All language subtitles for Night g (1989)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,829 --> 00:00:18,868 [ Trumpet playing ] 2 00:00:19,004 --> 00:00:22,680 [ Crowd cheering ] 3 00:00:22,816 --> 00:00:25,857 [ Trumpet continues ] 4 00:00:25,992 --> 00:00:28,035 Sportscaster #1: Top of the ninth, two balls, two strikes, 5 00:00:28,171 --> 00:00:30,440 Astros leading the Giants 5-3. 6 00:00:30,576 --> 00:00:31,938 We have runners on first and third. 7 00:00:32,073 --> 00:00:33,663 Silvio baretto on the mound 8 00:00:33,798 --> 00:00:35,841 trying to turn the lights out on San Francisco. 9 00:00:35,976 --> 00:00:37,429 Sportscaster #2: And, man, nobody has left the dome tonight, 10 00:00:37,564 --> 00:00:39,833 I tell you. Dodgers have already lost. 11 00:00:39,970 --> 00:00:42,920 If the 'stros can win this one, we're only five out. Ooh-whee! 12 00:00:43,056 --> 00:00:46,051 Sportscaster #1: Baretto on the mound, looking in for the sign. 13 00:00:46,188 --> 00:00:48,275 Shakes off the first one. 14 00:00:48,411 --> 00:00:49,727 Takes the second sign. 15 00:00:49,863 --> 00:00:51,769 Checking the runner on first. 16 00:00:51,905 --> 00:00:53,539 The windup, the pitch. 17 00:00:53,675 --> 00:00:55,399 Outside, ball three. 18 00:00:55,535 --> 00:00:57,714 Oh, man, that was way outside, Bob. 19 00:00:57,850 --> 00:00:59,847 Listen, you gotta think, if he loses this guy, he's out of here. 20 00:00:59,983 --> 00:01:01,208 You'd have to think so, 21 00:01:01,344 --> 00:01:02,614 because Dave Smith... 22 00:01:02,751 --> 00:01:05,247 You can do it, sil, one more time! 23 00:01:05,383 --> 00:01:06,699 ...the bullpen for the last two innings. 24 00:01:06,835 --> 00:01:08,378 I'm surprised he's not in there already, 25 00:01:08,514 --> 00:01:10,466 'cause you really want this ball game. 26 00:01:10,602 --> 00:01:11,827 Okay, back to the matter at hand. 27 00:01:11,963 --> 00:01:13,733 The astrodome crowd on its feet. 28 00:01:13,869 --> 00:01:15,503 Roberts leading off first, 29 00:01:15,639 --> 00:01:17,454 vasquez down the line at third. 30 00:01:17,591 --> 00:01:20,585 He could walk home and not make a difference. 31 00:01:20,722 --> 00:01:22,764 It's Roberts they have to concern themselves with. 32 00:01:22,900 --> 00:01:24,125 He is the tying run. 33 00:01:24,261 --> 00:01:26,939 Full count, the windup, 34 00:01:27,075 --> 00:01:29,072 pitch, strike three! Got him! 35 00:01:29,208 --> 00:01:31,386 Oh, yes! 36 00:01:31,522 --> 00:01:34,472 The astros are in, baretto gets the win. 37 00:01:34,608 --> 00:01:36,469 This place is nuts. What do you think? 38 00:01:36,605 --> 00:01:38,375 Well, astros keep getting... 39 00:02:25,752 --> 00:02:27,158 TV interviewer: Very exciting game, 40 00:02:27,295 --> 00:02:29,201 and we do have sil baretto here. 41 00:02:29,336 --> 00:02:31,470 Sil, can I ask you a couple of questions real quick? 42 00:02:31,606 --> 00:02:33,104 Just real quick, sil. 43 00:02:33,239 --> 00:02:35,101 First of all, how's that arm feel 44 00:02:35,236 --> 00:02:37,551 after nine very hard innings? 45 00:02:37,686 --> 00:02:39,956 Sil baretto: A little tired in the ninth, but I'm glad I could finish. 46 00:02:40,092 --> 00:02:41,907 You seem to have, uh... 47 00:02:42,044 --> 00:02:44,494 Pretty good velocity tonight. 48 00:02:44,630 --> 00:02:46,989 That last pitch, was it really and truly where you wanted it-- 49 00:02:47,126 --> 00:02:49,758 uh-uh-uh-uh. 50 00:02:52,299 --> 00:02:55,339 On September 14, 1988, 51 00:02:55,476 --> 00:02:58,199 at approximately 10:32 p. M... 52 00:02:59,696 --> 00:03:01,602 Mike seaver 53 00:03:01,739 --> 00:03:05,233 proposed marriage to one roxy Bennett. 54 00:03:05,868 --> 00:03:07,411 Ah-ahh! Huh! 55 00:03:07,548 --> 00:03:08,818 Oh, Jesus. [ Laughs ] 56 00:03:10,996 --> 00:03:12,176 [ Laughs ] 57 00:03:12,313 --> 00:03:13,946 Mike: And she said... 58 00:03:20,935 --> 00:03:22,023 Uh-huh. 59 00:03:27,107 --> 00:03:30,329 [ Romantic music playing ] 60 00:04:24,286 --> 00:04:25,920 Night, miss Selma. 61 00:04:26,055 --> 00:04:27,553 Night, sugar. Now, you be good, you hear? 62 00:04:27,689 --> 00:04:29,867 Yeah, always. Oh. 63 00:05:34,580 --> 00:05:36,486 -[ Weapon cocks ] -[ Gasps ] 64 00:05:36,622 --> 00:05:39,663 [ Pants ] 65 00:05:39,799 --> 00:05:41,070 What are you doing here? 66 00:05:42,476 --> 00:05:43,792 [ Weapon cocks ] 67 00:05:43,929 --> 00:05:45,926 What's that? Oh, god! 68 00:05:46,061 --> 00:05:48,467 No, no, please don't hurt me. Pl-please, please. 69 00:05:48,602 --> 00:05:50,508 -[ Swoosh and thud ] -No!!! 70 00:05:50,645 --> 00:05:53,595 [ Gurgling ] 71 00:06:09,432 --> 00:06:11,611 [ Phone rings ] 72 00:06:16,965 --> 00:06:19,008 Seaver. 73 00:06:19,144 --> 00:06:20,460 Hey, what's happening? 74 00:06:21,911 --> 00:06:25,179 Oh. Oh, no, not another one. 75 00:06:25,315 --> 00:06:26,995 [ Sighs ] 76 00:06:27,130 --> 00:06:28,901 Where? 77 00:06:29,036 --> 00:06:30,761 Yeah. What time? 78 00:06:33,348 --> 00:06:34,573 [ Blows raspberry ] 79 00:06:34,709 --> 00:06:37,114 Son of a bitch! 80 00:06:37,251 --> 00:06:40,336 I'm the third badge in the force and you're calling me at 7:00 A.M. 81 00:06:40,473 --> 00:06:42,197 What're you calling me so late for? 82 00:06:44,285 --> 00:06:47,416 All right, all right. Is Ronnie there? 83 00:06:49,140 --> 00:06:50,457 Yeah. Okay. 84 00:06:50,592 --> 00:06:53,224 Don't--don't touch anything. 85 00:06:53,361 --> 00:06:55,448 Yeah, just sit down and smoke a cigarette. 86 00:06:55,584 --> 00:06:56,991 Smoke a cigarette. 87 00:06:57,808 --> 00:06:59,442 Oh. 88 00:06:59,577 --> 00:07:00,667 I'm sorry. 89 00:07:14,417 --> 00:07:15,688 You be careful, Mike. 90 00:07:17,548 --> 00:07:19,046 Where are my keys? 91 00:07:19,182 --> 00:07:21,133 Over here on the table. 92 00:07:24,038 --> 00:07:26,488 What would I do without you? 93 00:07:26,624 --> 00:07:28,439 That's what I wanna know. 94 00:07:30,663 --> 00:07:31,617 Hey. 95 00:07:34,430 --> 00:07:35,792 Still want to marry me? 96 00:07:49,314 --> 00:07:51,629 Goddamn it, Kyle, this ain't the county. 97 00:07:51,765 --> 00:07:53,172 That's that. 98 00:07:53,308 --> 00:07:55,577 Ronnie, this is a county beach. 99 00:07:55,714 --> 00:07:57,438 This is a county parking lot. 100 00:07:57,574 --> 00:07:59,616 All right, Kyle, it's county. 101 00:07:59,752 --> 00:08:01,795 Does that make you happy, cowboy? 102 00:08:10,689 --> 00:08:13,367 Well, your pet dog is out of his cage again. 103 00:08:13,502 --> 00:08:14,818 Ronnie: Don't start that shit either. 104 00:08:14,955 --> 00:08:16,633 The man is a burnout. 105 00:08:16,770 --> 00:08:18,267 That bonehead play he pulled up in Dallas, 106 00:08:18,404 --> 00:08:19,357 that's burnout, Ron. 107 00:08:19,492 --> 00:08:20,854 What the hell is this? 108 00:08:20,990 --> 00:08:22,215 Don't start on me already, huh. 109 00:08:22,352 --> 00:08:23,667 Who found her? 110 00:08:23,804 --> 00:08:25,256 Right over here. 111 00:08:25,392 --> 00:08:26,845 Did you move her? 112 00:08:26,980 --> 00:08:28,251 Any witnesses? 113 00:08:31,473 --> 00:08:34,060 Did you ask to see if there're any witnesses? 114 00:08:34,514 --> 00:08:35,966 No, sir. 115 00:08:36,102 --> 00:08:37,781 I--i didn't-- didn't think... 116 00:08:37,917 --> 00:08:39,596 What's your name? 117 00:08:39,732 --> 00:08:40,776 Bibbee, sir. 118 00:08:41,865 --> 00:08:42,773 First time? 119 00:08:42,909 --> 00:08:44,226 Yes, sir. 120 00:08:45,858 --> 00:08:47,720 -[ Sighs ] -Okay. Stick around. 121 00:08:52,848 --> 00:08:54,436 Dale: I didn't let anybody touch anything. 122 00:08:54,571 --> 00:08:55,979 Aren't you the big brave scout? 123 00:08:56,114 --> 00:08:57,295 Why the fuck didn't you call me? 124 00:08:57,430 --> 00:08:58,565 Mike, what the hell are you-- 125 00:08:58,701 --> 00:08:59,882 don't Mike me. 126 00:09:00,017 --> 00:09:02,196 First time, you call me. 127 00:09:02,332 --> 00:09:04,329 Me first, you got it? Comprende? 128 00:09:04,464 --> 00:09:06,870 And who moved this body? This is a mess. 129 00:09:07,006 --> 00:09:08,821 There're certain people you can't keep out of here. 130 00:09:08,958 --> 00:09:10,636 Now, do you comprende? 131 00:09:14,630 --> 00:09:17,308 [ People chattering ] 132 00:09:19,576 --> 00:09:21,074 Dale. 133 00:09:26,474 --> 00:09:27,564 Get this right out. 134 00:09:27,699 --> 00:09:28,652 Yeah. 135 00:09:32,873 --> 00:09:35,505 Hey, big d, what's going on, big d? 136 00:09:37,548 --> 00:09:38,863 You talking to me? 137 00:09:38,999 --> 00:09:41,087 Oh! Don't shoot me, hoss. 138 00:09:41,223 --> 00:09:42,857 Hey, I'm innocent. I didn't do nothing wrong. 139 00:09:42,993 --> 00:09:44,308 Don't shoot me! 140 00:09:44,445 --> 00:09:46,714 Goddamn it, Kyle, I warned you, boy. 141 00:09:46,851 --> 00:09:49,482 Let him run his big dumb mouth. 142 00:09:49,618 --> 00:09:51,433 I suppose those are your lovely boot prints 143 00:09:51,570 --> 00:09:53,430 all around the body. 144 00:09:53,567 --> 00:09:55,473 I reckon that's all you've uncovered so far 145 00:09:55,608 --> 00:09:57,106 with your hot shit big-time procedures. 146 00:09:57,242 --> 00:09:59,284 The m.O.'S the same. 147 00:09:59,420 --> 00:10:01,645 Where did you get that big fancy yacht of yours, broussard? 148 00:10:01,780 --> 00:10:03,187 Shut up, both of you. 149 00:10:03,323 --> 00:10:05,183 What the hell's the matter with you two? 150 00:10:05,320 --> 00:10:06,545 I feel like Arthur mccanny on the Friday night fights. 151 00:10:06,682 --> 00:10:08,133 Just a minute, Ronnie. 152 00:10:08,270 --> 00:10:10,221 I believe I got a right to see evidence. 153 00:10:10,357 --> 00:10:13,217 I know the rules, Kyle. 154 00:10:13,352 --> 00:10:15,032 The heat is gonna come down on all of US. 155 00:10:15,167 --> 00:10:16,393 When the governor starts kicking ass, 156 00:10:16,529 --> 00:10:18,027 it's gonna be yours, 157 00:10:18,163 --> 00:10:20,251 it's gonna be yours, and it's gonna be mine, 158 00:10:20,386 --> 00:10:22,156 and I don't like having my ass kicked. Now, is that clear? 159 00:10:23,290 --> 00:10:24,833 The newspapers are already starting 160 00:10:24,970 --> 00:10:27,374 with this "murder capital of Texas" crap. 161 00:10:27,511 --> 00:10:31,686 You will both share in any information. 162 00:10:31,823 --> 00:10:33,411 You hear that, big d.? 163 00:10:33,546 --> 00:10:35,498 And like that song says, "I cover the waterfront." 164 00:10:35,634 --> 00:10:39,038 Don't let me catch you snooping around my boat. 165 00:10:39,174 --> 00:10:40,535 We just set our badges down, 166 00:10:40,671 --> 00:10:42,351 and we'll get it on, you and me, hoss. 167 00:10:42,486 --> 00:10:44,937 Back off, both of you, back off. 168 00:10:45,073 --> 00:10:47,570 The press is right there. 169 00:10:47,705 --> 00:10:49,430 Oh, you wanna pose for some pre-fight photos? 170 00:10:49,566 --> 00:10:51,654 Hey. 171 00:10:51,789 --> 00:10:53,968 Come on, let's have some photographs. Come on, get 'em up. 172 00:10:54,104 --> 00:10:55,920 That's all right, Ronnie. I'm gonna leave that to celebrities like him 173 00:10:56,055 --> 00:10:57,916 and like you. 174 00:10:58,052 --> 00:11:00,502 I'm gonna get me a cup of hot mud. 175 00:11:00,639 --> 00:11:02,771 Yeah, well, put some ice in it and cool off. 176 00:11:05,223 --> 00:11:06,674 Hey, get them back. 177 00:11:06,811 --> 00:11:08,354 Get 'em back over there! 178 00:11:08,489 --> 00:11:10,895 Seaver: Twins crew 40-footer. 179 00:11:11,031 --> 00:11:12,664 Where does a guy who works in the sheriff's office 180 00:11:12,801 --> 00:11:14,661 get money like that, huh? 181 00:11:15,478 --> 00:11:16,930 [ Sighs ] 182 00:11:18,292 --> 00:11:20,561 Michael? 183 00:11:20,696 --> 00:11:23,283 You got anything relevant to add to this homicide? 184 00:11:23,420 --> 00:11:26,461 Yeah, Loretta akers. She wasn't robbed. 185 00:11:27,549 --> 00:11:29,592 And look at this. 186 00:11:31,316 --> 00:11:32,677 What, another note? 187 00:11:35,899 --> 00:11:37,896 -"Best of luck." -Oh. 188 00:11:38,032 --> 00:11:39,848 It was inside her panties. 189 00:11:42,389 --> 00:11:43,751 [ Sighs ] 190 00:11:43,886 --> 00:11:45,474 Give it to Oscar mendoza, 191 00:11:45,611 --> 00:11:47,336 tell him to get it down to evidence to lock up. 192 00:11:47,471 --> 00:11:50,421 And tell him to keep his bungling hands off it! 193 00:11:50,558 --> 00:11:52,464 Same handwriting as the others. 194 00:11:54,505 --> 00:11:55,595 And that first one, 195 00:11:55,730 --> 00:11:57,137 that first note said what? 196 00:11:57,274 --> 00:11:58,545 "My very best." 197 00:11:58,680 --> 00:12:00,586 Aghh. "My very best." 198 00:12:02,311 --> 00:12:03,990 "Best of luck." 199 00:12:04,126 --> 00:12:05,896 Not showing as much imagination. 200 00:12:07,121 --> 00:12:08,936 Well, at least we know two things. 201 00:12:10,615 --> 00:12:13,202 He's got a taste for blondes, 202 00:12:13,339 --> 00:12:15,108 and he's got nice handwriting. 203 00:12:25,455 --> 00:12:27,134 [ Squeaking ] 204 00:12:27,270 --> 00:12:29,086 Sh. 205 00:13:17,461 --> 00:13:18,277 [ Door opens ] 206 00:13:24,086 --> 00:13:25,312 Good morning. 207 00:13:29,895 --> 00:13:31,529 Hold it! 208 00:13:32,118 --> 00:13:34,161 Police. 209 00:13:34,297 --> 00:13:35,704 Who are you? 210 00:13:35,840 --> 00:13:37,792 Eva lyons. 211 00:13:37,927 --> 00:13:40,651 You and Loretta in the same industry? 212 00:13:42,965 --> 00:13:45,098 Hey, this is a murder investigation, sweetheart. 213 00:13:45,234 --> 00:13:47,185 Don't pull that silent shit on me. 214 00:13:48,365 --> 00:13:50,997 When I heard on the radio "a blonde," 215 00:13:51,133 --> 00:13:53,039 I mean, I couldn't believe it was her. I... 216 00:13:53,176 --> 00:13:55,308 -Came up to see. -Uh-huh. 217 00:13:55,445 --> 00:13:58,530 I told her, "Loretta, you don't have to work down there." 218 00:13:58,667 --> 00:14:01,299 I mean, those damn beaches, a bunch of crazy people. 219 00:14:01,434 --> 00:14:03,567 I mean, we were doing okay up here. 220 00:14:03,704 --> 00:14:05,927 [ Sighs ] I don't know. 221 00:14:06,064 --> 00:14:09,014 Last couple of months she just, uh, acted crazy, 222 00:14:09,149 --> 00:14:10,239 like she didn't care. 223 00:14:10,374 --> 00:14:11,736 She got stuck on some guy. 224 00:14:12,734 --> 00:14:14,142 What guy? 225 00:14:15,774 --> 00:14:18,996 Earl Howard benard. Lying snake. 226 00:14:19,133 --> 00:14:20,495 Worked at NASA. 227 00:14:20,630 --> 00:14:22,174 Electrical stuff. 228 00:14:23,489 --> 00:14:25,940 Did this guy ever write any letters? 229 00:14:26,076 --> 00:14:27,755 You mean, like love letters? 230 00:14:27,892 --> 00:14:29,071 Yeah. 231 00:14:29,843 --> 00:14:31,340 No, darling. 232 00:14:31,477 --> 00:14:33,246 No one writes love letters anymore. 233 00:14:33,383 --> 00:14:35,198 I mean, why write when you can buy a card at the mini-mart 234 00:14:35,334 --> 00:14:37,330 that says the same phony shit? 235 00:14:39,101 --> 00:14:40,552 Where do you live? 236 00:14:41,279 --> 00:14:42,731 First floor. 237 00:14:44,864 --> 00:14:46,407 -You're under arrest. -What? 238 00:14:46,543 --> 00:14:48,948 I cooperated. You vice guys count that. 239 00:14:49,084 --> 00:14:50,945 I'm not vice, miss lyons. 240 00:14:51,081 --> 00:14:52,896 I don't make deals. 241 00:14:53,033 --> 00:14:54,711 Besides, I think you were sent up here to snoop around. 242 00:14:54,848 --> 00:14:56,254 I was not! 243 00:14:56,390 --> 00:14:57,615 I think you ought to keep your mouth shut. 244 00:14:57,752 --> 00:14:59,249 Come on, let's go. 245 00:15:00,611 --> 00:15:02,063 Come on. 246 00:15:02,199 --> 00:15:05,421 [ Garbled baseball announcer on the radio] 247 00:15:09,142 --> 00:15:11,502 ... he delivers...A shot! 248 00:15:11,639 --> 00:15:13,635 Deep to the hole just to the left to second base. 249 00:15:13,771 --> 00:15:15,995 Rafael Ramirez, long throw to Davis, 250 00:15:16,131 --> 00:15:17,720 he got him. 251 00:15:17,855 --> 00:15:20,215 Attaboy, Rafael, baby! 252 00:15:32,468 --> 00:15:33,693 Man: Number one. 253 00:15:35,009 --> 00:15:37,142 That's Denise dickson, the first victim. 254 00:15:37,278 --> 00:15:39,774 She was murdered on the fourth of July, wasn't she? 255 00:15:39,911 --> 00:15:43,042 Yeah. She was found behind St. Anthony's church in Houston, 256 00:15:43,177 --> 00:15:44,130 in a dumpster. 257 00:15:45,809 --> 00:15:47,352 Wounds are the same as the ones 258 00:15:47,489 --> 00:15:49,440 inflicted on Kimmy Martinez-- 259 00:15:50,212 --> 00:15:52,254 uh, two lacerations. 260 00:15:52,390 --> 00:15:56,429 One from the ear to the sternum, 261 00:15:56,565 --> 00:15:58,334 and the second, under the chin. 262 00:15:58,471 --> 00:16:00,740 That's no knife. 263 00:16:00,876 --> 00:16:02,827 What is that, a cleaver? 264 00:16:02,964 --> 00:16:04,461 What are we talking, a butcher here, 265 00:16:04,597 --> 00:16:06,957 some goddamn slimy fucking hyena? 266 00:16:07,093 --> 00:16:09,907 Excuse me, I'm sorry, bibbee. 267 00:16:10,043 --> 00:16:11,268 Go ahead, Dale, I'm sorry. 268 00:16:13,537 --> 00:16:14,581 That's Loretta akers. 269 00:16:17,758 --> 00:16:20,208 That's a tattoo on the right thigh. 270 00:16:20,345 --> 00:16:21,070 Can everybody see that? 271 00:16:21,206 --> 00:16:22,432 Men: No. 272 00:16:22,568 --> 00:16:23,839 All right. 273 00:16:23,974 --> 00:16:26,289 There. With the name of Earl. 274 00:16:26,425 --> 00:16:28,195 Seaver: Earl Howard benard 275 00:16:28,331 --> 00:16:29,874 from Pasadena, California. 276 00:16:30,011 --> 00:16:31,599 Now working for the jet propulsion laboratory. 277 00:16:31,734 --> 00:16:34,276 L.A. authorities are checking for US. 278 00:16:34,412 --> 00:16:35,774 Ronnie: Roll it. 279 00:16:38,859 --> 00:16:40,039 Dale. 280 00:16:40,176 --> 00:16:41,718 Dale. 281 00:16:43,261 --> 00:16:44,577 -Dale, go... -Yeah? 282 00:16:44,714 --> 00:16:46,439 Go back one, will you? 283 00:16:49,024 --> 00:16:51,475 What about a hook? 284 00:16:51,611 --> 00:16:53,699 You know, like a... Longshoreman's hook. 285 00:16:53,835 --> 00:16:55,287 Yeah. 286 00:16:57,511 --> 00:16:59,099 Yeah. 287 00:17:00,687 --> 00:17:04,136 Uh, "my very best" is written on corrosible bond. 288 00:17:04,273 --> 00:17:06,224 "Best of luck" is written on the corner 289 00:17:06,360 --> 00:17:08,720 of a mobil gas service station road map. 290 00:17:09,809 --> 00:17:11,987 This is the Denise dickson note. 291 00:17:12,124 --> 00:17:15,390 It's written on a napkin, coffee-shop variety. 292 00:17:15,527 --> 00:17:18,249 But Houston hasn't been able to get closer than that so far. 293 00:17:23,650 --> 00:17:24,739 Seaver: Is that it, Dale? 294 00:17:24,875 --> 00:17:26,237 Yes, sir. 295 00:17:35,177 --> 00:17:36,992 All right, that's all. 296 00:17:39,670 --> 00:17:42,211 -Dale? -Yes, sir? 297 00:17:42,346 --> 00:17:44,571 Wanna go in my office and bring me my goddamn excedrin 298 00:17:44,706 --> 00:17:45,841 and a cup of water, please? 299 00:17:45,977 --> 00:17:47,974 Sure thing, chief. 300 00:17:48,111 --> 00:17:50,424 I want a comparison done on those two handwritings 301 00:17:50,561 --> 00:17:52,330 with the one found on dickson in Houston. 302 00:17:52,467 --> 00:17:53,646 Okay. 303 00:17:56,233 --> 00:17:59,002 And I need some outside help on this, Mike. 304 00:17:59,137 --> 00:18:00,953 Says who? 305 00:18:01,089 --> 00:18:03,902 Says the newspapers and every TV commentator 306 00:18:04,039 --> 00:18:05,899 from here to dime box and back. 307 00:18:06,852 --> 00:18:08,168 Thank you. 308 00:18:10,846 --> 00:18:13,387 This damn butcher boy's just getting warmed up, Michael. 309 00:18:16,337 --> 00:18:17,743 So I'm gonna ask you, 310 00:18:17,880 --> 00:18:20,012 'cause you've been in big bright lights. 311 00:18:21,964 --> 00:18:24,777 Should we get some expert help sent in 312 00:18:24,914 --> 00:18:27,046 before the body count runs up? 313 00:18:27,183 --> 00:18:29,905 Ronnie, what the hell are you talking about? 314 00:18:31,857 --> 00:18:34,443 I'm supposed to be the shaky one in this outfit, not you. 315 00:18:35,759 --> 00:18:37,620 We run our own shop, don't we? 316 00:18:37,756 --> 00:18:39,617 I think you can talk to me. 317 00:18:40,480 --> 00:18:42,068 What is it? 318 00:18:45,334 --> 00:18:46,787 Lamar witty. 319 00:18:47,558 --> 00:18:49,465 Lamar who? 320 00:18:49,601 --> 00:18:51,689 Lamar wi-- [ Laughs ] 321 00:18:52,505 --> 00:18:53,867 Come on, Mike. 322 00:18:54,002 --> 00:18:55,546 Don't make me laugh, goddamn. 323 00:18:55,681 --> 00:18:57,542 [ Grunts and laughs ] 324 00:18:57,678 --> 00:18:59,630 Lamar witty. 325 00:18:59,765 --> 00:19:01,082 Lamar witty? 326 00:19:01,218 --> 00:19:02,580 That's a nice name. 327 00:19:02,715 --> 00:19:04,214 -It ain't that damn funny. -[ Scoffs ] 328 00:19:04,349 --> 00:19:06,119 Lamar witty. 329 00:19:06,255 --> 00:19:09,705 Lamar retired out of the CIA about five years ago. 330 00:19:10,748 --> 00:19:12,564 Now he's on the governor's staff. 331 00:19:12,699 --> 00:19:13,834 He's sort of a... 332 00:19:14,833 --> 00:19:17,011 General ass-kicker 333 00:19:17,146 --> 00:19:19,597 and a very specific ass-kisser. 334 00:19:19,733 --> 00:19:22,456 Anyhow, that seems to be his calling. 335 00:19:22,592 --> 00:19:24,861 Lamar says the governor ordered him 336 00:19:24,997 --> 00:19:27,811 to offer his assistance in this investigation, 337 00:19:27,947 --> 00:19:30,262 in any manner deemed necessary. 338 00:19:30,398 --> 00:19:32,486 You see, the governor's buddy's real nice. 339 00:19:32,621 --> 00:19:35,843 It's very hard to lure money, move real estate, 340 00:19:35,980 --> 00:19:38,430 and lease units, have your boats charted 341 00:19:38,566 --> 00:19:40,290 in the middle of a goddamn recession 342 00:19:40,427 --> 00:19:41,380 if there's a killer running around. 343 00:19:42,787 --> 00:19:44,284 It's not our problem. 344 00:19:44,420 --> 00:19:45,736 I don't own any of that junk. 345 00:19:45,872 --> 00:19:46,644 Do you? 346 00:19:47,189 --> 00:19:48,459 Hmm. 347 00:19:48,595 --> 00:19:50,592 Only thing I own is this job. 348 00:19:52,180 --> 00:19:53,270 [ Door closes ] 349 00:19:57,717 --> 00:20:00,712 Uh, the chief asked me to say this. 350 00:20:02,255 --> 00:20:04,206 We just got a message from the governor's office 351 00:20:04,342 --> 00:20:06,521 asking US if we need any assistance-- 352 00:20:06,656 --> 00:20:08,155 their way of telling US 353 00:20:08,290 --> 00:20:09,970 that we don't know our ass from ice cream. 354 00:20:10,106 --> 00:20:11,875 I don't need any assistance from the governor's office. 355 00:20:12,012 --> 00:20:13,781 Any of you need assistance from the governor's office? 356 00:20:13,918 --> 00:20:15,778 All: Hell, no. 357 00:20:15,914 --> 00:20:17,730 That's right. 358 00:20:17,865 --> 00:20:21,087 All right, bodine, varney, shue. 359 00:20:21,224 --> 00:20:22,993 Want you all to hang with employment files 360 00:20:23,130 --> 00:20:25,308 on all waterfront hotels, motels, 361 00:20:25,444 --> 00:20:27,986 restaurants, bait shops, marinas, 362 00:20:28,121 --> 00:20:31,480 and especially check ol' shorty's out on west beach. 363 00:20:31,616 --> 00:20:34,021 You crosscheck names against our files. 364 00:20:34,158 --> 00:20:36,381 Assault, sexual, armed, anything. 365 00:20:36,517 --> 00:20:37,606 And, mendoza, 366 00:20:38,468 --> 00:20:40,646 I want you and bi-bbee... 367 00:20:41,690 --> 00:20:44,096 Where the hell is bibbee? 368 00:20:44,231 --> 00:20:45,956 [ Clears throat ] He got sick. 369 00:20:46,093 --> 00:20:48,225 He threw up on his shirt and went to change. 370 00:20:50,131 --> 00:20:52,854 And I want you to tell your wives and your girlfriends 371 00:20:52,990 --> 00:20:55,531 that daddy ain't gonna be 'round for a while. 372 00:20:55,668 --> 00:20:58,164 Eighteen hours on, starting now. 373 00:20:58,299 --> 00:21:00,568 And that leaves damn little time for drinking beer 374 00:21:00,705 --> 00:21:02,928 and no time at all for watching vanna white. 375 00:21:04,245 --> 00:21:07,149 Don't let the door hit you in the ass on the way out. 376 00:21:07,285 --> 00:21:10,734 Seaver: Well, you have it covered, chief. 377 00:21:10,870 --> 00:21:12,776 Okay if I take a piss, chief? 378 00:21:12,912 --> 00:21:14,500 It's all right with me, old hoss. 379 00:21:14,637 --> 00:21:17,224 Just remember you pissin' in galveston, not Dallas. 380 00:21:19,175 --> 00:21:21,171 [ Giggles ] 381 00:21:21,308 --> 00:21:24,938 I guess I have got a whole lot of getting ready to do. 382 00:21:25,074 --> 00:21:26,890 Wait a minute. 383 00:21:27,025 --> 00:21:28,160 Mike and I have decided we only want just the family. 384 00:21:28,296 --> 00:21:30,611 Oh, no, no. You are my only child. 385 00:21:30,746 --> 00:21:32,018 We're gonna do this thing right. 386 00:21:32,153 --> 00:21:34,150 Besides, what about rich and davie? 387 00:21:34,286 --> 00:21:37,009 And there's your daddy's side of the family. 388 00:21:38,143 --> 00:21:39,459 Quit rushin'. 389 00:21:39,596 --> 00:21:41,184 We just got engaged last night. 390 00:21:41,321 --> 00:21:43,090 Maybe the galvez has a room we could rent. 391 00:21:46,721 --> 00:21:49,126 Well, let's not talk about it now. 392 00:21:50,714 --> 00:21:52,893 [ Baseball announcer speaking on the radio ] 393 00:21:53,028 --> 00:21:55,025 Hi. Hi. 394 00:21:56,795 --> 00:21:58,520 I just told her, honey. 395 00:21:59,972 --> 00:22:01,378 You don't have to say a thing, Alma, 396 00:22:01,515 --> 00:22:02,831 -i know how pleased you are. -[ Laughs ] 397 00:22:02,967 --> 00:22:05,145 Little Mikey seaver. 398 00:22:05,281 --> 00:22:06,915 [ Giggling ] Shoot. 399 00:22:07,052 --> 00:22:08,367 Now, who would have thought, 400 00:22:08,503 --> 00:22:09,819 when you and me were doing the dirty bop 401 00:22:09,955 --> 00:22:11,952 at ball high school 402 00:22:12,089 --> 00:22:14,993 that you would grow up to be good enough to marry my baby? 403 00:22:15,128 --> 00:22:17,034 Jack Bennet'd turn over in his grave. 404 00:22:17,171 --> 00:22:18,487 Not a baby, mama. 405 00:22:18,623 --> 00:22:19,939 I suppose he would. 406 00:22:21,165 --> 00:22:22,662 What do you wanna do tonight? 407 00:22:22,798 --> 00:22:24,250 I feel like dancing. 408 00:22:24,387 --> 00:22:25,521 You got it. 7:30. 409 00:22:25,658 --> 00:22:27,609 Okay. 410 00:22:27,745 --> 00:22:29,787 Alma, wanna go for a spin? 411 00:22:29,923 --> 00:22:31,284 Quick thrill in your undies? 412 00:22:31,421 --> 00:22:33,780 It'll take a lot more than that. 413 00:22:33,916 --> 00:22:35,640 What a troublemaker! 414 00:22:35,777 --> 00:22:36,956 Hey, Mike. 415 00:22:37,093 --> 00:22:38,318 What about that girl? 416 00:22:40,224 --> 00:22:41,722 We're working on it. 417 00:22:47,712 --> 00:22:49,799 [ Up-tempo music playing ] 418 00:22:56,243 --> 00:22:57,378 [ Music ends ] 419 00:23:01,871 --> 00:23:04,049 Seaver: Remember freckles Bartholomew? 420 00:23:04,185 --> 00:23:05,456 Who? 421 00:23:05,592 --> 00:23:07,725 Freckles Bartholomew. 422 00:23:07,861 --> 00:23:09,222 Oh, yeah, freckles! 423 00:23:09,359 --> 00:23:10,720 How could I forget freckles? 424 00:23:10,856 --> 00:23:12,717 -You don't remember him. -[Laughs ] 425 00:23:12,853 --> 00:23:15,440 Anyway, when Phil Harris used to bring his band down here, 426 00:23:15,575 --> 00:23:17,300 and he needed a good sideman, 427 00:23:17,436 --> 00:23:19,977 that's the guy he'd call-- freckles Bartholomew. 428 00:23:20,114 --> 00:23:21,611 He was a pal of my old man's. 429 00:23:21,747 --> 00:23:23,517 [ Chuckles ] Your father knew a lot of people. 430 00:23:23,653 --> 00:23:26,331 Ooh. Did he ever. What a bunch. 431 00:23:26,467 --> 00:23:29,190 Pimps, shylocks, gamblers. 432 00:23:29,326 --> 00:23:31,050 They broke every blue law down here. 433 00:23:33,093 --> 00:23:34,272 You should have seen little Mikey 434 00:23:34,409 --> 00:23:35,680 running up and down the beach, 435 00:23:35,815 --> 00:23:36,905 selling chances on a punchboard. 436 00:23:37,040 --> 00:23:39,537 Yeah, those were the days. 437 00:23:39,672 --> 00:23:40,671 Aren't these better? 438 00:23:40,808 --> 00:23:41,942 Mmm. 439 00:23:42,078 --> 00:23:43,077 [ Chuckles ] 440 00:23:43,212 --> 00:23:44,983 Yeah. 441 00:23:46,888 --> 00:23:48,249 Yeah. 442 00:23:55,147 --> 00:23:56,781 What is it? 443 00:24:00,820 --> 00:24:03,089 I'm glad I didn't forget Jack Bennett's little girl. 444 00:24:05,312 --> 00:24:08,989 Eighteen years later, there you were, on the beach. 445 00:24:09,125 --> 00:24:11,938 You said, "excuse me, did you have a red bicycle 446 00:24:12,074 --> 00:24:14,025 with balloon tires?" 447 00:24:14,162 --> 00:24:15,296 What an obvious move! 448 00:24:15,433 --> 00:24:17,430 It wasn't an obvious move! 449 00:24:17,565 --> 00:24:19,699 It was the truth! 450 00:24:19,834 --> 00:24:21,287 You think I didn't remember you? 451 00:24:21,422 --> 00:24:23,193 Mm-mmm. 452 00:24:23,328 --> 00:24:25,099 [ Laughs ] 453 00:24:40,119 --> 00:24:41,662 [ Sighs ] Good morning. 454 00:24:41,799 --> 00:24:43,705 Hey, hold, hold. 455 00:24:43,840 --> 00:24:45,338 Look at that. 456 00:24:45,474 --> 00:24:46,836 All you read in these damn newspapers 457 00:24:46,972 --> 00:24:48,606 is these murders. 458 00:24:48,742 --> 00:24:50,012 Everything else is pushed to the back page. 459 00:24:51,646 --> 00:24:53,462 Kyle's got the red ass about Eva lyons. 460 00:24:53,597 --> 00:24:55,050 Oh! 461 00:24:55,186 --> 00:24:56,683 He says you grabbed her out of our jurisdiction. 462 00:24:56,819 --> 00:24:58,181 You wanna go light with him. 463 00:24:58,317 --> 00:24:59,678 He's got a lot of friends. 464 00:24:59,815 --> 00:25:01,403 You know she's one of his stable. 465 00:25:01,539 --> 00:25:03,762 I know nothing of the kind. 466 00:25:03,899 --> 00:25:05,668 And I wish once in a while you'd walk in here 467 00:25:05,805 --> 00:25:08,391 with some goddamn proof instead of just a hard-on. 468 00:25:08,528 --> 00:25:10,116 Ooh! 469 00:25:10,252 --> 00:25:12,748 -Do you go to church? -Yes, I go to church. 470 00:25:12,884 --> 00:25:14,337 Do you pay attention to your pastor? 471 00:25:18,829 --> 00:25:20,462 Damn it. 472 00:25:20,599 --> 00:25:22,550 My private life's none of your fuckin' business. 473 00:25:22,687 --> 00:25:24,502 Come on, we got some new names to look at. 474 00:25:31,853 --> 00:25:33,533 George w. Ganper. 475 00:25:33,668 --> 00:25:35,438 George w. Ganper. 476 00:25:35,574 --> 00:25:37,662 Sounds like a damn labor leader. 477 00:25:37,799 --> 00:25:39,431 Ganfries? 478 00:25:39,568 --> 00:25:41,156 Sentenced to huntsville two months ago. 479 00:25:44,787 --> 00:25:46,693 Crayton penn. 480 00:25:46,828 --> 00:25:49,597 Did his boyfriend in with a champagne bottle. 481 00:25:49,733 --> 00:25:51,956 Crayton penn? Thought we had him in folsom. 482 00:25:52,093 --> 00:25:53,590 Yeah, how did his name get in the files? 483 00:25:54,408 --> 00:25:55,814 More efficiency, boys. 484 00:25:55,950 --> 00:25:57,539 I'm being paid by the millisecond. 485 00:25:59,172 --> 00:26:00,897 I want you to run some numbers down for me. 486 00:26:01,033 --> 00:26:01,850 That's gonna take a lot of-- 487 00:26:01,986 --> 00:26:03,030 shh! 488 00:26:03,166 --> 00:26:04,936 I know that. 489 00:26:05,072 --> 00:26:06,478 Take it. 490 00:26:07,386 --> 00:26:09,337 Ronnie: Vernon d. Sharp. 491 00:26:09,474 --> 00:26:12,650 Oh, yeah. He was the conroe creeper. 492 00:26:12,787 --> 00:26:14,239 [ Ronnie chuckles ] 493 00:26:14,375 --> 00:26:16,281 About eight gals cornered that son of a bitch 494 00:26:16,417 --> 00:26:17,642 in a shoppin' center 495 00:26:17,778 --> 00:26:19,275 and beat the living shit out of him 496 00:26:19,412 --> 00:26:21,137 with their high heels 497 00:26:21,272 --> 00:26:23,269 and their boots and their belts, 498 00:26:23,406 --> 00:26:25,538 purses and everything before we took him in. You remember that? 499 00:26:25,674 --> 00:26:27,081 Yeah, I remember that. 500 00:26:27,218 --> 00:26:29,622 He's also in Baton Rouge under arraignment. 501 00:26:32,074 --> 00:26:33,752 Hey, how about Alex lynch? 502 00:26:34,252 --> 00:26:36,293 No. He's not a keeper. 503 00:26:36,430 --> 00:26:37,972 Ronnie: What do you mean, "he's not a keeper"? 504 00:26:38,109 --> 00:26:39,652 Son of a bitch killed a woman with a razor. 505 00:26:44,053 --> 00:26:46,822 That's 20 years ago. His second wife, Celia. 506 00:26:47,593 --> 00:26:49,681 I can read, Michael. 507 00:26:49,817 --> 00:26:53,175 He-- he found her in bed with another guy. 508 00:26:53,311 --> 00:26:54,899 God, I don't believe this. 509 00:26:55,036 --> 00:26:56,896 Are you actually feeling sorry for this asshole? 510 00:26:57,033 --> 00:27:00,300 Michael, he is a deviate. 511 00:27:00,436 --> 00:27:02,206 He collects panties, 512 00:27:02,342 --> 00:27:04,656 and he hangs 'em on his clothesline. 513 00:27:05,881 --> 00:27:07,243 I'm telling you the guy is harmless. 514 00:27:07,379 --> 00:27:08,650 He's just a sniffer. 515 00:27:10,556 --> 00:27:13,233 All right. He was a muscle for my old man. 516 00:27:13,369 --> 00:27:15,593 Yeah. And that ain't all he was. 517 00:27:15,729 --> 00:27:17,908 You know he used to work down at the docks. 518 00:27:18,043 --> 00:27:19,496 Remember that? 519 00:27:19,631 --> 00:27:21,538 At the docks, as in bale hook? 520 00:27:22,355 --> 00:27:23,762 I'll check it out. 521 00:27:23,897 --> 00:27:25,214 Thank you. 522 00:27:30,796 --> 00:27:34,608 Donnie lamond. Oh yeah. I remember him. 523 00:27:34,743 --> 00:27:37,557 I wanna go against him again. We skipped him the first time. 524 00:27:37,693 --> 00:27:39,644 This is the boyfriend of Kimmy Martinez, 525 00:27:39,781 --> 00:27:41,778 the second victim. 526 00:27:41,914 --> 00:27:44,047 I hear some scuttlebutt he likes to kick the ladies around. 527 00:27:44,183 --> 00:27:46,225 Let's go. 528 00:27:47,586 --> 00:27:49,765 [ Phone rings ] 529 00:27:50,581 --> 00:27:52,260 Homicide. Gries. 530 00:27:52,397 --> 00:27:54,575 Hold on, hold on. 531 00:27:54,711 --> 00:27:56,799 Lamar witty out of Austin. 532 00:27:57,434 --> 00:27:58,659 Goddamn it. 533 00:27:58,796 --> 00:28:00,565 Ronnie: [ Whispering ] Shark! 534 00:28:00,702 --> 00:28:03,061 Hello, you channel cat, 535 00:28:03,197 --> 00:28:04,196 how the hell is your hammer hanging? 536 00:28:04,331 --> 00:28:05,920 Straight down. [ Laughs ] 537 00:28:06,056 --> 00:28:07,146 How you doing, Jack rabbit? 538 00:28:07,281 --> 00:28:09,052 How am I doing? 539 00:28:09,187 --> 00:28:11,728 [ Chuckling ] Hell, i'm as good as a pig in thin shit. 540 00:28:11,865 --> 00:28:12,818 Shirl! 541 00:28:12,954 --> 00:28:13,907 Yeah. 542 00:28:17,038 --> 00:28:19,216 Ronnie, the governor wants some action on these killings. 543 00:28:19,353 --> 00:28:21,803 Hey, Lamar, now, don't you be afraid, 544 00:28:21,940 --> 00:28:23,210 we're gonna take care of--shirl! 545 00:28:23,346 --> 00:28:25,116 We're gonna take care of everything. 546 00:28:27,521 --> 00:28:29,518 And I ain't gonna let you guys 547 00:28:29,654 --> 00:28:31,650 just take over this damn investigation 548 00:28:31,787 --> 00:28:33,647 without US first having a fair crack at it. 549 00:28:33,784 --> 00:28:35,418 I gotta go to Washington for a couple of days. 550 00:28:35,553 --> 00:28:36,734 I'll run it by him when I get back. 551 00:28:36,869 --> 00:28:38,730 All right. You do that, Lamar. 552 00:28:38,866 --> 00:28:40,409 And you make it real clear now. 553 00:28:42,269 --> 00:28:43,949 I just got off the phone with Ronnie Nelson-- 554 00:28:46,581 --> 00:28:48,714 shirl. 555 00:28:48,850 --> 00:28:51,572 You could bring the aspirin and the water at the same time. 556 00:28:52,118 --> 00:28:54,250 Oh. Sorry. 557 00:29:20,843 --> 00:29:21,887 Hi, Donnie. 558 00:29:23,203 --> 00:29:25,154 Remember me? 559 00:29:25,290 --> 00:29:26,697 I can only talk a couple of minutes. 560 00:29:26,834 --> 00:29:28,059 -The boss-- -that's fine. 561 00:29:28,194 --> 00:29:30,056 We just want a couple of minutes. 562 00:29:30,191 --> 00:29:31,553 What happened to Kimmy? 563 00:29:31,689 --> 00:29:33,322 Gave you too much lip, eh? 564 00:29:33,459 --> 00:29:35,955 -No. -No? 565 00:29:36,091 --> 00:29:37,815 She filed a complaint against you 566 00:29:37,952 --> 00:29:39,268 when you were up for speech therapy in Saint Jacques. 567 00:29:39,403 --> 00:29:40,674 Oh, yeah. That was only one time. 568 00:29:40,810 --> 00:29:41,491 She got me pissed off. 569 00:29:41,628 --> 00:29:43,034 Uh-huh. 570 00:29:43,171 --> 00:29:45,484 Split lip, broken eardrum, 571 00:29:45,621 --> 00:29:47,255 14 stitches in the back of her head. 572 00:29:47,391 --> 00:29:48,662 She must have really pissed you off. 573 00:29:48,797 --> 00:29:50,340 I-- I already talked to you people. 574 00:29:50,477 --> 00:29:52,837 The night Kimmy was killed, I was in freeport. 575 00:29:52,972 --> 00:29:54,379 Stopped me on a driving violation. 576 00:29:54,515 --> 00:29:55,922 It's on the traffic ticket. 577 00:29:56,059 --> 00:29:57,783 Ah-ah. You don't wanna be rude, Donnie. 578 00:29:59,235 --> 00:30:01,413 You were arrested pretty early, Donnie. 579 00:30:01,549 --> 00:30:03,365 Give you time to get back here to galveston 580 00:30:03,500 --> 00:30:05,362 and take care of Kimmy by 11:45. 581 00:30:05,497 --> 00:30:07,449 But I didn't! I was drunk over in freeport. 582 00:30:09,174 --> 00:30:11,715 Okay, so I slapped her. 583 00:30:11,850 --> 00:30:14,393 Sometimes, she'd freeze up on my when I wan-wanted-- 584 00:30:14,528 --> 00:30:16,025 wanted to what? 585 00:30:16,162 --> 00:30:18,658 -Do some tumbling around. -Tumbling around! 586 00:30:18,794 --> 00:30:20,110 Yeah, I can just picture it. 587 00:30:21,244 --> 00:30:22,606 You're a sick guy, Donnie. 588 00:30:22,743 --> 00:30:24,739 You shouldn't be allowed out in public. 589 00:30:24,875 --> 00:30:26,600 A barracuda. She was only 17. 590 00:30:26,735 --> 00:30:28,506 Oh, yeah? And what about roxy? 591 00:30:28,641 --> 00:30:30,956 You're not reaching into the cradle? 592 00:30:31,093 --> 00:30:32,181 Aah! 593 00:30:34,315 --> 00:30:36,447 Next time, I'll close my hand. 594 00:30:46,703 --> 00:30:48,291 Hey, Mike. 595 00:30:48,428 --> 00:30:50,378 I just hate it about those girls. 596 00:30:50,515 --> 00:30:51,513 Yeah. 597 00:30:51,650 --> 00:30:53,419 What's L.A. say? 598 00:30:53,556 --> 00:30:55,462 Earl Bernard worked a full week this week, 599 00:30:55,597 --> 00:30:57,549 and three nights overtime, with eyewitnesses. 600 00:30:59,091 --> 00:31:02,041 Shirl, no calls from the newspapers. 601 00:31:03,540 --> 00:31:05,263 You catch the astros' score? 602 00:31:05,400 --> 00:31:06,534 I think it's, uh, 7-4. 603 00:31:06,671 --> 00:31:08,213 7-4 who? 604 00:31:08,350 --> 00:31:09,212 I don't know. 605 00:31:09,347 --> 00:31:10,618 What inning? 606 00:31:10,755 --> 00:31:13,205 I don't know. Oh. This is beautiful. 607 00:31:13,341 --> 00:31:15,156 Two weeks ago, they're nine games behind L.A., 608 00:31:15,293 --> 00:31:17,697 now it's down to four, and you don't know the score? 609 00:31:17,834 --> 00:31:19,785 You're a wellspring of information, shirl. 610 00:31:19,922 --> 00:31:21,555 Hey, I never played the game! 611 00:31:21,691 --> 00:31:24,369 You did. You should be thankful for 7-4. 612 00:31:25,004 --> 00:31:26,728 I am, shirl. 613 00:31:26,865 --> 00:31:28,181 I am. 614 00:31:29,225 --> 00:31:30,631 Ronnie: Shirl. 615 00:31:34,625 --> 00:31:37,438 [ Crowd cheering ] 616 00:31:40,978 --> 00:31:42,975 Sportscaster #1: Al burdett will be coming on in the fourth 617 00:31:43,111 --> 00:31:45,153 with the astros ahead 7-2 over Pittsburgh. 618 00:31:45,290 --> 00:31:47,422 Still some lingering question 619 00:31:47,559 --> 00:31:49,465 obviously about baretto's arm. 620 00:31:49,600 --> 00:31:51,188 Sportscaster #2: Yeah. Being only the fourth inning, 621 00:31:51,325 --> 00:31:52,959 but, hey, that's the smart-money move. 622 00:31:53,094 --> 00:31:54,319 You save your hot arm for the stretch drive. 623 00:31:54,456 --> 00:31:57,996 Stretch drive. Man, we are in it. 624 00:32:04,848 --> 00:32:06,482 Top of the ninth, two out. 625 00:32:06,618 --> 00:32:08,478 Baretto has done a masterful job so far. 626 00:32:08,615 --> 00:32:10,929 Here's the windup and the pitch. 627 00:32:11,065 --> 00:32:12,835 Fine shot to Billy noritt. 628 00:32:12,971 --> 00:32:14,696 He's got it. Astros win. 629 00:32:14,832 --> 00:32:16,012 Baretto gets the win. 630 00:32:17,737 --> 00:32:19,369 Actually, Bob, that's Burnett with the win, 631 00:32:19,506 --> 00:32:21,231 because baretto only went four innings, 632 00:32:21,366 --> 00:32:23,137 but it was a great job nonetheless. 633 00:32:23,272 --> 00:32:24,407 I guess even the great ones make mistakes. 634 00:32:25,723 --> 00:32:26,494 [ Turns radio off ] 635 00:32:28,038 --> 00:32:29,626 What the... 636 00:32:30,715 --> 00:32:32,258 Mikey! 637 00:32:32,394 --> 00:32:34,391 I got some bad news for you, Alex. 638 00:32:34,527 --> 00:32:35,797 My boss thinks you're a killer. 639 00:32:35,934 --> 00:32:37,931 Thinks you rip women apart. 640 00:32:38,066 --> 00:32:40,518 I haven't seen you since your father's funeral. 641 00:32:40,653 --> 00:32:42,559 You still hittin' the ball, Mikey? 642 00:32:42,696 --> 00:32:44,419 Don't drift on me, Alex! 643 00:32:44,556 --> 00:32:46,825 I'm talking to you, not about my old man. 644 00:32:46,962 --> 00:32:49,457 Why not? He was a nice guy. 645 00:32:49,593 --> 00:32:52,453 Used to invite all US guys over for Sunday dinner. 646 00:32:52,588 --> 00:32:54,994 We used to toss you around like a satin pillow. 647 00:32:55,130 --> 00:32:57,127 Still got the big house? 648 00:32:57,263 --> 00:32:59,577 I think you've run out of things to do here. 649 00:32:59,713 --> 00:33:03,071 You're gonna have more fun in laredo or eagle pass. 650 00:33:03,207 --> 00:33:05,749 I want you to pack and be halfway there by morning. 651 00:33:07,746 --> 00:33:09,969 Is that the way you want it? 652 00:33:12,284 --> 00:33:14,144 That's the way it's going to be. 653 00:33:21,178 --> 00:33:22,449 Okay. 654 00:33:30,935 --> 00:33:32,341 Bye, Mikey. 655 00:33:54,079 --> 00:33:55,259 You said you were gonna spend the night. 656 00:33:55,395 --> 00:33:56,847 I don't wanna go over there. 657 00:33:56,984 --> 00:33:58,844 No, it's scary in there. 658 00:33:58,980 --> 00:33:59,978 See, it's quitting time. 659 00:34:01,930 --> 00:34:03,065 Lorraine, for... 660 00:34:04,108 --> 00:34:05,016 It's okay. No problem. 661 00:34:05,787 --> 00:34:06,694 Don't go in there! 662 00:34:07,330 --> 00:34:08,465 Have a wild time. 663 00:34:08,600 --> 00:34:09,690 Come on, Beverly. 664 00:34:09,826 --> 00:34:10,643 I'm not going. I'll wait. 665 00:34:11,868 --> 00:34:14,682 I'll just wait. Hi. 666 00:34:16,633 --> 00:34:18,812 Lorraine, wait. Wait for me! 667 00:34:22,896 --> 00:34:24,438 Lorraine, where did you go? 668 00:34:25,028 --> 00:34:26,299 Wait...oh! 669 00:34:29,521 --> 00:34:32,108 Lorraine! Lorraine, come back here! 670 00:34:34,287 --> 00:34:35,647 Beverly! 671 00:34:35,784 --> 00:34:36,828 I thought you weren't coming. 672 00:34:36,963 --> 00:34:38,144 How did you get there? 673 00:34:38,279 --> 00:34:39,913 Go that way. Take a left, okay? 674 00:34:40,050 --> 00:34:40,775 Wait for me. 675 00:34:40,912 --> 00:34:42,273 -Sure. -Wait! 676 00:34:44,678 --> 00:34:46,766 Where did you go? 677 00:34:54,798 --> 00:34:56,568 Lorraine! 678 00:35:00,516 --> 00:35:02,831 Where are you? 679 00:35:03,512 --> 00:35:04,872 Lorraine! 680 00:35:06,143 --> 00:35:08,231 I'm getting closer. 681 00:35:08,366 --> 00:35:09,002 Lorraine! 682 00:35:09,138 --> 00:35:11,044 [ Rustling sound ] 683 00:35:12,769 --> 00:35:14,175 [ Beverly laughing ] 684 00:35:16,990 --> 00:35:19,394 How do I get out of here? 685 00:35:20,484 --> 00:35:22,344 Lorraine? 686 00:35:22,481 --> 00:35:23,932 [ Clicking sounds ] 687 00:35:26,156 --> 00:35:27,563 [ Footsteps ] 688 00:35:27,699 --> 00:35:28,788 Hi. 689 00:35:32,282 --> 00:35:34,007 Kinda scary in here, huh? 690 00:35:34,143 --> 00:35:37,410 Lorraine? Where did you go? 691 00:35:38,681 --> 00:35:39,588 I gotta go now. 692 00:36:20,113 --> 00:36:21,066 Oh, god. 693 00:36:32,412 --> 00:36:33,818 This handwriting's not the same. 694 00:36:33,954 --> 00:36:35,406 It's not. 695 00:36:35,543 --> 00:36:38,038 Looks like we might have a right-hander this time. 696 00:36:39,854 --> 00:36:42,713 Let me know as soon as you can. 697 00:36:45,209 --> 00:36:47,569 Did somebody order a pizza with kielbasa? 698 00:36:47,704 --> 00:36:48,657 Yeah, right here. 699 00:36:48,794 --> 00:36:50,382 Here. Keep the change. 700 00:36:53,332 --> 00:36:55,465 Oh, hey, where's the jalapeno? 701 00:36:55,601 --> 00:36:57,098 Want a slice? 702 00:36:57,235 --> 00:36:58,233 Will you get outta here? 703 00:37:03,225 --> 00:37:04,813 No, I'm sorry. 704 00:37:04,950 --> 00:37:06,265 Chief Nelson can't come to the phone right now. 705 00:37:06,401 --> 00:37:08,398 I beg to differ with you, sir. 706 00:37:08,534 --> 00:37:10,259 I don't believe we're draggin' our ass. 707 00:37:10,395 --> 00:37:12,619 In fact, we believe one of the girls last night 708 00:37:12,754 --> 00:37:13,935 saw him, and as soon as she's able, 709 00:37:14,071 --> 00:37:15,296 we're gonna talk to her. 710 00:37:19,017 --> 00:37:20,560 Yes, sir. 711 00:37:22,693 --> 00:37:24,145 All right, sir. 712 00:37:24,281 --> 00:37:25,643 Thank you for calling. 713 00:37:27,140 --> 00:37:28,320 Excuse me. 714 00:37:28,456 --> 00:37:30,135 There's a mister... 715 00:37:30,272 --> 00:37:31,497 What did you say your name was? 716 00:37:31,634 --> 00:37:33,812 -Essex. -Essex...outside. 717 00:37:33,947 --> 00:37:35,082 I'll get it. 718 00:37:38,803 --> 00:37:40,891 Lieutenant seaver. Can I help you? 719 00:37:41,027 --> 00:37:43,568 -Michael seaver? -Yeah. 720 00:37:43,704 --> 00:37:46,109 Been a long time since you played with the tri-city pirates. 721 00:37:46,246 --> 00:37:47,562 How'd you know that? 722 00:37:47,697 --> 00:37:49,150 I keep it all up here in my file. 723 00:37:49,286 --> 00:37:50,784 Bill essex, daily newssports page. 724 00:37:50,919 --> 00:37:53,053 Oh, yeah, I read you. Good stuff. 725 00:37:53,188 --> 00:37:54,550 Thanks. 726 00:37:54,687 --> 00:37:56,592 I'm not on the crime beat or anything, 727 00:37:56,728 --> 00:37:59,497 but this morning I got a funny call. 728 00:37:59,632 --> 00:38:01,856 This guys says what happened with the girls last night 729 00:38:01,993 --> 00:38:03,853 wasn't his fault. 730 00:38:03,990 --> 00:38:06,168 He was sorry, it was a mistake, something like that. 731 00:38:07,892 --> 00:38:09,571 That's it? 732 00:38:11,840 --> 00:38:13,656 Think it was some crazy guy? 733 00:38:14,154 --> 00:38:15,379 Probably. 734 00:38:15,516 --> 00:38:17,150 Babbling brook? 735 00:38:17,285 --> 00:38:18,829 Maybe. 736 00:38:19,827 --> 00:38:21,551 Thanks for coming by though. 737 00:38:22,550 --> 00:38:24,319 Astros got a chance this year? 738 00:38:24,592 --> 00:38:25,817 Oh, yeah. 739 00:38:25,953 --> 00:38:27,224 Get some hitting. 740 00:38:33,169 --> 00:38:34,485 Shirl. 741 00:38:34,621 --> 00:38:35,665 I got a meeting with the coroner, 742 00:38:35,801 --> 00:38:37,207 then I'll be out and around. 743 00:38:37,344 --> 00:38:38,796 If I get any calls, I'll be checking in. 744 00:38:38,932 --> 00:38:40,747 I'll tell her. 745 00:38:47,237 --> 00:38:48,779 What's the news? 746 00:38:48,916 --> 00:38:50,595 It's gonna shock you when I tell you. 747 00:38:51,548 --> 00:38:52,819 What? 748 00:38:52,954 --> 00:38:54,816 Both virgins. 749 00:38:54,951 --> 00:38:57,221 And the sheriff's department had Beverly wakely arrested 750 00:38:57,357 --> 00:38:58,718 for vagrancy? 751 00:39:01,350 --> 00:39:03,256 That snake broussard. 752 00:39:03,392 --> 00:39:05,116 Every time he sees a tight skirt, 753 00:39:05,253 --> 00:39:07,431 he hears cash registers ring. 754 00:39:07,567 --> 00:39:09,201 That young one-- the little one. 755 00:39:09,337 --> 00:39:11,153 She just looked like a nice girl to me, Mike. 756 00:39:11,288 --> 00:39:12,650 After this many years, 757 00:39:12,786 --> 00:39:14,556 I find I can tell certain things 758 00:39:14,692 --> 00:39:17,006 about how a person lived by looking at their remains. 759 00:39:17,143 --> 00:39:18,913 Are the dental records up-to-date? 760 00:39:19,048 --> 00:39:20,319 Are the nails nicely clipped? 761 00:39:20,456 --> 00:39:21,998 Things like that. 762 00:39:22,135 --> 00:39:23,632 Salud. 763 00:39:24,359 --> 00:39:25,856 Salud. 764 00:39:28,715 --> 00:39:30,439 What about the perpetrator? 765 00:39:30,575 --> 00:39:32,709 He's a big man. 766 00:39:33,706 --> 00:39:34,841 That Lorraine girl-- 767 00:39:34,978 --> 00:39:36,610 he was about five feet from her 768 00:39:36,747 --> 00:39:38,653 and still able to inflict some heavy damage. 769 00:39:38,789 --> 00:39:40,650 I've never seen anything like it. 770 00:39:40,785 --> 00:39:43,146 Starts at the ear and rips out the windpipe. 771 00:39:43,282 --> 00:39:45,278 The impact knocks out four teeth on the way down, 772 00:39:45,415 --> 00:39:46,822 fractures the collarbone. 773 00:39:46,957 --> 00:39:48,092 What about the weapon? 774 00:39:49,363 --> 00:39:50,997 About what you said. 775 00:39:51,132 --> 00:39:52,903 A hook's good enough. 776 00:39:53,038 --> 00:39:54,263 It was the left hand. 777 00:39:54,400 --> 00:39:56,079 -Lefty? -Mm-hmm. 778 00:39:57,622 --> 00:39:59,347 But forensics said 779 00:39:59,482 --> 00:40:00,935 the guy who wrote on the mirror was a righty. 780 00:40:01,071 --> 00:40:02,750 Science is science, seaver. 781 00:40:02,886 --> 00:40:04,247 Big man, left hand. 782 00:40:04,384 --> 00:40:05,926 That Lorraine girl-- 783 00:40:06,063 --> 00:40:07,697 she was slightly taller than average height, 784 00:40:07,832 --> 00:40:09,693 yet all the killing blows are angled downward, 785 00:40:09,829 --> 00:40:11,554 but I wouldn't rule out all right-handers. 786 00:40:11,690 --> 00:40:15,502 Mike, we're havin' enough of a business depression 787 00:40:15,638 --> 00:40:17,862 without y'all bringin' in tales from the crypt. 788 00:40:17,998 --> 00:40:19,450 Okay, Stevie. 789 00:40:20,766 --> 00:40:22,400 [ Whispers ] More. 790 00:40:22,535 --> 00:40:24,125 There isn't any, 791 00:40:24,260 --> 00:40:25,667 except maybe the Beverly wakely girl. 792 00:40:25,803 --> 00:40:27,119 She doesn't fit the others. 793 00:40:27,256 --> 00:40:29,479 Dark hair, overweight. 794 00:40:29,615 --> 00:40:30,478 I thought of that, too. 795 00:40:30,613 --> 00:40:31,884 He got the first one, 796 00:40:32,020 --> 00:40:33,154 and then, because she was there, 797 00:40:33,291 --> 00:40:34,516 she got it. 798 00:40:34,653 --> 00:40:35,832 Must have gone into a frenzy. 799 00:40:36,650 --> 00:40:37,920 Part frenzy. 800 00:40:38,056 --> 00:40:39,372 There was only one wound, 801 00:40:39,509 --> 00:40:40,960 and it wasn't clean. 802 00:40:41,687 --> 00:40:43,229 Lefty, huh? 803 00:40:43,366 --> 00:40:45,725 Stevie: Hey, hey, hey, how about them astros? 804 00:40:45,862 --> 00:40:48,357 August, they were 14 out. Now look at 'em. 805 00:40:48,494 --> 00:40:52,034 Papers are talkin' like a miracle's about to burst forth. 806 00:40:52,169 --> 00:40:53,576 Three games out. 807 00:40:53,712 --> 00:40:55,573 Whatever you do, don't believe in miracles. 808 00:40:55,709 --> 00:40:57,706 They'll break your heart every time. 809 00:41:13,861 --> 00:41:14,950 Autographs. 810 00:41:15,087 --> 00:41:17,310 Celebrities, movie stars. 811 00:41:18,309 --> 00:41:19,760 It's part of their job. 812 00:41:19,897 --> 00:41:22,166 Uh-huh. 813 00:41:22,302 --> 00:41:24,390 Broussard picked up your old buddy Alex lynch. 814 00:41:24,526 --> 00:41:25,978 I thought you'd wanna know. 815 00:41:26,885 --> 00:41:29,972 Oh, Christ! 816 00:41:33,919 --> 00:41:36,416 You can scratch a man's hide with that damn thing. 817 00:41:36,551 --> 00:41:37,959 How do you use that, Alex? 818 00:41:38,094 --> 00:41:40,228 I mean, on the docks? 819 00:41:40,363 --> 00:41:43,494 I--i don't do cargo work. 820 00:41:43,631 --> 00:41:45,628 I'm a button man. 821 00:41:49,984 --> 00:41:51,935 I just keep it with me. 822 00:41:52,888 --> 00:41:54,885 I got arthritis awful bad. 823 00:41:55,022 --> 00:41:57,426 Yeah, you told me that. 824 00:41:57,563 --> 00:42:00,785 I guess we're all gettin' up there, ain't we, Alex? 825 00:42:00,921 --> 00:42:03,825 But you could handle yourself in your prime, I know that. 826 00:42:03,961 --> 00:42:06,775 You were muscle for old man seaver, weren't ya? 827 00:42:06,911 --> 00:42:09,044 People got outta line, you put the arm on 'em, 828 00:42:09,180 --> 00:42:10,360 straightened 'em out 829 00:42:10,496 --> 00:42:12,175 for a little piece of the pie. 830 00:42:14,444 --> 00:42:15,669 Tell me something, Alex. 831 00:42:16,940 --> 00:42:19,254 Since the old man bit the dust, 832 00:42:19,391 --> 00:42:20,797 who's picking up for him now? 833 00:42:20,934 --> 00:42:22,159 Is that still in the family? 834 00:42:22,794 --> 00:42:24,972 Mikey! 835 00:42:25,109 --> 00:42:26,878 Mikey! 836 00:42:27,015 --> 00:42:29,103 I was gonna get on the bus just like you said-- 837 00:42:29,238 --> 00:42:30,691 shut up, Alex. 838 00:42:32,687 --> 00:42:34,593 Get him outta here. 839 00:42:34,729 --> 00:42:37,225 I'm holdin' him. He's a suspect. 840 00:42:37,361 --> 00:42:38,995 For what? 841 00:42:39,131 --> 00:42:41,037 He's not all that clear where he was 842 00:42:41,173 --> 00:42:42,307 when wakely and beasley were murdered. 843 00:42:42,444 --> 00:42:44,032 He's clear. 844 00:42:44,169 --> 00:42:46,120 How in the hell would you know that, big d.? 845 00:42:46,256 --> 00:42:47,163 He was with me. 846 00:42:47,300 --> 00:42:48,434 Alex: Right! 847 00:42:48,570 --> 00:42:49,750 Yeah. 848 00:42:49,886 --> 00:42:51,338 Get him outta here! 849 00:42:52,519 --> 00:42:54,197 Not in 15 minutes, not in an hour, 850 00:42:54,334 --> 00:42:56,557 not when you goddamn well feel like it, but right now. 851 00:42:56,694 --> 00:42:58,781 Alex: What's happenin' to me, Mike? 852 00:43:01,413 --> 00:43:03,001 Nothing, Alex. 853 00:43:03,138 --> 00:43:05,725 You just got dealt some rotten cards. 854 00:43:12,123 --> 00:43:14,891 Night game part 2 of 2 closed captioned 855 00:43:15,028 --> 00:43:17,023 sportscaster: Yes, sir, that's a proud young man 856 00:43:17,160 --> 00:43:21,108 as the astros take a big lead in this baseball game. 857 00:43:21,244 --> 00:43:24,239 Pirates may be wanting to make a pitching change here. 858 00:43:24,375 --> 00:43:27,688 Manager Jimmy Leland walking out to the mound. 859 00:43:27,825 --> 00:43:30,729 How are you? I called several times. 860 00:43:30,865 --> 00:43:33,270 Honey, I've been at it around the clock. 861 00:43:33,406 --> 00:43:35,675 Yeah, I know. You're a driven man. 862 00:43:35,811 --> 00:43:37,626 If it's not baseball, it's the killer. 863 00:43:37,763 --> 00:43:39,850 If it's not the killer, it's baseball. 864 00:43:39,986 --> 00:43:43,254 You think we could go someplace else and talk? 865 00:43:43,390 --> 00:43:46,340 -Please? -Oh, for Pete's sake. 866 00:43:47,292 --> 00:43:49,017 Well, stop the car. 867 00:43:52,285 --> 00:43:54,781 This killer--i don't know. 868 00:43:58,003 --> 00:43:59,273 May be some kind of a celebrity. 869 00:44:00,272 --> 00:44:01,996 Sportscaster: Nobody out. 870 00:44:02,132 --> 00:44:03,901 The windup, pitch... 871 00:44:04,038 --> 00:44:05,445 Please don't smoke. 872 00:44:05,581 --> 00:44:07,215 Lays it down the third base line. 873 00:44:07,351 --> 00:44:08,848 Third baseman coming in. 874 00:44:08,985 --> 00:44:10,891 Young racing down the first base line... 875 00:44:11,026 --> 00:44:12,569 Safe at first base. 876 00:44:12,706 --> 00:44:14,248 Single for Gerald young. 877 00:44:14,385 --> 00:44:16,609 One run on, one runner on base, 878 00:44:16,744 --> 00:44:18,242 nobody out. 879 00:44:18,378 --> 00:44:20,511 It's got cut-glass windows. 880 00:44:20,647 --> 00:44:24,187 Look, we'll put a couple of thou in paint, wallpaper. 881 00:44:25,729 --> 00:44:26,638 Hold it. 882 00:44:26,773 --> 00:44:27,726 Oh, my. 883 00:44:29,088 --> 00:44:30,676 Stand over there... 884 00:44:31,312 --> 00:44:32,537 ...and don't move. 885 00:45:42,151 --> 00:45:43,376 [ Car starts ] 886 00:45:43,512 --> 00:45:45,826 Mike! 887 00:45:45,963 --> 00:45:47,233 Jesus! 888 00:45:48,095 --> 00:45:50,001 What is going on here? 889 00:45:50,138 --> 00:45:52,089 What happened to you? 890 00:45:52,225 --> 00:45:54,358 Ah! Ah! 891 00:45:54,494 --> 00:45:55,856 Come on with me. 892 00:45:55,992 --> 00:45:58,623 [ Moaning ] 893 00:46:02,163 --> 00:46:04,251 What were they looking for? 894 00:46:04,387 --> 00:46:07,564 Something I found behind the picture, I think. 895 00:46:09,379 --> 00:46:11,239 Here. 896 00:46:11,376 --> 00:46:13,327 How's your head? 897 00:46:13,463 --> 00:46:15,233 -Hmm? -Hmm? 898 00:46:15,369 --> 00:46:16,912 Oh, yeah, it's okay. 899 00:46:40,464 --> 00:46:45,003 Seems kind of strange-- pop's recliner, doesn't it? 900 00:46:45,139 --> 00:46:47,226 I think your father would approve. 901 00:46:50,448 --> 00:46:52,445 Why don't we try the bed for once? 902 00:47:13,229 --> 00:47:15,226 Mama? 903 00:47:17,813 --> 00:47:19,265 Hey, baby. 904 00:47:19,401 --> 00:47:20,944 How you doin'? 905 00:47:21,080 --> 00:47:22,487 Good. 906 00:47:22,623 --> 00:47:24,120 Hey, look out for my fingernails. 907 00:47:25,800 --> 00:47:27,615 What are you doin'? 908 00:47:27,751 --> 00:47:30,928 Just set your controls for quiet, cool running. 909 00:47:31,064 --> 00:47:33,605 He's bought you a 19-inch color TV for half off. 910 00:47:33,741 --> 00:47:34,648 I have a TV. 911 00:47:39,550 --> 00:47:42,772 Be careful of my microwave. 912 00:47:44,451 --> 00:47:46,311 You know, my TV's just fine. 913 00:47:46,448 --> 00:47:47,447 I know that. 914 00:47:47,582 --> 00:47:48,853 Does it work? 915 00:47:48,989 --> 00:47:51,031 That's it, make jokes. 916 00:47:51,167 --> 00:47:53,028 The family that laughs together cries together. 917 00:47:55,070 --> 00:47:57,022 What are those wavy lines? 918 00:47:57,157 --> 00:47:58,701 That's channel 8, same as usual. 919 00:48:00,107 --> 00:48:02,331 It's not the set. 920 00:48:02,467 --> 00:48:06,279 Well, now, my old TV gets channel 8 just perfectly. 921 00:48:06,416 --> 00:48:08,548 Quiet, cool running, okay? 922 00:48:09,183 --> 00:48:11,135 Nobody gets 8. 923 00:48:11,270 --> 00:48:12,860 Hit the remote again. 924 00:48:12,995 --> 00:48:14,629 All right, sports campers, listen up out there. 925 00:48:14,766 --> 00:48:15,809 Put down those coffee cups... 926 00:48:15,945 --> 00:48:19,711 Oh, this guy is an asshole. 927 00:48:19,848 --> 00:48:22,752 He thinks everything is cute, even the ball scores. 928 00:48:22,888 --> 00:48:25,611 ...future hall of famers, is Cindy mcilhenny. 929 00:48:25,747 --> 00:48:27,970 That's sil baretto's wife. 930 00:48:28,107 --> 00:48:30,513 How do you know that? 931 00:48:30,648 --> 00:48:32,328 He's tryin' to make me jealous. 932 00:48:32,463 --> 00:48:34,732 This is what happened when they got together 933 00:48:34,869 --> 00:48:36,139 on July the fourth. 934 00:48:36,276 --> 00:48:37,637 Oh, no! 935 00:48:37,773 --> 00:48:38,772 We dug this clip up this morning. 936 00:48:38,907 --> 00:48:40,451 Look at this. 937 00:48:40,586 --> 00:48:42,039 July fourth. 938 00:48:42,175 --> 00:48:44,263 That's when the first girl was murdered. 939 00:48:44,398 --> 00:48:47,757 Cindy, sil. Sil? Tell me something, sil. 940 00:48:47,892 --> 00:48:51,523 Roxy: That's St. Anthony's in Houston. 941 00:48:51,660 --> 00:48:52,839 ...compatible with a stretch drive? 942 00:48:52,976 --> 00:48:54,745 You'll have to find out, Stan. 943 00:48:54,882 --> 00:48:56,788 How about you, Cindy? Get right in here. 944 00:48:56,923 --> 00:48:58,648 Tell me, how do you react to all this-- 945 00:48:58,785 --> 00:49:00,509 the passion of a pennant race? 946 00:49:00,645 --> 00:49:02,414 Go, 'stros! 947 00:49:02,551 --> 00:49:04,094 -Yeah, St. Anthony's. -Mama, look at that dress. 948 00:49:04,230 --> 00:49:05,909 Shh. 949 00:49:06,045 --> 00:49:07,407 If you were wondering how all this turned out, 950 00:49:07,542 --> 00:49:09,948 well, her husband will be pitching 951 00:49:10,084 --> 00:49:11,264 out at the dome tonight. 952 00:49:15,757 --> 00:49:17,889 She said it twice in front of both of US. 953 00:49:18,026 --> 00:49:19,704 My mother was very sweet. 954 00:49:19,841 --> 00:49:21,973 I didn't say that she didn't say it. 955 00:49:22,110 --> 00:49:24,061 It was the way she said it. 956 00:49:24,197 --> 00:49:26,466 "Thanks." 957 00:49:26,603 --> 00:49:29,552 I mean, she didn't say, "oh, Mike, that was so thoughtful of you." 958 00:49:29,688 --> 00:49:30,732 Oh, no, none of that. 959 00:49:30,869 --> 00:49:32,048 Nitpicker. 960 00:49:32,185 --> 00:49:33,682 Maybe I'm exaggerating. 961 00:49:33,817 --> 00:49:35,134 Maybe giving somebody a television set 962 00:49:35,270 --> 00:49:36,314 doesn't mean anything anymore. 963 00:49:37,494 --> 00:49:39,400 It's supposed to be a cute movie. 964 00:49:39,536 --> 00:49:40,988 News gave it three and a half stars. 965 00:49:41,124 --> 00:49:42,167 Sure you won't change your mind? 966 00:49:42,304 --> 00:49:44,119 No, I can't. 967 00:49:44,255 --> 00:49:46,252 I just got a feeling about something. 968 00:49:46,388 --> 00:49:47,976 I gotta follow it up. 969 00:49:48,113 --> 00:49:50,064 I'll pick you up at...7:30? 970 00:49:50,200 --> 00:49:51,289 Okay. 971 00:49:53,922 --> 00:49:55,510 [ Mockingly ] Oh, Mike. 972 00:49:55,646 --> 00:49:58,232 That was so thoughtful of you. 973 00:49:58,369 --> 00:49:59,594 Very funny. 974 00:50:29,772 --> 00:50:32,359 Denise dickson-- ever heard of her? 975 00:50:32,495 --> 00:50:34,355 No. No, I haven't. 976 00:50:34,492 --> 00:50:36,534 Oh, thank you. 977 00:50:36,670 --> 00:50:38,622 You and sil were married in Houston, right? 978 00:50:38,757 --> 00:50:40,845 Uh-huh. Yeah. 979 00:50:40,981 --> 00:50:42,251 At? 980 00:50:42,388 --> 00:50:44,476 St. Anthony's church. 981 00:50:44,611 --> 00:50:47,153 When? 982 00:50:47,289 --> 00:50:48,560 On the fourth of July. 983 00:50:48,695 --> 00:50:50,829 No, I mean, what time of day? 984 00:50:50,964 --> 00:50:54,867 In the afternoon, and then we left. 985 00:50:55,004 --> 00:50:57,091 You left? 986 00:50:57,227 --> 00:50:59,451 We drove straight to the airport. 987 00:50:59,588 --> 00:51:03,082 We went to Cancun and spent our honeymoon there for the weekend. 988 00:51:03,217 --> 00:51:05,441 But sil had to be back on Monday morning 989 00:51:05,577 --> 00:51:06,984 to train with the trainer. 990 00:51:07,120 --> 00:51:10,116 His shoulder was bothering him. 991 00:51:10,251 --> 00:51:12,475 So you didn't spend the night of the fourth in Houston? 992 00:51:12,611 --> 00:51:14,426 No. 993 00:51:17,104 --> 00:51:19,282 Have you gotten anything in the mail 994 00:51:19,419 --> 00:51:21,733 that's like, uh... 995 00:51:21,869 --> 00:51:25,182 Strange--little pieces of paper or notes? 996 00:51:25,317 --> 00:51:28,358 Things that say "best of luck," "stay well"? 997 00:51:28,495 --> 00:51:30,536 Anything like that? 998 00:51:32,170 --> 00:51:34,576 Sil mentioned some weird notes 999 00:51:34,711 --> 00:51:37,480 that came into his fan mail once. 1000 00:51:37,616 --> 00:51:39,613 But they gave it to the team officials, 1001 00:51:39,748 --> 00:51:41,836 and they turned it over to the police. 1002 00:51:41,973 --> 00:51:45,830 It turned out to be this really wild girl 1003 00:51:45,966 --> 00:51:48,144 who was really hot for my husband. 1004 00:51:48,280 --> 00:51:50,277 He didn't say what was in them? 1005 00:51:51,502 --> 00:51:53,589 No, he doesn't like to worry me. 1006 00:51:53,726 --> 00:51:55,269 I can understand why. 1007 00:51:58,854 --> 00:52:01,350 Well, thanks for the iced tea. 1008 00:52:07,567 --> 00:52:10,017 Oh, this is a beautiful photo. 1009 00:52:10,154 --> 00:52:13,330 I had my hands over my head. 1010 00:52:13,467 --> 00:52:15,373 I thought I might get hit by the bat. 1011 00:52:15,508 --> 00:52:17,233 Was this taken outside the church? 1012 00:52:17,369 --> 00:52:20,273 Yeah, it was right before we got in the limousine. 1013 00:52:20,410 --> 00:52:23,904 Yeah, mccann, lozaro, Davis... 1014 00:52:24,041 --> 00:52:25,311 And who's the shy guy? 1015 00:52:25,447 --> 00:52:26,219 -Where? -Right there. 1016 00:52:26,354 --> 00:52:28,216 I don't know. 1017 00:52:28,351 --> 00:52:29,576 I've never noticed before. 1018 00:52:30,394 --> 00:52:32,844 Could I borrow this? 1019 00:52:32,980 --> 00:52:35,522 Why? 1020 00:52:35,657 --> 00:52:39,514 Well, Denise dickson was murdered behind this church 1021 00:52:39,651 --> 00:52:42,283 on the fourth of July. 1022 00:52:42,419 --> 00:52:44,642 Just for a couple of days? 1023 00:52:44,779 --> 00:52:46,232 All right. 1024 00:52:46,367 --> 00:52:48,500 But I'll have to tell sil. 1025 00:52:48,636 --> 00:52:50,179 Yeah. 1026 00:52:50,316 --> 00:52:51,858 Hey, Sam! 1027 00:52:51,995 --> 00:52:53,855 How ya doin', lieutenant? What's up? 1028 00:52:56,895 --> 00:52:58,892 Blow this up for me. 1029 00:52:59,029 --> 00:53:00,707 Especially up here by the column. 1030 00:53:00,844 --> 00:53:02,205 Sure. 1031 00:53:02,341 --> 00:53:04,292 Oh, look at the time. I gotta go. 1032 00:53:14,186 --> 00:53:15,275 Hi, Davy. 1033 00:53:15,411 --> 00:53:17,317 Hey, roxy. What's goin' on? 1034 00:53:17,453 --> 00:53:18,951 You seen that bum fiance of mine? 1035 00:53:19,086 --> 00:53:21,764 No, but can I give you a ride somewhere? 1036 00:53:22,626 --> 00:53:24,578 Yes, you may. 1037 00:53:26,983 --> 00:53:29,342 Boy, am I glad you showed up. 1038 00:53:29,479 --> 00:53:30,114 Oh, yeah? 1039 00:53:51,126 --> 00:53:52,850 Sportscaster: Looking in for the signal. 1040 00:53:52,986 --> 00:53:55,073 Nobody on, two out, bottom of the ninth inning. 1041 00:53:55,210 --> 00:53:57,207 Bonilla is the last man away 1042 00:53:57,342 --> 00:53:59,248 from another simply incredible win. 1043 00:53:59,385 --> 00:54:01,971 The windup, pitch... 1044 00:54:02,107 --> 00:54:04,467 Called, strike one. 1045 00:54:05,920 --> 00:54:08,188 I feel like walking. Right here is good. 1046 00:54:08,324 --> 00:54:09,368 Well, all right. 1047 00:54:09,504 --> 00:54:10,411 Thanks for the ride, Davy. 1048 00:54:10,548 --> 00:54:11,773 You have fun now. 1049 00:54:11,910 --> 00:54:12,908 Hey, I'm on a tear. 1050 00:54:26,749 --> 00:54:29,108 This is 6-y, galveston. Who's on? 1051 00:54:29,245 --> 00:54:30,879 6-y, this is Elsie. 1052 00:54:31,014 --> 00:54:33,873 Elsie, do me a favor. 1053 00:54:34,010 --> 00:54:35,825 Give a call home, see if anybody's there. 1054 00:54:35,961 --> 00:54:37,141 Will do, 6-y. 1055 00:54:37,277 --> 00:54:39,138 Thanks. 1056 00:54:39,274 --> 00:54:40,363 Sportscaster: Ball one, high and outside. 1057 00:54:40,499 --> 00:54:42,405 Bonds laid off. 1058 00:54:42,542 --> 00:54:43,495 Baretto looking in for the signal. 1059 00:54:59,151 --> 00:55:00,830 ...caminiti coming in, charging, 1060 00:55:00,966 --> 00:55:02,282 firing to first base. 1061 00:55:02,418 --> 00:55:03,552 He nailed him. He's out of there. 1062 00:55:03,689 --> 00:55:05,095 Barry bonds is out. 1063 00:55:30,735 --> 00:55:32,324 Hey, roxy, come on and have a drink. 1064 00:55:32,460 --> 00:55:34,048 You have one for me, Carlo. 1065 00:55:34,185 --> 00:55:36,226 -Hey, roxy! -Hey, Danny. 1066 00:55:36,363 --> 00:55:37,588 -How you been? -Fine. How are you? 1067 00:55:37,724 --> 00:55:39,222 A lot better now. 1068 00:55:39,358 --> 00:55:40,764 You gonna ask me to dance or just stand here? 1069 00:55:46,891 --> 00:55:48,797 Sportscaster: Bobby bonilla up. 1070 00:55:48,933 --> 00:55:52,654 Elsie: Dispatcher to 6-y, dispatcher to 6-y. 1071 00:55:52,791 --> 00:55:54,696 Yeah, 6-y. Go ahead. 1072 00:55:54,832 --> 00:55:56,693 Mike, this is Elsie. 1073 00:55:56,829 --> 00:55:58,463 I called your house; No response. 1074 00:56:00,369 --> 00:56:01,867 Thanks. 1075 00:56:02,002 --> 00:56:03,273 Baretto looks in for the signal. 1076 00:56:03,410 --> 00:56:04,952 The windup, pitch... 1077 00:56:09,808 --> 00:56:11,986 So how have you and Mike been gettin' along lately? 1078 00:56:12,123 --> 00:56:15,027 Do you have to spoil it? 1079 00:56:19,020 --> 00:56:21,017 Sportscaster: The crowd coming to its feet. 1080 00:56:21,154 --> 00:56:23,830 They can sense the astros are not too far away 1081 00:56:23,967 --> 00:56:26,463 from another win if they can just nail bonilla right here. 1082 00:56:28,233 --> 00:56:30,139 Baretto looks in. 1083 00:56:30,274 --> 00:56:31,182 The pitch. 1084 00:56:32,680 --> 00:56:36,083 High fly ball deep to left field. 1085 00:56:36,220 --> 00:56:39,033 Deep to left field, Kevin bass going back... 1086 00:56:39,169 --> 00:56:42,164 Back... got it at the warning track. 1087 00:56:42,301 --> 00:56:46,339 Astros win, silvio baretto wins. 1088 00:57:06,261 --> 00:57:09,620 [ Ringing ] 1089 00:57:21,873 --> 00:57:23,914 [ Ringing continues ] 1090 00:57:27,091 --> 00:57:29,133 [ Drunken laughter ] 1091 00:57:38,436 --> 00:57:41,477 Are you gonna be long? I have to use it, too. 1092 00:58:01,989 --> 00:58:03,532 Where's mendoza? 1093 00:58:03,667 --> 00:58:06,027 Across the street a while ago. 1094 00:58:06,164 --> 00:58:07,888 Who else is on? 1095 00:58:08,024 --> 00:58:10,883 Me and mendoza on this end, grash later, 1096 00:58:11,020 --> 00:58:12,517 three guys from the motor division 1097 00:58:12,653 --> 00:58:14,196 are supposed to be backin' US up. 1098 00:58:14,332 --> 00:58:16,148 What the hell's the matter with Ronnie? 1099 00:58:16,374 --> 00:58:17,508 Sit down. 1100 00:58:17,645 --> 00:58:19,142 Sit down. Finish. 1101 00:58:19,279 --> 00:58:20,640 Doesn't he know this guy's around here? 1102 00:58:23,317 --> 00:58:24,951 He's gotta be laughing at US. 1103 00:58:25,087 --> 00:58:26,494 -You hear him? -Hear what, lieutenant? 1104 00:58:28,854 --> 00:58:29,716 Sit down, sit down. 1105 00:58:34,844 --> 00:58:35,933 Where you from, bibbee? 1106 00:58:37,567 --> 00:58:39,064 Brenham, sir. 1107 00:58:40,154 --> 00:58:43,058 Hmm. German, huh? 1108 00:58:49,320 --> 00:58:52,588 You know, this whole island was once covered by the sea. 1109 00:58:54,176 --> 00:58:56,399 Yeah, in 1900. 1110 00:58:56,536 --> 00:58:57,988 It was only about seven feet high then 1111 00:58:58,124 --> 00:59:00,393 before they put the seawall in. 1112 00:59:01,936 --> 00:59:04,932 What happened was, one afternoon, 1113 00:59:05,067 --> 00:59:07,654 the barometer started to drop. 1114 00:59:07,790 --> 00:59:12,964 At night, this giant wall of water came washing in-- 1115 00:59:13,099 --> 00:59:16,413 capsizing houses, washing away people. 1116 00:59:18,455 --> 00:59:20,633 Even the graveyards gave up their dead. 1117 00:59:22,493 --> 00:59:24,127 Bodies everywhere. 1118 00:59:30,617 --> 00:59:33,158 I wanna get this guy, bibbee. 1119 00:59:56,983 --> 01:00:01,294 [ Drunken muttering ] 1120 01:00:17,358 --> 01:00:18,674 Look, I don't need a ride from you. 1121 01:00:18,811 --> 01:00:19,764 Forget it. 1122 01:00:20,943 --> 01:00:21,761 Come on! 1123 01:00:27,161 --> 01:00:29,339 What are you doing? Stop it! 1124 01:00:29,476 --> 01:00:31,064 Damn it! 1125 01:00:44,814 --> 01:00:48,762 [ Crying and muttering ] 1126 01:01:32,736 --> 01:01:34,414 No! No! 1127 01:01:38,680 --> 01:01:40,995 No! [ Sobbing ] 1128 01:01:45,351 --> 01:01:46,985 Please. 1129 01:02:04,592 --> 01:02:07,452 No! I didn't do anything... 1130 01:02:07,588 --> 01:02:09,676 [ Screaming ] 1131 01:02:19,160 --> 01:02:21,202 [ Men laughing and talking ] 1132 01:02:25,377 --> 01:02:27,146 [ Phone rings ] 1133 01:02:27,283 --> 01:02:29,416 [ Whistling ] 1134 01:02:34,362 --> 01:02:35,361 Seaver. 1135 01:02:38,492 --> 01:02:40,171 Where? 1136 01:02:42,939 --> 01:02:44,573 I'll be right there. 1137 01:02:47,931 --> 01:02:49,701 Goddamn it! 1138 01:02:56,554 --> 01:02:58,913 Hey, breakfast. 1139 01:03:00,002 --> 01:03:02,090 [ Door closes ] 1140 01:03:02,226 --> 01:03:04,404 This morning, they give me a crew of four guys. 1141 01:03:04,540 --> 01:03:06,174 The assignment was to do clean-up. 1142 01:03:06,310 --> 01:03:07,762 So we come in the back road, 1143 01:03:07,898 --> 01:03:10,213 we come around the corner down there. 1144 01:03:10,349 --> 01:03:12,028 We parked the truck about three-quarters of the way down the road. 1145 01:03:12,164 --> 01:03:14,524 We come upstairs-- I come upstairs with the tools. 1146 01:03:14,660 --> 01:03:16,430 I bring the tools up first. 1147 01:03:16,566 --> 01:03:19,198 The guys, they always start downstairs with the coffee. 1148 01:03:19,334 --> 01:03:21,195 So I get to the top of the stairs, 1149 01:03:21,331 --> 01:03:23,963 and I see this blood on the floor. 1150 01:03:24,099 --> 01:03:26,187 I figured you guys would want to know what it was all about. 1151 01:03:26,323 --> 01:03:28,728 I didn't touch nothin'. 1152 01:03:28,864 --> 01:03:30,680 I come in through this door here, 1153 01:03:30,815 --> 01:03:31,905 and that's when I found her. 1154 01:03:32,041 --> 01:03:34,129 That looney tune seaver 1155 01:03:34,264 --> 01:03:36,080 is holdin' out on US, son. 1156 01:03:36,216 --> 01:03:37,849 He's withholding evidence. 1157 01:03:37,986 --> 01:03:39,710 He was over in Houston the other day 1158 01:03:39,846 --> 01:03:41,435 conducting interviews. 1159 01:03:41,571 --> 01:03:44,339 He got pushy, too, 1160 01:03:44,475 --> 01:03:46,789 with the wife of one of them astro ballplayers. 1161 01:03:46,926 --> 01:03:48,514 -Good morning. -Michael. 1162 01:03:50,646 --> 01:03:52,961 Who did you send to my house the other night? 1163 01:03:53,098 --> 01:03:55,230 Pimp! You chicken shit! 1164 01:03:55,367 --> 01:03:56,773 I want to see you come to my door! 1165 01:03:56,909 --> 01:03:58,589 That's enough, both of you. 1166 01:03:58,724 --> 01:04:00,177 Back off! 1167 01:04:00,313 --> 01:04:02,627 Arresting Beverly wakely on a vagrancy charge. 1168 01:04:03,807 --> 01:04:05,441 She was a virgin, you pussy peddler! 1169 01:04:05,577 --> 01:04:06,711 Michael, shut up now. 1170 01:04:06,848 --> 01:04:08,027 He can't. He's too stupid. 1171 01:04:08,164 --> 01:04:09,071 Kyle! 1172 01:04:31,671 --> 01:04:32,624 How are y'all? 1173 01:04:32,760 --> 01:04:34,076 Lamar. 1174 01:04:34,212 --> 01:04:36,027 Don't let 'em within 100 yards. 1175 01:04:36,164 --> 01:04:38,115 We gotta crack down on these bastards from the get-go. 1176 01:04:40,021 --> 01:04:41,699 Governor said no. 1177 01:04:41,836 --> 01:04:43,561 Now, aside from being blonde-- 1178 01:04:43,696 --> 01:04:44,740 what the hell do you think you're doing? 1179 01:04:44,877 --> 01:04:46,148 This is a police barricade. 1180 01:04:46,283 --> 01:04:46,827 What agency are you from? 1181 01:04:46,964 --> 01:04:48,143 Michael... 1182 01:04:48,280 --> 01:04:50,821 No, no. Let me straighten you out 1183 01:04:50,958 --> 01:04:53,045 so you don't run around here half-cocked. 1184 01:04:53,181 --> 01:04:54,452 Something called a chain of command 1185 01:04:54,588 --> 01:04:56,176 from the governor's office. 1186 01:04:56,312 --> 01:04:59,443 Somebody yanks the chain, causes a ripple effect. 1187 01:04:59,580 --> 01:05:01,032 Yank, yank, yank. 1188 01:05:01,168 --> 01:05:02,983 It's nothing personal against anybody. 1189 01:05:04,390 --> 01:05:05,752 You're seaver, right? 1190 01:05:05,887 --> 01:05:07,476 Used to be with Dallas? 1191 01:05:07,612 --> 01:05:08,883 Yes, sir. 1192 01:05:09,018 --> 01:05:10,834 Okay. We're all professionals here. 1193 01:05:10,970 --> 01:05:12,695 Let's cool down. 1194 01:05:13,784 --> 01:05:15,145 What happened to you? 1195 01:05:15,281 --> 01:05:17,051 Oh, it's nothin'. It's nothin'. 1196 01:05:19,093 --> 01:05:21,453 All right, what I pieced together-- 1197 01:05:21,589 --> 01:05:23,540 we got five women killed over an eight-week period. 1198 01:05:23,677 --> 01:05:25,492 No, sir. 1199 01:05:25,628 --> 01:05:27,580 We've got six women killed over a 2 1/2 month period. 1200 01:05:29,077 --> 01:05:30,802 Thank you for that. 1201 01:05:30,937 --> 01:05:33,116 Now I want to set out some decoys. 1202 01:05:33,252 --> 01:05:34,749 It's too late for decoys. 1203 01:05:34,886 --> 01:05:37,246 He's starting to change. 1204 01:05:37,382 --> 01:05:39,424 If we employ decoys now, from where I sit, 1205 01:05:39,560 --> 01:05:42,192 he's gonna move further off. 1206 01:05:42,328 --> 01:05:44,280 From where I sit, you're sittin' in the back seat. 1207 01:05:52,493 --> 01:05:53,583 Lamar. 1208 01:06:00,798 --> 01:06:02,658 Now don't blow it, old hoss. 1209 01:06:04,383 --> 01:06:06,108 It's gonna be Dallas all over again, 1210 01:06:06,243 --> 01:06:07,968 and I won't be able to cover your ass. 1211 01:06:09,602 --> 01:06:11,917 Michael, take a break. 1212 01:06:12,052 --> 01:06:14,230 Just stay home for a few days. 1213 01:06:14,367 --> 01:06:16,092 You pullin' me off this homicide? 1214 01:06:16,227 --> 01:06:18,587 Don't pull that departmental horseshit with me. 1215 01:06:20,811 --> 01:06:22,445 Damn! 1216 01:06:22,580 --> 01:06:24,759 Why the hell am I always havin' to con you 1217 01:06:24,895 --> 01:06:27,300 into getting off of the goddamn railroad tracks. 1218 01:06:27,436 --> 01:06:29,796 When a fuckin' train's barrelin' down right on top of you? 1219 01:06:31,839 --> 01:06:33,699 Goddamn it. 1220 01:07:33,011 --> 01:07:34,554 Wow! 1221 01:07:36,052 --> 01:07:39,592 This is appliqued satin with organza ruffles 1222 01:07:39,727 --> 01:07:41,633 and the veil is seed Pearl. 1223 01:07:41,770 --> 01:07:43,767 I adore it. 1224 01:07:43,902 --> 01:07:44,992 It's beautiful. 1225 01:07:45,127 --> 01:07:46,898 Oh, god, it's-- 1226 01:07:47,034 --> 01:07:48,395 may I talk to her for just a moment? 1227 01:07:50,437 --> 01:07:53,523 Listen, honey, when we planned this thing, 1228 01:07:53,659 --> 01:07:57,017 we said we wanted a nice, simple, intimate ceremony, right? 1229 01:07:57,154 --> 01:07:59,740 -Just family and-- -rich and Davy. 1230 01:07:59,877 --> 01:08:00,920 Yeah, yeah. 1231 01:08:01,056 --> 01:08:03,325 And you agreed to that, right? 1232 01:08:03,461 --> 01:08:06,956 Well, now we got little cousin Jessica throwin' flowers, 1233 01:08:07,092 --> 01:08:08,952 and we got 60 people in the big room at the galvez 1234 01:08:09,089 --> 01:08:10,496 for champagne. 1235 01:08:10,631 --> 01:08:13,037 We got a ten-piece band with an emcee. 1236 01:08:13,173 --> 01:08:14,898 I wonder whose idea that was. 1237 01:08:15,033 --> 01:08:17,167 Mm, forget the emcee. 1238 01:08:18,211 --> 01:08:19,662 I don't need the dress. 1239 01:08:19,799 --> 01:08:21,568 I'll just come down the aisle bare-assed. 1240 01:08:21,705 --> 01:08:23,383 Honey, that's not what i'm... 1241 01:08:23,928 --> 01:08:25,380 That's not what I'm saying. 1242 01:08:25,517 --> 01:08:26,605 I want you to keep the dress. 1243 01:08:26,742 --> 01:08:28,602 But 60 people at the galvez? 1244 01:08:28,739 --> 01:08:30,554 That's not our wedding; That's Alma's wedding. 1245 01:08:30,690 --> 01:08:32,187 -Alma? -Alma. 1246 01:08:32,324 --> 01:08:34,002 -My mother? -Your mother. 1247 01:08:36,453 --> 01:08:38,314 Just take the dress. We'll talk about it later. 1248 01:08:38,449 --> 01:08:39,448 Oh, baby! 1249 01:08:39,584 --> 01:08:41,399 It's the orange shoes. 1250 01:08:41,536 --> 01:08:43,487 The orange shoes don't quite make it with the dress. 1251 01:08:44,258 --> 01:08:45,937 Good morning. 1252 01:08:46,074 --> 01:08:47,526 Where's the train? 1253 01:08:49,477 --> 01:08:51,655 Somebody's taking the train? 1254 01:08:51,792 --> 01:08:54,469 [ Chuckles ] The train for the children to carry. 1255 01:08:54,605 --> 01:08:56,012 What children? 1256 01:08:56,148 --> 01:08:58,327 There's Susan and Allen and Jeffrey. 1257 01:08:58,462 --> 01:09:00,459 They're second cousins once removed. 1258 01:09:00,596 --> 01:09:02,139 Wait a minute. The Duke and duchess of windsor 1259 01:09:02,274 --> 01:09:03,727 didn't have as many people as you want. 1260 01:09:03,862 --> 01:09:06,449 At the very beginning, we said we would have-- 1261 01:09:06,586 --> 01:09:10,034 "we, we, we"?! You said it. 1262 01:09:10,171 --> 01:09:11,759 That's the damn problem. 1263 01:09:11,895 --> 01:09:13,665 Sweetheart, didn't you have to be someplace? 1264 01:09:13,801 --> 01:09:15,889 Nothing I do is good enough for this woman. 1265 01:09:16,025 --> 01:09:17,614 She doesn't like my house, she doesn't like my car, 1266 01:09:17,749 --> 01:09:19,111 she doesn't like the way I walk, 1267 01:09:19,247 --> 01:09:20,608 she doesn't like the way we're gonna get married, 1268 01:09:20,745 --> 01:09:22,106 and cops she hates on general principle. 1269 01:09:22,242 --> 01:09:25,736 Ha! I respect the police. 1270 01:09:25,873 --> 01:09:27,370 I do not respect cops. 1271 01:09:27,506 --> 01:09:29,548 I don't think this is the occasion 1272 01:09:29,684 --> 01:09:31,182 to have this discussion. 1273 01:09:31,318 --> 01:09:32,452 I'm very nice to this woman. 1274 01:09:32,589 --> 01:09:34,086 I bought her a TV set 1275 01:09:34,223 --> 01:09:35,947 with a monitor, stereo. 1276 01:09:36,083 --> 01:09:37,399 How many people have that kind of a television set? 1277 01:09:37,536 --> 01:09:38,761 Why don't you take it back? 1278 01:09:38,896 --> 01:09:40,077 I'd be delighted to take it back. 1279 01:09:40,212 --> 01:09:41,711 It still does not get channel 8, 1280 01:09:41,846 --> 01:09:44,705 and 5 is not all that good either. 1281 01:09:44,842 --> 01:09:46,248 I'm paying for that set 1282 01:09:46,384 --> 01:09:47,973 in 12 monthly installments. 1283 01:09:48,109 --> 01:09:50,786 Oh, well, let's see. You have paid for one week. 1284 01:09:50,923 --> 01:09:52,102 How much is that? 1285 01:09:52,239 --> 01:09:54,054 Ten dollars at most? 1286 01:09:54,190 --> 01:09:55,642 That's it, that's it! 1287 01:09:55,778 --> 01:09:57,367 Tonight you unplug it 1288 01:09:57,502 --> 01:09:59,364 and you put it right outside the front door. 1289 01:09:59,499 --> 01:10:01,178 Why don't both of you just shut up about that lousy TV?! 1290 01:10:01,315 --> 01:10:03,039 The front door! 1291 01:10:03,175 --> 01:10:05,943 I would be delighted to put it out the front door. 1292 01:10:06,080 --> 01:10:08,303 I do not have to take this. 1293 01:10:08,439 --> 01:10:10,618 The front door! 1294 01:10:10,754 --> 01:10:12,932 There is a mad killer loose, 1295 01:10:13,068 --> 01:10:16,199 and he is drivin' around at taxpayers' expense. 1296 01:10:23,596 --> 01:10:24,595 Good riddance! 1297 01:10:31,130 --> 01:10:35,077 Now...show US a dress with a train. 1298 01:10:39,389 --> 01:10:41,794 Right here's the 8x10 you give me, right? 1299 01:10:41,930 --> 01:10:45,833 I take it, I blow it up 600%. 1300 01:10:45,969 --> 01:10:51,278 Take this section here, and I blow it up 800%. 1301 01:10:51,415 --> 01:10:53,548 What's that? 1302 01:10:53,684 --> 01:10:54,955 That's your guy. 1303 01:10:55,090 --> 01:10:55,998 My guy? 1304 01:10:56,134 --> 01:10:57,224 That's terrific. 1305 01:10:57,359 --> 01:10:58,584 The man who never was. 1306 01:10:58,721 --> 01:11:00,218 Hey, Mike. 1307 01:11:00,945 --> 01:11:02,578 Boy wins again. 1308 01:11:04,983 --> 01:11:07,752 Hmm. Baretto wins. 1309 01:11:09,975 --> 01:11:11,790 And I lose. 1310 01:11:20,412 --> 01:11:22,228 Baretto wins. 1311 01:11:24,905 --> 01:11:26,948 And I lose. 1312 01:11:29,943 --> 01:11:31,577 Baretto wins. 1313 01:11:36,659 --> 01:11:38,746 September 14. 1314 01:11:45,100 --> 01:11:46,779 -Night game. -Night game. 1315 01:11:46,915 --> 01:11:48,186 Astros over the giants, 4-3. 1316 01:11:48,321 --> 01:11:49,774 Baretto went the distance. 1317 01:11:49,911 --> 01:11:50,908 Say, these dates-- 1318 01:11:51,045 --> 01:11:52,043 anything to do with-- 1319 01:11:52,179 --> 01:11:53,268 just keep going, bill. 1320 01:11:53,405 --> 01:11:56,218 Try last night-- September 28, 1321 01:11:56,354 --> 01:11:57,806 astros over the padres. 1322 01:11:58,623 --> 01:11:59,939 [ Keyboard clacking ] 1323 01:12:01,255 --> 01:12:03,661 Baretto on the mound. He got the win. 1324 01:12:03,796 --> 01:12:05,067 And Betty Jo Hansen is murdered 1325 01:12:05,203 --> 01:12:06,928 in the condo on the beach. 1326 01:12:07,971 --> 01:12:09,605 All right. 1327 01:12:09,742 --> 01:12:12,101 Silvio baretto is a celebrity judge 1328 01:12:12,237 --> 01:12:13,917 in a miss Texas beauty pageant. 1329 01:12:14,052 --> 01:12:16,095 That's where he meets Cindy mcilhenny, right? 1330 01:12:16,231 --> 01:12:17,955 Baretto pulls his shoulder in the middle of the month of June. 1331 01:12:18,092 --> 01:12:19,634 Right. 1332 01:12:19,771 --> 01:12:22,584 July 4, he's still on the disabled list, 1333 01:12:22,720 --> 01:12:25,306 so he uses the time off to marry Cindy. 1334 01:12:25,443 --> 01:12:27,984 Monday morning, he's back for treatments. 1335 01:12:28,121 --> 01:12:30,027 But on the night of July 4, 1336 01:12:31,933 --> 01:12:33,521 Denise dickson is found in the dumpster 1337 01:12:33,656 --> 01:12:35,290 behind the church where he got married. 1338 01:12:36,788 --> 01:12:40,146 August 19, shoulder is recovered, 1339 01:12:41,190 --> 01:12:43,005 he pitches, he wins. 1340 01:12:43,142 --> 01:12:45,138 -Kimmy Martinez. -Yeah. 1341 01:12:45,274 --> 01:12:47,589 Astros went on a road trip right after that. 1342 01:12:47,725 --> 01:12:48,950 Okay, now. 1343 01:12:49,086 --> 01:12:51,673 Back at the dome September 14, 1344 01:12:51,809 --> 01:12:54,078 baretto pitches and wins, 1345 01:12:55,758 --> 01:12:58,027 and Loretta akers goes for her car on the beach. 1346 01:12:59,659 --> 01:13:03,427 September 19, burdett... 1347 01:13:03,562 --> 01:13:05,514 Burdett. 1348 01:13:07,056 --> 01:13:08,827 Oh, shit! 1349 01:13:10,188 --> 01:13:12,820 Burdett, baretto. 1350 01:13:12,956 --> 01:13:15,406 That was the phone call you got. 1351 01:13:15,543 --> 01:13:17,358 The guy who said it wasn't his fault; 1352 01:13:17,494 --> 01:13:18,811 it was a mistake. 1353 01:13:18,946 --> 01:13:21,352 Oh, my god. I remember that game. 1354 01:13:21,487 --> 01:13:23,077 They kept calling burdett baretto 1355 01:13:23,212 --> 01:13:24,709 after burdett came on in the fourth. 1356 01:13:24,846 --> 01:13:27,659 But the killer thought baretto won the game, 1357 01:13:27,796 --> 01:13:32,606 so he kills beasley and he gets the wakely girl 1358 01:13:32,742 --> 01:13:34,103 'cause she happens to be there. 1359 01:13:34,240 --> 01:13:36,373 Then his pattern is... 1360 01:13:36,509 --> 01:13:39,141 Night game at home... 1361 01:13:40,730 --> 01:13:43,996 ...but only if baretto wins. 1362 01:13:44,133 --> 01:13:47,854 Somewhere in that twisted cave he calls a brain, 1363 01:13:47,990 --> 01:13:50,622 he's trying to grab the headlines from baretto. 1364 01:13:50,758 --> 01:13:52,029 Those little pieces of paper he keeps tearing off 1365 01:13:52,165 --> 01:13:53,481 are autographs to his fans. 1366 01:13:54,343 --> 01:13:55,977 Witty's takin' over, huh? 1367 01:13:56,113 --> 01:13:58,927 Yep. We're movin' furniture around. 1368 01:13:59,062 --> 01:14:00,016 What for? 1369 01:14:00,152 --> 01:14:01,196 Witty's office. 1370 01:14:01,331 --> 01:14:03,238 Laura Ashley's pillows and shit. 1371 01:14:03,374 --> 01:14:06,006 This island's gonna sink with so much extra personnel. 1372 01:14:06,142 --> 01:14:08,547 Houston, San antone, Dallas. 1373 01:14:08,684 --> 01:14:09,955 It's Ronnie's fault. 1374 01:14:10,090 --> 01:14:11,315 He should've told the governor 1375 01:14:11,452 --> 01:14:12,677 to go to hell in the first place. 1376 01:14:12,813 --> 01:14:13,948 Come on, Mike, will you let up on him? 1377 01:14:14,084 --> 01:14:14,946 You're breakin' my heart. 1378 01:14:15,083 --> 01:14:16,308 Okay, shove it. 1379 01:14:16,443 --> 01:14:17,896 Hey, where's the appointment book? 1380 01:14:18,031 --> 01:14:19,393 What book? 1381 01:14:20,074 --> 01:14:22,752 Oh. I forgot. 1382 01:14:24,975 --> 01:14:26,291 Ran my ass off runnin' these numbers down, 1383 01:14:26,427 --> 01:14:28,106 but you were right. 1384 01:14:28,243 --> 01:14:29,241 Thanks, Oscar. 1385 01:14:29,377 --> 01:14:30,239 Just doin' a job. 1386 01:14:30,375 --> 01:14:31,692 Uh-huh. 1387 01:14:49,571 --> 01:14:50,661 Hey, Michael. 1388 01:14:50,796 --> 01:14:51,977 You better try that again. 1389 01:14:52,793 --> 01:14:53,928 That's right. 1390 01:14:55,017 --> 01:14:56,378 If at first you don't succeed, 1391 01:14:56,515 --> 01:14:58,466 you try, and you try again. 1392 01:14:58,602 --> 01:14:59,781 Isn't that right? 1393 01:14:59,918 --> 01:15:00,690 Uno mas. 1394 01:15:00,825 --> 01:15:01,688 Uno mas. 1395 01:15:01,824 --> 01:15:02,777 Uno mas. 1396 01:15:04,184 --> 01:15:05,772 [ Drunken muttering ] 1397 01:15:15,347 --> 01:15:17,027 All right, why don't you say it? 1398 01:15:18,388 --> 01:15:19,205 Go ahead. 1399 01:15:22,472 --> 01:15:25,468 I'm just a chicken-livered chicken shit with no guts. 1400 01:15:25,603 --> 01:15:28,145 Just a yes man for Lamar, 1401 01:15:28,281 --> 01:15:29,869 tryin' to protect my job. 1402 01:15:30,005 --> 01:15:32,365 Isn't that what you wanted to say? Huh? 1403 01:15:32,502 --> 01:15:34,317 Have another drink. 1404 01:15:34,453 --> 01:15:38,083 Well, you'd be right, 'cause it's the goddamn truth. 1405 01:15:39,627 --> 01:15:40,897 I envy you, Michael. 1406 01:15:42,303 --> 01:15:43,802 I do. 1407 01:15:43,937 --> 01:15:45,616 I envy you. 1408 01:15:45,752 --> 01:15:48,203 You don't care about the governor's office. 1409 01:15:49,156 --> 01:15:50,653 And that son of a bitch Kyle. 1410 01:15:53,512 --> 01:15:54,693 I'll bet he's havin' a field day 1411 01:15:54,828 --> 01:15:56,190 havin' to bite his goddamn tongue 1412 01:15:56,327 --> 01:15:58,096 to keep from laughin' right in my face. 1413 01:15:58,232 --> 01:15:59,140 You think so? 1414 01:15:59,275 --> 01:16:02,498 Yeah. I think he is. 1415 01:16:04,721 --> 01:16:05,902 I mean, you gotta consider... 1416 01:16:08,034 --> 01:16:10,575 My stock was cut higher than his 1417 01:16:10,712 --> 01:16:12,028 up to now. 1418 01:16:13,662 --> 01:16:14,478 Was it? 1419 01:16:15,840 --> 01:16:16,747 Yeah, it was. 1420 01:16:19,425 --> 01:16:20,740 What do you want? 1421 01:16:20,877 --> 01:16:22,330 Well, I was lookin' at you today, 1422 01:16:22,465 --> 01:16:25,052 and you looked like a tired old bloodhound 1423 01:16:25,188 --> 01:16:27,003 off the scent. 1424 01:16:27,140 --> 01:16:29,862 So I said to myself, "seaver, old buddy, 1425 01:16:29,999 --> 01:16:31,723 "why should you have all the glory? 1426 01:16:31,859 --> 01:16:34,083 Why not share some with your old pal Ronnie?" 1427 01:16:35,353 --> 01:16:36,850 What the hell is that? 1428 01:16:36,987 --> 01:16:39,619 Don't be throwin' me no bones, old hoss. 1429 01:16:39,755 --> 01:16:41,253 This old dog can still hunt. 1430 01:16:44,157 --> 01:16:45,881 This is Loretta akers' appointment book. 1431 01:16:47,062 --> 01:16:48,559 A record of all her dates. 1432 01:16:50,964 --> 01:16:53,187 One number seems to keep popping up. 1433 01:16:53,324 --> 01:16:55,502 I think you oughta try it, on me. 1434 01:16:58,906 --> 01:16:59,859 On you? 1435 01:16:59,995 --> 01:17:01,447 Yeah, on me. 1436 01:17:04,987 --> 01:17:06,802 This damn shit must be good. 1437 01:17:18,964 --> 01:17:20,053 [ Phone rings ] 1438 01:17:20,688 --> 01:17:21,823 Hello. 1439 01:17:23,774 --> 01:17:24,955 Hello? 1440 01:17:26,588 --> 01:17:27,949 Hello?! 1441 01:17:28,086 --> 01:17:30,264 How'd you like to kiss my black cat's ass? 1442 01:17:33,622 --> 01:17:34,711 Who was that? 1443 01:17:36,072 --> 01:17:36,844 Nothin'. 1444 01:17:40,928 --> 01:17:41,927 Well, I'll be damned. 1445 01:17:43,878 --> 01:17:45,466 You are worth all the pain 1446 01:17:45,602 --> 01:17:47,146 and the travail, aren't you, old hoss? 1447 01:17:48,325 --> 01:17:49,596 I knew it. 1448 01:17:49,731 --> 01:17:51,321 I knew it! I knew you would be. 1449 01:17:51,456 --> 01:17:52,909 [ Chuckles ] 1450 01:17:53,044 --> 01:17:54,860 The state attorney general's office 1451 01:17:54,996 --> 01:17:57,038 ain't gonna be too happy about this corruption. 1452 01:17:58,263 --> 01:17:59,852 Hey, Steve, 1453 01:17:59,988 --> 01:18:02,075 you give this son of a bitch anything he wants. 1454 01:18:02,212 --> 01:18:03,119 No. 1455 01:18:04,344 --> 01:18:05,842 I'm outta here. 1456 01:18:05,978 --> 01:18:07,112 What do you mean? Come on, we're havin' a beer. 1457 01:18:07,249 --> 01:18:09,109 Play a game. Where you goin'? 1458 01:18:09,246 --> 01:18:10,562 I'm goin' to the ballgame. 1459 01:18:17,324 --> 01:18:18,866 And hello, sports fans, 1460 01:18:19,002 --> 01:18:21,499 and welcome to Houston astros baseball. 1461 01:18:21,634 --> 01:18:24,130 This is your friend the Duke down here at the dome 1462 01:18:24,266 --> 01:18:26,353 where I'll be joining my old pal Bob Allen 1463 01:18:26,490 --> 01:18:27,761 for tonight's game. 1464 01:18:27,897 --> 01:18:30,711 Boy, the astros can do it tonight! 1465 01:18:30,847 --> 01:18:32,843 If that sky opens up, that's where I'll be-- 1466 01:18:32,980 --> 01:18:34,250 right there in the astrodome. 1467 01:18:34,387 --> 01:18:36,337 You can bet your ass on that. 1468 01:18:36,474 --> 01:18:38,017 Y'all want anything to drink? 1469 01:18:38,153 --> 01:18:39,515 Iced tea? Dr. Pepper? 1470 01:18:41,103 --> 01:18:42,283 What's with her? 1471 01:18:44,052 --> 01:18:45,141 What's with you? 1472 01:18:45,278 --> 01:18:46,821 Wedding's postponed. 1473 01:18:46,956 --> 01:18:48,272 Postponed? 1474 01:18:48,409 --> 01:18:49,543 He attacked my mother. 1475 01:18:50,496 --> 01:18:51,949 That's not too smart. 1476 01:18:52,084 --> 01:18:54,127 He could get himself injured. 1477 01:18:56,033 --> 01:18:57,122 Lighten up. 1478 01:18:59,936 --> 01:19:01,660 [ Cheering and applause ] 1479 01:19:06,289 --> 01:19:07,650 Big Mike Marshall stepping in 1480 01:19:07,787 --> 01:19:09,465 to start the second inning. 1481 01:19:09,602 --> 01:19:11,599 Marshall's had 26 long balls for the Dodgers 1482 01:19:11,734 --> 01:19:12,869 so far this season. 1483 01:19:13,005 --> 01:19:14,275 What do you say, bill? 1484 01:19:14,412 --> 01:19:16,272 Hey, lieutenant, how ya doin'? 1485 01:19:16,409 --> 01:19:18,269 It's been a rough day. 1486 01:19:18,405 --> 01:19:19,359 I need this. 1487 01:19:22,716 --> 01:19:23,851 Goddamn! 1488 01:19:24,622 --> 01:19:26,665 Back, right field. 1489 01:19:26,800 --> 01:19:27,799 Home run. 1490 01:19:27,935 --> 01:19:30,250 Shit! 1491 01:19:30,386 --> 01:19:31,656 Damn, I shoulda been there. 1492 01:19:31,793 --> 01:19:33,971 Alma, I shoulda been there. 1493 01:19:34,107 --> 01:19:35,150 Always, Rick. 1494 01:19:37,102 --> 01:19:38,327 Baseball. 1495 01:19:39,507 --> 01:19:40,642 Shoot! 1496 01:19:43,591 --> 01:19:46,450 Honey, I just hope you're not makin' a big mistake. 1497 01:19:48,493 --> 01:19:49,990 He is a lot older than you. 1498 01:19:51,306 --> 01:19:53,893 Besides, he knows that weddings cost money, 1499 01:19:54,029 --> 01:19:55,481 and he knows there is no daddy in our family. 1500 01:19:56,299 --> 01:19:58,567 Believe me, a man, 1501 01:19:58,703 --> 01:20:00,156 if he does not pay any attention 1502 01:20:00,291 --> 01:20:01,789 to the finer points in life, 1503 01:20:01,925 --> 01:20:03,922 will usually leave you high and dry. 1504 01:20:05,646 --> 01:20:07,825 I suppose playin' gin with my mother 1505 01:20:07,961 --> 01:20:09,867 for the rest of my life is a better alternative? 1506 01:20:11,727 --> 01:20:12,999 I gotta leave. 1507 01:20:15,086 --> 01:20:16,130 Now where you goin'? 1508 01:20:16,265 --> 01:20:17,400 Listen to some music. 1509 01:20:18,762 --> 01:20:20,032 Stay off the streets, you hear me? 1510 01:20:20,168 --> 01:20:21,439 I will. 1511 01:20:24,434 --> 01:20:25,750 Ball four. 1512 01:20:25,886 --> 01:20:27,429 Ryan walks, and it looks like 1513 01:20:27,565 --> 01:20:28,836 he doesn't have that usual gas on the ball. 1514 01:20:28,972 --> 01:20:30,152 You gotta wonder just how long 1515 01:20:30,288 --> 01:20:31,422 lanier is gonna stay with him. 1516 01:20:31,559 --> 01:20:32,875 You really get into it, don't you? 1517 01:20:33,646 --> 01:20:34,690 Yeah. 1518 01:20:36,006 --> 01:20:37,322 So they'll probably bring... 1519 01:20:40,590 --> 01:20:41,769 Let me see this. 1520 01:20:42,949 --> 01:20:44,493 Sure. 1521 01:20:44,628 --> 01:20:46,125 Guess who is in the bullpen warming up... 1522 01:20:46,262 --> 01:20:48,440 Baretto. Where'd he come from? 1523 01:20:48,577 --> 01:20:50,165 He's homegrown. 1524 01:20:50,300 --> 01:20:51,799 Down from the farm system. 1525 01:20:51,934 --> 01:20:53,205 Cuban-American. Likeable kid. 1526 01:20:55,156 --> 01:20:56,563 They have to make a place for him? 1527 01:20:56,700 --> 01:20:58,015 You got me there. 1528 01:20:59,241 --> 01:21:01,328 Wayne...what the hell. 1529 01:21:01,465 --> 01:21:02,825 Wayne givens. 1530 01:21:02,962 --> 01:21:04,913 Yeah, they sent him down to Tucson. 1531 01:21:05,050 --> 01:21:06,230 Dickerson--talented but lazy. 1532 01:21:06,365 --> 01:21:07,546 They released him. 1533 01:21:07,681 --> 01:21:08,906 There was one more; A pitcher. 1534 01:21:09,043 --> 01:21:09,950 He would've been the guy. 1535 01:21:13,444 --> 01:21:15,033 Who was he? 1536 01:21:15,169 --> 01:21:17,393 Epps. Yeah, Floyd epps out of Marshall, Texas. 1537 01:21:18,890 --> 01:21:21,977 Yeah, they released him to make room for baretto. 1538 01:21:23,293 --> 01:21:24,609 You talk about a bad day. 1539 01:21:25,697 --> 01:21:27,105 The day he was released, 1540 01:21:27,240 --> 01:21:29,147 the bus he was riding on collided with a semi 1541 01:21:29,283 --> 01:21:30,009 outside of las cruces. 1542 01:21:31,280 --> 01:21:32,687 Had to amputate his hand. 1543 01:21:33,640 --> 01:21:34,728 Pitching hand. 1544 01:21:36,997 --> 01:21:38,812 He was a lefty, too. 1545 01:21:38,949 --> 01:21:40,900 P.A.: Now pitching for the astros, 1546 01:21:41,037 --> 01:21:43,850 number 10, silvio baretto. 1547 01:21:55,785 --> 01:21:57,191 This is 6-y galveston. 1548 01:21:57,328 --> 01:21:58,916 Punch me through to headquarters and hurry. 1549 01:21:59,960 --> 01:22:01,684 Mike, this is Ronnie. 1550 01:22:01,821 --> 01:22:04,680 Ronnie, the guy we're looking for is named Floyd epps. 1551 01:22:04,815 --> 01:22:07,221 E-p-p-s. Epps. 1552 01:22:07,357 --> 01:22:08,763 Gotta be someplace in the bay area 1553 01:22:08,900 --> 01:22:10,534 where he can get on and off the beach. 1554 01:22:10,669 --> 01:22:11,940 All right, check that. Epps. 1555 01:22:12,077 --> 01:22:13,619 E-p-p-s, Floyd. Move! 1556 01:22:13,756 --> 01:22:15,843 Now listen to me, Ronnie. 1557 01:22:15,979 --> 01:22:18,702 Every time baretto pitches and wins, this guy strikes. 1558 01:22:18,838 --> 01:22:20,608 He came in tonight in the sixth inning. 1559 01:22:20,744 --> 01:22:22,559 That means that epps is due to go again on the beach. 1560 01:22:22,696 --> 01:22:23,603 Got it? 1561 01:22:24,238 --> 01:22:24,965 Copy that. 1562 01:22:25,100 --> 01:22:27,143 Here it is, chief. 1563 01:22:27,279 --> 01:22:29,503 Got a traffic citation for parkin' in the handicapped zone. 1564 01:22:29,638 --> 01:22:31,772 Failure to display his handicapped sticker. 1565 01:22:31,908 --> 01:22:35,584 Address is 1444 old piling road, Bailey's creek. 1566 01:22:35,719 --> 01:22:37,807 -We got him, Mike. -All right. 1567 01:22:37,943 --> 01:22:39,894 Radio: Keep lookin' all you want. He's not gonna see that ball. 1568 01:22:41,437 --> 01:22:42,935 Mike! Mike! 1569 01:22:43,934 --> 01:22:44,796 Let's go. 1570 01:22:47,110 --> 01:22:49,062 All right, we get to arrest the man. 1571 01:22:49,197 --> 01:22:50,422 No, no. 1572 01:22:50,559 --> 01:22:54,008 Kyle, if I were you, 1573 01:22:54,144 --> 01:22:56,549 I'd get myself a good defense attorney. 1574 01:22:56,685 --> 01:22:58,183 What do you mean? 1575 01:22:58,319 --> 01:23:00,089 The governor doesn't take kindly 1576 01:23:00,225 --> 01:23:02,631 to runnin' whores out of the sheriff's department. 1577 01:23:02,766 --> 01:23:03,810 Runnin' whores? 1578 01:23:08,938 --> 01:23:10,390 Lamar... 1579 01:23:10,527 --> 01:23:12,296 [ Dance music plays ] 1580 01:23:41,203 --> 01:23:42,565 Top of the ninth... 1581 01:23:42,701 --> 01:23:44,653 Two outs. Astros lead it 2-1. 1582 01:23:44,788 --> 01:23:47,421 Mr. Clutch kirk Gibson up with a 2-2 count. 1583 01:23:47,557 --> 01:23:49,191 And we're down two-in', huh, Bob? 1584 01:23:52,458 --> 01:23:55,544 It's long, it's hot..., 1585 01:23:57,178 --> 01:23:58,675 -it's down the left field-- -hook foul! 1586 01:23:58,812 --> 01:24:00,354 -Could be. -Hook foul! 1587 01:24:01,035 --> 01:24:02,850 It is! Home run! 1588 01:24:39,063 --> 01:24:41,515 [ Whispering ] This is galveston police department. 1589 01:24:41,650 --> 01:24:43,103 We have a warrant. Open up. Police. 1590 01:24:58,215 --> 01:24:59,303 It's clear! 1591 01:25:03,478 --> 01:25:04,522 Look at this. 1592 01:25:20,134 --> 01:25:21,812 Silvio baretto pitching. 1593 01:25:21,949 --> 01:25:23,491 This inning, due up... 1594 01:25:23,628 --> 01:25:25,306 Ronnie: Mike? Mike, are you there? 1595 01:25:25,443 --> 01:25:26,759 Yeah, Ronnie, go ahead. 1596 01:25:27,575 --> 01:25:29,119 It's him, Michael, 1597 01:25:29,255 --> 01:25:30,571 but we missed the son of a bitch. 1598 01:25:32,386 --> 01:25:33,566 You be careful now. 1599 01:25:34,972 --> 01:25:36,197 Sorry, lieutenant. 1600 01:25:36,334 --> 01:25:37,741 Doin' the job. 1601 01:25:43,822 --> 01:25:45,410 [ Glass shatters ] 1602 01:25:45,546 --> 01:25:46,635 Jesus! 1603 01:25:47,815 --> 01:25:48,722 What a drag. 1604 01:25:52,671 --> 01:25:54,487 Man, are you okay? 1605 01:25:54,622 --> 01:25:58,298 I think 1,000 times, fast ball, got him swingin'. 1606 01:25:58,434 --> 01:26:00,022 That's the pitch 1607 01:26:00,159 --> 01:26:01,974 that put the astros into the playoffs. 1608 01:26:02,110 --> 01:26:04,469 We are headed to the league championship series right now. 1609 01:26:04,606 --> 01:26:05,513 Thank you. 1610 01:26:16,450 --> 01:26:17,585 Thank you. 1611 01:26:24,800 --> 01:26:26,116 [ Siren blaring ] 1612 01:26:26,253 --> 01:26:27,796 This is 6-y, seaver. 1613 01:26:27,931 --> 01:26:29,384 I'm coming over the causeway. 1614 01:26:29,519 --> 01:26:31,698 I want you to clear a path for me on seawall. 1615 01:26:31,834 --> 01:26:32,651 I'll be heading east. 1616 01:26:37,190 --> 01:26:39,776 Oh, man! Hey, listen, I gotta go up to Davy's room. 1617 01:26:39,912 --> 01:26:41,091 I'll meet you at the bar. 1618 01:26:41,228 --> 01:26:42,544 Okay. See ya later. 1619 01:27:06,550 --> 01:27:08,003 Where's roxy? 1620 01:27:08,138 --> 01:27:10,680 Shoot, I wouldn't tell you doodly-squat 1621 01:27:10,816 --> 01:27:11,906 after the way you behaved. 1622 01:27:12,041 --> 01:27:14,084 Alma, where is she?! 1623 01:27:14,219 --> 01:27:16,625 She said she wanted to hear some music. 1624 01:27:16,761 --> 01:27:17,941 The balinese room. 1625 01:27:18,440 --> 01:27:19,166 Thanks. 1626 01:27:40,313 --> 01:27:41,629 Excuse me. 1627 01:27:41,766 --> 01:27:42,991 This is the ladies room. 1628 01:28:04,229 --> 01:28:06,316 [ Kitchen workers chattering ] 1629 01:28:16,164 --> 01:28:17,072 Steaks? 1630 01:28:17,207 --> 01:28:18,343 Ready. 1631 01:28:18,478 --> 01:28:20,430 Okay, I got some fries here. 1632 01:28:46,297 --> 01:28:47,204 [ Roxy gasps ] 1633 01:29:07,353 --> 01:29:08,443 [ Both yelling ] 1634 01:29:11,347 --> 01:29:12,709 Open the door! 1635 01:29:14,432 --> 01:29:15,340 Hey! 1636 01:29:23,463 --> 01:29:24,462 Hey! Hey! 1637 01:29:35,172 --> 01:29:36,079 Man: What the hell? 1638 01:29:36,215 --> 01:29:37,213 Woman: What's goin' on? 1639 01:29:39,029 --> 01:29:40,209 Mike! 1640 01:29:41,978 --> 01:29:43,159 You let her go, epps. 1641 01:29:43,975 --> 01:29:44,747 You don't know me. 1642 01:29:44,882 --> 01:29:46,153 Sure, I do. 1643 01:29:47,288 --> 01:29:48,922 Lloyd epps. 1644 01:29:49,057 --> 01:29:50,238 Goddamn it! My name's Floyd epps. Get it right! 1645 01:29:50,374 --> 01:29:53,687 Floyd epps, Tucson. '96. 1646 01:29:55,094 --> 01:29:56,273 Pretty good fast ball, right? 1647 01:29:56,410 --> 01:29:57,907 Put that gun down. 1648 01:29:59,495 --> 01:30:00,266 Put it down! 1649 01:30:07,528 --> 01:30:08,844 Now you gotta let her go. 1650 01:30:10,024 --> 01:30:11,340 You stay the fuck away from me! 1651 01:30:12,837 --> 01:30:13,700 You're gonna let her go, right? 1652 01:30:15,197 --> 01:30:16,922 Nobody's gonna take anything from me anymore. 1653 01:30:18,782 --> 01:30:20,597 I know what it's like to be sent down. 1654 01:30:20,734 --> 01:30:22,594 She took the crowd away from me. 1655 01:30:22,731 --> 01:30:25,272 She took my fans away from me. 1656 01:30:25,407 --> 01:30:27,268 She took the fucking game away from me, 1657 01:30:27,404 --> 01:30:28,584 and you gave me this. 1658 01:30:28,720 --> 01:30:29,991 Mike! 1659 01:30:34,529 --> 01:30:35,663 [ People screaming ] 1660 01:31:33,524 --> 01:31:36,382 Now pitching for the astros, 1661 01:31:36,519 --> 01:31:42,328 number 10, pitcher silvio baretto. 1662 01:31:46,003 --> 01:31:48,772 On the mound for the astros, sil baretto. 1663 01:31:48,907 --> 01:31:50,632 And he's finishing up his warm-up pitches. 1664 01:31:50,769 --> 01:31:52,447 We're ready for a big one, Bob. 1665 01:31:58,483 --> 01:31:59,799 Okay, wait a minute. 1666 01:31:59,935 --> 01:32:01,750 What's he doing? 1667 01:32:01,887 --> 01:32:03,974 Looks like he's leavin' the field for some reason. 1668 01:32:05,109 --> 01:32:06,470 Where do you think you're goin'?! 1669 01:32:08,557 --> 01:32:09,556 Lieutenant seaver. 1670 01:32:09,692 --> 01:32:10,600 Yeah. 1671 01:32:10,735 --> 01:32:12,324 This is my bride roxy. 1672 01:32:12,460 --> 01:32:14,139 Hi. How are you? 1673 01:32:14,956 --> 01:32:16,635 -Congratulations. -Thank you. 1674 01:32:16,772 --> 01:32:17,906 Enjoy the game. 1675 01:32:18,042 --> 01:32:20,538 We will. Hey, sil. 1676 01:32:22,625 --> 01:32:24,123 Thanks for all the thrills. 1677 01:32:28,934 --> 01:32:30,431 Let's play ball! 116707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.