Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,431 --> 00:01:38,308
Sir, there's something you need to see.
2
00:01:40,310 --> 00:01:43,605
The asteroid must have
decayed from a near-Jovian Trojan orbit,
3
00:01:43,605 --> 00:01:45,899
which is why
we haven't been able to see it until now.
4
00:01:45,899 --> 00:01:48,485
Looks like it passed too close to Jupiter
on its last go-around
5
00:01:48,485 --> 00:01:51,279
and was redirected
into the inner solar system.
6
00:01:51,279 --> 00:01:55,033
It appears to be coming in
on an elliptical Mars-crossing orbit.
7
00:01:55,033 --> 00:02:00,956
Looks like it's about 1.1 kilometers
in diameter. Not huge as these things go.
8
00:02:00,956 --> 00:02:03,708
And based on our orbital analysis
of its moon,
9
00:02:03,708 --> 00:02:06,836
the density of the asteroid is seven grams
per cubic centimeter.
10
00:02:06,836 --> 00:02:09,421
- Means it's full of metal, for sure.
- A special analysis tells us
11
00:02:09,421 --> 00:02:11,758
this asteroid
likely contains a colossal amount of--
12
00:02:11,758 --> 00:02:17,180
Iridium? Very rare on Earth.
And we already control most of it.
13
00:02:17,180 --> 00:02:18,932
Not this much.
14
00:02:18,932 --> 00:02:25,105
A conservative guess is
70,000 metric tons.
15
00:02:25,105 --> 00:02:28,650
Our estimates indicate
there's more iridium in 2003LC
16
00:02:28,650 --> 00:02:30,986
than has been mined
in the entire history of Earth.
17
00:02:30,986 --> 00:02:34,239
Iridium is going for about 294 a gram.
18
00:02:34,239 --> 00:02:36,825
Based on current mass estimates,
that's worth upwards of--
19
00:02:36,825 --> 00:02:39,160
...twenty trillion dollars and nicknamed
20
00:02:39,160 --> 00:02:40,787
the Goldilocks asteroid.
21
00:02:40,787 --> 00:02:44,874
If it is able to be harnessed
and its iridium mined in Mars orbit,
22
00:02:44,874 --> 00:02:49,629
economists predict it will lead to another
technological revolution here on Earth.
23
00:02:49,629 --> 00:02:52,048
President Korzhenko
has expressed skepticism
24
00:02:52,048 --> 00:02:54,843
that the asteroid is in fact
made of iridium at all,
25
00:02:54,843 --> 00:02:58,597
insisting that the USSR
remains the only reliable supplier.
26
00:02:58,597 --> 00:02:59,681
Let me remind you
27
00:02:59,681 --> 00:03:02,517
what happened after
NASA's last great discovery, Helium-3.
28
00:03:03,768 --> 00:03:07,063
Job cuts, protests, domestic terrorism.
29
00:03:07,063 --> 00:03:10,567
...traveling through space
at tens of thousands of miles per hour.
30
00:03:10,567 --> 00:03:12,986
And the window to capture it
is closing quickly.
31
00:03:12,986 --> 00:03:15,196
In approximately six months,
32
00:03:15,196 --> 00:03:19,034
the asteroid's new trajectory will send it
out of reach for good.
33
00:05:52,854 --> 00:05:54,231
Commander Poole.
34
00:05:55,273 --> 00:05:56,358
Commander.
35
00:06:00,820 --> 00:06:02,072
What time is it?
36
00:06:03,198 --> 00:06:05,242
It's nearly 1:00 a.m., ma'am.
37
00:06:06,618 --> 00:06:08,828
But I thought it best to wake you.
38
00:06:10,247 --> 00:06:11,248
What's happened?
39
00:06:12,582 --> 00:06:14,167
Something incredible.
40
00:06:18,046 --> 00:06:21,383
This asteroid, it's an amazing discovery.
41
00:06:21,383 --> 00:06:24,261
It is going to improve life on Earth immeasurably.
42
00:06:24,928 --> 00:06:29,057
But if we fail to secure this valuable
resource for the American people,
43
00:06:29,724 --> 00:06:33,979
it'll not only be a black mark
on my administration, but on this country.
44
00:06:33,979 --> 00:06:36,606
I assure you, Mr. President,
we are doing everything we can
45
00:06:36,606 --> 00:06:38,316
to bring this one home for all of us.
46
00:06:38,316 --> 00:06:40,652
Good. I have faith in you, Eli.
47
00:06:40,652 --> 00:06:44,030
Especially with how you handled
the Zakharova situation this past spring.
48
00:06:44,698 --> 00:06:47,742
I'll let you and Ron hash out the details.
Keep me posted.
49
00:06:50,579 --> 00:06:51,580
Ron, I think you and I--
50
00:06:51,580 --> 00:06:54,165
So, how soon can we announce the plan
to harness the asteroid?
51
00:06:55,542 --> 00:06:58,044
- I'm sorry?
- I don't need to remind you that
52
00:06:58,044 --> 00:07:00,255
the president is headed
for a tough reelection battle.
53
00:07:00,255 --> 00:07:04,050
And the more the American people know
about what Goldilocks will do for them,
54
00:07:04,050 --> 00:07:05,594
the better his standing will get.
55
00:07:05,594 --> 00:07:08,847
Well, I hear you, Ron. I do.
But we have to be very delicate here.
56
00:07:09,431 --> 00:07:10,849
I'm already drowning in calls
57
00:07:10,849 --> 00:07:14,019
from the other M-7 nations
wanting a bigger piece of this pie.
58
00:07:14,019 --> 00:07:15,812
Not to mention,
the Soviets feel threatened
59
00:07:15,812 --> 00:07:18,565
because iridium happens to be
one of their biggest exports.
60
00:07:18,565 --> 00:07:20,317
We're on the same page here, Eli.
61
00:07:20,317 --> 00:07:22,694
The last thing we want to do is
antagonize our partners.
62
00:07:22,694 --> 00:07:27,032
Good. Because the only way we're gonna
get this thing is if we all work together.
63
00:07:27,032 --> 00:07:28,658
This can't be seen as just an American--
64
00:07:28,658 --> 00:07:31,620
You just focus on getting Mars
whatever it needs to get that asteroid.
65
00:07:31,620 --> 00:07:32,704
We'll handle the rest.
66
00:07:38,960 --> 00:07:41,922
Goldilocks is heading toward us
and hauling ass.
67
00:07:41,922 --> 00:07:46,968
So, we need to design and launch this
capture mission inside the next ten weeks,
68
00:07:46,968 --> 00:07:48,637
or else she gets away.
69
00:07:48,637 --> 00:07:50,972
That means pedal to the metal
for everybody.
70
00:07:50,972 --> 00:07:53,808
And all personal matters are gonna have
to take a back seat.
71
00:07:54,517 --> 00:07:58,396
Dimitri, how many more wranglers do you
think you'll need to corral this thing?
72
00:07:58,396 --> 00:08:02,901
Still waiting on protocols,
but at least ten more.
73
00:08:02,901 --> 00:08:07,614
Gonna have to ramp up microgravity
certification for many of my people.
74
00:08:07,614 --> 00:08:08,907
All right.
75
00:08:08,907 --> 00:08:11,910
If we're to have a hope in hell of
pulling this off, I strongly suggest that
76
00:08:11,910 --> 00:08:16,122
we curtail all but essential operations
and start stockpiling argon.
77
00:08:16,122 --> 00:08:18,917
Are you suggesting that
we slow down training operations?
78
00:08:18,917 --> 00:08:20,085
Well, absolutely.
79
00:08:20,085 --> 00:08:23,046
Rushing around
with our hands flapping in the breeze,
80
00:08:23,046 --> 00:08:25,507
hoping we can wing it,
is not going to get this done.
81
00:08:25,507 --> 00:08:29,386
Well, rushing around with our hands
flapping wasn't what I was proposing, Ed.
82
00:08:29,386 --> 00:08:31,763
Well, it sure sounded like it to me.
83
00:08:42,440 --> 00:08:45,151
- Can I speak with you for a minute?
- Well, of course.
84
00:08:57,038 --> 00:08:58,915
Let's just get one thing straight.
85
00:08:58,915 --> 00:09:01,251
That attitude of yours,
it ain't gonna fly.
86
00:09:01,251 --> 00:09:04,379
What, I'm supposed to rubber-stamp
any harebrained idea of yours
87
00:09:04,379 --> 00:09:05,839
that washes over the transom?
88
00:09:05,839 --> 00:09:08,550
This is not about harebrained ideas, Ed.
89
00:09:08,550 --> 00:09:10,093
Then what is it about?
90
00:09:13,054 --> 00:09:15,140
Let's just get this out in the open.
All right?
91
00:09:16,099 --> 00:09:18,977
Ever since I sent Svetlana Zakharova
back Earthside,
92
00:09:18,977 --> 00:09:20,645
you've been fighting me tooth and nail.
93
00:09:20,645 --> 00:09:22,731
I say "left," you say "right."
94
00:09:22,731 --> 00:09:27,110
It has slowed operations on Happy Valley
to a crawl these past few months.
95
00:09:27,110 --> 00:09:28,361
You're my XO.
96
00:09:29,029 --> 00:09:30,947
We have got to be on the same page.
97
00:09:30,947 --> 00:09:34,409
Sending her back was a bad call.
98
00:09:35,744 --> 00:09:36,953
It hurt morale.
99
00:09:36,953 --> 00:09:39,247
It was my call to make.
100
00:09:40,248 --> 00:09:42,876
We don't have to see eye to eye on this
to get this thing done.
101
00:09:42,876 --> 00:09:45,462
But we need to get this thing done.
102
00:09:47,047 --> 00:09:52,344
This asteroid, Ed, it could
change everything for people back home.
103
00:09:52,344 --> 00:09:54,512
Isn't that why we're up here
in the first place?
104
00:09:56,181 --> 00:09:58,099
Look, I want to get this rock
as much as you do.
105
00:10:00,018 --> 00:10:01,019
Okay.
106
00:10:01,645 --> 00:10:04,981
Then let's cut the shit
and make this happen.
107
00:10:19,454 --> 00:10:20,747
I'll get this round.
108
00:10:23,833 --> 00:10:25,085
Four glasses, comrade.
109
00:10:26,294 --> 00:10:27,712
Excuse me, Miles.
110
00:10:28,547 --> 00:10:30,882
Can I put in order
for these cotton shirts?
111
00:10:30,882 --> 00:10:33,176
Other fabric, it give me rash.
112
00:10:33,969 --> 00:10:36,012
- Sure thing.
- Grazie, comrade.
113
00:10:37,138 --> 00:10:38,139
Thank you.
114
00:10:40,892 --> 00:10:44,104
Next time he calls me comrade,
I'm going to punch him in the face.
115
00:10:45,313 --> 00:10:46,439
Glass for you.
116
00:10:47,065 --> 00:10:48,608
I don't like him.
117
00:10:49,401 --> 00:10:51,319
He's not good enough for Samantha.
118
00:10:55,198 --> 00:10:58,034
Okay, Milosh. What is next on the list?
119
00:10:58,034 --> 00:11:01,079
All right, all right.
Let's get back to it.
120
00:11:01,079 --> 00:11:06,710
Okay, so, today's haul. I got
another order from Staley for Odor-Eaters.
121
00:11:07,294 --> 00:11:09,462
He will not shut up about this.
122
00:11:09,963 --> 00:11:13,550
And Lee keeps asking me
about updates on his wife.
123
00:11:13,550 --> 00:11:15,594
We should let him know
where we stand on that.
124
00:11:15,594 --> 00:11:18,096
So, where do we stand?
125
00:11:18,763 --> 00:11:20,807
Has your guy gotten the wife
out of North Korea?
126
00:11:21,474 --> 00:11:24,978
JAXA's next cargo launch to ISP is
in a couple of weeks.
127
00:11:24,978 --> 00:11:30,442
Unfortunately, we're not going to be able
to bring her up, after all.
128
00:11:32,777 --> 00:11:34,654
It's too risky, Milosh.
129
00:11:36,072 --> 00:11:38,241
Low profile. Remember?
130
00:11:38,241 --> 00:11:41,286
Okay, but you told him we were gonna
get it done. And I told him that too.
131
00:11:41,286 --> 00:11:45,165
- If he finds out that we were--
- Last thing we want is to anger him.
132
00:11:46,166 --> 00:11:48,919
Korean business has been very good to us.
133
00:11:48,919 --> 00:11:55,967
So, we must wait until right time
to say right thing.
134
00:11:56,635 --> 00:11:57,844
You mean lie to him?
135
00:11:58,428 --> 00:12:00,764
You worry too much, Milosh.
136
00:12:01,848 --> 00:12:04,768
Remember, Ilya knows best.
137
00:12:07,062 --> 00:12:09,397
The capture mission's
just the tip of the spear.
138
00:12:09,397 --> 00:12:12,275
They're gonna need us to make
hundreds of thousands of liters of fuel,
139
00:12:12,275 --> 00:12:13,360
replacement parts...
140
00:12:13,360 --> 00:12:15,278
We'll be mining that thing for decades.
141
00:12:15,278 --> 00:12:17,489
They're gonna have to build
Happy Valley out big time.
142
00:12:17,489 --> 00:12:18,573
Thousands more workers.
143
00:12:18,573 --> 00:12:22,369
Right, it's like gold rush. No?
Bonuses, overtime, hazard pay...
144
00:12:22,369 --> 00:12:24,955
Well, I heard that we're gonna be working
round the clock.
145
00:12:26,122 --> 00:12:29,042
Double shifts. Six, seven days.
146
00:12:29,042 --> 00:12:30,919
And I mean, they're asking us to do this
147
00:12:30,919 --> 00:12:33,129
in half of the time
of what we should have.
148
00:12:34,172 --> 00:12:36,216
Samantha's right. We must be careful.
149
00:12:36,716 --> 00:12:38,635
But it is also an amazing opportunity, no?
150
00:12:38,635 --> 00:12:41,429
Perhaps you will be assigned
to the Ranger crew again.
151
00:12:41,429 --> 00:12:43,431
Glass half full. That is how you say it?
152
00:12:44,015 --> 00:12:45,267
Something like that.
153
00:12:46,977 --> 00:12:48,061
To Goldilocks.
154
00:12:49,104 --> 00:12:51,856
Eighty-four percent of voters
who own cell phones
155
00:12:51,856 --> 00:12:57,862
say they support a proposed state ban on
the use of handheld phones while driving.
156
00:12:58,822 --> 00:13:01,324
Alex, we're leaving for school
in five minutes.
157
00:13:01,324 --> 00:13:02,701
Okay.
158
00:13:02,701 --> 00:13:05,287
Peanut butter jelly not proper lunch.
159
00:13:05,870 --> 00:13:07,789
Well, Alex loves it, so...
160
00:13:07,789 --> 00:13:11,668
...central to the initial race to Mars,
is finally going himself.
161
00:13:12,252 --> 00:13:13,920
Dev Ayesa has announced
162
00:13:13,920 --> 00:13:18,383
he is finally making the journey
to the red planet later this month.
163
00:13:18,383 --> 00:13:20,302
Ayesa talked with reporters today...
164
00:13:20,302 --> 00:13:22,846
- Shit.
- ...outside his Helios offices.
165
00:13:23,471 --> 00:13:26,349
I simply felt that as CEO of Helios,
166
00:13:26,349 --> 00:13:28,935
with everything unfolding
on Mars as it has,
167
00:13:28,935 --> 00:13:31,146
that I should take a more hands-on role
up there.
168
00:13:41,114 --> 00:13:44,117
- What's going on?
- Guess you haven't heard the news?
169
00:13:46,536 --> 00:13:51,917
That might be something you wanna tell us
before announcing it to the whole world.
170
00:13:52,834 --> 00:13:54,336
It was a spontaneous decision.
171
00:13:54,336 --> 00:13:56,630
You going to Mars was
a spontaneous decision?
172
00:13:57,339 --> 00:13:59,257
- Yes.
- Dev, I know out there you can do
173
00:13:59,257 --> 00:14:01,468
whatever you want and
people kiss your ass regardless.
174
00:14:01,468 --> 00:14:04,721
But in here, in these offices,
we're actually trying to get shit done,
175
00:14:04,721 --> 00:14:06,973
- and you throwing this kind of curveball--
- I know.
176
00:14:06,973 --> 00:14:10,393
And you and your team have been killing it
developing the asteroid capture plan,
177
00:14:10,393 --> 00:14:12,354
but the real action is up there.
178
00:14:12,354 --> 00:14:15,774
And as leader of this company,
I got to go where I'm needed most.
179
00:14:15,774 --> 00:14:17,359
So, if you're up there,
180
00:14:17,359 --> 00:14:20,528
who's going to handle
all the M-7 negotiations for Goldilocks?
181
00:14:21,821 --> 00:14:24,032
No way. I'm an engineer, I'm not--
182
00:14:24,032 --> 00:14:27,160
Aleida, don't worry. You'll be great.
183
00:14:27,661 --> 00:14:29,329
Now, Kelly,
we need to talk about robotics.
184
00:14:29,329 --> 00:14:32,832
So, I guess the astrobiology program just
gets shunted aside.
185
00:14:33,333 --> 00:14:35,252
- Back burner yet again, right?
- On the contrary.
186
00:14:35,252 --> 00:14:36,419
I'm escalating the timeline.
187
00:14:36,419 --> 00:14:39,089
I want your team's personnel
and equipment with me when I go.
188
00:14:39,089 --> 00:14:43,552
Okay. The seekers can be ready,
but I doubt my expedition team will be.
189
00:14:43,552 --> 00:14:46,054
I was counting on another six weeks
to bring them up to speed.
190
00:14:46,054 --> 00:14:47,430
I have a fix for that.
191
00:14:48,473 --> 00:14:49,808
You come with us.
192
00:14:51,268 --> 00:14:52,310
What?
193
00:14:52,310 --> 00:14:54,104
You train your team en route.
194
00:14:54,104 --> 00:14:57,315
By the time we arrive, they'll be ready
to hit the ground running.
195
00:14:58,066 --> 00:14:59,484
Dev, I-I hear what you're saying,
196
00:14:59,484 --> 00:15:02,362
but I can't just drop everything
and go to Mars with you.
197
00:15:02,362 --> 00:15:03,446
Why not?
198
00:15:04,030 --> 00:15:05,240
I have a son.
199
00:15:05,782 --> 00:15:08,827
I-I'd have to leave him behind for what,
six months, a year. Maybe longer.
200
00:15:08,827 --> 00:15:11,830
You have spent 15 years
on the search for life.
201
00:15:12,664 --> 00:15:15,875
It would be a shame to drop the ball
when you're this close to the finish line.
202
00:15:19,045 --> 00:15:20,130
But it's up to you.
203
00:15:21,923 --> 00:15:25,760
Meanwhile, I got a few loose ends that
I need to tie up before I go,
204
00:15:25,760 --> 00:15:28,054
so I will be out of pocket
for a couple of days.
205
00:15:28,054 --> 00:15:31,808
A couple of days? But we're right in
the middle of revamping capture protocols.
206
00:15:38,815 --> 00:15:40,734
Ranger. Happy Valley.
207
00:15:40,734 --> 00:15:44,654
Ed, I see that you made some changes
to the Ranger-2 crew list.
208
00:15:44,654 --> 00:15:46,489
You know that needs to be run by me first.
209
00:15:47,032 --> 00:15:48,033
Come on, Danielle.
210
00:15:48,033 --> 00:15:52,162
You know as well as I do that the mission
commander customarily picks his own crew.
211
00:15:52,162 --> 00:15:54,372
This isn't NASA in the '70s, Ed.
212
00:15:54,372 --> 00:15:57,918
Ultimately, I'm responsible
for getting Goldilocks into Mars orbit.
213
00:15:57,918 --> 00:16:01,504
Affirmative. Now, what's the problem?
214
00:16:01,504 --> 00:16:03,673
Disregard of protocol, for one.
215
00:16:03,673 --> 00:16:07,052
This should have been run past me
before being distributed, but let's just--
216
00:16:07,052 --> 00:16:09,179
Let's put that to the side, all right.
217
00:16:09,179 --> 00:16:13,225
This crew list, it's cherry-picked
based off of what metrics?
218
00:16:13,225 --> 00:16:15,685
Well, after
the commissioner's blame-game report
219
00:16:15,685 --> 00:16:18,063
about the Kronos clusterfuck came out,
220
00:16:18,063 --> 00:16:20,732
I thought it would be good
to shake things up here and there.
221
00:16:20,732 --> 00:16:26,154
So, some crew members were replaced
and others were deemed mission essential.
222
00:16:26,154 --> 00:16:28,698
- Like you as commander?
- Yeah.
223
00:16:28,698 --> 00:16:33,954
Experienced commander. Battle-tested.
It sounded like a goddamn winner to me.
224
00:16:33,954 --> 00:16:38,458
But hell, if you wanna micromanage me like
this, we can start all over. No problem.
225
00:16:39,668 --> 00:16:41,920
Negative, XO. Negative.
226
00:16:42,420 --> 00:16:43,588
Your crew stands.
227
00:16:44,214 --> 00:16:48,301
Just give me more of a heads-up next time.
Happy Valley out.
228
00:16:50,095 --> 00:16:51,304
Goddamn it.
229
00:16:52,097 --> 00:16:55,100
Switching back to manual
for attitude control checkout.
230
00:16:55,100 --> 00:16:57,602
Copy that. We're go for RCS manual test.
231
00:16:59,813 --> 00:17:01,356
Hold on that test for a minute.
232
00:17:02,607 --> 00:17:03,650
Standing by, Ranger.
233
00:17:06,319 --> 00:17:07,696
You okay, sir?
234
00:17:07,696 --> 00:17:08,780
Yeah, I'm fine.
235
00:17:09,823 --> 00:17:11,574
Don't forget
to cross-check the reactor temps
236
00:17:11,574 --> 00:17:13,785
before we disembark for Phoenix,
all right?
237
00:17:15,078 --> 00:17:16,079
Aye, aye.
238
00:17:22,209 --> 00:17:26,256
You gotta go. You can't give this
opportunity up because you have a kid.
239
00:17:26,756 --> 00:17:30,677
- You think guys ever have to do that?
- Course not, but Alex is different.
240
00:17:30,677 --> 00:17:31,803
You know that.
241
00:17:31,803 --> 00:17:33,722
With his health issues and...
242
00:17:34,514 --> 00:17:37,225
- He just needs me here.
- He has his grandma.
243
00:17:37,225 --> 00:17:39,352
Yeah,
and she'd probably love it if I left,
244
00:17:39,352 --> 00:17:41,897
so she can take him back to Russia
the first chance she gets.
245
00:17:44,608 --> 00:17:49,613
I just couldn't live with myself if he
felt like I was abandoning him, you know.
246
00:17:50,113 --> 00:17:51,114
Hey.
247
00:17:52,032 --> 00:17:53,825
Kids are more resilient than you know.
248
00:17:54,993 --> 00:17:56,995
I just don't want him to end up hating me.
249
00:17:56,995 --> 00:17:59,331
He's going to hate you no matter what.
Believe me.
250
00:17:59,331 --> 00:18:01,416
Is that supposed to make me feel better?
251
00:18:01,416 --> 00:18:02,834
It's just what happens.
252
00:18:02,834 --> 00:18:05,629
You give them life,
you give them everything from yourself,
253
00:18:05,629 --> 00:18:07,547
and then they end up looking at you
254
00:18:07,547 --> 00:18:09,758
like you're the most vile human that
ever lived.
255
00:18:10,842 --> 00:18:13,428
I'm sorry. I'm-- I'm sure that isn't easy.
256
00:18:14,095 --> 00:18:15,847
What goes around comes around.
257
00:18:17,098 --> 00:18:19,142
I really put my poor dad
through the wringer.
258
00:18:20,560 --> 00:18:22,562
Well, I'm sure
he'd be very proud of you now.
259
00:18:23,813 --> 00:18:25,982
Aleida Rosales, power broker.
260
00:18:25,982 --> 00:18:29,694
God. Oh, God, no.
It's gonna be a disaster. Just you watch.
261
00:18:30,779 --> 00:18:33,531
I don't know. I think you have it in you.
262
00:18:33,531 --> 00:18:37,911
Come on. Can you imagine me
sitting across from all those M-7 reps?
263
00:18:37,911 --> 00:18:39,996
Yes, I can.
264
00:18:41,373 --> 00:18:44,292
Look, I remember my mom
when she first bought this place.
265
00:18:44,292 --> 00:18:47,128
Okay, she'd never run a business
before in her life.
266
00:18:47,712 --> 00:18:49,589
I asked her if she was nervous. She said,
267
00:18:50,882 --> 00:18:53,760
"There are always a million reasons
not to do something.
268
00:18:54,886 --> 00:18:56,846
You have to find the reason to do it."
269
00:19:06,273 --> 00:19:09,317
The American
Space Program is central to that.
270
00:19:09,317 --> 00:19:11,820
And during my time as your president,
271
00:19:11,820 --> 00:19:18,660
I took the initiative in discovering
this incredibly valuable asteroid, 2003LC.
272
00:19:18,660 --> 00:19:23,123
A discovery that will change our country
and our world for the better.
273
00:19:23,123 --> 00:19:26,710
President Gore today appeared
to take personal responsibility
274
00:19:26,710 --> 00:19:29,838
for the discovery of asteroid 2003LC.
275
00:19:29,838 --> 00:19:32,424
The Kremlin has denounced Gore's
claim of personal responsibility
276
00:19:32,424 --> 00:19:34,718
for the asteroid discovery as an
outrageous attempt
277
00:19:34,718 --> 00:19:36,636
to take credit for a Soviet achievement.
278
00:19:36,636 --> 00:19:39,347
But here now,
other achievements claimed by Al Gore.
279
00:19:39,347 --> 00:19:43,018
Number ten, was first human being
to grow an opposable thumb.
280
00:19:44,185 --> 00:19:47,731
Number nine, while riding bicycle one day,
accidentally invented the orgasm.
281
00:19:47,731 --> 00:19:50,859
It looks like
the president has stepped in it again.
282
00:19:50,859 --> 00:19:54,029
Next he'll want to name the asteroid
"Tipper."
283
00:19:54,738 --> 00:19:58,199
My advice, Al,
leave the discoveries to the scientists
284
00:19:58,199 --> 00:20:02,037
and stick to doing what you do best,
ruining our economy.
285
00:20:02,704 --> 00:20:07,876
What the hell is he doing?
This is a dance, Ron. A delicate dance.
286
00:20:07,876 --> 00:20:10,086
I don't control what the president says.
You know that.
287
00:20:10,086 --> 00:20:12,130
Don't give me that shit.
It was a prepared speech.
288
00:20:12,130 --> 00:20:14,466
He was reading off a fucking teleprompter.
289
00:20:14,466 --> 00:20:15,926
He likes to improvise sometimes.
290
00:20:16,509 --> 00:20:19,054
This is going to destroy
all of the goodwill
291
00:20:19,054 --> 00:20:20,931
that we have built up with the Russians.
292
00:20:20,931 --> 00:20:24,100
And do you have any idea
of what the other M-7 nations are gonna--
293
00:20:24,100 --> 00:20:27,479
Yeah, and none of it matters
if we lose to Bragg in '04.
294
00:20:27,479 --> 00:20:30,023
- So that's what this is all about?
- Of course it is.
295
00:20:30,023 --> 00:20:33,318
You and I both know that Bragg would be
a fucking nightmare for NASA.
296
00:20:33,318 --> 00:20:36,404
Not to mention the country.
So, let's get off our soapbox.
297
00:20:41,868 --> 00:20:42,869
Fuck.
298
00:20:47,832 --> 00:20:48,959
Oh, shit.
299
00:20:50,627 --> 00:20:54,256
I don't see how Ranger is gonna
despin something as big as Goldilocks.
300
00:20:54,256 --> 00:20:56,299
The ion engines just don't generate
enough thrust.
301
00:20:56,299 --> 00:20:57,384
I hear ya.
302
00:20:58,093 --> 00:20:59,094
I hear ya.
303
00:20:59,678 --> 00:21:03,348
All right, people. Let's keep thinking
on this. In the meantime,
304
00:21:03,348 --> 00:21:07,018
I wanna see some hard data from
those 3D torque simulations by tomorrow.
305
00:21:07,561 --> 00:21:09,020
- Thanks, guys.
- All right. Thank you.
306
00:21:24,995 --> 00:21:26,580
- Palmer.
- Yes, ma'am.
307
00:21:27,080 --> 00:21:30,292
You gonna lurk round my door all day long,
or you gonna tell me what's on your mind?
308
00:21:33,503 --> 00:21:35,046
- Do you mind if I--
- Go ahead.
309
00:21:39,175 --> 00:21:40,176
Take a seat.
310
00:21:47,017 --> 00:21:48,059
What's on your mind?
311
00:21:50,145 --> 00:21:51,313
Well, I--
312
00:21:52,188 --> 00:21:54,733
First off, I just wanna say that
313
00:21:55,775 --> 00:21:56,860
Admiral Baldwin,
314
00:21:58,486 --> 00:22:00,822
he's basically a hero to me.
315
00:22:02,449 --> 00:22:05,660
I was seven when the Russkies beat us
to the Moon,
316
00:22:06,453 --> 00:22:10,290
and my dad and I, we saw
all those congressional hearings.
317
00:22:11,207 --> 00:22:14,794
When Admiral Baldwin took the blame
for losing the Moon,
318
00:22:16,588 --> 00:22:18,048
he was talking about honor.
319
00:22:19,841 --> 00:22:26,139
He was talking about taking responsibility
even when it's difficult.
320
00:22:31,645 --> 00:22:35,440
When we were out on Ranger,
I-- I saw something.
321
00:22:36,316 --> 00:22:38,818
And God's honest truth,
I wish I hadn't.
322
00:22:40,612 --> 00:22:41,696
But I did.
323
00:22:42,697 --> 00:22:46,493
And now I feel compelled to report it.
324
00:22:47,577 --> 00:22:48,578
Okay.
325
00:22:51,456 --> 00:22:56,920
Admiral Baldwin has a tremor
or something with his right hand.
326
00:22:59,005 --> 00:23:00,840
And I could tell he was trying to hide it.
327
00:23:02,384 --> 00:23:05,053
He had to halt a training exercise
because of it.
328
00:23:09,140 --> 00:23:11,851
Are you saying that
Ed is hiding a medical condition?
329
00:23:12,561 --> 00:23:15,021
That is what I suspect, Commander. Yes.
330
00:23:18,275 --> 00:23:20,819
That is a very serious accusation.
331
00:23:22,112 --> 00:23:23,154
I know it is.
332
00:23:24,739 --> 00:23:26,866
But I also know what I saw.
333
00:23:27,993 --> 00:23:29,744
I just thought you should know too.
334
00:23:32,998 --> 00:23:34,666
All right. That'll be all.
335
00:23:34,666 --> 00:23:35,750
Yeah.
336
00:24:50,116 --> 00:24:51,993
Now, make sure to ration this.
337
00:24:53,703 --> 00:24:55,664
It's gotta last you another four weeks.
338
00:25:00,710 --> 00:25:01,795
Danielle?
339
00:25:16,476 --> 00:25:17,978
Can I please come back?
340
00:25:19,563 --> 00:25:20,647
Please.
341
00:25:22,023 --> 00:25:23,858
I'll stay in my rack. I'll-I'll--
342
00:25:23,858 --> 00:25:25,068
I'm sorry.
343
00:25:26,486 --> 00:25:27,654
I know it's hard,
344
00:25:28,947 --> 00:25:30,448
but this is how it's gotta be.
345
00:25:31,700 --> 00:25:32,993
You know that.
346
00:26:03,857 --> 00:26:05,609
Help, Captain. They're shooting us.
347
00:26:08,194 --> 00:26:09,946
Abandon ship. We're going down.
348
00:26:13,158 --> 00:26:14,492
Help! I'm on fire.
349
00:26:17,203 --> 00:26:18,455
Hey, baby.
350
00:26:18,955 --> 00:26:20,874
Hi, Mommy. Do you wanna play with me?
351
00:26:20,874 --> 00:26:22,542
Sure, bud. In a little bit.
352
00:26:23,043 --> 00:26:25,337
I wanna talk to you about something first.
353
00:26:27,297 --> 00:26:29,549
You know how I'm going
to send my robots to Mars
354
00:26:29,549 --> 00:26:31,301
to look for
those little microbes up there?
355
00:26:31,301 --> 00:26:33,428
- In the lava tubes.
- That's right.
356
00:26:33,428 --> 00:26:38,683
Anyway, it-- it looks like
I might need to go with them.
357
00:26:38,683 --> 00:26:40,101
To Mars?
358
00:26:40,977 --> 00:26:43,480
But while I'm gone,
you'll stay here with grandma.
359
00:26:46,316 --> 00:26:47,567
Why can't I come?
360
00:26:49,986 --> 00:26:53,031
Well, for one, you're still in school,
361
00:26:53,782 --> 00:26:55,742
and space travel isn't
really for kids yet.
362
00:26:55,742 --> 00:26:58,912
But Zack's mom and dad took him
to this hotel place on the Moon
363
00:26:58,912 --> 00:27:00,247
when we were in second grade.
364
00:27:00,247 --> 00:27:03,333
Well, yes. But it only takes a day
to get to the Moon,
365
00:27:03,875 --> 00:27:06,211
and it takes much longer to get to Mars.
366
00:27:08,463 --> 00:27:09,965
How long will you be gone?
367
00:27:12,801 --> 00:27:13,843
About a year.
368
00:27:15,053 --> 00:27:17,264
I know it seems like a long time
369
00:27:18,390 --> 00:27:20,267
but it'll go by so quickly.
370
00:27:21,184 --> 00:27:22,185
You'll see.
371
00:27:22,185 --> 00:27:26,398
What if you decide to stay forever
like Poppy did?
372
00:27:26,398 --> 00:27:30,318
Aw, bud, I know this is hard
but I've been on work trips before.
373
00:27:30,318 --> 00:27:32,487
This one will just be a bit longer, okay?
374
00:27:34,990 --> 00:27:36,366
Alex, come back. I--
375
00:27:40,662 --> 00:27:41,871
Alex.
376
00:27:44,457 --> 00:27:46,084
It's okay. It's okay.
377
00:27:50,839 --> 00:27:52,632
It will all be okay, little one.
378
00:27:54,759 --> 00:27:56,469
It will all be okay.
379
00:28:10,901 --> 00:28:13,528
Hey. Aleida, right? Aleida?
380
00:28:13,528 --> 00:28:14,738
So nice to meet you.
381
00:28:14,738 --> 00:28:17,073
I'm Brandt. Government relations.
382
00:28:17,073 --> 00:28:19,534
And obviously, we're going to be
working pretty close together
383
00:28:19,534 --> 00:28:21,161
with everything that's been decided.
384
00:28:21,161 --> 00:28:24,539
So, we really need to finalize
which senators we're approaching
385
00:28:24,539 --> 00:28:28,668
to support our position with the M-7.
Have you looked at the dossiers?
386
00:28:30,045 --> 00:28:32,255
Yeah. Yes, I have.
387
00:28:33,256 --> 00:28:37,552
Still doing a bit more, you know--
388
00:28:38,762 --> 00:28:39,971
Mulling it over.
389
00:28:40,472 --> 00:28:43,391
Ins and outs.
390
00:28:43,391 --> 00:28:46,728
- You haven't looked at it yet.
- Have you talked to Dev at all about this?
391
00:28:46,728 --> 00:28:49,439
I feel like he might have an opinion.
392
00:28:50,273 --> 00:28:53,526
He told us we should just come to you.
393
00:28:53,526 --> 00:28:56,613
So, just take a look
at those dossiers, okay?
394
00:29:04,579 --> 00:29:09,960
And this is the entryway
and this is the living room.
395
00:29:10,627 --> 00:29:13,463
You know, it's not the biggest
but it's got a fireplace.
396
00:29:13,463 --> 00:29:19,344
And there is the kitchen
with this little eat-in nook there.
397
00:29:20,679 --> 00:29:22,013
It's gonna be really nice
398
00:29:22,013 --> 00:29:24,808
cooking the girls' breakfast
in the morning before school.
399
00:29:27,102 --> 00:29:28,311
I'm gonna get you!
400
00:29:30,105 --> 00:29:31,481
And wait for the best part.
401
00:29:33,650 --> 00:29:35,485
This is Sarah's room,
402
00:29:35,485 --> 00:29:38,822
- and over there, that's Lily's room.
- And this is my room!
403
00:29:39,406 --> 00:29:40,574
No!
404
00:29:41,741 --> 00:29:44,202
And over there is our room.
405
00:29:44,703 --> 00:29:47,289
I mean, my room.
406
00:29:48,456 --> 00:29:51,334
But you know,
when you get back we'll talk.
407
00:29:52,252 --> 00:29:53,253
Anyway.
408
00:29:55,171 --> 00:29:57,757
We're just so excited, Miles.
409
00:29:57,757 --> 00:29:59,926
I-- I can't believe that
410
00:30:00,844 --> 00:30:05,015
we can finally
buy our own house thanks to you.
411
00:30:05,807 --> 00:30:09,936
Honestly, I-- I never thought that
we'd be able to do that.
412
00:30:15,025 --> 00:30:17,444
Okay. Gotta go. Bye.
413
00:30:33,293 --> 00:30:34,294
You okay?
414
00:30:35,420 --> 00:30:38,173
Yeah. They-- They posted
the assignments for Goldilocks.
415
00:30:39,966 --> 00:30:41,593
Shit.
You didn't get on the Ranger, huh?
416
00:30:42,385 --> 00:30:43,845
Bastards, why don't they realize--
417
00:30:43,845 --> 00:30:46,014
No, no. I-- I did. I--
418
00:30:46,848 --> 00:30:49,142
I-- I got on. I am--
419
00:30:50,977 --> 00:30:52,145
I'm on the crew.
420
00:30:52,145 --> 00:30:55,315
Well, shit. That's great, isn't it?
I mean, that's what you wanted.
421
00:30:55,315 --> 00:30:56,608
Yeah, I know.
422
00:30:57,984 --> 00:31:00,946
I know. I've been banging my head
against the wall these past few months,
423
00:31:00,946 --> 00:31:03,240
trying to get back out there, and now I--
424
00:31:07,285 --> 00:31:10,205
Miles, you should've fucking seen us
out there.
425
00:31:10,205 --> 00:31:14,876
We-- All running up to that board,
looking for our names, you know.
426
00:31:14,876 --> 00:31:19,506
Praying we got a slot. Thinking that
we won the-- the fucking lottery.
427
00:31:20,507 --> 00:31:23,677
When-- When the truth is we are
powerless up here, Miles.
428
00:31:24,511 --> 00:31:26,221
That's what I keep telling you.
429
00:31:26,221 --> 00:31:28,223
Come in with me
on this red obsidian thing.
430
00:31:28,223 --> 00:31:29,349
It's not too late.
431
00:31:29,349 --> 00:31:31,226
People back home are paying anything
432
00:31:31,226 --> 00:31:34,145
to get a piece of Mars. That way
you're not putting your life on the line
433
00:31:34,145 --> 00:31:36,314
for people
who don't give a shit about you.
434
00:31:38,400 --> 00:31:40,944
No, I don't know.
I don't think I'm there yet.
435
00:31:40,944 --> 00:31:45,031
I've been wanting this my whole life,
you know? I can't just walk away from it.
436
00:31:47,826 --> 00:31:48,868
Yeah, I get it.
437
00:33:16,081 --> 00:33:18,291
- Looking for Malaika.
- She's right over there.
438
00:33:18,291 --> 00:33:19,376
Thank you.
439
00:33:24,256 --> 00:33:26,383
William, move the left side up.
440
00:33:26,383 --> 00:33:28,260
It needs to be straight.
441
00:33:29,886 --> 00:33:30,887
Higher.
442
00:33:35,725 --> 00:33:37,018
Well.
443
00:33:37,644 --> 00:33:40,647
My goodness. What a nice surprise.
444
00:33:47,153 --> 00:33:48,154
Come.
445
00:33:52,033 --> 00:33:53,118
God be praised.
446
00:33:54,953 --> 00:33:56,496
Let me look at you.
447
00:34:07,465 --> 00:34:08,758
Are you hungry?
448
00:34:09,718 --> 00:34:10,969
No. I already ate.
449
00:34:12,304 --> 00:34:13,847
I came to say goodbye.
450
00:34:14,681 --> 00:34:15,724
Goodbye?
451
00:34:16,849 --> 00:34:18,018
I'm going to Mars.
452
00:34:21,605 --> 00:34:23,523
We're doing something important up there.
453
00:34:25,025 --> 00:34:27,611
We're building a new world
and it's a better world than this one.
454
00:34:27,611 --> 00:34:30,070
You know
you could try to change things here.
455
00:34:30,655 --> 00:34:32,740
You could make such a difference, Dev.
456
00:34:32,740 --> 00:34:34,659
When you come back, there is a community--
457
00:34:34,659 --> 00:34:36,119
I'm not coming back.
458
00:34:36,702 --> 00:34:37,704
What do you mean?
459
00:34:38,622 --> 00:34:39,873
I'm staying up there.
460
00:34:42,124 --> 00:34:44,586
You're still chasing your father's dream,
aren't you?
461
00:34:45,086 --> 00:34:46,630
I'm not doing this for him.
462
00:34:46,630 --> 00:34:52,552
That's what you tell yourself. But these
dreams of space destroyed your father.
463
00:34:52,552 --> 00:34:54,679
Space did not destroy him.
464
00:34:56,222 --> 00:34:57,140
You did.
465
00:34:59,768 --> 00:35:03,104
Everything that he did,
he did for his family.
466
00:35:03,772 --> 00:35:05,232
For our future.
467
00:35:06,399 --> 00:35:10,028
He never recovered after you left us.
468
00:35:10,028 --> 00:35:12,572
I never left you, my son. You know this.
469
00:35:12,572 --> 00:35:14,699
I was there. Don't you remember?
470
00:35:14,699 --> 00:35:17,953
Yes, I remember how I begged you
to come with me.
471
00:35:17,953 --> 00:35:21,957
And you wanted me to leave him
with no one at all? I could never do that.
472
00:35:21,957 --> 00:35:26,211
The truth is, he had already infected you
with his disease of ambition.
473
00:35:26,211 --> 00:35:28,588
Okay. God forbid
anybody have any ambition.
474
00:35:32,342 --> 00:35:36,221
Let's just agree that you and I will never
see eye to eye and part as friends.
475
00:35:36,221 --> 00:35:39,391
You're not my friend. You're my son.
476
00:35:40,559 --> 00:35:44,479
Stay here with me. With your people.
Don't turn your back on them.
477
00:35:44,980 --> 00:35:49,693
You can do so much good
for the young ones. They look up to you.
478
00:35:51,820 --> 00:35:53,530
Harambee, right?
479
00:35:53,530 --> 00:35:56,908
Everybody joining hands, working together
for the good of the whole. You know,
480
00:35:57,617 --> 00:35:59,119
of all the lies that you told me,
481
00:36:00,287 --> 00:36:01,871
that one was the cruelest one.
482
00:36:05,041 --> 00:36:08,211
But it's okay
because I see how people are now.
483
00:36:12,215 --> 00:36:14,801
If you need anything,
484
00:36:14,801 --> 00:36:16,011
just call this number.
485
00:36:21,850 --> 00:36:23,643
I don't want your money.
486
00:36:24,603 --> 00:36:26,313
I never wanted it.
487
00:36:27,230 --> 00:36:29,274
I just want my son.
488
00:36:35,113 --> 00:36:36,114
Goodbye, Mother.
489
00:36:49,836 --> 00:36:52,923
I understand how you feel and I apologize.
490
00:36:53,548 --> 00:36:55,717
The president just got
a little carried away, that's all.
491
00:36:55,717 --> 00:36:59,387
He made a grave insult
to the honor of the Soviet Union.
492
00:36:59,387 --> 00:37:01,640
I will issue a statement to clarify
493
00:37:01,640 --> 00:37:04,601
the Soviet Union's crucial role
in the discovery.
494
00:37:04,601 --> 00:37:07,062
You must understand, Administrator Hobson,
495
00:37:07,646 --> 00:37:11,441
President Korzhenko also faces
enormous political pressure.
496
00:37:12,484 --> 00:37:17,072
Members of the politburo are urging him
to go after the asteroid ourselves.
497
00:37:17,072 --> 00:37:20,951
Irina, you know as well as I do that
neither one of us have the capability
498
00:37:20,951 --> 00:37:22,827
to grab this rock on our own.
499
00:37:22,827 --> 00:37:26,039
Are we really going
to let an amazing opportunity like this
500
00:37:26,039 --> 00:37:29,125
slip through our fingers
'cause of one little screwup?
501
00:37:29,125 --> 00:37:34,923
I think the best course,
in the light of your president's behavior,
502
00:37:34,923 --> 00:37:36,633
is to negotiate a new agreement
503
00:37:36,633 --> 00:37:39,719
that specifies
how we will divide up the asteroid.
504
00:37:39,719 --> 00:37:43,181
What is the point of previous agreements
if we keep tearing them up?
505
00:37:43,181 --> 00:37:48,979
It would mollify the hard-liners in our
politburo, as well as Dev Ayesa's Helios.
506
00:37:49,604 --> 00:37:51,523
Well, I am not opposed to a summit
507
00:37:51,523 --> 00:37:54,025
but we would have
to include the other M-7 nations.
508
00:37:54,025 --> 00:37:55,443
Of course,
509
00:37:56,194 --> 00:38:00,490
and we will be more than happy
to host them here in Soviet Union.
510
00:38:03,577 --> 00:38:05,120
With all due respect, Irina,
511
00:38:05,787 --> 00:38:08,582
I think a neutral location would be
the most sensible
512
00:38:08,582 --> 00:38:10,792
in light of the nature of this conference.
513
00:38:12,252 --> 00:38:14,629
I need to give Korzhenko some sign
of your contrition
514
00:38:14,629 --> 00:38:16,798
if I am to lure him back to the table.
515
00:38:21,011 --> 00:38:22,345
Administrator Hobson?
516
00:38:26,850 --> 00:38:27,851
All right.
517
00:38:28,643 --> 00:38:30,145
I will talk to the president.
518
00:38:35,191 --> 00:38:37,235
Javi, come set the table.
519
00:38:48,371 --> 00:38:51,666
You know, you wouldn't even be alive
if we didn't do stuff like that.
520
00:38:51,666 --> 00:38:53,126
Please stop.
521
00:39:00,634 --> 00:39:01,635
Hello.
522
00:39:02,219 --> 00:39:05,305
Hey, it's Brandt. The M-7 just announced
an emergency summit
523
00:39:05,305 --> 00:39:07,974
to hash out
how much everyone gets of this asteroid.
524
00:39:08,642 --> 00:39:09,643
Okay.
525
00:39:10,352 --> 00:39:11,519
Thank you for the update.
526
00:39:11,519 --> 00:39:14,356
It starts first thing next week, so...
527
00:39:14,356 --> 00:39:16,191
- But--
- ...you better start preparing.
528
00:39:17,525 --> 00:39:20,278
Dev will already be on his way
to Mars by then.
529
00:39:20,779 --> 00:39:22,906
Yep. Pack warm.
530
00:39:22,906 --> 00:39:24,491
You're going to the Soviet Union.
531
00:39:52,185 --> 00:39:54,145
Mommy loves you, Alex.
532
00:39:55,855 --> 00:39:57,023
Always.
533
00:40:39,357 --> 00:40:40,901
God, I miss you.
534
00:40:42,736 --> 00:40:44,279
I miss you so much.
535
00:40:46,406 --> 00:40:48,116
I wish I could be there right now.
536
00:40:49,910 --> 00:40:52,996
I do. Not that-- Not that you need me.
537
00:40:53,580 --> 00:40:59,836
Because you are so strong,
and you got this, Kelly. You've got this.
538
00:41:01,421 --> 00:41:03,632
You're stronger than me.
539
00:41:04,716 --> 00:41:07,260
Stronger than all of us put together.
540
00:41:08,011 --> 00:41:09,429
You got this, okay?
541
00:41:10,388 --> 00:41:13,475
And you are gonna be the best mom.
542
00:41:14,142 --> 00:41:15,560
You are. I keep--
543
00:41:16,311 --> 00:41:20,649
I keep thinking
about how nurturing you've always been.
544
00:41:21,858 --> 00:41:26,279
From the day that your dad and I met you,
you've nurtured everybody around you.
545
00:41:27,447 --> 00:41:28,657
Even your dad and me.
546
00:41:31,534 --> 00:41:33,453
I can't wait to meet my little grandbaby.
547
00:41:35,288 --> 00:41:36,289
I may have--
548
00:41:36,289 --> 00:41:40,627
I may have already purchased the wallpaper
and the crib for the nursery.
549
00:41:40,627 --> 00:41:44,339
No, I know but I can't help it.
550
00:41:47,217 --> 00:41:48,301
I love you...
551
00:41:50,178 --> 00:41:51,721
with all my heart.
552
00:42:18,373 --> 00:42:21,668
Show me the angular velocity estimates
for Asteroid 2003LC.
553
00:42:25,088 --> 00:42:26,339
That's what I thought.
554
00:42:28,550 --> 00:42:30,010
...goat rope.
555
00:42:48,695 --> 00:42:50,155
We need your speech, babe.
556
00:42:51,072 --> 00:42:54,367
Zay won't admit it but he really wants you
to be a big part of the ceremony.
557
00:42:55,076 --> 00:42:57,287
You know, my mom blessed my marriage
to his mother
558
00:42:57,287 --> 00:42:59,789
and now he wants you to bless his.
559
00:43:00,957 --> 00:43:02,709
I know you got a lot on your mind
up there.
560
00:43:02,709 --> 00:43:06,087
All we're seeing on the news is
how important this thing is
561
00:43:06,087 --> 00:43:08,131
and how much y'all gotta do.
562
00:43:08,840 --> 00:43:11,968
But, you know, it's okay
to step out of things for a minute.
563
00:43:11,968 --> 00:43:13,595
Sometimes it helps.
564
00:43:14,721 --> 00:43:16,640
I know whatever
you come up with will be great.
565
00:43:17,641 --> 00:43:18,642
Love you.
566
00:43:41,957 --> 00:43:43,541
Courtney, Isaiah,
567
00:43:44,542 --> 00:43:45,544
I...
568
00:43:46,670 --> 00:43:48,672
I wish I could be there
with you all today.
569
00:43:49,714 --> 00:43:51,758
I am so happy for you.
570
00:43:53,552 --> 00:43:57,305
Marriage, partnerships... It's--
571
00:44:00,684 --> 00:44:01,685
It's...
572
00:45:28,813 --> 00:45:31,650
After this, there's nothing left.
573
00:45:32,776 --> 00:45:34,069
I have to tell him.
574
00:45:39,282 --> 00:45:40,408
I'll come with you.
575
00:45:44,537 --> 00:45:45,538
Okay.
576
00:46:12,566 --> 00:46:13,567
Danny?
577
00:46:21,616 --> 00:46:22,617
Danny?
578
00:47:12,792 --> 00:47:13,793
Come in.
579
00:47:17,714 --> 00:47:19,090
Do you have a minute, Dev?
580
00:47:20,425 --> 00:47:21,718
Sure.
581
00:47:30,352 --> 00:47:32,437
I've given it a lot of thought, and...
582
00:47:34,648 --> 00:47:36,441
I want to go to Mars with you.
583
00:47:37,525 --> 00:47:42,030
Our work is incredibly important to me
and it's important that it's done right.
584
00:47:44,407 --> 00:47:45,533
But here's the thing...
585
00:47:47,911 --> 00:47:49,788
I want to bring my son with me.
586
00:47:51,498 --> 00:47:56,920
I know it sounds crazy with his health
issues and all, but just hear me out.
587
00:47:59,464 --> 00:48:01,841
I spoke to some of my former colleagues
at NASA,
588
00:48:01,841 --> 00:48:04,511
plus the flight surgeons here at Helios,
and they all agreed
589
00:48:04,511 --> 00:48:08,181
that Alex's cardiopulmonary
issues might actually improve on Mars.
590
00:48:09,140 --> 00:48:11,935
His weaker heart won't have to pump
as hard in one-third gravity,
591
00:48:11,935 --> 00:48:15,647
and the higher oxygen concentrations
inside the base will help offset
592
00:48:15,647 --> 00:48:17,232
his lower lung capacity.
593
00:48:18,316 --> 00:48:20,694
Yes, the month of travel
will be challenging,
594
00:48:22,070 --> 00:48:24,698
but space travel's become safe.
595
00:48:26,032 --> 00:48:27,033
Routine.
596
00:48:28,243 --> 00:48:31,538
Besides, what seven-year-old wouldn't
wanna be weightless for a few weeks?
597
00:48:33,873 --> 00:48:37,002
I'd tutor him in my free time
so he'd still get an education.
598
00:48:37,002 --> 00:48:39,546
He won't interfere
with the functionality of the base,
599
00:48:39,546 --> 00:48:42,591
and my dad will help look after him
as well.
600
00:48:45,635 --> 00:48:50,140
Dev, I am committed to doing my job
to the best of my ability...
601
00:48:52,475 --> 00:48:54,561
but I can't just abandon my son.
602
00:48:59,482 --> 00:49:00,734
I hope you understand.
603
00:49:04,571 --> 00:49:05,572
'Course I do,
604
00:49:07,282 --> 00:49:08,366
and he'll be welcome.
605
00:49:13,496 --> 00:49:14,497
Thank you.
606
00:49:40,065 --> 00:49:42,901
Milosh, how did we do today?
607
00:49:42,901 --> 00:49:46,112
Great. That new deodorant is flying
off the shelves.
608
00:49:46,112 --> 00:49:49,783
I think that loading dock supervisor
might be turning into a problem.
609
00:49:49,783 --> 00:49:51,826
Faiza thinks she's got a way around it,
610
00:49:51,826 --> 00:49:55,038
but that, as they say,
is tomorrow's problem.
611
00:49:55,956 --> 00:49:57,040
Yes. You're right.
612
00:49:57,040 --> 00:49:58,667
Tomorrow's problem.
613
00:50:04,464 --> 00:50:05,465
Pleasure.
614
00:50:06,258 --> 00:50:07,717
Don't you want to count it?
615
00:50:09,177 --> 00:50:10,929
That's all right. I'm sure it's right.
616
00:50:15,058 --> 00:50:16,226
Let us drink.
617
00:50:17,352 --> 00:50:18,603
To the success.
618
00:50:21,106 --> 00:50:22,983
And to you, Milosh.
619
00:50:22,983 --> 00:50:24,109
No.
620
00:50:27,279 --> 00:50:28,613
To us.
621
00:50:42,794 --> 00:50:43,795
Every time.
622
00:51:05,483 --> 00:51:06,484
What's this?
623
00:51:12,574 --> 00:51:13,617
Ed, I'm--
624
00:51:15,869 --> 00:51:18,455
I've thought long and hard about this,
625
00:51:19,956 --> 00:51:23,001
and I think it might be time for you
to take a step back from flight duty.
626
00:51:24,920 --> 00:51:26,129
Excuse me?
627
00:51:26,129 --> 00:51:29,341
Might be for the best.
You let somebody else command Ranger.
628
00:51:30,884 --> 00:51:31,927
Who, like you?
629
00:51:32,510 --> 00:51:34,846
No. It's not about that.
630
00:51:37,349 --> 00:51:39,351
I want you to let the doc
take a look at your hand.
631
00:51:40,810 --> 00:51:43,271
My hand. For what?
632
00:51:45,190 --> 00:51:46,483
You know what for.
633
00:51:53,156 --> 00:51:56,910
This is totally out of line, Danielle.
634
00:51:56,910 --> 00:51:59,454
I thought we were putting aside
our differences, but I guess
635
00:51:59,454 --> 00:52:01,289
that was just a load of bullshit.
636
00:52:01,289 --> 00:52:03,959
Ed, you have been commanding missions,
637
00:52:03,959 --> 00:52:08,338
flying missions, while concealing
a potentially serious health condition.
638
00:52:08,338 --> 00:52:10,757
All because what?
You just-- You just couldn't let go.
639
00:52:10,757 --> 00:52:14,386
I know my body. I know what works for it.
I'm fine.
640
00:52:14,386 --> 00:52:17,264
That is not your call to make
and you know that.
641
00:52:18,682 --> 00:52:21,893
You lied to me.
How am I supposed to trust you?
642
00:52:21,893 --> 00:52:24,312
Come on, Danielle.
You know I'd never put anyone in danger.
643
00:52:24,312 --> 00:52:26,147
I'm not so sure I do anymore.
644
00:52:26,940 --> 00:52:30,944
You should've gone home a long time ago.
Be with your daughter and your grandson.
645
00:52:32,737 --> 00:52:33,738
Is--
646
00:52:34,614 --> 00:52:36,491
Is that why you went home so quickly?
647
00:52:38,743 --> 00:52:39,995
Be with your family?
648
00:52:43,164 --> 00:52:46,042
Or maybe it was because
you're the one really running away.
649
00:52:47,419 --> 00:52:48,545
Watch yourself, Ed.
650
00:52:48,545 --> 00:52:49,629
Or what?
651
00:52:49,629 --> 00:52:51,798
You're already talking
about clipping my wings.
652
00:52:51,798 --> 00:52:53,008
What else is there?
653
00:52:53,008 --> 00:52:55,677
You gonna exile me
to that North Korean capsule?
654
00:52:58,305 --> 00:52:59,806
Give me a Bible to read?
655
00:53:00,849 --> 00:53:03,143
- Fuck you!
- There it is.
656
00:53:03,143 --> 00:53:04,436
Fuck you!
657
00:53:05,979 --> 00:53:09,482
I have been putting up with your shit
for the last 30 years!
658
00:53:09,983 --> 00:53:13,236
Watching you make wrong decision
after wrong decision,
659
00:53:13,236 --> 00:53:17,908
only thinking about yourself
like you're God's gift to the cosmos.
660
00:53:19,075 --> 00:53:21,745
Well, I have news for you, Ed Baldwin.
661
00:53:21,745 --> 00:53:25,916
You are just a pathetic old man
who doesn't know when to call it a day.
662
00:53:25,916 --> 00:53:28,960
Yeah. Well, unlike you,
I'm not a fucking quitter.
663
00:53:28,960 --> 00:53:33,381
No, Ed. And luckily, that is
not your concern anymore.
664
00:53:33,381 --> 00:53:34,466
You're done.
665
00:53:36,134 --> 00:53:37,385
What the hell you talking about?
666
00:53:38,136 --> 00:53:41,181
You are hereby removed from flight status
667
00:53:41,765 --> 00:53:44,726
and relieved of your duties
as XO on this base.
668
00:53:45,727 --> 00:53:47,020
Come on, Danielle.
669
00:53:49,606 --> 00:53:51,691
Don't do anything you're gonna regret.
670
00:53:53,985 --> 00:53:56,071
I got a lot of regrets in my life, Ed.
671
00:53:57,697 --> 00:53:59,407
This ain't gonna be one of them.
54652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.