Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,140 --> 00:00:32,850
Hey! Test!
2
00:00:33,850 --> 00:00:35,130
Testo!
3
00:00:37,410 --> 00:00:39,150
By the way, did you fall asleep?
4
00:00:43,700 --> 00:00:47,120
This is watermelon jack from my field.
5
00:00:47,780 --> 00:00:48,220
Are you going to eat it?
6
00:00:48,520 --> 00:00:51,380
No, it's fine now. Okay, go to sleep.
7
00:00:52,070 --> 00:00:54,950
I've been sleeping since this afternoon.
8
00:00:55,750 --> 00:00:58,430
It was a bit of a prohibited item.
9
00:00:58,430 --> 00:01:01,190
I guess it stuck with me forever.
10
00:01:05,520 --> 00:01:08,620
Datamo-chan, have you ever been anywhere like this?
11
00:01:09,260 --> 00:01:11,020
I haven't finished pruning yet.
12
00:01:11,640 --> 00:01:14,420
It's hot today, so let's take a break.
13
00:01:16,100 --> 00:01:18,480
Anyway, it's really hot today.
14
00:01:19,140 --> 00:01:19,720
Hey.
15
00:01:21,460 --> 00:01:25,100
Hey, Tecchan, did you have lunch again?
16
00:01:25,680 --> 00:01:27,760
Well, my parents' house.
17
00:01:29,660 --> 00:01:35,820
My mom is a fan of mine, but the last time I hit a home run, there was a lot of excitement.
18
00:01:36,180 --> 00:01:38,080
I can afford it now.
19
00:01:38,800 --> 00:01:47,040
Well, you see, for this ban, we just knew you were innocent.
20
00:01:47,540 --> 00:01:50,120
I feel like it's time to relax at my parents' house.
21
00:01:51,220 --> 00:01:51,660
thank you.
22
00:01:52,680 --> 00:01:55,990
Hey, why is the cooler broken?
23
00:01:56,390 --> 00:01:57,530
It's so hot that I can't sleep.
24
00:01:57,530 --> 00:02:01,250
I don't need an air conditioner, it's cool at night
25
00:02:02,970 --> 00:02:07,970
After a long time, I returned to my parents' home in Tsuchida, where I was born and raised.
26
00:02:08,690 --> 00:02:11,650
My parents raised me devoted to baseball.
27
00:02:12,290 --> 00:02:15,990
He says he's proud of me for becoming a professional baseball player.
28
00:02:17,060 --> 00:02:21,860
A few days ago, I was banned due to a certain incident.
29
00:02:22,680 --> 00:02:25,460
I would like to spend some time relaxing in the countryside
30
00:02:25,460 --> 00:02:27,380
I just came back to my parents' house.
31
00:02:35,540 --> 00:02:35,980
Hello
32
00:02:39,170 --> 00:02:41,570
Oh sayama and this
33
00:02:41,570 --> 00:02:44,190
Mr. Taro, this was harvested in our field.
34
00:02:44,190 --> 00:02:45,050
Eat it if you like
35
00:02:45,050 --> 00:02:47,030
Really? Thank you as always.
36
00:02:47,030 --> 00:02:47,870
Thanks dear
37
00:02:47,870 --> 00:02:48,750
Hey
38
00:02:50,150 --> 00:02:51,370
This is Tecchan
39
00:02:51,890 --> 00:02:53,030
I'm back
40
00:02:53,030 --> 00:02:54,750
How many years has it been?
41
00:02:54,750 --> 00:02:56,430
Hey, hello
42
00:02:57,750 --> 00:02:58,190
Hello
43
00:02:59,290 --> 00:03:01,430
Fresh cucumber
44
00:03:02,350 --> 00:03:04,450
Because it's watery and delicious
45
00:03:04,450 --> 00:03:07,410
Hey, it's easy
46
00:03:07,410 --> 00:03:10,970
Sakura, Sayama-san and the soil are great.
47
00:03:12,830 --> 00:03:14,310
Seyanade
48
00:03:14,310 --> 00:03:16,670
I'm taking good care of it.
49
00:03:16,670 --> 00:03:17,830
No problem
50
00:03:20,510 --> 00:03:28,780
What's wrong with people going around bragging about filming it on TV?
51
00:03:28,780 --> 00:03:31,240
Isn't that right, just a cheat?
52
00:03:32,180 --> 00:03:35,120
Well, you've become really great.
53
00:03:36,140 --> 00:03:38,020
Thank you for always sending me money.
54
00:03:38,020 --> 00:03:38,800
Okay
55
00:03:38,800 --> 00:03:40,920
If I buy this machine
56
00:03:42,100 --> 00:03:43,140
Good idea
57
00:03:43,140 --> 00:03:45,500
That's enough, that's enough
58
00:03:45,500 --> 00:03:46,500
I think it's good I think it's good
59
00:03:46,500 --> 00:03:49,200
I'm so grateful for my son, who I'm really proud of.
60
00:03:49,200 --> 00:03:50,380
Hey really
61
00:03:53,480 --> 00:03:54,640
What about sea grapes?
62
00:03:55,740 --> 00:03:57,380
It wasn't in there.
63
00:03:58,300 --> 00:03:59,640
I ate it there.
64
00:04:00,500 --> 00:04:01,300
yesterday
65
00:04:01,940 --> 00:04:03,760
Did you eat it because of alcohol?
66
00:04:04,160 --> 00:04:05,440
I'm going to buy it, I'm going to buy it
67
00:04:05,440 --> 00:04:07,740
Mars, Mars, Mars
68
00:04:11,240 --> 00:04:12,980
Well, tomorrow
69
00:04:13,800 --> 00:04:15,780
I'm going to the factory with my mom tomorrow night.
70
00:04:15,780 --> 00:04:18,080
I have something to do, so I'm going out.
71
00:04:18,620 --> 00:04:20,020
Was it tomorrow?
72
00:04:20,740 --> 00:04:23,140
I see, I see, then.
73
00:04:23,640 --> 00:04:26,240
It will take a while until our evening.
74
00:04:26,240 --> 00:04:26,840
In the evening
75
00:04:27,300 --> 00:04:29,700
Can I stay home for a little while?
76
00:04:30,160 --> 00:04:30,520
yep, OK
77
00:04:30,520 --> 00:04:33,240
Although the year is already here, it's not too early.
78
00:04:34,540 --> 00:04:37,360
This is lunch, then I'll get this already.
79
00:04:37,360 --> 00:04:38,960
I'll heat it up and eat it for lunch.
80
00:05:37,600 --> 00:05:41,290
Hello, Taro-san
81
00:05:41,770 --> 00:05:44,870
Isn't Taro here?
82
00:05:48,800 --> 00:05:51,460
I'm sorry, did I wake you up?
83
00:05:51,900 --> 00:05:53,080
No, no
84
00:05:53,080 --> 00:05:54,360
What about Taro?
85
00:05:55,920 --> 00:05:58,520
I went out saying I was going to the office.
86
00:05:58,520 --> 00:06:02,860
Ah, that's right. How long will it take to return?
87
00:06:03,760 --> 00:06:10,360
Well, it's been about an hour so far. I think I'll be back in the evening.
88
00:06:10,540 --> 00:06:12,520
What should I do?
89
00:06:14,710 --> 00:06:17,030
Well then, I guess I'll just let you wait.
90
00:06:17,890 --> 00:06:19,250
Tetsut-san, did you have lunch?
91
00:06:20,310 --> 00:06:24,390
I'm waiting, so if you don't mind, I'll make something and eat with you.
92
00:06:25,350 --> 00:06:27,130
No, it's good because it's bad.
93
00:06:27,130 --> 00:06:30,850
It's good, it's good. I haven't eaten either yet.
94
00:06:56,870 --> 00:06:57,950
What do you think? Is it delicious?
95
00:06:58,770 --> 00:07:00,090
Yes, it's really delicious
96
00:07:00,090 --> 00:07:01,750
Really? Good
97
00:07:03,270 --> 00:07:06,150
But I made it on my own, is it okay?
98
00:07:06,510 --> 00:07:11,190
It's probably okay. I told you to make it properly.
99
00:07:11,190 --> 00:07:11,590
Really
100
00:07:35,510 --> 00:07:39,650
By the way, is Tetsujin single?
101
00:07:40,490 --> 00:07:43,070
Yes, I'm single for now.
102
00:07:43,070 --> 00:07:48,250
Ah, I see. But it's still popular, right?
103
00:07:49,110 --> 00:07:54,750
No, that's not true. I only play baseball, so I don't really meet anyone.
104
00:07:55,880 --> 00:07:57,160
Is that what it is?
105
00:08:05,860 --> 00:08:08,180
Um, can I ask you something a little strange?
106
00:08:11,820 --> 00:08:13,720
You mean the scoop, right?
107
00:08:14,400 --> 00:08:16,920
Ah, no, uh...
108
00:08:19,190 --> 00:08:24,470
I'm sure you're curious. It caused quite a stir on the internet.
109
00:08:28,040 --> 00:08:30,700
When it comes to facts, they are facts.
110
00:08:32,430 --> 00:08:35,530
I guess you could say that I was able to fit in well with the other person.
111
00:08:37,290 --> 00:08:40,310
What does it mean to be framed?
112
00:08:41,960 --> 00:08:44,040
He was a fan of mine.
113
00:08:44,040 --> 00:08:47,180
Please reach out to me
114
00:08:50,640 --> 00:08:52,300
I'll definitely keep it a secret
115
00:08:52,300 --> 00:08:54,320
Please make me a local wife
116
00:08:55,630 --> 00:08:58,610
I also had a strong sexual desire.
117
00:08:59,590 --> 00:09:03,610
We got into that kind of relationship under the influence of alcohol.
118
00:09:08,090 --> 00:09:10,870
Isn't that what every athlete does?
119
00:09:11,790 --> 00:09:13,710
I often have to go to rural areas,
120
00:09:16,040 --> 00:09:17,260
I mean, it's easy to accumulate.
121
00:09:18,160 --> 00:09:21,500
You won't be able to do it just once, so you'll want to do it multiple times.
122
00:09:27,540 --> 00:09:30,380
You have a strong sexual desire, after all.
123
00:09:31,300 --> 00:09:34,420
Hey, it's no good if you talk about this elsewhere.
124
00:09:34,420 --> 00:09:35,260
Oh, yes
125
00:09:37,500 --> 00:09:42,160
So, when I declined the invitation from that woman, this is what happened.
126
00:09:47,310 --> 00:09:49,610
Sorry, I heard something strange.
127
00:09:49,610 --> 00:09:51,710
Oh, no, it's okay
128
00:10:14,820 --> 00:10:17,740
But I'm glad
129
00:10:19,050 --> 00:10:20,450
I'm so happy
130
00:10:20,450 --> 00:10:26,800
My people can't do that over and over again.
131
00:10:31,330 --> 00:10:36,050
But it's been a long time since I've been back here, and the countryside is really nice.
132
00:10:36,810 --> 00:10:39,530
Really? Nothing.
133
00:10:39,950 --> 00:10:47,070
No, the air is delicious, the stars are beautiful, and you can't relax this much during the season.
134
00:10:48,310 --> 00:10:48,990
Really.
135
00:14:13,780 --> 00:14:22,910
Huh? What did you do?
136
00:14:25,100 --> 00:14:27,060
No, I'm not doing anything.
137
00:14:27,620 --> 00:14:56,430
It's Tetsu's fault, right? Because when I heard what you said earlier, I got wet.
138
00:14:57,650 --> 00:15:14,910
Huh? That's not good.
139
00:15:16,050 --> 00:15:18,410
Sayumi is married.
140
00:15:19,270 --> 00:15:24,070
But I still want to try it at least once.
141
00:15:24,790 --> 00:15:26,530
with professional baseball players
142
00:15:27,190 --> 00:15:27,970
No, no, that
143
00:15:27,970 --> 00:15:29,030
Is it okay for me?
144
00:15:29,170 --> 00:15:31,830
No, uh, I'm, uh, banned.
145
00:15:31,830 --> 00:15:35,850
Even if you don't like it, if you push this, you won't be able to push it anymore.
146
00:15:35,850 --> 00:15:38,830
Hey, mom, hey
147
00:15:43,930 --> 00:15:48,790
In the countryside, there's nothing else to do, and Tetsuya is also busy.
148
00:15:50,410 --> 00:15:53,950
Hey, please help me with all the things I have accumulated.
149
00:15:55,090 --> 00:15:56,090
Excuse me for a moment
150
00:16:00,750 --> 00:16:01,610
Oh, no
151
00:16:03,650 --> 00:16:05,070
No, just a moment
152
00:16:05,070 --> 00:16:07,070
I'm with you
153
00:16:12,260 --> 00:16:13,700
I am listening?
154
00:16:15,540 --> 00:16:16,880
First of all, please come.
155
00:16:16,880 --> 00:16:19,680
Aren't we together?
156
00:16:20,540 --> 00:16:21,760
Because I won't find out
157
00:16:22,360 --> 00:16:24,140
Please get off
158
00:16:26,960 --> 00:16:31,760
sit together
159
00:16:33,860 --> 00:16:36,080
what?
160
00:16:36,240 --> 00:16:36,880
a little bit
161
00:16:38,640 --> 00:16:39,940
legs are
162
00:16:39,940 --> 00:16:42,500
It's no good
163
00:16:42,500 --> 00:16:44,360
I'm sweating
164
00:16:48,720 --> 00:16:50,140
It stinks
165
00:16:50,140 --> 00:16:51,040
legs are
166
00:16:53,700 --> 00:16:55,840
It smells painful
167
00:16:57,460 --> 00:16:57,860
a little bit
168
00:17:00,520 --> 00:17:03,900
It's a bit dirty.
169
00:17:03,900 --> 00:17:04,720
Is it dirty?
170
00:17:11,350 --> 00:17:13,390
Where is it flowing?
171
00:17:14,330 --> 00:17:15,710
Do you hate Tsukubi?
172
00:17:16,730 --> 00:17:17,410
It's not that I don't like it.
173
00:17:26,890 --> 00:17:28,210
This kind of thing
174
00:17:29,490 --> 00:17:31,210
Why is the clinic closed?
175
00:17:34,750 --> 00:17:36,290
Is it okay if I don't find out?
176
00:17:37,630 --> 00:17:39,450
No, that's amazing
177
00:17:49,190 --> 00:17:57,740
I've come to understand
178
00:17:57,740 --> 00:17:59,140
I understand, but
179
00:18:14,220 --> 00:18:16,580
Feels good
180
00:18:19,240 --> 00:18:19,560
Isn't it disgusting?
181
00:18:20,280 --> 00:18:21,320
Please close
182
00:18:24,760 --> 00:18:25,320
take care
183
00:18:30,000 --> 00:18:30,560
a little bit
184
00:18:31,510 --> 00:18:33,230
My legs are amazing
185
00:18:39,400 --> 00:18:47,840
cool down
186
00:18:49,640 --> 00:18:50,200
a little bit
187
00:19:03,600 --> 00:19:05,220
Isn't it disgusting?
188
00:19:19,330 --> 00:19:20,990
It's getting hot
189
00:19:20,990 --> 00:19:21,730
Be careful from now on
190
00:19:21,730 --> 00:19:22,330
thank you
191
00:19:26,630 --> 00:19:28,430
While saying no
192
00:19:28,430 --> 00:19:29,550
Jess is
193
00:19:30,310 --> 00:19:31,910
It's so chubby
194
00:19:31,910 --> 00:19:33,530
No, this is just a little bit
195
00:19:33,530 --> 00:19:35,090
If you could show me something like this
196
00:19:37,980 --> 00:19:39,640
If it stays this half-hearted
197
00:19:39,640 --> 00:19:41,160
It's painful, isn't it?
198
00:19:41,880 --> 00:19:43,440
That's true though
199
00:19:43,440 --> 00:19:44,160
no
200
00:19:47,770 --> 00:19:48,290
a little bit
201
00:19:48,290 --> 00:19:49,870
A little more than this
202
00:19:50,830 --> 00:19:51,870
show me
203
00:19:51,870 --> 00:19:52,870
Good, good, good
204
00:19:53,810 --> 00:19:54,870
Sister, my stomach hurts
205
00:19:54,870 --> 00:19:58,530
Hey, my stomach hurts a little.
206
00:19:59,170 --> 00:19:59,650
Sister, my stomach hurts
207
00:19:59,650 --> 00:20:00,210
Good idea?
208
00:20:00,550 --> 00:20:00,990
Why?
209
00:20:04,070 --> 00:20:11,650
Hey, my stomach hurts a little.
210
00:20:11,650 --> 00:20:14,150
Are you serious
211
00:20:19,370 --> 00:20:22,810
My stomach hurts
212
00:20:22,810 --> 00:20:25,210
Hey, my stomach hurts a little.
213
00:20:25,890 --> 00:20:26,570
My stomach hurts
214
00:20:26,570 --> 00:20:27,890
Sister, my stomach hurts
215
00:20:40,500 --> 00:20:40,860
Asahi, be careful
216
00:20:45,820 --> 00:20:46,700
No, just a little
217
00:20:55,640 --> 00:20:57,880
Everything is so salty, Asahi.
218
00:21:14,170 --> 00:21:14,890
Just once
219
00:21:14,890 --> 00:21:15,010
Asahi
220
00:21:16,560 --> 00:21:18,120
That's the problem
221
00:21:21,820 --> 00:21:24,120
Tetsu-san, aren't you accumulating?
222
00:21:25,020 --> 00:21:26,600
It's piling up
223
00:21:26,600 --> 00:21:27,500
No, but
224
00:21:31,340 --> 00:21:33,200
It's not pretty over there
225
00:21:39,800 --> 00:21:41,080
That too
226
00:21:41,080 --> 00:21:41,620
Ah, really
227
00:21:42,600 --> 00:21:47,720
Ah, amazing
228
00:21:47,720 --> 00:21:47,760
Excuse me
229
00:21:50,760 --> 00:21:59,980
Oh, no
230
00:21:59,980 --> 00:22:01,440
It's really dirty
231
00:22:03,120 --> 00:22:04,130
Not dirty
232
00:23:15,460 --> 00:23:16,120
That's a bit
233
00:23:23,140 --> 00:23:29,040
It's getting hotter and hotter
234
00:23:31,150 --> 00:23:32,800
Just touch me
235
00:23:35,600 --> 00:23:37,180
It's so wet
236
00:23:40,380 --> 00:23:43,040
Didn't I say that?
237
00:23:44,930 --> 00:23:48,070
I heard what you said earlier.
238
00:23:48,070 --> 00:23:49,950
Oh, I'm jealous
239
00:23:53,740 --> 00:23:55,060
Is it like this?
240
00:24:14,190 --> 00:24:15,970
It feels so good
241
00:24:15,970 --> 00:24:16,370
amazing
242
00:24:17,810 --> 00:24:18,910
Do more
243
00:24:18,910 --> 00:24:19,510
more?
244
00:24:23,430 --> 00:24:27,810
More than that...
245
00:24:31,140 --> 00:24:32,440
Is it okay to say it so harshly?
246
00:24:32,920 --> 00:24:35,560
a little bitโฆ
247
00:24:36,170 --> 00:24:37,130
I just love it
248
00:27:16,500 --> 00:27:20,000
I want your help, not your fingers.
249
00:27:26,180 --> 00:27:27,380
Rubber or something
250
00:27:31,940 --> 00:27:33,280
As is
251
00:28:16,450 --> 00:28:17,750
Awesome
252
00:28:24,120 --> 00:28:26,900
It's so tingling
253
00:28:59,360 --> 00:30:15,520
Takeshi Atata
254
00:30:20,230 --> 00:30:34,420
The house doesn't stop
255
00:30:36,380 --> 00:30:37,600
The house doesn't stop
256
00:30:41,980 --> 00:31:20,400
The house doesn't stop
257
00:35:47,620 --> 00:35:47,900
Anan anan
258
00:40:07,000 --> 00:40:07,340
Good job
259
00:40:08,710 --> 00:40:10,010
I feel refreshed?
260
00:40:10,710 --> 00:40:11,570
Ah, okay
261
00:40:12,560 --> 00:40:14,280
I was impressed
262
00:40:14,280 --> 00:40:15,260
OK
263
00:40:16,060 --> 00:40:17,960
Ha, but
264
00:40:18,760 --> 00:40:21,520
Sigh, Iโm drenched in sweat.
265
00:40:21,520 --> 00:40:23,860
Yes, sorry
266
00:40:23,860 --> 00:40:29,000
Wow, I was sweating a lot.
267
00:40:29,820 --> 00:40:31,480
Would you like to take a bath together?
268
00:41:39,330 --> 00:41:41,810
That's a lot of muscle
269
00:41:43,110 --> 00:41:52,130
Let's do it once
270
00:41:53,570 --> 00:41:55,410
You said it was only once, right?
271
00:41:56,210 --> 00:41:58,730
It won't change once or twice
272
00:41:58,730 --> 00:42:01,170
No, but from then on
273
00:43:16,200 --> 00:43:18,020
Let's meet again today
274
00:43:19,660 --> 00:43:21,480
Then let's go to the field.
275
00:43:21,480 --> 00:43:27,210
Hey, if you're hungry, you can bring a refrigerator to the train.
276
00:43:27,210 --> 00:43:28,370
Understood
277
00:44:41,470 --> 00:44:47,950
Then I got completely addicted to the body of my neighbor's wife, Sayama-san.
278
00:44:53,040 --> 00:44:57,920
Sayama-san was looking for me like a cat in its prime.
279
00:44:59,540 --> 00:45:05,520
He came to visit me almost every day during the day when my parents were away, and he wanted me.
280
00:45:07,550 --> 00:45:12,270
There was no way I could refuse being seduced by such a beautiful wife.
281
00:45:17,940 --> 00:45:18,680
Tamaran cucumber.
282
00:45:22,940 --> 00:45:24,080
Is that different?
283
00:45:25,760 --> 00:45:28,440
I'm sure you're good at putting it on.
284
00:45:31,170 --> 00:45:32,090
Is he wearing it?
285
00:45:33,480 --> 00:45:34,680
Your mother gave you this, right?
286
00:45:36,140 --> 00:45:39,400
Why, you're as young as a cow.
287
00:45:39,400 --> 00:45:42,060
Okay? bad bad
288
00:45:46,570 --> 00:45:48,470
The sake is good today too.
289
00:45:48,470 --> 00:45:50,530
It's true
290
00:45:50,530 --> 00:45:51,670
It's getting cold soon
291
00:45:51,670 --> 00:45:53,110
Your face is crouched down.
292
00:45:55,080 --> 00:45:58,200
Ai-chan, are you okay until this time?
293
00:45:59,230 --> 00:46:02,590
It's okay, it's okay. My family is already asleep too.
294
00:46:03,130 --> 00:46:04,050
Is that so?
295
00:46:06,390 --> 00:46:08,550
It's okay because we're close too.
296
00:46:09,850 --> 00:46:12,710
That's right, Ai-chan please come, and I was waiting.
297
00:46:14,710 --> 00:46:16,690
Oh, but is that okay?
298
00:46:17,210 --> 00:46:22,330
This, uh, it's already this long, it's not going to come out anymore.
299
00:46:22,810 --> 00:46:27,950
Hey, Tecchan, go to the back room and bring the futon.
300
00:46:27,950 --> 00:46:28,850
Oh, already
301
00:46:28,850 --> 00:46:32,150
Hmm, but you have to drink.
302
00:46:32,630 --> 00:46:35,350
I'm going to drink a lot, I'm so excited
303
00:46:35,350 --> 00:46:36,830
Eh, Tecchan, huh?
304
00:46:37,570 --> 00:46:38,170
Good luck
305
00:46:48,390 --> 00:47:23,980
Let's have tea with mom.
306
00:47:26,600 --> 00:47:29,020
I'll ask you to work hard on your own tomorrow.
307
00:47:30,580 --> 00:47:32,880
Okay, let's sleep here.
308
00:47:32,880 --> 00:47:35,560
Do not do it
309
00:47:35,560 --> 00:47:37,080
It's better to leave me alone
310
00:47:37,580 --> 00:47:40,660
It's okay to be alone
311
00:47:40,660 --> 00:47:42,040
it's okay
312
00:47:44,920 --> 00:47:48,060
Maybe Dad and I can help out a little.
313
00:47:48,060 --> 00:47:52,580
I'm sorry that you had to prepare a futon by yourself.
314
00:47:52,580 --> 00:47:53,900
It's not magic.
315
00:47:53,900 --> 00:47:54,740
I'm sorry
316
00:47:54,740 --> 00:47:56,940
Good
317
00:48:08,520 --> 00:48:10,200
Shushushu
318
00:48:12,240 --> 00:48:13,100
Aunt
319
00:48:13,100 --> 00:48:13,920
a little bit
320
00:48:15,700 --> 00:48:17,100
Are you still getting it?
321
00:48:19,380 --> 00:48:19,940
a little bit
322
00:48:20,560 --> 00:48:23,400
The old men are right there.
323
00:48:23,400 --> 00:48:23,920
Are you okay
324
00:48:23,920 --> 00:48:26,620
If you don't say it out loud, they won't find out, right?
325
00:48:40,770 --> 00:48:43,930
Did you really hear that?
326
00:48:47,070 --> 00:48:48,890
I can hear it
327
00:48:50,170 --> 00:48:51,950
It's okay, I'll be quiet
328
00:48:51,950 --> 00:48:52,710
No no no
329
00:48:52,710 --> 00:48:55,210
And that's because I haven't done it today.
330
00:48:55,770 --> 00:48:56,670
I haven't done it
331
00:48:58,230 --> 00:49:00,170
I don't know though
332
00:49:00,170 --> 00:49:01,490
Because look
333
00:49:03,310 --> 00:49:05,370
The iron is all over here
334
00:49:05,370 --> 00:49:06,550
I don't like it
335
00:49:06,550 --> 00:49:08,150
You want to practice, right?
336
00:49:11,030 --> 00:49:12,650
I don't think I'll release it though
337
00:49:20,180 --> 00:49:22,120
It's very scratchy
338
00:49:30,780 --> 00:49:33,060
I have to make sure I don't get caught.
339
00:51:14,340 --> 00:51:17,180
But even if you touch it, it's still touching, right?
340
00:51:21,480 --> 00:51:22,660
I'm gonna say this out loud
341
00:51:27,770 --> 00:51:29,210
Don't raise your voice
342
00:51:30,430 --> 00:51:32,190
I'm holding back
343
00:51:53,480 --> 00:51:54,360
Speak out
344
00:51:55,820 --> 00:51:56,020
a little bit
345
00:52:10,170 --> 00:52:12,290
enjoy the good
346
00:52:18,870 --> 00:52:20,980
I'll sleep now
347
00:57:35,930 --> 00:57:37,490
Thanks to the mother, the children's health has improved.
348
00:57:37,490 --> 00:57:38,430
Tetsu, where did you go?
349
00:57:39,890 --> 00:57:41,270
I had a futon
350
00:57:42,350 --> 00:57:44,230
Isn't it time you came back?
351
00:57:45,770 --> 00:57:46,370
What about Ai-chan?
352
00:57:46,650 --> 00:57:48,350
Ai-chan also helped out with the futon.
353
00:57:51,650 --> 00:57:52,870
Tetsu, isn't that it?
354
00:57:53,750 --> 00:57:55,130
Maybe he's taking a walk?
355
00:57:56,590 --> 00:57:57,730
But did you go to cool down?
356
00:57:58,170 --> 00:57:59,830
that's right
357
00:58:00,430 --> 00:58:01,570
I can't say that
358
00:58:02,210 --> 00:58:03,210
It stinks
359
00:58:23,980 --> 00:58:26,420
It's okay, I'll be on TV later.
360
00:58:26,790 --> 00:58:28,000
I made an effort for this
361
00:58:34,550 --> 00:58:36,010
move it
362
00:58:38,090 --> 00:58:40,440
No way, I'm watching it on TV
363
00:58:42,700 --> 00:58:48,730
He was the only one who wasn't satisfied.
364
00:59:07,150 --> 00:59:08,250
too strong
365
01:01:07,380 --> 01:01:07,980
When you sleep with your mother,
366
01:01:07,980 --> 01:01:08,140
When mom sleeps,
367
01:01:08,140 --> 01:01:09,820
Is it okay?
368
01:01:27,330 --> 01:01:29,590
I'm too sleepy
369
01:01:48,960 --> 01:01:51,100
I guess it's difficult after all
370
01:01:51,370 --> 01:01:51,960
Really
371
01:01:58,740 --> 01:01:59,820
Really
372
01:02:03,540 --> 01:02:04,560
I did not know that
373
01:08:29,080 --> 01:09:08,590
Oh, I'm sorry.
374
01:09:08,590 --> 01:09:13,260
I love your voice.
375
01:09:13,340 --> 01:09:14,520
sorry.
376
01:09:41,780 --> 01:10:03,800
Well then, let's go to the fields again.
377
01:10:04,440 --> 01:10:08,000
Wow, I was gone before I knew it.
378
01:10:08,860 --> 01:10:11,480
Oh, well, that's right.
379
01:10:12,420 --> 01:10:13,600
You were asleep, weren't you?
380
01:10:14,820 --> 01:10:17,700
Ah, you were already weak, Decchan.
381
01:10:17,700 --> 01:10:18,620
Oh, hey
382
01:10:18,620 --> 01:10:21,580
Did I pull the futon for Ai-chan?
383
01:10:22,020 --> 01:10:23,360
Oh, of course
384
01:10:23,360 --> 01:10:26,960
Huh? Are you still sleeping?
385
01:10:27,800 --> 01:10:29,140
I guess he's sleeping
386
01:10:30,040 --> 01:10:32,280
Well, I'll probably go home when I wake up.
387
01:10:32,280 --> 01:10:33,400
It's close to home too
388
01:10:34,140 --> 01:10:36,240
Well then, go to Hataya-san, thank you very much.
389
01:10:37,480 --> 01:10:38,500
Hey, come on!
390
01:10:42,910 --> 01:10:43,830
Be careful
391
01:12:29,000 --> 01:12:31,060
You won't be able to stand it anymore, will you?
392
01:12:57,010 --> 01:12:58,610
It's hitting hard
393
01:13:09,120 --> 01:13:09,800
Can not
394
01:13:30,420 --> 01:13:45,680
tickles
395
01:14:06,440 --> 01:14:10,250
My stomach is tingling
396
01:14:11,390 --> 01:14:12,870
Can I lick it?
397
01:14:15,770 --> 01:14:17,890
I'll make you feel good
398
01:16:41,460 --> 01:16:42,120
Slimy
399
01:16:44,860 --> 01:17:04,870
Ah, it feels good
400
01:17:20,670 --> 01:17:21,230
look
401
01:17:44,510 --> 01:18:32,610
How do you feel?
402
01:19:00,420 --> 01:19:02,920
Inside my boobs, it's all messed up
403
01:19:15,900 --> 01:19:21,320
Sorry, I wanted it yesterday.
404
01:19:23,240 --> 01:19:25,220
I want you to show me some breasts
405
01:19:27,380 --> 01:19:28,100
A little longer
406
01:19:28,100 --> 01:19:33,040
A little more? I can't help it.
407
01:19:39,000 --> 01:19:41,100
Do your breasts feel that good?
408
01:20:44,490 --> 01:20:48,090
I'll leave it like this
409
01:22:11,300 --> 01:22:12,900
Ah, it felt good
410
01:22:33,630 --> 01:22:37,150
But I might have to go home soon.
411
01:22:39,730 --> 01:22:40,970
before that
412
01:22:41,520 --> 01:22:43,080
Just do it one more time
413
01:23:22,500 --> 01:23:24,460
From here, we will proceed little by little.
414
01:23:26,860 --> 01:23:29,280
If you proceed like this,
415
01:23:30,360 --> 01:23:38,870
You can move on right away.
416
01:23:58,940 --> 01:24:01,940
You can move on right away.
417
01:24:16,820 --> 01:24:21,080
My relationship with Ai escalated day by day.
418
01:24:22,840 --> 01:24:27,860
Even though it was prohibited, I couldn't help but fall in love with the wife next to my girlfriend.
419
01:24:29,720 --> 01:24:33,360
And my life at home is finally coming to an end.
420
01:24:35,200 --> 01:24:39,540
It was a hot night at the annual summer festival.
421
01:24:43,840 --> 01:24:46,600
The fireworks were beautiful.
422
01:24:47,900 --> 01:24:48,340
I agree
423
01:24:49,200 --> 01:24:52,000
After all, summer festivals are great.
424
01:24:55,390 --> 01:24:57,910
But is it okay if I leave my husband behind?
425
01:24:58,370 --> 01:24:58,810
Are you okay
426
01:25:00,250 --> 01:25:03,170
I drink until late at summer festivals every year.
427
01:25:04,110 --> 01:25:05,130
That's right
428
01:25:07,460 --> 01:25:10,820
Well, the parents seemed to be having fun too, so it's okay.
429
01:25:19,570 --> 01:25:24,280
But I'm going home tomorrow.
430
01:25:26,340 --> 01:25:27,480
Yeah, well
431
01:25:32,640 --> 01:25:34,260
I'm going to miss you
432
01:25:49,120 --> 01:25:53,880
I want to try it again
433
01:25:55,470 --> 01:25:59,110
Huh?But my parents will be back soon.
434
01:26:01,960 --> 01:26:04,240
It's already the last night
435
01:26:04,960 --> 01:26:06,960
The fireworks are over
436
01:26:07,540 --> 01:26:09,360
What else do you do?
437
01:26:09,780 --> 01:26:11,240
otherโฆ
438
01:26:11,240 --> 01:26:11,560
hey?
439
01:26:11,740 --> 01:26:12,780
noโฆ
440
01:26:12,780 --> 01:26:13,160
core?
441
01:26:14,020 --> 01:26:15,820
lastlyโฆ
442
01:26:15,820 --> 01:26:18,000
making last memories
443
01:26:18,600 --> 01:26:19,080
hey?
444
01:27:09,970 --> 01:27:24,960
daughter's scream
445
01:27:26,150 --> 01:27:28,470
daughter's scream
446
01:27:57,610 --> 01:29:00,810
daughter's scream
447
01:29:02,360 --> 01:29:05,350
daughter's scream
448
01:30:09,520 --> 01:30:11,830
can you see my face?
449
01:30:16,700 --> 01:30:24,660
can't see my face
450
01:30:24,660 --> 01:30:30,740
i can't see your face
451
01:30:32,120 --> 01:30:32,560
i can't see your face
452
01:30:32,560 --> 01:31:39,300
your hungry
453
01:32:33,130 --> 01:32:37,320
Ah~~ feels good
454
01:32:59,640 --> 01:33:21,980
Ah~~ feels good
455
01:36:37,130 --> 01:36:54,280
Ah, it feels good
456
01:50:52,220 --> 01:50:56,310
Oh, I feel so refreshed
457
01:51:28,030 --> 01:51:31,070
I'm so tired, I can't sleep
458
01:51:31,070 --> 01:51:33,110
Hey, it's tough
459
01:51:42,310 --> 01:51:46,570
I need to get this right.
460
01:51:52,010 --> 01:51:52,770
tired?
461
01:51:53,890 --> 01:51:54,770
a bit
462
01:51:59,250 --> 01:52:01,010
Just do this a little longer
463
01:52:32,820 --> 01:52:34,560
I had the best memories
464
01:52:35,720 --> 01:52:36,720
Me too
465
01:52:37,580 --> 01:52:38,300
good
466
01:53:05,080 --> 01:53:05,440
thank you
467
01:53:06,690 --> 01:53:08,370
It's me
468
01:53:34,360 --> 01:53:36,380
Hope you're well then.
469
01:53:36,380 --> 01:53:38,220
Come back anytime
470
01:53:39,340 --> 01:53:41,100
I'm cheering you on TV
471
01:53:42,020 --> 01:53:43,680
You'll see a lot of home runs.
472
01:53:44,440 --> 01:53:46,520
I'm looking forward to it though
473
01:53:46,520 --> 01:53:47,460
It's easy
474
01:53:49,700 --> 01:53:53,840
I'll do my best to be selected as the representative.
475
01:53:55,520 --> 01:53:58,140
I don't want to go. Then I'll go.
476
01:53:58,140 --> 01:53:58,980
Dad and Fukuro are doing well. I'm worried about the house.
477
01:54:04,600 --> 01:54:19,640
Do you want to go? Returning home for the first time in a while
478
01:54:20,840 --> 01:54:24,600
Mentally after being punished by next of kin
479
01:54:24,600 --> 01:54:26,000
It was quite depressed though
480
01:54:27,960 --> 01:54:31,240
I feel like it has energized me in many ways.
481
01:54:33,610 --> 01:54:38,930
I live in a rural area with no game centers or convenience stores.
482
01:54:41,320 --> 01:54:45,600
I'm really grateful to you, Ai.
31486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.