Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,320 --> 00:00:24,320
["COSI' PARLO' ZARATHUSTRA"
DI RICHARD STRAUSS]
1
00:01:27,040 --> 00:01:29,000
[TUONI]
2
00:01:29,040 --> 00:01:32,520
Venite ! Non vi bagnate, forza.
3
00:01:36,360 --> 00:01:38,520
Che banco ! Eh ?
4
00:01:39,520 --> 00:01:41,480
L'unica pecca è
5
00:01:41,520 --> 00:01:45,960
che il giorno dell'inaugurazione
non si faranno... scontrini
6
00:01:46,000 --> 00:01:49,080
ma io non penso
che ci vengano a controllare.
7
00:01:49,120 --> 00:01:51,640
In caso ai vigili offri la birra.
8
00:01:51,680 --> 00:01:55,400
Siete impazziti ? Vi ricordate
che sono un magistrato ?
9
00:01:55,440 --> 00:01:58,680
- Ho vinto, ci è cascata.
- Non c'è nulla da ridere.
10
00:01:58,720 --> 00:02:03,920
- Ti dovevo vietare di aprire questo
locale. - Ho un registratore nuovo !
11
00:02:03,960 --> 00:02:08,520
Faccio tutto in regola. Con te
mi sento tutti gli occhi addosso.
12
00:02:08,560 --> 00:02:12,920
E' un'associazione culturale.
Papà non vuole diventarci ricco.
13
00:02:12,960 --> 00:02:16,240
No, ricco sfondato,
così mamma non lavora più.
14
00:02:16,280 --> 00:02:19,080
[SQUILLI DEL CELLULARE]
Mi volete morta.
15
00:02:19,120 --> 00:02:21,720
Scusa un attimo. Sandro ?
16
00:02:22,800 --> 00:02:25,200
Ehi. Tutto bene ?
17
00:02:27,400 --> 00:02:30,080
Ah, il Trio Quartet non viene.
18
00:02:30,120 --> 00:02:32,360
Bene. Chi ?
19
00:02:33,360 --> 00:02:35,760
Ah, i Vesuvium. Va bene.
20
00:02:35,800 --> 00:02:38,960
Va bene, grazie.
21
00:02:39,000 --> 00:02:41,960
- Che è successo ?
- "Che è successo ?" Niente.
22
00:02:42,000 --> 00:02:45,080
Il Trio Quartet non viene
all'inaugurazione.
23
00:02:45,120 --> 00:02:47,080
Ci sono i Vesuvium Quintet.
24
00:02:47,120 --> 00:02:50,720
E' un segno del destino.
Ripensaci, sei ancora in tempo !
25
00:02:50,760 --> 00:02:54,280
Nel mondo dello spettacolo
è tutto all'ultimo minuto.
26
00:02:54,320 --> 00:02:58,240
- Tu faresti parte del mondo
dello spettacolo ? - Ho il palco.
27
00:02:58,280 --> 00:03:01,720
Vado a lavorare. Ci vediamo stasera.
28
00:03:04,920 --> 00:03:06,480
# La mamma va a lavorare ! #
29
00:03:06,520 --> 00:03:08,480
- Che canti ? Vai a scuola !
30
00:03:08,520 --> 00:03:12,520
In blu sarebbe perfetto
al matrimonio di mio fratello.
31
00:03:12,560 --> 00:03:16,600
- Il problema è convincerlo
a venirci. - Si convincerà.
32
00:03:16,640 --> 00:03:19,600
Abbi pazienza.
Sai come sono gli uomini.
33
00:03:19,640 --> 00:03:22,720
Se una mia cugina lo punta ?
Loro sono tremende.
34
00:03:22,760 --> 00:03:25,960
Calogiuri ?
Quello è un tipo così a modo !
35
00:03:26,000 --> 00:03:30,720
A altri non gli sfugge un colpo,
tipo il mio ex e neanche era bello !
36
00:03:31,560 --> 00:03:33,720
[BUSSANO ALLA PORTA]
Permesso ?
37
00:03:33,760 --> 00:03:38,760
Spiegavo alla collega Bartolini come
funziona qui. Lei viene da Parma.
38
00:03:38,800 --> 00:03:43,520
- Dovrà abituarsi. - Sì.
- Fa freddo a Parma, eh ? - Sì.
39
00:03:43,560 --> 00:03:47,600
Ah, il nuovo acquisto della Pg.
C'è anche chi emigra per venire qui.
40
00:03:47,640 --> 00:03:51,880
Non è stata una scelta. Ho superato
il concorso ed eccomi qua.
41
00:03:51,920 --> 00:03:56,400
- Spero prima o poi di avvicinarmi
alla mia famiglia. - E' legittimo.
42
00:03:56,440 --> 00:03:59,040
- Impegnata, quindi ?
- Sì. - Ah.
43
00:03:59,080 --> 00:04:02,360
Facciamo il terzo grado
anche ai carabinieri. Vero ?
44
00:04:02,400 --> 00:04:04,680
Ma io non ho niente da nascondere.
45
00:04:04,720 --> 00:04:08,200
Diana De Santis,
il braccio destro della Tataranni.
46
00:04:08,240 --> 00:04:13,480
- Piacere. - Ha due bracci destri.
Una è Diana e l'altro è Calogiuri.
47
00:04:13,520 --> 00:04:17,760
- Io non sono il braccio destro
di nessuno. - Già, non lo sei più.
48
00:04:17,800 --> 00:04:21,960
Quando non tornavi più, la Tataranni
ha chiesto una sostituta
49
00:04:22,000 --> 00:04:26,520
e sei arrivata tu, Bartolini.
- Maresciallo, non me l'aveva detto.
50
00:04:26,560 --> 00:04:30,760
Non è una sostituzione ! Qua siamo
sempre a corto di personale.
51
00:04:30,800 --> 00:04:35,080
- Vuole un po' di ciambellone ?
- E' materano ? - Sì. - Sì, grazie.
52
00:04:35,120 --> 00:04:39,080
- Lo gradisco. - A che cosa devo
questa riunione qui davanti ?
53
00:04:39,120 --> 00:04:43,840
E' per me. Laura Bartolini, nuovo
carabiniere assegnato alla Procura.
54
00:04:43,880 --> 00:04:49,160
Non corrompiamola subito. Qui lo
sport preferito è "il taglia e cuci".
55
00:04:50,200 --> 00:04:52,920
E' sinonimo di "fare pettegolezzi".
56
00:04:52,960 --> 00:04:56,400
- Ti posso dire una parola ?
- Fai la guida turistica ?
57
00:04:56,440 --> 00:05:00,400
- E' appena arrivata...
- Bla, bla, bla... - Non parlo più.
58
00:05:00,440 --> 00:05:04,360
- Parlavamo di chi è il suo braccio
destro. - Ho solo sinistri.
59
00:05:04,400 --> 00:05:08,480
Qui non siamo in un talk show.
Io mi metto a lavorare, non so voi.
60
00:05:08,520 --> 00:05:10,920
- Allora mi congedo.
- Prego.
61
00:05:19,120 --> 00:05:22,680
Certi profumi di prima mattina...
Che puzza !
62
00:05:22,720 --> 00:05:25,960
- Che profumo aveva questa ?
- Sembra floreale.
63
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
"Floreale" ?
64
00:05:29,160 --> 00:05:33,720
- Ricordi la foto che ti ho fatto
quando sei stata arrestata ? - Beh ?
65
00:05:33,760 --> 00:05:36,760
Visto che non la postavi tu,
l'ho fatto io.
66
00:05:36,800 --> 00:05:39,320
Ti avevo detto che non volevo !
67
00:05:39,360 --> 00:05:43,520
- Ma stai benissimo !
- Me la stavo facendo sotto.
68
00:05:43,560 --> 00:05:46,520
- In quanti l'hanno già vista ?
- In tanti.
69
00:05:46,560 --> 00:05:48,800
- Anche Samuel.
- Ho notato.
70
00:05:48,840 --> 00:05:53,960
- Dovresti condividerla, così
rosica un po'. - Ragazze, eccomi !
71
00:05:54,000 --> 00:05:56,480
- Mi affatica.
- Dallo a me. - Sì.
72
00:05:56,520 --> 00:05:59,640
- Un bacio.
- Ciao, Vale. - Arrivo !
73
00:06:38,400 --> 00:06:40,960
[SQUILLI DI TELEFONO]
74
00:06:43,280 --> 00:06:45,240
Sì ?
75
00:06:45,280 --> 00:06:47,280
Subito.
76
00:06:52,840 --> 00:06:54,840
Pronto ?
77
00:07:09,440 --> 00:07:11,480
Diana ?
Imma.
78
00:07:11,520 --> 00:07:15,320
- Ero a pranzo con la mia amica.
- Marta. Come stai ?
79
00:07:15,360 --> 00:07:17,400
Ci siamo incontrate una volta !
80
00:07:17,440 --> 00:07:20,360
- Alla seduta spiritica.
- Una seratona !
81
00:07:20,400 --> 00:07:24,720
- Imma ricorda tutto. - Immagino che
sia importante per il tuo lavoro.
82
00:07:24,760 --> 00:07:29,560
E' un vantaggio e una condanna.
Ricordo anche quello che non vorrei.
83
00:07:29,600 --> 00:07:34,200
- Lo capisco. - Lo yoga ti farebbe
bene. - Ho smesso per un incidente.
84
00:07:34,240 --> 00:07:39,480
Tentativo di scippo. Diana mi parla
praticamente di te e di suo marito.
85
00:07:39,520 --> 00:07:44,680
- Ex marito. - Anche a me parla solo
di te e di suo marito. Ex marito.
86
00:07:46,040 --> 00:07:48,560
(Marta)
87
00:08:06,040 --> 00:08:08,520
No...
88
00:08:20,320 --> 00:08:22,280
Dottoressa !
89
00:08:22,320 --> 00:08:26,560
- Che è successo ? - Hanno ucciso
una persona, una ricercatrice.
90
00:08:35,080 --> 00:08:38,160
Mi servirebbe una macchina
che mi accompagni.
91
00:08:38,200 --> 00:08:42,160
- Diana, che è successo ?
- E' morta una mia amica.
92
00:08:42,200 --> 00:08:44,200
Mi dispiace.
93
00:08:46,480 --> 00:08:48,960
Sicura che te la senti ?
94
00:08:49,000 --> 00:08:51,640
Sì, preferisco dirlo io al marito.
95
00:08:51,680 --> 00:08:54,120
- Matarazzo, vada con lei.
- Sì.
96
00:09:00,360 --> 00:09:03,960
- Bartolini, vuole accompagnarmi ?
- Pronta. Eccomi.
97
00:09:15,920 --> 00:09:17,960
Vabbè.
98
00:09:47,560 --> 00:09:50,080
[SQUILLI DI TELEFONO]
Pronto ?
99
00:09:50,120 --> 00:09:52,320
Va bene.
100
00:09:58,160 --> 00:10:01,120
- Buongiorno.
- Buongiorno. - Buongiorno.
101
00:10:01,160 --> 00:10:03,760
- Mi dica. E' là sopra.
- Grazie.
102
00:10:13,800 --> 00:10:16,040
Buongiorno.
103
00:10:42,160 --> 00:10:44,160
Taccardi, buongiorno.
104
00:10:46,440 --> 00:10:48,720
Marta Ventura.
105
00:10:49,720 --> 00:10:52,520
Ci hanno detto
che veniva qui per fumare.
106
00:10:52,560 --> 00:10:55,840
Un colpo solo alla nuca,
è entrato e uscito
107
00:10:55,880 --> 00:10:59,480
quindi non credo
che troveremo il proiettile.
108
00:10:59,520 --> 00:11:02,200
Direi... mentre era in piedi.
109
00:11:03,200 --> 00:11:05,680
Più o meno da questa distanza qua.
110
00:11:05,720 --> 00:11:09,800
Sì. L'assassino potrebbe
avere sparato proprio da qui.
111
00:11:11,760 --> 00:11:16,680
E' morta intorno alle due di notte,
ma poi saprò essere più preciso.
112
00:11:17,680 --> 00:11:21,200
- Bartolini, lo faccia esaminare.
- Sì.
113
00:11:22,520 --> 00:11:25,560
Mi scusi ?
Guardi, là c'è un reperto.
114
00:11:28,080 --> 00:11:30,280
Non so perché portasse il tutore.
115
00:11:30,320 --> 00:11:34,600
- Poi farò una radiografia
in laboratorio. - Lo so io.
116
00:11:34,640 --> 00:11:37,440
Ha subìto un tentativo di scippo.
117
00:11:41,920 --> 00:11:44,840
Era una bravissima scienziata...
118
00:11:44,880 --> 00:11:48,760
con una lista di pubblicazioni
che non finisce più.
119
00:11:49,840 --> 00:11:53,400
Una di quelle persone
che servono all'umanità.
120
00:11:53,440 --> 00:11:56,400
Queste cose mi fanno incazzare
proprio.
121
00:11:56,440 --> 00:11:59,840
Invece degli altri morti ammazzati
chi se ne frega.
122
00:11:59,880 --> 00:12:02,840
Ci si abitua a tutto,
pure a questo lavoro
123
00:12:02,880 --> 00:12:06,520
e lei lo sa bene,
ma in questi casi mi incazzo.
124
00:12:07,520 --> 00:12:10,720
E' uno scontrino.
Non abbiamo trovato bossoli.
125
00:12:14,720 --> 00:12:18,480
Colpo alle spalle.
Forte risentimento personale.
126
00:12:20,760 --> 00:12:22,880
Tra mezzanotte e le quattro
127
00:12:22,920 --> 00:12:26,280
nessuno va dalla palazzina centrale
a dove sta Marta.
128
00:12:26,320 --> 00:12:28,480
- La dottoressa era sola.
- Mmm.
129
00:12:28,520 --> 00:12:32,040
Però ho visto
che c'è una porta sul retro.
130
00:12:32,080 --> 00:12:37,080
Sì, ma da qui vedremmo qualcuno
che esce dalla palazzina centrale.
131
00:12:37,120 --> 00:12:40,280
Ieri lei ha visto la Ventura ?
Era agitata ?
132
00:12:40,320 --> 00:12:42,800
Era tranquilla, come sempre.
133
00:12:42,840 --> 00:12:47,800
Mi ha solo detto di non fare entrare
il marito, se si fosse presentato.
134
00:12:47,840 --> 00:12:52,280
- Ho capito che avevano litigato.
- Qui è normale lavorare di notte ?
135
00:12:52,320 --> 00:12:57,400
Sì. Ho imparato che gli scienziati
amano lavorare quando gli pare.
136
00:12:58,440 --> 00:13:02,160
Dottoressa ! Che piacere
vederci più spesso adesso.
137
00:13:02,200 --> 00:13:05,800
Un piacere di cui non mi priverei
per nulla al mondo.
138
00:13:05,840 --> 00:13:09,000
Vado a parlare con il direttore.
139
00:13:11,320 --> 00:13:14,440
Piacere.
Maresciallo Antonio Lamacchia.
140
00:13:14,480 --> 00:13:17,520
- A completa disposizione.
- Bene.
141
00:13:21,440 --> 00:13:25,120
- Grazie. - Grazie.
- Di che si occupava la dottoressa ?
142
00:13:26,200 --> 00:13:31,120
Progetti di monitoraggio ambientale
e studi sul riscaldamento globale.
143
00:13:31,160 --> 00:13:34,880
Ha avuto un ruolo quando tre anni fa
ci furono le proteste
144
00:13:34,920 --> 00:13:37,920
da parte degli agricoltori
contro il centro ?
145
00:13:37,960 --> 00:13:39,920
C'è uno striscione fuori.
146
00:13:39,960 --> 00:13:45,040
E' il motivo per cui venne a Matera
dal Centro di Ricerche di Darmstadt.
147
00:13:45,080 --> 00:13:49,280
Poi decise di restare
e fu assunta tramite concorso.
148
00:13:49,320 --> 00:13:51,440
Per la questione delle proteste
149
00:13:51,480 --> 00:13:54,960
venne incaricata
come esperta di chiara fama
150
00:13:55,000 --> 00:13:59,200
della perizia che diede torto
alle pretese degli agricoltori.
151
00:13:59,240 --> 00:14:02,560
Mi ricordo,
perché se ne occupò una mia collega.
152
00:14:02,600 --> 00:14:06,840
- Di che cosa vi accusavano
gli agricoltori ? - Accuse ridicole.
153
00:14:06,880 --> 00:14:12,040
Pensavano che le antenne del centro
fossero all'origine della siccità.
154
00:14:12,080 --> 00:14:14,480
Fecero una class action per danni.
155
00:14:14,520 --> 00:14:18,720
- Quindi hanno visto Marta
come una nemica ? - Temo di sì.
156
00:14:18,760 --> 00:14:22,640
Si trovò in una situazione
che non era il suo campo d'azione
157
00:14:22,680 --> 00:14:24,880
ma se la cavò benissimo.
158
00:14:24,920 --> 00:14:29,480
Ho capito. Senta, una curiosità,
ma di che cosa vi occupate qua ?
159
00:14:29,520 --> 00:14:31,800
Lavoriamo con i satelliti
160
00:14:31,840 --> 00:14:34,800
e ci occupiamo
di misurazioni geodetiche.
161
00:14:34,840 --> 00:14:37,080
Ho fatto il classico.
162
00:14:37,120 --> 00:14:42,160
Facciamo fotografie e misurazioni
dall'alto per tutti gli usi civili.
163
00:14:42,200 --> 00:14:47,600
Monitoraggio ambientale e di grandi
strutture, come viadotti e dighe.
164
00:14:47,640 --> 00:14:50,480
- Cose standard.
- Sì, "cose standard".
165
00:14:50,520 --> 00:14:54,000
E di Marta come persona
che mi sa dire ?
166
00:14:54,040 --> 00:14:58,240
Era in gamba e piena di passione
per le cose che faceva.
167
00:14:58,280 --> 00:15:00,760
Ne parli con la dottoressa Lorusso.
168
00:15:00,800 --> 00:15:05,440
Lavoravano fianco a fianco,
ma soprattutto erano molto amiche.
169
00:15:05,480 --> 00:15:07,440
Il suo ufficio è proprio qua.
170
00:15:07,480 --> 00:15:10,480
- Grazie. E' stato un piacere.
- La saluto.
171
00:15:15,880 --> 00:15:17,880
Dottoressa Lorusso ?
172
00:15:19,000 --> 00:15:20,960
Salve, piacere.
173
00:15:21,000 --> 00:15:24,320
- Sostituto procuratore Tataranni.
- Piacere.
174
00:15:24,360 --> 00:15:26,480
Appuntato, possiamo ?
175
00:15:26,520 --> 00:15:28,480
Venga.
176
00:15:28,520 --> 00:15:33,240
Ieri mi ha chiesto se volevo
un passaggio. Abitiamo vicine.
177
00:15:33,280 --> 00:15:36,720
Ma non mi sentivo tanto bene
e sono rimasta a casa.
178
00:15:36,760 --> 00:15:39,320
Forse, se fossi venuta...
179
00:15:39,360 --> 00:15:41,880
Ma lei non poteva saperlo.
180
00:15:43,240 --> 00:15:45,240
Era questa la sua postazione ?
181
00:15:46,240 --> 00:15:51,120
- Sì. - E aveva altri computer,
oltre al portatile ?
182
00:15:51,160 --> 00:15:53,560
Che io sappia, solo il portatile.
183
00:15:53,600 --> 00:15:58,640
Non sarà facile accedervi. Era brava
a proteggere il suo lavoro.
184
00:16:00,440 --> 00:16:03,920
Mi hanno detto che aveva litigato
con il marito ieri.
185
00:16:03,960 --> 00:16:05,920
L'ha sentita ? Sa il perché ?
186
00:16:05,960 --> 00:16:10,480
Me l'aveva accennato al telefono,
ma non mi ha detto per che cosa.
187
00:16:10,520 --> 00:16:13,840
Va bene. Io ho finito, grazie mille.
188
00:16:13,880 --> 00:16:18,840
Vengo, saluto Diana. Ci siamo
conosciute a yoga tramite Marta.
189
00:16:18,880 --> 00:16:22,120
- Ah. - Dove sta ?
- Oh ! - Fammela vedere !
190
00:16:22,160 --> 00:16:27,640
[VOCI SOVRAPPOSTE]
191
00:16:27,680 --> 00:16:29,880
E' Guglielmo, il marito.
192
00:16:29,920 --> 00:16:33,400
- Piano, piano. Fate piano.
- Basta, basta.
193
00:16:33,440 --> 00:16:35,480
Piano.
194
00:16:36,480 --> 00:16:38,640
- Oh !
- No, fermo !
195
00:16:38,680 --> 00:16:43,480
- Piano ! - Dove scappi ? - Non sono
riuscita a fermarlo. - Genna, calmo.
196
00:16:43,520 --> 00:16:46,680
Mi guardi.
Mi deve guardare, si deve calmare.
197
00:16:46,720 --> 00:16:48,920
Si deve calmare, signor Genna.
198
00:16:48,960 --> 00:16:54,080
- Si calmi. Non può vederla ora,
glielo sconsiglio. - Devo vederla.
199
00:16:54,120 --> 00:16:57,240
Sono venuto anche ieri sera.
200
00:16:57,280 --> 00:16:59,960
Non sono riuscito a far la pace.
201
00:17:00,960 --> 00:17:02,920
La boxe.
202
00:17:02,960 --> 00:17:06,520
-Maledetta boxe.
-C'è stato un match in Tv ieri sera.
203
00:17:06,560 --> 00:17:10,320
Hanno litigato per quello
e lui non riesce a darsi pace.
204
00:17:13,400 --> 00:17:15,840
Dottoressa, lei domerebbe un leone.
205
00:17:15,880 --> 00:17:19,440
Lei invece sa sempre rendersi
indispensabile.
206
00:17:19,480 --> 00:17:21,480
Ogni tanto.
207
00:17:28,680 --> 00:17:33,440
Mi scusi ? Scusi, ma è normale
che ci sia un cane nel recinto ?
208
00:17:33,480 --> 00:17:35,480
Dove ?
209
00:17:37,080 --> 00:17:39,160
E da dove è entrato ?
210
00:18:00,360 --> 00:18:04,680
- Qualcuno l'avrà forzato stanotte.
Ieri era a posto. - Funzionano ?
211
00:18:04,720 --> 00:18:07,880
Di solito sì,
ma c'è stato un problema al software
212
00:18:07,920 --> 00:18:11,600
del sistema di sorveglianza
dell'area est, che è questa.
213
00:18:11,640 --> 00:18:14,640
La casa madre
deve mandare l'aggiornamento.
214
00:18:17,480 --> 00:18:20,600
L'assassino sarà passato
senza essere visto.
215
00:18:21,600 --> 00:18:24,360
Guardi, dottoressa.
216
00:18:27,160 --> 00:18:32,080
- Chiami la Scientifica, Bartolini.
Scopriamo il modello di auto. - Sì.
217
00:18:32,120 --> 00:18:36,000
Madonna ! Certo
che la vecchiaia si fa sentire, eh ?
218
00:18:36,040 --> 00:18:38,120
Eh.
219
00:18:38,160 --> 00:18:40,200
Ah...
220
00:18:40,240 --> 00:18:43,400
- Giovanni...
- Eh ? - Ma tu stai tirando ?
221
00:18:43,440 --> 00:18:47,320
- No, sto spingendo.
- Come stai spingendo ?
222
00:18:47,360 --> 00:18:51,600
- Eh. - Dobbiamo andare là.
- Ah. - Fai spingere solo a me ?
223
00:18:51,640 --> 00:18:55,760
Maledetto. Se vuoi fare
il collaboratore, collabora, no ?
224
00:18:55,800 --> 00:18:58,560
Tira, tira. Piano, così.
225
00:18:58,600 --> 00:19:03,200
Mi hai fatto ammazzare...
senza motivo.
226
00:19:03,240 --> 00:19:05,640
- Pietro !
- Chi è ?
227
00:19:05,680 --> 00:19:08,080
Oh, Cinzia.
228
00:19:08,120 --> 00:19:11,920
- Ciao.
- Cinzia ! Ciao. - Ciao.
229
00:19:14,080 --> 00:19:18,800
- Che fai qua ? Eh ? - Ehm...
- Vai a mangiare il gelato, vai !
230
00:19:20,280 --> 00:19:23,600
- Ho sbagliato a venire ?
- No, anzi.
231
00:19:23,640 --> 00:19:26,240
- Scusami tu.
- No.
232
00:19:26,280 --> 00:19:28,960
- Come stai ?
- Bene, bene.
233
00:19:29,000 --> 00:19:34,080
-Il mio allievo preferito apre
un locale e non dice niente. -Vabbè.
234
00:19:34,120 --> 00:19:37,360
E neanche mi ha invitata a suonare !
235
00:19:37,400 --> 00:19:39,360
Hai ragione, sì.
236
00:19:39,400 --> 00:19:43,040
Però adesso sono in parola
con i Vesuvium.
237
00:19:43,080 --> 00:19:47,120
- Ah, nemmeno ci hai pensato !
- No, vabbè...
238
00:19:47,160 --> 00:19:52,400
Vabbè, dài, tranquillo. Magari
tua moglie non ama la nostra musica.
239
00:19:52,440 --> 00:19:56,360
- No, che c'entra Imma ? - Allora
se non è un problema, io vengo.
240
00:19:56,400 --> 00:20:01,480
Certo. Se i Vesuvium mi ammazzano
la serata, io chiamo te sul palco.
241
00:20:01,520 --> 00:20:04,040
Certo, ci sto.
242
00:20:04,080 --> 00:20:06,840
Ma solo in coppia con te, eh.
243
00:20:09,280 --> 00:20:11,280
Vabbè...
244
00:20:12,480 --> 00:20:16,000
- Io vado.
- Sì. - A presto.
245
00:20:16,040 --> 00:20:18,040
- Che...
- Ciao.
246
00:20:19,640 --> 00:20:23,800
Comunque, ti trovo in forma.
Ti fa bene il lavoro manuale.
247
00:20:30,560 --> 00:20:32,600
E' permesso ? Il dottor Vitali ?
248
00:20:32,640 --> 00:20:35,840
- Il dottor Vitali non c'è.
- "Non c'è".
249
00:20:42,120 --> 00:20:45,640
Ma chi è ? Ah, buongiorno.
250
00:20:45,680 --> 00:20:49,240
Salve. Sta familiarizzando
con la nuova arrivata.
251
00:20:49,280 --> 00:20:52,480
- Mi dicono un gran bene.
- Siamo sulla buona strada.
252
00:20:52,520 --> 00:20:56,520
Nessuno è insostituibile, vede ?
Non esiste solo Calogiuri.
253
00:20:56,560 --> 00:21:01,280
- Un solo compagno per tutta la vita
non si può fare. - Buongiorno.
254
00:21:02,320 --> 00:21:05,760
Sua moglie è al corrente
di questa sua teoria ?
255
00:21:05,800 --> 00:21:09,320
E' una teoria applicabile
al solo campo lavorativo.
256
00:21:09,360 --> 00:21:13,000
Immagino che sia qui per aggiornarmi
sul caso Ventura.
257
00:21:13,040 --> 00:21:16,840
L'ho appena preso in mano.
Devo parlare con la D'Antonio.
258
00:21:16,880 --> 00:21:19,160
Potrebbe essermi utile.
259
00:21:19,200 --> 00:21:22,160
Non sapevo dove trovarla
e ho tirato a caso.
260
00:21:22,200 --> 00:21:25,880
Ottimo intuito. Vieni, Imma,
andiamo nel mio ufficio.
261
00:21:27,480 --> 00:21:32,360
Brava, D'Antonio, ci vuole spirito
di squadra. Scattare !
262
00:21:32,400 --> 00:21:35,040
Marta Ventura. Me la ricordo.
263
00:21:35,080 --> 00:21:37,440
Tenne testa a quattro sprovveduti
264
00:21:37,480 --> 00:21:40,920
secondo i quali le antenne
avrebbero bruciato i campi.
265
00:21:40,960 --> 00:21:43,200
Gli sprovveduti erano pericolosi ?
266
00:21:43,240 --> 00:21:48,800
Alcuni capannelli davanti al centro,
qualche esagitato con il fucile...
267
00:21:48,840 --> 00:21:53,280
- Quasi tutto fumo e niente arrosto.
- Che significa "quasi" ?
268
00:21:53,320 --> 00:21:55,400
Le arrivò una lettera anonima.
269
00:21:55,440 --> 00:22:00,320
"Ti bruceremo come tu vuoi bruciare
il futuro dei nostri figli."
270
00:22:00,360 --> 00:22:03,600
- Chiedesti una perizia
calligrafica ? - Non solo.
271
00:22:03,640 --> 00:22:08,040
Anche un controllo delle impronte,
sia sulla busta che sulla lettera.
272
00:22:08,080 --> 00:22:10,480
Risalii a uno dei protestanti
273
00:22:10,520 --> 00:22:14,440
che aveva già precedenti
per danneggiamento e lesioni.
274
00:22:14,480 --> 00:22:18,320
Un certo... Alfredo Santarsiero.
275
00:22:18,360 --> 00:22:21,000
"Santarsiero", "Santarsiero"...
276
00:22:21,040 --> 00:22:25,120
Ma non fu processato per rapina
a mano armata a un benzinaio
277
00:22:25,160 --> 00:22:27,760
nel 2010, intorno al 2010 ?
278
00:22:27,800 --> 00:22:32,080
Non "intorno", Imma,
ma esattamente nel 2010. Come fa ?
279
00:22:32,120 --> 00:22:37,280
- Lo fermasti, poi ? - Ottieni solo
un'ordinanza restrittiva di un anno.
280
00:22:37,320 --> 00:22:39,720
Poi minacce e proteste cessarono
281
00:22:39,760 --> 00:22:44,480
per cui, scaduta l'ordinanza,
io e la Ventura archiviammo il caso.
282
00:22:45,480 --> 00:22:48,640
"La vendetta è un piatto
che va servito freddo."
283
00:22:48,680 --> 00:22:52,800
Magari questo Santarsiero
ha aspettato tre anni e poi...
284
00:22:52,840 --> 00:22:56,000
Visto che si guadagna sempre
a collaborare ?
285
00:22:56,040 --> 00:22:59,680
Ha ragione il procuratore,
siamo una grande famiglia.
286
00:22:59,720 --> 00:23:02,880
La mia mi basta e avanza
e credo anche a lui.
287
00:23:02,920 --> 00:23:05,920
- Grazie mille. Buongiorno.
- Arrivederci.
288
00:23:23,000 --> 00:23:28,040
- Ci sono novità ? - E' venuta fuori
una pista, ma niente di convincente.
289
00:23:28,080 --> 00:23:31,000
Quel povero marito è distrutto.
290
00:23:32,000 --> 00:23:34,800
Pure io non smetto di pensarci.
291
00:23:34,840 --> 00:23:37,480
Trovato il verbale dello scippo ?
292
00:23:37,520 --> 00:23:40,960
- La Moliterni non l'ha ancora
trovato. - Ti pareva.
293
00:23:43,000 --> 00:23:46,040
Vai a casa, sono le cinque.
294
00:23:53,680 --> 00:23:57,280
Tu dici: "Era un'amica di yoga,
la conoscevi appena."
295
00:23:58,680 --> 00:24:01,480
E' vero, era un'amica di yoga...
296
00:24:01,520 --> 00:24:04,120
però per me era importante.
297
00:24:04,160 --> 00:24:08,080
Alla nostra età pensi
che avrai tutte amiche dalla scuola.
298
00:24:09,080 --> 00:24:12,040
Poi per la maggior parte
le hai perse...
299
00:24:12,080 --> 00:24:14,080
o le senti raramente.
300
00:24:15,080 --> 00:24:19,720
Mica ci credi più che puoi trovare
un'amica vera a 40 anni suonati.
301
00:24:21,560 --> 00:24:24,400
E invece succede.
302
00:24:24,440 --> 00:24:27,960
Ed è bello, perché ti senti viva.
303
00:24:28,000 --> 00:24:30,000
E invece...
304
00:24:31,600 --> 00:24:35,200
Noi lo troveremo
l'assassino di Marta, vero ?
305
00:24:35,240 --> 00:24:38,480
- Lo troveremo ?
- Te lo giuro, lo troviamo.
306
00:25:27,480 --> 00:25:30,480
Come stai, architetto ?
307
00:25:31,600 --> 00:25:34,720
- Bene, grazie.
- Sta sul mobile.
308
00:25:39,160 --> 00:25:42,760
E' la busta che devo dare
all'avvocato di Romaniello ?
309
00:25:50,920 --> 00:25:54,360
[SQUILLI DI CELLULARE]
310
00:26:02,040 --> 00:26:04,760
- Pietro ?
- Che fai, mangi ?
311
00:26:04,800 --> 00:26:08,280
Sì, visto che nessuno è interessato
all'argomento.
312
00:26:08,320 --> 00:26:10,400
Sono le dieci, ti ho aspettato.
313
00:26:10,440 --> 00:26:13,440
Io e Giovanni abbiamo messo
le lampadine.
314
00:26:14,440 --> 00:26:16,640
Vedessi il palco che bello...
315
00:26:16,680 --> 00:26:21,120
"Giovanni" ? Gli hai fatto fare
gli straordinari ? E' minorenne !
316
00:26:21,160 --> 00:26:24,440
Io ? A Giovanni ? No, no, no.
317
00:26:24,480 --> 00:26:27,480
E' andato via già da un po'.
318
00:26:27,520 --> 00:26:30,800
Sei fai tardi come ieri notte,
non mi svegliare.
319
00:26:30,840 --> 00:26:33,480
Domani mattina ho una giornataccia.
320
00:26:33,520 --> 00:26:36,280
Tu hai sempre una giornataccia.
321
00:26:36,320 --> 00:26:38,280
Vorrei vedere te
322
00:26:38,320 --> 00:26:42,480
ad affrontare ogni giorno
delinquenti, Diana, Vitali...
323
00:26:44,480 --> 00:26:47,400
Mi senti ? Amo' ?
324
00:26:48,840 --> 00:26:51,160
Pietro ? Che succede ?
325
00:26:51,200 --> 00:26:54,320
Eh ? Sì, sì. Tutto bene.
326
00:26:54,360 --> 00:26:57,920
- Buonanotte. - Buonanotte,
Giovanni. - E' ancora lì ?
327
00:26:57,960 --> 00:27:02,400
- Non l'avevi mandato via ?
- Sì, ma poi è tornato.
328
00:27:02,440 --> 00:27:05,680
- Sai come è fatto Giovanni, tituba.
- Che faccio ?
329
00:27:05,720 --> 00:27:09,280
Vuoi capire che sei minorenne ?
Devi andare a scuola !
330
00:27:09,320 --> 00:27:12,000
Sto andando.
331
00:27:12,040 --> 00:27:15,160
(urlando) Te ne vai o no ?
- Sto andando !
332
00:27:15,200 --> 00:27:19,040
- Ciao.
- Mi fa incazzare per forza.
333
00:27:20,600 --> 00:27:23,400
Poi dici... l'uomo della calma.
334
00:27:25,840 --> 00:27:30,800
Taccardi ha confermato le due come
ora del decesso. Santarsieri dov'è ?
335
00:27:30,840 --> 00:27:32,800
Lamacchia non lo trova.
336
00:27:32,840 --> 00:27:37,360
Io so che ha ricevuto un bonifico
di 3000 euro la scorsa settimana.
337
00:27:37,400 --> 00:27:40,600
E' strano per un disoccupato
quasi nullatenente.
338
00:27:40,640 --> 00:27:43,720
Ha aperto un conto alle Poste
il giorno prima.
339
00:27:43,760 --> 00:27:47,040
- Chi glielo fa ?
- L'ordinante è Simone Campagna.
340
00:27:47,080 --> 00:27:51,080
- Fa il guardiano alla diga
di Montegerardo. - "Diga" ? - Mmm.
341
00:27:52,080 --> 00:27:54,360
Il direttore del centro mi ha detto
342
00:27:54,400 --> 00:27:57,840
che il satellite si usa pure
per monitorare le dighe.
343
00:27:57,880 --> 00:28:01,560
- Diana, chiamalo e vedi
se Marta se ne è mai occupata. - Sì.
344
00:28:01,600 --> 00:28:05,640
- Bartolini, mi accompagna
a Montegerardo ? - Subito.
345
00:28:05,680 --> 00:28:08,120
Dottoressa, c'è il signor Genna.
346
00:28:08,160 --> 00:28:11,880
Non si dà pace, vuole sapere
come procedono le indagini.
347
00:28:11,920 --> 00:28:14,520
Ci penso io. Ce la fa da sola ?
348
00:28:14,560 --> 00:28:17,720
- Certo.
- Mi raccomando, conto su di lei.
349
00:28:18,720 --> 00:28:20,840
"Conto su di lei."
350
00:28:31,920 --> 00:28:34,680
- Posso ?
- Oh !
351
00:28:34,720 --> 00:28:39,280
E' che... non avevo niente da fare
e ho pensato: "Ora la accompagno."
352
00:28:39,320 --> 00:28:42,400
Che onore !
Mi guida lei o metto il navigatore ?
353
00:28:42,440 --> 00:28:45,160
- Ti guido io.
- Okay. - Vai dritta.
354
00:28:47,640 --> 00:28:49,760
- Non ci davamo del tu ?
- Giusto.
355
00:28:49,800 --> 00:28:53,200
Io non so mai bene
come comportarmi con voialtri.
356
00:28:53,240 --> 00:28:56,200
E' semplice,
siamo più o meno come voi.
357
00:28:56,240 --> 00:28:58,800
Magari siamo un po' più impulsivi
358
00:28:58,840 --> 00:29:02,560
ma c'è da dire che spesso
noi scherziamo e voi non capite.
359
00:29:02,600 --> 00:29:05,320
Vi manca un po' l'ironia.
360
00:29:05,360 --> 00:29:08,800
Basta che non ti offendi
e che non mi prendi in giro.
361
00:29:08,840 --> 00:29:10,960
Non mi permetterei mai.
362
00:29:11,000 --> 00:29:15,200
- Ho sempre questa impressione
con voialtri... - Mi fai un favore ?
363
00:29:15,240 --> 00:29:20,160
- Se posso... - Non dire "voialtri".
Noi meridionali siamo suscettibili.
364
00:29:20,200 --> 00:29:23,920
Non ci puoi dire una parola
che subito ci scatta la molla.
365
00:29:23,960 --> 00:29:25,920
Che scemo !
366
00:29:25,960 --> 00:29:30,720
- Stavolta ho capito lo scherzo.
- Sì ? Beh, "meglio tardi che mai".
367
00:29:30,760 --> 00:29:34,000
- Senti, ma...
Se non sono indiscreta... - Mmm.
368
00:29:34,040 --> 00:29:37,080
Che c'è tra te e la Tataranni ?
369
00:29:38,080 --> 00:29:40,440
Niente. Perché me lo chiedi ?
370
00:29:40,480 --> 00:29:44,360
Che non vi potete sopportare
si vede lontano un miglio.
371
00:29:44,400 --> 00:29:48,240
Ti sbagli. Io e la dottoressa
lavoriamo molto bene insieme.
372
00:29:48,280 --> 00:29:50,240
- Mmm.
- Eh.
373
00:29:50,280 --> 00:29:53,960
Tutti ne parlano male.
Per me è la più normale lì dentro.
374
00:29:54,000 --> 00:29:58,800
Infatti, anche per me, ma credo
che siamo gli unici a pensarlo.
375
00:29:58,840 --> 00:30:02,200
- Vuol dire che abbiamo
qualcosa in comune. - Eh.
376
00:30:02,240 --> 00:30:05,200
Noi siamo come...
il giorno e la notte.
377
00:30:05,240 --> 00:30:08,400
Lei è sempre stata all'estero.
378
00:30:08,440 --> 00:30:12,680
Io non mi sono mai mosso da qua.
E questo è il minimo. Noi siamo...
379
00:30:14,080 --> 00:30:19,840
Eravamo come... due pianeti diversi.
Ecco, questo avrebbe detto Marta.
380
00:30:21,000 --> 00:30:23,960
L'ho amata
dal primo momento che l'ho vista.
381
00:30:24,000 --> 00:30:27,000
Vorrei sapere il motivo del litigio.
382
00:30:28,120 --> 00:30:30,080
Un incontro di boxe in Tv.
383
00:30:30,120 --> 00:30:33,120
Un vicino si è lamentato
che il volume era alto
384
00:30:33,160 --> 00:30:36,880
e lei ha dato ragione a lui...
prima di uscire.
385
00:30:36,920 --> 00:30:39,160
Però non aveva tutti i torti.
386
00:30:39,200 --> 00:30:43,320
A quanto mi risulta, l'incontro
è finito alle tre di notte, no ?
387
00:30:44,320 --> 00:30:48,760
Senta, le dice niente
il nome di Alfredo Santarsiero ?
388
00:30:48,800 --> 00:30:51,120
Oppure Simone Campagna ?
389
00:30:51,160 --> 00:30:54,840
Santarsiero è quella merda
che la minacciò per la siccità.
390
00:30:54,880 --> 00:30:58,480
Invece Campagna è quello della diga.
391
00:30:58,520 --> 00:31:03,880
Ma il direttore del centro dice che
Marta non si è occupata della diga.
392
00:31:03,920 --> 00:31:06,520
Non se ne occupò ufficialmente
393
00:31:06,560 --> 00:31:10,000
però... per conto suo sì,
se ne interessò.
394
00:31:10,040 --> 00:31:12,000
Come mai se ne occupava ?
395
00:31:12,040 --> 00:31:15,000
Era convinta
che qualcosa non andava.
396
00:31:15,040 --> 00:31:18,080
Marta era così, era... Era fissata.
397
00:31:18,120 --> 00:31:21,120
Io le dissi di lasciare perdere,
ma...
398
00:31:22,120 --> 00:31:25,320
Che cosa non andava, secondo Marta ?
399
00:31:25,360 --> 00:31:30,000
Questo me lo spiegò, ma devo dire
che non è che lo capii bene.
400
00:31:31,040 --> 00:31:34,640
Se non l'ha capito, perché le disse
di lasciare perdere ?
401
00:31:34,680 --> 00:31:38,640
Dottoressa, io lavoro con la gente
e so che la gente è cattiva.
402
00:31:38,680 --> 00:31:42,160
Meglio farsi gli affari propri
che i fatti degli altri.
403
00:31:42,200 --> 00:31:45,960
Secondo lei, le indagini
che Marta ha fatto alla diga
404
00:31:46,000 --> 00:31:50,400
possono avere infastidito qualcuno,
magari Campagna ? - Come no ?
405
00:31:52,600 --> 00:31:56,680
- Lei di che cosa si occupa ?
- Io ho un'impresa edile.
406
00:31:56,720 --> 00:32:01,120
Ho una dozzina di cantieri.
Il lavoro non mi manca.
407
00:32:02,120 --> 00:32:06,440
Sullo scippo della settimana scorsa
sa dirmi altro ?
408
00:32:07,680 --> 00:32:11,480
Mi ha detto ciò che era successo,
che era stata aggredita.
409
00:32:11,520 --> 00:32:15,600
- Che altro mi doveva dire ?
- Può andare, la terrò informata.
410
00:32:15,640 --> 00:32:17,640
Arrivederci.
411
00:32:19,440 --> 00:32:21,440
Prego, Guglielmo.
412
00:32:32,760 --> 00:32:34,760
Tu mi farai venire un infarto.
413
00:32:34,800 --> 00:32:38,440
Prima procurami il verbale
sullo scippo della Ventura.
414
00:32:38,480 --> 00:32:43,920
- Te lo sto cercando. - Mi serviva
ieri. - Appena lo trovo, ti avverto.
415
00:32:43,960 --> 00:32:45,920
Senti, Maria, tu lo sai
416
00:32:45,960 --> 00:32:51,000
che ogni computer...
ha un indirizzo Ip
417
00:32:51,040 --> 00:32:53,040
che lo rende identificabile ?
418
00:32:53,080 --> 00:32:55,960
- Che vuoi dire ?
- Che anche il tuo ce l'ha.
419
00:32:56,000 --> 00:33:00,120
E' facile dimostrare che
quel computer con quell'indirizzo
420
00:33:00,160 --> 00:33:04,520
si è collegato varie volte a un sito
che si chiama gameonline.it
421
00:33:04,560 --> 00:33:07,720
durante l'orario lavorativo
e forse anche ora.
422
00:33:07,760 --> 00:33:11,480
- Che vuoi dire ?
- Che è un sito di poker on-line.
423
00:33:12,520 --> 00:33:17,080
Va bene, ti accontento, tanto con te
non si può avere a che fare.
424
00:33:18,080 --> 00:33:22,720
Sei capace di tirare fuori
qualunque cosa, vera o falsa.
425
00:33:22,760 --> 00:33:27,920
Vallo a dimostrare, poi. Comunque,
c'è pure la legge sulla privacy.
426
00:33:27,960 --> 00:33:33,520
Sì, ma quando i mariti si ritrovano
il conto in banca alleggerito
427
00:33:33,560 --> 00:33:37,400
della legge sulla privacy
tendono a fregarsene.
428
00:33:37,440 --> 00:33:41,080
- E i prefetti non sfuggono
alla regola, no ? - Eccolo.
429
00:33:42,480 --> 00:33:45,560
Mmm. Era ancora
nei documenti da archiviare.
430
00:33:45,600 --> 00:33:49,800
Con la buona volontà si ottiene
tutto. Te lo dicevano da bambina ?
431
00:33:49,840 --> 00:33:55,120
Esistono degli ottimi programmi per
liberarsi da ogni tipo di dipendenza.
432
00:34:07,000 --> 00:34:10,480
"Mi hanno aggredito",
come diceva il marito.
433
00:34:10,520 --> 00:34:13,520
Diana, mi chiami la Bartolini,
per favore ?
434
00:34:19,480 --> 00:34:21,480
- Squilla.
- Mmm.
435
00:34:23,280 --> 00:34:25,560
- Bartolini ?
- Dica, dottoressa.
436
00:34:25,600 --> 00:34:28,080
Ho letto il verbale dello scippo
437
00:34:28,120 --> 00:34:32,000
e il linguaggio di Marta fa pensare
più a un'aggressione.
438
00:34:32,040 --> 00:34:34,480
Fa scrivere: "Mi ha aggredito."
439
00:34:34,520 --> 00:34:38,800
E non: "Mi sono sentita strappare
la borsa." Sarebbe più logico.
440
00:34:38,840 --> 00:34:44,440
Secondo me, quella del 28 è stata
un'aggressione intimidatoria
441
00:34:44,480 --> 00:34:48,120
e i 3000 euro sono il compenso
di Campagna a Santarsiero
442
00:34:48,160 --> 00:34:52,160
per portarla a termine.
- Oppure l'anticipo per l'omicidio.
443
00:34:52,200 --> 00:34:56,400
- Non ci allarghiamo, faccia domande
in questa direzione. - Sì.
444
00:34:56,440 --> 00:35:01,080
- Con il maresciallo lo metteremo
alle strette. - Perché, è con lei ?
445
00:35:01,120 --> 00:35:06,040
-Sì, è qua con me, si è offerto
di accompagnarmi. -Ah. -A più tardi.
446
00:35:10,000 --> 00:35:12,920
Grazie.
[NOTIFICA DI SMS]
447
00:35:19,760 --> 00:35:22,080
Diana, torno fra una mezz'oretta !
448
00:36:18,200 --> 00:36:20,200
Presidente.
449
00:36:22,560 --> 00:36:26,440
Di solito ci vediamo
in situazioni più istituzionali.
450
00:36:27,560 --> 00:36:33,280
Sì, ma io avevo bisogno di parlarle
senza rischiare che ci ascoltassero.
451
00:36:35,200 --> 00:36:38,320
Sicuramente
qua non ci sentirà nessuno.
452
00:36:42,360 --> 00:36:46,840
Però se aveva qualcosa da dirmi,
avrebbe dovuto dirla in tribunale
453
00:36:46,880 --> 00:36:50,440
qualche seduta fa,
ma come pensavo non ha detto nulla.
454
00:36:52,600 --> 00:36:54,600
Dottoressa, vede...
455
00:36:55,760 --> 00:36:58,760
da qualche tempo
mi succedono cose strane.
456
00:37:00,000 --> 00:37:02,800
Cose che... a volte...
457
00:37:05,280 --> 00:37:08,400
mi fanno dubitare
della mia sanità mentale.
458
00:37:09,800 --> 00:37:13,920
Non sono la persona giusta
per raccogliere le sue confidenze.
459
00:37:13,960 --> 00:37:16,120
Io vedo Donata !
460
00:37:18,040 --> 00:37:20,800
Prima succedeva raramente...
461
00:37:21,800 --> 00:37:24,240
però adesso sempre più spesso.
462
00:37:25,360 --> 00:37:27,360
Ascolti...
463
00:37:29,200 --> 00:37:31,200
Donata è morta.
464
00:37:33,240 --> 00:37:36,280
Io credo che lei non stia bene.
465
00:37:37,280 --> 00:37:41,600
- Valuti l'ipotesi di dimettersi.
- Non posso ! Non posso.
466
00:37:50,040 --> 00:37:52,040
Perché ha voluto vedermi ?
467
00:37:57,960 --> 00:38:00,920
Io non posso dirle
tutto quello che so.
468
00:38:00,960 --> 00:38:03,960
Comporterebbe
la mia autoincriminazione.
469
00:38:04,000 --> 00:38:08,000
Però io penso
che lei non meriti di...
470
00:38:13,080 --> 00:38:15,720
Scusi. Scusi.
471
00:38:16,960 --> 00:38:20,920
Quelli... da cui è dipesa
la mia elezione...
472
00:38:22,000 --> 00:38:25,080
Quelli non si fermeranno
davanti a nulla !
473
00:38:25,120 --> 00:38:27,280
Faranno di tutto per bloccarla !
474
00:38:27,320 --> 00:38:31,240
- Che cosa mi vuole dire ?
- Che quelli sanno tutto.
475
00:38:31,280 --> 00:38:34,680
Sanno di lei, della sua famiglia...
476
00:38:36,440 --> 00:38:38,760
Tutto.
477
00:39:19,760 --> 00:39:24,280
Signor Campagna, per caso
voi conoscete Alfredo Santarsiero ?
478
00:39:24,320 --> 00:39:27,560
- Se lo conosco ?
- Mmm. - Un poco. Perché ?
479
00:39:27,600 --> 00:39:31,560
Io direi che lo conosce bene.
Gli ha fatto un bel bonifico.
480
00:39:31,600 --> 00:39:35,320
- Come mai ? - Ah, sì.
- Mmm. - I 3000 euro.
481
00:39:36,320 --> 00:39:40,440
-Volete sapere la verità ?
-Che dite, facciamo un indovinello ?
482
00:39:41,440 --> 00:39:46,120
-Un debito di gioco. Con Santarsiero
è meglio pagare. -Ah. -Tutto qui.
483
00:39:46,160 --> 00:39:50,920
-Voi ancora non mi avete detto...
-Marta Ventura l'ha mai incontrata ?
484
00:39:50,960 --> 00:39:55,600
- Calma, io non c'entro
con la sua morte. - Ma la conoscete.
485
00:39:55,640 --> 00:39:59,840
E' venuta una volta per parlare
di un problema con il direttore.
486
00:39:59,880 --> 00:40:03,680
- Poi non l'ho più vista.
- Da quanto frequenta Santarsiero ?
487
00:40:03,720 --> 00:40:07,200
Con lui gioco a carte,
non ho detto che lo frequento.
488
00:40:07,240 --> 00:40:10,200
- Dov'era due notti fa ?
- Ma che ne so ?
489
00:40:10,240 --> 00:40:12,200
Anzi, lo so.
490
00:40:12,240 --> 00:40:16,600
Ero di turno e facevo una briscola
in cucina con degli amici.
491
00:40:16,640 --> 00:40:19,680
Chiedete, se non ci credete,
a Vito e Alfonso.
492
00:40:20,960 --> 00:40:23,000
Sì, adesso glielo chiediamo.
493
00:40:23,040 --> 00:40:27,440
Anche se lei non conosce
Santarsiero, sa dove si nasconde ?
494
00:40:27,480 --> 00:40:31,280
Non si nasconde, è andato
a trovare la sorella in Argentina.
495
00:40:31,320 --> 00:40:33,760
Perciò mi ha chiesto i 3000 euro.
496
00:40:34,880 --> 00:40:37,240
[BUSSANO ALLA PORTA]
Avanti !
497
00:40:45,040 --> 00:40:48,360
Ho accompagnato la Bartolini.
Non dovevo ?
498
00:40:49,800 --> 00:40:53,520
- Abbiamo informazioni interessanti.
- Sì, poi mi dici.
499
00:40:53,560 --> 00:40:55,840
Senti questa prima.
500
00:40:55,880 --> 00:40:59,480
(registrazione) "Faranno
di tutto per bloccarla."
501
00:40:59,520 --> 00:41:01,520
"Che cosa mi vuole dire ?"
502
00:41:02,600 --> 00:41:05,360
"Quelli sanno tutto."
503
00:41:05,400 --> 00:41:09,160
"Sanno di lei,
della sua famiglia..."
504
00:41:09,200 --> 00:41:11,600
"Quelli sanno tutto."
505
00:41:13,040 --> 00:41:16,720
Qua bisogna intervenire subito.
Come volete fare ?
506
00:41:18,520 --> 00:41:22,480
Possiamo fare poco. La registrazione
non ha nessun valore.
507
00:41:22,520 --> 00:41:26,480
Se lo dico a Vitali, mi mette
sotto scorta e finisco di vivere
508
00:41:26,520 --> 00:41:29,480
per uno che ha le paranoie
e vede i fantasmi.
509
00:41:29,520 --> 00:41:32,440
Non sottovalutate la situazione.
510
00:41:32,480 --> 00:41:36,520
Da domani vi vengo
a prendere sempre io, va bene ?
511
00:41:36,560 --> 00:41:39,520
- Mi fate stare più tranquillo.
- A che serve ?
512
00:41:39,560 --> 00:41:42,960
Il problema è mio marito,
mia figlia. Poi il locale...
513
00:41:43,000 --> 00:41:47,040
Avverto i colleghi di passare
ogni tanto a dare uno sguardo.
514
00:41:47,080 --> 00:41:50,400
Per vostra figlia,
se mi dite gli spostamenti...
515
00:41:50,440 --> 00:41:53,800
Capirai, quella si muove
come un super latitante.
516
00:41:55,800 --> 00:41:58,080
Allora, che dicevi della diga ?
517
00:41:58,120 --> 00:42:02,480
Campagna dice che il bonifico
a Santarsiero era un debito di gioco
518
00:42:02,520 --> 00:42:07,560
ma abbiamo scoperto che la Ventura,
nei giorni precedenti al decesso
519
00:42:07,600 --> 00:42:12,360
aveva parlato con il direttore
della diga, un certo... Lauria.
520
00:42:12,400 --> 00:42:14,400
- Allora sentiamolo.
- Sì.
521
00:42:16,560 --> 00:42:19,440
Grazie per il tuo aiuto.
522
00:42:19,480 --> 00:42:22,600
Mi raccomando,
per quella cosa... Discrezione.
523
00:42:22,640 --> 00:42:25,560
Non vi preoccupate.
Non vi lascio sola.
524
00:42:37,320 --> 00:42:39,320
[BUSSANO ALLA PORTA]
525
00:42:54,760 --> 00:42:58,120
Salve, sono l'architetto Bruno.
Questa è per lei.
526
00:42:59,880 --> 00:43:02,920
Mi hanno detto di consegnargliela.
Eccola.
527
00:43:07,720 --> 00:43:11,440
E... a chi chiedo
ulteriori istruzioni ?
528
00:43:11,480 --> 00:43:14,560
Questo non deve chiederlo a me.
Arrivederci.
529
00:43:26,040 --> 00:43:29,480
Quindi giovedì suonate a Molfetta ?
530
00:43:30,600 --> 00:43:33,960
Vabbè. Grazie lo stesso.
531
00:43:34,000 --> 00:43:36,760
E anche i Vesuvium mi hanno mollato.
532
00:43:38,280 --> 00:43:40,280
[SCATTO DELLA SERRATURA]
Amo' !
533
00:43:41,280 --> 00:43:43,240
Pietro.
534
00:43:43,280 --> 00:43:49,240
Oggi pomeriggio è venuto al locale
quel maresciallo con il nome strano.
535
00:43:49,280 --> 00:43:51,480
LASAGNA, LAVAGNA...
536
00:43:51,520 --> 00:43:53,920
- Lamacchia.
- "Lamacchia", brava.
537
00:43:53,960 --> 00:43:56,560
Mi ha attaccato un pippone
538
00:43:56,600 --> 00:44:00,000
e guardava e faceva e diceva...
539
00:44:00,040 --> 00:44:03,680
- Me l'hai mandato tu
per controllarmi ? - Io ? Figurati !
540
00:44:03,720 --> 00:44:08,360
Se ti volessi controllare, prenderei
un investigatore privato, no ?
541
00:44:09,360 --> 00:44:12,720
Tu, invece ? A che punto stai ?
542
00:44:12,760 --> 00:44:16,280
- Hai trovato la band ?
- No, ma la troverò. - Mmm.
543
00:44:16,320 --> 00:44:19,520
Dimenticavo
che voi nel mondo dello spettacolo
544
00:44:19,560 --> 00:44:22,200
fate le cose all'ultimo momento.
545
00:44:23,520 --> 00:44:26,680
- Come si chiamerà il locale ?
- Non è facile.
546
00:44:26,720 --> 00:44:29,720
Ci abbiamo messo un mese
per trovarti il nome.
547
00:44:29,760 --> 00:44:34,040
Ci ho messo un mese io a dissuaderti
dal chiamarla come tua madre.
548
00:44:34,080 --> 00:44:37,440
Filomena, Melina...
Sono nomi importanti.
549
00:44:37,480 --> 00:44:40,800
Allora, io ho pensato... Sentite.
550
00:44:42,160 --> 00:44:45,000
O "Al locale"...
551
00:44:45,040 --> 00:44:47,360
o "Locale".
552
00:44:47,400 --> 00:44:52,200
E' una scelta difficile, Pietro.
Non prendiamo decisioni affrettate.
553
00:44:53,200 --> 00:44:56,160
Che mangi ?
Andiamo al compleanno di mamma !
554
00:44:56,200 --> 00:44:59,960
- Io ho appuntamento con quello
del riscaldamento. - Ora ?
555
00:45:00,000 --> 00:45:02,960
- Ora poteva venire.
- L'hai fatto apposta.
556
00:45:03,000 --> 00:45:06,960
Solo tu puoi mancare alle ricorrenze
importanti per lavoro ?
557
00:45:07,000 --> 00:45:11,640
- Nonna capirà, è il lavoro di papà.
- E' un hobby, non esageriamo.
558
00:45:11,680 --> 00:45:14,640
Tu vieni
o hai un appuntamento importante ?
559
00:45:14,680 --> 00:45:16,680
Sei sempre la solita.
560
00:45:18,320 --> 00:45:21,160
Solo le tue cose sono importanti.
561
00:45:26,720 --> 00:45:30,120
"Al Locale" o "Locale",
questo è il dilemma.
562
00:45:32,600 --> 00:45:36,680
Valentina, ti spezzo le gambe.
Aiutami !
563
00:45:37,680 --> 00:45:43,000
"Al Locale o Locale...
questo è il dilemma."
564
00:45:44,000 --> 00:45:47,080
Non è vero
che non voglio venire al matrimonio.
565
00:45:47,120 --> 00:45:49,080
Mi sto occupando del caso
566
00:45:49,120 --> 00:45:52,000
e non voglio lasciare sola
la dottoressa.
567
00:45:52,040 --> 00:45:54,000
Ah, ora ha bisogno di te.
568
00:45:54,040 --> 00:45:58,120
Può fare benissimo con quella nuova.
Tu dici che è in gamba.
569
00:45:58,160 --> 00:46:02,320
Quella è del nord, non sa
come funzionano certe cose qua.
570
00:46:02,360 --> 00:46:06,520
Appunto, è del nord. Non sono
più veloci a imparare lassù ?
571
00:46:07,520 --> 00:46:10,640
- Comunque,
il vestito te l'ho comprato. - Ah.
572
00:46:10,680 --> 00:46:13,040
- Me l'hai comprato ?
- Mmm.
573
00:46:13,080 --> 00:46:15,040
E se poi non mi va bene ?
574
00:46:15,080 --> 00:46:17,600
Lo facciamo sistemare.
575
00:46:17,640 --> 00:46:20,320
Solo alla morte non c'è rimedio.
576
00:46:22,480 --> 00:46:25,480
Che cos'è tutta questa roba
da mangiare ?
577
00:46:25,520 --> 00:46:28,840
- E' Pasqua ? - Ma come, nonna !
E' il tuo compleanno.
578
00:46:28,880 --> 00:46:30,840
Sì, il compleanno...
579
00:46:30,880 --> 00:46:33,840
A una certa età,
altro che compleanno.
580
00:46:33,880 --> 00:46:37,920
Il Padre Eterno si è dimenticato
di me, perciò sto ancora qua.
581
00:46:37,960 --> 00:46:41,280
- Mamma, vedi chi c'è ?
Te lo ricordi Vinicio ? - No.
582
00:46:41,320 --> 00:46:43,880
Abitava giù a Sassi. Niente.
583
00:46:43,920 --> 00:46:46,880
L'ho incontrato al mercato
e l'ho invitato.
584
00:46:46,920 --> 00:46:50,960
Ora abita qui vicino con la figlia.
Ricordi Marietta, la moglie ?
585
00:46:51,000 --> 00:46:53,840
- Ah, Marietta, sì !
- E' morta.
586
00:46:53,880 --> 00:46:55,880
Ah, mi dispiace.
587
00:46:57,040 --> 00:47:01,240
- Come si è fatto vecchio !
- Che ci vuoi fare ? Il tempo passa.
588
00:47:01,280 --> 00:47:03,400
- Prego, si accomodi.
- Grazie.
589
00:47:03,440 --> 00:47:06,600
La notte non riesco
a chiudere occhio.
590
00:47:06,640 --> 00:47:10,320
- Che c'è ? - I dolori alle ossa.
- Ah... - Eh.
591
00:47:10,360 --> 00:47:13,880
Dobbiamo ringraziare Cristo
che stiamo ancora qua.
592
00:47:15,120 --> 00:47:20,120
- Ti fanno male le ossa ? - Eh.
- Vieni, devo farti vedere una cosa.
593
00:47:21,120 --> 00:47:23,120
Vieni.
594
00:47:24,600 --> 00:47:27,840
- Permesso. - Scusa,
che cosa gli deve fare vedere ?
595
00:47:27,880 --> 00:47:32,520
Non so, forse fotografie.
Hanno la stessa età, stessi ricordi.
596
00:47:34,400 --> 00:47:38,400
Con questa
il mio badante fa un decotto
597
00:47:38,440 --> 00:47:40,720
che fa risuscitare i morti.
- Ah !
598
00:47:40,760 --> 00:47:44,920
Sì, ti farai una dormita
che ti sognerai pure tua moglie.
599
00:47:44,960 --> 00:47:48,600
No, Brunella, lascia stare,
non me la voglio sognare.
600
00:47:48,640 --> 00:47:52,960
Va bene, allora sogna chi vuoi.
Sophia Loren, Gina Lollobrigida...
601
00:47:53,000 --> 00:47:58,400
Però se ne sogno qualcuno ti dà
i numeri al lotto
602
00:47:58,440 --> 00:48:00,400
non ti scordare di noi.
603
00:48:00,440 --> 00:48:04,560
- Chi si scorda ?
Ci mancherebbe altro. - Eh.
604
00:48:15,320 --> 00:48:17,960
[VIBRAZIONE DI CELLULARE]
605
00:48:24,720 --> 00:48:28,440
- Pronto, Bartolini ?
- Mi hanno appena chiamata dai Ris.
606
00:48:28,480 --> 00:48:31,440
Hanno craccato
il portatile della Ventura.
607
00:48:31,480 --> 00:48:36,680
- Bene, convocami Gelsomina Lorusso.
Sto arrivando. A dopo. - Perfetto.
608
00:48:37,680 --> 00:48:40,280
Guarda questo come ha dormito.
609
00:48:51,040 --> 00:48:53,120
Avvocato, buongiorno.
610
00:48:53,160 --> 00:48:55,160
Buongiorno, Romaniello.
611
00:48:58,920 --> 00:49:04,680
L'architetto Bruno dovrebbe
avervi portato un biglietto.
612
00:49:04,720 --> 00:49:07,720
Sì, me l'ha portato.
Che ci devo fare ?
613
00:49:08,760 --> 00:49:10,920
E' di Scaglione.
614
00:49:10,960 --> 00:49:14,760
Io sono sicuro che troverete il modo
per farne buon uso
615
00:49:14,800 --> 00:49:18,520
però presto,
già dalla prossima udienza.
616
00:49:22,200 --> 00:49:24,200
Quella, avvocato...
617
00:49:29,320 --> 00:49:32,360
è la chiave per farmi uscire.
618
00:49:35,840 --> 00:49:39,680
Vorrei tanto offrirvi
un po' di questa delizia, però...
619
00:49:42,400 --> 00:49:44,360
non ho posate.
620
00:49:44,400 --> 00:49:46,360
Accetterei volentieri
621
00:49:46,400 --> 00:49:50,560
ma... non credo di avere anticorpi
sufficientemente forti.
622
00:49:52,360 --> 00:49:55,640
Se cambiate idea,
sapete dove trovarmi.
623
00:50:06,200 --> 00:50:09,360
Do per scontato
che la lettera sia autentica.
624
00:50:20,000 --> 00:50:23,400
Buongiorno, dottoressa.
Grazie di essere venuta.
625
00:50:23,440 --> 00:50:25,440
Se posso dare una mano...
626
00:50:27,360 --> 00:50:29,320
Intanto io le volevo chiedere
627
00:50:29,360 --> 00:50:33,000
se Marta le avesse detto qualcosa
dello scippo subìto.
628
00:50:33,040 --> 00:50:35,000
Mah, niente di particolare.
629
00:50:35,040 --> 00:50:38,400
E' successo vicino casa.
E' stata buttata a terra.
630
00:50:38,440 --> 00:50:43,040
Poi la persona è scappata perché
c'era qualcuno. Non ha rubato nulla.
631
00:50:43,080 --> 00:50:46,280
Ho capito.
Dal computer è emerso qualcosa ?
632
00:50:46,320 --> 00:50:48,840
Due foto della diga dall'alto
633
00:50:48,880 --> 00:50:53,040
con dei cerchietti su due punti
che rivelano uno spostamento.
634
00:50:54,040 --> 00:50:57,640
- Potrebbe interpretarle lei ?
- Ci provo. - Grazie.
635
00:50:59,400 --> 00:51:02,760
Sono rilievi satellitari
fatti a distanza di un mese.
636
00:51:03,800 --> 00:51:06,880
Marta ha segnato
con dei cerchietti due punti.
637
00:51:07,880 --> 00:51:10,200
Come posso spiegare ?
638
00:51:13,720 --> 00:51:16,640
- Posso ?
- Prego.
639
00:51:16,680 --> 00:51:18,920
Se questa è la pendice
640
00:51:18,960 --> 00:51:23,640
questi sono i due punti
riconoscibili nel rilievo.
641
00:51:28,880 --> 00:51:32,120
Diciamo che questo è l'albero
e questo è il masso.
642
00:51:32,160 --> 00:51:34,160
Passa un mese.
643
00:51:35,400 --> 00:51:38,680
Marta chiede
un nuovo rilievo satellitare.
644
00:51:40,160 --> 00:51:44,760
Vede che i punti non collimano più.
Vedete ?
645
00:51:44,800 --> 00:51:48,880
Quindi deduce
che il terreno non è stabile
646
00:51:48,920 --> 00:51:52,120
e che sta scivolando verso l'acqua.
- Esatto.
647
00:51:52,160 --> 00:51:54,640
Marta temeva proprio questo.
648
00:51:56,240 --> 00:51:58,600
A conferma, ecco questo foglio qui.
649
00:51:58,640 --> 00:52:02,760
E' predisposto per riportare
i dati di un rilievo topografico
650
00:52:02,800 --> 00:52:04,920
della stessa pendice.
- Cioè ?
651
00:52:04,960 --> 00:52:09,960
Marta ha effettuato un rilievo
di conferma con strumenti a terra.
652
00:52:10,000 --> 00:52:14,200
I dati sono incompleti, però
se ne ricava che è tornata alla diga
653
00:52:14,240 --> 00:52:18,520
altre due volte a poca distanza,
una il 20 e l'altra il 28.
654
00:52:18,560 --> 00:52:22,120
Il 28 è il giorno
in cui è stata aggredita.
655
00:52:22,160 --> 00:52:25,840
Giusto. Senta,
ma di quant'è questo spostamento ?
656
00:52:25,880 --> 00:52:27,840
Di sei centimetri.
657
00:52:27,880 --> 00:52:31,800
Dite che da lassù, a una distanza
di migliaia di chilometri
658
00:52:31,840 --> 00:52:36,840
si può vedere uno spostamento di sei
centimetri ? - Anche di millimetri.
659
00:52:36,880 --> 00:52:40,520
- Sei centimetri mi sembrano tanti
in un mese. - Sì.
660
00:52:40,560 --> 00:52:44,400
Abbiamo trovato anche un file
nominato "Montegerardo"
661
00:52:44,440 --> 00:52:47,400
in cui dentro ha preso
solo due appunti.
662
00:52:47,440 --> 00:52:51,920
"Custode" freccina "campagna"
e poi "che cosa nascondono ?"
663
00:52:54,320 --> 00:52:58,000
Sì, confermo,
la dottoressa Ventura è venuta qua
664
00:52:58,040 --> 00:53:01,120
e mi ha detto
che cosa pensava di avere trovato.
665
00:53:01,160 --> 00:53:06,400
Ma non è possibile, perché l'ultima
certificazione è di sei mesi fa
666
00:53:06,440 --> 00:53:09,120
e non ha riscontrato spostamenti.
667
00:53:09,160 --> 00:53:14,560
Evidentemente la dottoressa voleva
solo alzare un inutile polverone.
668
00:53:14,600 --> 00:53:18,480
Non voleva alzare un inutile
polverone. E' stata uccisa.
669
00:53:18,520 --> 00:53:23,120
Lei mi vuole incolpare di questo ?
Non crede di esagerare un po' ?
670
00:53:23,160 --> 00:53:25,160
Ha la coda di paglia ?
671
00:53:25,200 --> 00:53:29,960
Questo è un decreto per sequestrare
tutta la documentazione.
672
00:53:30,000 --> 00:53:34,360
Fate quello che dovete,
ma non ho fatto ammazzare nessuno.
673
00:53:34,400 --> 00:53:37,360
Dottoressa,
io non ho capito una cosa.
674
00:53:37,400 --> 00:53:41,200
La Ventura avvisa il direttore
dello slittamento del terreno
675
00:53:41,240 --> 00:53:43,360
ma perché lui non se ne fa carico ?
676
00:53:43,400 --> 00:53:47,440
Forse non vuole perdere la faccia
o ha qualcosa da nascondere
677
00:53:47,480 --> 00:53:51,000
di talmente grave
che lo porta a fare uccidere Marta.
678
00:53:52,000 --> 00:53:56,280
Non è che lui voleva aspettare
che la situazione si aggravasse ?
679
00:53:57,320 --> 00:54:00,400
Bravo, Calogiuri.
Insomma, la solita storia.
680
00:54:00,440 --> 00:54:02,400
Lui sa che c'è il problema.
681
00:54:02,440 --> 00:54:06,320
Quando arriva Marta Ventura,
nega e dice che è tutto a posto
682
00:54:06,360 --> 00:54:11,840
così il problema cresce e dopo anni
diranno che è emerso all'improvviso.
683
00:54:11,880 --> 00:54:15,120
Chiederanno la somma urgenza,
bypassando la gara
684
00:54:15,160 --> 00:54:19,040
e assegnando l'appalto
a una ditta amica in odore di mafia.
685
00:54:19,080 --> 00:54:21,040
- Una truffa.
- Sì.
686
00:54:21,080 --> 00:54:25,520
Una truffa al soggetto più inerme
di questo Paese, lo Stato.
687
00:54:25,560 --> 00:54:28,400
- Potrebbe essere un movente.
- Sì.
688
00:54:28,440 --> 00:54:31,520
Magari Lauria si è messo d'accordo
con la ditta
689
00:54:31,560 --> 00:54:34,880
e se non mantiene la promessa
quelli si incazzano.
690
00:54:34,920 --> 00:54:39,200
Il problema è che non abbiamo
uno straccio di prova.
691
00:54:44,880 --> 00:54:46,880
Marta...
692
00:54:47,880 --> 00:54:51,800
ti inviamo tutto il nostro amore
e la nostra riconoscenza.
693
00:54:53,080 --> 00:54:55,240
Fai buon viaggio.
694
00:54:55,280 --> 00:54:58,240
Ti auguriamo di trovare
un luogo di pace
695
00:54:58,280 --> 00:55:02,280
nonostante la violenza
della tua fine su questa Terra.
696
00:55:04,560 --> 00:55:07,440
[CANTA IL MANTRA OM]
697
00:55:15,680 --> 00:55:20,080
Uno pensa che queste cose succedono
sempre agli altri, poi c'è...
698
00:55:20,120 --> 00:55:23,320
Marta mi ha aiutata
a credere di più in me stessa.
699
00:55:24,320 --> 00:55:28,640
- Adesso non c'è più. - Ti ricordi
che diceva riguardo le energie ?
700
00:55:28,680 --> 00:55:30,640
- Quella di Einstein ?
- Eh.
701
00:55:30,680 --> 00:55:35,840
Che nulla si crea, nulla
si distrugge e tutto si trasforma.
702
00:55:35,880 --> 00:55:37,840
Esatto.
703
00:55:37,880 --> 00:55:41,640
Non dobbiamo permettere
che l'energia si disperda.
704
00:55:41,680 --> 00:55:46,520
Marta... non deve essere passata
invano in questo mondo.
705
00:55:47,520 --> 00:55:51,560
Ti accompagno a casa ? Magari
ti faccio qualcosa da mangiare ?
706
00:55:51,600 --> 00:55:56,320
- Non posso, c'è Cleo. - Ah.
- Le devo preparare la cena. - Mmm.
707
00:56:00,240 --> 00:56:02,880
E' un periodo un po' complicato.
708
00:56:03,880 --> 00:56:07,520
- Le cose con il mio ex
non sono proprio chiare. - Scusa.
709
00:56:07,560 --> 00:56:09,520
Io pensavo che fosse finita.
710
00:56:09,560 --> 00:56:14,800
- No, no, è finita. - Ah. - Però...
siamo stati insieme quasi 20 anni.
711
00:56:14,840 --> 00:56:16,840
Allora...
712
00:56:17,840 --> 00:56:21,480
- Però mi ha fatto piacere.
- Anche a me ha fatto piacere.
713
00:56:21,520 --> 00:56:26,120
Comunque, la meditazione... permette
714
00:56:26,160 --> 00:56:28,240
il distacco dalle passioni.
715
00:56:28,280 --> 00:56:33,120
- La prossima volta qua ti voglio
vedere raggiante, fresca. Eh ? - Sì.
716
00:56:40,120 --> 00:56:43,720
"Distacco dalle passioni"...
Ma come cazzo mi viene ?
717
00:56:58,400 --> 00:57:03,560
- Stavolta perché era comodo, ma
che non diventi un'abitudine. - No.
718
00:57:03,600 --> 00:57:05,560
Dottoressa !
719
00:57:05,600 --> 00:57:09,000
Dato che sono solo paranoie
di uno che vede i fantasmi
720
00:57:09,040 --> 00:57:11,360
parlatene con vostro marito.
721
00:57:11,400 --> 00:57:14,880
Al posto suo, io preferirei saperlo.
722
00:57:14,920 --> 00:57:16,880
Il nostro lavoro è fatto così.
723
00:57:16,920 --> 00:57:20,880
-Noi ce lo siamo scelto,
ma chi ci sta vicino no. -Appunto...
724
00:57:20,920 --> 00:57:25,000
Sì, ma non tutti hanno la tempra
per sopportare lo stress.
725
00:57:25,040 --> 00:57:29,480
Non voglio farli vivere nel terrore.
Mi prendo la mia responsabilità.
726
00:57:29,520 --> 00:57:32,600
Poi il pericolo è remoto.
727
00:57:35,160 --> 00:57:39,280
- Va bene... Ci vediamo domani.
- A domani.
728
00:57:45,840 --> 00:57:47,840
Pietro.
729
00:57:49,200 --> 00:57:51,480
Fatti dare una mano.
730
00:57:51,520 --> 00:57:53,520
Grazie.
731
00:57:54,960 --> 00:57:58,360
Queste sono fresche fresche
di stampa, del locale.
732
00:57:58,400 --> 00:58:00,640
Le locandine.
733
00:58:00,680 --> 00:58:04,360
- Domani grande apertura.
- Eh.
734
00:58:05,600 --> 00:58:09,400
- Tu ci sarai, vero ?
- Certo che ci sarò. - Eh ?
735
00:58:10,400 --> 00:58:14,040
Ci sarò, a meno che un imprevisto
all'ultimo minuto...
736
00:58:14,080 --> 00:58:17,520
Che "imprevisto" ?
Con te c'è sempre un imprevisto.
737
00:58:18,560 --> 00:58:21,640
Anche in viaggio di nozze
ce n'è stato uno.
738
00:58:21,680 --> 00:58:25,080
Ma che tiri fuori ?
Andrò tutto bene, te lo prometto.
739
00:58:25,120 --> 00:58:29,080
- Prometti o giuri ?
- Prometto, giuro... Vengo, ci sarò.
740
00:58:29,120 --> 00:58:32,120
E' diverso se prometti o giuri.
[IMMA SBUFFA]
741
00:58:35,000 --> 00:58:37,160
[BUSSANO ALLA PORTA]
Avanti !
742
00:58:41,360 --> 00:58:43,320
- Buongiorno.
- Buongiorno.
743
00:58:43,360 --> 00:58:47,120
- Avete letto ? - No, che cosa ?
- Intervista a Lauria.
744
00:58:47,160 --> 00:58:51,280
"Forze oscure vogliono lasciare
la Basilicata senza acqua."
745
00:58:51,320 --> 00:58:55,320
Scusate, c'è aria viziata.
Ossigeniamoci un poco.
746
00:58:56,360 --> 00:58:59,320
"C'è chi sparge
inutili preoccupazioni"
747
00:58:59,360 --> 00:59:01,560
"su una diga in ottimo stato."
748
00:59:01,600 --> 00:59:04,560
"Qualcuno vuole assetare
la regione ?"
749
00:59:04,600 --> 00:59:07,600
Si difende
per evidenziare la sua buona fede.
750
00:59:07,640 --> 00:59:11,520
- O ha già ricevuto una parte
della tangente. - Probabile.
751
00:59:11,560 --> 00:59:15,800
- Delle certificazioni si sa
qualcosa ? - Ci stanno lavorando.
752
00:59:15,840 --> 00:59:19,760
Ci sono delle novità su Campagna,
il custode della diga.
753
00:59:19,800 --> 00:59:24,560
I frammenti di fanale trovati
accanto al cancello del centro
754
00:59:24,600 --> 00:59:29,040
appartengono a una Duster
e Campagna possiede una Duster.
755
00:59:29,080 --> 00:59:32,120
- Ah. Convochiamolo, dài.
- Ottimo. - Sì.
756
00:59:32,160 --> 00:59:36,320
- Scusate, vi posso parlare
un attimo in privato ? - Certo.
757
00:59:36,360 --> 00:59:38,360
Io vado.
758
00:59:41,880 --> 00:59:46,240
Siccome stasera c'è l'inaugurazione
del locale di vostro marito
759
00:59:46,280 --> 00:59:50,480
se non avete niente in contrario,
volevo passare per un saluto.
760
00:59:50,520 --> 00:59:53,400
Un po' di musica piace anche a me.
761
00:59:53,440 --> 00:59:56,920
- E poi non si sa mai...
- Come no. Grazie, Calogiuri.
762
00:59:56,960 --> 00:59:59,400
- Eh. Vabbè, vado.
- Sì.
763
01:00:01,720 --> 01:00:04,720
Verrai con la Matarazzo ?
764
01:00:04,760 --> 01:00:08,200
Sì, infatti glielo volevo dire.
Vengo con Jessica.
765
01:00:08,240 --> 01:00:12,600
Ah, bene, bene !
Così unisci l'utile al dilettevole.
766
01:00:12,640 --> 01:00:15,160
- Vabbè... vado.
- Sì.
767
01:00:20,200 --> 01:00:22,840
"Floreale", eh ?
768
01:00:22,880 --> 01:00:25,600
Mamma mia !
769
01:00:25,640 --> 01:00:29,640
Presidente, chiedo di poter esibire
un nuovo documento.
770
01:00:29,680 --> 01:00:35,480
Un manoscritto olografo di Antonio
Scaglione di assoluta rilevanza
771
01:00:35,520 --> 01:00:41,200
inerente a fatti che si riferiscono
all'imputazione del mio assistito.
772
01:00:41,240 --> 01:00:44,440
Ne darei lettura, presidente,
se mi autorizza.
773
01:00:44,480 --> 01:00:48,480
Vorrei sapere da dove spunta.
Io mi oppongo all'acquisizione.
774
01:00:48,520 --> 01:00:53,960
-Ne contesto l'autenticità. -Capiamo
di che cosa si tratta, dottoressa.
775
01:00:54,000 --> 01:00:58,120
- Avvocato, proceda con la lettura.
- Grazie, presidente.
776
01:01:00,320 --> 01:01:03,200
"Romaniello, sei un uomo da niente."
777
01:01:03,240 --> 01:01:08,040
"Sai che se dici di no salta tutto
e io me ne vado a gambe all'aria."
778
01:01:08,080 --> 01:01:10,400
"Se non entri in questa impresa"
779
01:01:10,440 --> 01:01:13,840
"io, quant'è vero Iddio,
te la faccio pagare."
780
01:01:13,880 --> 01:01:17,560
"Sei sfuggito alla Tataranni,
ma non sfuggirai a me."
781
01:01:17,600 --> 01:01:22,160
"E' una promessa e tu sai
che io sono un uomo di parola."
782
01:01:22,200 --> 01:01:27,600
Io non vedo alcuna pertinenza con
i molteplici capi di imputazione.
783
01:01:27,640 --> 01:01:32,640
Ah, il Pm non la vede ? Il documento
ribalta il teorema accusatorio.
784
01:01:32,680 --> 01:01:35,080
Dimostra che Romaniello si rifiutò
785
01:01:35,120 --> 01:01:38,000
di partecipare
agli affari dei Mazzocca
786
01:01:38,040 --> 01:01:40,480
con cui non ha mai avuto a che fare.
787
01:01:40,520 --> 01:01:43,760
Basta un pizzino
per ribaltare il processo
788
01:01:43,800 --> 01:01:47,400
come se fosse una frittata,
presidente ? No, mi scusi.
789
01:01:49,640 --> 01:01:51,720
Cancelliera, scriva.
790
01:01:51,760 --> 01:01:57,680
Il presidente, al fine di verificare
l'autenticità del documento
791
01:01:57,720 --> 01:02:00,560
dispone perizia grafologica
792
01:02:00,600 --> 01:02:04,320
atta a stabilire l'ascrivibilità
ad Antonio Scaglione
793
01:02:04,360 --> 01:02:07,000
del documento
prodotto in data odierna
794
01:02:07,040 --> 01:02:10,040
raffrontandolo al memoriale
già agli atti.
795
01:02:10,080 --> 01:02:16,320
Presidente, chi ci dice che il falso
non sia il memoriale di Scaglione
796
01:02:16,360 --> 01:02:20,760
realizzato ad arte per imbastire
questo assurdo processo ?
797
01:02:20,800 --> 01:02:24,680
No, questa eccezione è
del tutto infondata e tardiva.
798
01:02:24,720 --> 01:02:26,960
Qui di tardivo c'è solo l'orario.
799
01:02:27,000 --> 01:02:32,120
Di tutto ciò si occuperà il perito
grafologico che nominerò oggi.
800
01:02:32,160 --> 01:02:34,880
Ci aggiorniamo alla prossima udienza
801
01:02:34,920 --> 01:02:37,960
che visto lo stato di detenzione
dell'imputato
802
01:02:38,000 --> 01:02:40,760
viene fissata a tre giorni da oggi.
803
01:02:57,840 --> 01:03:00,960
Ti sistemo io, Miss Toga Bagnata.
804
01:03:02,400 --> 01:03:06,040
Non farti vedere che hai pianto,
c'è la Tataranni.
805
01:03:09,480 --> 01:03:12,440
E' un gineceo o un posto di lavoro ?
806
01:03:14,360 --> 01:03:16,480
- Che succede ?
- Niente.
807
01:03:19,840 --> 01:03:23,360
Matarazzo, trovami uno scritto
autografo di Scaglione
808
01:03:23,400 --> 01:03:27,200
tra i documenti che gli abbiamo
sequestrato per il processo.
809
01:03:27,240 --> 01:03:29,680
Lo faccio
sulla versione digitalizzata
810
01:03:29,720 --> 01:03:33,680
o sull'originale presso l'archivio ?
- Presso l'archivio.
811
01:03:33,720 --> 01:03:38,440
- Vado subito. - Matarazzo,
mi raccomando, conto su di te.
812
01:03:38,480 --> 01:03:42,600
Senza un originale per un raffronto,
posso buttare il processo.
813
01:03:44,000 --> 01:03:46,000
Sì.
814
01:03:49,880 --> 01:03:55,280
Campagna, lei ci ha preso in giro.
E' stato assunto alla diga
815
01:03:55,320 --> 01:03:58,480
nonostante la sua fedina penale
poco immacolata
816
01:03:58,520 --> 01:04:00,560
perché è molto amico di Lauria.
817
01:04:00,600 --> 01:04:03,600
Non faccia così con la faccia,
è vero.
818
01:04:03,640 --> 01:04:07,640
Così come non è vero che la Ventura
l'ha vista una sola volta.
819
01:04:07,680 --> 01:04:11,960
- E' vero, ho visto la Ventura
pure un'altra volta. - Ah.
820
01:04:12,000 --> 01:04:14,600
Era sulla sponda ovest della diga
821
01:04:14,640 --> 01:04:17,360
quella della frana
di cui parlano i giornali.
822
01:04:17,400 --> 01:04:20,040
Là il direttore non ci vuole
nessuno.
823
01:04:20,080 --> 01:04:23,640
Mi stavo muovendo,
ma è arrivato un tizio in macchina.
824
01:04:23,680 --> 01:04:28,320
Hanno parlato, sono saliti in auto
e se ne sono andati.
825
01:04:28,360 --> 01:04:31,560
Parliamo del 28,
il giorno dello scippo, giusto ?
826
01:04:31,600 --> 01:04:34,320
Sì, ma dello scippo non ne so nulla.
827
01:04:34,360 --> 01:04:37,480
Lei l'ha soltanto vista da lontano
e basta ?
828
01:04:37,520 --> 01:04:42,120
Con il binocolo, dalla finestra
dell'ufficio. Giuro, è la verità.
829
01:04:42,160 --> 01:04:47,520
Sembrava che i due si conoscessero.
Anzi, lei gli stava chiedendo scusa.
830
01:04:47,560 --> 01:04:51,920
- Com'era quest'uomo ?
- Li ho visti da lontano e per poco.
831
01:04:51,960 --> 01:04:56,920
Mi sembra che lui fosse alto
e avesse pure i capelli corti
832
01:04:56,960 --> 01:05:00,040
però non lo so,
perché li ho visti da lontano.
833
01:05:00,080 --> 01:05:03,400
- Lei ha una Duster ?
- Sì, quello che ne rimane.
834
01:05:03,440 --> 01:05:06,840
- Uno stronzo...
- Campagna ! - Chiedo scusa.
835
01:05:06,880 --> 01:05:10,680
Uno sprovveduto mi è venuto addosso
e mi ha distrutto l'auto.
836
01:05:10,720 --> 01:05:14,560
- Sono due mesi che devo ripararla.
- Controlleremo. - Sì.
837
01:05:18,000 --> 01:05:21,680
- Lei ha una pistola ?
- Quale pistola ? Non ho pistole !
838
01:05:21,720 --> 01:05:24,800
Gliel'avrà data Lauria
per eliminare la Ventura.
839
01:05:24,840 --> 01:05:29,800
Vi sembra giusto che uno subisca
tante umiliazioni per una truffa ?
840
01:05:29,840 --> 01:05:34,440
-Avete capito che è Lauria che
sta organizzando la truffa ? -Lo so.
841
01:05:34,480 --> 01:05:38,120
-Lei non ci avrebbe ricavato nulla ?
-Io ? Chi mi calcola ?
842
01:05:38,160 --> 01:05:40,120
Campa'...
843
01:05:40,160 --> 01:05:42,480
Campagna !
844
01:05:46,800 --> 01:05:50,400
(Tv) Stasera per lo spazio
"La parola ai giovani"
845
01:05:50,440 --> 01:05:53,160
è con noi Gabriele Vitali, 19 anni
846
01:05:53,200 --> 01:05:56,720
nuovo paladino dei liceali
ambientalisti materani.
847
01:05:56,760 --> 01:06:01,360
Tu non sei di Matera ? No, sono
di Napoli, vivo qui da pochi mesi.
848
01:06:01,400 --> 01:06:05,960
-Assembramento non autorizzato.
-Shh. - Il padre è procuratore capo.
849
01:06:06,000 --> 01:06:10,640
Avevamo concordato che mio padre
non sarebbe stato nominato.
850
01:06:10,680 --> 01:06:16,040
-Io sono qui per le mie battaglie.
-Le sue battaglie ? -Dicci che fate.
851
01:06:16,080 --> 01:06:20,120
- Come si partecipa alle attività ?
- L'associazione è Ma-Terra.
852
01:06:20,160 --> 01:06:22,960
- Un gioco di parole
tra Matera e terra. - Ah.
853
01:06:23,000 --> 01:06:27,280
Chi mi vuole incontrare, venga
nell'aula magna del liceo "Pascoli"
854
01:06:27,320 --> 01:06:31,480
il giovedì dopo le 18. - Ci sono io
a prendere le iscrizioni il giovedì.
855
01:06:31,520 --> 01:06:33,600
Tu non sei andato in Tv.
856
01:06:33,640 --> 01:06:39,080
- Riguarda l'ambiente. - Sì, avete
organizzato una manifestazione.
857
01:06:39,120 --> 01:06:43,520
Sono intervenute le Forze
dell'Ordine per il trambusto.
858
01:06:43,560 --> 01:06:47,040
E' tardi, vado al locale,
Pietro ha bisogno di me.
859
01:06:48,200 --> 01:06:52,560
- Ciao. - L'importante è far valere
le proprie idee. Ora pubblicità.
860
01:06:52,600 --> 01:06:55,440
[SQUILLI DI CELLULARE]
861
01:07:00,520 --> 01:07:02,880
Procuratore, mi dica.
862
01:07:02,920 --> 01:07:06,000
Siamo qui perché te l'ha chiesto
la Tataranni ?
863
01:07:06,040 --> 01:07:11,120
No, che c'entra la Tataranni ?
Per fare un giro, una cosa nuova.
864
01:07:11,160 --> 01:07:15,360
- Il jazz non lo conosco, diciamo...
- Io conosco bene il jazz.
865
01:07:15,400 --> 01:07:20,360
- Ho una resistenza massima
di dieci minuti. - Sì, dieci minuti.
866
01:07:22,160 --> 01:07:25,240
- Ciao, Vale. Ciao, Bea.
- Ciao. - Che c'è ?
867
01:07:25,280 --> 01:07:28,880
Tu dimentichi
chi si è fatto arrestare con te.
868
01:07:28,920 --> 01:07:31,960
- Mio padre dice che ho fatto bene.
- Perché ?
869
01:07:32,000 --> 01:07:35,680
Zazza voleva coinvolgere tua madre,
lo avrei aiutato.
870
01:07:35,720 --> 01:07:39,480
Hai deciso per un motivo
che tuo padre ti ha spiegato dopo.
871
01:07:39,520 --> 01:07:44,040
Benvenuti !
Io mi volevo complimentare con te.
872
01:07:44,080 --> 01:07:48,520
- Tu sei il figlio del
procuratore Vitali ? - Sì, piacere.
873
01:07:48,560 --> 01:07:51,920
Io sono la nonna
di questa ragazza scostumata.
874
01:07:53,000 --> 01:07:58,880
Ti ho visto in Tv. Vuoi diventare
famoso come quella Greta TUNNEL ?
875
01:07:58,920 --> 01:08:02,240
- Greta Thunberg.
- Eh, io che ho detto ?
876
01:08:02,280 --> 01:08:05,000
- Bea !
- Signora De Ruggeri.
877
01:08:05,040 --> 01:08:07,840
- Che eleganza ! - Grazie.
- Ciao, nonna.
878
01:08:07,880 --> 01:08:11,600
- Ciao. - Ciao. - Che cappotto !
L'hai preso da Anna Cecere ?
879
01:08:12,600 --> 01:08:14,760
Ecco l'homepage di Lucania News.
880
01:08:14,800 --> 01:08:19,440
Hanno chiamato tutti, il sindaco,
il presidente della Provincia.
881
01:08:19,480 --> 01:08:22,840
Il Presidente della Repubblica
ha trovato occupato.
882
01:08:22,880 --> 01:08:27,600
Tutti mi hanno chiesto "volete
togliere l'acqua alla Basilicata ?"
883
01:08:27,640 --> 01:08:31,600
Credo che Lauria abbia sottovalutato
lo slittamento
884
01:08:31,640 --> 01:08:36,920
per far aggravare la situazione.
- Per lucrare sui finanziamenti.
885
01:08:36,960 --> 01:08:39,760
Il ragionamento fila.
La diga si chiude o no ?
886
01:08:39,800 --> 01:08:44,880
Non sono io che posso deciderlo.
Sicuramente va fatta un'ispezione.
887
01:08:44,920 --> 01:08:49,680
Non serve un tecnico per capire
che la situazione è grave.
888
01:08:49,720 --> 01:08:53,000
A Lauria mandiamo
un avviso di garanzia.
889
01:08:53,040 --> 01:08:55,560
Non ho prove a sufficienza.
890
01:08:55,600 --> 01:09:00,320
Le prove per incriminare Lauria per
il delitto di Ventura le abbiamo ?
891
01:09:00,360 --> 01:09:03,920
- Mi dà una buona notizia ?
- No, ma seguo una pista.
892
01:09:03,960 --> 01:09:08,880
- Mi sembra promettente. - Quale
pista ? - Una pista che mi porta...
893
01:09:10,000 --> 01:09:13,280
Al Sasso Caveoso.
Un'iniziativa di mio marito.
894
01:09:13,320 --> 01:09:15,760
Che cosa c'entra suo marito ?
895
01:09:15,800 --> 01:09:19,200
I mariti c'entrano sempre.
La terrò informata.
896
01:09:20,560 --> 01:09:22,560
[MUSICA JAZZ]
897
01:09:33,440 --> 01:09:36,760
Oh... Attenzione, prego.
898
01:09:55,000 --> 01:09:56,960
- Calogiuri.
- Dottoressa.
899
01:09:57,000 --> 01:09:59,920
Vitali mi ha lasciato andare ora.
Buonasera.
900
01:09:59,960 --> 01:10:02,880
- Il locale di suo marito è carino.
- Grazie.
901
01:10:02,920 --> 01:10:06,680
Ah, ho continuato a ragionare
su ciò che ha detto Campagna.
902
01:10:06,720 --> 01:10:10,120
- Approfondisci l'alibi di Genna.
- Del marito ? - Sì.
903
01:10:10,160 --> 01:10:13,160
Ho una mia idea, domani te ne parlo.
904
01:10:13,200 --> 01:10:16,600
- Grazie ancora.
- Buonanotte. - Buonanotte.
905
01:10:16,640 --> 01:10:20,560
- E poi non eri qui per lavoro.
- E' capitato. - Ti conosco.
906
01:10:20,600 --> 01:10:23,520
Mi stava dicendo un'informazione,
aspetta.
907
01:10:28,640 --> 01:10:30,640
Bravissima !
908
01:10:31,840 --> 01:10:34,480
Bravi !
909
01:10:38,640 --> 01:10:39,800
Grazie.
910
01:10:39,840 --> 01:10:41,840
Grazie, buonasera.
911
01:10:43,800 --> 01:10:48,400
Questa è una serata un po' speciale
per me.
912
01:10:48,440 --> 01:10:52,280
Quindi volevo fare
un po' di ringraziamenti.
913
01:10:52,320 --> 01:10:55,840
Ai miei genitori,
stasera mi sono sentito
914
01:10:55,880 --> 01:10:59,920
come quando dicevo la poesia
di Natale come tensione.
915
01:11:01,600 --> 01:11:06,480
A mia figlia, Valentina,
la luce dei miei occhi.
916
01:11:06,520 --> 01:11:09,360
Impara che cos'è un ringraziamento.
917
01:11:09,400 --> 01:11:14,400
Poi a Giovanni Paolillo,
il mio collaboratore, grande !
918
01:11:18,840 --> 01:11:21,480
Grande.
919
01:11:24,480 --> 01:11:29,360
"Last, but not least",
a Imma, mia moglie.
920
01:11:29,400 --> 01:11:33,760
L'idea del locale mi è venuta
mentre facevamo un viaggio a Parigi.
921
01:11:33,800 --> 01:11:37,400
Purtroppo
stasera non è potuta venire.
922
01:11:37,440 --> 01:11:41,040
- Mamma sta lì, papà.
- C'è pure mamma ? - Là.
923
01:11:42,760 --> 01:11:47,160
C'è anche lei. Allora,
che cosa vuoi più dalla vita ?
924
01:11:48,560 --> 01:11:52,160
Vabbè, per chiudere in bellezza
925
01:11:52,200 --> 01:11:57,320
io ho l'onore di presentarvi
una straordinaria artista
926
01:11:57,360 --> 01:11:59,320
che è venuta a omaggiarmi.
927
01:11:59,360 --> 01:12:02,320
Signore e signori, Chiara Civello !
928
01:12:09,200 --> 01:12:11,800
Uh !
929
01:12:23,800 --> 01:12:27,160
- Ce l'hai fatta.
- No, tu ce l'hai fatta.
930
01:12:29,080 --> 01:12:31,760
# Ehi, ehi.
931
01:12:34,520 --> 01:12:37,280
# Ehi.
932
01:12:45,200 --> 01:12:48,280
# Perdiamoci
933
01:12:49,920 --> 01:12:54,240
# come le ore che...
934
01:12:55,400 --> 01:12:59,280
# mentre svaniscono
935
01:13:00,400 --> 01:13:06,200
# si fanno piccole.
936
01:13:06,240 --> 01:13:10,440
# Sciogliamoci
937
01:13:10,480 --> 01:13:16,000
# senza capire se...
938
01:13:16,040 --> 01:13:20,360
# è ancora un nodo
939
01:13:21,680 --> 01:13:25,240
# questa inquietudine.
940
01:13:25,280 --> 01:13:31,240
# Le strade si confondono.
941
01:13:31,280 --> 01:13:36,280
# Le foglie si rincorrono
942
01:13:37,280 --> 01:13:40,080
# e in una carezza
943
01:13:40,120 --> 01:13:45,520
# il sole non tramonta mai.
944
01:13:48,680 --> 01:13:53,200
# Fermiamoci
945
01:13:53,240 --> 01:13:57,360
# come le nuvole
946
01:13:58,360 --> 01:14:01,920
# quando si guardano
947
01:14:04,120 --> 01:14:08,480
# prima di piovere.
948
01:14:10,080 --> 01:14:13,480
# Lasciamoci
949
01:14:13,520 --> 01:14:19,120
# senza piangere.
950
01:14:19,160 --> 01:14:24,040
# C'è sempre un fuoco
951
01:14:24,080 --> 01:14:28,920
# sotto la polvere. #
952
01:14:35,160 --> 01:14:37,160
[NOTIFICA DAL CELLULARE]
953
01:14:47,360 --> 01:14:49,360
(video) Brava !
954
01:14:50,640 --> 01:14:55,440
# Le strade si rincorrono.
955
01:14:55,480 --> 01:15:00,680
# Le foglie si confondono
956
01:15:01,680 --> 01:15:04,560
# e in una carezza
957
01:15:04,600 --> 01:15:10,480
# il sole non tramonta mai. #
958
01:15:17,080 --> 01:15:21,080
Partiamo dall'uomo che ha portato
via la Ventura dalla diga il 28
959
01:15:21,120 --> 01:15:23,080
il giorno dello scippo.
960
01:15:23,120 --> 01:15:26,120
La descrizione ricorda Genna,
il marito.
961
01:15:26,160 --> 01:15:28,880
Ho parlato con il vicino di Genna.
962
01:15:28,920 --> 01:15:33,480
Il signor Albarella ha sentito la
telecronaca della boxe fino alle tre
963
01:15:33,520 --> 01:15:37,440
ma materialmente lo ha visto
una volta e dice verso l'una.
964
01:15:37,480 --> 01:15:41,680
Gli ha urlato di abbassare il volume
sporgendosi dalla finestra.
965
01:15:41,720 --> 01:15:45,560
Mi ha confermato che Marta e Genna
quella notte litigarono.
966
01:15:45,600 --> 01:15:49,160
Non era una novità,
li aveva sentiti spesso litigare.
967
01:15:49,200 --> 01:15:53,040
Genna, la notte dell'omicidio,
dopo l'uscita di Marta
968
01:15:53,080 --> 01:15:57,040
avrebbe potuto raggiungerla
al Centro di Geodesia alle due. - Sì.
969
01:15:57,080 --> 01:16:00,360
Albarella ha detto
che Genna guida spesso una Duster
970
01:16:00,400 --> 01:16:03,200
che non risultava
perché è della sorella.
971
01:16:03,240 --> 01:16:06,960
- Ti è sembrato affidabile
Albarella ? - Direi di sì.
972
01:16:07,000 --> 01:16:11,560
Stiamo ipotizzando che la Ventura
sia stata uccisa dal marito ?
973
01:16:12,720 --> 01:16:14,880
Diana, entra, dài.
974
01:16:16,600 --> 01:16:20,000
Pensate che Marta si sia messa
con un uomo violento ?
975
01:16:20,040 --> 01:16:24,920
Non ce l'hanno scritto in fronte.
All'inizio si mostrano gentili.
976
01:16:24,960 --> 01:16:26,960
Non ci posso credere.
977
01:16:27,960 --> 01:16:32,200
Non possiamo archiviare una pista
solo perché ci addolora.
978
01:16:33,200 --> 01:16:37,160
Voglio sentire parenti
e fidanzati precedenti.
979
01:16:37,200 --> 01:16:41,360
- Calogiuri, convocalo,
vediamo che ci dice Genna. - Sì.
980
01:16:53,760 --> 01:16:56,760
Vale !
981
01:17:05,560 --> 01:17:10,720
Ciao, mi passi Ilona ?
Sono Samuel, sono appena arrivato.
982
01:17:44,240 --> 01:17:49,120
A Napoli abbiamo vinto grandi
battaglie partendo da piccole cose.
983
01:17:49,160 --> 01:17:52,880
Problemi del quartiere,
azioni locali, mirate.
984
01:17:52,920 --> 01:17:57,360
Non ci interessano gli slogan,
noi non siamo un partito.
985
01:17:57,400 --> 01:18:01,760
Passiamo ai fatti. Dobbiamo
contarci. Chi siamo ? Quanti siamo ?
986
01:18:01,800 --> 01:18:05,280
Siamo solo noi.
Per contarci, dovevi chiamare tutti.
987
01:18:05,320 --> 01:18:07,960
Ha sempre la risposta pronta
l'amore mio.
988
01:18:08,000 --> 01:18:12,120
Ogni rivoluzione parte
da un piccolo gruppo, da una élite.
989
01:18:12,160 --> 01:18:15,800
Siamo il direttivo,
decidiamo che fare e lo proponiamo.
990
01:18:15,840 --> 01:18:17,880
- Mmm ?
- Io ho un'idea
991
01:18:17,920 --> 01:18:22,040
ma parte del direttivo è impegnato
in altre forme di protesta.
992
01:18:22,080 --> 01:18:27,280
-Scusa, dicci l'idea. -Mia madre ha
un'udienza del processo Romaniello
993
01:18:27,320 --> 01:18:31,880
che è accusato di danno ambientale.
Protestiamo davanti al tribunale.
994
01:18:31,920 --> 01:18:34,440
E' una grande idea.
[SQUILLI DI CELLULARE]
995
01:18:34,480 --> 01:18:37,160
Scusate un attimo.
996
01:18:37,200 --> 01:18:39,960
Pronto ? Sì, dimmi, papà.
997
01:18:42,520 --> 01:18:45,120
Okay, okay, a dopo.
998
01:18:45,160 --> 01:18:49,400
Mio padre mi chiama ogni mezz'ora
per controllarmi.
999
01:18:49,440 --> 01:18:53,280
Scusa, ero rimasta lì a reggere
il moccolo a quei due.
1000
01:18:53,320 --> 01:18:57,200
- Ci fidiamo a lasciarli da soli ?
- Ma sì.
1001
01:18:57,240 --> 01:19:00,880
- Però tu non mi guardare così.
- Come ti sto guardando ?
1002
01:19:00,920 --> 01:19:04,800
Come una ragazza a cui è impossibile
non dare un bacio.
1003
01:19:04,840 --> 01:19:09,280
Bisogna sentire prima
che cosa ne pensa il direttivo.
1004
01:19:12,480 --> 01:19:16,320
Tu che hai da guardare ?
Che vuoi ?
1005
01:19:16,360 --> 01:19:21,280
- Tu che ci fai qui ?
- Scusate, non volevo disturbarvi.
1006
01:19:21,320 --> 01:19:26,040
- Si può sapere chi è ? Lo conosci ?
- Meglio se me ne vado. - Ecco.
1007
01:19:26,080 --> 01:19:29,840
Bravo, dài, vai, vai, vai.
Oh, vai, ti ho detto.
1008
01:19:33,920 --> 01:19:35,920
Sai che c'è ?
1009
01:19:35,960 --> 01:19:39,480
- Che fai ? Sei impazzito ?
- Oddio !
1010
01:19:39,520 --> 01:19:43,720
-Lo ha colpito alla testa.
-Bisogna portarlo a casa. -Gabriele.
1011
01:19:43,760 --> 01:19:48,600
-E' tutto a posto. -No, per niente.
Ce la fai ad alzarti ? - Dài.
1012
01:19:49,720 --> 01:19:53,200
Che fai ? Tu sei fuori di testa.
Come ti è venuto ?
1013
01:19:53,240 --> 01:19:58,200
Samuel, sparisci per mesi e prendi
a pugni un amico perché parlavamo ?
1014
01:19:58,240 --> 01:20:02,760
- Tu devi farti curare.
- Io sono venuto qua per te.
1015
01:20:02,800 --> 01:20:05,600
Sono venuto qua per te.
1016
01:20:13,680 --> 01:20:16,440
Buonasera, cercavo Gabriele.
1017
01:20:17,440 --> 01:20:20,400
Il supereroe è in salotto
che si lamenta.
1018
01:20:20,440 --> 01:20:24,280
- Ha scambiato una bottiglia
per una buccia di banana. - Ciao.
1019
01:20:24,320 --> 01:20:26,640
Ciao. Vale era lì.
1020
01:20:26,680 --> 01:20:30,680
Non ha visto quando inciampavo
e cadevo a terra come un fesso.
1021
01:20:30,720 --> 01:20:34,880
- Meno male. - Esatto,
non ho visto la bottiglia, appunto.
1022
01:20:37,760 --> 01:20:40,880
- Come va ?
- Ha preso una bella botta.
1023
01:20:40,920 --> 01:20:45,120
- Spero che gli sistemi ippocampo
e cervelletto. - E' tutto a posto.
1024
01:20:45,160 --> 01:20:49,440
- Anzi, prendi il ghiaccio,
non serve più. - Piano, per piacere.
1025
01:20:51,200 --> 01:20:55,840
Quando sei caduto, c'era un ragazzo
che mi ha salutata. Ti ricordi ?
1026
01:20:55,880 --> 01:20:59,320
- No, non l'ho notato.
- Gabriele è sempre distratto.
1027
01:20:59,360 --> 01:21:04,080
Papà, non hai mai steso i panni,
proprio ora lo devi fare ?
1028
01:21:04,120 --> 01:21:08,320
Esiste un momento preciso
per stendere i panni ? Do fastidio ?
1029
01:21:08,360 --> 01:21:11,440
- No, papà, per niente.
- Grazie.
1030
01:21:11,480 --> 01:21:15,920
Per fortuna è un amico, figuriamoci
se non lo era. Lo conosci bene ?
1031
01:21:15,960 --> 01:21:20,480
-Non lo so se lo conosco ancora.
-Poteva presentarsi meglio. -Vabbè.
1032
01:21:20,520 --> 01:21:25,080
- Ti lascio tranquillo. - Una cosa.
La prossima volta che ci vediamo
1033
01:21:25,120 --> 01:21:28,960
verifica che non ci siano
altri amici che mi devi presentare.
1034
01:21:29,000 --> 01:21:32,480
Non ti devo presentare nessun altro.
Buona serata.
1035
01:21:32,520 --> 01:21:35,880
- Ti accompagno.
- Non si incomodi, vado da sola.
1036
01:21:41,200 --> 01:21:46,480
E' uguale alla mamma, ha la stessa
camminata. E' un vicolo cieco.
1037
01:21:49,640 --> 01:21:51,640
Eccomi, signor Genna.
1038
01:21:52,640 --> 01:21:55,720
Lei possiede una Duster ?
1039
01:21:55,760 --> 01:21:58,840
- No.
- "No" ?
1040
01:21:58,880 --> 01:22:01,000
A noi risulta di sì, però.
1041
01:22:01,040 --> 01:22:04,920
- E' intestata a sua sorella,
la usa lei. - Sì, è di mia sorella.
1042
01:22:04,960 --> 01:22:10,600
Siccome lei la usa poco e la mia
consuma molto, ogni tanto la uso io.
1043
01:22:10,640 --> 01:22:14,880
- Quand'è stata l'ultima volta
che l'ha presa ? - Non mi ricordo.
1044
01:22:16,920 --> 01:22:21,920
Signor Genna, scusi, si può sapere
che cosa fa con la mano in tasca ?
1045
01:22:21,960 --> 01:22:26,800
Ah, è un tic che ho. Quello
di arrotolare i foglietti di carta.
1046
01:22:26,840 --> 01:22:29,760
Lo faccio da sempre, scusate.
1047
01:22:30,960 --> 01:22:35,880
Dottoressa, ho trovato i documenti
che mi ha chiesto.
1048
01:22:35,920 --> 01:22:38,160
- Glieli lascio qua.
- Grazie.
1049
01:22:38,200 --> 01:22:40,800
Un tic nervoso ?
1050
01:22:43,160 --> 01:22:45,200
Possiede una pistola ?
1051
01:22:48,400 --> 01:22:52,840
Io non ce la faccio a pensare che
Guglielmo fosse manesco con Marta.
1052
01:22:52,880 --> 01:22:58,080
Non lo conosco, ma non mi andava
di stare lì a sentire Imma
1053
01:22:58,120 --> 01:23:01,520
che gli chiedeva
se menava alla moglie.
1054
01:23:01,560 --> 01:23:04,400
No ? Tu che pensi ?
1055
01:23:05,640 --> 01:23:07,600
Io...
1056
01:23:07,640 --> 01:23:12,360
Io un po' ho sospettato
che fosse stato lui.
1057
01:23:12,400 --> 01:23:14,680
- A ucciderla ?
- No.
1058
01:23:14,720 --> 01:23:19,000
No, no, no, però che mettesse
le mani addosso a Marta.
1059
01:23:19,040 --> 01:23:23,160
Perché non l'hai detto a Imma ?
Vuoi proteggere Guglielmo ?
1060
01:23:23,200 --> 01:23:27,520
- No, perché dovrei proteggerlo ?
- E' una cosa importante.
1061
01:23:29,000 --> 01:23:32,640
Non lo so,
non lo so perché non l'ho detto.
1062
01:23:32,680 --> 01:23:38,520
Forse non volevo tradire Marta
e mettere in piazza le sue cose.
1063
01:23:38,560 --> 01:23:43,000
- Devi dire tutto al Pm, Gelsomina.
- Non voglio parlare di queste cose.
1064
01:23:43,040 --> 01:23:46,120
Non voglio parlarne con te
né con la dottoressa.
1065
01:23:46,160 --> 01:23:48,920
- Scusami.
- No, lasciami.
1066
01:23:52,680 --> 01:23:54,840
Ehi.
[PIANTO]
1067
01:23:54,880 --> 01:23:56,880
Che succede ?
1068
01:23:59,800 --> 01:24:02,120
Tu non ne vuoi parlare
1069
01:24:02,160 --> 01:24:05,640
perché vivi la stessa cosa
successa alla nostra amica ?
1070
01:24:20,880 --> 01:24:24,360
- Alla buon'ora.
- Scusami, ho fatto tardi.
1071
01:24:24,400 --> 01:24:27,320
Che ha detto Guglielmo ?
Ha confessato ?
1072
01:24:27,360 --> 01:24:30,960
Ha detto che litigavano
e che il vicino ce l'ha con lui.
1073
01:24:31,000 --> 01:24:35,280
Ha detto di avere una pistola.
L'abbiamo mandata ai Ris.
1074
01:24:35,320 --> 01:24:38,200
Senza bossolo
sarà difficile stabilire
1075
01:24:38,240 --> 01:24:41,880
che quella è l'arma
che ha sparato a Marta. Che hai ?
1076
01:24:43,400 --> 01:24:46,440
Io ho scoperto una cosa
che mi ha sconvolto.
1077
01:24:46,480 --> 01:24:51,000
Gelsomina mi ha fatto capire
che il fidanzato è violento con lei.
1078
01:24:51,040 --> 01:24:53,800
In che razza di mondo viviamo ?
1079
01:24:55,680 --> 01:25:00,040
Guglielmo che forse mena a Marta,
Stefano che mena a Gelsomina.
1080
01:25:00,080 --> 01:25:02,080
Io non ci posso credere.
1081
01:25:02,120 --> 01:25:06,480
Parla chiaro. Te l'ha detto ?
Io ho l'obbligo dell'azione penale.
1082
01:25:06,520 --> 01:25:08,480
Me l'ha fatto capire.
1083
01:25:08,520 --> 01:25:12,560
Il fidanzato lavora come guardia
giurata al Centro di Geodesia.
1084
01:25:12,600 --> 01:25:15,920
- Avevo intuito che stavano insieme.
- Non so che fare.
1085
01:25:15,960 --> 01:25:21,200
- Non voglio tradire un'amica, ma...
- Buongiorno, dottoressa Tataranni.
1086
01:25:25,800 --> 01:25:30,080
- Diana, scusa, forse dovresti...
- No, può rimanere.
1087
01:25:31,880 --> 01:25:37,200
Faccio una premessa. Non penso che
Guglielmo c'entri con l'omicidio.
1088
01:25:37,240 --> 01:25:39,440
E' verbalizzato.
1089
01:25:39,480 --> 01:25:42,680
Guglielmo spesso era violento
con Marta.
1090
01:25:43,720 --> 01:25:48,720
Scoprii che cercava un appartamento
da sola e iniziammo a confidarci.
1091
01:25:49,720 --> 01:25:53,880
Ero la prima con cui ne parlava,
forse perché aveva intuito
1092
01:25:53,920 --> 01:25:59,120
che anch'io con il mio compagno
ero nella stessa situazione.
1093
01:25:59,160 --> 01:26:01,760
Lo sono, a dire la verità.
1094
01:26:02,760 --> 01:26:07,120
Mi sembrava di rivivere il mio
dramma attraverso il suo racconto.
1095
01:26:07,160 --> 01:26:10,120
Mi ha raccontato diversi episodi.
1096
01:26:10,160 --> 01:26:13,400
Lui che le urlava contro
a ogni minima cosa
1097
01:26:13,440 --> 01:26:18,320
che era geloso in un modo malato
e le diceva delle cose feroci.
1098
01:26:18,360 --> 01:26:20,800
Spesso la colpiva, la picchiava
1099
01:26:20,840 --> 01:26:25,360
con sberle, calci
e strette forti ai polsi.
1100
01:26:25,400 --> 01:26:30,680
Una volta mi disse che voleva andare
in Abruzzo a trovare sua madre
1101
01:26:30,720 --> 01:26:34,960
e lui cominciò a colpirla
ripetutamente con una sedia
1102
01:26:35,000 --> 01:26:37,360
ma non si fermava più.
1103
01:26:38,680 --> 01:26:42,920
Tutte questa cose sarà chiamata
a ripeterle in aula, lo sa ?
1104
01:26:43,920 --> 01:26:46,920
- Lo farò.
- Senta, ma è possibile
1105
01:26:46,960 --> 01:26:51,480
che il tentato scippo nascondesse
la violenza del marito ?
1106
01:26:52,480 --> 01:26:54,480
E' possibile.
1107
01:26:56,760 --> 01:26:58,840
Ora lascerai Stefano ?
1108
01:27:01,040 --> 01:27:03,080
Dottore, mi cercava ?
1109
01:27:04,240 --> 01:27:06,400
- Dottore ?
- Sto qua.
1110
01:27:06,440 --> 01:27:09,760
- "Qua" dove ? - Qua.
- Che sta facendo ?
1111
01:27:09,800 --> 01:27:13,600
L'elettricista.
La lampadina non funziona.
1112
01:27:13,640 --> 01:27:17,800
Ieri funzionava e oggi no.
C'è il "monaciello" in Procura.
1113
01:27:17,840 --> 01:27:21,360
Ho il rapporto dei tecnici
della Protezione Civile.
1114
01:27:21,400 --> 01:27:24,320
- Che cosa è emerso ?
- Aveva ragione la Ventura.
1115
01:27:24,360 --> 01:27:27,600
La diga di Montegerardo ha bisogno
di manutenzione
1116
01:27:27,640 --> 01:27:31,720
che verrà effettuata presto
per non interrompere il servizio.
1117
01:27:31,760 --> 01:27:35,640
- Lauria ? - Basterebbe il modo
in cui ha trattato la Ventura
1118
01:27:35,680 --> 01:27:37,880
per allontanarlo dall'incarico.
1119
01:27:37,920 --> 01:27:42,120
Nei prossimi giorni le farò avere
le pezze d'appoggio necessarie.
1120
01:27:42,160 --> 01:27:46,400
- Lo incriminiamo anche per truffa.
- Ci togliamo il pensiero. Vado ?
1121
01:27:46,440 --> 01:27:50,080
No, si segga. Ho letto il dossier
del delitto Ventura
1122
01:27:50,120 --> 01:27:53,880
e non capisco perché non ha
effettuato il fermo del marito.
1123
01:27:53,920 --> 01:27:56,600
E' il classico esempio
di femminicidio
1124
01:27:56,640 --> 01:28:00,520
con il contesto di violenza
che si porta dietro. - Così sembra.
1125
01:28:00,560 --> 01:28:03,480
Per contrastare le troppe voci
1126
01:28:03,520 --> 01:28:07,240
che non riconoscono il femminicidio
come fenomeno sociale
1127
01:28:07,280 --> 01:28:11,360
noi dobbiamo agire con fermezza.
Prosegua senza indugi.
1128
01:28:11,400 --> 01:28:15,000
La Procura di Matera
deve costituirsi a fulgido esempio.
1129
01:28:15,040 --> 01:28:18,720
- Io non procederei.
- C'è il contesto di sopraffazione
1130
01:28:18,760 --> 01:28:22,400
la disponibilità dell'arma,
il movente. Che altro vuole ?
1131
01:28:22,440 --> 01:28:26,880
Non voglio trovarmi con un processo
basato solo su indizi.
1132
01:28:26,920 --> 01:28:30,160
- Voglio una confessione.
- Quanta scrupolosità !
1133
01:28:30,200 --> 01:28:35,480
E' un classico esempio di coppia
male assortita che va a schifìo.
1134
01:28:35,520 --> 01:28:38,440
A proposito,
notizie dei nostri figli ?
1135
01:28:38,480 --> 01:28:43,400
- Dalle mie indagini non risultano
sviluppi. - Non si frequentano ?
1136
01:28:43,440 --> 01:28:47,000
- Mi risulta un'amicizia.
- Allora stiamo in campana.
1137
01:28:47,040 --> 01:28:51,840
Qua ci ritroviamo con due figli,
un nipote e due baby-sitter.
1138
01:28:51,880 --> 01:28:55,280
E' un colpo che dobbiamo
far rimanere in canna.
1139
01:28:55,320 --> 01:28:58,640
- Tocchiamo ferro.
- Sì. Devono essere sorvegliati.
1140
01:28:58,680 --> 01:29:02,440
- Sì, sorvegliati molto speciali.
- Ah... Lo vede ?
1141
01:29:02,480 --> 01:29:06,720
Vede che ogni tanto miracolosamente
io e lei ci ritroviamo
1142
01:29:06,760 --> 01:29:09,120
e il nostro rapporto funziona ?
1143
01:29:09,160 --> 01:29:12,640
- Funziona la lampadina,
miracolo nel miracolo. - Evviva.
1144
01:29:12,680 --> 01:29:15,360
- Facciamo un brindisi ?
- No, grazie.
1145
01:29:15,400 --> 01:29:20,720
Dottoressa, niente autografi,
questa è l'unica cosa interessante.
1146
01:29:20,760 --> 01:29:25,240
La licenza media che Scaglione prese
a 60 anni. Sfido che scriveva poco.
1147
01:29:25,280 --> 01:29:30,000
Ho chiamato la scuola, ma i moduli
di iscrizione sono digitali.
1148
01:29:30,040 --> 01:29:34,240
Aspetta, Matarazzo.
Questo è veramente un miracolo.
1149
01:29:34,280 --> 01:29:38,960
Le scuole sono tenute a conservare
molto più dei moduli di iscrizione.
1150
01:29:39,000 --> 01:29:41,000
Domani mi devi fare un favore.
1151
01:29:41,040 --> 01:29:46,000
Chiama la scuola, ma presto,
perché l'udienza inizia alle 11.
1152
01:29:54,840 --> 01:29:56,800
Certo, Don Antonio.
1153
01:29:56,840 --> 01:30:00,960
Le chiederò che cosa gli ha dato,
perché io non lo so proprio.
1154
01:30:01,000 --> 01:30:04,000
Va bene, grazie, arrivederci.
1155
01:30:07,640 --> 01:30:11,640
- Valentina. - Ciao, mamma.
- La figlia di Vicinio...
1156
01:30:11,680 --> 01:30:15,440
- Ricordi il vecchietto che era
al compleanno della nonna ? - Sì.
1157
01:30:15,480 --> 01:30:20,720
Dice che la nonna gli ha dato
una tisana. Non so che è successo
1158
01:30:20,760 --> 01:30:25,440
ma lui ha iniziato a ridere,
poi ha parlato a vanvera.
1159
01:30:25,480 --> 01:30:29,520
Si è addormentato su una fioriera.
[SQUILLI DI CELLULARE]
1160
01:30:29,560 --> 01:30:32,960
Dicono forse una reazione allergica.
1161
01:30:34,600 --> 01:30:37,880
- Che vuoi ?
- Come mai già a casa ?
1162
01:30:41,200 --> 01:30:44,720
Va bene, ci vediamo alle 15.
1163
01:30:47,240 --> 01:30:49,240
Sempre peggio.
1164
01:30:50,840 --> 01:30:54,360
Giovanni, ancora qua stai ?
Vai a casa.
1165
01:30:54,400 --> 01:30:56,960
- Buonanotte.
- Buonanotte.
1166
01:30:57,000 --> 01:31:00,320
Oh, buonanotte, grazie.
1167
01:31:00,360 --> 01:31:05,080
Mitici !
Che combini con quella chitarra !
1168
01:31:06,080 --> 01:31:08,200
Buonanotte, grazie.
1169
01:31:09,680 --> 01:31:12,320
Mannaggia, mannaggia.
1170
01:31:18,960 --> 01:31:21,560
"L'atmosfera calda e sincera."
1171
01:31:22,960 --> 01:31:25,640
"Uno spazio che mancava a Matera."
1172
01:31:25,680 --> 01:31:30,280
"Viva il locale,
peccato che non abbia un nome."
1173
01:31:30,320 --> 01:31:32,520
Come "non ha un nome" ?
1174
01:31:34,040 --> 01:31:37,040
Vabbè, lasciamo stare.
1175
01:31:37,080 --> 01:31:39,320
[RUMORE DI COCCI INFRANTI]
1176
01:31:39,360 --> 01:31:41,360
Chi è ?
1177
01:31:43,800 --> 01:31:45,800
Oh !
1178
01:31:47,000 --> 01:31:49,200
Chi c'è qua fuori ?
1179
01:32:00,000 --> 01:32:02,000
[MIAGOLI'O]
1180
01:32:13,720 --> 01:32:19,040
Rilevo che, nonostante gli elementi
di somiglianza tra le due grafie
1181
01:32:19,080 --> 01:32:24,440
i documenti oggetto della perizia
sono stati redatti da mani diverse.
1182
01:32:24,480 --> 01:32:29,760
- Quindi alla luce della perizia
grafologica... - Alla dottoressa !
1183
01:32:29,800 --> 01:32:33,440
Dobbiamo desumere la possibilità
1184
01:32:33,480 --> 01:32:38,640
che la lettera scritta da Scaglione
alla Tataranni prima di suicidarsi
1185
01:32:38,680 --> 01:32:42,880
su cui si basa il castello
accusatorio, sia un falso.
1186
01:32:42,920 --> 01:32:46,680
- Il vostro documento è un falso.
- Questo va dimostrato.
1187
01:32:46,720 --> 01:32:50,520
- Siamo qui per questo.
Posso avvicinarmi ? - Prego.
1188
01:32:50,560 --> 01:32:54,200
Presidente, legga questo documento
solo ora reperito
1189
01:32:54,240 --> 01:32:57,600
e chiedo produzione agli atti.
- Facciamola breve.
1190
01:32:57,640 --> 01:32:59,840
- Lo legga lei.
- Va bene.
1191
01:33:01,160 --> 01:33:03,120
"Tema."
1192
01:33:03,160 --> 01:33:08,920
"Un ricordo che non si cancellerà
mai dalla mia memoria."
1193
01:33:10,480 --> 01:33:13,640
"Antonio Scaglione. Svolgimento."
1194
01:33:13,680 --> 01:33:18,760
-Dottoressa, ci legge un tema
delle elementari ? -No, terza media.
1195
01:33:18,800 --> 01:33:23,480
E' l'esame che sostenne Scaglione
due anni fa in una scuola serale.
1196
01:33:23,520 --> 01:33:27,920
- Mi oppongo ! - Vorrei che fosse
sottoposto a perizia grafologica.
1197
01:33:27,960 --> 01:33:31,120
E' importante.
Ho la dichiarazione della preside
1198
01:33:31,160 --> 01:33:34,880
che attesta che si tratta
di documento olografo di Scaglione.
1199
01:33:34,920 --> 01:33:38,720
Può essere dirimente
rispetto alla perizia grafologica.
1200
01:33:38,760 --> 01:33:41,960
- Vada per la perizia.
- Bene. - Siamo alla farsa.
1201
01:33:42,000 --> 01:33:45,080
Il Codice di Procedura Penale
non è un'opinione.
1202
01:33:45,120 --> 01:33:50,760
Operiamo per accelerare la procedura
a vantaggio del suo assistito.
1203
01:33:50,800 --> 01:33:55,600
Voglio ribadire che questo documento
è scritto a mano da Scaglione
1204
01:33:55,640 --> 01:33:59,280
e certificato come tale.
Dottore, che ci dice a riguardo ?
1205
01:33:59,320 --> 01:34:04,720
- Avrei bisogno di più tempo.
- Sì, ma una prima impressione ?
1206
01:34:07,520 --> 01:34:11,040
Ci sono delle corrispondenze.
1207
01:34:12,360 --> 01:34:17,120
La "A", per esempio. La risalita
della "F", molto particolare.
1208
01:34:23,520 --> 01:34:27,000
Trovo delle forti rassomiglianze
con il memoriale.
1209
01:34:27,040 --> 01:34:29,000
[BRUSI'O]
1210
01:34:29,040 --> 01:34:32,640
Presidente,
ma di che cosa stiamo parlando ?
1211
01:34:32,680 --> 01:34:36,400
- No, signore, si calmi.
- La risalita della "F".
1212
01:34:36,440 --> 01:34:39,400
Lei non può intervenire,
faccia silenzio.
1213
01:34:39,440 --> 01:34:43,480
Voi lo sapete che state giocando
con la vita di un uomo ?
1214
01:34:43,520 --> 01:34:48,120
-Ordine ! -Voi lo sapete, dottore' ?
-Portatelo via, per favore !
1215
01:34:48,160 --> 01:34:52,440
Come io so che questo processo
è già stato scritto.
1216
01:34:52,480 --> 01:34:54,720
Vi voglio assicurare
1217
01:34:54,760 --> 01:34:59,360
che se non riesco a proclamare
la mia innocenza dentro quest'aula
1218
01:34:59,400 --> 01:35:02,440
dovrò farlo fuori, no, dottore' ?
- Ordine !
1219
01:35:02,480 --> 01:35:06,280
- Ordine ! - E' arrivato
alle minacce, presidente !
1220
01:35:06,320 --> 01:35:08,960
- Bene, bene.
- Ordine !
1221
01:35:10,480 --> 01:35:14,960
Per quello che è successo
l'altra sera, non ci sono parole.
1222
01:35:16,560 --> 01:35:20,480
Scusa, ho totalmente perso la testa.
1223
01:35:21,920 --> 01:35:27,720
- Non sto passando un bel periodo.
- Quindi ? - Sai che cosa ?
1224
01:35:28,920 --> 01:35:32,960
In Piemonte, oltre alla scuola,
mi facevano fare l'aiuto cuoco.
1225
01:35:33,000 --> 01:35:38,000
A volte non andavo a dormire con
la scusa che mi avrebbero assunto
1226
01:35:38,040 --> 01:35:41,920
ma chi ci crede a un avanzo
di riformatorio ? No.
1227
01:35:41,960 --> 01:35:46,560
Resistevo, perché sapevo
che sarei tornato da te
1228
01:35:48,120 --> 01:35:50,160
per chiederti scusa
1229
01:35:50,200 --> 01:35:53,720
se non sono riuscito a mantenere
un amore a distanza.
1230
01:35:54,720 --> 01:35:59,320
Anche se l'altra sera ho fatto il
cretino, ora che sono davanti a te
1231
01:36:00,320 --> 01:36:03,080
mi sento ripagato di tutto.
1232
01:36:11,280 --> 01:36:14,960
Com'è andata ? Ce l'hai fatta
a lasciare Stefano ? Brava.
1233
01:36:18,760 --> 01:36:22,280
- Ciao, Gelsomina.
- Ciao.
1234
01:36:31,120 --> 01:36:33,320
Vi ho fatto convocare insieme
1235
01:36:33,360 --> 01:36:37,120
per appianare le discordanze
tra le vostre testimonianze
1236
01:36:37,160 --> 01:36:42,240
riguardo la natura del rapporto
che c'era tra Genna e la Ventura.
1237
01:36:42,280 --> 01:36:47,640
Io sono il marito, una collega
non può conoscerla meglio di me.
1238
01:36:47,680 --> 01:36:50,760
Forse mi sono espressa male io,
mi scuso.
1239
01:36:50,800 --> 01:36:54,400
Nessuno vuole dare un giudizio
sulla vostra relazione.
1240
01:36:54,440 --> 01:36:58,200
Siamo qui per confrontarci
su fatti e circostanze precisi.
1241
01:36:58,240 --> 01:37:01,360
Io partirei dall'episodio del 28
1242
01:37:01,400 --> 01:37:04,480
denunciato da Marta
come tentativo di scippo.
1243
01:37:04,520 --> 01:37:08,520
Dottoressa, può dirmi in che termini
gliene parlò la Ventura ?
1244
01:37:10,160 --> 01:37:13,280
Marta me ne parlò il giorno dopo,
il 29.
1245
01:37:14,520 --> 01:37:18,760
Era sconvolta,
aveva il braccio fasciato.
1246
01:37:18,800 --> 01:37:23,800
Le chiesi che cos'era successo.
Lei non mi parlò di nessuno scippo.
1247
01:37:23,840 --> 01:37:26,280
No, non è vero, no.
1248
01:37:26,320 --> 01:37:31,520
Il 28 Marta mi chiamò per dirmi
che era stata scippata vicino casa.
1249
01:37:31,560 --> 01:37:35,840
- Darà la sua versione dopo,
avrà tutto il tempo. - Va bene.
1250
01:37:35,880 --> 01:37:40,200
Marta mi disse che litigaste perché
le dicesti che era una bugiarda
1251
01:37:40,240 --> 01:37:44,440
e che avevi fatto il più grande
errore della tua vita a sposarla.
1252
01:37:44,480 --> 01:37:49,280
Lei ti disse che non voleva litigare
ma tu sfondasti la porta a calci.
1253
01:37:49,320 --> 01:37:51,920
Marta era terrorizzata.
1254
01:37:51,960 --> 01:37:55,880
Si difese con una lampada
che tu mandasti in frantumi.
1255
01:37:55,920 --> 01:37:59,960
Poi la prendesti per i polsi,
gridando che il più forte eri tu
1256
01:38:00,000 --> 01:38:03,360
che potevi ucciderla quando volevi,
che era roba tua.
1257
01:38:03,400 --> 01:38:08,800
Ti sei fermato, ma il polso era
tumefatto e le faceva male.
1258
01:38:08,840 --> 01:38:12,120
Non sapevi che cosa fare
e sei uscito di casa.
1259
01:38:12,160 --> 01:38:14,120
Sei tornato piangendo.
1260
01:38:14,160 --> 01:38:17,520
Ti sei buttato in ginocchio,
hai detto che eri pentito
1261
01:38:17,560 --> 01:38:23,080
ma il polso era sempre più gonfio,
bisognava andare al Pronto Soccorso.
1262
01:38:23,120 --> 01:38:26,520
In macchina lei ti disse
che ti avrebbe denunciato.
1263
01:38:26,560 --> 01:38:31,480
E tu: "Ti prego, non rovinarmi,
farò tutto ciò che vuoi, cambierò".
1264
01:38:31,520 --> 01:38:35,640
Di ritorno, non diceste una parola
e tu hai dormito sul divano.
1265
01:38:35,680 --> 01:38:38,720
Da quel giorno
hai dormito sempre lì.
1266
01:38:42,680 --> 01:38:44,680
Io non l'ho uccisa.
1267
01:38:46,000 --> 01:38:49,520
Mi manca come l'aria.
Come avrei potuto ucciderla ?
1268
01:38:49,560 --> 01:38:52,480
[NOTIFICA DAL CELLULARE]
Dottoressa.
1269
01:38:52,520 --> 01:38:56,520
-Scusate,
c'è una novità importante. -Scusate.
1270
01:39:02,720 --> 01:39:05,000
Coincidono perfettamente.
1271
01:39:08,320 --> 01:39:11,840
E' emerso un dato importante,
interrompo il confronto.
1272
01:39:11,880 --> 01:39:15,920
Signor Genna, è iscritto
nel registro degli indagati.
1273
01:39:15,960 --> 01:39:19,760
E' in stato di fermo,
deve nominare un avvocato.
1274
01:39:19,800 --> 01:39:23,760
- Perché ?
- Qualcuno l'ha riconosciuta il 28
1275
01:39:23,800 --> 01:39:26,960
mentre andava a riprendersi
sua moglie alla diga.
1276
01:39:27,000 --> 01:39:31,240
Abbiamo trovato dei frammenti
di un fanalino di una Duster
1277
01:39:31,280 --> 01:39:34,360
nel punto in cui la rete
di recinzione è stata divelta
1278
01:39:34,400 --> 01:39:37,600
e lei usa la Duster di sua sorella,
giusto ?
1279
01:39:38,600 --> 01:39:40,640
Ha pure il fanalino rotto ?
1280
01:39:41,640 --> 01:39:44,920
In più,
abbiamo trovato del DNA sul tetto
1281
01:39:44,960 --> 01:39:49,800
lo abbiamo confrontato con il suo
e coincide. - Ma quale tetto ?
1282
01:39:49,840 --> 01:39:52,800
Chi c'è mai stato
su quel maledetto tetto ?
1283
01:39:52,840 --> 01:39:57,480
Abbiamo trovato uno di quei rotolini
che fa lei con gli scontrini.
1284
01:39:57,520 --> 01:40:00,800
Lo abbiamo confrontato con uno
che ha perso qua.
1285
01:40:00,840 --> 01:40:04,040
- Su entrambi c'è il suo Dna.
- Non è possibile.
1286
01:40:04,080 --> 01:40:07,320
- Non è possibile,
controllate meglio. - Piano.
1287
01:40:07,360 --> 01:40:10,040
- Dottoressa...
- Piano.
1288
01:40:10,080 --> 01:40:13,720
- Accompagnalo di là.
- Controllate meglio, per favore.
1289
01:40:13,760 --> 01:40:17,800
Controllate meglio, per favore.
Dottoressa...
1290
01:40:19,800 --> 01:40:23,040
Dottoressa, che succede adesso ?
1291
01:40:23,080 --> 01:40:26,040
Niente di speciale,
gli notificherò il fermo.
1292
01:40:26,080 --> 01:40:29,600
Chiederò al Gip la detenzione
cautelativa domiciliare
1293
01:40:29,640 --> 01:40:34,240
in quanto soggetto violento. - Sono
felice di averle dato un contributo.
1294
01:40:35,640 --> 01:40:38,720
Gelsomina, ci diamo del tu ?
1295
01:40:38,760 --> 01:40:41,320
D'accordo, Imma.
1296
01:40:42,320 --> 01:40:44,960
- Posso andare ?
- Sì.
1297
01:40:46,360 --> 01:40:49,840
Mi raccomando,
stai lontana dagli uomini violenti.
1298
01:40:49,880 --> 01:40:54,800
-E' la lezione che ci ha dato Marta.
-Mi manca ogni giorno di più.
1299
01:41:06,200 --> 01:41:07,600
- Ciao, Gelsomina.
1300
01:41:07,640 --> 01:41:09,640
- Calogiuri.
1301
01:41:10,960 --> 01:41:12,960
Seguila.
1302
01:41:14,280 --> 01:41:16,840
Perché la fai seguire ?
1303
01:41:16,880 --> 01:41:20,120
La prima volta disse
che non sapeva niente dello scippo.
1304
01:41:20,160 --> 01:41:23,960
Ora sembrava un'attrice
shakespeariana. Non mi convince.
1305
01:41:39,760 --> 01:41:42,600
[DIALOGO NON UDIBILE]
1306
01:41:50,000 --> 01:41:53,040
- Gelsomina mente, stanno insieme.
- Non ci credo.
1307
01:41:53,080 --> 01:41:55,800
Ha finto di condividere
il destino di Marta
1308
01:41:55,840 --> 01:41:58,560
per convincerci
che Genna fosse l'assassino.
1309
01:41:58,600 --> 01:42:01,920
- Genna era un marito violento.
- Non l'ha uccisa lui.
1310
01:42:01,960 --> 01:42:06,880
Se fosse stata Gelsomina, dovremmo
capire perché ha ucciso una collega.
1311
01:42:06,920 --> 01:42:10,640
Ha una pistola ?
Come l'avrebbe rimediata ?
1312
01:42:10,680 --> 01:42:14,280
Il negozio dove sono entrati
è della zia di Gelsomina.
1313
01:42:14,320 --> 01:42:18,040
- La gioielleria Tansillo ?
- Sì.
1314
01:42:19,160 --> 01:42:21,920
Dovevo comprare una catenina a Cleo.
1315
01:42:21,960 --> 01:42:25,960
Lei mi disse di andare lì e di dire
che ero sua amica per lo sconto.
1316
01:42:26,000 --> 01:42:28,960
Spesso i gioiellieri sono armati.
1317
01:42:57,080 --> 01:42:59,280
Imma.
1318
01:43:05,120 --> 01:43:07,400
Non deve essere stato difficile.
1319
01:43:08,960 --> 01:43:11,680
Dorina, lasciaci soli.
1320
01:43:17,800 --> 01:43:21,040
Prendere la pistola
dalla gioielleria di tua zia
1321
01:43:21,080 --> 01:43:24,480
e rimetterla a posto
dopo aver sparato a Marta, vero ?
1322
01:43:27,680 --> 01:43:30,400
Spesso si dice
che il delitto non paga
1323
01:43:30,440 --> 01:43:34,720
ma in questo caso ha pagato
benissimo, vero, Gelsomina ?
1324
01:43:34,760 --> 01:43:39,880
O non è vero che il direttore
ti ha assegnato il ruolo di Marta
1325
01:43:39,920 --> 01:43:42,320
in quanto seconda al concorso ?
1326
01:43:43,720 --> 01:43:46,920
Ti è stato facile prendere
uno di quei rotolini
1327
01:43:46,960 --> 01:43:50,200
con cui Guglielmo sfoga
il suo nervosismo.
1328
01:43:52,000 --> 01:43:56,960
Mettendolo sul tetto, hai potuto
accusare lui dell'omicidio di Marta.
1329
01:44:04,400 --> 01:44:06,680
Gelsomina...
1330
01:44:06,720 --> 01:44:11,760
Perché l'hai fatto ? Me lo spieghi ?
Invidia ? Odio ? Che cos'era ?
1331
01:44:14,760 --> 01:44:18,080
O voglia di prendere
tutto quello che aveva Marta ?
1332
01:44:18,120 --> 01:44:20,120
Io non sono invidiosa.
1333
01:44:21,680 --> 01:44:24,080
Questo posto era mio.
1334
01:44:25,120 --> 01:44:29,600
Lo puntavo da cinque anni,
me lo meritavo.
1335
01:44:33,800 --> 01:44:37,520
Poi Marta, per caso, si innamora
di un becero lucano.
1336
01:44:37,560 --> 01:44:42,640
Da Darmstadt decide che il mio posto
meno prestigioso le piace.
1337
01:44:44,360 --> 01:44:47,280
Marta era un nome importante
nel nostro campo.
1338
01:44:47,320 --> 01:44:51,360
Il posto le è stato assegnato
non appena ha presentato domanda.
1339
01:44:55,280 --> 01:44:57,960
Allora decisi di fare come Marta.
1340
01:44:59,120 --> 01:45:01,880
Se non potevo essere geniale
come lei
1341
01:45:01,920 --> 01:45:05,360
potevo almeno copiarne
la determinazione.
1342
01:45:05,400 --> 01:45:07,960
Decisi che sarei diventata sua amica
1343
01:45:08,960 --> 01:45:13,320
e avrei aspettato l'occasione,
la mia occasione.
1344
01:45:15,440 --> 01:45:18,040
Il destino me la offrì.
1345
01:45:20,480 --> 01:45:24,960
La Duster era parcheggiata
davanti a casa sua come sempre.
1346
01:45:25,000 --> 01:45:28,000
Notai che aveva un fanalino rotto.
1347
01:45:29,000 --> 01:45:32,560
Mi venne l'idea
per perfezionare il piano.
1348
01:45:32,600 --> 01:45:37,160
Presi i pezzi di fanalino, li misi
davanti al recinto del centro.
1349
01:45:41,960 --> 01:45:44,040
Poi entrai.
1350
01:45:44,080 --> 01:45:46,960
Feci quello che dovevo.
1351
01:45:47,000 --> 01:45:52,160
Marta fumava sempre sul tetto.
Mi bastò aspettarla.
1352
01:45:59,760 --> 01:46:02,640
Feci cadere un rotolino di carta.
1353
01:46:02,680 --> 01:46:05,960
Hai ucciso una persona,
ti rendi conto ?
1354
01:46:06,000 --> 01:46:08,360
Io volevo solo una vita normale.
1355
01:46:10,560 --> 01:46:13,880
Quella che per i nostri genitori era
la normalità.
1356
01:46:13,920 --> 01:46:17,280
Una famiglia stabile, un lavoro.
1357
01:46:18,280 --> 01:46:22,040
Ora è un terno al Lotto, solo i geni
se la possono permettere.
1358
01:46:23,200 --> 01:46:25,200
Come Marta.
1359
01:46:26,200 --> 01:46:29,000
Geniale e realizzata.
1360
01:46:35,680 --> 01:46:37,680
O come lei.
1361
01:46:38,680 --> 01:46:42,320
Scommetto che lei ha
una bellissima vita normale.
1362
01:46:44,000 --> 01:46:47,920
Se la tenga stretta,
se l'è meritata.
1363
01:46:56,080 --> 01:46:58,080
Prego.
1364
01:47:16,400 --> 01:47:19,920
- Ha confessato.
- Come volevasi dimostrare.
1365
01:47:19,960 --> 01:47:24,520
- Di nuovo devo farle i complimenti.
- Non si prenda questo onere.
1366
01:47:24,560 --> 01:47:28,160
Si fa per dire. Non si faccia
rivedere prima di domattina.
1367
01:47:28,200 --> 01:47:30,240
Le dà fastidio la mia presenza ?
1368
01:47:30,280 --> 01:47:32,880
Le dicevo
di prendere un giorno di riposo.
1369
01:47:32,920 --> 01:47:37,080
Se non se lo vuole prendere,
non lo prenda. Che posso fare ?
1370
01:47:45,800 --> 01:47:48,320
Diana, che c'è ?
1371
01:47:49,320 --> 01:47:51,520
Pure Gelsomina.
1372
01:47:51,560 --> 01:47:54,880
Dài, fatti bella.
Stasera ti porto fuori.
1373
01:47:54,920 --> 01:47:58,160
Imma, meno male che ci sei tu.
1374
01:48:00,840 --> 01:48:03,000
Scusa, Diana, scusa.
1375
01:48:03,040 --> 01:48:06,920
- Intanto, ho incriminato Genna
per violenza privata. - Ah, bene.
1376
01:48:06,960 --> 01:48:10,240
Fare ciò che stiamo per fare
mi mette di ottimo umore.
1377
01:48:10,280 --> 01:48:14,080
Compilare gli avvisi di garanzia
per la banda della diga.
1378
01:48:14,120 --> 01:48:18,520
- Non pensassero che ci siamo
dimenticati di loro. Dài. - Scusate.
1379
01:48:18,560 --> 01:48:24,080
- Allora... - Sì.
- Per primo, Eugenio Lauria.
1380
01:48:24,120 --> 01:48:28,520
- Falso ideologico e corruzione.
- "Falso ideo..."
1381
01:48:30,360 --> 01:48:33,120
"Corruzione".
1382
01:48:42,720 --> 01:48:44,960
- Poi ?
- Simone Campagna.
1383
01:48:46,080 --> 01:48:48,080
"Simone..."
1384
01:48:49,160 --> 01:48:52,040
"Campagna".
1385
01:48:58,760 --> 01:49:03,200
- Tutto bene, dottoressa ?
- Il profumo. - "Il profumo" ?
1386
01:49:03,240 --> 01:49:05,960
- Che c'entra ?
- Per questo piangeva.
1387
01:49:07,200 --> 01:49:10,280
- Chi piangeva ?
- Tu le metti le corna.
1388
01:49:10,320 --> 01:49:15,240
-"Le corna" ? A chi ? -A Matarazzo,
l'ho vista io che piangeva.
1389
01:49:15,280 --> 01:49:18,400
Io pensavo che eri il ragazzo
dai buoni sentimenti
1390
01:49:18,440 --> 01:49:22,360
e non il solito marpione che perde
la testa quando vede una del Nord.
1391
01:49:22,400 --> 01:49:25,480
Il "Nord" ?
No, ora stiamo esagerando.
1392
01:49:25,520 --> 01:49:27,720
Primo, non sono fatti vostri.
1393
01:49:27,760 --> 01:49:31,680
- Secondo, la mia vita privata
non vi riguarda. - Mi riguarda !
1394
01:49:31,720 --> 01:49:34,360
Ha attinenza
con la vita professionale.
1395
01:49:34,400 --> 01:49:37,040
Non puoi andare a letto
con tutta la Procura !
1396
01:49:37,080 --> 01:49:39,680
Se vi riferite al profumo
della Bartolini
1397
01:49:39,720 --> 01:49:44,960
ce l'ho addosso perché avevo il
torcicollo e mi ha dato la sciarpa.
1398
01:49:45,000 --> 01:49:50,040
Il vostro naso sarà pure infallibile
ma la vostra memoria perde colpi.
1399
01:49:54,600 --> 01:49:56,600
[MUSICA JAZZ]
1400
01:50:04,640 --> 01:50:06,640
[DIALOGHI NON UDIBILI]
1401
01:51:04,920 --> 01:51:07,080
[SQUILLI DI TELEFONO]
1402
01:51:24,960 --> 01:51:26,960
Chi è ?
1403
01:51:28,280 --> 01:51:30,280
Arrivo subito.
1404
01:51:35,880 --> 01:51:37,560
- Dove devi andare ?
1405
01:51:37,600 --> 01:51:39,960
- Era la polizia.
1406
01:51:40,960 --> 01:51:43,240
La polizia ?
1407
01:51:59,400 --> 01:52:02,200
Sono sicuro che avevo spento tutto.
1408
01:52:17,960 --> 01:52:20,320
Mi dispiace, dottoressa.
1409
01:52:20,360 --> 01:52:25,680
Dicono i colleghi che sono passati
anche stanotte, ma non è bastato.
1410
01:52:25,720 --> 01:52:27,680
Lombardi aveva ragione.
1411
01:52:27,720 --> 01:52:31,560
Quelli di Romaniello sanno tutto
e non si fanno scrupoli.
1412
01:52:49,480 --> 01:52:54,280
- Deve uscire. - Lasciami stare.
- Non è sicuro. - Lasciami stare !
1413
01:52:54,320 --> 01:52:58,640
- Lasciami stare !
- Non è sicuro, fuori.
1414
01:52:58,680 --> 01:53:02,920
- Lasciami !
- Per cortesia, fuori.
1415
01:53:05,960 --> 01:53:09,720
["PERDIAMOCI"
DI ANDREA FARRI E CHIARA CIVELLO]
1416
01:53:26,320 --> 01:53:30,320
Sottotitoli RAI Pubblica Utilità
172827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.