All language subtitles for SPEC.Close.Incarnation.2013.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 2 00:00:58,450 --> 00:00:59,440 kai 3 00:01:00,280 --> 00:01:04,530 Chúng tôi không có tài liệu chi tiết trong cuộc chiến này dấu chân 4 00:01:05,540 --> 00:01:06,640 Xiaoya 5 00:01:07,300 --> 00:01:09,370 Tôi muốn bạn biết 6 00:01:09,650 --> 00:01:13,980 Làm thế nào để chúng ta chiến đấu và sống sót 7 00:01:18,250 --> 00:01:21,340 Những người chịu trung tâm quyền lực của con người 8 00:01:21,340 --> 00:01:24,010 Đối với những tính năng cụ thể của sự hủy diệt 9 00:01:24,010 --> 00:01:26,690 Dự kiến kế hoạch một chiều 10 00:01:26,690 --> 00:01:32,260 Ngược lại tổ chức bởi một chức năng cụ thể của những người 11 00:01:32,260 --> 00:01:35,090 Bắt đầu cạnh tranh với sự tham gia tích cực của uy quyền con người 12 00:01:35,340 --> 00:01:35,890 Tôi sẽ giết bạn, oh 13 00:01:35,890 --> 00:01:37,380 Cám ơn bạn trước nó 14 00:01:37,780 --> 00:01:40,880 Như God of War III lời tiên tri tiết lộ rằng 15 00:01:40,880 --> 00:01:43,450 Người giữ và được tổ chức ngoại cảm 16 00:01:43,740 --> 00:01:48,400 Người tin trái ngược với khả năng của con người và người này 17 00:01:48,400 --> 00:01:50,640 Chiến tranh giữa các sắc tộc đã bắt đầu 18 00:01:50,640 --> 00:01:51,480 Cao su đinh 19 00:01:54,040 --> 00:01:59,090 Để chống lại những tính năng cụ thể được lên kế hoạch chiến quyền lực nhà nước chiến đấu 20 00:01:59,400 --> 00:02:04,770 Cảnh sát như một giám đốc và con gái của một ao nhỏ màu xanh Run giữ làm con tin hai mươi mốt 00:02:04,930 --> 00:02:06,600 bắt đầu khiêu khích hai mươi hai 00:02:08,900 --> 00:02:10,050 một trong những hiện không hai mươi ba 00:02:10,410 --> 00:02:12,690 Cần phải nói rằng em gái của Yang quá Toma hai mươi bốn 00:02:12,690 --> 00:02:16,020 Các đối tác liên tục bị thương trong cuộc chiến ở 25 00:02:16,170 --> 00:02:20,010 Suy giữa các chức năng và con người cụ thể 26 00:02:20,240 --> 00:02:24,840 Khả năng đặc biệt của riêng mình và nuốt chửng bởi runaway 27 00:02:29,740 --> 00:02:30,720 bắn nó 28 00:02:32,190 --> 00:02:34,260 Chúng tôi làm 29 00:02:34,260 --> 00:02:37,870 Thậm chí sau đó vẫn là tuân thủ với thái độ của cảnh sát và một số các 30 00:02:38,090 --> 00:02:40,850 Văn bản Seto với nhau và bắt đầu cuộc tấn công 31 00:02:41,130 --> 00:02:44,430 Cho đến khi trái tim ngừng thở 32 00:02:44,440 --> 00:02:45,020 chết 33 00:02:53,280 --> 00:02:54,240 Seto Man! 34 00:02:54,720 --> 00:02:57,980 Sau đó, chiến thắng cuối cùng trong cuộc chiến 35 00:02:58,120 --> 00:02:58,940 chia tay 36 00:02:59,160 --> 00:03:02,590 Nhưng một trong đó là không quá tích cực 37 00:03:02,590 --> 00:03:05,580 Nhưng làm bằng nhân bản vô tính nhân tạo 38 00:03:05,690 --> 00:03:08,220 Kẻ thù thực sự vẫn là ah 39 00:03:08,370 --> 00:03:13,130 Wale mong muốn này dẫn sự sụp đổ của khả năng tuyệt vời của thế giới 40 00:03:13,450 --> 00:03:15,260 Bị ràng buộc bởi các quốc gia và dân tộc 41 00:03:15,420 --> 00:03:18,620 Người ngu ngốc không thể ngừng chiến đấu 42 00:03:18,620 --> 00:03:21,720 Suy nghĩ của thế giới, nơi dẫn đầu 43 00:03:21,790 --> 00:03:24,840 Quyết định rằng số phận của chiến tranh 44 00:03:24,840 --> 00:03:27,790 Vì vậy mà hai người bị thương nóng lòng chờ đợi bốn mươi lăm 00:03:27,790 --> 00:03:28,270 Seto Man 46 00:03:28,270 --> 00:03:31,120 Mặc dù vậy, tôi vẫn tin 47 00:03:31,370 --> 00:03:35,780 Lực lượng cảnh sát của các ý tưởng của linh hồn miễn là mọi người 48 00:03:35,970 --> 00:03:40,840 Lịch sử chắc chắn sẽ có thể dẫn đúng hướng 49 00:03:41,320 --> 00:03:45,370 Vì vậy, tôi muốn các bạn tin Xiaoya 50 00:03:46,020 --> 00:03:49,800 Cũng muốn bạn tiếp tục theo ý tưởng này 51 00:03:53,920 --> 00:03:56,330 Sự tồn tại của thế giới của những ý tưởng 52 00:03:57,100 --> 00:03:59,840 yêu mến bộ nhớ của những người khác 53 00:04:00,520 --> 00:04:02,020 Thế giới sẽ được liên kết 54 00:04:03,070 --> 00:04:04,730 Sau đó Thời gian trôi 55 00:04:05,300 --> 00:04:07,770 Tình yêu bắt nguồn từ Beihen 56 00:06:32,160 --> 00:06:34,340 các judgementday 57 00:06:35,660 --> 00:06:38,430 Đêm cuối cùng ra 58 00:07:26,460 --> 00:07:28,280 Ouch ~ 59 00:07:28,460 --> 00:07:29,340 nóng 60 00:07:30,590 --> 00:07:32,520 Khi vết thương đã được chữa lành ah 61 00:07:32,800 --> 00:07:34,740 Tìm kiếm một cách nhanh chóng đi ăn 62 00:07:34,930 --> 00:07:36,610 Để nướng tổ ong 63 00:07:37,180 --> 00:07:39,120 nóng 64 00:07:41,810 --> 00:07:45,070 Một vết thương dài tốt là những gì 65 00:07:45,420 --> 00:07:46,570 Đừng đánh giá thấp tôi 66 00:07:46,570 --> 00:07:48,130 Oh, tuyệt đối không chữa khỏi 67 00:07:48,130 --> 00:07:49,640 Được sống đã được rất đáng kinh ngạc 68 00:07:49,650 --> 00:07:50,450 Không ăn chuối? 69 00:07:50,480 --> 00:07:52,300 Lửa đã được dập tắt trong bệnh viện ah 70 00:07:52,300 --> 00:07:53,520 Wow than? 71 00:07:54,170 --> 00:07:55,760 Nhiều thời gian để chữa bệnh đầy đủ ah 72 00:07:56,240 --> 00:07:57,930 Nó sẽ tiếp tục dành ba tháng 73 00:07:58,200 --> 00:07:59,220 Bạn có muốn nướng chuối 74 00:07:59,550 --> 00:08:02,960 Trong trường hợp đó tôi sẽ nhớ tôi một người ho 75 00:08:02,960 --> 00:08:05,500 Theo kịp? những gì không thể theo kịp 76 00:08:05,720 --> 00:08:07,610 Ngay cả với những người bị thương nói nó vô dụng cho! 77 00:08:07,770 --> 00:08:09,300 Do đó, nhờ ~ 78 00:08:09,300 --> 00:08:11,320 Vì vậy, cung cấp cho các điều trị carbon ah Hey 79 00:08:17,150 --> 00:08:19,290 Tiếp xúc với xương tiếp xúc để lộ 80 00:08:20,820 --> 00:08:21,940 sườn heo 81 00:08:26,610 --> 00:08:28,640 Oh, không đủ dinh dưỡng 82 00:08:29,010 --> 00:08:31,640 Bạn sẽ có được toàn bộ một con bò để quack 83 00:08:32,410 --> 00:08:32,840 tốt 84 00:08:33,940 --> 00:08:35,900 gia súc 85 00:08:35,930 --> 00:08:37,630 Muốn chỉ cách khác ah 86 00:08:39,790 --> 00:08:42,420 Cũng trong cuối cùng là gì 87 00:08:43,870 --> 00:08:45,360 Tìm thấy một hoạt động nhỏ 88 00:08:46,770 --> 00:08:47,560 đâu 89 00:08:47,980 --> 00:08:48,540 trong này 90 00:08:49,470 --> 00:08:52,520 Đây? Tại Bệnh viện Cảnh sát? 91 00:08:52,920 --> 00:08:53,300 để 92 00:08:54,050 --> 00:08:57,790 Sau đó, vợ của bạn cũng chạy một 93 00:08:57,790 --> 00:08:59,220 Nó không phải là vợ tôi 94 00:09:05,690 --> 00:09:06,120 bạn nhìn thấy 95 00:09:07,160 --> 00:09:09,470 Yuriko Run 96 00:09:10,010 --> 00:09:11,070 Đây là cách nó 97 00:09:11,070 --> 00:09:12,850 Ai biết ~ 98 00:09:12,920 --> 00:09:15,700 Tốt, sau đó bạn không phải lén lút trốn thoát của nó 99 00:09:15,850 --> 00:09:18,810 Bạn cho biết vết thương không hoàn toàn tốt 100 00:09:18,810 --> 00:09:20,040 Vợ của bạn 101 00:09:20,040 --> 00:09:21,930 Giả vờ hay những người làm chức năng cụ thể 102 00:09:21,930 --> 00:09:23,090 Bạn biết những gì? 103 00:09:25,150 --> 00:09:26,160 không 104 00:09:29,080 --> 00:09:30,120 tôi đào 105 00:09:30,120 --> 00:09:32,820 Oh có thể đứng lên ah 106 00:09:32,820 --> 00:09:34,670 Cặp đôi này có một bệnh nạp? 107 00:09:35,170 --> 00:09:37,460 Các bạn ồn ào chết 108 00:09:42,640 --> 00:09:44,480 Chết nóng! 109 00:09:44,480 --> 00:09:46,860 Đi nào, đi! 110 00:09:52,090 --> 00:09:54,260 Nhưng không có con bò Oh Tiểu Trư 111 00:13:45,440 --> 00:13:47,320 Xin vui lòng không vui 112 00:13:47,780 --> 00:13:51,740 Kế hoạch cá nhân không phải là đã thực hiện nó 113 00:14:04,130 --> 00:14:06,100 thực sự vô lý 114 00:14:07,330 --> 00:14:09,360 Thế giới trong thời gian phi thường như vậy 115 00:14:09,360 --> 00:14:12,180 Trong khi che chở bởi chức năng quốc gia cụ thể của họ 116 00:14:12,880 --> 00:14:17,580 Trong khi các chương trình cá nhân với khẩu hiệu giết bởi chức năng cụ thể của đất nước mình 117 00:14:18,740 --> 00:14:21,040 cực kỳ xấu xí 118 00:14:22,270 --> 00:14:26,660 Thiên Chúa của các lời tiên tri thứ ba đã được thực hiện hôm nay 119 00:14:27,380 --> 00:14:31,080 Được có bất kỳ mối quan hệ biên giới lịch sử 120 00:14:32,740 --> 00:14:34,560 Trong cuộc họp này 121 00:14:35,020 --> 00:14:38,510 Nếu bạn có thể quyết định tương lai của nhân loại 122 00:14:39,460 --> 00:14:42,020 Trung Quốc sẽ khởi động một cuộc chiến tranh toàn diện sức chịu đựng 123 00:14:43,470 --> 00:14:46,100 Đình chỉ ngay các chương trình cá nhân 124 00:14:47,070 --> 00:14:51,290 Tôi yêu cầu cung cấp những gì? 125 00:15:08,130 --> 00:15:11,690 Lâu trước khi cuộc chiến bắt đầu 126 00:15:13,290 --> 00:15:15,370 Tôi gọi Himiko 127 00:15:16,320 --> 00:15:19,120 Con cháu của người xưa 128 00:15:38,750 --> 00:15:45,610 Xin vui lòng truyền đạt này để mở rộng quyền hạn của người chết được trái sang phải 129 00:15:59,610 --> 00:16:00,510 Đến điểm của tỏi 130 00:16:00,510 --> 00:16:01,410 để 131 00:16:01,620 --> 00:16:02,690 Xin chậm với 132 00:16:07,660 --> 00:16:08,940 em trai 133 00:16:09,230 --> 00:16:10,590 Gây ra một chấn động lớn của nó 134 00:16:12,020 --> 00:16:15,710 30 năm đã được đưa lên, và không thiếu gì 135 00:16:16,640 --> 00:16:18,000 Anh trai của tôi và tôi không giống nhau 136 00:16:18,000 --> 00:16:21,630 Bây giờ tôi cảm thấy rất tốt, nếu không phải chiến tranh, nó cũng là 137 00:16:23,360 --> 00:16:25,690 Kẻ nói dối kẻ đạo đức giả 138 00:16:28,560 --> 00:16:29,480 Làm thế nào để nói tôi? 139 00:16:30,410 --> 00:16:32,590 Yo tất cả các quyết định tương lai 140 00:16:33,900 --> 00:16:34,980 Tôi yêu cầu bạn 141 00:16:35,890 --> 00:16:38,820 Vì vậy, tại sao bạn muốn để phá hủy một bản sao 142 00:16:43,530 --> 00:16:44,680 biến mất 143 00:16:46,320 --> 00:16:47,700 Wow, tôi muốn nó biến mất 144 00:16:48,130 --> 00:16:50,180 Bạn không sợ những gì nó 145 00:16:51,900 --> 00:16:52,900 không ah 146 00:16:53,850 --> 00:16:56,330 Trên các bong bóng luôn luôn cảm thấy có điều gì đó sai 147 00:16:57,170 --> 00:16:58,810 Tôi biết rằng ngay cả 148 00:17:01,040 --> 00:17:06,200 Nhà độc tài như kiêu ngạo, cho phép bạn rất không hài lòng 149 00:17:10,560 --> 00:17:12,600 Ah tốt thần kinh 150 00:17:13,070 --> 00:17:14,000 Tôi nói với các 151 00:17:16,720 --> 00:17:18,240 Tôi chỉ không cần vào thùng rác Bale 152 00:17:19,170 --> 00:17:21,810 Las ma quỷ thực sự là Rab 153 00:17:23,240 --> 00:17:23,720 Tôi nói rằng bạn 154 00:17:24,910 --> 00:17:28,860 Trong các trường hợp, tôi không từ chối tiết kiệm chết màu xanh thanh hồ bơi trẻ em 155 00:17:57,790 --> 00:17:58,500 Nguy hiểm! 156 00:18:07,080 --> 00:18:08,330 bạc xin lỗi 157 00:18:15,840 --> 00:18:16,890 lợi nhuận 158 00:18:17,710 --> 00:18:19,020 Làm thế nào một người mẹ 159 00:18:26,090 --> 00:18:26,930 lợi nhuận 160 00:18:28,160 --> 00:18:29,200 Những gì bạn đang còn sống 161 00:18:30,040 --> 00:18:30,970 làm tổn thương bạn 162 00:18:35,180 --> 00:18:36,210 không 163 00:19:07,630 --> 00:19:10,600 nó không đau nữa 164 00:19:15,640 --> 00:19:17,200 vết thương đi 165 00:19:19,880 --> 00:19:21,230 Tuyệt vời làm mẹ 166 00:19:23,460 --> 00:19:23,960 lợi nhuận 167 00:19:26,240 --> 00:19:29,460 Bạn là ai cuối cùng? 168 00:19:30,500 --> 00:19:30,960 tôi 169 00:19:37,230 --> 00:19:38,340 Tôi đã cứu bạn 170 00:19:39,000 --> 00:19:40,530 Đây là sự ra đời của tôi chào bạn, oh 171 00:19:41,700 --> 00:19:44,410 Mục tiêu của bạn là gì 172 00:19:45,950 --> 00:19:46,570 Những gì! ? 173 00:19:47,460 --> 00:19:48,420 Rất lạ của bạn Nhật Bản • 174 00:19:49,120 --> 00:19:50,570 Dù sao chúng ta hãy đi từ đây 175 00:20:05,060 --> 00:20:08,690 Ao xanh sản xuất cảm xúc trong quá trình thai nhi Mody 176 00:20:11,950 --> 00:20:16,340 Làm thế nào có thể nói là một trò đùa ngớ ngẩn như vậy để giết bạn 177 00:20:17,810 --> 00:20:19,480 Nếu trò đùa tốt 178 00:20:24,030 --> 00:20:25,180 Tăng Hatcho bánh bao hương vị 179 00:20:25,200 --> 00:20:26,580 Băng cài đặt để giữ cho bạn chờ đợi 180 00:20:32,540 --> 00:20:33,570 thực sự 181 00:20:34,830 --> 00:20:38,900 Nó thực sự là một thách thức đối với thế giới của người lớn, ah 182 00:20:41,220 --> 00:20:42,210 không phải là 183 00:20:42,890 --> 00:20:47,530 Giá dầu thô và tỷ lệ yên đột nhiên rối loạn của nó 184 00:20:48,540 --> 00:20:50,780 Trẻ em nói chung sẽ không xảy ra 185 00:20:56,060 --> 00:20:58,270 Tôi là cảnh sát 186 00:20:59,370 --> 00:21:01,240 Mặc dù nó là cũ của 187 00:21:02,270 --> 00:21:05,950 Ngày cho cảnh sát để trọn đời cảnh sát 188 00:21:12,990 --> 00:21:14,840 Tôi nhận được một tốt 189 00:21:22,560 --> 00:21:23,440 trò đùa 190 00:21:25,740 --> 00:21:28,780 Thiên Chúa tự do ý kiến của họ đã được biết đến trong xô 191 00:21:29,730 --> 00:21:33,040 Con người có thể làm gì để tránh điều đó ngu ngốc 192 00:21:34,010 --> 00:21:35,220 Đến đây để cạnh 193 00:21:37,880 --> 00:21:39,230 Ít Yaya! 194 00:21:47,390 --> 00:21:51,560 Tại sao tại sao tại sao tại sao tại sao y tá 195 00:21:51,560 --> 00:21:54,030 Đến đây để mang lại cho bạn những lợi ích nó sau đó • • • 196 00:21:54,030 --> 00:21:55,060 Những gì? 197 00:21:55,450 --> 00:21:58,480 Tôi đã mua một số đến Hawaii để sử dụng bộ bikini trong suốt 198 00:21:58,480 --> 00:22:00,260 Minh bạch? 199 00:22:00,260 --> 00:22:01,130 nhìn vào nó 200 00:22:01,130 --> 00:22:01,950 ah những gì 201 00:22:01,950 --> 00:22:03,060 không ~ 202 00:22:03,470 --> 00:22:07,650 Ở Hawaii, bạn sử dụng nó để giải trí 203 00:22:08,320 --> 00:22:12,120 Thực sự mong muốn Hawaii 204 00:22:12,120 --> 00:22:15,720 Minh bạch thực sự mong muốn 205 00:22:15,720 --> 00:22:16,520 Không nhảy 206 00:22:18,500 --> 00:22:20,560 Tôi có một yêu cầu nhỏ mà nó 207 00:22:21,180 --> 00:22:22,040 Shishi gì? 208 00:22:22,670 --> 00:22:25,070 Bà tôi có một căn bệnh nan y 209 00:22:26,490 --> 00:22:27,930 Bệnh gì ah? 210 00:22:27,930 --> 00:22:28,640 lão hóa 211 00:22:31,550 --> 00:22:32,180 Uh ... 212 00:22:32,860 --> 00:22:34,920 Vì vậy, để nói gì về đăng ký hộ khẩu 213 00:22:35,060 --> 00:22:37,060 Hawaii đã tổ chức một buổi lễ vào hai chúng tôi làm gì? 214 00:22:37,060 --> 00:22:39,690 Lễ? Four Seasons Masaoka Shiki Nhà hát 215 00:22:39,690 --> 00:22:41,060 Là những gì ** 216 00:22:41,360 --> 00:22:42,990 Bạn cũ kẻ ngốc muốn bạn để nuôi chết sớm 217 00:22:43,160 --> 00:22:45,090 ah xin lỗi 218 00:22:45,690 --> 00:22:48,300 Thực sự chỉ là một bức ảnh có thể là một 219 00:22:48,660 --> 00:22:49,810 Tôi cầu xin bạn 220 00:22:53,420 --> 00:22:55,140 Tôi biết 221 00:22:56,640 --> 00:22:57,330 tốt 222 00:22:58,910 --> 00:23:01,540 Hai chúng tôi có lễ đúng 223 00:23:01,570 --> 00:23:02,520 Thực sự? 224 00:23:02,880 --> 00:23:03,700 thực sự 225 00:23:03,700 --> 00:23:04,520 Có thể bạn? 226 00:23:04,660 --> 00:23:05,340 có thể 227 00:23:05,660 --> 00:23:07,970 Tôi có một tập tư pháp 228 00:23:08,170 --> 00:23:10,000 Trước tiên, bạn có thể muốn máy bay 229 00:23:17,840 --> 00:23:19,200 Oh có thể! 230 00:23:20,850 --> 00:23:24,300 vàng vàng 231 00:23:37,220 --> 00:23:38,330 Ràng buộc để sống 232 00:23:56,840 --> 00:23:57,480 lợi nhuận 233 00:23:58,260 --> 00:24:00,990 Bạn đang làm những gì tính toán trước 234 00:24:02,090 --> 00:24:03,630 Chỉ cho phép bạn đặt mọi thứ lại cho chúng tôi 235 00:24:05,410 --> 00:24:06,260 Những gì khác? 236 00:24:07,080 --> 00:24:08,320 Những gì khác bạn nói không? 237 00:24:10,130 --> 00:24:11,280 Bạn sẽ hiểu tại 238 00:24:17,400 --> 00:24:19,120 Vựa lúa mayonnaise bánh bao 239 00:24:19,120 --> 00:24:20,510 Thêm trứng sốt lòng đỏ 240 00:24:24,190 --> 00:24:28,050 Bánh bao gạo mayonnaise Mayonnaise bánh bao nhiều dai tốt 241 00:24:28,250 --> 00:24:30,130 Hoặc ăn bánh bao để ăn nó đầu tiên 242 00:24:30,130 --> 00:24:30,820 bánh bao 243 00:24:31,370 --> 00:24:33,410 Phải giả vờ bị bệnh để ăn 244 00:24:33,410 --> 00:24:35,120 Tôi không giả vờ bị ốm 245 00:24:35,220 --> 00:24:37,920 Nói những gì bạn muốn ăn khi tôi muốn ném bạn 246 00:24:38,160 --> 00:24:40,650 Tôi sẽ ném bạn đi đâu? 247 00:24:40,650 --> 00:24:44,810 Tôi đặt cược bạn tìm kiếm hai người đàn ông mà thoát 248 00:24:49,140 --> 00:24:53,040 Bạn vẫn còn ngủ vào thời điểm đó chúng ta sẽ có một bộ phận tốt của lao động 249 00:24:53,260 --> 00:24:56,260 Theo đuổi môi nhỏ và nơi ở của vợ của bạn 250 00:24:56,890 --> 00:25:01,050 Hương vị không thay đổi cách làm thế nào cơ thể của bạn để nó 251 00:25:01,470 --> 00:25:03,440 bạn hỏi một câu hỏi tốt 252 00:25:04,140 --> 00:25:06,920 Được nhắm đến cướp bảo hiểm thiệt mạng 253 00:25:07,300 --> 00:25:09,130 Bây giờ họ đã mất tất cả 254 00:25:09,520 --> 00:25:13,070 Nhà nước đường bên núi núi Phú Sĩ 255 00:25:13,700 --> 00:25:17,870 Mỗi ngày giả vờ sống như một máy bán hàng tự động 256 00:25:19,570 --> 00:25:20,900 Cho tôi làm bánh bao 257 00:25:21,070 --> 00:25:23,470 Bánh bao con robot đặc biệt đến từ núi Phú Sĩ 258 00:25:23,890 --> 00:25:26,350 Chúc cơ thể Seto Man đã đến được âm thanh 259 00:25:26,590 --> 00:25:29,520 Cho phép bạn ăn ăn 260 00:25:31,800 --> 00:25:34,600 Sau đó, một bát chiên bánh bao gạo 5 lòng đỏ trứng 261 00:25:34,600 --> 00:25:35,520 đi trước 262 00:25:39,360 --> 00:25:41,070 Cũng? Bị hỏng? 263 00:25:41,540 --> 00:25:44,810 Nói nó là xấu hay đó là chết 264 00:25:45,450 --> 00:25:46,510 Để cắt nó 265 00:25:46,920 --> 00:25:48,680 Nhưng được sửa chữa? Hoặc phẫu thuật? 266 00:25:52,060 --> 00:25:54,490 Nếu tôi có thể làm điều đó, sau đó sửa chữa 267 00:25:54,490 --> 00:25:57,000 Nhưng nếu phẫu thuật sẽ không được 268 00:25:57,260 --> 00:26:01,920 Thậm chí đến bệnh viện ... 269 00:26:01,920 --> 00:26:03,160 cũng 270 00:26:03,160 --> 00:26:07,200 Vì vậy, trong con ngựa chết này một loại thuốc con ngựa sống cho tôi đi 271 00:26:07,580 --> 00:26:08,900 Mặc dù không cố gắng nhưng nó có vẻ là hoàn toàn 272 00:26:09,050 --> 00:26:12,360 Cũng người đàn ông tốt trẻ, hãy lắng nghe tôi. 273 00:26:12,940 --> 00:26:16,410 Trong thực tế từ yêu thích của tôi 274 00:26:16,410 --> 00:26:20,850 Không ngẫu nhiên mà con ngựa đã chết một loại thuốc con ngựa sống 275 00:26:24,560 --> 00:26:25,470 Không bất ngờ 276 00:26:26,910 --> 00:26:31,150 Tại sao người ta vẫn không thể làm điều đó để cố gắng 277 00:26:32,640 --> 00:26:35,120 Sau khi tính toán cần phải nói rằng kinh nghiệm của con người 278 00:26:35,130 --> 00:26:37,530 Ngay cả khi cảm giác thông thường là không thể biết từ 279 00:26:37,730 --> 00:26:43,330 Nhưng không thể từ bỏ những cảm giác của tình yêu và hy vọng 280 00:26:44,050 --> 00:26:46,490 Vì vậy, chúng tôi đã có một phép lạ 281 00:26:46,490 --> 00:26:47,690 tìm lừa 282 00:26:48,400 --> 00:26:50,430 Showa không TV 283 00:26:50,830 --> 00:26:52,260 tìm lừa 284 00:26:58,970 --> 00:27:01,760 Phép lạ sau khi cố gắng nó ra 285 00:27:01,760 --> 00:27:02,780 Thật trùng hợp Bale 286 00:27:02,780 --> 00:27:03,640 Trứng? 287 00:27:03,640 --> 00:27:07,200 Cố gắng là tốt nhất! Không thể xuống địa ngục 288 00:27:07,870 --> 00:27:12,460 Hiện diện trong cái gọi là phép lạ không thể trước mặt phía trước 289 00:27:13,090 --> 00:27:18,890 Chúng tôi phải chắc chắn để lấy một phép lạ để cứu nhân loại 290 00:27:19,690 --> 00:27:21,100 phải giải cứu 291 00:27:22,060 --> 00:27:23,690 Phải giải cứu ~ 292 00:27:24,640 --> 00:27:25,610 đặc biệt 293 00:29:34,770 --> 00:29:38,270 Nó không thể chờ đợi một bề mặt sân khấu 294 00:30:03,930 --> 00:30:04,760 Bạn đang làm gì 295 00:30:06,640 --> 00:30:09,520 Ah, tôi đi trên một chuyến đi 296 00:30:09,680 --> 00:30:10,100 du lịch 297 00:30:10,660 --> 00:30:11,020 đâu 298 00:30:11,720 --> 00:30:13,100 Nghỉ có lương ah 299 00:30:14,820 --> 00:30:15,420 đi đến Hawaii 300 00:30:17,320 --> 00:30:19,530 Lúc này để đi đến Hawaii 301 00:30:20,390 --> 00:30:21,150 thực sự! 302 00:30:21,710 --> 00:30:24,490 Ah, cho biết nhân viên của công ty 303 00:30:25,000 --> 00:30:28,790 Nếu người đó không để lại, sau đó Văn phòng tiêu chuẩn lao động sẽ rất khó khăn 304 00:30:29,370 --> 00:30:31,960 Trong năm ngày tôi sẽ trở lại trước khi tai nạn 305 00:30:32,340 --> 00:30:34,280 Năm ngày tham quan 306 00:30:34,280 --> 00:30:37,060 Vì vậy, những gì đã xảy ra trong năm ngày làm thế nào để làm 307 00:30:37,720 --> 00:30:38,100 mà 308 00:30:39,320 --> 00:30:41,530 Tôi không có sử dụng ah 309 00:30:42,590 --> 00:30:43,780 Rằng đó là 310 00:30:45,600 --> 00:30:46,080 Toma 311 00:30:48,600 --> 00:30:49,440 Không nói sự thật đi ra 312 00:30:50,470 --> 00:30:53,220 Càng già cẩn thận bạn hơn 313 00:30:54,340 --> 00:30:55,900 Ah có mà 314 00:30:57,890 --> 00:30:58,810 Những gì đã xảy ra trong trường hợp 315 00:30:59,320 --> 00:31:01,560 Đọc kinh nghiệm tuyệt vời này để biết liệu 316 00:31:02,720 --> 00:31:04,890 Tiếp nhận các cuốn sách thực sự không may mắn 317 00:31:05,760 --> 00:31:08,830 Tôi cũng có nghĩa là, chỉ trong trường hợp 318 00:31:09,870 --> 00:31:11,880 Oh, và có những bất ngờ 319 00:31:12,470 --> 00:31:15,410 Các công cụ nói chung là những gì, sau đó chúng tôi không ngạc nhiên 320 00:31:15,930 --> 00:31:20,350 Tê liệt cũng nhao sợ hãi, oh Tôi không quan tâm 321 00:31:20,530 --> 00:31:22,350 Hawaii 322 00:31:22,560 --> 00:31:25,870 Ah ha hơi 323 00:31:26,290 --> 00:31:27,850 Bi Yami 324 00:31:28,790 --> 00:31:29,350 ah 325 00:31:29,350 --> 00:31:30,020 chờ xem ah 326 00:31:30,020 --> 00:31:30,230 ah 327 00:31:30,360 --> 00:31:31,240 sao 328 00:31:32,060 --> 00:31:32,820 Ông và ai sẽ là người 329 00:31:32,970 --> 00:31:34,600 Nó sẽ được và Xiaoya 330 00:31:34,820 --> 00:31:36,900 Oh, ông đã đi đến Hawaii và Xiaoya 331 00:31:37,480 --> 00:31:39,210 Mà Xiaoya sẽ mặc đồ bơi 332 00:31:39,700 --> 00:31:42,680 Chờ đợi với tôi 333 00:31:43,200 --> 00:31:43,870 chán 334 00:31:44,740 --> 00:31:45,360 Nó đưa tôi đến Hawaii ah 335 00:31:45,360 --> 00:31:46,230 thực sự nhàm chán Nó đưa tôi đến Hawaii ah 336 00:31:46,230 --> 00:31:46,580 thực sự nhàm chán 337 00:31:47,190 --> 00:31:48,580 Với tôi ah 338 00:31:57,730 --> 00:31:57,960 ah 339 00:31:59,900 --> 00:32:02,600 Ah ah ah 340 00:32:03,190 --> 00:32:05,420 Bạn thực sự không đánh lừa với một máy tính ah 341 00:32:06,810 --> 00:32:07,770 Tôi xin lỗi! 342 00:32:08,850 --> 00:32:09,010 Cũng? 343 00:32:10,900 --> 00:32:11,450 như thế nào 344 00:32:12,780 --> 00:32:14,330 Luôn luôn chạy từ cơ quan tình báo trên thế giới 345 00:32:14,330 --> 00:32:17,350 Từ đơn giản như kế hoạch 346 00:32:17,930 --> 00:32:18,910 CIA 347 00:32:19,250 --> 00:32:20,260 MI5 348 00:32:20,610 --> 00:32:21,610 MI6 349 00:32:22,100 --> 00:32:23,510 trung tâm công tác Mặt trận 350 00:32:23,820 --> 00:32:24,520 FSB 351 00:32:24,960 --> 00:32:25,970 BND 352 00:32:26,280 --> 00:32:27,320 Simple Plan 353 00:32:27,680 --> 00:32:28,390 Có ah 354 00:32:28,750 --> 00:32:30,620 Kế hoạch đơn giản không ngăn cản từ 355 00:32:31,070 --> 00:32:33,480 Nó sẽ giết chết bạn 356 00:32:33,980 --> 00:32:35,410 như thế này 357 00:32:35,490 --> 00:32:37,420 Nước là để chỉ huy nhân viên 358 00:32:37,420 --> 00:32:39,080 Sẽ giết tất cả các người giữ SPEC 359 00:32:39,530 --> 00:32:41,980 Kế hoạch để thực hiện nó 360 00:32:43,200 --> 00:32:45,820 Chiến tranh giữa các chủng tộc cuối cùng bắt đầu 361 00:32:46,550 --> 00:32:49,840 SPEC và những người nắm giữ không có chiến tranh 362 00:32:49,840 --> 00:32:50,620 không 363 00:32:51,560 --> 00:32:51,860 Ah? 364 00:32:52,530 --> 00:32:55,830 Người ta tin rằng khả năng của con người 365 00:32:56,770 --> 00:32:59,050 Và chiến tranh giữa những người không tin 366 00:33:03,350 --> 00:33:06,970 Nonomura trưởng cũng nói điều tương tự trước 367 00:33:07,130 --> 00:33:09,910 Người ta tin rằng khả năng của con người 368 00:33:10,330 --> 00:33:13,350 Và chiến tranh giữa những người không tin 369 00:33:14,260 --> 00:33:15,570 Bạn nói đúng 370 00:33:17,260 --> 00:33:18,400 như những lời cuối cùng 371 00:33:19,330 --> 00:33:21,840 tut xảy ra 372 00:33:21,840 --> 00:33:23,350 Xảy ra? 373 00:33:23,480 --> 00:33:26,000 Tôi nghĩ rằng cùng nội dung và Seto 374 00:33:26,550 --> 00:33:28,440 Và bạn muốn chúng tôi giết nhau 375 00:33:29,480 --> 00:33:30,480 Không bao giờ có thể 376 00:33:32,220 --> 00:33:34,930 Hãy cẩn thận với từ ngữ của bạn xấu xí 377 00:33:36,750 --> 00:33:38,130 Ồn ào hói chết 378 00:33:41,260 --> 00:33:43,530 Trong biện pháp đối phó ngắn hạn về kế hoạch đơn giản 379 00:33:43,930 --> 00:33:45,220 Bây giờ là rất quan trọng 380 00:33:46,660 --> 00:33:50,020 Đầu của chúng tôi có vẻ rất lo lắng bây giờ 381 00:33:51,570 --> 00:33:52,020 Tại sao 382 00:33:59,800 --> 00:34:01,200 Hội nghị triều đình phụ trách của Nhật Bản về chính trị và kinh tế 383 00:34:01,200 --> 00:34:03,020 Tôi ban đầu dự định cho phép kế hoạch đơn giản Hội nghị triều đình phụ trách của Nhật Bản về chính trị và kinh tế 384 00:34:03,020 --> 00:34:03,730 Hội nghị triều đình phụ trách của Nhật Bản về chính trị và kinh tế 385 00:34:03,730 --> 00:34:05,770 Nếu được công bố, thì CHỦ SPEC Hội nghị triều đình phụ trách của Nhật Bản về chính trị và kinh tế 386 00:34:05,770 --> 00:34:06,220 Hội nghị triều đình phụ trách của Nhật Bản về chính trị và kinh tế 387 00:34:06,220 --> 00:34:07,260 Sẽ trở thành một năng lực hệ thống tư bản chủ nghĩa Hội nghị triều đình phụ trách của Nhật Bản về chính trị và kinh tế 388 00:34:07,260 --> 00:34:07,370 Hội nghị triều đình phụ trách của Nhật Bản về chính trị và kinh tế 389 00:34:07,550 --> 00:34:10,280 Chế độ trước cử tri di truyền chi phối sẽ sụp đổ 390 00:34:11,820 --> 00:34:15,860 Vì vậy, họ đã quyết định phá hủy hoàn toàn SPEC CHỦ 391 00:34:16,600 --> 00:34:18,550 Đó là tự nhiên 392 00:34:19,150 --> 00:34:21,530 Vì vậy, họ có thể làm cho hệ thống của bộ phận an ninh công cộng nội bộ của số không 393 00:34:22,110 --> 00:34:22,600 sử dụng Ciro 394 00:34:22,600 --> 00:34:24,660 Sẽ che dấu hoàn toàn tự 395 00:34:25,440 --> 00:34:26,260 Đây cũng là một mặt, 396 00:34:28,530 --> 00:34:33,820 Kế hoạch đơn giản để ngăn chặn chính sách và thay đổi 397 00:34:33,820 --> 00:34:36,600 Nhưng các nước châu Âu đang có kế hoạch để thực hiện một kế hoạch đơn giản ah 398 00:34:36,820 --> 00:34:40,750 Nhật Bản là quan tòa chỉ không thích 399 00:34:42,060 --> 00:34:43,060 Đây là một vấn đề của thời kỳ hậu chiến đầu 400 00:34:43,950 --> 00:34:44,350 Tại sao? 401 00:34:45,170 --> 00:34:46,570 Đừng đánh mất bản chất của 402 00:34:47,950 --> 00:34:49,420 Điều quan trọng đối với chúng tôi là 403 00:34:50,130 --> 00:34:52,350 Ngăn chặn việc thực hiện một kế hoạch đơn giản 404 00:34:54,800 --> 00:34:55,620 chỉ cần như vậy 405 00:34:56,800 --> 00:34:57,950 không phản đối 406 00:34:58,170 --> 00:34:59,060 hey Xiaoya 407 00:34:59,570 --> 00:35:01,330 Nghe điều này, sau đó gọi lại cho tôi 408 00:35:02,220 --> 00:35:02,820 ah 409 00:35:07,080 --> 00:35:08,080 hey bà 410 00:35:10,950 --> 00:35:12,280 Hey Hey 411 00:35:15,110 --> 00:35:17,880 Ah ah chờ đợi chờ đợi 412 00:35:20,710 --> 00:35:22,510 Như thế nào 413 00:35:23,550 --> 00:35:24,510 sợ hãi 414 00:35:26,660 --> 00:35:27,950 Tôi nghĩ rằng bạn sẽ không đến 415 00:35:28,330 --> 00:35:29,710 Cũng? Tại sao tại sao ah 416 00:35:31,970 --> 00:35:33,710 Tôi là một người vợ cảnh sát 417 00:35:35,480 --> 00:35:36,600 Mặc dù chỉ có một thực tế hôn nhân 418 00:35:37,510 --> 00:35:40,680 Vâng đó có ah 419 00:35:41,800 --> 00:35:42,840 Không có gì sẽ nói 420 00:35:45,930 --> 00:35:46,950 Tôi không nghe 421 00:35:49,240 --> 00:35:50,240 khi cảnh sát 422 00:35:51,350 --> 00:35:53,350 Tất cả các điều phải làm 423 00:35:56,800 --> 00:35:57,930 Sau khi hoàn thành tất cả 424 00:36:04,600 --> 00:36:05,170 sống 425 00:36:07,880 --> 00:36:09,600 Sau đó quay lại với tôi 426 00:36:13,420 --> 00:36:14,510 đến ngày 427 00:36:21,370 --> 00:36:22,240 biết 428 00:36:24,310 --> 00:36:25,660 Tôi đang ở Hawaii 429 00:36:27,880 --> 00:36:30,970 Có thể có một chút muộn 430 00:36:33,310 --> 00:36:34,350 Nhưng tôi sẽ đi 431 00:36:39,080 --> 00:36:39,820 Tôi biết 432 00:37:19,000 --> 00:37:21,060 Cựu chiến binh không được phép chết 433 00:37:23,970 --> 00:37:24,620 sống 434 00:37:26,480 --> 00:37:27,110 sống 435 00:37:30,460 --> 00:37:31,770 chỉ tồn tại 436 00:38:03,460 --> 00:38:06,280 Hà thực sự kiêu ngạo 437 00:38:10,370 --> 00:38:11,310 Là bởi vì mọi người 438 00:38:13,040 --> 00:38:14,570 Không thể dự đoán kết quả 439 00:38:16,480 --> 00:38:17,460 Cố gắng hết sức để làm điều đó trước khi 440 00:38:19,080 --> 00:38:19,620 Không có cách nào ah 441 00:38:37,130 --> 00:38:38,930 Wow Tôi thực sự nhớ ah 442 00:38:38,930 --> 00:38:39,570 Các món hầm khoai tây 443 00:38:40,620 --> 00:38:41,280 Vâng là 444 00:38:42,710 --> 00:38:43,950 Thử sashimi này nhanh chóng 445 00:38:46,330 --> 00:38:47,800 Nếu bạn muốn biết 446 00:38:48,420 --> 00:38:50,530 Tôi sẽ chuẩn bị nhiều món ăn 447 00:38:52,860 --> 00:38:54,200 Mẹ có rất giàu 448 00:38:54,840 --> 00:38:56,200 Tôi trở lại 449 00:38:57,240 --> 00:38:58,220 Bạn trở lại 450 00:39:00,080 --> 00:39:03,880 Này đây chàng ah 451 00:39:03,930 --> 00:39:04,570 nice to meet you 452 00:39:05,710 --> 00:39:07,400 Tôi gọi cô đồng nghiệp của tôi Seto Man 453 00:39:08,730 --> 00:39:12,420 Ah có Vâng cảm ơn bạn thường chăm sóc cô ấy. 454 00:39:14,460 --> 00:39:17,620 Đây là cha tôi trẻ Saaya 455 00:39:24,400 --> 00:39:25,240 Yuda 456 00:39:26,000 --> 00:39:27,820 Hãy nhớ rằng bạn không nhớ tôi, phải 457 00:39:28,640 --> 00:39:30,400 Trong bé hay nhỏ, khi chúng tôi đã nhìn thấy 458 00:39:31,040 --> 00:39:32,310 Có ah 459 00:39:33,260 --> 00:39:36,260 Chúng ta thường chơi trước 460 00:39:36,950 --> 00:39:37,710 bây giờ ông là 461 00:39:38,200 --> 00:39:40,550 Làm việc trong Nassa 462 00:39:40,930 --> 00:39:43,840 Wow Nassa cao cấp tốt 463 00:39:44,260 --> 00:39:45,710 Những gì công việc làm điều đó UFO? 464 00:39:45,880 --> 00:39:47,280 Giữa Nassa và bí mật người ngoài hành tinh về nó? 465 00:39:47,730 --> 00:39:48,770 Ah điều mà 466 00:39:49,620 --> 00:39:51,440 Có một thỏa thuận bí mật 467 00:39:52,210 --> 00:39:53,770 Nassa Naha Naha Naha 468 00:39:53,770 --> 00:39:57,090 Một nghìn Mitsuo Naha Naha Naha ở Okinawa 469 00:39:57,160 --> 00:39:59,640 Mùa hè mùa hè mùa hè Mùa hè Mùa hè là đây 470 00:39:59,750 --> 00:40:01,350 Ah dâu từng người một 471 00:40:01,350 --> 00:40:03,330 Đó là một món cà ri cay tốt 472 00:40:08,060 --> 00:40:10,240 Ah bà đã làm nước tương 473 00:40:10,370 --> 00:40:12,710 Bây giờ tôi mua eh ah 474 00:40:13,060 --> 00:40:14,020 Bia Shunpian Mai 475 00:40:14,350 --> 00:40:15,330 Ah bạn là lịch sự 476 00:40:15,750 --> 00:40:18,200 Tôi cũng muốn uống là không lịch sự 477 00:40:19,020 --> 00:40:26,770 Ha ha ha ha ha ha ha không lịch sự 478 00:40:29,130 --> 00:40:31,060 Đây là cha của bạn này là tôi 479 00:40:32,440 --> 00:40:34,570 Mái tóc dài trẻ cũng là một đứa trẻ chứa rất nhiều tốt 480 00:40:36,550 --> 00:40:41,040 Quá như thế nào cha mẹ của bạn nói và dương 481 00:40:44,570 --> 00:40:45,310 Tang Tian Shushu bạn 482 00:40:46,860 --> 00:40:48,750 Có thể biết những gì 483 00:40:51,110 --> 00:40:51,510 Ý anh là sao 484 00:40:52,310 --> 00:40:55,000 Mẹ và cha tôi bị giết vì lý do quá tích cực 485 00:41:02,000 --> 00:41:02,710 Bất cứ điều gì là tốt 486 00:41:03,820 --> 00:41:05,660 Biết, sau đó xin vui lòng cho tôi biết 487 00:41:09,310 --> 00:41:10,220 cha của bạn 488 00:41:10,930 --> 00:41:12,950 Bề mặt là trong Falcon nghiên cứu 489 00:41:13,770 --> 00:41:17,000 Thực sự là một vũ trụ song song trong nghiên cứu 490 00:41:17,750 --> 00:41:18,530 thế giới song song 491 00:41:19,730 --> 00:41:20,460 Bạn biết điều đó 492 00:41:21,440 --> 00:41:24,110 96% của vũ trụ 493 00:41:24,400 --> 00:41:26,110 Được bao quanh bởi vật chất tối và năng lượng tối 494 00:41:26,510 --> 00:41:27,680 Các thế giới không biết 495 00:41:28,080 --> 00:41:31,440 Con số cố định và thế giới vật chất chúng ta là thế giới hoàn toàn khác nhau 496 00:41:32,020 --> 00:41:33,710 Xem xét khả năng rằng không có số nhiều 497 00:41:34,280 --> 00:41:36,110 Thế giới là một chiều cao không gian-thời gian 498 00:41:36,550 --> 00:41:38,350 Lý thuyết đứng suy nghĩ-tank đề xuất 499 00:41:38,460 --> 00:41:39,910 Này là cố định trong thời gian và không gian đang được bộ phim giống như lý thuyết không gian nội tại 500 00:41:39,930 --> 00:41:41,640 Bạn không thể phủ nhận rằng thế giới của chúng tôi 501 00:41:41,800 --> 00:41:44,860 Và vũ trụ đa chiều đôi khi có thể loạng choạng 502 00:41:45,880 --> 00:41:48,150 Cha và tôi nói như vậy thường trước 503 00:41:51,240 --> 00:41:54,600 Toma thời gian giáo viên để nghiên cứu sự hình thành của trái đất 504 00:41:55,080 --> 00:41:56,110 Tạm giữ tang 505 00:41:58,170 --> 00:42:01,440 Đó là tương tự như chỉnh sửa một bộ phim phim 506 00:42:02,310 --> 00:42:03,600 Như xuất hiện từ thời 507 00:42:04,600 --> 00:42:05,330 sau đó 508 00:42:06,620 --> 00:42:08,480 Trong thời gian và không gian để xem đôi dòng theo dõi 509 00:42:10,840 --> 00:42:11,860 Tự thân Trái đất của chúng tôi 510 00:42:13,550 --> 00:42:16,460 Như một sinh vật có ý thức 511 00:42:18,930 --> 00:42:22,950 Bằng chứng đã đến hành tinh này 512 00:42:33,910 --> 00:42:34,440 được phép ngủ 513 00:42:36,350 --> 00:42:38,970 Đất tự ý thức là một sinh học 514 00:42:39,750 --> 00:42:40,530 Lý thuyết Gaia là 515 00:42:43,220 --> 00:42:45,880 Nhưng tại sao trái đất có ý thức 516 00:42:45,880 --> 00:42:45,930 Hành tinh được sự cần thiết phải đóng cửa Nhưng tại sao trái đất có ý thức 517 00:42:45,930 --> 00:42:47,860 Hành tinh được sự cần thiết phải đóng cửa 518 00:42:50,710 --> 00:42:52,200 Nhưng ngay cả khi ai biết rằng 519 00:42:53,130 --> 00:42:54,040 Lý do là những gì người 520 00:42:54,040 --> 00:42:56,510 Phải giết gia đình tôi không thể làm 521 00:42:58,420 --> 00:42:59,370 Tôi biết ai là có tội 522 00:43:04,460 --> 00:43:04,930 đó là ai 523 00:43:15,680 --> 00:43:20,170 Thiết kế của thế giới là lịch sử của xã hội bí mật lớn nhất thế giới 524 00:43:21,330 --> 00:43:23,910 Đó là cử tri lớp 525 00:43:24,820 --> 00:43:25,970 Mason, như phúc lợi hoặc Vatican 526 00:43:26,730 --> 00:43:28,440 Cuộc họp 比尔达巴格 là những gì 527 00:43:29,020 --> 00:43:31,800 Xã hội bí mật thực sự đáng sợ 528 00:43:33,880 --> 00:43:34,770 Trong số các thành viên của đó 529 00:43:36,220 --> 00:43:38,510 Giáo sư J được gọi là các thành viên nữ 530 00:43:39,970 --> 00:43:42,460 Cô bị gián đoạn trong viện trợ của cha của bạn 531 00:43:44,000 --> 00:43:44,530 Và giết cha của bạn 532 00:43:46,910 --> 00:43:48,110 giáo sư J 533 00:43:51,750 --> 00:43:54,730 Cô nhân bản vô tính một cuộc gọi ni không có ma e 534 00:43:54,730 --> 00:43:54,770 Các CHỦ SPEC Cô nhân bản vô tính một cuộc gọi ni không có ma e 535 00:43:54,770 --> 00:43:55,770 Các CHỦ SPEC 536 00:43:57,730 --> 00:43:59,660 Là người đàn ông-nhà khoa học cuối cùng 537 00:44:02,970 --> 00:44:05,970 Yuda bạn phản bội 538 00:44:10,460 --> 00:44:12,220 Yang lựu đạn quá 539 00:44:13,440 --> 00:44:14,710 sử dụng SPEC 540 00:44:15,440 --> 00:44:16,330 Nhanh với SPEC 541 00:44:16,330 --> 00:44:17,480 bởi SPEC 542 00:44:17,480 --> 00:44:21,420 Đến đây để này 543 00:44:21,420 --> 00:44:23,950 Mà bạn là bạn đồng hành của chúng tôi Đến đây để này 544 00:44:23,950 --> 00:44:28,060 Đến đây để này 545 00:44:28,060 --> 00:44:28,910 Toma 546 00:44:30,200 --> 00:44:37,080 NASANASA ISANASA JAKUSA 547 00:44:37,080 --> 00:44:38,020 Cô ấy không phải bà ngoại của tôi 548 00:44:38,020 --> 00:44:39,650 NASANASA ISANASA JAKUSA 549 00:44:39,650 --> 00:44:40,480 sợ 550 00:46:39,950 --> 00:46:43,860 Ồ, đó là kế hoạch đơn giản ah 551 00:46:49,420 --> 00:46:50,770 Bạn là ai 552 00:46:53,930 --> 00:46:54,970 Trưởng Nonomura 553 00:46:58,310 --> 00:47:00,750 Miyano tôi Ciro của 554 00:47:01,240 --> 00:47:05,800 Oh không sợ tôi Miyano Eagle Vâng 555 00:47:05,840 --> 00:47:07,800 Bạn cho tôi chai 556 00:47:09,000 --> 00:47:09,860 Đây là cấp trên lệnh 557 00:47:10,800 --> 00:47:12,510 Eh eh 558 00:47:13,220 --> 00:47:15,350 Tôi đã không nghe ah được sử dụng để làm 559 00:47:15,910 --> 00:47:17,640 Tất nhiên, là chống lại virus 560 00:47:17,640 --> 00:47:19,310 Dùng để sản xuất vắc-xin 561 00:47:20,080 --> 00:47:22,880 Cho tôi vấn đề này không nên bị trì hoãn 562 00:47:22,880 --> 00:47:27,220 Đây là một virus ah eh 563 00:47:28,370 --> 00:47:29,880 Vâng, bạn thực sự hiểu 564 00:47:30,480 --> 00:47:31,530 Bởi vì đây là lệnh 565 00:47:34,950 --> 00:47:36,260 loại vắc-xin 566 00:47:37,750 --> 00:47:42,150 Không có vấn đề mà đất nước bạn spec CHỦ được phân bổ 567 00:47:42,860 --> 00:47:43,710 nó đau nó đau 568 00:47:49,860 --> 00:47:50,800 Ý anh là sao 569 00:47:51,440 --> 00:47:53,060 Truyền thuyết của các nước châu Á nhất định 570 00:47:53,510 --> 00:47:56,170 Bảo vệ SPEC CHỦ 571 00:47:56,950 --> 00:47:58,400 Ngoài ra còn có báo cáo rằng nhân bản chúng 572 00:47:58,880 --> 00:48:01,950 Sử dụng nó để làm một số việc vô nhân đạo 573 00:48:03,480 --> 00:48:06,000 Với chai này làm bằng vắc-xin 574 00:48:06,280 --> 00:48:08,600 Nếu chỉ có từ được sử dụng ở đất nước này 575 00:48:08,820 --> 00:48:10,600 Tình hình sẽ trở nên rất nguy hiểm 576 00:48:11,480 --> 00:48:12,370 tất nhiên 577 00:48:13,930 --> 00:48:17,060 Giáo sư J sản xuất vắc-xin này 578 00:48:17,820 --> 00:48:21,200 Mới đến quốc gia châu Á này 579 00:48:21,840 --> 00:48:26,110 Châu Á là một quốc gia bạn 580 00:48:27,040 --> 00:48:27,970 Đi từ của mình 581 00:48:27,970 --> 00:48:32,570 Hãy virus này và vắc xin đủ 582 00:48:33,570 --> 00:48:34,880 Xin đừng đùa 583 00:48:36,710 --> 00:48:38,310 Chúng tôi đang ở Nhật Bản 584 00:48:43,510 --> 00:48:44,150 quên 585 00:48:44,800 --> 00:48:46,200 Đó là đất nước của bạn 586 00:48:47,110 --> 00:48:50,910 Giáo sư cho J để chạy trốn 587 00:49:14,280 --> 00:49:16,930 Mở để xem 588 00:49:32,400 --> 00:49:33,440 Đây là những gì ah 589 00:49:34,110 --> 00:49:38,020 Đậu xanh hồng 590 00:49:39,400 --> 00:49:41,510 Các bạn trẻ 591 00:49:42,840 --> 00:49:45,460 Nó không phải là cần thiết để ăn này 592 00:49:56,550 --> 00:49:57,710 Đang chơi 593 00:50:22,730 --> 00:50:24,370 Bà đã được chẩn đoán chết 594 00:50:26,950 --> 00:50:28,660 Nó không phải là cần thiết để xác nhận 595 00:50:30,570 --> 00:50:34,730 Yuda cũng bị đốt cháy tại bất tỉnh 596 00:50:35,840 --> 00:50:37,640 Yuda có thể nghe bạn 597 00:50:37,910 --> 00:50:38,550 Huyết áp? 598 00:50:38,550 --> 00:50:39,770 95 của 56 599 00:50:39,770 --> 00:50:42,310 Ah tổn thương nặng chuẩn bị làm sạch và khử trùng 600 00:50:42,420 --> 00:50:43,910 Bầu không khí đã được thêm 5 Tôi biết 601 00:50:44,060 --> 00:50:44,930 rửa tốt 602 00:50:45,330 --> 00:50:46,350 chuối tốt 603 00:50:47,400 --> 00:50:48,530 Máu và dữ liệu sinh hóa đã không bộc lộ ra ngoài 604 00:50:48,950 --> 00:50:50,220 ah Gangchu 605 00:50:50,280 --> 00:50:51,040 chuối tốt 606 00:50:57,110 --> 00:50:57,880 Tất cả là lỗi của tôi 607 00:51:00,330 --> 00:51:03,750 Không quan tâm không phải là lỗi của bạn 608 00:51:05,620 --> 00:51:07,910 Nhận xét vô trách nhiệm như vậy mà không có bạn, 609 00:51:19,280 --> 00:51:19,910 tôi xin lỗi 610 00:51:22,860 --> 00:51:24,950 Khi Ma Jun Seto Wenjun 611 00:51:26,260 --> 00:51:28,110 Nonomura xấu của mình 612 00:51:33,880 --> 00:51:34,840 Đây là một bức thư tuyệt mệnh? 613 00:51:36,680 --> 00:51:37,020 Grace 614 00:51:38,400 --> 00:51:39,750 Một cuộc gọi điện thoại để Xiaoya 615 00:51:40,200 --> 00:51:42,170 Không biết tại sao bị trách mắng tàn nhẫn 616 00:51:42,910 --> 00:51:45,420 Nomura là rất nguy hiểm bởi vì nó là tiếng kêu hoang dã 617 00:51:45,730 --> 00:51:49,570 Sau đó mở cuốn sách là một kế như vậy 618 00:51:50,440 --> 00:51:52,460 Tại sao nó mà ngay cả chúng ta đang lừa dối 619 00:51:54,220 --> 00:51:54,930 Đó là bởi vì 620 00:51:57,710 --> 00:51:59,460 Bạn SPEC CHỦ 621 00:52:01,530 --> 00:52:02,170 ah 622 00:52:03,440 --> 00:52:04,640 Ý anh là sao 623 00:52:05,710 --> 00:52:06,910 Các cuốn sách viết về thành công 624 00:52:08,640 --> 00:52:11,460 Để ngăn chặn sự hoang dã Nomura Simple Plan vào Nhật Bản 625 00:52:12,170 --> 00:52:13,680 Hành động riêng biệt của riêng 626 00:52:15,880 --> 00:52:16,730 Simple Plan 627 00:52:17,310 --> 00:52:20,240 Là để loại bỏ một số vũ khí SPEC CHỦ 628 00:52:22,200 --> 00:52:23,060 Anh chỉ muốn em 629 00:52:24,220 --> 00:52:25,840 Không tham gia vào nguy cơ này 630 00:53:02,800 --> 00:53:04,170 Nơi cư trú chính của 631 00:53:05,600 --> 00:53:06,950 Ông Reisen quyền yêu cầu 632 00:53:18,080 --> 00:53:20,620 Sử dụng SPEC SPEC sử dụng 633 00:53:20,620 --> 00:53:23,800 Mà nó đến này 634 00:53:23,800 --> 00:53:28,680 Bạn đồng hành của chúng tôi không quên không quên hận thù hận thù 635 00:53:28,680 --> 00:53:31,820 Bạn là những người của chúng tôi ở đây là bạn đồng hành của chúng tôi 636 00:53:32,950 --> 00:53:35,770 Nó có ý nghĩa để cứu nhân loại hôm nay 637 00:53:35,770 --> 00:53:39,310 Giết chúng giết nó giết nó 638 00:53:39,310 --> 00:53:43,000 Bạn đồng hành của chúng tôi là bạn đồng hành của chúng tôi 639 00:53:43,000 --> 00:53:46,660 Gia đình bị giết hận thù bạn quên nó 640 00:53:46,660 --> 00:53:49,220 Zainao nếu bạn nhấn bay 641 00:53:50,000 --> 00:53:52,820 Ghét nó ghét nó 642 00:54:02,040 --> 00:54:03,550 Bạn • này 643 00:54:43,910 --> 00:54:45,220 Tôi sợ 644 00:54:58,370 --> 00:54:59,130 Asshole 645 00:55:13,950 --> 00:55:14,820 Bạn đang làm gì 646 00:55:20,130 --> 00:55:20,800 không 647 00:55:21,970 --> 00:55:23,840 Là nhìn vào trance đêm 648 00:55:23,840 --> 00:55:24,860 Bởi vì tôi vẫn còn sức sống vô hạn cô gái ah 649 00:55:29,240 --> 00:55:29,800 Vâng là 650 00:55:32,150 --> 00:55:33,060 Bạn đang làm gì 651 00:55:35,060 --> 00:55:36,730 Tôi nghĩ rằng bạn sẽ không sử dụng SPEC 652 00:55:37,350 --> 00:55:40,080 Để tìm kiếm nơi ở của trưởng Nonomura 653 00:55:44,820 --> 00:55:47,640 Tất nhiên, không muốn để tìm kiếm SPEC được sử dụng để làm điều này cho bạn 654 00:55:50,170 --> 00:55:52,680 Trưởng Nonomura không mong đợi này 655 00:56:00,640 --> 00:56:04,280 Bởi vì tôi đã quá SPEC trưởng Holder đã hành động một mình 656 00:56:04,600 --> 00:56:08,800 Nếu tôi là người bình thường, sau đó nó không xảy ra các 657 00:56:08,800 --> 00:56:09,680 thay vì 658 00:56:11,660 --> 00:56:13,840 Đừng đánh giá thấp tâm Nomura trưởng của hoang dã 659 00:56:15,170 --> 00:56:16,680 Đừng đánh giá thấp chúng tôi 660 00:56:18,910 --> 00:56:21,570 Không có ai đã đưa bạn như SPEC CHỦ 661 00:56:28,710 --> 00:56:29,860 Chúng tôi chỉ đưa bạn như 662 00:56:31,660 --> 00:56:32,730 Gọi là Toma 663 00:56:33,930 --> 00:56:37,220 Khi một người như linen tơ ăn bánh bao đối tác quan trọng 664 00:56:39,680 --> 00:56:43,640 Nonomura trưởng không nhìn thấy bạn như là một 665 00:56:43,640 --> 00:56:46,060 SPEC CHỦ vẫn là một người bình thường để hành động 666 00:56:49,350 --> 00:56:52,910 Thay vì lo lắng về người bạn đời 667 00:56:54,550 --> 00:56:55,880 Do đó, không chào đón chúng tôi 668 00:56:57,440 --> 00:56:59,130 Trên một người hành động một mình 669 00:57:01,860 --> 00:57:02,600 Chỉ cần như thế này 670 00:57:06,510 --> 00:57:07,480 Cho tôi hiểu quan điểm này 671 00:57:13,260 --> 00:57:16,170 Làm thế nào để tôi làm để giúp đỡ đồng của tôi 672 00:57:20,080 --> 00:57:22,460 Miễn là bạn có thể sử dụng rất nhiều thứ nhưng SPEC 673 00:57:23,800 --> 00:57:26,460 Như cảnh sát không sử dụng SPEC 674 00:57:28,930 --> 00:57:30,880 Là không thể làm hết sức mình để 675 00:57:34,510 --> 00:57:36,040 Có thể tiết kiệm cuộc sống không thể được lưu vào 676 00:57:38,080 --> 00:57:41,730 Đồng xem trong khủng hoảng 677 00:57:42,310 --> 00:57:45,440 Các loại đau, bạn có thể có được nó 678 00:57:57,600 --> 00:57:58,860 Asshole 679 00:58:13,220 --> 00:58:13,730 thôi 680 00:58:18,020 --> 00:58:19,020 Dừng lại nhanh chóng 681 00:58:19,600 --> 00:58:20,660 Đừng chạm vào tôi 682 00:58:25,020 --> 00:58:25,750 tôi 683 00:58:26,370 --> 00:58:27,310 Tôi là một kẻ ngốc 684 00:58:39,220 --> 00:58:42,080 không xin lỗi 685 00:58:58,000 --> 00:58:58,640 Seto Man 686 00:59:05,130 --> 00:59:06,080 nếu tôi 687 00:59:08,530 --> 00:59:11,200 Một ngày để đi lạc lối tại thời điểm đó 688 00:59:16,000 --> 00:59:17,040 Hãy bắn tôi 689 00:59:24,620 --> 00:59:25,510 tất nhiên 690 00:59:49,350 --> 00:59:50,310 Tôi tin rằng bạn 691 01:00:41,740 --> 01:00:45,580 Mà bạn bị phá hủy Tháp Babel được xây dựng để làm 692 01:00:48,740 --> 01:00:52,300 Nhìn thấy những con kiến không cảm thấy tâm trạng lo lắng 693 01:00:53,470 --> 01:00:57,130 Kiến thực sự chỉ cần lấy trộm đôi mắt của chúng tôi 694 01:00:57,600 --> 01:01:00,530 Tạo ra một kiến tuyệt vời 695 01:01:01,090 --> 01:01:02,960 Rõ ràng là nếu chúng tôi đã có ý tưởng rằng 696 01:01:02,960 --> 01:01:06,040 Một căn phòng nhanh sẽ có thể tiêu diệt nó 697 01:01:31,710 --> 01:01:34,370 Nhưng bây giờ không giới hạn kiến con người 698 01:01:36,590 --> 01:01:40,140 Có một số người nói với chúng tôi nó không quan trọng rằng họ có SPEC 699 01:01:40,140 --> 01:01:41,280 Cuối cùng những gì là 700 01:01:42,080 --> 01:01:45,450 Gaia họ mục đích của sự tiến hóa là những gì 701 01:01:45,450 --> 01:01:48,100 Không có gì ở phía trước cuối cùng là 702 01:01:50,600 --> 01:01:51,640 Bạn là một thằng ngốc 703 01:01:52,670 --> 01:01:54,620 Nhưng chỉ đến một cặp cánh dài 704 01:01:55,380 --> 01:01:56,750 Kiến chỉ kiến 705 01:01:57,140 --> 01:01:58,810 Trên cánh 706 01:01:59,460 --> 01:02:02,990 Kiến rộng đôi cánh lên bầu trời từ mặt đất 707 01:02:07,680 --> 01:02:09,340 Đó không phải là sự tiến hóa 708 01:02:10,600 --> 01:02:12,250 Nó chỉ bị suy thoái 709 01:02:12,990 --> 01:02:14,880 Cũng không phải là bạn 710 01:02:15,080 --> 01:02:16,950 Ha bệnh 711 01:02:17,880 --> 01:02:19,360 Ai biết được 712 01:02:21,020 --> 01:02:21,860 Dù sao 713 01:02:23,420 --> 01:02:25,860 Ma nên gần như đã chết khi nó 714 01:02:28,960 --> 01:02:30,450 Bị giết sạt lở đất 715 01:02:59,200 --> 01:03:01,730 DBS chuyển phát nhanh nội bộ 716 01:03:04,610 --> 01:03:10,740 Xe máy đưa đón nhanh chóng ah 717 01:03:10,740 --> 01:03:13,510 Xa xa 718 01:03:13,510 --> 01:03:16,270 Đây là Courier YA 719 01:03:16,270 --> 01:03:19,520 Đây là một món quà YA 720 01:03:19,520 --> 01:03:22,980 Vui lòng truy cập lại YA 721 01:03:23,360 --> 01:03:23,780 cảm ơn bạn 722 01:03:23,780 --> 01:03:24,420 Xe máy đưa đón nhanh chóng ah cảm ơn bạn 723 01:03:24,420 --> 01:03:26,360 Xe máy đưa đón nhanh chóng ah 724 01:03:29,380 --> 01:03:30,650 Kotaro Nonomura Aomori-shi, Aomori Port St 6-23-32 725 01:03:30,650 --> 01:03:31,650 Cục đã gửi cho bạn một thời gian dài Kotaro Nonomura Aomori-shi, Aomori Port St 6-23-32 726 01:03:31,650 --> 01:03:31,990 Kotaro Nonomura Aomori-shi, Aomori Port St 6-23-32 727 01:03:33,410 --> 01:03:34,350 Đây không phải là ... 728 01:03:36,930 --> 01:03:38,090 bước sang một bên 729 01:03:39,480 --> 01:03:40,620 Tôi sẽ mở 730 01:03:42,060 --> 01:03:43,190 Xa hơn từ bạn 731 01:03:49,160 --> 01:03:51,090 Làm các việc trên đặt các mảnh vỡ 732 01:04:12,490 --> 01:04:13,870 Đây là kế hoạch chung 733 01:04:14,640 --> 01:04:16,940 Là một loại virus phá hủy CHỦ SPEC 734 01:04:19,870 --> 01:04:22,650 Chúng tôi mô hình này đến để tạo ra vắc-xin 735 01:04:25,500 --> 01:04:29,350 Những gì vắc-xin rất đơn giản, bạn có thể làm cho ra khỏi nó 736 01:04:29,360 --> 01:04:30,220 Tôi không biết 737 01:04:31,490 --> 01:04:34,790 Mặc dù không nhưng tôi sẽ yêu cầu xem tuổi đại học trở lên 738 01:04:54,420 --> 01:04:55,500 Fu Jian 739 01:04:56,340 --> 01:04:57,910 Oolong 740 01:05:02,270 --> 01:05:03,880 thời gian dài không thấy 741 01:05:04,260 --> 01:05:06,200 Đây là những người tiền nhiệm lớn Bắc Kinh Foton Kentaro 742 01:05:06,200 --> 01:05:07,370 Fu Jian đã được bỏ qua 743 01:05:08,020 --> 01:05:10,570 Xin chào Tôi là một trà Phúc Kiến 744 01:05:11,000 --> 01:05:13,490 Ah, tất nhiên đây là biệt danh của tôi 745 01:05:15,690 --> 01:05:20,730 Bạn dường như muốn tôi làm điều đó vắc-xin vi-rút 746 01:05:20,730 --> 01:05:23,630 Bạn có biết virus khủng khiếp mà làm 747 01:05:24,100 --> 01:05:26,540 Nó đặc biệt phổ biến ở vi rút RS gần đây 748 01:05:26,540 --> 01:05:27,770 Tại Hoa Kỳ ... 749 01:05:28,980 --> 01:05:33,030 Mà ... người này là rất đáng sợ ... 750 01:05:33,030 --> 01:05:34,410 Đây là quyền của tôi 751 01:05:34,410 --> 01:05:37,920 Thực sự không nghi ngờ người tiền nhiệm của tôi 752 01:05:37,940 --> 01:05:39,270 Đây chỉ là một mẫu của virus 753 01:05:39,270 --> 01:05:40,040 Không phải thất bại 754 01:05:40,040 --> 01:05:43,140 Tôi biết nó sẽ không làm để làm hài lòng người cao niên 755 01:05:44,520 --> 01:05:46,470 Mà người tiền nhiệm giao cho bạn 756 01:05:46,470 --> 01:05:49,320 Không không không không không ... 757 01:05:49,320 --> 01:05:51,040 Bạn nói rằng bạn muốn tạo ra một loại vắc xin 758 01:05:51,040 --> 01:05:53,780 Ai biết được nó không phải là rất đơn giản để làm ra 759 01:05:53,780 --> 01:05:55,770 Ban đầu muốn tạo ra một thử nghiệm vắc-xin 760 01:05:55,770 --> 01:05:57,660 Phải mất ít nhất một năm 761 01:05:57,660 --> 01:06:00,700 Mà còn để thực hiện theo nguồn gốc sinh học của tài liệu tham khảo 762 01:06:00,700 --> 01:06:03,940 Muốn phát triển việc sử dụng công nghệ DNA tái tổ hợp trên những lời của vắc-xin 763 01:06:03,940 --> 01:06:05,910 DNA tái tổ hợp luật để đảm bảo đa dạng sinh học liên quan Cal sẽ được giới hạn pháp luật Tatari ヘナ 764 01:06:05,910 --> 01:06:08,510 Bên cạnh đó một số lượng lớn các thử nghiệm lâm sàng thông qua để sản xuất 765 01:06:08,510 --> 01:06:12,230 Thấp nhất trong 10 năm để chi tiêu khoảng 50000000000-100.000.000.000 766 01:06:12,230 --> 01:06:13,060 Theo ý kiến của tôi ... 767 01:06:13,060 --> 01:06:14,690 Tiền, sau đó tôi sẽ tìm ra cách 768 01:06:14,690 --> 01:06:16,300 Theo lâm sàng những gì Cal không cần Tatari 769 01:06:16,300 --> 01:06:16,960 Là Cal Tatari ヘナ 770 01:06:16,960 --> 01:06:17,650 tất cả trong tất cả 771 01:06:18,540 --> 01:06:20,830 Virus này đã tiếp tục phổ biến dần dần 772 01:06:20,830 --> 01:06:22,260 Không nghĩ ra một cách để ngăn chặn những lời 773 01:06:26,940 --> 01:06:28,570 Toma 774 01:06:29,810 --> 01:06:32,740 Chờ đợi một thời gian dài và vì vậy nó 775 01:06:32,740 --> 01:06:35,620 Nhà máy vắc-xin đã được dành riêng xuống 776 01:06:36,660 --> 01:06:39,560 Hàng dài Nonomura làm gì 777 01:06:39,560 --> 01:06:41,750 Cuối cùng tất cả các bên phải 778 01:06:41,750 --> 01:06:43,680 Tôi nghĩ rằng tôi treo lên 779 01:06:43,680 --> 01:06:45,440 Một vài mảnh quần áo là đồ lót nhiệt hút ẩm ... 780 01:06:47,140 --> 01:06:48,420 Là tất cả các bạn thực sự tốt đẹp 781 01:06:50,370 --> 01:06:52,270 Như một quy luật sau khi tin nhắn được gửi 782 01:06:52,270 --> 01:06:54,230 Nắm lấy cơ hội để thoát khỏi 783 01:06:54,690 --> 01:06:55,960 Muốn bạn biết tôi vẫn ổn 784 01:06:55,960 --> 01:06:59,580 Hoảng sợ đánh, nhưng không ai trả lời điện thoại 785 01:07:00,700 --> 01:07:01,800 thực sự 786 01:07:01,830 --> 01:07:03,530 Bạn thấy thực sự quá 787 01:07:04,090 --> 01:07:06,520 Dài để xin lỗi bộ phận 788 01:07:07,200 --> 01:07:09,600 Dù sao không có gì thực sự tốt 789 01:07:09,600 --> 01:07:11,340 Chúng tôi yêu cầu bạn rời khỏi đây 790 01:07:11,340 --> 01:07:13,730 Có vắc-xin làm đội 791 01:07:13,730 --> 01:07:16,310 Phí đã xuống ở người 792 01:07:16,650 --> 01:07:19,050 Tôi quên nói với bạn những điều này 793 01:07:19,050 --> 01:07:22,090 Vì vậy, chỉ đến đây để hoảng sợ 794 01:07:23,780 --> 01:07:25,460 Mà có thể chưa 795 01:07:25,460 --> 01:07:26,560 ah tốt 796 01:07:27,400 --> 01:07:29,300 Chúng tôi yêu cầu bạn đi ra ngoài 797 01:07:29,620 --> 01:07:31,800 chờ đợi lâu hơn một chút 798 01:07:37,320 --> 01:07:38,460 Tôi Yoshikawa 799 01:07:39,350 --> 01:07:40,780 Oh không Yoshikawa 800 01:07:41,610 --> 01:07:43,490 Yoshikawa bốn lần 801 01:07:44,110 --> 01:07:45,750 Tham gia ở đây trên Big Brother 802 01:07:45,750 --> 01:07:46,970 Hiểu chưa ngốc 803 01:07:46,970 --> 01:07:48,300 Xu hướng thời trang ah 804 01:07:51,090 --> 01:07:52,010 Tại sao 805 01:07:52,010 --> 01:07:55,130 Quá nhiều người tụ tập yêu cầu bạn ra 806 01:07:56,420 --> 01:07:57,910 Không chạm vào chai đến đó 807 01:07:57,910 --> 01:07:58,960 Bạn này ... 808 01:08:05,720 --> 01:08:07,380 giống châu chấu 809 01:08:07,380 --> 01:08:08,380 châu chấu 810 01:08:10,060 --> 01:08:13,540 Dù sao bạn không được ướp xác chết chưa 811 01:08:17,400 --> 01:08:20,660 Bạn là ai 812 01:08:28,110 --> 01:08:31,190 Nó quá nguy hiểm ở đây bạn sớm 813 01:08:32,300 --> 01:08:36,290 Sau khi dẫn những điều hoang dã của Nomura được viết lại cho cuộc sống những điều Yoshikawa 814 01:08:36,290 --> 01:08:40,370 Theo lời của một bất ngờ cuối cùng những gì được ẩn 815 01:08:40,820 --> 01:08:44,550 Đã được ướp xác chết Yoshikawa 816 01:08:44,550 --> 01:08:48,450 Người vợ rút ra từ phương pháp phục hồi Yang 817 01:08:48,450 --> 01:08:51,220 Miễn là cơ thể cọ xát với tắm nước nóng 818 01:08:51,220 --> 01:08:53,540 Nó có thể hồi sinh 819 01:08:53,540 --> 01:08:58,210 Sau khi điều trị y tế của một nhóm đặc biệt của những nỗ lực an ninh công cộng 820 01:08:59,220 --> 01:09:02,510 Phải chờ đợi ba phút 821 01:09:03,260 --> 01:09:08,050 Yoshikawa bạn vẫn không làm được điều đó 822 01:09:08,800 --> 01:09:10,180 Vì vậy, nó không thể chết 823 01:09:11,240 --> 01:09:12,980 Không thể chết 824 01:09:12,980 --> 01:09:14,180 Ông cọ xát cọ xát của mình 825 01:09:15,340 --> 01:09:19,940 Ngày hôm qua, cuối cùng anh thức dậy 826 01:09:20,440 --> 01:09:22,970 Tại sao họ không bỏ cuộc vì nó tạo ra một phép lạ 827 01:09:22,970 --> 01:09:24,270 Yoshikawa 828 01:09:27,360 --> 01:09:29,840 Không Yoshikawa 829 01:09:30,180 --> 01:09:32,710 Yoshikawa 830 01:09:32,710 --> 01:09:34,760 Big Brother 831 01:09:37,010 --> 01:09:39,040 Không chết ... 832 01:09:40,410 --> 01:09:41,980 sưởi ấm sưởi ấm 833 01:09:41,980 --> 01:09:44,470 Cũng gần như vẫn còn gần như 834 01:09:46,180 --> 01:09:48,080 Nó ... 835 01:09:50,290 --> 01:09:52,140 Đã được tất cả các quyền tất cả các quyền 836 01:10:06,240 --> 01:10:07,810 Là để thông báo cho côn trùng 837 01:10:07,810 --> 01:10:09,250 Thông báo côn trùng? 838 01:10:09,640 --> 01:10:12,140 Bộ phận Nonomura lâu ông ... 839 01:10:18,960 --> 01:10:20,300 đến 840 01:10:21,040 --> 01:10:22,020 được 841 01:10:34,620 --> 01:10:37,980 Bạn không biết những người bạn đang sống lại Yoshikawa 842 01:10:47,900 --> 01:10:51,210 Sau đó bạn có kiểm soát người đàn ông mẹ cô làm 843 01:11:01,500 --> 01:11:02,440 Fu Jian 844 01:11:09,450 --> 01:11:10,450 Toma 845 01:11:12,020 --> 01:11:15,850 Đặt chai đó với tôi 846 01:11:17,600 --> 01:11:26,020 Nếu không, tôi đặt đầu của anh chàng này đã phá vỡ 847 01:11:27,580 --> 01:11:29,120 lạnh 848 01:11:29,960 --> 01:11:31,280 Điều này sẽ không phải là xác chết của nó 849 01:11:31,280 --> 01:11:34,820 Zombie đơn nhất - Chết người đi bộ 850 01:11:35,320 --> 01:11:37,460 Bạn không giết ... 851 01:11:37,460 --> 01:11:45,220 Được tái sử dụng với thịt vụn 852 01:11:45,220 --> 01:11:46,850 Thịt vụn làm 853 01:11:46,850 --> 01:11:47,830 CÓ 854 01:11:48,100 --> 01:11:52,150 Thịt vụn mindless 855 01:11:53,360 --> 01:11:54,430 Hoang dã của Nomura 856 01:11:55,120 --> 01:11:56,260 Asshole 857 01:11:56,260 --> 01:11:59,720 Bạn xử lý con quái vật này nhanh chóng phát hành 858 01:12:00,050 --> 01:12:02,620 Tôi đưa chó cái này ... 859 01:12:04,370 --> 01:12:10,210 Tôi đã cho đi sau khi giết ... 860 01:12:39,040 --> 01:12:41,110 Tôi sẽ không cho phép bạn đi qua 861 01:12:42,280 --> 01:12:44,790 Tôi sẽ không cho phép bạn đi qua 862 01:12:50,140 --> 01:12:52,040 Sở ... đường dài 863 01:12:52,040 --> 01:12:53,250 Nonomura 864 01:12:56,180 --> 01:12:57,730 Làm thế nào sẽ ... 865 01:12:59,340 --> 01:13:04,860 Rõ ràng là một thời gian dài trước đây ... nên được ... chết 866 01:13:09,180 --> 01:13:12,350 Thậm chí nếu tôi xác thịt chết 867 01:13:12,830 --> 01:13:15,970 Tôi linh hồn của một tội phạm là bất tử 868 01:13:16,840 --> 01:13:19,590 Tôi sẽ không cho phép trẻ em của tôi 869 01:13:21,740 --> 01:13:24,930 Được bạn thoát khỏi 870 01:13:33,290 --> 01:13:35,340 Miễn là những lời của gãy xương 871 01:13:36,560 --> 01:13:39,670 Bạn không thể ép buộc các 872 01:13:45,610 --> 01:13:49,290 Bạn là một hủ lậu cũ 873 01:14:06,850 --> 01:14:07,900 đường dài 874 01:14:17,920 --> 01:14:19,930 buông 875 01:14:26,230 --> 01:14:27,250 Toma 876 01:14:28,380 --> 01:14:30,740 Seto Man Yoshikawa 877 01:14:31,750 --> 01:14:34,740 Deer Creek Inomata Trường đua ngựa 878 01:14:35,740 --> 01:14:36,870 nắm tay cũng 879 01:14:36,870 --> 01:14:37,650 Tôi đã Fukuda 880 01:14:39,350 --> 01:14:43,990 Tương lai của thế giới giao cho bạn ... 881 01:14:45,220 --> 01:14:48,970 Cho đến khi trái tim ngừng đập 882 01:14:50,440 --> 01:14:54,450 Đã mong muốn theo đuổi chân lý 883 01:14:54,810 --> 01:14:58,120 Đây là một tội phạm 884 01:15:01,680 --> 01:15:03,590 Đặt ... chúng ta hãy đi 885 01:15:07,520 --> 01:15:09,730 buông 886 01:15:13,790 --> 01:15:16,600 Mở ... bắn 887 01:15:18,450 --> 01:15:20,600 Bắn tôi ah 888 01:15:21,710 --> 01:15:24,220 Wild Wild Nomura Nomura ... đường dài 889 01:16:22,250 --> 01:16:23,350 ở đây bạn đi 890 01:16:26,840 --> 01:16:28,210 thấy bạn 891 01:16:55,940 --> 01:16:57,160 đường dài 892 01:17:45,220 --> 01:17:46,510 mạnh mẽ 893 01:17:47,680 --> 01:17:51,160 Nomura là một thế kỷ 21 Quảng trường hoang dã Musashi mạnh 894 01:17:52,160 --> 01:17:53,320 thực sự ah 895 01:17:53,930 --> 01:17:56,800 Đây là cuộc sống hoang dã của tôi để lấy Nomura 896 01:17:57,620 --> 01:18:00,340 Phải không bị lãng phí 897 01:18:04,310 --> 01:18:05,040 Mà ... 898 01:18:19,350 --> 01:18:20,050 Fuseshita 899 01:18:31,130 --> 01:18:33,540 Không thích ah này 900 01:18:54,360 --> 01:18:57,110 một cái gì đó một cái gì đó 901 01:18:58,040 --> 01:18:59,330 những gì 902 01:18:59,990 --> 01:19:03,090 một cái gì đó một cái gì đó 903 01:19:04,900 --> 01:19:06,480 Tầm nhìn bị mờ 904 01:19:06,480 --> 01:19:11,140 Hôm nay, bạn có thể nhìn thấy 905 01:19:11,150 --> 01:19:14,140 Thực sự vinh dự 906 01:19:17,120 --> 01:19:23,640 Hôm nay chúng tôi mang đến cho các nhiệm vụ sau đó Tịnh Độ Cực Lạc 907 01:19:23,640 --> 01:19:28,780 Tôi sẽ cung cấp cho thành phố Asahi thuần biển nó nhanh 908 01:19:30,970 --> 01:19:34,930 (JOJO đứng?) Thành phố Jaipur Asahi thuần biển ... 909 01:19:35,330 --> 01:19:37,830 Bạn không phải là đúng, Giáo sư J 910 01:19:37,830 --> 01:19:40,130 Nếu có, thì làm thế nào để bạn có ý định 911 01:19:40,130 --> 01:19:45,150 Có giết 912 01:19:45,160 --> 01:19:50,320 Mặc dù đây là nước nhưng có súng trong lực lượng chung 913 01:19:51,100 --> 01:19:53,980 Đây là một khẩu súng thực 914 01:20:04,520 --> 01:20:05,520 Đến bao gồm tôi 915 01:20:16,000 --> 01:20:17,010 Đốt lên 916 01:20:17,010 --> 01:20:17,780 nhiệt 917 01:20:18,250 --> 01:20:21,990 Vì vậy, bạn thích JOJO • • 918 01:20:22,450 --> 01:20:23,140 nhiệt 919 01:20:30,430 --> 01:20:31,160 Toma 920 01:20:35,180 --> 01:20:37,010 Toma khốn 921 01:20:38,820 --> 01:20:40,550 Chuẩn bị cho mình để làm 922 01:20:41,240 --> 01:20:43,150 Bạn đang trải qua ngay Phật 923 01:20:43,750 --> 01:20:47,880 Vì vậy, xin lỗi tôi ngày hôm nay là cảm giác tồi tệ nhất trong cuộc sống 924 01:20:49,580 --> 01:20:52,470 Đây là một khẩu súng nước 925 01:20:54,760 --> 01:21:00,840 Nhìn xem lừa lừa lừa cái nhìn để xem lừa 926 01:21:01,920 --> 01:21:02,970 Đó là những gì 927 01:21:04,900 --> 01:21:08,630 Ngay cả khi bạn ẩn Ông Bạch tuộc là vô dụng 928 01:21:08,630 --> 01:21:10,260 súng cổ 929 01:21:11,250 --> 01:21:13,290 Thực sự đẹp trai súng cũ 930 01:21:13,290 --> 01:21:14,820 Đền Kanazawa Wu một giáo viên tôn trọng về 931 01:21:14,820 --> 01:21:16,460 Đây là thời gian để làm vui nhộn 932 01:21:16,460 --> 01:21:19,510 Dạy cho bạn để trợ giúp J địa ngục 933 01:21:39,370 --> 01:21:40,150 nơi 934 01:21:40,580 --> 01:21:41,530 Không ah đi tìm 935 01:21:41,530 --> 01:21:42,150 Nơi đã làm nó đi 936 01:21:42,150 --> 01:21:43,720 Ở đây bạn 937 01:21:48,210 --> 01:21:49,330 Virus không 938 01:21:52,480 --> 01:21:54,150 Nơi nào bạn nhìn thấy 939 01:21:54,150 --> 01:21:56,100 Bạn khốn bạch tuộc 940 01:21:56,820 --> 01:21:57,580 chết 941 01:22:21,390 --> 01:22:23,290 "Đề án phổ thông" đã được đưa ra 942 01:22:32,820 --> 01:22:34,850 Virus phổ biến vũ khí ah 943 01:22:34,850 --> 01:22:37,480 Virus? Giết virus làm 944 01:22:37,480 --> 01:22:39,230 Chết? Chúng ta sẽ chết 945 01:22:39,230 --> 01:22:42,890 Bạn bình tĩnh lại không sao với chúng tôi những người bình thường 946 01:22:43,850 --> 01:22:45,320 Nên có thể là ... 947 01:22:50,340 --> 01:22:51,750 kẻ ngu 948 01:22:51,750 --> 01:22:54,020 Bạn có muốn đánh lừa các virus lây lan ra 949 01:22:54,020 --> 01:22:57,430 Bạn có tất cả bị nhiễm 950 01:22:57,430 --> 01:22:59,530 Đừng buồn 951 01:22:59,540 --> 01:23:00,700 Rất tiếc 952 01:23:02,110 --> 01:23:03,420 Không đùa 953 01:23:07,800 --> 01:23:10,020 Nếu bạn chết với nó 954 01:23:10,810 --> 01:23:12,620 Asshole 955 01:23:15,560 --> 01:23:17,870 Yi Dian 956 01:23:44,320 --> 01:23:45,540 Bạn thoát khỏi người 957 01:23:49,650 --> 01:23:50,670 Trả lời tôi ah 958 01:24:22,460 --> 01:24:24,320 Nó tăng lên 959 01:24:25,080 --> 01:24:27,840 Người thực sự xấu không thể đứng 960 01:24:29,980 --> 01:24:32,310 Trong "chương trình bình thường" trong Toma sẽ chết 961 01:24:32,690 --> 01:24:35,590 Tất cả trong kế hoạch thực sự làm cho mọi người hạnh phúc 962 01:24:36,340 --> 01:24:40,660 Ah cảm ơn Giáo sư J 963 01:24:44,160 --> 01:24:48,160 Ở đây người chết vô tội 964 01:25:01,830 --> 01:25:02,880 đường dài 965 01:25:05,910 --> 01:25:07,670 Trong trận chung kết cuối cùng ... 966 01:25:09,830 --> 01:25:12,300 Ném mình những gì đi đầu tiên quá nhìn thấy bên ngoài 967 01:25:12,880 --> 01:25:17,160 Tôi đã không biết sự kiện bộ phận biện pháp đối phó đặc biệt Nagano Kotaro Nomura 968 01:25:17,160 --> 01:25:18,860 Thịt lợn cà ri cứng 969 01:25:18,860 --> 01:25:21,570 Những gì một cốt lết gia đình tuyệt đẹp 970 01:25:22,730 --> 01:25:25,170 Chờ đợi kiên nhẫn 971 01:25:28,470 --> 01:25:30,250 Bán buôn như vậy không thể bán nó cho bạn 972 01:25:32,940 --> 01:25:33,710 đường dài 973 01:25:33,710 --> 01:25:37,590 Đã không nghĩ rằng mùa thu là một điệp viên 974 01:25:37,590 --> 01:25:39,790 Với nhau để di chuyển tàu con thoi 975 01:25:39,790 --> 01:25:43,270 Đói, bạn ăn nó 976 01:25:43,270 --> 01:25:45,030 Đây là thịt lợn ăn trưa Oh tường thuật Tòa án 977 01:25:45,030 --> 01:25:46,430 trong phân tích cuối cùng 978 01:25:46,870 --> 01:25:47,340 ah X2 979 01:25:47,340 --> 01:25:51,190 Tôi gọi hai người bạn đến đây 980 01:25:51,190 --> 01:25:52,840 Văn bản Seto để làm hài lòng bạn 981 01:25:52,840 --> 01:25:55,710 Chúng ta phải nắm bắt điều kỳ diệu 982 01:25:56,220 --> 01:25:58,950 Hãy chắc chắn để giải cứu nhân loại 983 01:26:12,600 --> 01:26:16,100 Ông Nonomura đóng băng chân của tôi 984 01:26:17,380 --> 01:26:19,640 một lần nữa và một lần nữa 985 01:26:19,640 --> 01:26:21,470 Đổ nước nóng vào tôi 986 01:26:21,470 --> 01:26:25,710 Có cần phải làm Yoshikawa đã không làm 987 01:26:25,930 --> 01:26:27,340 Vì vậy, nó không thể chết 988 01:26:27,680 --> 01:26:29,270 Không thể chết 989 01:26:30,450 --> 01:26:31,810 Yoshikawa 990 01:26:31,810 --> 01:26:33,050 Big Brother 991 01:26:34,960 --> 01:26:36,640 Đã được tất cả các quyền tất cả các quyền 992 01:26:41,040 --> 01:26:43,070 Chút ánh sáng này ra đường 993 01:26:43,070 --> 01:26:44,980 Có một gia đình 994 01:26:44,980 --> 01:26:46,680 Một hạnh phúc trong nó 995 01:26:47,450 --> 01:26:52,030 Đặt cược của chúng tôi là để bảo vệ họ và cuộc sống của họ 996 01:26:52,450 --> 01:26:54,710 Có cuộc sống giá trị đánh bạc trên 997 01:26:57,660 --> 01:26:59,590 Có lẽ bạn sẽ nghĩ tôi là lỗi thời 998 01:27:00,710 --> 01:27:02,760 Nhưng tôi nghĩ vậy 999 01:27:04,290 --> 01:27:05,220 Lý do tại sao ... 1000 01:27:08,440 --> 01:27:10,460 Bạn không bắn tôi 1001 01:27:12,340 --> 01:27:13,850 Tôi đã nói với bạn không mở súng 1002 01:27:16,690 --> 01:27:17,410 Tôi ... 1003 01:27:20,550 --> 01:27:21,910 Khi không đủ điều kiện Interpol 1004 01:27:25,380 --> 01:27:28,690 Không, bạn là một Interpol tuyệt vời 1005 01:27:35,270 --> 01:27:38,680 Giấy Seto chúng tôi Interpol ... 1006 01:27:39,250 --> 01:27:41,760 Chúng ta nên làm ... 1007 01:27:42,270 --> 01:27:45,290 Lịch sử là hướng dẫn bên phải 1008 01:27:46,810 --> 01:27:48,370 Tôi nghĩ rằng đây là một 1009 01:27:49,800 --> 01:27:55,800 Lịch sử sẽ là tòa án trong tương lai 1010 01:27:56,260 --> 01:27:59,590 Hôm nay chúng ta có một cái gì đó để lên án nó 1011 01:27:59,940 --> 01:28:02,960 Cảnh sát trong quá khứ ở đất nước này và ông là 1012 01:28:03,460 --> 01:28:05,840 Liên tục lặp lại lỗi 1013 01:28:05,840 --> 01:28:07,540 Nhưng bây giờ chỉ ... 1014 01:28:07,540 --> 01:28:09,300 Chỉ bây giờ là tuyệt đối ... 1015 01:28:09,300 --> 01:28:12,340 Lịch sử đã không hướng dẫn sai hướng 1016 01:28:13,650 --> 01:28:17,340 Bạn có linh hồn của Interpol 1017 01:28:19,280 --> 01:28:20,540 Interpol là một tuyệt vời 1018 01:28:24,540 --> 01:28:25,870 Và khi Ma 1019 01:28:26,520 --> 01:28:27,040 được 1020 01:28:28,020 --> 01:28:31,920 Đối với các giống mới được gọi là người giữ SPEC 1021 01:28:33,760 --> 01:28:36,100 Có rất nhiều điều rủi ro 1022 01:28:36,100 --> 01:28:38,440 Chúng tôi biết một thời gian dài trước 1023 01:28:39,100 --> 01:28:41,740 Do khả năng của họ để thưởng thức trong việc 1024 01:28:42,340 --> 01:28:44,460 Dẫn từ những thứ bình thường 1025 01:28:44,460 --> 01:28:49,420 Ngay cả khoa học không thể giải thích khả năng sinh học 1026 01:28:50,460 --> 01:28:52,040 SPEC của bạn 1027 01:28:52,610 --> 01:28:56,980 Thiên Chúa là một loại có khả năng là khả năng của ma quỷ cũng trở nên nguy hiểm 1028 01:28:57,540 --> 01:29:02,030 Vì vậy, bằng cấp của bạn được hầu hết các mối quan tâm 1029 01:29:03,840 --> 01:29:05,210 trình độ chuyên môn 1030 01:29:05,210 --> 01:29:08,200 Xem qua sức mạnh thực sự 1031 01:29:09,040 --> 01:29:11,890 Do nhìn thấy thông qua sự thật và bối rối 1032 01:29:12,780 --> 01:29:16,260 Do nhầm lẫn và mất tự để được sở hữu của người chết 1033 01:29:16,260 --> 01:29:20,810 Cho đến nay cho đến khi trái tim ngừng đập 1034 01:29:20,810 --> 01:29:23,380 Đã mong muốn theo đuổi chân lý 1035 01:29:25,330 --> 01:29:29,950 Duy nhất mà chúng ta có Interpol ... 1036 01:29:32,200 --> 01:29:33,900 ý nghĩa của sự tồn tại 1037 01:29:38,640 --> 01:29:42,620 Bắn bắn tôi ah 1038 01:29:56,560 --> 01:30:00,870 Tốt công việc tạm biệt 1039 01:30:45,720 --> 01:30:47,130 Hàng dài Nonomura 1040 01:30:50,620 --> 01:30:51,690 Bạn làm việc chăm chỉ 1041 01:30:51,690 --> 01:30:52,070 Nomura để vinh danh hoang dã của chúng tôi! Bạn làm việc chăm chỉ 1042 01:30:52,070 --> 01:30:53,820 Nomura để vinh danh hoang dã của chúng tôi! 1043 01:30:54,390 --> 01:30:56,080 Thực sự cảm ơn bạn rất nhiều 1044 01:31:21,670 --> 01:31:22,740 Xiao Guang • • • 1045 01:31:27,540 --> 01:31:29,150 Ít ánh sáng lên ah 1046 01:31:32,190 --> 01:31:33,130 na 1047 01:31:35,910 --> 01:31:37,730 Ít ánh sáng lên ah 1048 01:31:40,430 --> 01:31:42,180 Thôi nào • • • 1049 01:31:44,270 --> 01:31:46,930 Na chút ánh sáng 1050 01:31:47,960 --> 01:31:49,160 Xiao Guang • • • 1051 01:31:55,150 --> 01:31:57,650 Xiao Xiao Guang Guang 1052 01:32:00,180 --> 01:32:02,900 Bạn không nói rằng bạn sẽ trở lại 1053 01:32:02,900 --> 01:32:05,000 Xin vui lòng quay lại với tôi 1054 01:32:05,000 --> 01:32:06,920 Đợi tôi ở Hawaii 1055 01:32:08,600 --> 01:32:12,260 Mặc dù nó có thể là một chút muộn 1056 01:32:13,930 --> 01:32:15,510 Nhưng tôi sẽ đi 1057 01:32:16,490 --> 01:32:17,840 na 1058 01:32:32,650 --> 01:32:33,560 na 1059 01:32:34,510 --> 01:32:37,090 Xiao Xiao Guang Guang 1060 01:32:50,740 --> 01:32:51,220 giết 1061 01:32:54,740 --> 01:32:55,720 giết 1062 01:32:58,070 --> 01:32:58,900 giết 1063 01:33:01,870 --> 01:33:02,740 Giết! 1064 01:33:09,700 --> 01:33:13,010 Tôi sẽ sử dụng một spec 1065 01:33:14,240 --> 01:33:16,140 spec là quá trình tiến hóa của con người 1066 01:33:16,140 --> 01:33:17,550 Hóa ra là giả ah 1067 01:33:17,550 --> 01:33:21,540 Chỉ là một chương trình thông thường bị nhiễm mà nó sẽ giết chết nó 1068 01:33:21,540 --> 01:33:23,660 Thiên Chúa của ngôn ngữ thứ ba khi đến 1069 01:33:23,660 --> 01:33:25,690 Cho tôi nói bạn có bất kỳ ý kiến 1070 01:33:25,690 --> 01:33:26,660 Đã được đưa ra một 1071 01:33:26,660 --> 01:33:28,110 Ở đâu anh chàng này bây giờ 1072 01:33:28,110 --> 01:33:30,260 Những thay đổi trong thời gian thỏa thuận 1073 01:33:30,260 --> 01:33:34,420 Gaia cho các bạn chỉ để đạt được mong muốn của mọi người để làm tất cả năng lượng của mình 1074 01:33:34,420 --> 01:33:35,450 Ý định của Gaia 1075 01:33:35,450 --> 01:33:37,080 Đến kết thúc của nó 1076 01:33:37,520 --> 01:33:43,170 Ngay cả khi tôi giết dòng chảy của thời gian trước cũng không thay đổi ah 1077 01:33:43,170 --> 01:33:44,640 Đi đến địa ngục! ! 1078 01:33:44,640 --> 01:33:46,240 Để thử! ! 1079 01:33:59,460 --> 01:34:01,610 Seto Man! ! ! ! ! 86390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.