All language subtitles for Fellow.travelers.S01E07.TORRENTGALAXY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:03,796 --> 00:00:06,549 [NARRATOR] Previously on Fellow Travelers... 2 00:00:06,591 --> 00:00:08,009 [HAWK] The FBI is involved now. 3 00:00:08,050 --> 00:00:09,342 He needs to get out of Baltimore. 4 00:00:09,343 --> 00:00:10,720 Nice to see you, Skippy. 5 00:00:10,762 --> 00:00:12,889 [TIM] In the past, I held two truths. 6 00:00:12,930 --> 00:00:15,224 My love for you and my love for God. 7 00:00:15,266 --> 00:00:16,308 One was real 8 00:00:16,349 --> 00:00:17,643 and one was a fantasy. 9 00:00:17,685 --> 00:00:19,562 [HAWK] I feel the same way about my family. 10 00:00:20,271 --> 00:00:21,689 They're my truth now. 11 00:00:21,731 --> 00:00:23,191 - Enough! - [SLAMS TABLE] 12 00:00:23,232 --> 00:00:26,027 Jackson, your father loves you the best way he knows how. 13 00:00:26,069 --> 00:00:27,236 He lies. 14 00:00:27,278 --> 00:00:28,446 And so does Mom. 15 00:00:28,488 --> 00:00:30,573 We all lie sometimes. 16 00:00:30,615 --> 00:00:32,116 You ever love somebody, son? 17 00:00:32,158 --> 00:00:34,577 - Yes. - She have a name? 18 00:00:34,619 --> 00:00:36,079 [FRANKIE] I'm going to San Francisco. 19 00:00:36,120 --> 00:00:37,538 I know who you are. 20 00:00:37,580 --> 00:00:39,457 Years ago, you wrote my husband a letter. 21 00:00:39,499 --> 00:00:41,417 I burned it. He never saw it. 22 00:00:41,459 --> 00:00:42,501 [TIM] I don't know what Hawk has told you, 23 00:00:42,502 --> 00:00:43,920 but I want to turn myself in. 24 00:00:43,961 --> 00:00:45,588 I think there's something wrong with me. 25 00:00:45,630 --> 00:00:47,215 No. 26 00:00:47,256 --> 00:00:48,341 No. 27 00:00:49,133 --> 00:00:51,677 [THEME MUSIC PLAYING] 28 00:02:03,958 --> 00:02:05,001 [POST-PUNK MUSIC PLAYING] 29 00:02:05,042 --> 00:02:06,544 ♪ Heaven loves ya ♪ 30 00:02:08,670 --> 00:02:11,966 ♪ The clouds part for ya ♪ 31 00:02:12,008 --> 00:02:15,136 ♪ Nothing stands in your way ♪ 32 00:02:15,178 --> 00:02:16,512 ♪ When you're a boy ♪ 33 00:02:20,892 --> 00:02:23,853 ♪ Clothes always fit ya ♪ 34 00:02:23,895 --> 00:02:26,689 ♪ Life is a pop of the cherry ♪ 35 00:02:26,731 --> 00:02:27,857 ♪ When you're a boy ♪ 36 00:02:27,899 --> 00:02:29,150 [GUN FIRES] 37 00:02:29,192 --> 00:02:33,696 Both Mayor Moscone and Supervisor Harvey Milk 38 00:02:33,738 --> 00:02:36,199 have been shot and killed. 39 00:02:36,240 --> 00:02:38,326 [MAN 1] Oh, Jesus Christ! 40 00:02:38,367 --> 00:02:41,037 - The... - [CROWD CLAMORING] 41 00:02:41,078 --> 00:02:43,247 - [MAN 2] Quiet! - [MAN 3] Quiet! Quiet! 42 00:02:43,289 --> 00:02:47,668 The suspect is Supervisor Dan White. 43 00:02:47,710 --> 00:02:49,836 [REPORTER ON TV] That was six months ago. 44 00:02:49,879 --> 00:02:53,716 Today, the jury in the trial of former Supervisor Dan White 45 00:02:53,758 --> 00:02:56,093 enters their third day of deliberations, 46 00:02:56,134 --> 00:02:59,388 deciding whether to accept White's Twinkie defense, 47 00:02:59,430 --> 00:03:01,307 that at the time of the shooting 48 00:03:01,349 --> 00:03:03,309 Dan White was suffering from depression, 49 00:03:03,351 --> 00:03:04,936 aggravated by the consumption 50 00:03:04,977 --> 00:03:07,897 of sugary drinks and snacks, like Twinkies. 51 00:03:07,939 --> 00:03:10,541 - [FRANKIE SIGHS] - White, a former City of San Francisco 52 00:03:10,542 --> 00:03:12,360 policeman and firefighter, 53 00:03:12,401 --> 00:03:15,029 has the support of many fellow officers. 54 00:03:15,071 --> 00:03:16,489 Would they let me kill someone 55 00:03:16,530 --> 00:03:18,115 because I ate too much sugar? 56 00:03:19,617 --> 00:03:21,410 [SIGHS] Tim! 57 00:03:24,455 --> 00:03:26,666 You are not serious about going. 58 00:03:27,458 --> 00:03:28,876 I owe my parents a visit. 59 00:03:28,918 --> 00:03:30,586 Fire Island's a ferry ride away. 60 00:03:30,628 --> 00:03:33,506 If White gets off, this city is going to explode. 61 00:03:33,547 --> 00:03:35,925 Timothy, I need you here. 62 00:03:35,967 --> 00:03:39,428 Not chasing after your long lost whatever he is to you. 63 00:03:39,470 --> 00:03:40,930 He's been through a tragedy. 64 00:03:40,972 --> 00:03:43,266 The tragedy is you holding on to him. 65 00:03:43,307 --> 00:03:44,809 Like you hold on to Marcus? 66 00:03:44,850 --> 00:03:47,186 At least Marcus and I sleep in the same bed. 67 00:03:48,646 --> 00:03:49,646 Most of the time. 68 00:03:55,194 --> 00:03:57,655 I was sick through both my pregnancies. 69 00:03:57,697 --> 00:03:58,739 I'm fine. 70 00:03:59,532 --> 00:04:00,616 You worry too much. 71 00:04:00,658 --> 00:04:03,035 Would you prefer a parent who doesn't care? 72 00:04:03,077 --> 00:04:04,453 Both my parents care. 73 00:04:04,495 --> 00:04:06,497 But one of them is here and one is isn't. 74 00:04:06,539 --> 00:04:08,291 Drink up. You need your calcium. 75 00:04:08,874 --> 00:04:10,084 [PHONE RINGING] 76 00:04:10,126 --> 00:04:11,335 That must be Mark. 77 00:04:11,794 --> 00:04:12,795 Hello. 78 00:04:16,173 --> 00:04:17,800 Someone named Tim Laughlin. 79 00:04:21,679 --> 00:04:23,389 Tell him Hawk isn't here. 80 00:04:23,431 --> 00:04:24,724 He asked for you. 81 00:04:37,361 --> 00:04:38,404 Yes? 82 00:04:40,364 --> 00:04:43,492 This is late, but I want to say I'm sorry for your loss. 83 00:04:45,327 --> 00:04:47,538 - I sent a card. - We got it. Thank you. 84 00:04:47,580 --> 00:04:48,706 And thanks for the call. 85 00:04:48,748 --> 00:04:50,583 Hawk's been in touch. 86 00:04:52,084 --> 00:04:54,712 He calls late at night 87 00:04:55,671 --> 00:04:57,089 when he's been drinking. 88 00:05:00,885 --> 00:05:01,886 Are you there? 89 00:05:04,555 --> 00:05:06,557 Two months ago, I gave Hawk an ultimatum. 90 00:05:06,599 --> 00:05:09,518 Do something about his drinking or find somewhere else to live. 91 00:05:09,977 --> 00:05:11,020 He left. 92 00:05:12,271 --> 00:05:14,148 I don't even know where he is. 93 00:05:14,190 --> 00:05:15,358 Somewhere in New York. 94 00:05:15,399 --> 00:05:17,068 - Mr. Laughlin... - Call me Tim. 95 00:05:17,109 --> 00:05:19,528 Mr. Laughlin, I can't worry about Hawk. 96 00:05:19,570 --> 00:05:20,988 I have a pregnant daughter 97 00:05:21,030 --> 00:05:23,491 and soon a grandchild to care for. 98 00:05:23,532 --> 00:05:25,618 And I can barely... [BREATHES DEEPLY] 99 00:05:31,707 --> 00:05:33,084 I think he's in trouble. 100 00:05:36,212 --> 00:05:37,546 I want to see him. 101 00:05:37,588 --> 00:05:39,799 Are you asking for my permission? 102 00:05:39,840 --> 00:05:41,384 Maybe. 103 00:05:43,094 --> 00:05:44,303 He is in trouble. 104 00:05:54,105 --> 00:05:55,106 [LUCY CLEARS THROAT] 105 00:05:59,652 --> 00:06:01,904 [DANCE MUSIC PLAYING] 106 00:06:03,656 --> 00:06:05,908 ♪ Turn back the time to the days ♪ 107 00:06:05,950 --> 00:06:08,828 ♪ When our love was new ♪ 108 00:06:08,869 --> 00:06:11,580 - ♪ Do you remember? ♪ - [SNIFFS] 109 00:06:11,622 --> 00:06:14,625 ♪ No matter what was happenin' ♪ 110 00:06:14,667 --> 00:06:16,585 ♪ I was there with you ♪ 111 00:06:18,879 --> 00:06:22,425 ♪ But if we all stand up for what we believe... ♪ 112 00:06:24,051 --> 00:06:26,053 [MAN 1] Who's making drinks? 113 00:06:26,095 --> 00:06:27,430 [MEN CHATTERING INDISTINCTLY] 114 00:06:35,146 --> 00:06:38,023 [MAN 1] Someone's here. Turn down the music. 115 00:06:38,065 --> 00:06:40,276 - [KNOCKING ON DOOR] - [MAN 2] Hawk, company. 116 00:06:42,570 --> 00:06:44,155 [HAWK SIGHS] 117 00:06:45,406 --> 00:06:47,074 I'm sorry. 118 00:06:47,116 --> 00:06:48,993 Nothing happening down there anyway. 119 00:06:50,161 --> 00:06:51,787 Should I take my shoes off? 120 00:06:51,829 --> 00:06:54,039 You can take off whatever you like. 121 00:06:54,081 --> 00:06:56,375 Come on in. Dinner's almost ready. 122 00:06:56,417 --> 00:06:57,793 Would you like a drink? 123 00:06:57,835 --> 00:06:59,335 [MAN 1] I'm stirring up a fresh pitcher of martinis. 124 00:06:59,336 --> 00:07:00,796 A beer, if you have one. 125 00:07:00,838 --> 00:07:02,046 [MAN 2] We heard you might be coming, 126 00:07:02,047 --> 00:07:03,174 but we weren't quite sure. 127 00:07:03,215 --> 00:07:05,551 - I'm Rafael. That's Joel. - [JOEL] Hi. 128 00:07:05,593 --> 00:07:07,470 That's Barry working it over there. 129 00:07:07,511 --> 00:07:09,847 And that is Craig. 130 00:07:09,889 --> 00:07:12,308 - Is Hawk here? - He'll be down in a minute. 131 00:07:13,350 --> 00:07:14,768 [RAFAEL] I'll get some glasses out. 132 00:07:14,810 --> 00:07:17,521 You don't look like a priest. 133 00:07:17,563 --> 00:07:19,732 You look more like a lumberjack. 134 00:07:19,773 --> 00:07:20,858 Or a lesbian. 135 00:07:20,900 --> 00:07:22,693 [CRAIG] A lesbian lumberjack. 136 00:07:22,735 --> 00:07:24,737 I'm not a priest. 137 00:07:24,778 --> 00:07:28,282 - I'm a clinical social worker. - [CRAIG] Oh, really? 138 00:07:28,324 --> 00:07:31,118 Sorry I'm late. I got off the ferry at the wrong stop. 139 00:07:31,160 --> 00:07:32,995 Did you wander into The Meat Rack? 140 00:07:33,037 --> 00:07:34,163 [CHUCKLES] 141 00:07:34,205 --> 00:07:35,664 Pay no attention to these hyenas. 142 00:07:35,706 --> 00:07:38,042 - They don't bite. - [BARRY] Yes, we do. 143 00:07:42,379 --> 00:07:44,840 Hi, Skippy. 144 00:07:44,882 --> 00:07:47,009 - Hi. - [HAWK] Caught me by surprise. 145 00:07:48,469 --> 00:07:50,012 You invited me, remember? 146 00:07:51,889 --> 00:07:55,518 I guess I wasn't sure if you'd take me up on it. 147 00:07:55,559 --> 00:08:00,105 So, how long has it been since you two have seen each other? 148 00:08:00,147 --> 00:08:02,566 [EXHALES SHARPLY] A few years. 149 00:08:02,608 --> 00:08:03,651 Eleven. 150 00:08:07,863 --> 00:08:09,323 There's a general rule about the island. 151 00:08:09,365 --> 00:08:11,283 You don't ask people their last names. 152 00:08:11,325 --> 00:08:13,202 Or what they do for a living. 153 00:08:13,244 --> 00:08:14,870 Rent boy doesn't count. 154 00:08:14,912 --> 00:08:16,914 - Fuck off. - Why? Why not? 155 00:08:16,956 --> 00:08:19,166 People have lives back on the mainland they need to protect. 156 00:08:19,208 --> 00:08:21,961 And in some cases, wives and children. 157 00:08:22,002 --> 00:08:25,881 I mean, look, this is gay paradise. 158 00:08:25,923 --> 00:08:27,466 But when we leave Oz and go back 159 00:08:27,508 --> 00:08:29,260 to the good old US of A, 160 00:08:29,301 --> 00:08:32,471 - we take off our ruby slippers. - And deepen our voices. 161 00:08:32,513 --> 00:08:33,680 [IN DEEP VOICE] How about those Mets? 162 00:08:33,681 --> 00:08:36,392 Baseball players have the best asses. 163 00:08:36,433 --> 00:08:38,644 I'm so gay. [LAUGHS] 164 00:08:38,686 --> 00:08:40,770 Shh. Hawk hates the "G" word. 165 00:08:41,272 --> 00:08:42,398 Gay? 166 00:08:42,438 --> 00:08:43,899 I prefer homosexual. 167 00:08:44,733 --> 00:08:45,734 [CHUCKLES] 168 00:08:46,610 --> 00:08:48,237 - Why? - It's more accurate. 169 00:08:48,904 --> 00:08:50,698 For me, at least. 170 00:08:50,739 --> 00:08:54,410 Homo, from the Latin for man, which I am, 171 00:08:54,451 --> 00:08:57,746 and sexual, which I am as well. 172 00:08:57,788 --> 00:08:59,081 [CRAIG] When he can get it up. 173 00:08:59,123 --> 00:09:00,248 - [JOEL LAUGHING] - [BARRY] Ooh. 174 00:09:00,249 --> 00:09:02,710 [TIM] Homosexual is a clinical term. 175 00:09:02,751 --> 00:09:04,461 It implies we're suffering from an illness 176 00:09:04,503 --> 00:09:06,755 that needs to be cured. 177 00:09:06,797 --> 00:09:08,382 I have clients who have been sent to psych wards, 178 00:09:08,424 --> 00:09:11,218 given electroshock therapy. 179 00:09:11,260 --> 00:09:13,596 At least we chose the word gay for ourselves. 180 00:09:15,180 --> 00:09:16,724 Viva la gay revolucion. 181 00:09:18,726 --> 00:09:21,645 What is for dessert, my love? 182 00:09:21,687 --> 00:09:23,022 Twinkies. 183 00:09:23,063 --> 00:09:24,481 And then we're gonna go out 184 00:09:25,524 --> 00:09:26,817 and kill some homosexuals. 185 00:09:29,278 --> 00:09:31,614 [JAZZ MUSIC PLAYING] 186 00:09:32,740 --> 00:09:34,241 [JOEL] You're from San Francisco. 187 00:09:35,951 --> 00:09:37,494 Did you know Milk? 188 00:09:38,704 --> 00:09:40,289 [TIM] Yeah. Everybody did. 189 00:09:41,332 --> 00:09:42,333 He was... 190 00:09:43,792 --> 00:09:45,336 He was a beacon. 191 00:09:48,005 --> 00:09:49,131 [GRUNTS] 192 00:09:51,008 --> 00:09:52,509 I'll be right back. Excuse me. 193 00:09:54,803 --> 00:09:56,889 He needs to see a doctor. 194 00:09:56,930 --> 00:09:58,307 [JOEL] You can tell him. 195 00:09:58,349 --> 00:10:02,227 [CRAIG] Hey, enough of this senior citizen jazz shit. 196 00:10:04,146 --> 00:10:06,023 [JAZZ MUSIC STOPS] 197 00:10:08,859 --> 00:10:10,903 [DANCE MUSIC PLAYING] 198 00:10:13,364 --> 00:10:14,823 [HAWK GRUNTS] 199 00:10:15,991 --> 00:10:18,035 - Hawk. - [HAWK] I'm fine. 200 00:10:19,203 --> 00:10:20,537 - Let me... - [HAWK] I'm fine! 201 00:10:21,538 --> 00:10:22,748 [HAWK GROANS AND SPITS] 202 00:10:23,749 --> 00:10:25,376 [TOILET FLUSHING] 203 00:10:33,342 --> 00:10:35,344 Gastritis from alcohol. 204 00:10:38,180 --> 00:10:39,555 [TIM] Does he ever talk about Jackson? 205 00:10:40,224 --> 00:10:41,392 [CRAIG] Who? 206 00:10:41,934 --> 00:10:42,976 His son. 207 00:10:44,895 --> 00:10:47,314 Hawk doesn't talk about his family. 208 00:10:48,524 --> 00:10:51,026 I think he keeps some photos somewhere. 209 00:10:51,068 --> 00:10:53,153 Jackson died about six months ago. 210 00:10:54,571 --> 00:10:56,073 Heroin overdose. 211 00:10:56,657 --> 00:10:57,866 You didn't know? 212 00:11:00,077 --> 00:11:01,286 Of course I knew. 213 00:11:01,328 --> 00:11:02,830 [PENSIVE MUSIC] 214 00:11:02,871 --> 00:11:04,456 [HAWK] Hey, who changed the music? 215 00:11:04,498 --> 00:11:05,708 [CRAIG] It was me. 216 00:11:05,749 --> 00:11:07,166 - Shut up and... - [HAWK] Why'd you do that? 217 00:11:07,167 --> 00:11:08,794 [CRAIG] Because we're gonna dance. 218 00:11:08,836 --> 00:11:11,213 [HAWK] All right. I'm gonna need a bump or two. 219 00:11:11,255 --> 00:11:13,048 [CRAIG] I got you. I got you. 220 00:11:15,175 --> 00:11:18,053 A lot of journalists and pundits claim to be objective. 221 00:11:18,762 --> 00:11:22,641 But are there times when objectivity is a way of burying the truth? 222 00:11:22,683 --> 00:11:24,727 Hmm? Anyone? 223 00:11:24,768 --> 00:11:28,272 All this attention given to Dan White is total hypocrisy. 224 00:11:28,313 --> 00:11:30,733 - [MARCUS] Hmm. - Given the fact that 225 00:11:30,774 --> 00:11:32,735 Black folks are killed every day. 226 00:11:32,776 --> 00:11:34,403 You hardly ever hear about it. 227 00:11:34,445 --> 00:11:35,571 Agreed. 228 00:11:35,612 --> 00:11:37,740 But are you reporting on that objectively 229 00:11:37,781 --> 00:11:39,032 or giving us the truth? 230 00:11:39,074 --> 00:11:41,243 It's the truth. 231 00:11:41,285 --> 00:11:45,330 Truthfully, Dan White is a murderer and a coward. 232 00:11:46,331 --> 00:11:47,624 Harvey deserved better. 233 00:11:47,666 --> 00:11:50,085 Harvey? I guess you two were pretty close, huh? 234 00:11:50,127 --> 00:11:52,087 - [GIRL] Wow. - [MARCUS] Okay. 235 00:11:52,129 --> 00:11:55,424 Seriously, Dan White was a Vietnam vet. 236 00:11:55,466 --> 00:11:57,926 Imagine serving your country as a soldier, 237 00:11:57,968 --> 00:11:59,803 a firefighter, a police officer, 238 00:11:59,845 --> 00:12:01,096 and watching your hometown 239 00:12:01,138 --> 00:12:03,348 get taken over by hippies and queers. 240 00:12:03,390 --> 00:12:04,933 - Adam... - What? 241 00:12:04,975 --> 00:12:05,976 [STUDENTS CLAMORING] 242 00:12:08,604 --> 00:12:10,481 That's where we'll leave it off. 243 00:12:11,148 --> 00:12:12,149 Have a great weekend. 244 00:12:15,944 --> 00:12:18,614 Jerome, can I talk to you? 245 00:12:18,655 --> 00:12:20,199 [STUDENTS CHATTERING INDISTINCTLY] 246 00:12:24,620 --> 00:12:26,038 You've been missing classes, 247 00:12:26,079 --> 00:12:28,457 and you still haven't handed in your midterm. 248 00:12:29,958 --> 00:12:30,959 Everything okay at home? 249 00:12:31,001 --> 00:12:32,795 Why didn't you say anything just now? 250 00:12:33,378 --> 00:12:34,755 Shut Adam down? 251 00:12:34,797 --> 00:12:36,465 I need that paper on Monday. 252 00:12:38,675 --> 00:12:42,971 You're middle aged, you're unmarried in San Francisco. 253 00:12:43,013 --> 00:12:44,765 I'm sorry, but this conversation 254 00:12:44,807 --> 00:12:46,183 - is inappropriate. - And you... [SIGHS] 255 00:12:50,062 --> 00:12:51,104 You looked away. 256 00:12:53,357 --> 00:12:54,983 And you didn't answer my question. 257 00:12:56,318 --> 00:12:57,319 About home. 258 00:12:58,695 --> 00:13:00,948 I'm curious because you're still wearing 259 00:13:00,989 --> 00:13:02,658 the same clothes you wore on Wednesday, 260 00:13:02,699 --> 00:13:04,660 and frankly, you smell. 261 00:13:05,369 --> 00:13:06,495 You wanna talk about it? 262 00:13:08,205 --> 00:13:09,414 I'm sorry, 263 00:13:09,456 --> 00:13:11,041 but this conversation is inappropriate. 264 00:13:25,806 --> 00:13:28,016 [PENSIVE MUSIC] 265 00:13:47,119 --> 00:13:49,913 ♪♪♪ 266 00:14:00,799 --> 00:14:03,051 - [LUCY] Kimberly. - I'm in here. 267 00:14:04,970 --> 00:14:07,055 I've made something for lunch. 268 00:14:11,602 --> 00:14:13,228 Who's Tim Laughlin? 269 00:14:13,270 --> 00:14:14,813 A friend of your father's. Why? 270 00:14:14,855 --> 00:14:16,815 You've been quiet ever since he called, 271 00:14:16,857 --> 00:14:18,901 and I've never seen you drink in the daytime. 272 00:14:18,942 --> 00:14:21,570 I guess I've picked up some of your father's bad habits. 273 00:14:21,612 --> 00:14:23,655 Luckily, deserting my family isn't one of them. 274 00:14:23,697 --> 00:14:27,743 Mom, a long time ago, Jackson mentioned a man. 275 00:14:29,077 --> 00:14:31,296 Apparently he stayed at our cabin in the country. 276 00:14:31,338 --> 00:14:33,248 - Was it him? - I don't remember. 277 00:14:33,290 --> 00:14:35,083 Jackson called him Dad's special friend. 278 00:14:35,125 --> 00:14:36,668 Your father has a lot of friends. 279 00:14:36,710 --> 00:14:37,753 He's very popular. 280 00:14:37,794 --> 00:14:40,088 - Mom, please! - Please what? 281 00:14:40,130 --> 00:14:41,757 Your father's not here, Kimberly. 282 00:14:41,798 --> 00:14:43,008 I am. 283 00:14:43,050 --> 00:14:44,593 Do you have any idea what it takes for me 284 00:14:44,635 --> 00:14:47,596 to get out of bed in the morning and just walk to the shower? 285 00:14:51,016 --> 00:14:54,102 If you want to know about your father's relationship 286 00:14:55,020 --> 00:14:56,271 with Mr. Laughlin, 287 00:14:56,313 --> 00:14:57,814 you'll have to ask him about it. 288 00:14:58,774 --> 00:15:00,275 If you can find him. 289 00:15:13,497 --> 00:15:14,498 [HAWK GRUNTS] 290 00:15:17,084 --> 00:15:18,293 [HAWK GRUNTS] 291 00:15:18,335 --> 00:15:20,879 [TIM] Surprised you have the energy for a swim. 292 00:15:20,921 --> 00:15:23,340 - After last night. - [HAWK] I swim every day. 293 00:15:24,091 --> 00:15:26,843 I run, too, as proof. 294 00:15:28,637 --> 00:15:29,888 Of what? 295 00:15:32,432 --> 00:15:34,059 That I'm still alive, I guess. 296 00:15:36,353 --> 00:15:37,646 Are you working? 297 00:15:38,939 --> 00:15:39,982 Sabbatical. 298 00:15:41,525 --> 00:15:44,736 My reward for years of faithful service 299 00:15:44,778 --> 00:15:46,488 - to the diplomatic corps. - Hmm. 300 00:15:52,285 --> 00:15:56,331 Hey, I'm really glad you're here. 301 00:15:57,582 --> 00:15:59,208 You insisted. 302 00:15:59,251 --> 00:16:01,795 - So you've said. - A few times over the phone. 303 00:16:01,837 --> 00:16:04,464 Usually drunk. 304 00:16:04,506 --> 00:16:07,009 Drunk or not, I meant it. 305 00:16:09,886 --> 00:16:11,053 And while you're here, I have a little 306 00:16:11,054 --> 00:16:12,848 business proposition for you. 307 00:16:15,225 --> 00:16:16,351 What kind of business? 308 00:16:16,393 --> 00:16:18,353 I'll tell you tonight over dinner. 309 00:16:20,063 --> 00:16:21,732 We have the place to ourselves. 310 00:16:22,691 --> 00:16:24,026 Sent the boys into town. 311 00:16:24,609 --> 00:16:25,819 I am cooking, 312 00:16:25,861 --> 00:16:28,530 believe it or not, in your honor. 313 00:16:30,490 --> 00:16:31,575 - Come on. - Hawk. 314 00:16:32,534 --> 00:16:33,952 Let's go for a run, huh? 315 00:16:35,203 --> 00:16:36,288 Show you the island. 316 00:16:37,706 --> 00:16:40,208 Parts they don't talk about in the brochures. 317 00:16:40,250 --> 00:16:42,127 - [SIGHS] - I'll race you. 318 00:16:42,169 --> 00:16:43,795 Well, I warn you, I do aerobics. 319 00:16:44,588 --> 00:16:46,298 Hey! 320 00:16:46,339 --> 00:16:48,550 [HAWK] Whoo! Come on. 321 00:16:51,845 --> 00:16:54,347 [PANTING] 322 00:16:54,389 --> 00:16:55,891 [TIM] Come on. What's wrong? You okay? 323 00:16:55,932 --> 00:16:57,809 I can't... I can't... My breath. 324 00:16:57,851 --> 00:16:59,603 [TIM] What? 325 00:16:59,644 --> 00:17:01,229 [HAWK GRUNTS] 326 00:17:02,939 --> 00:17:04,274 [HAWK] Whoo! 327 00:17:07,069 --> 00:17:08,945 - Oh! - Whoo! 328 00:17:13,742 --> 00:17:15,785 [TRANQUIL MUSIC] 329 00:17:33,762 --> 00:17:35,180 Maybe... Maybe we should go. 330 00:17:35,222 --> 00:17:38,600 No, no, no. Look, no talking. 331 00:17:39,309 --> 00:17:40,602 Just like church. 332 00:17:43,063 --> 00:17:44,981 ♪♪♪ 333 00:18:05,752 --> 00:18:07,212 [MARCUS SIGHS] 334 00:18:11,925 --> 00:18:12,968 Where are you? 335 00:18:14,344 --> 00:18:15,679 Because you're not here. 336 00:18:17,013 --> 00:18:18,932 Sorry. 337 00:18:18,974 --> 00:18:20,308 Well, something's on your mind. 338 00:18:20,976 --> 00:18:22,435 Or someone. 339 00:18:22,477 --> 00:18:24,354 Am I gonna have to go through this again? 340 00:18:24,396 --> 00:18:26,648 How many times do I have to say I'm sorry, hmm? 341 00:18:29,693 --> 00:18:31,736 - You're smoking again. - Obviously. 342 00:18:31,778 --> 00:18:34,239 Oh, great. Just great. 343 00:18:34,281 --> 00:18:35,657 You know, I don't mind if you stop 344 00:18:35,699 --> 00:18:36,867 at the baths now and then, 345 00:18:36,908 --> 00:18:38,952 but you lied to me, Marcus, for months. 346 00:18:38,994 --> 00:18:41,121 - Is it happening again? - No. 347 00:18:43,331 --> 00:18:44,332 No. 348 00:18:45,542 --> 00:18:46,877 That's not why. 349 00:18:49,713 --> 00:18:51,506 I'm worried about one of my students. 350 00:18:53,049 --> 00:18:55,343 He was called out today for admiring your pal Harvey. 351 00:18:55,385 --> 00:18:57,012 Don't talk about Harvey like... 352 00:18:57,053 --> 00:18:59,347 And I didn't do anything about it. 353 00:19:01,641 --> 00:19:03,393 I let it happen, and I feel like shit. 354 00:19:03,435 --> 00:19:05,979 And that's why my dick can't get hard for you right now, okay? 355 00:19:08,773 --> 00:19:10,901 And I think he's homeless on top of it. 356 00:19:10,942 --> 00:19:11,985 Why didn't you help him? 357 00:19:12,027 --> 00:19:13,737 To keep my job. 358 00:19:13,778 --> 00:19:15,155 I work at a state university. 359 00:19:15,197 --> 00:19:17,240 That's so typical of you. 360 00:19:17,282 --> 00:19:18,617 Hey! 361 00:19:18,658 --> 00:19:20,202 You went from slinging drinks in gay bars 362 00:19:20,243 --> 00:19:21,661 to handing out hugs in the Castro. 363 00:19:21,703 --> 00:19:23,288 I live and work in the real world. 364 00:19:23,330 --> 00:19:25,916 Do you know what I did today? 365 00:19:25,957 --> 00:19:29,211 I added four more names to our suicide watchlist 366 00:19:29,252 --> 00:19:31,880 because of all of this Dan White bullshit. 367 00:19:31,922 --> 00:19:33,381 That's not real enough for you? 368 00:19:33,423 --> 00:19:35,508 Two white men get shot and the whole world stops. 369 00:19:35,550 --> 00:19:38,136 Excuse me? Harvey was a friend. 370 00:19:38,178 --> 00:19:40,180 And I'm saying I have to suck it up 371 00:19:40,222 --> 00:19:42,098 and fight for respect every day. 372 00:19:42,140 --> 00:19:44,059 Like I have to fight for respect in my own home? 373 00:19:44,100 --> 00:19:45,769 Jesus Christ. 374 00:19:48,188 --> 00:19:49,481 What do you want from me? 375 00:19:50,523 --> 00:19:51,900 That's a good question. 376 00:19:56,446 --> 00:19:58,156 Let me know when you have an answer. 377 00:20:01,618 --> 00:20:02,661 [DOOR OPENS] 378 00:20:03,453 --> 00:20:05,080 [DOOR CLOSES] 379 00:20:05,121 --> 00:20:09,668 When I got out of prison, after a year and a half... 380 00:20:09,709 --> 00:20:11,378 Thank you. 381 00:20:11,419 --> 00:20:14,923 ... I followed Frankie and Marcus to San Francisco. 382 00:20:14,965 --> 00:20:17,175 Got my counseling degree 383 00:20:17,217 --> 00:20:19,761 and decided to live a completely honest life. 384 00:20:21,346 --> 00:20:23,098 - Completely? - Out of the closet. 385 00:20:23,932 --> 00:20:25,350 Even to my family. 386 00:20:28,144 --> 00:20:30,146 - Did they call in an exorcist? - [CHUCKLES] 387 00:20:31,189 --> 00:20:32,649 [HAWK CHUCKLES] 388 00:20:32,691 --> 00:20:35,360 I'm sure my mother prays every day for my eternal soul. 389 00:20:38,029 --> 00:20:39,072 But I'm happy. 390 00:20:40,198 --> 00:20:41,241 More or less. 391 00:20:46,663 --> 00:20:48,957 - What about you? - I'm getting by. 392 00:20:50,667 --> 00:20:55,630 As long as Craig supplies you with everything you need. 393 00:20:55,672 --> 00:20:58,133 Don't be jealous of Craig. 394 00:20:58,174 --> 00:20:59,342 Hawk. 395 00:21:02,470 --> 00:21:03,972 How is your family? 396 00:21:06,016 --> 00:21:07,642 I'm no good for them. 397 00:21:09,853 --> 00:21:12,814 I ruined Kimberly's baby shower. 398 00:21:12,856 --> 00:21:15,567 I was drunk, and I just... I knocked... 399 00:21:15,608 --> 00:21:19,154 I knocked over the goddamn gift table. 400 00:21:22,866 --> 00:21:24,659 The way she looked at me. 401 00:21:28,371 --> 00:21:30,582 I was always her hero. 402 00:21:35,712 --> 00:21:37,130 Skippy... 403 00:21:39,007 --> 00:21:41,426 we missed so much. 404 00:21:46,097 --> 00:21:47,849 We don't have to keep missing it. 405 00:21:56,232 --> 00:21:57,776 I'm seeing someone. 406 00:22:01,738 --> 00:22:03,281 Okay. 407 00:22:05,575 --> 00:22:06,951 It's new. 408 00:22:08,495 --> 00:22:09,788 His name... 409 00:22:10,497 --> 00:22:12,248 His name's Arthur. 410 00:22:14,250 --> 00:22:15,585 What does Arthur do? 411 00:22:17,087 --> 00:22:18,380 Don't laugh. 412 00:22:19,589 --> 00:22:20,799 Promise? 413 00:22:21,758 --> 00:22:22,801 He's a poet. 414 00:22:24,886 --> 00:22:26,388 - You're laughing at him. - Mmm-mmm. 415 00:22:27,514 --> 00:22:29,224 You're... You're laughing. 416 00:22:29,265 --> 00:22:30,725 No. 417 00:22:30,767 --> 00:22:32,394 All right. 418 00:22:32,435 --> 00:22:34,562 What is this business you want to talk about? 419 00:22:35,605 --> 00:22:37,023 [HAWK CLEARS THROAT] 420 00:22:37,065 --> 00:22:39,109 Let's have another drink. Then I'll explain it to you. 421 00:22:39,150 --> 00:22:40,235 - No. - Yes. 422 00:22:40,276 --> 00:22:42,028 Now, Hawk. 423 00:22:42,070 --> 00:22:44,447 Hawk, I know you. Now. 424 00:22:44,489 --> 00:22:46,574 You went to a lot of trouble to get me here. 425 00:22:46,616 --> 00:22:47,784 I'm here. 426 00:22:48,284 --> 00:22:49,619 What do you want? 427 00:22:52,622 --> 00:22:53,623 Hawk. 428 00:22:57,836 --> 00:22:59,129 It's about this house. 429 00:23:00,588 --> 00:23:02,549 I want to put the deed in your name. 430 00:23:03,550 --> 00:23:05,009 You want to what? 431 00:23:05,051 --> 00:23:06,719 I'm not saying you're gonna move in, 432 00:23:06,761 --> 00:23:11,349 but we could meet up a few times a year. 433 00:23:11,391 --> 00:23:13,810 You know, make up for lost time. 434 00:23:18,106 --> 00:23:20,442 You can't just give me your house. 435 00:23:20,483 --> 00:23:22,277 Why not, Skippy? 436 00:23:22,318 --> 00:23:24,946 You're living on a social worker's salary. 437 00:23:24,988 --> 00:23:26,614 I doubt you have assets. 438 00:23:26,656 --> 00:23:29,617 So someday, this house will be yours. 439 00:23:31,327 --> 00:23:33,163 It'll get you through your old age. 440 00:23:35,623 --> 00:23:37,625 Are you planning to kill yourself? 441 00:23:38,293 --> 00:23:39,836 No. [SCOFFS] 442 00:23:39,878 --> 00:23:41,170 - That's what it sounds like. - For Christ's sake, 443 00:23:41,171 --> 00:23:42,296 - what are you... - You're settling your affairs. 444 00:23:42,297 --> 00:23:43,465 What? No. 445 00:23:43,506 --> 00:23:44,757 Don't be so dramatic. 446 00:23:44,799 --> 00:23:47,260 - I want to... - You have a family. 447 00:23:47,302 --> 00:23:48,803 They don't need this place. 448 00:23:48,845 --> 00:23:50,096 Oh, my God. 449 00:23:51,473 --> 00:23:54,100 Oh, my God, you want to hide this house from them. 450 00:23:54,142 --> 00:23:55,977 Because it's on gay Fire Island. 451 00:23:56,019 --> 00:23:58,146 Oh, my God. 452 00:23:58,188 --> 00:24:00,715 Your wife said she doesn't know where you are. 453 00:24:00,757 --> 00:24:02,442 - You talked to Lucy? - "Skippy, I need you." 454 00:24:02,484 --> 00:24:04,059 - Did you talk to my wife? - All you want is my signature 455 00:24:04,068 --> 00:24:06,279 on a piece of paper to protect your secrets. 456 00:24:06,321 --> 00:24:09,032 And you plan to keep on lying about yourself 457 00:24:09,073 --> 00:24:10,700 - even when you're dead. - For Christ's sake. 458 00:24:10,742 --> 00:24:12,785 And when are we going to talk about Jackson? 459 00:24:12,827 --> 00:24:14,537 No. You don't! 460 00:24:15,330 --> 00:24:16,498 You don't! 461 00:24:19,042 --> 00:24:21,586 Do you want to know what I see in Craig? 462 00:24:21,628 --> 00:24:23,421 - He doesn't judge me. - I don't. 463 00:24:23,463 --> 00:24:25,715 You are nothing but judgment. 464 00:24:26,508 --> 00:24:27,842 You always were. 465 00:24:27,884 --> 00:24:30,845 Saint Tim, the fucking holy. 466 00:24:30,887 --> 00:24:32,347 Where are you going now, The Meat Rack? 467 00:24:32,388 --> 00:24:34,098 We locals call it The Rack. 468 00:24:35,225 --> 00:24:37,810 Yeah, I might end up there. 469 00:24:37,852 --> 00:24:39,152 I'm sure you don't want to come, 470 00:24:39,187 --> 00:24:41,523 considering what a fucking self-righteous bore 471 00:24:41,564 --> 00:24:43,274 you've turned into. 472 00:24:43,900 --> 00:24:45,193 [DOOR OPENS] 473 00:24:46,361 --> 00:24:47,862 [DOOR SLAMS] 474 00:24:47,904 --> 00:24:50,365 [REPORTER] Tensions are running high in San Francisco 475 00:24:50,406 --> 00:24:54,369 as a verdict is expected today in the trial of Dan White. 476 00:24:54,410 --> 00:24:56,704 In the Castro, the neighborhood represented 477 00:24:56,746 --> 00:24:59,082 by slain supervisor Harvey Milk, 478 00:24:59,123 --> 00:25:01,334 members of the gay community are hoping 479 00:25:01,376 --> 00:25:04,087 that justice is served for one of their own. 480 00:25:04,128 --> 00:25:05,547 In the restaurants and bars, 481 00:25:05,588 --> 00:25:07,507 the verdict is of grave concern 482 00:25:07,549 --> 00:25:09,133 - for these gay men and women... - [PEOPLE CHATTERING] 483 00:25:09,175 --> 00:25:11,844 ... who say there is a level of anger and frustration 484 00:25:11,886 --> 00:25:13,680 unlike any they've ever seen. 485 00:25:13,721 --> 00:25:15,515 [DANCE MUSIC PLAYING] 486 00:25:19,352 --> 00:25:21,729 [INDISTINCT CHATTER CONTINUES] 487 00:25:24,023 --> 00:25:26,526 [BARRY] I brought some goodies. 488 00:25:26,568 --> 00:25:29,320 Hey. There it is. 489 00:26:00,476 --> 00:26:03,438 [TIM] On my way out, I'll tell Hawk you're stealing from him. 490 00:26:06,107 --> 00:26:08,109 Like I need to steal from Hawk. 491 00:26:13,114 --> 00:26:14,407 Is this him? 492 00:26:15,700 --> 00:26:16,784 The son? 493 00:26:23,291 --> 00:26:24,292 Yeah. 494 00:26:27,837 --> 00:26:29,297 You didn't know about him, did you? 495 00:26:31,299 --> 00:26:33,468 His son, was he like Hawk? 496 00:26:34,927 --> 00:26:36,179 He was completely different. 497 00:26:38,848 --> 00:26:40,975 And exactly the same. 498 00:26:41,017 --> 00:26:42,477 Hiding himself. 499 00:26:44,854 --> 00:26:47,482 The drugs you give Hawk, you know you could kill him. 500 00:26:47,523 --> 00:26:49,609 If I don't give him a couple of Seconal at night, 501 00:26:49,651 --> 00:26:51,819 he takes four or five. 502 00:26:51,861 --> 00:26:54,405 It is the same with the coke. 503 00:26:54,447 --> 00:26:57,241 I control the supply so he doesn't overdo it. 504 00:26:58,368 --> 00:27:00,119 - Boy toy. - [CHUCKLES NERVOUSLY] 505 00:27:00,161 --> 00:27:02,205 Doctor and pharmacist all in one. 506 00:27:02,246 --> 00:27:04,207 [CRAIG] Mmm. [SNORTS] 507 00:27:04,248 --> 00:27:06,125 And the best fuck he has ever had. 508 00:27:09,712 --> 00:27:10,880 Or so, he tells me. 509 00:27:10,922 --> 00:27:13,132 [HAWK] Hey, Craig. Tea Dance. 510 00:27:13,174 --> 00:27:14,425 Where are you? 511 00:27:14,467 --> 00:27:18,012 I try to take care of him. I do the best I can. 512 00:27:19,347 --> 00:27:21,182 What are you doing, asshole? 513 00:27:25,228 --> 00:27:27,980 Pablo Escobar line going on right there. 514 00:27:28,022 --> 00:27:30,692 - I want one of those. - [BARRY] The real thing. 515 00:27:30,733 --> 00:27:33,361 [MEN CHATTERING AND LAUGHING] 516 00:27:35,196 --> 00:27:36,572 [RAFAEL] You're leaving? 517 00:27:39,242 --> 00:27:40,702 He's leaving. 518 00:27:42,912 --> 00:27:45,039 [DANCE MUSIC CONTINUES] 519 00:27:58,010 --> 00:27:59,595 Hey, Skip... 520 00:28:00,763 --> 00:28:02,223 [RAFAEL LAUGHING] 521 00:28:03,141 --> 00:28:04,767 [RAFAEL] Whoo! He's hooked. 522 00:28:04,809 --> 00:28:06,227 [RAFAEL LAUGHS] 523 00:28:11,649 --> 00:28:12,692 Skippy. 524 00:28:25,288 --> 00:28:26,456 [INHALES SHARPLY] 525 00:28:28,624 --> 00:28:29,709 What? 526 00:28:36,340 --> 00:28:37,615 [RAFAEL] You're one of us now. 527 00:28:39,886 --> 00:28:41,429 [DANCE MUSIC CONTINUES] 528 00:28:46,309 --> 00:28:49,103 ♪ Found a cure ♪ 529 00:28:52,231 --> 00:28:55,151 ♪ Ooh, for your heartache ♪ 530 00:28:56,402 --> 00:28:58,237 ♪ Before you wake ♪ 531 00:28:58,279 --> 00:29:00,281 ♪ Before you wake ♪ 532 00:29:00,323 --> 00:29:01,824 ♪ Don't take no medicine ♪ 533 00:29:01,866 --> 00:29:03,910 ♪ Take a little of this ♪ 534 00:29:03,951 --> 00:29:06,788 ♪ It worked for me and it can't miss ♪ 535 00:29:06,829 --> 00:29:10,792 ♪ Found a cure, oh, try it ♪ 536 00:29:10,833 --> 00:29:15,087 ♪ It's by far better than any kind of medicine ♪ 537 00:29:15,129 --> 00:29:17,465 ♪ 'Cause it'll take away the tears ♪ 538 00:29:17,507 --> 00:29:19,592 ♪ And that ain't all you get ♪ 539 00:29:19,634 --> 00:29:22,470 ♪ Whatever it is love will fix it ♪ 540 00:29:22,512 --> 00:29:24,472 ♪ Found a cure ♪ 541 00:29:26,516 --> 00:29:28,267 ♪ Found a cure ♪ 542 00:29:30,394 --> 00:29:31,437 ♪ Found a ♪ 543 00:29:31,479 --> 00:29:34,357 ♪ Ooh, for loneliness ♪ 544 00:29:35,733 --> 00:29:39,237 ♪ I promise this I promise this ♪ 545 00:29:39,278 --> 00:29:43,324 ♪ For all your hopes and all your empty dreams ♪ 546 00:29:43,366 --> 00:29:46,244 ♪ Comin' at you is a sure thing ♪ 547 00:29:46,285 --> 00:29:50,081 ♪ Found a cure, oh, try it ♪ 548 00:29:50,122 --> 00:29:52,625 ♪ It's by far better than ♪ 549 00:29:52,667 --> 00:29:54,335 ♪ Any kind of medicine ♪ 550 00:29:54,377 --> 00:29:56,796 ♪ 'Cause it'll take away the pain ♪ 551 00:29:56,838 --> 00:29:59,006 ♪ And here's the big surprise ♪ 552 00:29:59,048 --> 00:30:00,550 ♪ Whenever it rains ♪ 553 00:30:14,897 --> 00:30:17,358 [PENSIVE MUSIC] 554 00:30:56,439 --> 00:30:57,440 [PHONE RINGING] 555 00:30:57,481 --> 00:30:58,566 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 556 00:30:58,608 --> 00:30:59,650 [WOMAN] Health Center. 557 00:31:00,776 --> 00:31:02,570 He isn't here. 558 00:31:03,446 --> 00:31:04,655 Can you hold a minute? 559 00:31:04,697 --> 00:31:05,865 Can I help you? 560 00:31:05,907 --> 00:31:08,075 I, um... Can I talk to someone? 561 00:31:08,117 --> 00:31:09,201 Just a minute. 562 00:31:09,243 --> 00:31:11,412 Mr. Laughlin is in New York. 563 00:31:11,454 --> 00:31:14,081 One more question, what kind of services 564 00:31:14,123 --> 00:31:16,584 or, um, who are your clients? 565 00:31:16,626 --> 00:31:18,336 We're a non-profit agency 566 00:31:18,377 --> 00:31:20,755 providing services primarily for the gay and lesbian community. 567 00:31:20,796 --> 00:31:22,423 I'm sorry, I have to go. 568 00:31:30,181 --> 00:31:31,432 Sorry about that. 569 00:31:31,474 --> 00:31:32,808 Can I ask what this is about, 570 00:31:32,850 --> 00:31:34,644 so I can find the right person for you to talk to? 571 00:31:34,685 --> 00:31:36,312 - [PHONE RINGING] - Health Center. 572 00:31:36,354 --> 00:31:37,939 I want to talk to someone now! 573 00:31:38,940 --> 00:31:40,566 I know, I know. 574 00:31:41,609 --> 00:31:44,654 Please take a seat. I'll try. 575 00:31:46,656 --> 00:31:47,907 Health Center. 576 00:31:48,824 --> 00:31:50,826 Open till 8:00. 577 00:31:50,868 --> 00:31:53,412 [MELANCHOLY DANCE MUSIC PLAYING] 578 00:31:53,454 --> 00:31:58,501 ♪ Spring was never waiting for us, dear ♪ 579 00:31:58,542 --> 00:32:01,963 ♪ It ran one step ahead ♪ 580 00:32:02,004 --> 00:32:05,549 ♪ As we followed in the dance ♪ 581 00:32:14,976 --> 00:32:20,147 ♪ MacArthur's Park is melting in the dark ♪ 582 00:32:20,189 --> 00:32:25,945 ♪ All the sweet green icing flowing down ♪ 583 00:32:25,987 --> 00:32:31,659 ♪ Someone left the cake out in the rain ♪ 584 00:32:31,701 --> 00:32:36,664 ♪ I don't think that I can take it ♪ 585 00:32:36,706 --> 00:32:40,334 ♪ 'Cause it took so long to bake it ♪ 586 00:32:40,376 --> 00:32:45,172 ♪ And I'll never have that recipe again ♪ 587 00:32:47,174 --> 00:32:52,138 ♪ Oh, no! ♪ 588 00:32:58,102 --> 00:33:00,396 [CLEVE ON PA] This verdict is a travesty. 589 00:33:00,438 --> 00:33:03,315 Dan White was convicted of manslaughter, 590 00:33:03,357 --> 00:33:05,943 what you get for a hit and run. 591 00:33:05,985 --> 00:33:08,195 I saw what Dan White's bullets did. 592 00:33:08,237 --> 00:33:11,490 It wasn't manslaughter. It was murder! 593 00:33:11,532 --> 00:33:14,118 Out of the bars and into the streets. 594 00:33:14,160 --> 00:33:16,954 [ALL CHANTING] Out of the bars and into the streets! 595 00:33:16,996 --> 00:33:19,623 Out of the bars and into the streets! 596 00:33:19,665 --> 00:33:22,710 Out of the bars and into the streets! 597 00:33:22,752 --> 00:33:25,796 Out of the bars and into the streets! 598 00:33:25,838 --> 00:33:28,507 Out of the bars and into the streets! 599 00:33:28,549 --> 00:33:30,509 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 600 00:33:30,551 --> 00:33:31,552 Frankie. 601 00:33:32,845 --> 00:33:35,514 - What are you doing here? - I came to walk you home. 602 00:33:35,556 --> 00:33:37,183 I'm going downtown with everybody else. 603 00:33:37,224 --> 00:33:39,226 There are cops all over the place. 604 00:33:39,268 --> 00:33:41,562 - This could get ugly. - Yeah, let it get ugly. 605 00:33:41,604 --> 00:33:44,190 Tomorrow is Harvey's birthday. 606 00:33:44,231 --> 00:33:46,233 - Happy birthday, Harvey. - Babe, babe, babe. 607 00:33:46,275 --> 00:33:49,070 Open your eyes. This fight is for whites. 608 00:33:49,111 --> 00:33:50,386 If you go out there half-cocked, 609 00:33:50,404 --> 00:33:51,906 who do you think they're gonna swing at first? 610 00:33:51,947 --> 00:33:53,532 We've been doing this too long. 611 00:33:54,241 --> 00:33:55,242 What does that mean? 612 00:33:56,118 --> 00:33:57,411 This isn't the time. 613 00:33:57,453 --> 00:33:58,746 What the fuck do you mean? 614 00:33:58,788 --> 00:34:00,915 Do you even look in the mirror when you shave? 615 00:34:00,956 --> 00:34:02,958 Because I have news for you. 616 00:34:04,168 --> 00:34:07,713 You are a big, chocolate gay man. 617 00:34:12,760 --> 00:34:16,012 Everyone is meeting up at the Elephant Walk later. 618 00:34:17,640 --> 00:34:19,599 If you can find your balls by then. 619 00:34:22,936 --> 00:34:24,605 Don't get messed up in this shit. 620 00:34:24,646 --> 00:34:26,273 They're not worth it. 621 00:34:29,818 --> 00:34:32,530 - [DOOR OPENS] - [PROTESTORS] We want justice! 622 00:34:33,823 --> 00:34:35,115 [DOOR CLOSES] 623 00:34:36,617 --> 00:34:37,617 Jerome. 624 00:34:38,327 --> 00:34:40,454 ♪♪♪ 625 00:34:41,664 --> 00:34:44,541 [PROTESTOR] Justice for Harvey Milk! 626 00:34:48,628 --> 00:34:50,506 [CRAIG] Don't drop any weed on the carpet. 627 00:34:50,548 --> 00:34:54,300 - [HAWK] You can lick that up. - [CRAIG] Amateur hour. 628 00:34:54,343 --> 00:34:57,972 [CRAIG AND HAWK LAUGHING AND SPEAKING INDISTINCTLY] 629 00:35:00,057 --> 00:35:02,810 Skippy, there you are. 630 00:35:04,728 --> 00:35:05,771 Where were you? 631 00:35:07,565 --> 00:35:09,692 You left me in the club. 632 00:35:09,733 --> 00:35:12,153 Craig said you went home with someone. 633 00:35:14,238 --> 00:35:15,489 That's a lie. 634 00:35:15,531 --> 00:35:16,532 It's a lie. 635 00:35:17,491 --> 00:35:19,410 [HAWK CHUCKLES] 636 00:35:19,451 --> 00:35:21,912 All right. I-I guess I made a mistake. 637 00:35:21,954 --> 00:35:23,581 [HAWK] Hey, hey. Hey! 638 00:35:23,622 --> 00:35:25,166 - Hey, hey! - [CRAIG] Fucking try it! 639 00:35:25,207 --> 00:35:27,084 Guys! Hey, come on! 640 00:35:27,126 --> 00:35:29,128 Guys, stop! Stop. 641 00:35:29,170 --> 00:35:31,922 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 642 00:35:31,964 --> 00:35:34,091 Hey, hey, hey, hey, hey. 643 00:35:35,551 --> 00:35:36,719 Yeah. 644 00:35:37,052 --> 00:35:38,179 Yeah. 645 00:35:42,516 --> 00:35:45,352 [MELANCHOLY ELECTRIC GUITAR MUSIC] 646 00:35:58,532 --> 00:35:59,533 Come on. 647 00:36:00,576 --> 00:36:01,619 Come on. 648 00:36:03,746 --> 00:36:06,248 ♪♪♪ 649 00:36:13,464 --> 00:36:15,049 Where are you going? 650 00:36:15,716 --> 00:36:18,677 You know where I'm going. 651 00:36:22,681 --> 00:36:25,100 ♪♪♪ 652 00:36:41,784 --> 00:36:43,244 [HAWK] Skippy. 653 00:36:44,620 --> 00:36:47,248 Please do this for me. 654 00:37:08,519 --> 00:37:09,603 [HAWK] Yeah. 655 00:37:09,645 --> 00:37:11,313 - I want you to fuck me. - [HAWK] Yeah? 656 00:37:11,355 --> 00:37:14,066 - [CRAIG MOANING] - [HAWK] Skippy. 657 00:37:14,108 --> 00:37:16,694 [CRAIG] Oh, come on. I just need... [MOANS] 658 00:37:16,735 --> 00:37:18,404 Get in there. 659 00:37:20,114 --> 00:37:23,158 Come on. Get fucking hard for me, Hawk. 660 00:37:23,200 --> 00:37:24,952 Get fucking hard for me. 661 00:37:25,536 --> 00:37:27,329 Stay with me. 662 00:37:28,247 --> 00:37:29,290 Will you stay with me? 663 00:37:30,207 --> 00:37:31,667 Stay with me. 664 00:37:35,004 --> 00:37:36,797 - I want you to get inside... - [HAWK] Yeah. 665 00:37:36,839 --> 00:37:38,465 ... and I want you to fuck me. 666 00:37:38,507 --> 00:37:40,467 [CRAIG WHISPERS INDISTINCTLY] 667 00:37:43,178 --> 00:37:45,639 [CRAIG MOANING] 668 00:37:53,188 --> 00:37:54,732 Yeah! Yeah! 669 00:37:55,524 --> 00:37:58,152 [CRAIG MOANING] 670 00:38:15,919 --> 00:38:16,962 [CRAIG] What? 671 00:38:20,466 --> 00:38:22,051 What did you do? 672 00:38:22,092 --> 00:38:23,969 [CRAIG] I wanted to see him. 673 00:38:24,011 --> 00:38:25,179 [HAWK] What did you do? 674 00:38:25,220 --> 00:38:26,972 I wanted to know you. I wanted to see him. 675 00:38:27,014 --> 00:38:29,058 [STAMMERS] I just wanted... I wanted to see him. 676 00:38:29,099 --> 00:38:30,851 You had no fucking right! 677 00:38:30,893 --> 00:38:32,811 I will fucking kill you! 678 00:38:32,853 --> 00:38:34,480 - Stop! Stop! - Don't touch my son! 679 00:38:34,521 --> 00:38:35,856 - Hawk. - Don't touch my son! 680 00:38:36,273 --> 00:38:38,359 [GRUNTING] 681 00:38:38,400 --> 00:38:40,277 [CRAIG] Fucking asshole! 682 00:38:40,319 --> 00:38:42,029 Fuck this. 683 00:38:43,655 --> 00:38:44,698 My little boy. 684 00:38:49,411 --> 00:38:50,704 My little boy. 685 00:38:53,165 --> 00:38:54,958 He's dead. 686 00:38:55,000 --> 00:38:56,710 - [SOBBING] - [TIM] Shh. 687 00:38:58,253 --> 00:38:59,880 [TIM SHUSHING] 688 00:39:02,758 --> 00:39:05,052 [SOBBING] 689 00:39:05,094 --> 00:39:07,930 - Oh, God. Oh, fuck. - It's okay. 690 00:39:07,971 --> 00:39:10,849 [GRUNTS] Skippy, my boy's dead. 691 00:39:10,891 --> 00:39:12,976 - He's... - Shh, shh! 692 00:39:13,018 --> 00:39:14,311 Oh, God. 693 00:39:14,353 --> 00:39:16,063 Skippy, my boy's dead. 694 00:39:17,481 --> 00:39:21,402 - He's dead. - I'm sorry. I know. 695 00:39:21,443 --> 00:39:22,778 [TIM SHUSHING] 696 00:39:22,820 --> 00:39:24,279 - Let me die. - No. 697 00:39:25,781 --> 00:39:28,742 - Please let me die. - No, Hawk, I can't do that. 698 00:39:28,784 --> 00:39:30,077 I can't. 699 00:39:30,828 --> 00:39:32,371 [HAWK GRUNTING] 700 00:39:34,206 --> 00:39:36,041 [TIM] Shh! 701 00:39:36,083 --> 00:39:38,210 [TIM SHUSHING] 702 00:39:42,506 --> 00:39:44,425 [MELANCHOLIC MUSIC] 703 00:39:47,094 --> 00:39:49,179 [INAUDIBLE] 704 00:39:57,813 --> 00:40:01,275 [PROTESTORS] We want justice! We want justice! 705 00:40:01,316 --> 00:40:05,446 We want justice! We want justice! 706 00:40:05,487 --> 00:40:07,948 - [GUNS FIRING] - [OBJECTS SHATTERING] 707 00:40:14,580 --> 00:40:16,957 [SIRENS WAILING] 708 00:40:18,959 --> 00:40:20,461 [PROTESTORS] Cops out of the Castro! 709 00:40:20,502 --> 00:40:25,799 Cops out of the Castro! Cops out of the Castro! 710 00:40:25,841 --> 00:40:28,510 - Cops out of the Castro! - [WOMAN] Cops out of the Castro! 711 00:40:28,552 --> 00:40:30,304 [JEROME] Pigs out of the Castro! 712 00:40:30,345 --> 00:40:31,972 Pigs out of the Castro! 713 00:40:32,014 --> 00:40:33,439 - Pigs... - Trying to get yourself killed? 714 00:40:33,474 --> 00:40:34,475 Come on! 715 00:40:36,018 --> 00:40:39,688 [PROTESTORS] Cops out of the Castro! 716 00:40:39,730 --> 00:40:41,273 [MARCUS] Sit your ass down. 717 00:40:42,316 --> 00:40:43,525 Whiskey, straight. 718 00:40:43,567 --> 00:40:45,027 Where's Frankie? 719 00:40:45,068 --> 00:40:46,343 We got separated at City Hall. 720 00:40:51,033 --> 00:40:52,242 That queen can scrap. 721 00:40:52,284 --> 00:40:53,409 Tell me about it. We live together. 722 00:40:53,410 --> 00:40:55,454 Hey, let me get a clean rag. 723 00:40:57,247 --> 00:40:58,290 [BARTENDER] Here. 724 00:40:58,916 --> 00:40:59,958 Hold still. 725 00:41:01,627 --> 00:41:02,669 Ow! 726 00:41:03,295 --> 00:41:04,338 Ow. 727 00:41:05,547 --> 00:41:06,590 Here. 728 00:41:07,466 --> 00:41:08,675 One swig. 729 00:41:11,220 --> 00:41:12,846 [PATRONS CHATTERING INDISTINCTLY] 730 00:41:15,307 --> 00:41:17,684 [JEROME GRUNTING] 731 00:41:17,726 --> 00:41:19,937 [MARCUS] What's going on with you? Hmm? 732 00:41:21,522 --> 00:41:23,649 Living in the street. 733 00:41:23,690 --> 00:41:25,859 Better than getting my ass whooped at home. 734 00:41:29,196 --> 00:41:30,864 I couldn't take the questions. 735 00:41:31,740 --> 00:41:32,741 Watching my every move. 736 00:41:32,783 --> 00:41:37,788 So I just told them I'm gay. 737 00:41:39,540 --> 00:41:41,542 Said it right to my father's face. 738 00:41:46,296 --> 00:41:47,923 You know, if my mom hadn't stood between us, 739 00:41:47,965 --> 00:41:50,133 I think he would have killed me. 740 00:41:59,601 --> 00:42:02,229 I wanted to tell my dad before he died, but... 741 00:42:04,356 --> 00:42:05,732 I couldn't. 742 00:42:07,609 --> 00:42:10,195 Man, your generation, 743 00:42:10,237 --> 00:42:12,739 you're afraid to tell the truth. 744 00:42:12,781 --> 00:42:15,242 I just... I can't live like that. 745 00:42:16,076 --> 00:42:17,244 I won't. 746 00:42:18,120 --> 00:42:20,539 Listen. 747 00:42:20,581 --> 00:42:23,917 I wanted to write, do my part for the Black community, 748 00:42:23,959 --> 00:42:27,170 and I wanted Frankie. I wanted both. 749 00:42:27,212 --> 00:42:30,173 Maybe I wasn't marching in the streets for gay rights, 750 00:42:30,215 --> 00:42:32,718 but I've loved a man for 20 years 751 00:42:32,759 --> 00:42:35,637 and lived with the consequences. 752 00:42:35,679 --> 00:42:37,389 Do you have any idea what fucking courage that... 753 00:42:37,431 --> 00:42:39,349 - [GLASS SHATTERS] - [JEROME] Whoa! 754 00:42:45,105 --> 00:42:46,648 [MARCUS] Come on, come on, come on. 755 00:42:49,693 --> 00:42:50,736 Hey! 756 00:42:51,695 --> 00:42:53,238 [JEROME] Marcus! 757 00:42:54,698 --> 00:42:55,949 [MARCUS] Get off him! 758 00:43:01,663 --> 00:43:03,248 [MARCUS GRUNTING] 759 00:43:12,924 --> 00:43:13,967 [INAUDIBLE] 760 00:43:44,831 --> 00:43:47,000 Kimberly, there are things about your father 761 00:43:47,042 --> 00:43:48,669 I don't understand. 762 00:43:51,213 --> 00:43:54,591 But I loved the life we made together. 763 00:43:56,927 --> 00:43:57,969 [INAUDIBLE] 764 00:44:03,183 --> 00:44:06,937 So I did what women of my generation were taught to do. 765 00:44:06,978 --> 00:44:10,148 I closed my eyes to things I didn't want to see. 766 00:44:17,406 --> 00:44:18,990 [INAUDIBLE] 767 00:44:19,032 --> 00:44:21,034 You and your father were so close. 768 00:44:22,411 --> 00:44:24,746 I always thought of Jackson as mine. 769 00:44:27,666 --> 00:44:29,209 My sweet boy. 770 00:44:33,755 --> 00:44:35,549 Maybe that wasn't right. 771 00:44:37,843 --> 00:44:39,386 [MELLOW MUSIC] 772 00:44:55,235 --> 00:44:58,488 Mom, if the baby's a boy, 773 00:45:00,282 --> 00:45:02,033 I'd like to name him Jack. 774 00:45:04,494 --> 00:45:05,787 Is that all right? 775 00:45:08,832 --> 00:45:11,126 I think that would be lovely. 776 00:45:16,923 --> 00:45:19,259 [HAWK] I tried everything to get him clean. 777 00:45:21,136 --> 00:45:24,598 Therapy, methadone. 778 00:45:26,391 --> 00:45:27,768 AA for addicts. 779 00:45:28,977 --> 00:45:30,687 At times we thought we found the right thing. 780 00:45:30,729 --> 00:45:32,063 You know, he... 781 00:45:32,105 --> 00:45:34,065 He'd stay clean, 782 00:45:34,107 --> 00:45:38,695 get excited about his music, his writing, his future. 783 00:45:42,991 --> 00:45:44,785 And then he'd disappear again. 784 00:45:47,829 --> 00:45:49,289 And come back sick. 785 00:45:49,998 --> 00:45:53,001 Sorry, promising to stop. 786 00:45:55,712 --> 00:45:57,506 But he wouldn't touch alcohol. 787 00:46:00,634 --> 00:46:02,052 You wanna know why? 788 00:46:04,179 --> 00:46:06,640 Because that's what I did. 789 00:46:06,681 --> 00:46:09,476 And the thing he wanted most was not to be me. 790 00:46:13,897 --> 00:46:18,276 Hawk, we don't know why people become addicts. 791 00:46:18,318 --> 00:46:20,195 He knew. 792 00:46:20,237 --> 00:46:23,698 He always knew I was lying about everything. 793 00:46:27,869 --> 00:46:29,663 Okay. 794 00:46:33,333 --> 00:46:34,835 Okay, you lied. 795 00:46:34,876 --> 00:46:36,586 But you didn't lie about everything. 796 00:46:38,713 --> 00:46:40,006 Did you love him? 797 00:46:41,883 --> 00:46:43,927 - So much. - And that love was real. 798 00:46:45,554 --> 00:46:48,932 Your wife and your daughter love you. 799 00:46:50,392 --> 00:46:51,434 That is real. 800 00:46:53,728 --> 00:46:56,356 Hawk, you have to stop trying to kill yourself. 801 00:46:58,775 --> 00:47:00,402 Your family needs you. 802 00:47:03,071 --> 00:47:04,656 Don't you need me, Skippy? 803 00:47:09,661 --> 00:47:11,162 I have you. 804 00:47:26,219 --> 00:47:27,804 Dirty cops. 805 00:47:27,846 --> 00:47:29,264 Took off their badges. 806 00:47:29,306 --> 00:47:31,182 They just came to break heads. 807 00:47:32,434 --> 00:47:35,145 - Are you okay? - I'm fine. 808 00:47:35,186 --> 00:47:38,356 - [FRANKIE] Well, now they know. - [MARCUS] Know what? 809 00:47:38,398 --> 00:47:41,067 We're not gonna lie down and take it anymore. 810 00:47:43,695 --> 00:47:44,738 You're beautiful. 811 00:47:57,042 --> 00:47:58,418 It's after midnight. 812 00:48:01,296 --> 00:48:02,672 Harvey's birthday. 813 00:48:07,135 --> 00:48:09,054 - To Harvey. - [OTHERS] To Harvey. 814 00:48:09,095 --> 00:48:11,181 - To Harvey! - [OTHERS] To Harvey! 815 00:48:11,222 --> 00:48:15,810 - To Harvey! - [OTHERS] To Harvey! 816 00:48:15,852 --> 00:48:17,646 [REPORTER ON TV] It was a night of rage. 817 00:48:17,687 --> 00:48:20,148 Angry gays attacking City Hall 818 00:48:20,190 --> 00:48:22,817 and setting police cars on fire. 819 00:48:22,859 --> 00:48:26,154 Then police getting revenge on a Castro bar. 820 00:48:27,489 --> 00:48:29,824 The violence continued for over six hours, 821 00:48:29,866 --> 00:48:30,992 stretching from City... 822 00:48:32,327 --> 00:48:35,038 [SCOFFS] We think we've won our freedom, 823 00:48:35,080 --> 00:48:36,998 that we're liberated, 824 00:48:37,040 --> 00:48:38,458 and then something like this happens, 825 00:48:38,500 --> 00:48:39,918 and you realize that 826 00:48:39,960 --> 00:48:43,046 to many people in this country, our lives are worthless. 827 00:48:45,674 --> 00:48:47,217 We're sorry to see you go. 828 00:48:47,258 --> 00:48:49,386 Well, I'm needed at home. 829 00:48:53,014 --> 00:48:55,141 I think Hawk's gonna do better. 830 00:48:56,351 --> 00:48:57,811 Or try at least. 831 00:48:58,853 --> 00:49:00,981 We'll keep an eye on him. 832 00:49:01,022 --> 00:49:02,482 Maybe I shouldn't care so much. 833 00:49:02,941 --> 00:49:03,984 My darling. 834 00:49:07,821 --> 00:49:09,146 There will be people that will say, 835 00:49:09,155 --> 00:49:12,075 "You must get over him if you want to be happy," 836 00:49:12,117 --> 00:49:13,827 [CHUCKLES] and they will be right. 837 00:49:15,245 --> 00:49:16,578 But it will also be the stupidest thing 838 00:49:16,579 --> 00:49:18,665 anyone ever says to you. 839 00:49:25,547 --> 00:49:27,507 [DANCE MUSIC PLAYING] 840 00:49:29,175 --> 00:49:30,760 [HAWK SPEAKING INDISTINCTLY] 841 00:49:30,802 --> 00:49:33,138 - [BARRY] Mmm-hmm. - [HAWK] Just a little bit. 842 00:49:33,179 --> 00:49:34,347 [HAWK CLEARS THROAT] 843 00:49:42,313 --> 00:49:43,898 Just a little morning pick me up. 844 00:49:47,068 --> 00:49:49,446 - Where are you going? - [RAFAEL] I'll wait outside. 845 00:49:49,487 --> 00:49:50,864 Walk you to the ferry. 846 00:49:52,490 --> 00:49:53,867 It meant nothing to you. 847 00:49:56,995 --> 00:49:58,621 Everything we said last night. 848 00:49:59,914 --> 00:50:01,875 Everything we have been through. 849 00:50:02,500 --> 00:50:03,626 What is wrong with me? 850 00:50:03,668 --> 00:50:05,378 - Skippy. No. - What is wrong with me? 851 00:50:05,420 --> 00:50:06,671 This is not about you. 852 00:50:06,713 --> 00:50:10,884 Why can I not stop believing anything you say? 853 00:50:10,925 --> 00:50:12,844 If this is what you want, fine. 854 00:50:12,886 --> 00:50:15,555 If you want to die, go on, fucking die. 855 00:50:16,389 --> 00:50:17,557 Your wife and your daughter 856 00:50:17,599 --> 00:50:19,726 have already buried a son and a brother, 857 00:50:19,768 --> 00:50:21,186 and they're gonna have to bury you. 858 00:50:21,227 --> 00:50:24,022 But you don't care because you're so fucking selfish! 859 00:50:28,610 --> 00:50:30,236 I've wasted all this time. 860 00:50:33,406 --> 00:50:34,699 My life on you. 861 00:50:34,741 --> 00:50:35,950 - Don't go. - No. 862 00:50:35,992 --> 00:50:38,328 - Don't go. No, please. - Hawk, I'm done with you. 863 00:50:38,787 --> 00:50:39,913 I'm free. 864 00:50:44,125 --> 00:50:45,376 [MELANCHOLIC MUSIC] 865 00:50:45,418 --> 00:50:46,669 Skippy. 866 00:50:51,800 --> 00:50:52,884 [HAWK GRUNTS] 867 00:50:57,347 --> 00:50:58,640 Okay. 868 00:50:58,681 --> 00:50:59,724 Go. Get out here. 869 00:51:00,391 --> 00:51:01,518 Just get out, okay? 870 00:51:01,559 --> 00:51:03,103 Go! Fucking go! 871 00:51:04,938 --> 00:51:05,939 Fuck. 872 00:51:07,941 --> 00:51:09,984 [BREATHING HEAVILY] 873 00:51:21,663 --> 00:51:24,124 ♪♪♪ 874 00:52:13,673 --> 00:52:16,009 [LINE RINGING] 875 00:52:22,557 --> 00:52:23,558 [KIMBERLY] Hello. 876 00:52:26,227 --> 00:52:27,270 It's Daddy. 877 00:52:31,191 --> 00:52:32,859 - Hi. - Hi. 878 00:52:36,029 --> 00:52:37,030 Are you okay? 879 00:52:38,907 --> 00:52:39,908 I'm fine. 880 00:52:41,451 --> 00:52:42,744 How are you? 881 00:52:44,913 --> 00:52:45,914 I'm fine. 882 00:52:49,918 --> 00:52:51,294 Daddy, I miss you. 883 00:52:53,421 --> 00:52:54,797 We miss you. 884 00:52:57,884 --> 00:52:58,885 Sweetheart... 885 00:53:01,262 --> 00:53:02,430 I'm coming home. 886 00:53:05,516 --> 00:53:07,560 - Okay. - Okay. 887 00:53:11,522 --> 00:53:12,941 You'll tell your mother? 888 00:53:15,443 --> 00:53:16,486 Of course. 889 00:53:20,281 --> 00:53:21,741 We have a lot to talk about. 890 00:53:31,084 --> 00:53:32,085 I know. 891 00:53:49,185 --> 00:53:51,354 [PENSIVE MUSIC] 892 00:54:15,253 --> 00:54:16,713 [HAWK SIGHS] 893 00:54:20,133 --> 00:54:21,634 [HAWK GRUNTS] 894 00:54:22,969 --> 00:54:25,471 ♪♪♪ 895 00:54:46,701 --> 00:54:47,744 [NURSE] Mr. Fuller. 896 00:54:48,911 --> 00:54:51,998 I'm afraid Tim's had another seizure. 897 00:54:52,040 --> 00:54:53,541 What do you mean? How bad is it? 898 00:54:53,583 --> 00:54:56,210 It was severe, but they were able to pull him out of it. 899 00:54:56,252 --> 00:54:57,378 He's in his room. 900 00:55:00,214 --> 00:55:01,215 Thank you. 901 00:55:19,192 --> 00:55:22,278 [MELLOW MUSIC] 902 00:56:08,157 --> 00:56:11,452 ♪ They are falling ♪ 903 00:56:11,494 --> 00:56:15,873 ♪ All around me ♪ 904 00:56:15,915 --> 00:56:19,419 ♪ They are falling ♪ 905 00:56:19,460 --> 00:56:23,089 ♪ All around me ♪ 906 00:56:23,131 --> 00:56:27,051 ♪ They are falling ♪ 907 00:56:27,093 --> 00:56:31,180 ♪ All around me ♪ 908 00:56:31,222 --> 00:56:36,144 ♪ The strongest leaves ♪ 909 00:56:37,562 --> 00:56:40,022 ♪ Of my tree ♪ 910 00:56:40,064 --> 00:56:45,027 ♪ Every paper brings ♪ 911 00:56:45,028 --> 00:56:50,028 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 62226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.