All language subtitles for Magnum.P.I.2018.S05E17.720p.HEVC.x265-MeGusta_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,758 --> 00:00:08,384 Operator: 911. What's your emergency? 2 00:00:08,426 --> 00:00:10,094 Man: Oh, God! Oh, God! 3 00:00:10,136 --> 00:00:12,055 Please send -- Please send an ambulance! 4 00:00:12,096 --> 00:00:13,890 Okay. Sir, tell me what's happening. 5 00:00:13,931 --> 00:00:17,393 My brother -- My brother, he -- he's had an accident. 6 00:00:17,435 --> 00:00:19,771 He's, uh, still breathing. Come quick. 7 00:00:19,812 --> 00:00:20,772 Please! 8 00:00:31,699 --> 00:00:33,534 Smith: Michael Walker, 46 years old. 9 00:00:33,576 --> 00:00:35,578 Appears he slipped, hit his head, and fell in. 10 00:00:35,620 --> 00:00:38,706 Brother says he had a drinking problem, so... 11 00:00:38,748 --> 00:00:40,500 That who call it in? 12 00:00:41,417 --> 00:00:43,503 Tate Walker. He found the body. 13 00:00:43,544 --> 00:00:45,838 Seems pretty shaken up. 14 00:00:45,880 --> 00:00:49,592 ** 15 00:00:49,634 --> 00:00:52,512 Mr. Walker, I'm Detective Katsumoto. 16 00:00:52,553 --> 00:00:54,097 I'm so sorry for your loss. 17 00:00:54,138 --> 00:00:57,183 But if it's all right, I do need to get clear on some details. 18 00:01:01,479 --> 00:01:03,606 So, you got here at what time? 19 00:01:03,648 --> 00:01:07,485 Uh, just after 10:30, I think. 20 00:01:07,527 --> 00:01:09,946 I...walked in the back, 21 00:01:09,987 --> 00:01:13,950 and he was facedown, bleeding. 22 00:01:13,991 --> 00:01:16,202 Pulled him out of the water. 23 00:01:16,244 --> 00:01:20,081 Just...tried everything I could. 24 00:01:20,832 --> 00:01:23,668 So he was already hurt when you got here. 25 00:01:23,710 --> 00:01:25,461 You immediately tried to save him. 26 00:01:25,503 --> 00:01:27,922 And you called 911 right away? 27 00:01:29,006 --> 00:01:30,633 Yeah. 28 00:01:32,176 --> 00:01:33,720 Was there anyone else here? 29 00:01:40,184 --> 00:01:42,937 Then can you tell me why there's an empty six-pack over there 30 00:01:42,979 --> 00:01:44,147 but only five bottles? 31 00:01:48,484 --> 00:01:50,862 Maxwell: And that was when you began to suspect 32 00:01:50,903 --> 00:01:53,531 that Michael Walker's death was no accident? Yes. 33 00:01:53,573 --> 00:01:54,782 Did you find other evidence 34 00:01:54,824 --> 00:01:56,492 to support that suspicion, Detective? 35 00:01:56,534 --> 00:01:58,286 Forensic evidence suggested Michael's head injury 36 00:01:58,327 --> 00:02:00,997 was caused by someone slamming his head against the concrete 37 00:02:01,038 --> 00:02:02,623 rather than a simple fall. 38 00:02:02,665 --> 00:02:05,209 And in the days prior, the defendant sent his brother 39 00:02:05,251 --> 00:02:07,086 numerous angry text messages and e-mails. 40 00:02:07,128 --> 00:02:08,838 What were these messages about? 41 00:02:08,880 --> 00:02:11,382 The brothers were fighting over their late mother's estate -- 42 00:02:11,424 --> 00:02:13,051 a fight that ended when Michael died. 43 00:02:13,092 --> 00:02:14,635 Back to this missing bottle. 44 00:02:14,677 --> 00:02:16,179 Now, we've heard testimony 45 00:02:16,220 --> 00:02:17,513 that Michael struggled with alcoholism. 46 00:02:17,555 --> 00:02:18,848 The defense has suggested 47 00:02:18,890 --> 00:02:21,684 that perhaps he drank a beer while driving home 48 00:02:21,726 --> 00:02:23,352 and tossed the bottle out the window. 49 00:02:23,394 --> 00:02:25,354 Is this possible? No. 50 00:02:25,396 --> 00:02:27,940 Security video shows Michael purchasing that six-pack 51 00:02:27,982 --> 00:02:30,860 with all six bottles at 9:06 p.m. at a convenience store 52 00:02:30,902 --> 00:02:33,237 less than a two-minute drive from the crime scene. 53 00:02:33,279 --> 00:02:34,822 HPD canvassed his entire route. 54 00:02:34,864 --> 00:02:37,450 Searched the whole house. We never found the bottle. 55 00:02:37,492 --> 00:02:39,285 So, where is this bottle now? 56 00:02:39,327 --> 00:02:40,995 Only Tate Walker knows that. 57 00:02:41,037 --> 00:02:43,206 Our evidence suggests he arrived at the house 58 00:02:43,247 --> 00:02:44,665 earlier than he claims, 59 00:02:44,707 --> 00:02:46,793 drank a beer with his brother, an argument ensued, 60 00:02:46,834 --> 00:02:48,461 and Tate wound up slamming Michael's head 61 00:02:48,503 --> 00:02:50,171 against the concrete edge of the pool. 62 00:02:50,213 --> 00:02:51,714 Causing the blunt-force trauma 63 00:02:51,756 --> 00:02:53,674 detailed by our medical examiner? 64 00:02:53,716 --> 00:02:54,759 Yes. 65 00:02:54,801 --> 00:02:56,552 And while Michael was bleeding out, 66 00:02:56,594 --> 00:02:59,013 Tate got rid of the bottle with his prints and DNA on it, 67 00:02:59,055 --> 00:03:01,808 came up with a story, worked up some tears, and called 911. 68 00:03:01,849 --> 00:03:04,268 Nothing further, Your Honor. 69 00:03:06,270 --> 00:03:09,440 So, you got from one missing beer bottle 70 00:03:09,482 --> 00:03:10,983 all the way to murder. 71 00:03:11,025 --> 00:03:13,319 You're forgetting the forensic evidence and motive. 72 00:03:13,361 --> 00:03:14,570 Right. Motive. 73 00:03:14,612 --> 00:03:17,073 Siblings disagreeing over their inheritance. 74 00:03:17,115 --> 00:03:18,866 That never happens. 75 00:03:18,908 --> 00:03:21,786 And the forensic evidence was inconclusive. 76 00:03:21,828 --> 00:03:23,371 Objection. Judge: Sustained. 77 00:03:23,413 --> 00:03:25,456 Withdrawn. 78 00:03:25,498 --> 00:03:27,750 How long have you been on the force, Detective? 79 00:03:27,792 --> 00:03:29,711 Just over 19 years. Consecutively? 80 00:03:29,752 --> 00:03:31,879 Weren't you recently fired by HPD? 81 00:03:34,090 --> 00:03:36,259 That decision was reversed by the review board. 82 00:03:36,300 --> 00:03:37,385 I was reinstated. 83 00:03:37,427 --> 00:03:39,679 Defense exhibit 207, Your Honor. 84 00:03:39,721 --> 00:03:42,932 HPD's official report detailing the circumstances 85 00:03:42,974 --> 00:03:45,768 leading to Gordon Katsumoto's termination. 86 00:03:45,810 --> 00:03:49,230 Do you recognize this document, Detective? 87 00:03:49,272 --> 00:03:51,274 Yes. 88 00:03:51,315 --> 00:03:55,111 So, you broke your old partner out of prison 89 00:03:55,153 --> 00:03:58,448 and used him as bait for some kind of hostage exchange? 90 00:03:58,489 --> 00:03:59,824 Objection. Relevance. 91 00:03:59,866 --> 00:04:01,743 Uh, it goes to credibility, Your Honor. 92 00:04:01,784 --> 00:04:03,786 It seems that when Detective Katsumoto wants 93 00:04:03,828 --> 00:04:05,955 a certain result, he's willing to bend the rules 94 00:04:05,997 --> 00:04:07,665 and even break the law to get it. Your Honor -- 95 00:04:07,707 --> 00:04:09,083 So why should the jury believe you 96 00:04:09,125 --> 00:04:11,127 about some missing beer bottle or anything else? 97 00:04:11,169 --> 00:04:13,254 Objection! How hard did you look for that bottle, Detective? 98 00:04:13,296 --> 00:04:14,630 Judge: Mr. Lee, that's enough. 99 00:04:14,672 --> 00:04:17,133 How do we know you didn't find it and discard it? 100 00:04:17,175 --> 00:04:18,968 Objection! Sustained. 101 00:04:19,719 --> 00:04:21,679 The jury will disregard Mr. Lee's remarks. 102 00:04:24,057 --> 00:04:28,644 ** 103 00:04:28,686 --> 00:04:31,397 Lily. I got your text. We have a verdict? 104 00:04:31,439 --> 00:04:33,149 Hung jury. 105 00:04:33,191 --> 00:04:36,360 Judge sent them back three times, but it was hopeless. 106 00:04:36,861 --> 00:04:38,946 So we get to go through all this again. 107 00:04:38,988 --> 00:04:40,782 No. 108 00:04:40,823 --> 00:04:43,493 The P.A. has decided not to retry the case. 109 00:04:43,534 --> 00:04:44,869 You're kidding. 110 00:04:44,911 --> 00:04:46,662 Hey, we both know Walker's guilty as sin. 111 00:04:46,704 --> 00:04:48,581 Yeah, but without any new evidence, 112 00:04:48,623 --> 00:04:52,043 everything will still hinge on your credibility, and... 113 00:04:54,170 --> 00:04:56,756 I'm sorry, Gordon. 114 00:05:00,343 --> 00:05:02,053 ** 115 00:05:02,095 --> 00:05:04,222 Man: Here he is. Woman: Here he comes. 116 00:05:04,263 --> 00:05:07,350 Mr. Walker. Over here, Mr. Walker. What's it like to be a free man? 117 00:05:07,392 --> 00:05:09,685 Now that HPD's unfounded allegations 118 00:05:09,727 --> 00:05:12,146 and harassment are over, 119 00:05:12,188 --> 00:05:15,900 I can finally mourn the loss of my brother, Michael, 120 00:05:15,942 --> 00:05:17,026 in peace. 121 00:05:21,280 --> 00:05:30,164 ** 122 00:05:30,206 --> 00:05:38,881 ** 123 00:05:44,220 --> 00:05:47,014 ** 124 00:05:47,056 --> 00:05:50,560 * Just a steel town girl on a Saturday night * 125 00:05:50,601 --> 00:05:53,146 * Lookin' for the fight of her life * 126 00:05:53,187 --> 00:05:56,190 * She has danced into the danger zone * 127 00:05:56,232 --> 00:06:00,903 * She's a maniac, maniac on the floor * 128 00:06:00,945 --> 00:06:02,780 ** 129 00:06:02,822 --> 00:06:08,536 * And she's dancing like she's never danced before * 130 00:06:08,578 --> 00:06:10,830 * She's a maniac, man-- * 131 00:06:15,209 --> 00:06:18,171 Hey, Mrs. Fredericks, I'm here to walk Pippin. 132 00:06:19,464 --> 00:06:20,882 Hey, boy! Hey! 133 00:06:20,923 --> 00:06:22,341 Come on. Let's get your leash! 134 00:06:22,383 --> 00:06:24,427 Let's get your leash, buddy. 135 00:06:24,469 --> 00:06:26,763 Chh-chh-chh-chh-chh-chh... 136 00:06:29,682 --> 00:06:32,602 Oh, my God. You scared me. Sorry, uh, who are you? 137 00:06:32,643 --> 00:06:34,020 No. Who are you? 138 00:06:34,062 --> 00:06:35,688 A-And how did you get in the house? 139 00:06:35,730 --> 00:06:38,483 I'm Jin. From JinDog? 140 00:06:38,524 --> 00:06:39,859 Mrs. F gave me the door code 141 00:06:39,901 --> 00:06:42,403 so I can take Pippin on his walks. 142 00:06:42,445 --> 00:06:43,780 Where is Mrs. F, by the way? 143 00:06:43,821 --> 00:06:47,241 Oh. Carol went on a cruise. 144 00:06:47,283 --> 00:06:48,534 She asked me to house-sit 145 00:06:48,576 --> 00:06:50,078 and take care of the dog while she's away. 146 00:06:50,119 --> 00:06:51,579 I'm her friend Margot. 147 00:06:51,621 --> 00:06:53,081 She must have forgotten to tell you, 148 00:06:53,122 --> 00:06:54,624 but she won't be needing your services for a couple weeks. 149 00:06:54,665 --> 00:06:56,918 Oh, yeah? Cruise, huh? 150 00:06:56,959 --> 00:06:58,336 What's with the rubber gloves, huh? 151 00:06:58,378 --> 00:07:01,923 Pippin had a little accident. I think he misses Mommy. 152 00:07:03,216 --> 00:07:06,803 So, uh, Carol will just message you when she's back. 153 00:07:08,638 --> 00:07:10,473 Oh, sorry, Pippin. Change of plans. 154 00:07:10,515 --> 00:07:12,266 I'll see you in a couple weeks, okay? 155 00:07:14,185 --> 00:07:17,647 So...I think I'll just... go, then? 156 00:07:20,566 --> 00:07:24,904 ** 157 00:07:24,946 --> 00:07:29,492 Carol will just message you when she's back, okay? 158 00:07:29,534 --> 00:07:32,453 ** 159 00:07:35,039 --> 00:07:37,875 * I don't always make you smile, but I try * 160 00:07:37,917 --> 00:07:41,045 * I'm not a perfect man, I know * 161 00:07:41,087 --> 00:07:44,507 * But, baby, I promise, we'll always do it together * 162 00:07:44,549 --> 00:07:46,134 And there you are, laddie. 163 00:07:46,175 --> 00:07:47,635 And can I be gettin' ya anything else 164 00:07:47,677 --> 00:07:49,762 this fine, beautiful marnin'? 165 00:07:49,804 --> 00:07:52,432 Uh, you can stop talking like that. 166 00:07:52,473 --> 00:07:53,641 Yeah, just so we're clear, 167 00:07:53,683 --> 00:07:55,017 nobody's after your Lucky Charms. 168 00:07:55,059 --> 00:07:56,853 That's my leprechaun voice. 169 00:07:56,894 --> 00:07:58,646 I do it for Joy every night when I tuck her in. 170 00:07:58,688 --> 00:08:00,148 Cracks her up every time. 171 00:08:00,189 --> 00:08:02,567 You know, ever since I moved in with Suzy and Joy, 172 00:08:02,608 --> 00:08:05,820 starting and ending each day together, i-it's just the best. 173 00:08:05,862 --> 00:08:07,864 That is so incredibly sweet. It's adorable. 174 00:08:07,905 --> 00:08:09,907 Yeah, you know, after we put Joy to sleep, 175 00:08:09,949 --> 00:08:11,617 our favorite thing to do is to sit 176 00:08:11,659 --> 00:08:13,035 and just talk and tell stories 177 00:08:13,077 --> 00:08:15,037 about all the things we missed when we were apart. 178 00:08:15,079 --> 00:08:18,708 Yeah, since me and Mahina got back together, 179 00:08:18,750 --> 00:08:20,209 we've been loving catching up, too. 180 00:08:20,251 --> 00:08:23,588 Speaking of, I'm making up with her before work, 181 00:08:23,629 --> 00:08:25,048 so I got to jet. 182 00:08:25,089 --> 00:08:27,383 I know what that means. 183 00:08:31,429 --> 00:08:33,431 Do you think we spend too much time together? 184 00:08:33,473 --> 00:08:36,434 Is this a test? I feel like this is a test. 185 00:08:36,476 --> 00:08:38,102 No, it's not a test. I promise. 186 00:08:38,144 --> 00:08:41,189 Okay. Well, we spend more time together than most couples, 187 00:08:41,230 --> 00:08:42,815 but I don't think it's too much. 188 00:08:42,857 --> 00:08:44,233 No. I mean, I don't either. 189 00:08:44,275 --> 00:08:47,737 But I'm just wondering if maybe we're missing out on... 190 00:08:47,779 --> 00:08:49,197 missing each other. 191 00:08:49,238 --> 00:08:52,408 Or you're overthinking it, like you always do. 192 00:08:52,450 --> 00:08:53,701 Okay, but listen. 193 00:08:53,743 --> 00:08:55,203 If we try to share stories with each other 194 00:08:55,244 --> 00:08:57,163 at the end of the day, well, they're just the same stories. 195 00:08:57,205 --> 00:08:59,082 That makes them inherently less interesting. 196 00:08:59,123 --> 00:09:00,625 Tell you what. 197 00:09:00,666 --> 00:09:02,210 We'll spend the rest of the day apart -- 198 00:09:02,251 --> 00:09:04,420 just a little experiment -- and just see how it goes. 199 00:09:04,462 --> 00:09:06,255 Yeah. All right. 200 00:09:06,297 --> 00:09:07,882 Hi. Hi. 201 00:09:07,924 --> 00:09:10,218 Mrs. Fredericks has vanished! I need your help! 202 00:09:10,259 --> 00:09:11,511 H-Hold on, Jin. 203 00:09:11,552 --> 00:09:12,929 Who is Mrs. Fredericks, 204 00:09:12,970 --> 00:09:14,222 and how did you know where we were gonna be? 205 00:09:14,263 --> 00:09:16,099 Find My Friends. No, no, no, no. 206 00:09:16,140 --> 00:09:17,767 When you were tracking our sleeping habits, 207 00:09:17,809 --> 00:09:19,185 I deleted you from the app. 208 00:09:19,227 --> 00:09:21,062 Yeah, I know you did, but baby girl didn't. 209 00:09:21,104 --> 00:09:22,772 And you guys are always together. 210 00:09:22,814 --> 00:09:25,650 Anyway, Mrs. F is one of my favorite clients. 211 00:09:25,691 --> 00:09:28,111 Sweet dog, great snacks, never cancels, 212 00:09:28,152 --> 00:09:30,571 and then, all of a sudden, she's going on a cruise? 213 00:09:30,613 --> 00:09:31,906 And this rando named Margot -- 214 00:09:31,948 --> 00:09:33,408 clearly that's not her real name -- 215 00:09:33,449 --> 00:09:36,160 is house-sitting and taking care of Pippin? 216 00:09:36,202 --> 00:09:37,537 Yeah, right! 217 00:09:37,578 --> 00:09:38,788 Jin, how are you so sure 218 00:09:38,830 --> 00:09:40,706 that your client doesn't just go on vacation? 219 00:09:40,748 --> 00:09:42,625 Mrs. F tells me everything, okay? 220 00:09:42,667 --> 00:09:44,127 She wouldn't have planned a trip 221 00:09:44,168 --> 00:09:45,753 without telling me a hundred times. 222 00:09:45,795 --> 00:09:47,797 And plus, she would never go on a cruise. 223 00:09:47,839 --> 00:09:49,298 She hates the water. 224 00:09:49,340 --> 00:09:52,218 Whenever she's on water, it makes her upper back sweat. 225 00:09:52,260 --> 00:09:53,803 She tells me everything. 226 00:09:53,845 --> 00:09:57,306 And then Margot says that Pip had an accident on the floor, 227 00:09:57,348 --> 00:10:01,686 which is a lie, because that dog is more housebroken than I am! 228 00:10:01,728 --> 00:10:03,020 Good to know. I don't know, Jin. 229 00:10:03,062 --> 00:10:04,689 It sounds a little paranoid. 230 00:10:04,731 --> 00:10:07,191 Maybe this Margot girl is who she claims to be, 231 00:10:07,233 --> 00:10:10,403 and your client just forgot to fill you in on her plans. 232 00:10:10,445 --> 00:10:11,654 No, man. 233 00:10:11,696 --> 00:10:14,449 As a former thief/con artist/male model, 234 00:10:14,490 --> 00:10:15,700 I know when I see a liar, 235 00:10:15,742 --> 00:10:18,119 and that lady is definitely lying, okay? 236 00:10:18,161 --> 00:10:20,621 Game recognizes game, dawg. Higgins: Very well, Jin. 237 00:10:20,663 --> 00:10:22,874 If it'll make you feel better, we'll look into it. 238 00:10:22,915 --> 00:10:24,250 Won't we? Yes, you will. 239 00:10:24,292 --> 00:10:26,753 Um, I got to go see Katsumoto as soon as possible. 240 00:10:26,794 --> 00:10:28,504 Well, but -- Jin: Good. You can go. 241 00:10:28,546 --> 00:10:30,465 And then me and baby boo will work on the Fredericks case. 242 00:10:30,506 --> 00:10:32,216 First of all, we don't know it's a case yet. 243 00:10:32,258 --> 00:10:33,885 Second of all, it isn't up to you. 244 00:10:33,926 --> 00:10:36,429 And third of all, never call me boo again, okay? 245 00:10:36,471 --> 00:10:37,555 Roger that, honey buns. 246 00:10:37,597 --> 00:10:39,766 We... Well, you wanted to spend 247 00:10:39,807 --> 00:10:43,519 the day apart, so, uh...you two have fun. 248 00:10:43,561 --> 00:10:45,104 Jin: Well done. 249 00:10:45,146 --> 00:10:47,023 I didn't know how we were gonna get rid of him. 250 00:10:47,065 --> 00:10:49,484 Now, where do we start? 251 00:10:57,033 --> 00:10:59,035 Katsumoto: I've testified at a lot of trials. 252 00:10:59,077 --> 00:11:00,745 Some you win, some you lose. 253 00:11:00,787 --> 00:11:03,873 A witness refuses to testify or the evidence just isn't there. 254 00:11:03,915 --> 00:11:05,917 But this one... 255 00:11:06,626 --> 00:11:09,921 A killer just went free, Magnum, and it was entirely my fault. 256 00:11:09,962 --> 00:11:11,214 No, Gordy. Don't do that. 257 00:11:11,255 --> 00:11:12,965 I'm sure there's gonna be some -- No. 258 00:11:13,007 --> 00:11:15,259 No, this case just became a very expensive black eye 259 00:11:15,301 --> 00:11:17,053 for the P.A.'s office and HPD. 260 00:11:17,095 --> 00:11:19,055 So now the P.A. won't retry without new evidence, 261 00:11:19,097 --> 00:11:21,057 and HPD won't spend another dime looking for any. 262 00:11:21,099 --> 00:11:22,683 All I need is something 263 00:11:22,725 --> 00:11:25,144 that might tip the scales, convince them to try again. 264 00:11:25,186 --> 00:11:27,397 Problem is, I've been ordered to stand down. 265 00:11:27,438 --> 00:11:30,233 But there's nothing stopping me from looking into it. 266 00:11:31,651 --> 00:11:33,069 I need your help, Magnum. 267 00:11:45,623 --> 00:11:47,917 Katsumoto: The Walkers are East Coast, old money. 268 00:11:47,959 --> 00:11:50,503 Father drank himself to death when Michael and Tate were kids, 269 00:11:50,545 --> 00:11:52,714 so their mother spoiled them, especially Tate. 270 00:11:52,755 --> 00:11:54,257 He was the golden boy. 271 00:11:54,298 --> 00:11:56,759 Went into real estate. Grew the family fortune. 272 00:11:56,801 --> 00:11:58,720 Michael chose a different path, huh? 273 00:11:58,761 --> 00:12:00,888 Well, he inherited Dad's alcohol problem 274 00:12:00,930 --> 00:12:02,390 and lived off Mom's money 275 00:12:02,432 --> 00:12:04,684 while he went from one failed venture to the next. 276 00:12:04,726 --> 00:12:06,060 How'd the mom die? 277 00:12:06,102 --> 00:12:07,645 Cancer, 18 months ago. 278 00:12:07,687 --> 00:12:09,397 The brothers started fighting over her fortune, 279 00:12:09,439 --> 00:12:11,065 particularly the family home. 280 00:12:11,107 --> 00:12:12,775 Michael wanted to sell, Tate didn't. 281 00:12:12,817 --> 00:12:14,360 What was Tate's alibi? 282 00:12:14,402 --> 00:12:16,738 Said he was at his private cigar club until 10:15 p.m. 283 00:12:16,779 --> 00:12:19,198 then drove over to find Michael dead at 10:30. 284 00:12:19,240 --> 00:12:21,576 But you think he left earlier. What did the club say? 285 00:12:21,617 --> 00:12:22,994 Not much. 286 00:12:23,035 --> 00:12:24,579 Said all they had was the time Tate arrived -- 8:21 p.m. 287 00:12:24,620 --> 00:12:26,122 I tried to get a list of everyone else 288 00:12:26,164 --> 00:12:27,331 who was there that night, 289 00:12:27,373 --> 00:12:28,708 but the club refused to hand it over, 290 00:12:28,750 --> 00:12:30,585 citing privacy rights of their high-end clientele. 291 00:12:30,626 --> 00:12:33,588 This is a murder investigation. You couldn't get a warrant? 292 00:12:33,629 --> 00:12:36,340 Turns out the judge is a member there, too. 293 00:12:36,382 --> 00:12:38,676 It's a good thing I don't need permission. 294 00:12:38,718 --> 00:12:46,100 ** 295 00:12:52,065 --> 00:12:54,734 Okay. I've used your alarm code 296 00:12:54,776 --> 00:12:57,361 to access Mrs. Fredericks' security system. 297 00:12:57,403 --> 00:12:59,447 And there we have Margot arriving 298 00:12:59,489 --> 00:13:01,449 at the doorbell cam this morning. 299 00:13:01,491 --> 00:13:04,202 Cool how fast you can do this. 300 00:13:04,243 --> 00:13:07,121 Yeah, you know, I'd probably be able to do it even faster 301 00:13:07,163 --> 00:13:10,291 if there weren't... crumbs all over my laptop. 302 00:13:10,333 --> 00:13:12,251 Mm. I binge when I'm anxious. 303 00:13:12,293 --> 00:13:14,003 Or nervous. Or happy. 304 00:13:14,045 --> 00:13:15,546 Right. 305 00:13:15,588 --> 00:13:18,925 Let's see if we can get an ID from facial recognition. 306 00:13:21,010 --> 00:13:23,096 Uh, okay. Looks like we've got a hit. 307 00:13:23,137 --> 00:13:24,430 Okay, Margot. 308 00:13:24,472 --> 00:13:26,307 Time to find out what your real name is. 309 00:13:26,349 --> 00:13:30,144 Name -- Margot Atkins, 35, from Kahului, no priors, 310 00:13:30,186 --> 00:13:32,063 and excellent credit history. 311 00:13:32,105 --> 00:13:33,523 What? No! 312 00:13:33,564 --> 00:13:35,608 Jin, there's absolutely nothing suspicious here at all. 313 00:13:35,650 --> 00:13:37,402 Wrong. This thing must be broken. 314 00:13:37,443 --> 00:13:39,404 No, Jin. I can assure you it is not. 315 00:13:39,445 --> 00:13:40,863 Please. You have to keep looking. 316 00:13:40,905 --> 00:13:43,157 I want you to give this woman, whoever she is -- 317 00:13:43,199 --> 00:13:44,784 Margot Atkins. Yeah. 318 00:13:44,826 --> 00:13:47,537 I want you to give this woman a digital colonoscopy! 319 00:13:48,704 --> 00:13:49,831 Please! 320 00:13:49,872 --> 00:13:53,126 ** 321 00:13:58,423 --> 00:14:03,428 ** 322 00:14:03,469 --> 00:14:08,266 ** 323 00:14:08,307 --> 00:14:11,477 And that, my friend, is what a miracle looks like. 324 00:14:11,519 --> 00:14:13,479 I mean, this place is so exclusive, 325 00:14:13,521 --> 00:14:15,606 even I had a tough time finding an in. 326 00:14:15,648 --> 00:14:17,358 So you didn't just know a guy? 327 00:14:17,400 --> 00:14:20,027 No, but I know a guy who knows a gal who knows another guy. 328 00:14:20,069 --> 00:14:23,865 Long story short, we're on a day pass as prospective members. 329 00:14:23,906 --> 00:14:28,161 And you owe the other guy a very expensive box of cigars. 330 00:14:28,202 --> 00:14:30,204 Well, thank you very much for getting us in. 331 00:14:30,246 --> 00:14:33,249 Hey, uh, you don't happen to know a guy 332 00:14:33,291 --> 00:14:35,334 who can get me the cigars on the cheap, do you? 333 00:14:35,376 --> 00:14:36,419 I knew that was coming. 334 00:14:39,297 --> 00:14:40,757 Hey, let me ask you something. 335 00:14:40,798 --> 00:14:42,759 You think you know enough about cigars 336 00:14:42,800 --> 00:14:44,844 to keep this guy busy while I do my thing? 337 00:14:44,886 --> 00:14:50,391 Is a Cohiba Behike made out of medio tiempo leaves? 338 00:14:51,851 --> 00:14:52,935 Hi. 339 00:14:52,977 --> 00:14:54,729 Hey, there. 340 00:14:54,771 --> 00:14:56,647 I just moved here from New York, 341 00:14:56,689 --> 00:14:58,524 and I'm thinking about becoming a member. 342 00:14:58,566 --> 00:15:01,652 But I'm very particular about temp and moisture levels. 343 00:15:01,694 --> 00:15:03,696 I mean, if you're dropping 50 large 344 00:15:03,738 --> 00:15:06,407 on Gurkha Black Dragons or King of Denmarks, 345 00:15:06,449 --> 00:15:09,118 the old 70/70 rule just isn't gonna cut it. 346 00:15:09,160 --> 00:15:11,579 Which is why our state-of-the-art humidor 347 00:15:11,621 --> 00:15:14,916 allows each customer to set their exact specifications 348 00:15:14,957 --> 00:15:16,084 for an ideal smoke. 349 00:15:16,125 --> 00:15:17,585 I can give you a tour if you'd like. 350 00:15:17,627 --> 00:15:20,296 That would be great. Right this way. 351 00:15:22,256 --> 00:15:23,841 Magnum: Okay. 352 00:15:23,883 --> 00:15:25,885 Time to find out who might have seen Tate leave early 353 00:15:25,927 --> 00:15:28,721 on the night of the murder. 354 00:15:34,644 --> 00:15:35,937 Or not. 355 00:15:35,978 --> 00:15:38,439 Looks like their records only go back six months. 356 00:15:38,481 --> 00:15:40,316 Man: Right this way, sir. 357 00:15:40,358 --> 00:15:42,819 Valerie is getting your cigars ready now. 358 00:15:44,904 --> 00:15:46,197 But why talk to a computer 359 00:15:46,239 --> 00:15:48,699 when you can talk to the killer himself? 360 00:15:48,741 --> 00:15:50,368 Valerie: Your usual, Mr. Walker. 361 00:15:50,410 --> 00:15:52,495 Thank you, Valerie. 362 00:15:53,830 --> 00:15:55,456 Anything for you, sir? 363 00:15:55,498 --> 00:15:57,125 Uh, still deciding. Thank you. 364 00:15:59,085 --> 00:16:02,338 What's that? Any good? 365 00:16:03,464 --> 00:16:06,759 The best. Aztec Reserve Number 10. 366 00:16:06,801 --> 00:16:08,219 Pricey, though. 367 00:16:08,261 --> 00:16:09,887 Well, I wouldn't be here if I didn't like burning money. 368 00:16:09,929 --> 00:16:12,890 Thinking about joining. You happy here? 369 00:16:12,932 --> 00:16:14,183 Yeah. They've been good to me. 370 00:16:15,768 --> 00:16:18,354 You got this air about you, like you're celebrating something. 371 00:16:18,396 --> 00:16:21,733 Well, I am. My freedom. 372 00:16:21,774 --> 00:16:22,984 Really? 373 00:16:23,025 --> 00:16:25,069 Yeah. 374 00:16:25,111 --> 00:16:29,407 Yeah. I've been in a courthouse for three weeks, on trial. 375 00:16:29,449 --> 00:16:31,242 Do you mind if I ask what for? 376 00:16:36,539 --> 00:16:38,082 Murdering my brother. 377 00:16:38,958 --> 00:16:42,837 But then you already knew that, didn't you...Mr. Magnum? 378 00:16:42,879 --> 00:16:45,339 ** 379 00:16:45,381 --> 00:16:47,258 During trial prep, my attorney dug up 380 00:16:47,300 --> 00:16:49,343 all the dirt there is on Gordon Katsumoto. 381 00:16:49,385 --> 00:16:50,970 Your name came up a lot. 382 00:16:51,012 --> 00:16:52,513 I assume he sent you. 383 00:16:52,555 --> 00:16:54,557 Maybe I just don't like murderers. 384 00:16:54,599 --> 00:16:56,392 Mm. 385 00:16:56,434 --> 00:16:59,479 Well, you tell Detective Katsumoto 386 00:16:59,520 --> 00:17:01,856 that there's no hard feelings. 387 00:17:02,940 --> 00:17:05,401 I understand he was just trying to do his job. 388 00:17:05,443 --> 00:17:07,445 But if I catch you sniffing around again, 389 00:17:07,487 --> 00:17:10,364 rest assured there will be consequences. 390 00:17:10,406 --> 00:17:12,492 I'm not afraid of consequences, Mr. Walker. 391 00:17:13,826 --> 00:17:15,870 But you should be. 392 00:17:26,756 --> 00:17:30,134 Yeah. Tate's attorney just hit me with a restraining order. 393 00:17:30,176 --> 00:17:31,511 Can't say I'm surprised. 394 00:17:31,552 --> 00:17:32,887 He's also threatening to sue the whole department. 395 00:17:32,929 --> 00:17:34,889 My C.O. just read me the riot act. 396 00:17:34,931 --> 00:17:37,058 I'm guessing the cigar club was a bust. 397 00:17:37,100 --> 00:17:38,142 It wasn't all that bad. 398 00:17:38,184 --> 00:17:39,977 I mean, Rick made out like a bandit. 399 00:17:40,019 --> 00:17:41,979 I feel like I've died and gone to Havana. 400 00:17:42,021 --> 00:17:43,147 What about you? 401 00:17:43,189 --> 00:17:45,817 I did find out that Tate's favorite cigar 402 00:17:45,858 --> 00:17:48,403 is a nub-style cigar that takes about 20 minutes to smoke. 403 00:17:48,444 --> 00:17:49,862 And he said he was there for two hours, 404 00:17:49,904 --> 00:17:51,906 so he either chain-smoked six of these things 405 00:17:51,948 --> 00:17:54,325 or he wasn't there as long as he said he was. 406 00:17:54,367 --> 00:17:55,868 That's good, but it's circumstantial. 407 00:17:55,910 --> 00:17:58,162 Yeah. Without an eyewitness, it's really not enough. 408 00:17:58,204 --> 00:18:00,957 And with this restraining order, now your hands are tied, too. 409 00:18:00,998 --> 00:18:02,625 No, there's plenty I can do 410 00:18:02,667 --> 00:18:05,503 without getting within 100 yards of this guy. Such as? 411 00:18:05,545 --> 00:18:09,048 Did you know that Tate changed attorneys right before trial? 412 00:18:09,090 --> 00:18:11,092 Yeah. He was originally with Zoe Rivera. 413 00:18:11,134 --> 00:18:13,428 But then he dropped her after they lost a motion hearing. 414 00:18:13,469 --> 00:18:14,762 No. That's what he claimed. 415 00:18:14,804 --> 00:18:16,347 But I just talked to a buddy at the courthouse, 416 00:18:16,389 --> 00:18:18,474 and he overheard them arguing just before trial. 417 00:18:18,516 --> 00:18:21,269 Tate didn't drop Rivera. Rivera dropped him. 418 00:18:21,310 --> 00:18:22,770 That isodd. 419 00:18:22,812 --> 00:18:24,272 A high-profile murder like this 420 00:18:24,313 --> 00:18:26,816 is the kind of case defense attorneys dream about. 421 00:18:26,858 --> 00:18:30,611 Exactly. So what did Rivera find out that made her walk away? 422 00:18:30,653 --> 00:18:31,654 That's a good question. 423 00:18:31,696 --> 00:18:33,030 But Rivera's a pro, 424 00:18:33,072 --> 00:18:35,283 and she's bound by attorney-client privilege. 425 00:18:35,324 --> 00:18:37,076 She's never gonna talk. Sure. 426 00:18:37,118 --> 00:18:42,457 But behind every high-profile attorney is a shady P.I. 427 00:18:42,498 --> 00:18:44,751 Man: Okay. Here we go. 428 00:18:48,671 --> 00:18:50,673 That's it. Pour the wine. 429 00:18:50,715 --> 00:18:52,800 Set the scene. Aw. 430 00:18:52,842 --> 00:18:56,596 Come on! Give me the money shot, you cheating bastards! 431 00:18:56,637 --> 00:18:58,639 Pierre! 432 00:18:58,681 --> 00:19:01,309 Oh! Magnum, would -- Come on. I'm working. 433 00:19:01,350 --> 00:19:02,852 Go ride a dolphin or something. 434 00:19:02,894 --> 00:19:05,855 I can't do that. Literally. It's illegal. 435 00:19:05,897 --> 00:19:07,398 I-I need to talk to you. 436 00:19:07,440 --> 00:19:11,444 And what could two old rivals possibly have to talk about? 437 00:19:11,486 --> 00:19:13,571 You think we're old rivals? 438 00:19:13,613 --> 00:19:15,782 After the thing with the thing and the guy, 439 00:19:15,823 --> 00:19:17,784 yeah, I think of us as old rivals. 440 00:19:17,825 --> 00:19:20,036 Don't you? I don't ever think of you. 441 00:19:20,995 --> 00:19:22,663 Like...ever. 442 00:19:22,705 --> 00:19:24,582 Well, for somebody who wants something from me, 443 00:19:24,624 --> 00:19:26,000 you're off to a great start. 444 00:19:26,042 --> 00:19:28,294 Well, actually, I think we can both help each other. 445 00:19:28,336 --> 00:19:30,338 Hmm. I'm listening. 446 00:19:30,380 --> 00:19:33,341 You worked with Zoe Rivera on the Tate Walker case, right? 447 00:19:33,383 --> 00:19:36,552 So I'm guessing you can tell me why she dropped him. 448 00:19:36,594 --> 00:19:42,058 And, uh, ifI did, what would this info be worth to you? 449 00:19:42,100 --> 00:19:45,561 Well, you know, I could, uh, throw a couple cases your way. 450 00:19:45,603 --> 00:19:48,064 A couple? 451 00:19:49,190 --> 00:19:51,484 Come on. What are you, pandas at the zoo? 452 00:19:51,526 --> 00:19:52,819 Hump, already. 453 00:19:54,237 --> 00:19:55,905 I want five. 454 00:19:55,947 --> 00:19:57,740 And no skip traces or background checks. 455 00:19:57,782 --> 00:19:59,033 Good cases. 456 00:19:59,075 --> 00:20:00,827 Well, I suppose there's another option. 457 00:20:00,868 --> 00:20:02,870 I could, uh, go up there and tell that lovely couple 458 00:20:02,912 --> 00:20:04,372 you're trying to take pictures of -- 459 00:20:04,414 --> 00:20:06,999 All right, all right, all right, all right, all right! 460 00:20:07,041 --> 00:20:08,334 Three cases. 461 00:20:08,376 --> 00:20:09,836 Final offer. 462 00:20:09,877 --> 00:20:11,504 Deal. 463 00:20:11,546 --> 00:20:13,548 De-- 464 00:20:13,589 --> 00:20:15,049 I'd have taken 10 bucks. 465 00:20:15,091 --> 00:20:16,759 Okay. 466 00:20:16,801 --> 00:20:20,263 Zoe asked for the files from Tate's real-estate biz. 467 00:20:20,304 --> 00:20:21,848 Just due diligence -- 468 00:20:21,889 --> 00:20:25,601 you know, make sure there's no surprises at the trial. 469 00:20:25,643 --> 00:20:28,604 But... 470 00:20:29,480 --> 00:20:30,857 But? 471 00:20:30,898 --> 00:20:33,276 He hands over all the files except one. 472 00:20:33,317 --> 00:20:38,573 So Zoe asks me,not you, to look into it. 473 00:20:38,614 --> 00:20:41,826 And... 474 00:20:41,868 --> 00:20:42,952 And? 475 00:20:42,994 --> 00:20:46,748 Ocean Sunset Holdings. 476 00:20:46,789 --> 00:20:49,333 You're welcome... partner. 477 00:20:50,710 --> 00:20:52,462 Okay. Here we go. 478 00:20:52,503 --> 00:20:54,839 The money shot. The money shot. 479 00:20:54,881 --> 00:20:59,802 By the way, your car -- solast year. 480 00:21:03,473 --> 00:21:07,185 ** 481 00:21:07,226 --> 00:21:08,895 Okay, Jin. 482 00:21:08,936 --> 00:21:10,730 I've looked everywhere. 483 00:21:10,772 --> 00:21:12,648 Margot Atkins is as clean as a whistle. 484 00:21:12,690 --> 00:21:15,026 She doesn't even have a parking ticket. 485 00:21:15,068 --> 00:21:16,486 Mm! 486 00:21:16,527 --> 00:21:20,156 I got a message from Mrs. F on my JinDog app. 487 00:21:20,198 --> 00:21:21,574 "Hi, Jin. 488 00:21:21,616 --> 00:21:24,452 Got your message, but cell service is bad on the ship. 489 00:21:24,494 --> 00:21:25,745 Sorry I forgot to tell you 490 00:21:25,787 --> 00:21:27,121 my friend Margot was watching the house 491 00:21:27,163 --> 00:21:28,915 and looking after Pippin while I'm gone. 492 00:21:28,956 --> 00:21:30,792 See you in a few weeks. -- Carol." 493 00:21:30,833 --> 00:21:31,876 Ha! 494 00:21:31,918 --> 00:21:33,294 Well, that settles it. 495 00:21:33,336 --> 00:21:35,338 Are you kidding me? Do you see this? 496 00:21:35,380 --> 00:21:36,464 She called me Jin. 497 00:21:36,506 --> 00:21:38,299 'Cause... that's your name? 498 00:21:38,341 --> 00:21:40,468 Yeah. You know that, and I know that. 499 00:21:40,510 --> 00:21:41,844 But Mrs. F doesn't know that. 500 00:21:41,886 --> 00:21:43,805 She doesn't call me Jin. She calls me Jon. 501 00:21:43,846 --> 00:21:45,348 Well, maybe she finally learnt your name. 502 00:21:45,390 --> 00:21:47,183 I've been walking her dog for over a year. 503 00:21:47,225 --> 00:21:48,726 She's never gonna learn my name. 504 00:21:48,768 --> 00:21:51,437 Margot must have stolen Mrs. F's phone 505 00:21:51,479 --> 00:21:53,606 and then sent this to throw me off her scent. 506 00:21:53,648 --> 00:21:56,317 There's something wrong here. 507 00:21:56,359 --> 00:21:57,735 I can feel it in my gut. 508 00:21:57,777 --> 00:22:00,988 Maybe that's because you're on your third bag of crisps. 509 00:22:01,030 --> 00:22:02,615 Please. You got to keep looking. 510 00:22:02,657 --> 00:22:04,283 Jin, there is nowhere else to look! 511 00:22:04,325 --> 00:22:07,078 There just isn't a there there. I'm sorry. 512 00:22:07,120 --> 00:22:09,330 Oh, there's a there-there there, okay? 513 00:22:09,372 --> 00:22:11,707 And I'm gonna go there to prove there's a there there. 514 00:22:11,749 --> 00:22:13,251 So there. 515 00:22:13,292 --> 00:22:14,877 God. 516 00:22:20,091 --> 00:22:22,969 So, according to Pierre, the files Tate wouldn't turn over 517 00:22:23,010 --> 00:22:25,346 were for a company called Ocean Sunset Holdings. 518 00:22:25,388 --> 00:22:27,807 It's an LLC under his late mother's name 519 00:22:27,849 --> 00:22:29,350 that paid somebody $50,000 520 00:22:29,392 --> 00:22:32,186 just a few days after you charged Tate with murder. 521 00:22:32,228 --> 00:22:33,980 Fifty K to who? James Harris. 522 00:22:34,021 --> 00:22:36,274 It's a 61-year-old retired landscaper. 523 00:22:36,315 --> 00:22:39,277 I am texting you a photo of him right now. 524 00:22:39,318 --> 00:22:42,363 So why'd Tate give this guy $50,000? 525 00:22:42,405 --> 00:22:44,031 That I don't know. 526 00:22:44,073 --> 00:22:46,033 But if his first lawyer dropped him 527 00:22:46,075 --> 00:22:47,410 after she found out about it, 528 00:22:47,452 --> 00:22:49,328 I'm thinking it had to be some kind of payoff. 529 00:22:49,370 --> 00:22:51,205 If Tate paid off a witness, that would definitely be enough 530 00:22:51,247 --> 00:22:52,874 to put him back on trial for murder. 531 00:23:02,008 --> 00:23:05,428 ** 532 00:23:05,470 --> 00:23:07,930 Magnum: Okay, so, I still haven't figured out 533 00:23:07,972 --> 00:23:10,683 why Tate Walker paid James Harris $50,000. 534 00:23:10,725 --> 00:23:12,518 But I did find this. 535 00:23:12,560 --> 00:23:14,395 That's Michael Walker's cell number. 536 00:23:14,437 --> 00:23:17,065 So, Tate's brother called Harris just three days before he died. 537 00:23:17,106 --> 00:23:18,483 Yeah, but I don't know why. 538 00:23:18,524 --> 00:23:20,860 I went through his banking records, his phone records, 539 00:23:20,902 --> 00:23:22,361 and outside of that $50,000 payment 540 00:23:22,403 --> 00:23:24,322 and that one phone call, can't find any connection 541 00:23:24,363 --> 00:23:25,948 between him and the Walker brothers. 542 00:23:25,990 --> 00:23:28,242 There may not be a digital trail, but I found a paper one. 543 00:23:28,284 --> 00:23:30,536 Seems Harris was the gardener at the Walker estate 544 00:23:30,578 --> 00:23:31,537 20 years ago. 545 00:23:31,579 --> 00:23:32,997 Before he died, 546 00:23:33,039 --> 00:23:34,749 Michael was digging into his mom's records on the house. 547 00:23:34,791 --> 00:23:36,876 I figured he was just totaling up home-improvement expenses, 548 00:23:36,918 --> 00:23:38,127 getting ready to sell. 549 00:23:38,169 --> 00:23:39,504 Something else had to be going on. 550 00:23:39,545 --> 00:23:42,465 Tate didn't just hand somebody $50,000 for no reason. 551 00:23:42,507 --> 00:23:44,050 Well, here's the interesting part. 552 00:23:44,092 --> 00:23:45,426 I went back through those records 553 00:23:45,468 --> 00:23:47,428 and found what looks like another payoff. 554 00:23:47,470 --> 00:23:50,765 Back in 2003, Tate's mom paid Harris 100K. 555 00:23:50,807 --> 00:23:52,392 Then he never worked for the family again. 556 00:23:52,433 --> 00:23:54,644 Okay, either that's one hell of a severance package 557 00:23:54,685 --> 00:23:56,687 or Mom was paying him to keep his mouth shut. 558 00:23:56,729 --> 00:23:59,857 Then, 20 years later, Tate's about to go on trial for murder. 559 00:23:59,899 --> 00:24:01,317 And he gets another payment. 560 00:24:01,359 --> 00:24:03,569 So, obviously, Tate didn't want you or the P.A.'s office 561 00:24:03,611 --> 00:24:05,488 to find out about whatever happened back then. 562 00:24:05,530 --> 00:24:07,573 Prior bad acts areadmissible. 563 00:24:07,615 --> 00:24:09,200 So Harris could have knowledge of something 564 00:24:09,242 --> 00:24:11,160 that, if it came to light, wouldn't look good for Tate. 565 00:24:11,202 --> 00:24:13,329 We still need to figure out what Harris knows. 566 00:24:13,371 --> 00:24:15,998 If I go to Harris without enough information to flip him, 567 00:24:16,040 --> 00:24:17,500 he's gonna tip off Tate, 568 00:24:17,542 --> 00:24:19,460 and Tate's gonna have his attorney file suit against you, 569 00:24:19,502 --> 00:24:22,004 me, HPD, and everybody else they can think of. 570 00:24:22,046 --> 00:24:24,757 We need to find someone who knows what happened back then. 571 00:24:24,799 --> 00:24:27,552 I saw a list of old employees in the files Michael pulled. 572 00:24:27,593 --> 00:24:30,972 All right. Well, send it over, and I'll track them down. 573 00:24:34,642 --> 00:24:38,688 ** 574 00:24:46,821 --> 00:24:51,993 ** 575 00:24:52,034 --> 00:24:54,328 It's go time. 576 00:25:02,128 --> 00:25:06,132 Changed the code. Nicely played. 577 00:25:06,174 --> 00:25:10,261 ** 578 00:25:12,680 --> 00:25:20,480 ** 579 00:25:23,274 --> 00:25:25,234 Oh, hi, Pippin! 580 00:25:25,276 --> 00:25:26,569 I love you, too. 581 00:25:26,611 --> 00:25:28,946 But Papa J's in the middle of something! 582 00:25:31,783 --> 00:25:33,868 Too...many... 583 00:25:33,910 --> 00:25:35,244 nacho...chips! 584 00:25:35,286 --> 00:25:36,829 ** 585 00:25:41,292 --> 00:25:44,504 Hey, Siri. Call wifey. 586 00:25:44,545 --> 00:25:46,339 Siri: Calling Wifey. 587 00:25:50,510 --> 00:25:51,469 Hi, Jin. 588 00:25:51,511 --> 00:25:54,180 Hey, Higgs! What are you doin'? 589 00:25:54,222 --> 00:25:56,307 Well, I was about to go and join Magnum on a case. 590 00:25:56,349 --> 00:25:57,725 Oh, cool. Cool, cool. 591 00:25:57,767 --> 00:25:59,435 When you're on your way, can you be a lamb 592 00:25:59,477 --> 00:26:03,147 and stop by Mrs. F's house with a tub of butter, 593 00:26:03,189 --> 00:26:05,525 some Vaseline, or a water-based lube? 594 00:26:05,566 --> 00:26:06,317 Excuse me? 595 00:26:06,359 --> 00:26:07,819 Well, I took your advice. 596 00:26:07,860 --> 00:26:10,154 I went to sneak in to see what Margot's up to. 597 00:26:10,196 --> 00:26:12,073 Hang on. I-I never said that. 598 00:26:12,115 --> 00:26:13,783 No, I'm pretty sure you did. 599 00:26:13,825 --> 00:26:15,535 And she changed the front-door code, 600 00:26:15,576 --> 00:26:16,994 and the back door's locked. 601 00:26:17,036 --> 00:26:18,496 But there is a doggy door. 602 00:26:18,538 --> 00:26:19,956 You're stuck, aren't you? 603 00:26:19,997 --> 00:26:21,791 Like Winnie-the-Pooh. 604 00:26:22,625 --> 00:26:25,336 Hey, what'd you think the lube was for? 605 00:26:26,379 --> 00:26:28,297 I'm on my way. 606 00:26:28,339 --> 00:26:30,174 Thank God. 607 00:26:36,180 --> 00:26:37,515 Oh, God. She's back. 608 00:26:37,557 --> 00:26:39,100 Hey, Pippin. Pippin. 609 00:26:39,142 --> 00:26:40,560 Get the tug toy, boy. 610 00:26:40,601 --> 00:26:43,104 Let's play tug, boy! Come on! 611 00:26:43,146 --> 00:26:45,064 Yeah. Ah. Now pull. 612 00:26:45,106 --> 00:26:47,400 Pull, Pippin! 613 00:26:47,442 --> 00:26:48,818 Pull, Pippin! 614 00:26:48,860 --> 00:26:51,946 ** 615 00:26:53,281 --> 00:26:54,824 Pull, Pippin. 616 00:26:54,866 --> 00:26:56,325 Pull! 617 00:26:56,367 --> 00:26:58,995 Pull -- Yes! 618 00:27:00,079 --> 00:27:06,919 ** 619 00:27:06,961 --> 00:27:13,843 ** 620 00:27:13,885 --> 00:27:20,516 ** 621 00:27:22,810 --> 00:27:28,357 ** 622 00:27:28,399 --> 00:27:30,443 I can help you or what? 623 00:27:30,485 --> 00:27:33,446 Uh, yeah. Are -- Are you the building manager? 624 00:27:33,488 --> 00:27:35,448 Yeah. I'll be right down. 625 00:27:35,490 --> 00:27:37,533 I just got a couple questions. 626 00:27:37,575 --> 00:27:39,702 Why? What is this about? 627 00:27:39,744 --> 00:27:41,746 I'm looking for a girl named Paula Nelson, 628 00:27:41,788 --> 00:27:43,664 and this was her last known address. 629 00:27:43,706 --> 00:27:46,125 Paula? She was a maid for a house in Manoa. 630 00:27:46,167 --> 00:27:47,460 I don't know if that helps. 631 00:27:47,502 --> 00:27:49,337 Paula the maid? Yeah. 632 00:27:49,379 --> 00:27:50,922 God. She hasn't lived here for a long time. 633 00:27:50,963 --> 00:27:52,965 Do you have any idea where she's at now? 634 00:27:53,007 --> 00:27:54,217 No. 635 00:27:54,258 --> 00:27:56,636 She was here one day, gone the next. 636 00:27:56,677 --> 00:27:58,262 Never even came back for her stuff. 637 00:27:58,304 --> 00:28:00,890 Mm. Sorry I cannot help you, bro. 638 00:28:00,932 --> 00:28:04,060 Oh, e-excuse me. Uh, how long ago was this? 639 00:28:04,102 --> 00:28:05,478 About 20 years ago. 640 00:28:07,730 --> 00:28:09,023 Katsumoto: Got her. Paula Nelson. 641 00:28:09,065 --> 00:28:11,275 Grandmother on the mainland reported her missing 642 00:28:11,317 --> 00:28:13,361 back in 2003. And they never found her? 643 00:28:13,403 --> 00:28:14,779 No. And here's the kicker. 644 00:28:14,821 --> 00:28:16,280 Harris got his first payoff 645 00:28:16,322 --> 00:28:17,782 just a few days after she disappeared. 646 00:28:17,824 --> 00:28:20,535 Whatever happened 20 years ago may have happened to her. 647 00:28:20,576 --> 00:28:23,704 Odds are Tate Walker was involved. 648 00:28:23,746 --> 00:28:25,540 ** 649 00:28:28,167 --> 00:28:30,378 Hi, Todd. 650 00:28:30,420 --> 00:28:31,963 Yes, I've signed all the documents 651 00:28:32,004 --> 00:28:33,506 and just had them notarized. 652 00:28:33,548 --> 00:28:34,924 Sure. Let me get that number for you. 653 00:28:34,966 --> 00:28:36,426 I'm gonna put you on speaker. One sec. 654 00:28:40,304 --> 00:28:41,681 007... 655 00:28:41,723 --> 00:28:43,266 ...275... 656 00:28:43,307 --> 00:28:44,434 Shh. ...1485. 657 00:28:44,475 --> 00:28:46,018 Man: Okay. Great, Mrs. Fredericks. 658 00:28:46,060 --> 00:28:48,354 I'll have the appraiser meet you at the property for the final -- 659 00:28:48,396 --> 00:28:51,441 Pippin, get out. 660 00:28:51,482 --> 00:28:53,025 Wonderful. 661 00:28:53,067 --> 00:28:56,654 And how long will it take for the funds to transfer? 662 00:28:56,696 --> 00:28:58,865 Okay. Thank you for your help. 663 00:29:05,705 --> 00:29:08,666 ** 664 00:29:11,502 --> 00:29:13,546 Margot: Pippin, shut up. 665 00:29:19,343 --> 00:29:21,137 Pippin, get out of the way. 666 00:29:22,638 --> 00:29:25,808 Margot: Seriously. Pippin, go lay down. 667 00:29:25,850 --> 00:29:35,276 ** 668 00:29:35,318 --> 00:29:44,994 ** 669 00:29:47,747 --> 00:29:53,336 ** 670 00:29:53,378 --> 00:29:58,966 ** 671 00:30:03,388 --> 00:30:06,516 ** 672 00:30:09,352 --> 00:30:14,357 ** 673 00:30:14,399 --> 00:30:19,487 ** 674 00:30:34,001 --> 00:30:35,670 ** 675 00:30:35,712 --> 00:30:37,839 Jin, I'm on my way. 676 00:30:37,880 --> 00:30:39,716 I'll be there in like five minutes. 677 00:30:39,757 --> 00:30:41,676 Jin: In trunk. Stop. 678 00:30:41,718 --> 00:30:43,261 Dead Fredericks. Stop. 679 00:30:43,302 --> 00:30:44,387 Need backup. Stop. 680 00:30:44,429 --> 00:30:45,805 Jin, why are you talking like that? 681 00:30:45,847 --> 00:30:48,850 My battery's at 2%. I'm trying to be brief. 682 00:30:48,891 --> 00:30:50,852 Okay. Well, can you be a little less brief? 683 00:30:50,893 --> 00:30:54,313 I was right! Margot's a crook and a killer. 684 00:30:54,355 --> 00:30:57,692 She murdered Mrs. F to run a Lehman Lift. 685 00:30:57,734 --> 00:30:59,277 It's a home-equity scam. 686 00:30:59,318 --> 00:31:00,528 Margot poses as Mrs. F, 687 00:31:00,570 --> 00:31:02,196 cashes out, and then pockets the money. 688 00:31:02,238 --> 00:31:04,741 It's the perfect con, minus the murder. 689 00:31:04,782 --> 00:31:06,159 Jin, slightly more brief. 690 00:31:06,200 --> 00:31:09,495 I'm locked in a trunk with a dead Mrs. F, 691 00:31:09,537 --> 00:31:11,080 and Margot's taking me somewhere, 692 00:31:11,122 --> 00:31:14,500 but I'm sure it's gonna end up with a dead Jin! 693 00:31:14,542 --> 00:31:15,960 Okay, Jin. Don't worry. 694 00:31:16,002 --> 00:31:18,129 But once your phone dies, I won't be able to track you. 695 00:31:18,171 --> 00:31:20,882 Do you know the make and model of Mrs. Frederick's car? 696 00:31:20,923 --> 00:31:23,718 Yeah. I think it's blue. Does that help? 697 00:31:23,760 --> 00:31:25,553 Never mind. I'll look it up. 698 00:31:25,595 --> 00:31:27,305 Okay. Don't worry, Jin. Everything -- 699 00:31:28,806 --> 00:31:30,224 Hello? Higgins? 700 00:31:30,266 --> 00:31:31,392 Jin? 701 00:31:38,066 --> 00:31:39,817 Hey, Higgins. What's up? 702 00:31:39,859 --> 00:31:41,069 TC, Jin's in trouble. 703 00:31:41,110 --> 00:31:42,570 He's in the trunk of a gray sedan. 704 00:31:42,612 --> 00:31:43,738 Its last known GPS coordinates 705 00:31:43,780 --> 00:31:45,281 had him heading north on the H-2. 706 00:31:45,323 --> 00:31:47,658 We need to track from the sky. It's a matter of life and death. 707 00:31:47,700 --> 00:31:49,494 Can you make it to Island Hoppers? Yeah. I'm on my way. 708 00:31:49,535 --> 00:31:51,662 I can be there in five minutes. I'll be ready. 709 00:31:51,704 --> 00:31:59,253 ** 710 00:32:04,425 --> 00:32:11,849 ** 711 00:32:11,891 --> 00:32:13,935 I'm still not sure about this. 712 00:32:13,976 --> 00:32:16,938 I'm under express orders not to touch this case. 713 00:32:16,979 --> 00:32:19,315 They said you couldn't touch Michael Walker's murder, 714 00:32:19,357 --> 00:32:22,819 but they didn't say anything about a 2003 cold case. 715 00:32:25,446 --> 00:32:28,074 I'm sorry. I, uh, don't think I knew her. 716 00:32:28,116 --> 00:32:30,243 I only worked outside, so I didn't really -- 717 00:32:30,284 --> 00:32:32,161 didn't really talk to the maids. 718 00:32:32,203 --> 00:32:33,996 Why are you just looking for her now? 719 00:32:34,038 --> 00:32:36,082 Katsumoto: It's never too late to give the family closure. 720 00:32:36,124 --> 00:32:38,543 And in this case, some new info has come to light. 721 00:32:38,584 --> 00:32:40,378 Really? What kind of new info? 722 00:32:40,420 --> 00:32:42,630 Like the fact that you talked to Michael Walker 723 00:32:42,672 --> 00:32:44,257 just a few days before he died. 724 00:32:44,298 --> 00:32:45,675 Yeah. Mike -- 725 00:32:45,717 --> 00:32:48,761 Mike called to ask if I could help fix the landscaping 726 00:32:48,803 --> 00:32:49,887 on his mom's house. 727 00:32:49,929 --> 00:32:51,806 He was hoping to sell. 728 00:32:51,848 --> 00:32:53,808 Uh, what's that got to do with the girl? 729 00:32:53,850 --> 00:32:55,643 Well, we were hoping you'd tell us, Mr. Harris. 730 00:32:55,685 --> 00:32:56,978 But you're gonna have to stop lying. 731 00:32:57,019 --> 00:32:59,147 Lying? 732 00:32:59,188 --> 00:33:00,857 We know about the $100,000 payment 733 00:33:00,898 --> 00:33:02,483 you received after Paula disappeared. 734 00:33:02,525 --> 00:33:04,318 Michael didn't call about landscaping, did he? 735 00:33:04,360 --> 00:33:05,903 Look, I-I don't know what you're -- 736 00:33:05,945 --> 00:33:07,363 Katsumoto: Something happened back then. 737 00:33:07,405 --> 00:33:08,990 And we think you stayed quiet about it. 738 00:33:09,031 --> 00:33:10,491 Then, 20 years later, Michael comes to you, 739 00:33:10,533 --> 00:33:13,661 asking questions, and ends up dead three days later. 740 00:33:13,703 --> 00:33:15,079 You know what that looks like, right? 741 00:33:15,121 --> 00:33:16,831 Wait. You don't think that I had anything -- 742 00:33:16,873 --> 00:33:19,333 Your phone was off the night Michael was killed. 743 00:33:19,375 --> 00:33:20,585 I-I was probably fishing. 744 00:33:20,626 --> 00:33:22,712 I always turn it off when I take the boat out. 745 00:33:22,754 --> 00:33:24,130 Anybody go with you? 746 00:33:24,172 --> 00:33:25,548 Oh. So you don't have an alibi? 747 00:33:25,590 --> 00:33:27,675 We know Michael had a beer with whoever killed him. 748 00:33:27,717 --> 00:33:29,427 It means it was someone he knew. 749 00:33:29,469 --> 00:33:32,430 And right after he's killed, Tate Walker pays you $50,000. 750 00:33:32,472 --> 00:33:35,475 I think we just found ourselves a brand-new prime suspect. 751 00:33:35,516 --> 00:33:38,478 No. No! I-I don't know anything about what happened to Mike. 752 00:33:38,519 --> 00:33:41,564 But you do know what happened to Paula, don't you? 753 00:33:43,232 --> 00:33:44,817 You can go down for Michael's murder, 754 00:33:44,859 --> 00:33:46,736 or you can start telling the truth. 755 00:33:46,778 --> 00:33:53,409 ** 756 00:33:53,451 --> 00:33:59,665 ** 757 00:33:59,707 --> 00:34:03,169 Harris: Twenty years ago, I was tending the rose garden 758 00:34:03,211 --> 00:34:05,713 when I heard arguing. 759 00:34:05,755 --> 00:34:07,673 Paula? 760 00:34:08,257 --> 00:34:11,427 She was a sweet kid. Pretty, too. 761 00:34:12,261 --> 00:34:17,058 Tate was around 19 and arrogant and... 762 00:34:17,100 --> 00:34:18,935 I'd seen the way he looked at her. 763 00:34:21,145 --> 00:34:24,315 So, when I heard the scream, I ran to help. 764 00:34:25,066 --> 00:34:26,567 But I was too late. 765 00:34:26,609 --> 00:34:30,696 I found Paula at the bottom of the stairs, not moving. 766 00:34:30,738 --> 00:34:32,281 Looked like her neck was broken. 767 00:34:32,323 --> 00:34:34,534 I saw Tate at the top of the stairs, 768 00:34:34,575 --> 00:34:37,620 breathing hard, bloody scratches on his face. 769 00:34:37,662 --> 00:34:40,581 Katsumoto: You're a witness to this woman's murder, 770 00:34:40,623 --> 00:34:42,208 and you never called the police. 771 00:34:42,250 --> 00:34:46,087 I was gonna -- I wanted to call, but Mrs. Walker came to me. 772 00:34:46,129 --> 00:34:48,089 She told me it was an accident. 773 00:34:48,131 --> 00:34:50,133 I knew it wasn't true. 774 00:34:51,968 --> 00:34:53,511 I was scared. 775 00:34:53,553 --> 00:34:55,263 And... 776 00:34:55,304 --> 00:34:57,849 she offered me more money than I'd made in a year. 777 00:34:57,890 --> 00:35:00,226 Magnum: So you stayed quiet for 20 years, 778 00:35:00,268 --> 00:35:02,019 until Michael came calling. 779 00:35:02,061 --> 00:35:03,896 Michael was away at college when it happened, 780 00:35:03,938 --> 00:35:05,565 but I think he was starting to figure it out. 781 00:35:05,606 --> 00:35:08,276 I told him to talk to his brother, and I hung up. 782 00:35:09,110 --> 00:35:12,071 A few days later, I found out he was dead. 783 00:35:12,947 --> 00:35:15,450 That's when Tate came by. 784 00:35:15,491 --> 00:35:18,286 Wanted to thank me for my years of service. 785 00:35:18,327 --> 00:35:20,413 He told me to forget that Mike ever called. 786 00:35:20,455 --> 00:35:21,998 Then he gave me a check. 787 00:35:22,039 --> 00:35:23,416 I didn't ask for it. 788 00:35:24,751 --> 00:35:26,335 But you still took it. 789 00:35:28,379 --> 00:35:30,715 So, the brothers may have been arguing 790 00:35:30,757 --> 00:35:32,258 about selling Mom's house, 791 00:35:32,300 --> 00:35:33,885 but it looks like the real motive here 792 00:35:33,926 --> 00:35:35,928 was Michael figuring out what happened in 2003. 793 00:35:35,970 --> 00:35:37,138 Tate wouldn't have been the golden boy 794 00:35:37,180 --> 00:35:38,431 if Mom hadn't covered up what he did. 795 00:35:38,473 --> 00:35:40,058 So while Michael's piecing this together, 796 00:35:40,099 --> 00:35:41,309 he's getting more and more angry. 797 00:35:41,350 --> 00:35:42,935 Confronts Tate about his call with Harris 798 00:35:42,977 --> 00:35:44,520 and then threatens to turn him in. 799 00:35:44,562 --> 00:35:46,731 Tate kills his brother to keep the truth from coming out, 800 00:35:46,773 --> 00:35:48,900 then offers Harris another payoff to stay quiet. 801 00:35:48,941 --> 00:35:50,485 It all fits, but we still can't prove it. 802 00:35:50,526 --> 00:35:52,945 I mean, right now I could charge Harris with obstruction 803 00:35:52,987 --> 00:35:54,322 and Tate with bribery. 804 00:35:54,363 --> 00:35:55,698 But murder, it's just Harris' word against Tate's. 805 00:35:55,740 --> 00:35:57,867 Without more evidence, Tate doesn't get away 806 00:35:57,909 --> 00:35:59,577 with only one murder. 807 00:36:10,838 --> 00:36:18,846 ** 808 00:36:18,888 --> 00:36:21,849 Okay, Jin. You got this. 809 00:36:21,891 --> 00:36:24,769 The trunk release is... 810 00:36:24,811 --> 00:36:25,770 Jon? 811 00:36:28,356 --> 00:36:30,066 Hey! 812 00:36:30,108 --> 00:36:39,492 ** 813 00:36:39,534 --> 00:36:41,077 Freeze! FBI! 814 00:36:41,119 --> 00:36:43,037 That's a Costco card. Get out. 815 00:36:43,871 --> 00:36:46,416 I'm so sorry, but my foot fell asleep a couple miles back. 816 00:36:46,457 --> 00:36:48,584 I just need a minute to wiggle my toes individually. 817 00:36:48,626 --> 00:36:51,295 Get out of the trunk now or you die in it. 818 00:36:51,337 --> 00:36:53,089 Okay. Jon! 819 00:36:53,131 --> 00:36:56,008 Oh! What's going on? 820 00:36:56,050 --> 00:36:58,344 Everything's gonna be okay, Mrs. F. 821 00:36:58,386 --> 00:36:59,345 You! 822 00:36:59,387 --> 00:37:02,390 I let you in to use the phone... 823 00:37:03,391 --> 00:37:05,101 ...and you shot me! 824 00:37:05,143 --> 00:37:06,352 Get out of the car and walk 825 00:37:06,394 --> 00:37:08,020 or the next one goes in your head. 826 00:37:08,062 --> 00:37:09,355 Oh! 827 00:37:09,397 --> 00:37:12,108 You. Help her. You're not gonna believe this, 828 00:37:12,150 --> 00:37:13,526 but all the blood rushed to the other leg. 829 00:37:13,568 --> 00:37:15,027 Now this one's completely asleep. 830 00:37:15,069 --> 00:37:16,070 I-I... 831 00:37:16,112 --> 00:37:18,573 Aah! 832 00:37:22,243 --> 00:37:23,703 Mrs. F! Quick, get the gun! 833 00:37:26,914 --> 00:37:28,541 Ow! 834 00:37:28,583 --> 00:37:31,627 ** 835 00:37:31,669 --> 00:37:33,129 Mrs. F, get the gun! 836 00:37:33,171 --> 00:37:35,298 Quick! Come on, Carol! Faster! 837 00:37:35,339 --> 00:37:37,175 Grab the gun before she -- 838 00:37:37,216 --> 00:37:39,218 Oh! 839 00:37:39,260 --> 00:37:40,720 She dropped the gun! 840 00:37:40,762 --> 00:37:46,726 ** 841 00:37:46,768 --> 00:37:48,728 No! Please! 842 00:37:48,770 --> 00:37:50,897 ** 843 00:37:52,857 --> 00:37:56,819 ** 844 00:37:58,654 --> 00:38:01,908 ** 845 00:38:01,949 --> 00:38:04,660 Yeah! 846 00:38:04,702 --> 00:38:12,001 ** 847 00:38:12,043 --> 00:38:13,753 Thanks. 848 00:38:13,795 --> 00:38:15,088 Any luck with the M.E.? 849 00:38:15,129 --> 00:38:17,590 Pulled records for every Jane Doe on Oahu since 2003. 850 00:38:17,632 --> 00:38:19,217 None of them were a match for Paula. 851 00:38:19,258 --> 00:38:22,387 And after 20 years, our odds of finding her are slim. 852 00:38:22,428 --> 00:38:24,430 I mean, Tate could have dumped her in the ocean, 853 00:38:24,472 --> 00:38:25,932 buried her in the woods. 854 00:38:25,973 --> 00:38:34,607 ** 855 00:38:34,649 --> 00:38:43,157 ** 856 00:38:43,199 --> 00:38:44,450 Tate's in real estate, right? 857 00:38:44,492 --> 00:38:45,785 His mother's house is worth a fortune, 858 00:38:45,827 --> 00:38:47,412 yet he is dead set against selling it. 859 00:38:47,453 --> 00:38:48,830 You think he buried her on the property? 860 00:38:48,871 --> 00:38:51,207 Harris said he used to tend to a rose garden. 861 00:38:51,249 --> 00:38:53,626 I don't see one. I walked every inch of that estate. 862 00:38:53,668 --> 00:38:54,877 I don't think there is one. 863 00:38:54,919 --> 00:38:57,755 Yeah, but there used to be. Right here. 864 00:38:57,797 --> 00:38:59,841 What's there now? 865 00:39:04,220 --> 00:39:05,304 Concrete patio. 866 00:39:05,346 --> 00:39:08,474 ** 867 00:39:08,516 --> 00:39:11,102 This concrete patio was put in 20 years ago. 868 00:39:11,144 --> 00:39:14,147 I think we just found Paula. 869 00:39:18,317 --> 00:39:20,069 Tate: Get out of my way. Get -- 870 00:39:20,111 --> 00:39:21,195 Sir -- This is my property! 871 00:39:21,237 --> 00:39:22,989 Sir -- Hey! Hey! 872 00:39:23,030 --> 00:39:24,073 Stop that! 873 00:39:24,115 --> 00:39:25,825 Stop digging! 874 00:39:25,867 --> 00:39:27,618 You. Hey, you! 875 00:39:27,660 --> 00:39:29,328 You're about to lose your job again. 876 00:39:29,370 --> 00:39:30,663 The phone number for complaints 877 00:39:30,705 --> 00:39:33,249 is at the bottom of this search warrant. 878 00:39:36,919 --> 00:39:43,176 ** 879 00:39:43,217 --> 00:39:49,682 ** 880 00:39:49,724 --> 00:39:50,975 Take him. 881 00:39:52,602 --> 00:39:54,437 No hard feelings. 882 00:39:54,479 --> 00:39:56,105 Just doing my job. 883 00:39:56,147 --> 00:40:03,196 ** 884 00:40:05,490 --> 00:40:07,533 Katsumoto: P.A.'s office says the new case 885 00:40:07,575 --> 00:40:08,868 against Tate is solid. 886 00:40:08,910 --> 00:40:10,536 They're gonna try him for Paula's murder. 887 00:40:10,578 --> 00:40:12,622 Once they get a conviction, they can use that 888 00:40:12,663 --> 00:40:15,124 as new evidence to retry him for killing his brother. 889 00:40:15,166 --> 00:40:16,501 Cheers to that. 890 00:40:16,542 --> 00:40:18,544 Yeah. Hey, Gordy, it's last call. 891 00:40:18,586 --> 00:40:20,588 How about I buy you a beer? Uh, I'd love to, 892 00:40:20,630 --> 00:40:22,965 but now is the worst part of any case -- paperwork. 893 00:40:23,007 --> 00:40:24,258 Ah. I'll see ya. 894 00:40:24,300 --> 00:40:25,676 See you later. See you, Gordy. 895 00:40:25,718 --> 00:40:27,178 You sure you guys don't mind closing up? 896 00:40:27,220 --> 00:40:29,222 Mm-hmm. Oh, come on. It's the least we can do. 897 00:40:29,263 --> 00:40:30,598 Thanks for your help today, buddy. 898 00:40:30,640 --> 00:40:31,933 Bye. 899 00:40:33,935 --> 00:40:36,187 Oh. 900 00:40:36,229 --> 00:40:37,522 What are you laughing at? 901 00:40:37,563 --> 00:40:39,732 Jin just texted me and TC. 902 00:40:39,774 --> 00:40:42,860 How adorable is that? 903 00:40:42,902 --> 00:40:44,904 After Mrs. Fredericks was released from hospital, 904 00:40:44,946 --> 00:40:47,281 she asked Jin to stay with her and Pippin until she recovers. 905 00:40:47,323 --> 00:40:49,075 That's sweet. Yeah. 906 00:40:49,117 --> 00:40:50,993 We actually made rather a good team, he and I. 907 00:40:51,035 --> 00:40:53,413 Also, uh, I think I've answered the question 908 00:40:53,454 --> 00:40:55,915 as to whether we spend too much time together. 909 00:40:55,957 --> 00:40:57,750 Mm. And? 910 00:40:59,794 --> 00:41:01,003 Well... 911 00:41:03,589 --> 00:41:07,260 ...whilst time apart definitely works for some couples, 912 00:41:07,301 --> 00:41:10,138 I'm not sure it works so well for us. 913 00:41:10,179 --> 00:41:14,892 And unfortunately for you, it means you're stuck with me. 914 00:41:14,934 --> 00:41:17,562 * Baby, bring it to me * All right. 915 00:41:17,603 --> 00:41:21,399 * Bring your sweet lovin' * 916 00:41:21,441 --> 00:41:23,609 * Bring it on home to me * 917 00:41:23,651 --> 00:41:25,611 * Yeah * * Yeah * 918 00:41:25,653 --> 00:41:27,196 * Yeah * * Yeah * 919 00:41:27,238 --> 00:41:29,615 * Oh, bring it to me * 920 00:41:29,657 --> 00:41:33,202 * Bring your sweet lovin' * 921 00:41:40,835 --> 00:41:49,302 ** 922 00:41:49,343 --> 00:41:57,977 ** 923 00:41:58,019 --> 00:42:06,736 ** 67498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.