All language subtitles for NIMA-017 [zh-TW] (2023)-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,746 --> 00:00:56,746 телефон звонит 2 00:01:00,746 --> 00:01:02,746 телефонные звонки 3 00:01:02,746 --> 00:01:04,746 Кто звонит в это время? 4 00:01:06,746 --> 00:01:11,738 Здравствуйте, я Йошикава. 5 00:01:11,738 --> 00:01:13,738 Ранний тигр? 6 00:01:14,738 --> 00:01:15,738 А? 7 00:01:15,738 --> 00:01:17,738 Учитель Йошикава? 8 00:01:18,738 --> 00:01:20,738 извините, что звоню вам так поздно 9 00:01:20,738 --> 00:01:22,738 я не могу связаться с твоими родителями 10 00:01:23,738 --> 00:01:25,738 у меня есть кое-что, чтобы спросить тебя 11 00:01:26,738 --> 00:01:29,738 Ты хочешь, чтобы я что-нибудь сделал? 12 00:01:32,738 --> 00:01:35,738 Что ты имеешь в виду? 13 00:01:37,482 --> 00:01:39,482 о да 14 00:01:39,482 --> 00:01:41,482 Я понимаю 15 00:01:41,482 --> 00:01:42,482 Да 16 00:01:55,450 --> 00:01:57,450 Меня вызвали. 17 00:01:58,450 --> 00:02:02,450 Я чувствую, что это будет болезненный процесс. 18 00:02:02,450 --> 00:02:04,450 блин. 19 00:02:31,546 --> 00:02:33,106 Эм....... 20 00:02:33,106 --> 00:02:35,106 Могу ли я закончить это прямо сейчас? 21 00:02:36,370 --> 00:02:38,370 садиться. 22 00:02:39,570 --> 00:02:45,298 Разве ты не знаешь, что тебе задают важный вопрос? 23 00:02:45,738 --> 00:02:49,738 Я задаю вам этот вопрос, чтобы подтвердить факты. 24 00:02:54,122 --> 00:02:57,122 я что-то сделал 25 00:03:00,282 --> 00:03:02,282 Да. 26 00:03:02,282 --> 00:03:06,282 Ты должен сказать мне, что ничего не знаешь. 27 00:03:07,874 --> 00:03:11,874 Я знаю все. 28 00:03:12,874 --> 00:03:16,874 Ранний Тигр, ты угрожал девушкам. 29 00:03:19,874 --> 00:03:21,874 учитель. 30 00:03:23,874 --> 00:03:26,874 Могу я пойти домой 31 00:03:26,874 --> 00:03:29,874 Мне есть чем заняться. 32 00:03:40,634 --> 00:03:42,634 отрезай! 33 00:03:42,634 --> 00:03:44,634 Думаешь, ты сможешь меня так обмануть? 34 00:03:46,634 --> 00:03:48,634 Я думал, ты не будешь стрелять в меня. 35 00:03:48,634 --> 00:03:50,634 Я просто шучу над тобой. 36 00:03:50,634 --> 00:03:52,634 Ой... 37 00:03:54,218 --> 00:03:56,218 Я изо всех сил старался сдерживаться, но... 38 00:03:56,218 --> 00:03:58,218 Я больше не могу. 39 00:03:59,546 --> 00:04:01,546 Как вы можете угрожать в низу поля? 40 00:04:01,546 --> 00:04:03,546 Как ты можешь делать такие ужасные вещи? 41 00:04:03,546 --> 00:04:05,546 Ты действительно сделал худшее из возможного. 42 00:04:07,546 --> 00:04:09,546 У меня есть доказательство. 43 00:04:09,546 --> 00:04:11,546 Вы будете пойманы. 44 00:04:19,354 --> 00:04:21,354 Ты такой спокойный. 45 00:04:21,354 --> 00:04:23,354 Разве ты не понимаешь? 46 00:04:25,706 --> 00:04:26,706 Все в порядке. 47 00:04:27,706 --> 00:04:28,706 сделай это. 48 00:04:33,786 --> 00:04:36,986 Я должен столкнуться с реальностью, даже если я этого не хочу. 49 00:04:36,986 --> 00:04:40,754 Я сообщу твоим родителям. 50 00:04:40,754 --> 00:04:42,554 хорошо? 51 00:04:52,794 --> 00:04:54,794 Эм... 52 00:04:56,186 --> 00:04:59,186 Могу я задать вам несколько вопросов? 53 00:05:00,186 --> 00:05:01,186 Как дела? 54 00:05:02,186 --> 00:05:08,186 Я хочу пить. Я хочу пить. 55 00:05:55,642 --> 00:05:57,642 Владелец... 56 00:05:59,386 --> 00:06:01,386 Владелец... 57 00:06:02,386 --> 00:06:06,610 Учитель Йошикава... 58 00:06:10,970 --> 00:06:12,970 Спуститесь, учитель. 59 00:06:38,618 --> 00:06:41,618 Как мило. Он переоделся. 60 00:06:42,618 --> 00:06:45,618 Он плохой мальчик. 61 00:06:46,618 --> 00:06:50,002 но....... 62 00:06:51,002 --> 00:06:53,002 Он такой большой. 63 00:06:55,546 --> 00:06:57,546 Это чашка чашек? 64 00:06:58,546 --> 00:07:01,962 Он большой мальчик. 65 00:07:04,706 --> 00:07:06,706 Он большой мальчик. 66 00:07:28,122 --> 00:07:30,122 освежающий 67 00:07:46,010 --> 00:07:48,010 действительно не плохо 68 00:08:03,130 --> 00:08:05,130 удивительная сонливость 69 00:08:06,130 --> 00:08:08,130 я хочу прикоснуться к тебе навсегда 70 00:08:31,130 --> 00:08:33,130 Я тоже хочу увидеть эту сторону 71 00:08:33,130 --> 00:08:35,130 Мастер, смотри 72 00:08:35,130 --> 00:08:37,130 Давайте посмотрим 73 00:08:54,266 --> 00:08:56,266 раздвинь ноги 74 00:09:09,242 --> 00:09:11,242 Учитель, вы белый. 75 00:09:14,242 --> 00:09:16,634 На тебе милые штаны. 76 00:09:22,266 --> 00:09:24,266 Что это за одежда? 77 00:09:24,266 --> 00:09:26,266 Я просто не знаю. 78 00:09:26,266 --> 00:09:28,266 Это очень неприятный вопрос. 79 00:09:28,266 --> 00:09:30,266 Я сниму это. 80 00:10:08,570 --> 00:10:10,570 Ваше плечо сломается, не так ли? 81 00:10:10,570 --> 00:10:12,570 Если ты такой большой... 82 00:10:13,570 --> 00:10:16,570 Если ты мне скажешь, я тебя поддержу. 83 00:10:37,306 --> 00:10:39,306 Твоя шея немного напряжена. 84 00:10:53,210 --> 00:11:00,666 Я не знал, что ты такой строгий учитель. 85 00:11:16,474 --> 00:11:18,474 О верно. 86 00:11:19,474 --> 00:11:22,474 Я забыл включить видео. 87 00:11:24,546 --> 00:11:25,546 врач....... 88 00:11:32,122 --> 00:11:37,122 Я должен попросить учителя замолчать. 89 00:13:19,194 --> 00:13:24,194 Я давно хотел насладиться этим моментом. 90 00:14:10,202 --> 00:14:12,678 да... 91 00:14:42,106 --> 00:14:44,106 меня вырвет. 92 00:14:49,298 --> 00:14:51,298 меня вырвет. 93 00:15:15,098 --> 00:15:17,098 Я боюсь. 94 00:16:12,922 --> 00:16:14,922 Жарко. 95 00:16:15,922 --> 00:16:17,922 Я начинаю волноваться. 96 00:16:20,634 --> 00:16:22,634 Вы меня слышите, доктор? 97 00:16:27,162 --> 00:16:30,162 Послушайте мой взволнованный голос. 98 00:16:50,746 --> 00:17:10,858 Я ничего не могу с этим поделать. 99 00:17:10,858 --> 00:17:13,858 Это плохо. 100 00:17:13,858 --> 00:17:17,858 Что я должен делать? 101 00:17:17,858 --> 00:17:22,858 Я должен. 102 00:17:29,498 --> 00:17:31,974 до свидания! 103 00:17:40,506 --> 00:17:43,506 Я больше не могу. 104 00:17:46,706 --> 00:17:49,706 Я хочу домой, доктор. 105 00:17:50,706 --> 00:17:54,706 Я хочу спать в постели. 106 00:18:28,986 --> 00:18:32,986 Твоя задница такая чистая. 107 00:18:33,986 --> 00:18:37,314 Что ты прячешь в саду? 108 00:21:57,690 --> 00:21:59,690 Закрыто, закрыто. 109 00:22:15,482 --> 00:22:17,482 он так хорошо пахнет 110 00:22:19,482 --> 00:22:24,418 Я не могу жить без этого вкуса. 111 00:22:54,826 --> 00:22:57,378 пахнет лисой 112 00:23:00,706 --> 00:23:02,706 но это запах женщины 113 00:23:02,706 --> 00:23:05,706 мне это нравится, потому что это приходит ко мне 114 00:23:06,706 --> 00:23:07,706 благословение... 115 00:23:07,706 --> 00:23:08,706 Богатый... 116 00:23:08,706 --> 00:23:09,706 Богатый... 117 00:23:09,706 --> 00:23:10,706 Богатый... 118 00:23:10,706 --> 00:23:11,706 Богатый... 119 00:23:11,706 --> 00:23:13,354 Богатый... 120 00:23:13,354 --> 00:23:14,354 Богатый... 121 00:23:14,354 --> 00:23:15,354 Богатый... 122 00:23:15,354 --> 00:23:16,354 фу... 123 00:23:16,354 --> 00:23:17,354 фу... 124 00:23:45,626 --> 00:23:47,626 Мне очень жаль. 125 00:23:57,306 --> 00:24:02,306 Такого шока давно не было. 126 00:24:02,306 --> 00:24:12,306 В свою очередь, я использую свою чинбу, чтобы тебе стало лучше. 127 00:25:33,210 --> 00:25:35,210 садиться. 128 00:25:36,210 --> 00:25:38,210 садиться. 129 00:26:02,650 --> 00:26:04,650 Мне жаль, что я заставил вас чувствовать себя некомфортно, учитель. 130 00:26:06,650 --> 00:26:10,650 Я сделаю все возможное для вас. 131 00:26:47,546 --> 00:26:49,546 Учитель, вам нравится мой младший брат? 132 00:26:51,374 --> 00:26:53,374 Приятно потереть шею, не так ли? 133 00:27:51,642 --> 00:27:53,642 Я собираюсь вставить это. 134 00:27:55,642 --> 00:28:01,002 Я собираюсь положить сырой лук-порей в одеяло учителя. 135 00:28:03,002 --> 00:28:05,002 действительно в сумке. 136 00:28:12,842 --> 00:28:16,714 Это отходы резины. 137 00:28:17,714 --> 00:28:22,770 Я ударил этого студента. 138 00:28:23,770 --> 00:28:29,282 Я умираю. 139 00:28:37,386 --> 00:28:43,426 Я собираюсь съесть китайский зеленый лук. 140 00:30:10,682 --> 00:30:13,682 Мои руки и ноги мокрые. 141 00:30:14,682 --> 00:30:21,322 У тебя не было секса в последнее время, не так ли? 142 00:30:29,322 --> 00:30:31,322 Говорю тебе, у тебя никогда не было секса. 143 00:30:35,322 --> 00:30:40,186 Я ударю тебя внутрь. 144 00:30:40,186 --> 00:30:43,186 Я собираюсь разрезать тебя. 145 00:31:23,482 --> 00:31:25,894 это больно 146 00:33:38,810 --> 00:33:40,810 Я так счастлив. 147 00:33:40,810 --> 00:33:45,794 Я так счастлив. 148 00:33:47,794 --> 00:33:51,466 Меня выписали из больницы. 149 00:33:51,466 --> 00:33:53,466 Я так счастлив. 150 00:33:53,466 --> 00:33:55,466 Я так счастлив. 151 00:34:29,242 --> 00:34:31,242 Я все еще не привык к этому. 152 00:34:31,242 --> 00:34:33,242 Это потрясающе. 153 00:34:42,746 --> 00:34:43,746 Привет 154 00:34:45,246 --> 00:34:46,478 владелец 155 00:34:46,978 --> 00:34:48,978 пожалуйста, съешьте это 156 00:34:50,978 --> 00:34:51,978 грохот 157 00:34:57,710 --> 00:34:59,210 это так гладко 158 00:35:02,250 --> 00:35:04,250 Это слишком гладко? 159 00:35:08,986 --> 00:35:10,986 Мистер Гарнер, вы не очень хороши. 160 00:35:12,986 --> 00:35:14,986 Ты должен быть терпеливым. 161 00:35:17,986 --> 00:35:18,986 очень хороший. 162 00:35:19,986 --> 00:35:21,986 Я делаю тебе массаж. 163 00:35:28,986 --> 00:35:31,986 Если те мальчики, которые ругают тебя, увидят это, 164 00:35:32,986 --> 00:35:34,986 Они подумают, что ты настоящий мужчина. 165 00:36:51,322 --> 00:36:53,322 Я боюсь. 166 00:36:54,490 --> 00:36:56,490 Я нахожусь в беде. 167 00:36:56,490 --> 00:36:58,490 Я очень стараюсь. 168 00:37:00,530 --> 00:37:02,530 У меня были отношения с мистером Йошикавой. 169 00:37:03,530 --> 00:37:07,530 Но это хорошо. 170 00:37:08,530 --> 00:37:10,530 Давление плоти и крови. 171 00:37:11,530 --> 00:37:13,530 Процесс очищения потрясающий. 172 00:37:56,602 --> 00:38:01,602 Ни слова больше, маленький богомол пузырится. 173 00:38:02,602 --> 00:38:04,602 Это краб? 174 00:38:20,794 --> 00:38:22,794 Я все еще недостаточно хорош. 175 00:38:43,386 --> 00:38:45,386 У меня начинаются судороги. 176 00:38:53,090 --> 00:38:55,090 У меня начинаются судороги. 177 00:39:37,786 --> 00:39:38,786 Ой 178 00:39:38,786 --> 00:39:39,786 Ой 179 00:39:39,786 --> 00:39:40,786 Ой 180 00:39:40,786 --> 00:39:41,786 Ой 181 00:39:41,786 --> 00:39:42,786 Ой 182 00:39:42,786 --> 00:39:46,450 Ой 183 00:39:46,450 --> 00:39:48,450 Я снова похлопаю себя по спине 184 00:39:50,450 --> 00:39:51,450 Ой 185 00:39:51,450 --> 00:39:52,450 Ой 186 00:39:52,450 --> 00:39:53,450 Ой 187 00:39:54,450 --> 00:39:55,450 Ой 188 00:39:55,450 --> 00:39:56,450 Ой 189 00:39:56,450 --> 00:39:57,450 Ой 190 00:39:57,450 --> 00:39:58,450 Ой 191 00:39:58,450 --> 00:39:59,450 Ой 192 00:40:00,450 --> 00:40:02,162 Ой 193 00:40:02,162 --> 00:40:03,162 Ой 194 00:40:03,162 --> 00:40:06,426 я сделаю это снова 195 00:41:32,542 --> 00:41:34,746 Уууу! 196 00:41:34,746 --> 00:41:35,246 Уууу! 197 00:41:35,446 --> 00:41:35,946 Ууу! 198 00:41:36,246 --> 00:41:37,046 Ууу! Ууу! 199 00:42:42,298 --> 00:42:47,298 Ты знаешь кто я? 200 00:42:47,298 --> 00:42:49,298 Я Учитель Йошикава. 201 00:42:49,298 --> 00:42:52,298 У меня был синяк, пока я спал. 202 00:42:54,298 --> 00:42:56,298 У меня много синяков. 203 00:42:56,298 --> 00:42:59,298 Это очень неприятно. 204 00:43:00,298 --> 00:43:04,298 У меня тоже есть дырка в заднице. 205 00:43:04,298 --> 00:43:05,298 Мне очень жаль. 206 00:43:05,298 --> 00:43:09,298 Это очень больно. 207 00:43:10,298 --> 00:43:12,298 Я сделал много фотографий. 208 00:43:12,298 --> 00:43:15,298 Я отправлю вам видео. 209 00:43:31,098 --> 00:43:35,098 Через некоторое время все будет хорошо. 210 00:43:35,098 --> 00:43:39,098 К тому времени, когда я проснусь, я буду в порядке, потому что у меня было много приступов. 211 00:43:45,098 --> 00:43:47,426 Я все еще в коме. 212 00:43:47,426 --> 00:43:53,074 Я с нетерпением жду возможности поработать с вами, доктор. 213 00:44:01,242 --> 00:44:03,242 О, нет. 214 00:44:03,242 --> 00:44:05,242 Это очень поздно. 215 00:44:05,242 --> 00:44:07,242 Я должен сказать ей. 216 00:44:21,434 --> 00:44:23,434 все кончено. 217 00:44:23,434 --> 00:44:24,434 все кончено. 218 00:44:24,434 --> 00:44:26,434 Вернемся в суши-ресторан. 219 00:44:26,434 --> 00:44:28,434 пойдем. 220 00:44:30,434 --> 00:44:32,434 Куда мы идем сегодня? 221 00:44:32,434 --> 00:44:33,434 Эм....... 222 00:44:33,434 --> 00:44:34,434 это где-то здесь 223 00:44:34,434 --> 00:44:36,434 Перейдем к демонстрационной версии Кимуры. 224 00:44:36,434 --> 00:44:37,434 пойдем 225 00:44:37,434 --> 00:44:39,434 О, мисс Йошикава. 226 00:44:40,434 --> 00:44:42,434 Хочешь поесть суши со мной? 227 00:44:43,434 --> 00:44:45,434 Мне очень жаль. 228 00:44:45,434 --> 00:44:48,434 Я беру это домой с собой. 229 00:44:48,434 --> 00:44:50,434 это так? 230 00:44:50,434 --> 00:44:52,434 Как вы? 231 00:44:52,434 --> 00:44:55,434 Нет, я не в порядке. 232 00:44:55,434 --> 00:44:57,434 Я понимаю. 233 00:44:57,434 --> 00:44:59,434 Мне очень жаль. 234 00:44:59,434 --> 00:45:01,434 Я беру это домой с собой. 235 00:45:01,434 --> 00:45:02,434 Спасибо за ваш труд. 236 00:45:02,434 --> 00:45:03,434 Мне очень жаль. 237 00:45:04,434 --> 00:45:06,434 Она не выглядит хорошо. 238 00:45:06,434 --> 00:45:09,434 Интересно, что случилось с госпожой Йошикавой. 239 00:45:09,434 --> 00:45:12,434 Она не такая, как обычно. 240 00:45:17,114 --> 00:45:18,114 Это конец. 241 00:45:18,614 --> 00:45:20,114 Если я сегодня буду усердно работать, 242 00:45:20,614 --> 00:45:23,114 Если я выдержу сегодня, все кончено. 243 00:45:27,322 --> 00:45:28,322 слишком поздно. 244 00:45:42,714 --> 00:45:43,714 Извините, что заставил вас ждать. 245 00:45:43,714 --> 00:45:44,714 Привет! Где ты? 246 00:45:45,714 --> 00:45:48,714 Извини, я принял душ и опаздываю. 247 00:45:49,714 --> 00:45:51,714 Не трогайте меня. 248 00:45:52,714 --> 00:45:53,714 Почему? 249 00:45:53,714 --> 00:45:54,714 Прямо здесь. 250 00:45:55,714 --> 00:45:56,714 неважно. 251 00:45:59,714 --> 00:46:02,714 Ты выглядишь очень усталым. Как вы? 252 00:46:04,714 --> 00:46:05,714 Я в порядке. 253 00:46:06,714 --> 00:46:11,234 Кстати, ты еще помнишь наш договор? 254 00:46:13,234 --> 00:46:16,234 Я знаю. Давайте сделаем это сегодня. 255 00:46:17,498 --> 00:46:18,498 Это правильно? 256 00:46:19,498 --> 00:46:21,498 Да, сегодня наш последний день. 257 00:46:22,498 --> 00:46:23,498 Так, 258 00:46:25,498 --> 00:46:28,498 Ты не пойдешь ко мне домой? 259 00:46:29,498 --> 00:46:31,498 Мне есть чем заняться. 260 00:46:33,498 --> 00:46:35,498 хорошо? пойдем. 261 00:46:40,698 --> 00:46:42,698 Что я хочу сделать 262 00:46:42,698 --> 00:46:45,538 Войдите 263 00:46:45,538 --> 00:46:47,538 вы уверены? 264 00:46:47,538 --> 00:46:49,538 Какой адрес? 265 00:46:49,538 --> 00:46:51,538 Не имею представления 266 00:46:51,538 --> 00:46:54,538 Что ты имеешь в виду? 267 00:46:55,538 --> 00:46:57,538 это моя комната 268 00:47:00,538 --> 00:47:04,538 Здесь грязно, но, пожалуйста, садитесь 269 00:47:13,178 --> 00:47:14,178 слишком грязно. 270 00:47:14,178 --> 00:47:16,178 Они живут в таком месте? 271 00:47:16,178 --> 00:47:18,178 Это не похоже на брошенный дом. 272 00:47:18,178 --> 00:47:20,178 Это не уровень диверсификации. 273 00:47:25,402 --> 00:47:29,902 О, да, у меня есть для тебя подарок. 274 00:47:32,402 --> 00:47:33,402 Привет, 275 00:47:34,402 --> 00:47:35,902 носить это 276 00:47:38,402 --> 00:47:40,402 Эй, что ты делаешь 277 00:47:40,402 --> 00:47:42,402 сними. 278 00:47:43,402 --> 00:47:46,306 Я не могу. 279 00:47:47,306 --> 00:47:51,906 Давай, снимай. 280 00:49:53,818 --> 00:49:56,818 Учитель, ваши очки... 281 00:50:06,170 --> 00:50:08,170 Твои сиськи торчат. 282 00:50:09,170 --> 00:50:12,098 О, я знаю. 283 00:50:13,098 --> 00:50:15,098 Я сделаю это. 284 00:50:18,098 --> 00:50:20,098 я закатал это 285 00:50:21,098 --> 00:50:23,098 Я понимаю. 286 00:51:03,194 --> 00:51:05,194 Ты такой возбужденный. 287 00:51:06,194 --> 00:51:08,194 Классно выглядишь. 288 00:51:09,194 --> 00:51:10,194 смотреть. 289 00:51:11,194 --> 00:51:13,842 Вы сильно повзрослели. 290 00:51:14,842 --> 00:51:17,842 Ты так вырос. 291 00:51:18,842 --> 00:51:20,842 Проверьте свою сексуальную одежду. 292 00:51:21,842 --> 00:51:25,330 Я действительно собираюсь сделать это здесь? 293 00:52:13,786 --> 00:52:15,786 えっ 294 00:52:19,706 --> 00:52:21,706 Ты хорошо выглядишь в нем. 295 00:52:27,706 --> 00:52:29,706 Хочешь, я потрогаю твои соски? 296 00:52:34,706 --> 00:52:36,706 Хочешь, я потрогаю твои соски? 297 00:52:46,578 --> 00:52:50,282 Я очень сонный... 298 00:52:50,282 --> 00:52:54,114 Я очень сонный...... 299 00:53:40,826 --> 00:53:42,826 поверни бедра 300 00:53:53,626 --> 00:53:55,626 Вы много едите. 301 00:54:00,202 --> 00:54:02,202 Ты можешь открыть свою задницу? 302 00:54:22,810 --> 00:54:24,810 очень хочу понюхать 303 00:54:36,890 --> 00:54:38,890 Какая головная боль. 304 00:55:16,666 --> 00:55:17,666 так стыдно 305 00:55:24,186 --> 00:55:29,186 Я позволил тебе сделать это снова. 306 00:55:32,218 --> 00:55:35,218 Будь моей женой. 307 00:55:37,218 --> 00:55:43,562 Хаджи всегда хочет надрать задницу морде. 308 00:55:43,562 --> 00:55:46,562 Давай, подними свою задницу. 309 00:58:18,394 --> 00:58:20,394 Я так счастлив! 310 00:58:20,394 --> 00:58:22,394 Я так счастлив! 311 00:58:22,394 --> 00:58:24,394 Я так счастлив! 312 00:58:24,394 --> 00:58:26,394 Я так счастлив! 313 00:58:26,394 --> 00:58:28,394 Я так счастлив! 314 00:58:28,394 --> 00:58:31,266 Я так счастлив! 315 00:58:56,602 --> 00:58:58,602 выход! 316 00:58:58,602 --> 00:59:01,122 Вне! Вне 317 00:59:14,626 --> 00:59:17,242 Покажите мне 318 00:59:28,306 --> 00:59:30,306 ты видел много ужасных вещей 319 00:59:30,306 --> 00:59:33,306 выпить все это 320 00:59:45,338 --> 00:59:46,738 ты выпил это 321 00:59:47,618 --> 00:59:49,178 Вы слишком жадны. 322 00:59:53,106 --> 00:59:56,706 У ранних тигров много спермы. 323 00:59:56,806 --> 00:59:59,106 Он показал мне сперму, которую вынул изо рта. 324 00:59:59,206 --> 01:00:01,506 Он сказал, чтобы выпить его, если он был удовлетворен. 325 01:00:01,606 --> 01:00:04,146 Если я не пью, он не дает мне пить. 326 01:00:05,486 --> 01:00:08,486 Хорошо, тогда я буду готовиться. 327 01:00:14,458 --> 01:00:15,458 Это правильно? 328 01:00:16,758 --> 01:00:18,566 ХОРОШО 329 01:00:23,806 --> 01:00:24,806 о это? 330 01:00:25,306 --> 01:00:32,306 Нет, я подумал, что должен сфотографироваться с тобой. 331 01:00:32,806 --> 01:00:34,306 О чем ты говоришь? 332 01:00:34,306 --> 01:00:36,634 Это как музыкальное видео. 333 01:00:38,162 --> 01:00:40,962 неважно. Это наше последнее обещание. 334 01:00:40,962 --> 01:00:43,462 Ты сказал, что выслушаешь меня. 335 01:00:43,462 --> 01:00:44,462 Да. 336 01:00:48,382 --> 01:00:51,382 Умико, у меня есть для тебя кое-что милое. 337 01:00:53,774 --> 01:00:55,774 садиться. 338 01:00:56,274 --> 01:00:57,774 глядя в камеру. 339 01:00:58,774 --> 01:01:00,774 Я не задавал вам этот вопрос. 340 01:01:00,774 --> 01:01:01,774 Я понимаю. 341 01:01:02,774 --> 01:01:04,774 Это наше последнее обещание. 342 01:01:05,274 --> 01:01:07,774 Если ты меня не послушаешь, я разоблачу твою сестру. 343 01:01:09,774 --> 01:01:12,166 Давай закроем глаза. 344 01:01:12,166 --> 01:01:13,166 Я снимаю видео. 345 01:01:13,166 --> 01:01:17,166 Если ты меня не послушаешь, твои прекрасные глаза будут испорчены. 346 01:01:19,166 --> 01:01:21,166 Вы ничего не видите. 347 01:01:23,166 --> 01:01:25,166 садиться. 348 01:01:52,058 --> 01:01:54,058 Ой! 349 01:02:19,738 --> 01:02:21,738 Эмико, ты вкусно пахнешь. 350 01:02:22,738 --> 01:02:24,738 Я положил его на твоем лице. 351 01:02:45,146 --> 01:02:47,146 Ты слишком большой. 352 01:02:47,146 --> 01:02:49,146 Пожалуйста, не делайте этого. 353 01:02:49,146 --> 01:02:51,146 Пожалуйста, не делайте этого. 354 01:02:51,146 --> 01:02:53,146 Я перевязал твои соски. 355 01:03:06,170 --> 01:03:08,170 Я не трогал твои сиськи. 356 01:03:10,170 --> 01:03:14,170 Но вы можете почувствовать вес этой повязки. 357 01:03:37,402 --> 01:03:38,402 Нет 358 01:03:39,890 --> 01:03:40,890 слушать 359 01:03:45,810 --> 01:03:46,810 слушать 360 01:03:46,810 --> 01:03:47,810 Нет 361 01:03:51,994 --> 01:03:54,994 вы будете в восторге от звука 362 01:03:54,994 --> 01:03:55,994 Да 363 01:04:05,154 --> 01:04:06,154 Нет 364 01:04:18,850 --> 01:04:21,850 твой ответ такой хороший 365 01:04:21,850 --> 01:04:22,850 Привет 366 01:04:22,850 --> 01:04:23,850 Ой! 367 01:04:23,850 --> 01:04:24,850 это больно! 368 01:04:24,850 --> 01:04:25,850 это больно! 369 01:04:34,010 --> 01:04:36,010 Я ушел, я ушел! 370 01:04:55,266 --> 01:04:57,266 Это так хорошо? 371 01:05:42,746 --> 01:05:44,746 Вы должны хорошо питаться. 372 01:05:44,746 --> 01:05:46,746 Я ем это. 373 01:05:46,746 --> 01:05:48,746 Я принимаю это. 374 01:05:48,746 --> 01:05:50,746 Я принимаю это. 375 01:06:08,154 --> 01:06:10,154 тебе так нравится 376 01:07:07,546 --> 01:07:09,546 Мне очень жаль. 377 01:07:46,642 --> 01:07:48,970 Ой! 378 01:07:48,970 --> 01:07:50,970 Я Юмико, 379 01:07:50,970 --> 01:07:52,970 учитель с большим сердцем 380 01:07:52,970 --> 01:07:54,970 Оконос. 381 01:07:54,970 --> 01:07:56,970 эй-эй, 382 01:07:56,970 --> 01:07:58,970 Представьтесь. 383 01:07:58,970 --> 01:08:00,970 Я Юмико. 384 01:08:00,970 --> 01:08:02,970 Мне 30 лет. 385 01:08:02,970 --> 01:08:04,970 Я преподаватель. 386 01:08:04,970 --> 01:08:06,970 Я преподаватель 387 01:08:08,970 --> 01:08:10,970 Где твой парень? 388 01:08:10,970 --> 01:08:12,970 Его сейчас нет. 389 01:08:16,970 --> 01:08:18,970 Сколько тебе лет? 390 01:08:18,970 --> 01:08:20,970 16. 391 01:08:24,970 --> 01:08:26,970 Все в порядке, 392 01:08:28,970 --> 01:08:30,970 Что самое интересное? 393 01:08:30,970 --> 01:08:32,970 вещь? 394 01:08:34,970 --> 01:08:36,970 Я... 395 01:08:36,970 --> 01:08:38,970 Я... 396 01:08:38,970 --> 01:08:40,970 У меня были отношения со студенткой. 397 01:08:40,970 --> 01:08:42,970 Что? 398 01:08:42,970 --> 01:08:44,970 Действительно? 399 01:08:44,970 --> 01:08:46,970 Да. 400 01:08:46,970 --> 01:08:48,970 Ой! 401 01:08:48,970 --> 01:08:50,970 Вау! 402 01:08:52,970 --> 01:08:54,970 Я иду слишком быстро. 403 01:08:56,970 --> 01:08:58,970 Были ли у вас отношения со студенткой? 404 01:09:00,970 --> 01:09:02,970 Нет. 405 01:09:02,970 --> 01:09:04,970 Ты плохая девочка. 406 01:09:06,970 --> 01:09:08,970 Что я должен делать? 407 01:09:08,970 --> 01:09:10,970 он ушел. 408 01:09:10,970 --> 01:09:12,970 Если он узнает, 409 01:09:12,970 --> 01:09:14,970 Он будет очень зол. 410 01:09:18,970 --> 01:09:20,970 Положи свою задницу мне в рот. 411 01:09:29,450 --> 01:09:31,450 Почему ты занимаешься сексом со студентами? 412 01:09:31,450 --> 01:09:33,450 Почему? 413 01:09:33,450 --> 01:09:35,450 почему бы тебе не позвонить мне 414 01:09:35,450 --> 01:09:37,450 Я очень одинок. 415 01:09:47,698 --> 01:09:49,698 мне очень одиноко 416 01:10:14,426 --> 01:10:17,426 Мистер Цугава такой извращенец. 417 01:10:20,426 --> 01:10:23,426 Протягивать руку во время урока, это извращение. 418 01:10:25,426 --> 01:10:27,426 Сколько людей с твоей протянутой рукой? 419 01:10:33,194 --> 01:10:34,194 три человека? 420 01:12:09,098 --> 01:12:13,098 я надеюсь ты помнишь это 421 01:12:21,002 --> 01:12:25,002 Что ж, я приму это как да. 422 01:12:28,002 --> 01:12:29,002 Что я должен делать? 423 01:12:29,002 --> 01:12:33,002 Если я буду продолжать в том же духе, я навсегда останусь рабом. 424 01:12:33,002 --> 01:12:35,002 Я не хочу этого. 425 01:12:35,002 --> 01:12:37,002 Но я больше не мог сопротивляться. 426 01:12:37,002 --> 01:12:43,002 У меня не было выбора, кроме как следовать его приказам. 427 01:14:39,130 --> 01:14:41,130 Вы становитесь все тоньше и тоньше. 428 01:14:46,474 --> 01:14:48,474 Ты глупый. 429 01:16:05,218 --> 01:16:06,218 Привет! 430 01:16:07,218 --> 01:16:08,218 Мне очень жаль! 431 01:16:10,218 --> 01:16:11,218 это больно. 432 01:16:12,218 --> 01:16:13,218 Это больно! 433 01:16:14,218 --> 01:16:15,218 Тссссс! 434 01:16:15,218 --> 01:16:16,218 Тссссс! 435 01:17:42,586 --> 01:17:44,586 Чувствуете себя хорошо? 436 01:17:46,586 --> 01:17:48,586 Чувствуете себя хорошо? 437 01:17:50,586 --> 01:17:52,586 Давай сделаем это вместе 438 01:17:54,586 --> 01:17:58,138 Это неприемлемо. он уже... 439 01:18:08,138 --> 01:18:10,138 я не могу дышать... 440 01:18:51,290 --> 01:18:53,290 Я не могу спать. 441 01:18:53,290 --> 01:18:58,178 Я не собираюсь спать. 442 01:18:58,178 --> 01:19:01,850 Я не собираюсь спать. 443 01:19:18,050 --> 01:19:21,050 Эрика, я еще не закончил. 444 01:19:21,050 --> 01:19:23,050 Давайте делать больше. 445 01:19:23,050 --> 01:19:25,050 я тебе нравлюсь, да? 446 01:19:33,050 --> 01:19:35,050 Я вам нравлюсь? 447 01:19:35,050 --> 01:19:37,050 Я вам нравлюсь? 448 01:19:46,050 --> 01:19:48,050 Я не могу спать. 449 01:19:49,050 --> 01:19:51,050 Я очень устал. 450 01:19:52,050 --> 01:19:54,050 У меня было достаточно. 451 01:19:54,050 --> 01:19:56,050 У меня было достаточно. 452 01:19:57,050 --> 01:19:59,050 У меня было достаточно. 453 01:20:00,050 --> 01:20:02,050 Я чувствую запах секса. 454 01:20:03,050 --> 01:20:05,050 Я чувствую запах секса. 455 01:20:05,050 --> 01:20:07,050 Я чувствую запах секса. 456 01:20:13,050 --> 01:20:16,050 Я хочу, чтобы ты увидел кого-то, кем я восхищаюсь. 457 01:20:17,050 --> 01:20:19,050 Ты один всю жизнь. 458 01:20:21,050 --> 01:20:23,050 Ты был один всю свою жизнь. 459 01:20:25,050 --> 01:20:28,050 Вы хорошая девочка. 460 01:20:32,050 --> 01:20:34,050 Я не знаю что делать. 461 01:20:35,050 --> 01:20:37,050 Прости, прости. 462 01:20:37,050 --> 01:20:39,050 Я верну его вам сегодня. 463 01:20:39,050 --> 01:20:41,050 Я верну его вам сегодня. 464 01:20:41,050 --> 01:20:43,050 Я верну его вам сегодня. 465 01:20:44,050 --> 01:20:46,050 вы понимаете? 466 01:20:47,050 --> 01:20:48,050 Жить в мире.... 467 01:20:48,050 --> 01:20:50,050 этот человек... 468 01:20:50,050 --> 01:20:51,050 Жить в мире... 469 01:20:51,050 --> 01:20:53,050 Я... 470 01:21:01,594 --> 01:21:03,594 Эй, Аояма, проснись. 471 01:21:12,154 --> 01:21:15,154 Ширай-кун, Морита-кун.... 472 01:21:16,826 --> 01:21:19,026 Вы ничего не публикуете на своем сайте? 473 01:21:19,826 --> 01:21:21,026 Нет. 474 01:21:21,526 --> 01:21:26,882 Я не буду этого делать. 475 01:21:27,882 --> 01:21:29,882 видеть это? Я говорил тебе. 476 01:21:29,882 --> 01:21:30,882 Действительно? 477 01:21:35,142 --> 01:21:37,642 Он точно гей. 478 01:21:42,234 --> 01:21:44,234 она сама сказала... 479 01:21:44,234 --> 01:21:45,734 Я имею в виду 480 01:21:45,734 --> 01:21:47,734 Я должен был быть более осторожным с редактированием видео. 481 01:21:47,734 --> 01:21:49,734 Я должен был быть более осторожным. 482 01:22:04,986 --> 01:22:06,986 В чем дело? 483 01:22:06,986 --> 01:22:11,938 Вы действительно хотите жить здесь? 484 01:22:11,938 --> 01:22:13,938 Пойдем в отель. 485 01:22:13,938 --> 01:22:15,938 Меня это не интересует. 486 01:22:15,938 --> 01:22:17,938 Я с нетерпением жду. 487 01:22:17,938 --> 01:22:19,938 Эми. 488 01:22:19,938 --> 01:22:24,218 Привет. 489 01:22:24,218 --> 01:22:26,834 Снимай одежду. 490 01:22:47,098 --> 01:22:49,098 Сегодня сделаю хорошее фото. 491 01:23:05,690 --> 01:23:07,690 Сними всю свою одежду. 492 01:23:08,690 --> 01:23:10,826 позвольте мне увидеть вашу одежду. 493 01:23:18,970 --> 01:23:19,970 и т. д....... 494 01:23:26,234 --> 01:23:28,234 это лучшее. 495 01:23:35,514 --> 01:23:37,514 В чем дело, Юмико? 496 01:23:37,514 --> 01:23:39,514 Вам неловко? 497 01:23:45,050 --> 01:23:47,050 Белль такая милая 498 01:23:59,162 --> 01:24:00,162 Привет, Юмико. 499 01:24:00,662 --> 01:24:03,162 Вы уже надели его? 500 01:24:08,506 --> 01:24:09,506 Оглянись. 501 01:24:15,994 --> 01:24:18,994 Крушение! 502 01:24:19,994 --> 01:24:21,994 Вы его на самом деле надели? 503 01:24:22,994 --> 01:24:24,994 Это лучшее! 504 01:24:27,482 --> 01:24:30,482 Ты слишком эротична, Юрико. 505 01:24:32,482 --> 01:24:34,482 Вы извращенец. 506 01:24:35,482 --> 01:24:38,482 Смотри, надень это на свою задницу. 507 01:24:40,482 --> 01:24:41,482 видеть. 508 01:24:53,530 --> 01:24:55,530 Твой хвост стал таким большим. 509 01:24:56,530 --> 01:24:57,530 Ты должен знать. 510 01:24:57,530 --> 01:24:58,530 Что? 511 01:24:58,530 --> 01:25:00,530 твой хвост. 512 01:25:08,890 --> 01:25:13,890 Я не смогу сделать тебе ничего хорошего, если ты не будешь вилять хвостом. 513 01:26:03,642 --> 01:26:05,642 У вас есть только чувства к этому? 514 01:26:08,110 --> 01:26:10,110 Юмико, как ты себя чувствуешь? 515 01:26:10,610 --> 01:26:12,610 скажи мне. 516 01:26:12,610 --> 01:26:14,610 Я не могу. 517 01:26:14,610 --> 01:26:16,610 вы не можете. 518 01:26:16,610 --> 01:26:18,610 Это история. 519 01:26:20,778 --> 01:26:22,778 Как насчет этого? 520 01:26:28,730 --> 01:26:30,730 Вы носите школьную форму. 521 01:26:30,730 --> 01:26:32,730 Вы находитесь в этом месте в такое время. 522 01:26:34,730 --> 01:26:37,730 Только потому, что я коснулся твоего хвоста, что с тобой случилось? 523 01:26:44,786 --> 01:26:46,786 Вы не правильно смотрите в камеру? 524 01:26:55,706 --> 01:26:57,706 Любые вопросы? 525 01:27:06,650 --> 01:27:08,650 Думаю, тебе нужно вымыть ноги. 526 01:27:15,298 --> 01:27:20,298 Я думаю, я должен помыть тебе ноги, но ты промок насквозь. 527 01:27:28,186 --> 01:27:31,186 Я принесла тебе это, Юрико. 528 01:27:59,226 --> 01:28:01,226 Я просто предполагаю. 529 01:28:03,226 --> 01:28:07,826 Я еще не щелкнул выключателем. 530 01:28:39,674 --> 01:28:41,674 В чем дело? 531 01:28:41,674 --> 01:28:43,674 ты живешь 532 01:28:43,674 --> 01:28:45,674 вы собираетесь? 533 01:28:45,674 --> 01:28:47,674 ты не хочешь пойти? 534 01:28:47,674 --> 01:28:49,674 почему ты хочешь пойти 535 01:28:49,674 --> 01:28:51,674 пожалуйста, позволь мне уйти. 536 01:28:51,674 --> 01:28:53,674 Я прошу вас. 537 01:28:53,674 --> 01:28:55,674 пожалуйста. 538 01:28:55,674 --> 01:28:57,674 пожалуйста, позволь мне уйти. 539 01:28:57,674 --> 01:28:59,674 Я прошу вас. 540 01:28:59,674 --> 01:29:01,674 Что? 541 01:29:14,490 --> 01:29:22,546 Я не отпущу тебя, пока ты не загадаешь желание. 542 01:29:29,914 --> 01:29:30,414 Что? 543 01:29:53,850 --> 01:29:55,850 Ты не можешь сдержаться, не так ли? 544 01:29:55,850 --> 01:29:57,850 Нет! 545 01:29:57,850 --> 01:30:00,370 Ты возмутительна, Марико. 546 01:30:00,370 --> 01:30:02,370 Нет! 547 01:30:02,370 --> 01:30:04,370 Вы плохо себя чувствуете. 548 01:30:04,370 --> 01:30:06,370 Нет! 549 01:30:06,370 --> 01:30:08,370 Что вы сказали? 550 01:30:08,370 --> 01:30:10,790 отпусти меня 551 01:30:36,954 --> 01:30:38,954 Ты выглядишь так мило, когда плачешь. 552 01:30:39,954 --> 01:30:41,954 Мне очень жаль. 553 01:30:41,954 --> 01:30:43,954 почему ты плачешь 554 01:30:44,954 --> 01:30:47,922 Я положил это тебе в рот. 555 01:30:55,706 --> 01:30:57,706 Пожалуйста, позаботьтесь о ней. 556 01:31:24,890 --> 01:31:26,890 Нет, я не хочу. 557 01:31:26,890 --> 01:31:30,306 вы не согласны? 558 01:31:30,306 --> 01:31:31,346 Нет! Нет! Нет 559 01:31:31,346 --> 01:31:34,346 Ты не хочешь, чтобы я говорил нет, но ты хочешь, чтобы я это сделал? 560 01:31:34,346 --> 01:31:35,346 Нет! Нет! Нет 561 01:32:01,402 --> 01:32:03,402 Вы что-то сказали? 562 01:32:03,402 --> 01:32:06,618 Что? 563 01:32:06,618 --> 01:32:08,618 Что вы сказали? 564 01:32:09,618 --> 01:32:11,618 что ты сказал тайно 565 01:32:13,818 --> 01:32:16,818 я знаю, что ты большой мальчик 566 01:32:17,818 --> 01:32:19,818 ты все еще нервничаешь 567 01:32:23,818 --> 01:32:24,818 В чем дело? 568 01:32:30,330 --> 01:32:32,330 вы чувствуете себя хорошо только о себе 569 01:32:32,330 --> 01:32:35,330 Мне жаль вас 570 01:32:44,474 --> 01:32:48,474 Ты плачешь, потому что ты такой чувствительный. 571 01:32:49,974 --> 01:32:52,802 Вам это так нравится? 572 01:32:52,802 --> 01:32:54,802 Вам это так нравится? 573 01:32:55,302 --> 01:32:57,802 Хочешь лизнуть сам? 574 01:32:59,790 --> 01:33:02,290 Я буду держать его для вас. 575 01:33:06,050 --> 01:33:07,050 Вы можете лизать его самостоятельно, не так ли? 576 01:33:07,050 --> 01:33:08,050 Я не могу. 577 01:33:08,550 --> 01:33:11,050 Ты можешь, Юмико. 578 01:33:13,774 --> 01:33:16,550 Это молочный стакан. 579 01:35:00,858 --> 01:35:06,378 Знаешь, я же говорил тебе не отдавать его Кикуте. 580 01:35:06,378 --> 01:35:07,378 Почему? 581 01:35:07,378 --> 01:35:11,834 Я очень привязан к тебе. 582 01:35:11,834 --> 01:35:14,834 Я просто немного прочитал. 583 01:35:14,834 --> 01:35:18,834 Эй, насколько ты жесток? 584 01:35:18,834 --> 01:35:20,834 Ага, понятно. 585 01:35:20,834 --> 01:35:22,834 Мастер, иди сюда. 586 01:36:07,770 --> 01:36:10,770 я хочу быть больше 587 01:36:11,770 --> 01:36:15,858 я лизал тебя много раз 588 01:36:16,858 --> 01:36:17,858 лизни меня тоже 589 01:36:19,858 --> 01:36:22,858 Где учитель облизал, я тоже хочу много 590 01:37:06,426 --> 01:37:08,426 посмотри на меня. 591 01:37:09,426 --> 01:37:11,426 Больше используйте свой язык. 592 01:37:20,162 --> 01:37:22,162 вдохнуть. 593 01:37:39,898 --> 01:37:41,898 Что с тобой не так? 594 01:37:43,898 --> 01:37:47,282 Учитель Юмико 595 01:37:47,282 --> 01:37:49,282 Что с тобой не так? 596 01:37:51,282 --> 01:37:54,410 Ты не знаешь, если не читал? 597 01:37:54,410 --> 01:37:56,410 Все в порядке 598 01:37:56,410 --> 01:37:58,410 Я покажу тебе 599 01:38:00,410 --> 01:38:02,418 смотреть 600 01:38:07,258 --> 01:38:08,258 проверить это. 601 01:38:09,258 --> 01:38:13,250 Если не сидеть на корточках, плохо видно. 602 01:38:15,250 --> 01:38:17,642 Что случилось? 603 01:38:23,354 --> 01:38:25,354 Если вы этого не знаете, не трогайте. 604 01:39:09,178 --> 01:39:11,178 Тебе нравится Чимпа, верно? 605 01:39:15,298 --> 01:39:19,994 О чем ты говоришь? 606 01:39:19,994 --> 01:39:21,994 Вы со студентами, не так ли? 607 01:39:24,738 --> 01:39:25,738 То есть... 608 01:39:27,738 --> 01:39:30,418 Вы учитель, верно? 609 01:39:36,378 --> 01:39:38,378 Тогда вам не придется страдать. 610 01:39:39,378 --> 01:39:40,674 выкуси. 611 01:40:25,146 --> 01:40:27,146 Оно кажется таким приятным. 612 01:40:53,562 --> 01:40:56,562 Как далеко вы хотите зайти? 613 01:41:18,146 --> 01:41:24,842 Ты любишь поговорить, не так ли? 614 01:41:24,842 --> 01:41:29,138 Ну, ты должен есть, пока не почувствуешь жажду. 615 01:41:38,402 --> 01:41:39,402 Ссс 616 01:41:39,402 --> 01:41:41,402 Я все еще ем, я все еще ем 617 01:41:41,402 --> 01:41:42,402 еще, еще 618 01:41:42,402 --> 01:41:43,402 я все еще ем 619 01:41:44,402 --> 01:41:45,402 я все еще ем 620 01:41:46,402 --> 01:41:47,402 я все еще ем 621 01:42:37,818 --> 01:42:38,818 это потому, что... 622 01:42:44,542 --> 01:42:46,542 Мой рот полон слюны. 623 01:42:59,786 --> 01:43:01,286 до конца. 624 01:43:01,786 --> 01:43:02,786 сожмите это 625 01:43:13,226 --> 01:43:14,726 позволь мне увидеть твою спину. 626 01:43:23,186 --> 01:43:24,686 Не проливайте его. 627 01:43:26,186 --> 01:43:27,686 Не пей пока. 628 01:43:28,186 --> 01:43:29,186 попробуй это. 629 01:43:32,186 --> 01:43:33,186 жевать его. 630 01:43:38,490 --> 01:43:40,490 Давайте выпьем. 631 01:43:56,954 --> 01:43:58,954 Я не настолько популярен. 632 01:43:58,954 --> 01:44:03,714 Должен ли я сдаться? 633 01:44:04,714 --> 01:44:06,362 Это здесь? 634 01:44:06,362 --> 01:44:08,362 Да здесь. 635 01:44:09,362 --> 01:44:11,362 Подожди меня минутку. 636 01:44:21,434 --> 01:44:25,434 Вам следует учиться за границей. 637 01:44:25,434 --> 01:44:26,434 Что? 638 01:44:27,434 --> 01:44:29,434 Ты похож на солдата. 639 01:44:29,434 --> 01:44:30,434 Что? 640 01:45:12,730 --> 01:45:15,730 В чем дело? 641 01:45:16,730 --> 01:45:18,730 Я вас не слышу. 642 01:45:19,730 --> 01:45:20,730 В чем дело? 643 01:45:21,730 --> 01:45:23,538 Любые вопросы? 644 01:45:31,290 --> 01:45:33,290 Где ты? 645 01:45:41,850 --> 01:45:42,850 Чтобы найти Венцзюня? 646 01:45:42,850 --> 01:45:44,742 Дорогой мистер Вен... 647 01:47:23,002 --> 01:47:25,002 Оно кажется таким приятным. 648 01:47:32,778 --> 01:47:35,778 Очистите после извлечения. 649 01:48:02,426 --> 01:48:03,426 О, нет. 650 01:48:03,426 --> 01:48:04,426 О, нет. 651 01:48:05,426 --> 01:48:06,426 Боже мой. 652 01:48:07,426 --> 01:48:08,426 О, пожалуйста. 653 01:48:34,938 --> 01:48:37,938 Сколько раз ты хочешь, чтобы я убил тебя? 654 01:48:40,938 --> 01:48:42,938 Я выхожу. 655 01:49:02,106 --> 01:49:04,106 Я очень сонный. 656 01:49:04,106 --> 01:49:06,106 Я очень сонный. 657 01:49:06,106 --> 01:49:08,106 Я очень сонный. 658 01:49:14,530 --> 01:49:15,530 Вкусно? 659 01:49:32,570 --> 01:49:34,570 Вы хотите спасающее жизнь лекарство, не так ли? 660 01:49:36,570 --> 01:49:38,570 Вы хотите спасающее жизнь лекарство, не так ли? 661 01:49:38,570 --> 01:49:40,570 Я дам его вам снова. 662 01:50:38,522 --> 01:50:40,522 Мне очень жаль. 663 01:50:44,522 --> 01:50:46,522 Мне очень жаль. 664 01:51:04,834 --> 01:51:06,834 Вы очень хорошо справились... 665 01:51:32,762 --> 01:51:37,762 Я не говорил тебе прекратить это. 666 01:51:37,762 --> 01:51:40,762 Я еще не говорил тебе. 667 01:51:40,762 --> 01:51:43,762 Нет! Нет! Нет! Нет 668 01:52:43,098 --> 01:52:45,098 Это больно! Это больно! Больно, больно! это больно! это больно 669 01:53:48,442 --> 01:53:49,442 Да. 670 01:54:05,562 --> 01:54:07,942 Привет! 671 01:55:14,810 --> 01:55:16,810 Вы еще не удовлетворены, не так ли? 672 01:55:30,618 --> 01:55:32,618 Опусти ноги. 673 01:56:21,210 --> 01:56:23,210 Пожалуйста, я умоляю тебя. 674 01:56:24,210 --> 01:56:26,210 Пожалуйста, я умоляю тебя. 675 01:56:27,210 --> 01:56:29,210 Я прошу вас. 676 01:56:30,210 --> 01:56:32,210 Я прошу вас. 677 01:56:35,210 --> 01:56:37,210 Я прошу вас. 678 01:56:51,210 --> 01:56:53,210 Я прошу вас. 679 01:56:58,138 --> 01:57:00,338 Я много потею. 680 01:57:11,194 --> 01:57:13,194 Я так устал. 681 01:57:20,450 --> 01:57:22,450 Давайте начнем класс. 682 01:57:26,322 --> 01:57:29,322 Мистер Йошикава проведет для вас урок фитнеса. 52067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.