Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,101 --> 00:00:04,652
(male narrator)cheers is filmed beforea live studio audience.
2
00:00:04,720 --> 00:00:06,838
hey, everybody!
3
00:00:06,906 --> 00:00:09,307
my grandmother
cleaned out her attic.
guess what she found?
4
00:00:09,375 --> 00:00:11,759
your grandfather?
5
00:00:11,827 --> 00:00:14,295
no. he doesn't go
in the attic.
6
00:00:16,532 --> 00:00:18,683
it's a memory quilt
that all the women
7
00:00:18,751 --> 00:00:21,686
in my family made for me
when i graduated from
high school.
8
00:00:21,753 --> 00:00:23,270
yeah, i've heard about
these things.
9
00:00:23,338 --> 00:00:24,806
lots of women get together
10
00:00:24,874 --> 00:00:26,541
and embroider patches
that illustrate
the happy memories
11
00:00:26,609 --> 00:00:28,326
of a young man's life.
12
00:00:28,394 --> 00:00:30,745
so these women were, what,
authentic folk artists
then, huh?
13
00:00:30,812 --> 00:00:32,514
no, just bored housewives.
14
00:00:33,599 --> 00:00:35,282
hey, check this out.
15
00:00:35,350 --> 00:00:37,618
see this soft little
square here?
yeah.
16
00:00:37,686 --> 00:00:40,538
this is a piece of
my very first baby blanket.
17
00:00:40,606 --> 00:00:43,274
now, uh, what do those
little dots signify?
18
00:00:43,342 --> 00:00:46,845
well, that represents
my very first childhood
disease, smallpox.
19
00:00:47,980 --> 00:00:49,447
i almost died.
20
00:00:51,650 --> 00:00:53,735
well, what's that, uh,
long green thing there?
21
00:00:53,802 --> 00:00:57,338
oh, uh, this is
the beanstalk from
my first high school play.
22
00:00:57,406 --> 00:00:58,957
i fell off of it
in the first act,
23
00:00:59,024 --> 00:01:01,409
cracked 2 ribs
and punctured a lung.
24
00:01:02,195 --> 00:01:03,612
i almost died.
25
00:01:06,466 --> 00:01:08,983
oh, this red patch here
represents the big fire
26
00:01:09,051 --> 00:01:11,302
that burned down my house
when i was 6.
27
00:01:12,121 --> 00:01:14,205
and what, you almost died?
28
00:01:14,824 --> 00:01:17,225
no, i got out.
29
00:01:17,292 --> 00:01:19,527
but while i was running away,
i fell in this well,
30
00:01:19,595 --> 00:01:21,963
right here and i almost...
31
00:01:22,898 --> 00:01:24,549
well, you know.
32
00:01:30,406 --> 00:01:32,707
making your wayin the world today
33
00:01:32,808 --> 00:01:35,960
takes everythingyou've got
34
00:01:36,028 --> 00:01:38,630
taking a breakfrom all your worries
35
00:01:38,698 --> 00:01:40,765
sure would help a lot
36
00:01:42,167 --> 00:01:45,102
wouldn't you liketo get away
37
00:01:47,806 --> 00:01:49,925
sometimes you want to go
38
00:01:49,992 --> 00:01:53,228
where everybodyknows your name
39
00:01:55,497 --> 00:01:58,366
and they're alwaysglad you came
40
00:02:00,036 --> 00:02:02,387
you wanna bewhere you can see
41
00:02:02,455 --> 00:02:05,106
our troublesare all the same
42
00:02:05,174 --> 00:02:08,876
you wanna bewhere everybodyknows your name
43
00:02:10,413 --> 00:02:12,948
you wanna gowhere people know
44
00:02:13,015 --> 00:02:15,483
people are all the same
45
00:02:15,551 --> 00:02:19,487
you wanna gowhere everybodyknows your name
46
00:02:38,724 --> 00:02:41,009
ok, everybody, i got
a petition here
47
00:02:41,077 --> 00:02:42,460
i want you all to sign.
48
00:02:42,528 --> 00:02:44,412
clavin, you first.
49
00:02:44,480 --> 00:02:46,614
huh? no, no, carla,
i'm very particular
50
00:02:46,681 --> 00:02:48,782
about where i put
my john hancock.
51
00:02:48,850 --> 00:02:50,918
if you don't sign this
in the next 30 seconds,
52
00:02:50,986 --> 00:02:53,787
your john hancock
is gonna be a betsy ross.
53
00:02:56,091 --> 00:02:58,727
right about here, you say?
54
00:02:58,794 --> 00:03:01,563
uh, not that i'm questioning
you, or anything sweetheart,
55
00:03:01,630 --> 00:03:02,981
but what are we
signing here?
56
00:03:03,048 --> 00:03:05,149
well, you now,
when eddie passed away, uh,
57
00:03:05,217 --> 00:03:07,351
i wanted to do something
special for him so
58
00:03:07,419 --> 00:03:10,321
i started this petition
to get the bruins
to retire his number,
59
00:03:10,389 --> 00:03:12,257
kind of like a memorial.
60
00:03:12,325 --> 00:03:14,843
yeah, that will show him
that people of boston
won't forget old--
61
00:03:14,910 --> 00:03:17,879
old-- what the hell's
his number?
62
00:03:17,947 --> 00:03:20,014
38.
38. oh, no, no.
63
00:03:20,082 --> 00:03:22,150
no, no, 38 will not work.
64
00:03:22,218 --> 00:03:24,785
that's like the most popular
guy on the team, one of
the top scorers.
65
00:03:24,854 --> 00:03:26,620
is he dead?
66
00:03:26,688 --> 00:03:28,723
all right, eddie's got him
there, i guess.
67
00:03:28,790 --> 00:03:30,124
don't you forget it.
68
00:03:30,192 --> 00:03:32,961
all right i got to get
more names, everybody!
69
00:03:33,028 --> 00:03:35,413
you guys over here,
you want to sign a petition
70
00:03:35,481 --> 00:03:36,915
to commemorate eddie lebec?
71
00:03:36,982 --> 00:03:38,215
oh, sure.
72
00:03:38,283 --> 00:03:40,685
well deserved,
too.
thank you.
73
00:03:40,753 --> 00:03:42,954
at least somebody around here
has some respect.
74
00:03:43,021 --> 00:03:45,657
who's eddie lebec?
you remember.
75
00:03:45,724 --> 00:03:47,692
he's that cartoon skunk.
76
00:03:49,478 --> 00:03:52,664
who always--always
fell in love
with black cats
77
00:03:52,731 --> 00:03:55,166
that had crawled under
freshly painted fences.
78
00:03:55,233 --> 00:03:56,468
oh, yeah.
79
00:03:56,535 --> 00:03:57,969
is he dead?
80
00:03:58,838 --> 00:04:00,438
yeah, just sign.
81
00:04:04,460 --> 00:04:06,011
[mumbling]
82
00:04:06,846 --> 00:04:08,013
why...
83
00:04:09,248 --> 00:04:11,266
why me?
84
00:04:11,333 --> 00:04:14,285
you want to talk about it,
or do you want to whine?
85
00:04:14,353 --> 00:04:16,621
i guess i want to
talk about it.
86
00:04:16,689 --> 00:04:19,591
no, no. we can't do both.
87
00:04:19,658 --> 00:04:23,060
corporate wants me to
throw some idiotic, stupid
retirement party
88
00:04:23,128 --> 00:04:25,897
for some insignificant
middle-management nobody.
89
00:04:25,948 --> 00:04:28,749
you're retiring?
congratulations!
90
00:04:28,817 --> 00:04:32,554
i wish. you know,
i thought i was through
with this sort of crap.
91
00:04:32,621 --> 00:04:34,505
corporate hasn't
bothered me for months now.
92
00:04:34,573 --> 00:04:38,743
in fact, i haven't even
heard from those people
in i don't know how long.
93
00:04:39,211 --> 00:04:40,578
hey.
94
00:04:41,213 --> 00:04:42,780
wait a minute.
95
00:04:42,848 --> 00:04:45,950
you don't think
they have somebody else
doing this stuff, do you?
96
00:04:46,017 --> 00:04:50,120
[gasps]
who's moving in on my turf?
97
00:04:50,188 --> 00:04:52,239
i'm gonna make
a few calls.
98
00:04:54,076 --> 00:04:55,593
hello, everyone.
99
00:04:55,661 --> 00:04:57,662
it's cranes a trois.
100
00:04:59,031 --> 00:05:01,166
look who's making
his first trip to the big bar.
101
00:05:01,233 --> 00:05:03,634
ooh, show everybody
his little fake i.d., hon.
102
00:05:05,171 --> 00:05:06,370
frasier, please.
103
00:05:06,438 --> 00:05:08,439
oh, i'm just having
a little fun.
104
00:05:08,491 --> 00:05:10,892
you know, i've tapped
into a whole new vein of
humor with this baby thing.
105
00:05:10,959 --> 00:05:14,512
for example, how many babies
does it take to change
a light bulb?
106
00:05:14,579 --> 00:05:16,563
answer: none!
107
00:05:16,631 --> 00:05:20,134
babies don't have the motor
skills or the depth perception
to change a light bulb.
108
00:05:21,537 --> 00:05:23,137
that one does get me.
109
00:05:25,807 --> 00:05:28,426
he looks so different
than he did in the hospital.
110
00:05:28,493 --> 00:05:31,178
yes, i know. you know
the days flee so quickly.
111
00:05:31,246 --> 00:05:34,248
if only we had had
the foresight to capture those
early days of innocence,
112
00:05:34,316 --> 00:05:36,750
but now, they're gone forever.
113
00:05:36,818 --> 00:05:38,886
how old is he now?
about a week.
114
00:05:40,723 --> 00:05:43,190
say, did his bellybutton
fall off yet?
115
00:05:44,009 --> 00:05:45,777
any day now.
116
00:05:46,195 --> 00:05:47,812
what, what do you mean?
117
00:05:47,879 --> 00:05:49,480
well, you see,
when the umbilical cord
is severed,
118
00:05:49,548 --> 00:05:52,901
the remaining umbilicus
stays attached to the naval
for several days,
119
00:05:53,002 --> 00:05:54,886
during which time
it, uh, comes to resemble
120
00:05:54,953 --> 00:05:58,322
a sort of shriveled,
week-old banana.
121
00:05:58,374 --> 00:06:01,675
hey, you know, it's very funny
you use that analogy
because the, uh,
122
00:06:01,743 --> 00:06:05,913
human umbilical cord
if memory serves
is 90% potassium.
123
00:06:10,819 --> 00:06:13,254
stay away from the baby,
will you, cliff?
124
00:06:22,498 --> 00:06:23,848
you got a name
for him yet?
125
00:06:23,916 --> 00:06:26,567
frederick.
hey, all right!
126
00:06:26,635 --> 00:06:28,953
fred freddy,
the fredder man!
127
00:06:30,021 --> 00:06:31,422
frederick.
128
00:06:33,558 --> 00:06:36,277
that, uh,
that's quite a rig
you got there.
129
00:06:36,344 --> 00:06:38,263
isn't it marvelous?
130
00:06:38,265 --> 00:06:40,632
this is a native rebozo used by the peasant women of mexico
131
00:06:40,699 --> 00:06:44,936
to keep the baby close
and warm and enable it to feel
the mother's heartbeat.
132
00:06:45,137 --> 00:06:47,021
how much does something
like that run you?
133
00:06:47,088 --> 00:06:49,523
oh, just a few paltry
pesos in mexico.
134
00:06:49,591 --> 00:06:52,459
or $144 at saks.
135
00:06:54,229 --> 00:06:56,363
well, daddy, we should run
if we want to pick up
136
00:06:56,432 --> 00:06:58,449
those deli platters
before the party.
right.
137
00:06:58,517 --> 00:07:00,835
you are all coming
to the bristhis afternoon, aren't you?
138
00:07:00,902 --> 00:07:03,471
oh, you bet, we wouldn't
miss that bris deal
for anything.
139
00:07:03,538 --> 00:07:05,473
you know, i can't tell you
how much it means to us.
140
00:07:05,541 --> 00:07:08,209
as you all know, i was raised
without a religious tradition,
141
00:07:08,277 --> 00:07:11,095
and i'm determined my son
shall not be
similarly deprived.
142
00:07:11,163 --> 00:07:12,964
i'm so grateful to lilith
and her jewish faith
143
00:07:13,032 --> 00:07:16,701
for providing frederick
a heritage of spirituality.
144
00:07:16,769 --> 00:07:19,436
you know,
and the ceremony promises
to be quite enlightening, too.
145
00:07:19,504 --> 00:07:22,339
i mean, after all
it's not everyday
you're ritually circumcised.
146
00:07:22,407 --> 00:07:23,774
what?
147
00:07:23,926 --> 00:07:25,692
well, that's what
a bris is.
148
00:07:25,760 --> 00:07:28,896
yes. it's the religious
ceremony where the--the
baby is circumcised.
149
00:07:28,964 --> 00:07:30,464
oh, the baby!
150
00:07:42,143 --> 00:07:46,314
look, eddie wasn't just
any hockey player.
he was a legend.
151
00:07:46,381 --> 00:07:48,733
he represents
the little people.
152
00:07:48,800 --> 00:07:50,801
it's the least you can do!
153
00:07:51,469 --> 00:07:53,203
ok, fine!
154
00:07:53,271 --> 00:07:56,307
boy, one of these days
i'm gonna kill my mother.
155
00:07:58,344 --> 00:08:00,728
hey, are those losers
from corporate here yet?
156
00:08:00,795 --> 00:08:01,995
just you.
157
00:08:03,916 --> 00:08:05,232
what is that?
158
00:08:05,300 --> 00:08:08,035
oh, i needed some
refreshments for
the retirement party, so,
159
00:08:08,103 --> 00:08:10,821
i got this day-old platter
of seafood from melville's.
160
00:08:10,889 --> 00:08:14,425
oh, the shrimp
is slithering off
the toothpicks.
161
00:08:14,492 --> 00:08:17,211
[groans]
well, don't just stand there.
get me a hot glue gun.
162
00:08:19,898 --> 00:08:23,117
sam, what are you doing
back? i thought you were going
to the baby's bris.
163
00:08:23,184 --> 00:08:24,852
well, i wanted to.
164
00:08:24,920 --> 00:08:28,989
you ever try to find a date
for one of those things?
165
00:08:29,057 --> 00:08:32,543
don't you think that frasier
and lilith are gonna be
insulted if you're not there?
166
00:08:32,610 --> 00:08:36,196
oh, you know what a mob scene
those circumcisions are.
167
00:08:37,649 --> 00:08:40,685
they're not gonna miss
one little person.
168
00:08:40,752 --> 00:08:44,421
hey, wait a minute, man.
what are you doing here?
169
00:08:44,489 --> 00:08:46,057
i was gonna go,
170
00:08:46,124 --> 00:08:48,826
but i didn't-- you know,
the thought of renting
a tuxedo and everything...
171
00:08:48,894 --> 00:08:52,263
it wasn't formal. you didn't
need to rent a tuxedo.
no?
172
00:08:52,331 --> 00:08:54,932
great, then i can afford
a few more rounds.
173
00:08:55,000 --> 00:08:58,285
you know, you guys,
this is a very
important occasion
174
00:08:58,354 --> 00:09:00,388
for the cranes.
somebody should go there
from cheers.
175
00:09:00,456 --> 00:09:01,689
why aren't you there?
176
00:09:01,757 --> 00:09:03,290
i have a perfect excuse.
177
00:09:03,359 --> 00:09:05,476
i have to entertain
a bunch of deadheads.
178
00:09:05,544 --> 00:09:08,579
well, we're here.
start, uh, juggling.
179
00:09:12,167 --> 00:09:15,302
uh, we're here for
my retirement party.
180
00:09:15,304 --> 00:09:18,105
oh, yes, yes, yes,
everything's set up
in the back.
181
00:09:18,207 --> 00:09:19,958
come on.
182
00:09:20,025 --> 00:09:22,209
come on.
shake 'em, don't dawdle.
183
00:09:23,829 --> 00:09:26,530
i don't see why
i have to retire, i'm only 65.
184
00:09:26,598 --> 00:09:29,067
i've got 10 or 15 more
good years in me.
185
00:09:29,134 --> 00:09:31,569
the seafood will
take care of that.
186
00:09:35,858 --> 00:09:38,092
hey. sam and mr. peterson
are here.
187
00:09:38,159 --> 00:09:40,478
[exclaims]
you didn't go either?
188
00:09:40,546 --> 00:09:42,713
well, it's not our fault.
i mean...
189
00:09:42,781 --> 00:09:46,918
we looked and looked
for a place to park.
just couldn't find one.
190
00:09:46,985 --> 00:09:48,636
maybe we should have
looked near their house
191
00:09:48,704 --> 00:09:51,439
instead of just around
the ball park.
192
00:09:51,506 --> 00:09:53,124
so you guys all
chickened out, huh?
193
00:09:53,192 --> 00:09:55,626
carla, you're a woman.
you couldn't
possibly understand.
194
00:09:55,694 --> 00:09:58,395
what, you're a bunch of
wussy wimps
195
00:09:58,463 --> 00:10:00,531
who couldn't even
go to a religious ceremony
196
00:10:00,598 --> 00:10:03,100
that involved a little pain
that wasn't even your own?
197
00:10:03,168 --> 00:10:05,169
oh, then you
do understand.
198
00:10:06,437 --> 00:10:08,306
uh, yeah,
this is nothing anyway.
199
00:10:08,373 --> 00:10:10,441
the original rites
of passage, uh, started
200
00:10:10,508 --> 00:10:12,960
with the jungle tribes
down in borneo.
201
00:10:13,028 --> 00:10:15,246
yeah?
when young jungle
tribal lad
202
00:10:15,313 --> 00:10:18,449
was, uh, on the brink
of puberty, they'd bring him
forward and, uh,
203
00:10:18,517 --> 00:10:21,419
take out this large,
sharpened clamshell--
204
00:10:21,486 --> 00:10:22,970
oh, no, no. don't tell me.
205
00:10:23,037 --> 00:10:26,307
they would, uh, fill it
with dip, pass it around
with the hors d'oeuvres.
206
00:10:26,374 --> 00:10:29,744
oh.
then they'd take
these 2 big jagged rocks...
207
00:10:29,945 --> 00:10:31,645
no, cliff, cliff,
cliff, cliff.
208
00:10:31,713 --> 00:10:33,931
...bang them together
to call the tribes
out of the hills.
209
00:10:33,998 --> 00:10:36,434
you know, then the, uh,
witchdoctor stepped up
210
00:10:36,501 --> 00:10:39,870
with this long,
sharpened bamboo staff...
211
00:10:39,938 --> 00:10:41,305
oh, here it comes.
212
00:10:41,372 --> 00:10:43,574
...shoved it into the ground
and hung a flag on it.
213
00:10:43,641 --> 00:10:47,361
then they danced around it
pretty much till
they dropped really.
214
00:10:47,428 --> 00:10:50,598
wait. w-w-when do they
circumcise the kid?
215
00:10:50,600 --> 00:10:52,116
what do you mean,
circumcise?
216
00:10:52,184 --> 00:10:54,885
there are no jews
in borneo, you mulyak.
217
00:11:05,830 --> 00:11:08,599
i don't know
about you guys...
218
00:11:08,684 --> 00:11:11,835
i feel ashamed.
i mean, lilith and frasier
are our friends, you know?
219
00:11:11,903 --> 00:11:13,420
we should be there.
220
00:11:13,488 --> 00:11:14,788
sammy's right.
221
00:11:14,856 --> 00:11:17,291
there are times
when a man has to stand up
and be counted.
222
00:11:17,359 --> 00:11:20,561
now, they will have
those really big pickles,
won't they?
223
00:11:20,629 --> 00:11:22,380
yeah, you're right.
i'm with you, sammy.
224
00:11:22,447 --> 00:11:24,415
besides, you know,
frasier's our pal.
225
00:11:24,482 --> 00:11:26,784
you know, if he's man
enough to do this,
then we should be.
226
00:11:26,851 --> 00:11:28,135
there you go.
come on.
227
00:11:30,288 --> 00:11:32,856
the bris is off.
i've kidnapped my son.
228
00:11:43,452 --> 00:11:45,920
you kidnapped him?
what about the bris?
229
00:11:45,987 --> 00:11:48,539
sam, i just couldn't
go through with it.
230
00:11:48,607 --> 00:11:52,076
i mean, i-- you know,
i tried to. tradition
and lilith and all that,
231
00:11:52,143 --> 00:11:54,812
but, my god, i'm the--
i'm the boy's father.
and that guy was
232
00:11:54,879 --> 00:11:57,281
about to give my son
one hell of a boo-boo.
233
00:12:01,253 --> 00:12:03,304
i assure you, frederick,
234
00:12:03,371 --> 00:12:07,457
this won't happen
every time we have
people over to the house.
235
00:12:07,525 --> 00:12:09,026
what, uh,
236
00:12:09,094 --> 00:12:11,629
so what did the little woman
have to say about all this?
237
00:12:11,696 --> 00:12:13,613
oh, my god, lilith.
238
00:12:13,681 --> 00:12:17,318
you know, i never looked back
after i elbowed her into
the chopped liver.
239
00:12:17,385 --> 00:12:20,654
frasier, as a married man,
i think i can give you
some advice.
240
00:12:20,722 --> 00:12:23,674
you go back, you talk to her,
you iron this out.
241
00:12:23,741 --> 00:12:27,311
what's the worst
that could happen?
i mean, she can't kill you.
242
00:12:27,379 --> 00:12:30,464
you were dead
the moment you said,
"i do."
243
00:12:30,532 --> 00:12:32,216
you're right.
i should go back.
244
00:12:32,284 --> 00:12:34,067
but i'd be so embarrassed.
245
00:12:34,135 --> 00:12:35,769
i mean, how can you go back
to a roomful of people
246
00:12:35,837 --> 00:12:38,956
that think you're
a total idiot? i mean,
how do you do it, cliff?
247
00:12:41,276 --> 00:12:43,911
well, i don't really
like to divulge...
248
00:12:45,113 --> 00:12:46,180
hey!
249
00:12:48,083 --> 00:12:50,584
come here, come here,
listen, listen,
i know what you'd tell me
250
00:12:50,652 --> 00:12:53,270
in a situation like this.
first you'd say
lots of gobbledygook
251
00:12:53,338 --> 00:12:55,272
that no one could understand
but then you'd
252
00:12:55,340 --> 00:12:57,658
get me to go back there
and face the music.
253
00:12:57,725 --> 00:12:59,410
admit the truth.
254
00:12:59,478 --> 00:13:01,145
well, you're right, sam.
255
00:13:01,213 --> 00:13:03,814
confronting one's fears
is 1 of 5 ways
to resolve an inner conflict.
256
00:13:03,881 --> 00:13:07,435
of course
the other 4 being--
god, aren't i pompous ass?
257
00:13:07,519 --> 00:13:09,486
no, you're not pompous.
258
00:13:09,554 --> 00:13:12,423
listen,
i'll tell you what,
259
00:13:12,491 --> 00:13:14,191
we're all gonna go back
there with you.
260
00:13:14,326 --> 00:13:15,376
all right.
really?
261
00:13:15,444 --> 00:13:16,510
you're gonna go with me?
262
00:13:16,578 --> 00:13:18,613
you bet.
oh, great. you know,
263
00:13:18,680 --> 00:13:21,215
you're right, guys.
i was kind of panicked there
for a few minutes,
264
00:13:21,283 --> 00:13:25,286
but i'm ready to atone now,
and start behaving like
a rational and good parent.
265
00:13:25,354 --> 00:13:26,487
oops.
266
00:13:26,555 --> 00:13:28,589
i guess we're gonna need you.
267
00:13:36,415 --> 00:13:37,848
carla, how's your
petition coming?
268
00:13:37,916 --> 00:13:40,284
well, it was
a little slow at first,
269
00:13:40,352 --> 00:13:44,038
but since i started
forging people's signatures,
it's gone a lot faster.
270
00:13:45,423 --> 00:13:47,675
that's nice. you know,
i never did sign that.
271
00:13:47,742 --> 00:13:48,909
oh, yeah, you did.
272
00:13:48,977 --> 00:13:50,428
really?
273
00:13:50,495 --> 00:13:53,364
i worked you in right here
between tom cruise
and mel gibson.
274
00:13:54,783 --> 00:13:56,450
ooh, forge me again.
275
00:13:59,771 --> 00:14:01,889
how's it going, larry?
276
00:14:01,956 --> 00:14:05,743
have you ever been roasted
by 7 people you don't know?
277
00:14:05,810 --> 00:14:08,145
all those funny,
insulting toasts.
278
00:14:08,213 --> 00:14:11,648
i came out to prepare
my hilarious rebuttal.
279
00:14:11,716 --> 00:14:13,450
so far, all i can
think of is,
280
00:14:13,518 --> 00:14:16,470
"shut up. you're hurting
my feelings."
281
00:14:16,538 --> 00:14:18,055
[laughing]
282
00:14:20,358 --> 00:14:22,426
i got a grange reunion
coming up.
283
00:14:22,494 --> 00:14:24,611
can i steal that?
284
00:14:24,679 --> 00:14:27,048
maybe i ought to
just--just moon them all
285
00:14:27,115 --> 00:14:28,983
and be done with it.
286
00:14:29,051 --> 00:14:30,318
no, i'd better not.
287
00:14:30,385 --> 00:14:34,455
25 years of sitting
behind a desk
for that company,
288
00:14:34,522 --> 00:14:37,158
i have a pretty
sorry excuse for a butt.
289
00:14:40,145 --> 00:14:43,147
well, you know, if you need
anything else, just holler.
290
00:14:44,582 --> 00:14:46,450
what a loser.
291
00:14:47,752 --> 00:14:50,521
he's not kidding
about that butt, either.
292
00:14:52,574 --> 00:14:54,642
well, i feel sorry
for that guy.
293
00:14:54,710 --> 00:14:56,944
this is probably one of
the last parties
he'll ever have,
294
00:14:57,011 --> 00:14:59,964
and he doesn't look like
he's having a very good time.
295
00:15:00,031 --> 00:15:01,448
you know, maybe we should
liven it up.
296
00:15:01,516 --> 00:15:03,050
i'm great at parties.
297
00:15:03,117 --> 00:15:06,320
back in hanover,
i invented the game
"hide bob's pants."
298
00:15:08,456 --> 00:15:11,092
boy, everyone
loved that game.
299
00:15:11,159 --> 00:15:12,843
well, except for bob.
300
00:15:17,482 --> 00:15:19,817
hello, everyone.
301
00:15:19,951 --> 00:15:22,737
hi, frasier.
you through with the bris?
302
00:15:22,804 --> 00:15:24,438
yes, yes, yes.
303
00:15:24,505 --> 00:15:28,008
my son is happy, healthy,
and nowhere in the vicinity
of this bar.
304
00:15:28,076 --> 00:15:29,509
ouch!
305
00:15:29,577 --> 00:15:32,045
say, uh, just out of
curiosity, you know,
306
00:15:32,097 --> 00:15:33,814
is anybody in the bar
happen to be lactating
307
00:15:33,882 --> 00:15:36,634
and in need of some
quick cash?
308
00:15:36,701 --> 00:15:38,819
well, if so, just, uh, meet me
in the office.
309
00:15:38,887 --> 00:15:40,654
ouch! damn it, frederick,
310
00:15:40,722 --> 00:15:42,990
give it up.
it's just not gonna happen.
311
00:15:45,943 --> 00:15:47,844
you know what?
312
00:15:47,912 --> 00:15:50,747
i think he's got the baby
under that coat.
313
00:15:53,651 --> 00:15:56,970
how did you know that,
woody?
314
00:15:57,038 --> 00:16:00,157
oh, it's the same
basic premise as
"hide bob's pants."
315
00:16:07,132 --> 00:16:09,450
oh, my god,
it's mr. sheridan.
316
00:16:09,518 --> 00:16:11,518
what is he doing here?
317
00:16:11,586 --> 00:16:12,986
who's he,
another deadhead?
318
00:16:13,054 --> 00:16:14,888
no. he's the executive
vice president
319
00:16:14,956 --> 00:16:18,259
in charge of east coast
marketing, research,
and sales.
320
00:16:18,326 --> 00:16:19,793
he's the what?
321
00:16:19,861 --> 00:16:21,712
he's the head deadhead.
322
00:16:24,383 --> 00:16:26,350
mr. sheridan,
what a surprise!
323
00:16:26,418 --> 00:16:28,018
miss howe,
you're looking very well.
324
00:16:28,086 --> 00:16:30,203
thank you and to what do i
owe this honor?
325
00:16:30,271 --> 00:16:32,389
well, i'm here
for larry's party.
326
00:16:32,457 --> 00:16:34,257
you know larry?
327
00:16:34,259 --> 00:16:37,694
oh, yes, he's
a dear old friend
and my wife's younger brother.
328
00:16:37,762 --> 00:16:39,429
is your wife coming?
329
00:16:39,431 --> 00:16:41,865
no. i'm afraid
she's passed away.
330
00:16:41,933 --> 00:16:43,233
oh, then you're stag?
331
00:16:46,204 --> 00:16:49,823
uh, i--i didn't expect to
see you at this party, sir.
332
00:16:49,890 --> 00:16:52,742
oh, i remember what
wonderful shindigs
you throw.
333
00:16:52,810 --> 00:16:56,547
as a matter of fact,
i recommended you
for larry's farewell.
334
00:16:56,614 --> 00:16:59,650
i can't wait to see
what fun and excitement
you've planned.
335
00:16:59,717 --> 00:17:02,519
you know, actually, uh,
the real surprises
haven't come yet.
336
00:17:02,587 --> 00:17:04,104
oh, good, then i haven't
missed anything.
337
00:17:04,222 --> 00:17:05,989
that's safe to say.
338
00:17:07,025 --> 00:17:08,909
now those pants
i could hide.
339
00:17:11,196 --> 00:17:14,148
now i have to plan something
exciting for these people!
340
00:17:14,883 --> 00:17:16,067
frasier?
341
00:17:16,134 --> 00:17:17,734
frasier?
wh-where is he?
342
00:17:17,802 --> 00:17:19,470
where's my husband?
where's my baby?
343
00:17:19,538 --> 00:17:21,205
where's my beer?
344
00:17:22,290 --> 00:17:23,857
they're in the office.
345
00:17:23,924 --> 00:17:25,459
dr. levinson, friends,
346
00:17:25,527 --> 00:17:27,194
please, just have a seat.
347
00:17:27,261 --> 00:17:30,063
i'll just be a minute
while i reason with him.
348
00:17:30,131 --> 00:17:33,834
wife to husband.
scientist to scientist.
349
00:17:33,902 --> 00:17:36,837
frasier, have you gone
completely meshugana?
350
00:17:39,207 --> 00:17:41,091
sam, this is terrible.
351
00:17:41,158 --> 00:17:42,659
what?
352
00:17:42,727 --> 00:17:45,445
mr. sheridan,
the vice president is here and
he expects a terrific party.
353
00:17:45,514 --> 00:17:48,382
now i've got to think
of something,
think of something fantastic.
354
00:17:48,449 --> 00:17:49,683
what do you think?
355
00:17:49,751 --> 00:17:51,886
it's your party.
y-you think of something.
356
00:17:51,953 --> 00:17:53,521
yeah, right.
what do you want me to do?
357
00:17:53,588 --> 00:17:56,857
go back there, strip naked,
and gyrate to
funky cold medina?
358
00:17:58,994 --> 00:18:02,128
we could help you rehearse
if you want.
359
00:18:02,196 --> 00:18:04,297
i'm being nuts. i gotta think
of something classy.
360
00:18:04,299 --> 00:18:08,035
yeah, i'll tell you what
the sox did at our reunion
we had once.
361
00:18:08,102 --> 00:18:09,787
didn't hurt a bit.
what was that?
362
00:18:09,854 --> 00:18:12,089
wet t-shirt contest.
excuse me?
363
00:18:12,240 --> 00:18:16,210
all right, it wasn't
a contest, it was fixed,
but we still had a lot of fun.
364
00:18:16,278 --> 00:18:18,795
you know, you don't
just rustle up
a wet t-shirt contest
365
00:18:18,863 --> 00:18:20,330
at the drop of a hat.
366
00:18:20,398 --> 00:18:22,549
sure you do. it's just like
ordering a pizza.
367
00:18:22,617 --> 00:18:25,118
as a matter of fact,
i think i have
the 800 number here.
368
00:18:25,187 --> 00:18:27,488
here you go.
369
00:18:27,556 --> 00:18:30,624
"fulfilling your
wet t-shirt needs
since 1988."
370
00:18:32,327 --> 00:18:34,295
no, sam, i'm not gonna
let you call
371
00:18:34,362 --> 00:18:35,862
and arrange
a wet t-shirt contest.
372
00:18:35,930 --> 00:18:37,298
it exploits women.
373
00:18:37,365 --> 00:18:38,999
what, you got a better idea?
374
00:18:39,067 --> 00:18:41,035
i'll call.
375
00:18:41,102 --> 00:18:42,836
what about
exploiting women?
376
00:18:42,904 --> 00:18:45,172
well, you know,
when a man does it,
it's exploitation.
377
00:18:45,240 --> 00:18:47,741
when a woman does it,
it's good business.
378
00:18:47,792 --> 00:18:48,775
hi!
379
00:18:48,843 --> 00:18:50,977
is this jiggly party queens?
380
00:18:58,753 --> 00:19:02,155
well, frasier,
you've been in there quite
a while. how's it going?
381
00:19:02,223 --> 00:19:03,924
well, it shouldn't be
much longer.
382
00:19:03,992 --> 00:19:06,177
it's almost
my turn to talk.
383
00:19:08,630 --> 00:19:10,197
so how do you think
the party's going?
384
00:19:10,264 --> 00:19:11,881
it's terrific.
385
00:19:11,949 --> 00:19:14,501
you know, if those kittens
with their cropped tops
and seltzer bottles
386
00:19:14,568 --> 00:19:16,603
can't liven things up,
then darn it,
387
00:19:16,670 --> 00:19:20,574
men aren't just as depraved
as i thought they were.
388
00:19:20,642 --> 00:19:22,892
how's it going? are the girls
cheering him up?
389
00:19:22,960 --> 00:19:25,712
well, no. actually, the girls
are depressed now, too.
390
00:19:27,782 --> 00:19:29,867
boy, i'll tell you,
nothing can bring down
a party faster
391
00:19:29,934 --> 00:19:33,003
than a wet girl
telling sad stories.
392
00:19:33,071 --> 00:19:36,039
great. my career is over.
393
00:19:36,106 --> 00:19:39,443
yeah, i wanted to
put my arm around her
and comfort her,
394
00:19:39,511 --> 00:19:42,179
but she told me
it would me cost $10.
395
00:19:42,246 --> 00:19:44,215
it made me ashamed
to be a man.
396
00:19:44,282 --> 00:19:46,383
anybody, uh, got change
for a $50?
397
00:19:48,202 --> 00:19:50,804
all right, let's get this
bris show on the road.
chop, chop.
398
00:19:50,871 --> 00:19:54,424
ooh, sorry.
wrong choice of words.
399
00:19:54,492 --> 00:19:57,428
rebecca, would you object
if we used your poolroom?
400
00:19:57,495 --> 00:19:58,595
why not?
401
00:19:58,663 --> 00:19:59,830
the party's dead.
402
00:19:59,898 --> 00:20:01,531
my career is dead.
403
00:20:01,599 --> 00:20:04,134
i'm thinking of letting woody
hide my pants.
404
00:20:05,136 --> 00:20:07,104
thank you.
405
00:20:07,172 --> 00:20:10,974
you can, uh, you can actually
do a bris in a bar?
406
00:20:11,042 --> 00:20:14,144
oh, yes, i've performed
the ceremony in many places.
407
00:20:14,212 --> 00:20:16,113
granted, a bar's
a little irregular,
408
00:20:16,181 --> 00:20:19,382
but, uh, i must say,
it's a lot cheerier than
the bernsteins' rec room.
409
00:20:20,384 --> 00:20:23,219
may i ask what, uh, changed
your mind?
410
00:20:23,287 --> 00:20:25,238
well, frasier and i
had a long talk,
411
00:20:25,306 --> 00:20:27,974
and we both agree that
frederick would have
the same experience
412
00:20:28,042 --> 00:20:30,377
even if the circumcision
took place in the hospital,
413
00:20:30,445 --> 00:20:32,412
the only difference being
we wouldn't have to
414
00:20:32,480 --> 00:20:34,214
go through the trauma
of seeing it happen.
415
00:20:34,281 --> 00:20:37,050
now we realize
that's selfish.
416
00:20:37,117 --> 00:20:38,618
it'll be much easier
on frederick
417
00:20:38,686 --> 00:20:41,321
if we're here to
comfort and support him.
418
00:20:41,389 --> 00:20:43,757
therefore, we've decided to
go through with the ceremony.
419
00:20:43,825 --> 00:20:46,493
don't touch my baby!
420
00:20:46,495 --> 00:20:48,879
got that out of my system.
now we can proceed.
421
00:20:54,502 --> 00:20:56,370
great. i did it!
422
00:20:56,437 --> 00:20:58,571
eddie's gonna be honored
after all.
423
00:20:58,639 --> 00:21:01,641
oh, terrific. so the bruins
are retiring his number?
424
00:21:01,709 --> 00:21:04,077
no, no, the bruins
convinced me that
425
00:21:04,145 --> 00:21:07,381
eddie wasn't
a good enough player
for that kind of an honor.
426
00:21:07,448 --> 00:21:10,283
but they offered me
season tickets
427
00:21:10,351 --> 00:21:15,155
if i leave them alone,
which was pretty much what i
was after in the first place.
428
00:21:15,223 --> 00:21:16,689
yeah, wait till
i tell the kids.
429
00:21:16,757 --> 00:21:18,758
maybe now
they'll respect him.
430
00:21:21,295 --> 00:21:24,330
miss howe,
may i see you, please?
431
00:21:24,399 --> 00:21:25,465
yes.
432
00:21:27,201 --> 00:21:29,335
miss howe,
433
00:21:29,404 --> 00:21:31,438
that was the strangest
get-together
434
00:21:31,506 --> 00:21:33,306
i've ever attended.
435
00:21:34,108 --> 00:21:36,376
i am so sorry, sir.
436
00:21:36,444 --> 00:21:39,012
ordinarily,
i'd be very upset, but it--
437
00:21:39,079 --> 00:21:41,948
it all seems to have
worked out fairly well.
438
00:21:42,016 --> 00:21:43,617
it did?
yes.
439
00:21:43,684 --> 00:21:45,385
my brother-in-law, larry,
440
00:21:45,453 --> 00:21:47,404
is finally
going to leave my house.
441
00:21:47,472 --> 00:21:49,973
i'm going to have
a hot pink wedding.
442
00:21:50,041 --> 00:21:53,593
boy, it'll be good not having
that sorry butt
around the house anymore.
443
00:21:55,747 --> 00:21:59,633
norm, i'm glad
we went to the ceremony.
444
00:21:59,701 --> 00:22:02,102
me, too, cliffie.
i'm kind of proud of myself,
you know?
445
00:22:02,169 --> 00:22:04,071
figure if i could
eat through that,
446
00:22:04,138 --> 00:22:06,473
i could eat
through anything.
447
00:22:08,176 --> 00:22:09,710
it's ok, baby.
448
00:22:09,777 --> 00:22:11,978
[baby whimpering]
everything will be fine.
449
00:22:12,046 --> 00:22:13,997
(frasier)
it's ok, baby.
450
00:22:14,065 --> 00:22:16,116
everything will be fine.
451
00:22:16,183 --> 00:22:17,618
say, you know,
452
00:22:17,685 --> 00:22:19,986
[whimpering]
what do you say next time
we have a girl?
36149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.