 00:55:40,366 I just want to get out of these clothes 944 00:55:40,496 --> 00:55:43,325 and take a shower. 945 00:55:43,456 --> 00:55:44,674 The drain's clogged again. 946 00:55:44,805 --> 00:55:46,024 Use the kids'. 947 00:55:46,154 --> 00:55:47,025 OK, bye. 948 00:55:47,155 --> 00:55:49,418 See you at home. 949 00:55:49,549 --> 00:55:51,464 Bye, Shawna. 950 00:55:51,594 --> 00:55:52,378 Bye. 951 00:55:55,947 --> 00:55:59,733 So, what's up? 952 00:55:59,864 --> 00:56:00,908 How much do you know about Abby? 953 00:56:04,216 --> 00:56:06,914 I don't think I likewhere this is going, Shawna. 954 00:56:07,045 --> 00:56:08,873 What do you really know about her? 955 00:56:09,003 --> 00:56:11,484 Abby's been nothing buta godsend for this family. 956 00:56:11,614 --> 00:56:13,703 I know, I know. 957 00:56:13,834 --> 00:56:16,184 How are Max and Casey taking everything? 958 00:56:16,315 --> 00:56:18,491 I think they're doing all right. 959 00:56:18,621 --> 00:56:21,624 Abby's been helping them deal. 960 00:56:21,755 --> 00:56:24,845 Sounds like she's taking over. 961 00:56:24,976 --> 00:56:25,759 Thank you, Shawna. 962 00:56:25,890 --> 00:56:27,326 I needed to hear that. 963 00:56:27,456 --> 00:56:29,110 That's what I'm here for. 964 00:56:29,241 --> 00:56:29,937 Sorry. 965 00:57:10,412 --> 00:57:11,283 Thanks. 966 00:57:11,413 --> 00:57:12,762 Don't mention it. 967 00:57:31,259 --> 00:57:35,829 Sorry, I didn't know anyone was in here. 968 00:57:35,960 --> 00:57:36,830 It's OK. 969 00:58:07,904 --> 00:58:08,862 The kids are finally asleep. 970 00:58:12,518 --> 00:58:15,347 You all right? 971 00:58:15,477 --> 00:58:18,567 Carter, are you attracted to Abby? 972 00:58:21,875 --> 00:58:23,050 What kind of question is that? 973 00:58:23,181 --> 00:58:23,920 Don't be defensive. 974 00:58:24,051 --> 00:58:26,662 I'm just curious. 975 00:58:26,793 --> 00:58:28,186 I'm not being defensive. 976 00:58:28,316 --> 00:58:29,491 You're not? 977 00:58:29,622 --> 00:58:30,797 Why are we arguing about this? 978 00:58:30,927 --> 00:58:32,799 Because you won't answer the question. 979 00:58:32,929 --> 00:58:33,800 This is ridiculous. 980 00:58:33,930 --> 00:58:35,541 Answer the question. 981 00:58:35,671 --> 00:58:37,717 I can't believe thatwe're having this conversation. 982 00:58:37,847 --> 00:58:39,240 Trust me, you're the only girl for me. 983 00:58:39,371 --> 00:58:45,246 But she's-- she's so young and pretty. 984 00:58:45,377 --> 00:58:46,900 She is, but she's not you. 985 00:58:51,905 --> 00:58:56,127 Shawna asked me somestrange questions today. 986 00:58:56,257 --> 00:58:57,171 About what? 987 00:58:57,302 --> 00:58:58,868 Abby. 988 00:58:58,999 --> 00:59:02,742 She asked me how well I knewAbby, and if I trusted her. 989 00:59:02,872 --> 00:59:04,831 What did you say? 990 00:59:04,961 --> 00:59:07,399 I told her Abby's been great. 991 00:59:07,529 --> 00:59:10,663 It did get me thinking. 992 00:59:10,793 --> 00:59:13,361 No, come on, I mean it. 993 00:59:13,492 --> 00:59:17,061 Right before I found Mel she left me this message 994 00:59:17,191 --> 00:59:19,454 on my voicemail, and she said that she 995 00:59:19,585 --> 00:59:22,196 had to talk to me right awayabout something important. 996 00:59:22,327 --> 00:59:23,458 Honey, I wouldn't worry about it. 997 00:59:23,589 --> 00:59:25,069 Shawna's just paranoid. 998 00:59:25,199 --> 00:59:26,505 She's been suspicious ofpeople ever since her divorce. 999 00:59:26,635 --> 00:59:29,551 Is it possible that maybe you're just jealous? 1000 00:59:29,682 --> 00:59:31,031 Jealous? 1001 00:59:31,162 --> 00:59:32,946 The kids have really taken a shine to Abby. 1002 00:59:33,077 --> 00:59:35,775 But do you actuallythink that I'm jealous of Abby? 1003 00:59:35,905 --> 00:59:38,908 Meghan, you just askedme if I'm attracted to her. 1004 00:59:39,039 --> 00:59:42,521 I know, I just-- 1005 00:59:42,651 --> 00:59:44,175 I'm going crazy. 1006 00:59:44,305 --> 00:59:46,133 I've been thinking that witheverything that's happened 1007 00:59:46,264 --> 00:59:51,834 around here that maybe I needto spend some more time at home, 1008 00:59:51,965 --> 00:59:53,401 you know, for the kids' sake. 1009 00:59:53,532 --> 00:59:55,447 Stan Gable's little case was nice. 1010 00:59:55,577 --> 00:59:58,580 We're set for a while. 1011 00:59:58,711 --> 01:00:02,889 Maybe-- maybe the truth is we don't need 1012 01:00:03,019 --> 01:00:06,458 a full-time sitter anymore. 1013 01:00:06,588 --> 01:00:09,765 All right, well, then tomorrow I 1014 01:00:09,896 --> 01:00:13,900 will work from house, and maybe I'll get 1015 01:00:14,030 --> 01:00:15,380 to know Abby a little better. 1016 01:00:20,950 --> 01:00:21,734 Tomorrow. 1017 01:00:29,742 --> 01:00:32,310 Bring then by any time. 1018 01:00:32,440 --> 01:00:34,486 Thanks, Shawna. 1019 01:00:34,616 --> 01:00:35,400 Everything cool? 1020 01:00:35,530 --> 01:00:36,575 Yep. 1021 01:00:36,705 --> 01:00:38,316 I gave Shawna the heads up, and I 1022 01:00:38,446 --> 01:00:40,753 think they'll be able tofunction without me for a day. 1023 01:00:40,883 --> 01:00:42,058 Where's Abby? 1024 01:00:42,189 --> 01:00:44,017 I saw her this morning. 1025 01:00:44,148 --> 01:00:45,323 It's almost time for school. 1026 01:00:45,453 --> 01:00:46,672 Don't worry about it. 1027 01:00:46,802 --> 01:00:48,064 I told her I'd drop the kids on the way. 1028 01:00:48,195 --> 01:00:49,240 Morning, mom. 1029 01:00:49,370 --> 01:00:50,415 Morning. 1030 01:00:50,545 --> 01:00:51,329 Come on, you guys. 1031 01:00:51,459 --> 01:00:53,026 We gotta go. 1032 01:00:53,157 --> 01:00:54,593 - All right. - Bye, mom 1033 01:00:54,723 --> 01:00:55,985 Bye, bye, I'll see you guys tonight. 1034 01:00:56,116 --> 01:00:56,986 See you later, honey. Bye. 1035 01:00:57,117 --> 01:00:58,640 Bye. 1036 01:00:58,771 --> 01:00:59,554 I call shotgun. 1037 01:01:10,957 --> 01:01:11,523 Abby? 1038 01:01:18,573 --> 01:01:19,357 Abby? 1039 01:01:21,750 --> 01:01:22,534 Abby? 1040 01:01:36,069 --> 01:01:38,941 Abby? 1041 01:01:53,129 --> 01:01:55,741 Meghan? 1042 01:01:55,871 --> 01:01:56,742 Are you all right? 1043 01:02:29,035 --> 01:02:33,518 Please, my boss just had an accident. 1044 01:02:33,648 --> 01:02:35,650 She fell down the stairs. 1045 01:02:35,781 --> 01:02:38,262 She's not moving. 1046 01:02:38,392 --> 01:02:40,133 Yes. 1047 01:02:40,264 --> 01:02:42,309 Yes. 1048 01:02:42,440 --> 01:02:43,223 Thank you. 1049 01:02:55,627 --> 01:02:57,237 Don't worry, Meghan. 1050 01:02:57,368 --> 01:03:00,327 I'll take good care of you. 1051 01:03:00,458 --> 01:03:01,720 Knock, knock. 1052 01:03:01,850 --> 01:03:06,464 Hey, Meghan, I found the Fitzgerald file. 1053 01:03:06,594 --> 01:03:07,769 Shawna. 1054 01:03:07,900 --> 01:03:09,118 Thank god. 1055 01:03:09,249 --> 01:03:09,989 Meghan fell. 1056 01:03:14,385 --> 01:03:16,125 Hey, Meg. 1057 01:03:16,256 --> 01:03:17,953 Can you hear me? 1058 01:03:18,084 --> 01:03:19,477 I don't know what happened. 1059 01:03:19,607 --> 01:03:20,913 I was in the bathroom,and then I came downstairs 1060 01:03:21,043 --> 01:03:22,871 and she was like this. 1061 01:03:23,002 --> 01:03:24,699 Meghan, sweetheart. 1062 01:03:24,830 --> 01:03:26,571 I already called 911, they're on their way. 1063 01:03:26,701 --> 01:03:27,572 Good. 1064 01:03:27,702 --> 01:03:28,442 Shawna-- 1065 01:03:37,799 --> 01:03:39,018 Abby. 1066 01:03:39,148 --> 01:03:39,932 What happened? 1067 01:03:42,282 --> 01:03:43,892 I'm not sure. 1068 01:03:44,023 --> 01:03:46,330 She must have tripped coming down the stairs. 1069 01:03:46,460 --> 01:03:47,548 Is she all right? 1070 01:03:47,679 --> 01:03:49,898 I think so, but she's badly bruised 1071 01:03:50,029 --> 01:03:51,726 and her ankles are broken. 1072 01:03:51,857 --> 01:03:52,901 Shawna's in with her now. 1073 01:03:53,032 --> 01:03:53,815 I'll go see her. 1074 01:03:53,946 --> 01:03:54,903 Of course. 1075 01:03:55,034 --> 01:03:55,817 I'll go pick up Casey and Max. 1076 01:04:05,044 --> 01:04:07,960 Good thing you stayed home today? 1077 01:04:08,090 --> 01:04:09,744 Don't make me laugh. 1078 01:04:09,875 --> 01:04:13,269 So it's a couple of brokenankles, some cuts and bruises. 1079 01:04:13,400 --> 01:04:15,707 I'm sorry. 1080 01:04:15,837 --> 01:04:16,577 Honey. 1081 01:04:22,322 --> 01:04:23,497 I'll give you guys a few minutes. 1082 01:04:23,628 --> 01:04:24,368 Yeah. 1083 01:04:28,197 --> 01:04:29,024 Honey. 1084 01:04:32,027 --> 01:04:35,291 How are you doing? 1085 01:04:35,422 --> 01:04:38,164 I feel like such an idiot. 1086 01:04:38,294 --> 01:04:40,079 Don't say that. 1087 01:04:40,209 --> 01:04:41,689 It was an accident. 1088 01:04:41,820 --> 01:04:44,344 I know. 1089 01:04:44,475 --> 01:04:46,651 I can't believe it. 1090 01:04:46,781 --> 01:04:49,523 I was looking for Abby. 1091 01:04:49,654 --> 01:04:56,182 I couldn't find her, and then I-- 1092 01:04:56,312 --> 01:04:58,619 I guess I tripped, and the next thing I knew, 1093 01:04:58,750 --> 01:05:02,667 she was at my side and calling 911. 1094 01:05:02,797 --> 01:05:05,496 And then Shawna came. 1095 01:05:05,626 --> 01:05:09,325 That fall really knocked the wind out of me. 1096 01:05:09,456 --> 01:05:10,805 Abby may have saved my life. 1097 01:05:14,330 --> 01:05:16,724 I'll let you get some sleep. 1098 01:05:16,855 --> 01:05:18,204 Don't you worry about a thing. 1099 01:05:18,334 --> 01:05:21,381 Abby will help out at home. 1100 01:05:21,512 --> 01:05:24,776 Damn lucky we have her? 1101 01:05:24,906 --> 01:05:25,646 I'll say. 1102 01:05:29,781 --> 01:05:32,261 You get some rest. 1103 01:05:32,392 --> 01:05:35,917 I'm sure you'll be home in no time. 1104 01:05:54,893 --> 01:05:56,198 Pearson and Weiss. 1105 01:05:56,329 --> 01:05:58,766 Natalie, do me a favor. 1106 01:05:58,897 --> 01:06:00,464 I need you to check on someone for me. 1107 01:06:00,594 --> 01:06:01,726 Check on someone? 1108 01:06:01,856 --> 01:06:03,031 What are we, a detective agency now? 1109 01:06:03,162 --> 01:06:05,469 Natalie, just do it. 1110 01:06:05,599 --> 01:06:07,079 All right, who? 1111 01:06:07,209 --> 01:06:10,082 Find out what you can on an Abigail Reed. 1112 01:06:10,212 --> 01:06:12,084 Abigail Reed. 1113 01:06:12,214 --> 01:06:12,998 Got it. 1114 01:06:13,128 --> 01:06:14,782 What did she do? 1115 01:06:14,913 --> 01:06:16,915 Probablynothing, just let me know when 1116 01:06:17,045 --> 01:06:18,307 you find out something, OK? 1117 01:06:18,438 --> 01:06:19,178 Will do. 1118 01:06:25,271 --> 01:06:26,968 When's mommy gonna be home. 1119 01:06:27,099 --> 01:06:28,056 Soon, tiger. 1120 01:06:28,187 --> 01:06:30,755 Maybe even tomorrow. 1121 01:06:30,885 --> 01:06:31,930 Really? 1122 01:06:32,060 --> 01:06:34,454 Really, but only if you're good. 1123 01:06:34,585 --> 01:06:35,803 Now, mommy's going to need all our help 1124 01:06:35,934 --> 01:06:37,283 so she can get better, OK? 1125 01:06:37,413 --> 01:06:38,197 OK. 1126 01:06:38,327 --> 01:06:39,067 OK. 1127 01:06:49,948 --> 01:06:52,733 Do you need anything elsebefore I turn in, Carter? 1128 01:06:52,864 --> 01:06:54,474 No thanks. 1129 01:06:54,605 --> 01:06:57,912 Well, you know where tofind me if you want me, right? 1130 01:07:01,046 --> 01:07:03,831 I sure do. 1131 01:07:03,962 --> 01:07:04,702 Good night, then. 1132 01:07:07,922 --> 01:07:08,706 Abby. 1133 01:07:12,623 --> 01:07:13,667 I don't know what we'd do without you. 1134 01:07:16,931 --> 01:07:20,500 Thank you for taking suchgood care of Meghan, today. 1135 01:07:20,631 --> 01:07:21,414 That's why I'm here. 1136 01:07:53,489 --> 01:07:54,360 Carter Eastman. 1137 01:07:54,490 --> 01:07:55,883 Hey, Carter. 1138 01:07:56,014 --> 01:07:56,841 How's Meghan doing? 1139 01:07:56,971 --> 01:07:57,885 Better. 1140 01:07:58,016 --> 01:07:59,017 She hates being in the hospital. 1141 01:07:59,147 --> 01:08:02,020 Two days is too long for her. 1142 01:08:02,150 --> 01:08:03,978 I'll bet. 1143 01:08:04,109 --> 01:08:05,371 Do you know when she can come home? 1144 01:08:05,501 --> 01:08:06,981 I'm going to pick her up after work. 1145 01:08:07,112 --> 01:08:10,245 Carter, please don't think I'm crazy for what 1146 01:08:10,376 --> 01:08:11,420 I'm about to say. 1147 01:08:11,551 --> 01:08:13,466 No promises. 1148 01:08:13,597 --> 01:08:15,947 I don't think you should leaveMeghan alone with Abby again. 1149 01:08:16,077 --> 01:08:18,602 You just have to trust me. 1150 01:08:18,732 --> 01:08:20,168 You are crazy, Shawna. 1151 01:08:20,299 --> 01:08:22,431 It actually feels like Abbyis the one who's keeping 1152 01:08:22,562 --> 01:08:23,868 this family together right now. 1153 01:08:23,998 --> 01:08:26,697 Carter, please, just believe me. 1154 01:08:26,827 --> 01:08:29,308 Meghan is my friend and I don'twant anything to happen to her. 1155 01:08:29,438 --> 01:08:31,266 And she's my wife, Shawna. 1156 01:08:31,397 --> 01:08:33,007 Listen. 1157 01:08:33,138 --> 01:08:34,618 I have to get back to work. 1158 01:08:34,748 --> 01:08:35,836 I'm sure Meghan would love it if you 1159 01:08:35,967 --> 01:08:37,403 come by to see her sometime. 1160 01:08:37,533 --> 01:08:38,752 I will. 1161 01:08:38,883 --> 01:08:40,624 Bye, Carter. 1162 01:08:40,754 --> 01:08:43,365 When's daddy coming home with mom? 1163 01:08:43,496 --> 01:08:44,628 Soon, sweetie. 1164 01:08:44,758 --> 01:08:47,761 I hope so, I miss her. 1165 01:08:47,892 --> 01:08:48,762 I know you do, Max. 1166 01:08:52,679 --> 01:08:54,028 That's daddy's car. 1167 01:08:54,159 --> 01:08:54,986 Mommy's home! 1168 01:09:05,997 --> 01:09:08,347 Mommy! 1169 01:09:08,477 --> 01:09:10,218 Look who is here. 1170 01:09:10,349 --> 01:09:11,437 Mommy! 1171 01:09:11,567 --> 01:09:14,353 OK, all right, give her some air. 1172 01:09:14,483 --> 01:09:17,748 You guys go up and wash up, all right? 1173 01:09:17,878 --> 01:09:18,836 I'll go get dinner started. 1174 01:09:24,319 --> 01:09:25,930 We have missed you so much. 1175 01:09:36,418 --> 01:09:37,985 I am grateful that you were able to call 1176 01:09:38,116 --> 01:09:40,031 the ambulance so quickly. 1177 01:09:40,161 --> 01:09:42,511 Probably made all the difference in the world. 1178 01:09:42,642 --> 01:09:44,165 I did what I had to do. 1179 01:09:44,296 --> 01:09:47,168 Well, I can work from home,but I am going to go crazy 1180 01:09:47,299 --> 01:09:48,779 sitting in this chair all day. 1181 01:09:48,909 --> 01:09:52,130 To mommy coming home in one piece. 1182 01:09:52,260 --> 01:09:54,523 Hear, hear. 1183 01:09:54,654 --> 01:09:58,614 And to Abby for being more than a sitter. 1184 01:09:58,745 --> 01:09:59,528 Woo! 1185 01:09:59,659 --> 01:10:01,356 Woo! 1186 01:10:01,487 --> 01:10:03,663 Cheers. 1187 01:10:03,794 --> 01:10:06,361 Cheers. 1188 01:10:06,492 --> 01:10:07,362 All right. 1189 01:10:10,452 --> 01:10:11,540 Careful, careful. - Ouch. 1190 01:10:11,671 --> 01:10:13,107 Sorry, sorry. 1191 01:10:13,238 --> 01:10:15,240 It's been a long timesince you carried me to bed. 1192 01:10:15,370 --> 01:10:16,763 Well, it would be a lot more romantic if you 1193 01:10:16,894 --> 01:10:18,722 didn't have broken ankles. 1194 01:10:18,852 --> 01:10:22,160 Lucky for you, I'm not an ankle man. 1195 01:10:22,290 --> 01:10:23,074 OK. 1196 01:10:26,512 --> 01:10:27,818 Abby, I'll drop the kids off today. 1197 01:10:27,948 --> 01:10:29,080 They way, you can stay with Meghan. 1198 01:10:29,210 --> 01:10:30,603 That would be great. Is she up yet? 1199 01:10:30,734 --> 01:10:32,126 No, not yet, but youmight check on her later. 1200 01:10:32,257 --> 01:10:34,215 - Sure. - Take care of my mom. 1201 01:10:37,479 --> 01:10:38,263 I will. 1202 01:10:44,835 --> 01:10:45,574 Let me help you. 1203 01:10:45,705 --> 01:10:47,446 I got it. 1204 01:10:47,576 --> 01:10:48,795 Thanks. 1205 01:10:48,926 --> 01:10:49,970 Is there anything I can do for you? 1206 01:10:53,365 --> 01:10:54,758 You know, a bath would feel great. 1207 01:10:54,888 --> 01:10:56,150 Would you mind running it for me? 1208 01:10:56,281 --> 01:10:56,977 I'd love to. 1209 01:11:10,512 --> 01:11:12,166 Do you want any music? 1210 01:11:12,297 --> 01:11:13,994 No. 1211 01:11:14,125 --> 01:11:17,171 I'm kind of enjoying the quietwhile the kids are in school, 1212 01:11:17,302 --> 01:11:18,172 but thank you. 1213 01:11:18,303 --> 01:11:19,043 My pleasure. 1214 01:12:46,652 --> 01:12:48,828 You know, a bath would feel great. 1215 01:12:52,179 --> 01:12:53,137 Pearson and Weiss. 1216 01:12:53,267 --> 01:12:54,921 Please have good news. 1217 01:12:55,052 --> 01:12:57,489 Well, that depends on how you look at it. 1218 01:12:57,619 --> 01:12:59,534 I found an Abigail Reed. 1219 01:12:59,665 --> 01:13:02,755 She's from a small suburb inL.A. County called Dyer's Bay, 1220 01:13:02,886 --> 01:13:05,976 and she even spent time in an orphanage there. 1221 01:13:06,106 --> 01:13:07,325 But? 1222 01:13:07,455 --> 01:13:10,284 But she's been dead for almost 10 years. 1223 01:13:10,415 --> 01:13:12,069 What? 1224 01:13:12,199 --> 01:13:14,506 Abigail Reed was an orphanwho was found dead in the shower 1225 01:13:14,636 --> 01:13:16,421 when she was 15 years old. 1226 01:13:16,551 --> 01:13:17,988 How is that possible? 1227 01:13:18,118 --> 01:13:20,164 Well, there may be something here. 1228 01:13:20,294 --> 01:13:23,471 The orphanage said thatAbigail's best friend there 1229 01:13:23,602 --> 01:13:26,213 disappeared shortly after her death. 1230 01:13:26,344 --> 01:13:28,868 They assumed she freaked out and ran away. 1231 01:13:28,999 --> 01:13:33,699 Her name was Linda Reynolds, andshe was also from Dyer's Bay. 1232 01:13:33,829 --> 01:13:35,962 Why does any of this matter? 1233 01:13:36,093 --> 01:13:39,444 Because, according to this,Linda wasn't really an orphan. 1234 01:13:39,574 --> 01:13:41,489 She was a ward of the state. 1235 01:13:41,620 --> 01:13:43,535 Her mother went nuts when she was like seven 1236 01:13:43,665 --> 01:13:45,015 and they locked her up. 1237 01:13:45,145 --> 01:13:46,581 What about the father? 1238 01:13:46,712 --> 01:13:49,236 Disappeared, never seen again. 1239 01:13:49,367 --> 01:13:51,499 They found little Lindalocked up in her bedroom. 1240 01:13:51,630 --> 01:13:53,458 She's been there a while, too. 1241 01:13:53,588 --> 01:13:55,112 Pretty creepy? 1242 01:13:55,242 --> 01:13:58,245 And let me guess, you foundno trace of Linda Reynolds 1243 01:13:58,376 --> 01:14:00,378 after the death of Abby Reed, right? 1244 01:14:00,508 --> 01:14:01,770 Yeah. 1245 01:14:01,901 --> 01:14:02,946 Is Linda Reynolds' mother still alive? 1246 01:14:03,076 --> 01:14:04,164 Yeah. 1247 01:14:04,295 --> 01:14:06,340 She lives in a state mental hospital 1248 01:14:06,471 --> 01:14:07,298 up north a little ways. 1249 01:14:07,428 --> 01:14:08,821 Been there almost 20 years. 1250 01:14:08,952 --> 01:14:11,780 You're not thinking aboutgoing up there, are you? 1251 01:14:11,911 --> 01:14:12,651 Just give me the address. 1252 01:14:30,625 --> 01:14:31,409 Abby? 1253 01:14:36,631 --> 01:14:40,026 Abby, can you get my prescription? 1254 01:14:40,157 --> 01:14:40,940 Abby? 1255 01:14:50,776 --> 01:14:51,559 Abby? 1256 01:15:42,306 --> 01:15:44,656 Time for your medicine. 1257 01:15:59,758 --> 01:16:02,587 You'vereached the Eastman residence. 1258 01:16:02,717 --> 01:16:05,111 Please leave us a message. 1259 01:16:05,242 --> 01:16:06,504 Hi guys, it's me. 1260 01:16:06,634 --> 01:16:08,071 It's kind of slow at the office today, so I'm 1261 01:16:08,201 --> 01:16:09,724 going to come home early. 1262 01:16:09,855 --> 01:16:12,205 Abby, if you get this, wouldyou pick up Max and Casey? 1263 01:16:12,336 --> 01:16:13,424 OK, see you soon. 1264 01:16:13,554 --> 01:16:14,338 Bye. 1265 01:16:18,429 --> 01:16:19,169 Mrs. Reynolds? 1266 01:16:22,302 --> 01:16:23,086 Mrs. Reynolds. 1267 01:16:26,698 --> 01:16:27,394 You have a visitor. 1268 01:16:30,354 --> 01:16:32,225 Would you mind giving me a minute, please? 1269 01:16:48,676 --> 01:16:51,810 Do you remember your daughterLinda, Mrs. Reynolds? 1270 01:17:08,261 --> 01:17:10,872 Why are you doing this? 1271 01:17:11,003 --> 01:17:14,267 Love makes you dostrange things sometimes. 1272 01:17:14,398 --> 01:17:15,790 What? 1273 01:17:15,921 --> 01:17:18,619 Why don't we just wait for Carter to get home. 1274 01:17:18,750 --> 01:17:19,881 I don't want to have to repeat myself. 1275 01:17:23,102 --> 01:17:25,974 Carter won't be home for hours. 1276 01:17:26,105 --> 01:17:27,280 He called while you were napping. 1277 01:17:27,411 --> 01:17:28,412 He'll be home any minute. 1278 01:17:32,285 --> 01:17:35,506 I can't wait. 1279 01:17:35,636 --> 01:17:37,203 Meghan, where are you going? 1280 01:17:40,772 --> 01:17:42,121 Now what are you gonna do? 1281 01:17:45,168 --> 01:17:46,343 Come on. 1282 01:17:46,473 --> 01:17:47,518 This is embarrassing. 1283 01:17:47,648 --> 01:17:48,736 You want to go down? 1284 01:17:48,867 --> 01:17:50,129 Then go. 1285 01:17:55,743 --> 01:17:57,092 Is that better? 1286 01:18:20,072 --> 01:18:20,812 Daddy's home. 1287 01:18:28,950 --> 01:18:30,648 Come on Carter, pick up. 1288 01:18:34,521 --> 01:18:35,783 Hello? 1289 01:18:35,914 --> 01:18:38,046 Anybody home? 1290 01:18:38,177 --> 01:18:39,570 Hey, did you guys get my message? 1291 01:18:43,095 --> 01:18:44,227 Meghan. 1292 01:18:44,357 --> 01:18:46,011 Abby? 1293 01:18:46,141 --> 01:18:47,317 Meghan. 1294 01:18:47,447 --> 01:18:49,623 Abby! 1295 01:18:49,754 --> 01:18:50,798 Abby! 1296 01:18:50,929 --> 01:18:52,104 I'm sorry for this. 1297 01:19:06,684 --> 01:19:09,077 Meghan! 1298 01:19:09,208 --> 01:19:12,037 Meghan! 1299 01:19:12,167 --> 01:19:14,039 Mommy. 1300 01:19:14,169 --> 01:19:15,040 My god. 1301 01:19:18,217 --> 01:19:22,047 Sweetie, I'm gonna be right back. 1302 01:19:30,664 --> 01:19:31,361 Casey? 1303 01:19:38,193 --> 01:19:38,933 Max? 1304 01:19:41,849 --> 01:19:42,589 Casey? 1305 01:19:48,029 --> 01:19:48,769 Max? 1306 01:19:55,123 --> 01:19:55,907 Casey? 1307 01:20:01,304 --> 01:20:02,609 Mommy? 1308 01:20:02,740 --> 01:20:04,698 Mommy? 1309 01:20:04,829 --> 01:20:05,612 Mommy? 1310 01:20:54,879 --> 01:20:57,316 I gotta go. 1311 01:20:57,447 --> 01:21:00,058 School's out soon. 1312 01:21:00,188 --> 01:21:01,015 Don't go anywhere, OK? 1313 01:21:07,674 --> 01:21:09,154 Hey, you guys want to playa game when we get home? 1314 01:21:09,284 --> 01:21:10,068 Yeah. 1315 01:21:10,198 --> 01:21:11,286 Great, let's go. 1316 01:21:46,278 --> 01:21:48,715 Carter, you're awake. 1317 01:21:48,846 --> 01:21:51,022 Good. 1318 01:21:51,152 --> 01:21:52,415 Did you have a nice nap? 1319 01:21:59,465 --> 01:22:00,771 Abby, what's going on? 1320 01:22:00,901 --> 01:22:01,815 Where's Meghan? 1321 01:22:01,946 --> 01:22:04,252 Don't worry, she's fine. 1322 01:22:04,383 --> 01:22:06,516 Well, sort of. 1323 01:22:06,646 --> 01:22:08,518 Why are you doing this? 1324 01:22:08,648 --> 01:22:10,607 Can you honestly say youdon't remember me at all? 1325 01:22:10,737 --> 01:22:12,870 No. 1326 01:22:13,000 --> 01:22:15,176 Don't hurt the kids. 1327 01:22:15,307 --> 01:22:17,918 I wouldn't do that, Carter. 1328 01:22:18,049 --> 01:22:21,356 I never even wanted to hurt you. 1329 01:22:21,487 --> 01:22:24,185 You were so handsome. 1330 01:22:24,316 --> 01:22:32,759 I mean, you're handsome now, butwhen we first met, I felt it. 1331 01:22:32,890 --> 01:22:35,414 And I know you felt it, too. 1332 01:22:35,545 --> 01:22:37,547 Abby, I have no ideawhat you're talking about. 1333 01:22:37,677 --> 01:22:39,940 Please, I don't know whatyou're thinking, but please. 1334 01:22:40,071 --> 01:22:42,247 You're hurting my feelings, Carter. 1335 01:22:42,377 --> 01:22:46,251 I would have thought by now you'd remember me 1336 01:22:46,381 --> 01:22:49,994 and the time we spent together in Dyer's Bay. 1337 01:22:50,124 --> 01:22:51,909 Dyer's Bay? 1338 01:22:52,039 --> 01:22:54,825 My mother was a psycho. 1339 01:22:54,955 --> 01:23:00,091 My father and I tried toleave, but she wouldn't let us. 1340 01:23:00,221 --> 01:23:05,879 You know what it's like to betied up and left in a bedroom, 1341 01:23:06,010 --> 01:23:08,403 like an animal. 1342 01:23:08,534 --> 01:23:14,192 My father left us, at least,that's what she told me. 1343 01:23:14,322 --> 01:23:18,501 Maybe I was just an impressionof a little seven-year-old. 1344 01:23:18,631 --> 01:23:23,810 Maybe I needed a fatherfigure, but watching you then, 1345 01:23:23,941 --> 01:23:25,725 you were so convincing. 1346 01:23:29,729 --> 01:23:32,993 I think I fell in love with you that very day. 1347 01:23:33,124 --> 01:23:35,256 You're Elizabeth Reynolds' daughter. 1348 01:23:35,387 --> 01:23:37,215 Ding, ding! 1349 01:23:37,345 --> 01:23:38,869 We have a winner! 1350 01:23:38,999 --> 01:23:40,305 What do you want from me? 1351 01:23:40,435 --> 01:23:41,872 What do I want? 1352 01:23:42,002 --> 01:23:44,265 I want you. 1353 01:23:44,396 --> 01:23:47,747 I want what's mine, and I'm going to have it. 1354 01:23:47,878 --> 01:23:49,053 You're crazy. 1355 01:23:49,183 --> 01:23:51,098 But I love you. 1356 01:23:51,229 --> 01:23:54,537 I've always loved you. 1357 01:23:54,667 --> 01:23:58,715 Abby, what have you done with Meghan? 1358 01:24:01,544 --> 01:24:02,457 Let me get her for you. 1359 01:24:08,594 --> 01:24:10,291 You know, Meghan, none of this would've 1360 01:24:10,422 --> 01:24:13,817 been necessary if you'dhave been a better mother. 1361 01:24:13,947 --> 01:24:17,429 Leaving little Max and Casey allalone with a complete stranger? 1362 01:24:17,560 --> 01:24:19,431 You should be ashamed of yourself. 1363 01:24:22,042 --> 01:24:24,697 Think that's clever, bitch? 1364 01:24:34,794 --> 01:24:36,143 You all right? 1365 01:24:36,274 --> 01:24:37,144 I'm all right. 1366 01:24:43,281 --> 01:24:45,109 Watch out, watch out! 1367 01:25:31,546 --> 01:25:33,418 It's my family. 1368 01:25:33,548 --> 01:25:34,419 It's mine. 1369 01:25:54,004 --> 01:25:57,921 Honey, you all right? 1370 01:25:58,051 --> 01:26:06,016 I'm all right, but I fired the sitter. 89623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.