All language subtitles for Der Fall des Lemming 2009.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:02,100 * 2 00:00:12,900 --> 00:00:16,300 * Disco-Musik * 3 00:00:19,500 --> 00:00:20,600 * Kreischen * 4 00:00:22,700 --> 00:00:26,100 Untertitel: IMS
im Auftrag des ORF, 2011 5 00:00:37,600 --> 00:00:40,700 (Lautsprecher:) "Hoppala
und nieder, immer wieder!" 6 00:00:46,000 --> 00:00:47,800 * Ein Kind schreit begeistert. * 7 00:00:54,400 --> 00:00:55,400 Ha ha! 8 00:00:57,200 --> 00:00:58,900 Gleich da vorne an der Ecke. 9 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Aaahhh ... ja! 10 00:01:01,900 --> 00:01:02,900 Den noch! 11 00:01:03,000 --> 00:01:05,100 * Lachen *
Oh! 12 00:01:07,800 --> 00:01:09,200 Ja, komm dann da raus! 13 00:01:11,700 --> 00:01:13,200 He, was ist los? 14 00:01:13,800 --> 00:01:15,100 * Tuten * 15 00:01:15,100 --> 00:01:17,500 "So, das war es ..."
- Fahr noch einmal! 16 00:01:17,600 --> 00:01:20,000 Wer ist das?
- Und warte auf mich! 17 00:01:20,100 --> 00:01:23,400 "Es sind wieder Wagen frei,
auf geht's, dabei sein ..." 18 00:01:33,400 --> 00:01:34,400 * Schuss * 19 00:01:38,400 --> 00:01:41,700 (Budenbesitzerin:) Bitte schön!
- Danke schön! 20 00:01:41,700 --> 00:01:44,500 Wen haben wir denn da?
- Scheißerle, geht's gut? 21 00:01:45,400 --> 00:01:46,400 Da! 22 00:01:46,400 --> 00:01:50,400 (Mann:) Geht schon, gemma!
Machen wir einen kleinen Spaziergang! 23 00:01:52,700 --> 00:01:53,800 He, hoppla! 24 00:01:53,800 --> 00:01:54,900 He! 25 00:01:55,800 --> 00:01:57,000 Ich mach das.
- Was? 26 00:01:57,000 --> 00:01:58,800 Halt dich im Hintergrund! 27 00:01:59,400 --> 00:02:01,000 Scheiße, weg sind sie. 28 00:02:05,500 --> 00:02:06,600 * Sie lacht. * 29 00:02:12,700 --> 00:02:14,400 (schreit:) René! 30 00:02:20,600 --> 00:02:22,000 René! 31 00:02:24,500 --> 00:02:26,100 René! 32 00:02:30,400 --> 00:02:33,400 (Mann:) Wo ist die Kohle?
Willst du uns verarschen? 33 00:02:33,800 --> 00:02:37,400 He, he, he. Was ist das?
- (René:) Das ist mein Anteil. 34 00:02:37,400 --> 00:02:39,600 * Schreien, Kampfgeräusche * 35 00:02:39,700 --> 00:02:42,400 * Schrei *
Scheiße, die Bullen! - Scheiße! 36 00:02:44,600 --> 00:02:45,600 René! 37 00:02:50,700 --> 00:02:53,300 Du bist doch der René?
- Bleib stehen! 38 00:02:55,500 --> 00:02:58,200 Ganz ruhig!
Jetzt mach keinen Blödsinn! 39 00:02:58,200 --> 00:03:01,500 Von dir will ich nichts.
Nur von den zwei Arschlöchern, 40 00:03:01,500 --> 00:03:03,400 die dich beschissen haben. 41 00:03:04,800 --> 00:03:06,400 (Kind:) René! 42 00:03:06,700 --> 00:03:08,200 Du sollst stehen bleiben! 43 00:03:12,200 --> 00:03:14,200 Willst den Kopf hinhalten für die? 44 00:03:14,200 --> 00:03:16,900 * Kreischen, Rattern der Achterbahn * 45 00:03:20,000 --> 00:03:21,200 Na komm! 46 00:03:23,600 --> 00:03:25,000 Gib mir die Waffe! 47 00:03:25,700 --> 00:03:27,000 Komm schon! 48 00:03:27,400 --> 00:03:29,200 * bedrohliche Musik * 49 00:03:33,200 --> 00:03:34,800 Es passiert dir nichts. 50 00:03:34,800 --> 00:03:36,300 Ich verspreche dir es. 51 00:03:38,100 --> 00:03:39,400 Komm! 52 00:03:45,400 --> 00:03:47,800 (Kind:) Nicht!
* Schuss, Schrei, Klirren * 53 00:03:47,800 --> 00:03:48,800 * Poltern * 54 00:03:48,800 --> 00:03:50,000 René! 55 00:03:51,500 --> 00:03:52,700 Komm her, komm her! 56 00:03:52,800 --> 00:03:53,600 Sch! - René! 57 00:03:53,600 --> 00:03:55,200 Sch, sch, sch, sch! 58 00:03:55,200 --> 00:03:56,300 Sch, sch! - René! 59 00:03:56,400 --> 00:03:58,300 Ist schon gut, ist schon gut. 60 00:04:08,000 --> 00:04:09,500 Kannst du Gedanken lesen? 61 00:04:09,600 --> 00:04:11,000 * Sie lacht. * 62 00:04:11,000 --> 00:04:12,000 Wer weiß? 63 00:04:13,800 --> 00:04:18,100 Bei dir würde ich gern was anderes
lesen als "noch ein Viertel Rot". 64 00:04:18,200 --> 00:04:19,800 * Gelächter im Hintergrund * 65 00:04:19,900 --> 00:04:22,000 Die Lektüre würde
dir nicht gefallen. 66 00:04:22,100 --> 00:04:26,200 * lautes Gelächter * 67 00:04:26,200 --> 00:04:29,200 Ich weiß nicht,
was in deinem Kopf vorgeht, aber 68 00:04:29,300 --> 00:04:31,900 ich weiß, es ist besser,
du gehst nach Haus. 69 00:04:34,700 --> 00:04:36,800 Gedanken lesen und hellsehen. 70 00:04:37,900 --> 00:04:42,300 Wie viel Uhr haben wir? Willst du
deinem Lebensretter etwas spendieren? 71 00:04:42,300 --> 00:04:45,600 * Gelächter * 72 00:04:45,600 --> 00:04:48,000 Geh jetzt, geh nach Haus! 73 00:04:50,800 --> 00:04:54,000 Prinzessin!
Ich nehme noch eine Runde! 74 00:04:54,900 --> 00:04:57,000 Komm her, hock dich her,
du Wappler! 75 00:04:57,000 --> 00:04:58,600 Wir haben eh geredet von dir. 76 00:04:58,600 --> 00:05:01,200 Ich hab ihm erzählt
von deiner Heldentat. 77 00:05:01,200 --> 00:05:02,700 * Gelächter * 78 00:05:02,800 --> 00:05:03,900 Ja? 79 00:05:03,900 --> 00:05:06,000 Hat euch der Krotznig was erzählt? 80 00:05:07,200 --> 00:05:10,400 Dass er einen harmlosen 18-Jährigen
erschossen hat, 81 00:05:10,400 --> 00:05:12,600 der sich ergeben wollte? 82 00:05:13,000 --> 00:05:16,100 Weißt du was? Das nächste Mal
lasse ich dich krepieren. 83 00:05:16,200 --> 00:05:19,500 Wenn du dich erschießen lassen
willst, ist mir das wurscht. 84 00:05:19,500 --> 00:05:23,900 Du bist genauso wie die Viecher, wie
heißen die? Die Klippenspringer ... 85 00:05:24,700 --> 00:05:26,900 Ein Lemming, genau,
ein Lemming bist du. 86 00:05:27,600 --> 00:05:30,700 Lemming gefällt mir eh
viel besser als Wappler. 87 00:05:30,800 --> 00:05:32,200 * Gelächter * 88 00:05:32,300 --> 00:05:35,700 Geht es gut? Na, komm her,
hock dich her zu mir! 89 00:05:37,500 --> 00:05:39,500 Lass sie los!
- Wieso? 90 00:05:39,500 --> 00:05:41,600 Sie sitzt doch
gern beim Onkel, oder? 91 00:05:43,000 --> 00:05:44,800 Du sollst sie loslassen! 92 00:05:45,900 --> 00:05:48,600 Sag mal, was ist los mit dir, ha? 93 00:05:59,000 --> 00:06:00,700 Du hast ja keine Eier. 94 00:06:01,700 --> 00:06:04,100 Weiß ich gar nicht ...
Haben Lemminge Eier? 95 00:06:04,100 --> 00:06:06,200 * Gelächter * 96 00:06:11,600 --> 00:06:13,400 Dass gerade du
von Eiern redest! 97 00:06:15,700 --> 00:06:18,400 Der Bezirksinspektor
hat Fußball gespielt. 98 00:06:18,400 --> 00:06:20,000 Das interessiert keinen. 99 00:06:20,000 --> 00:06:23,800 Und einmal verfehlt
der gegnerische Stürmer den Ball. 100 00:06:23,800 --> 00:06:25,400 Und trifft Krotznigs Eier. 101 00:06:25,400 --> 00:06:26,600 * Gelächter * 102 00:06:26,700 --> 00:06:28,300 Drum fehlt ihm was da unten. 103 00:06:28,300 --> 00:06:29,900 * Gelächter * 104 00:06:32,500 --> 00:06:35,000 Der Herr Bezirksinspektor ... 105 00:06:35,800 --> 00:06:37,200 .. ist eine arme Sau. 106 00:06:43,300 --> 00:06:47,200 * langsames Klatschen * 107 00:06:47,300 --> 00:06:49,000 A.D. Lemming. 108 00:06:50,100 --> 00:06:52,700 A.D. Außer Dienst. 109 00:06:52,700 --> 00:06:57,100 Dann schreiben wir keinen Bericht,
sondern einen Nachruf auf dich: 110 00:06:57,100 --> 00:06:59,200 "Ohne Waffe im Dienst." 111 00:06:59,600 --> 00:07:01,600 "Behinderung der Ermittlungen." 112 00:07:01,600 --> 00:07:03,200 "Befehlsverweigerung." 113 00:07:03,300 --> 00:07:04,800 Weißt du was, Krotznig? 114 00:07:10,500 --> 00:07:12,000 Spar dir die Arbeit! 115 00:07:14,200 --> 00:07:16,600 Das Schreiben ist eh nicht so deins. 116 00:07:23,800 --> 00:07:25,600 Wenn wir gerade dabei sind ... 117 00:07:33,500 --> 00:07:36,100 Hat dich jetzt
der Blitz getroffen oder was? 118 00:07:36,200 --> 00:07:37,700 * Gelächter * 119 00:07:47,700 --> 00:07:49,500 Im Gegensatz zu dir habe ich Eier. 120 00:07:49,600 --> 00:07:50,600 Zwei. 121 00:08:10,600 --> 00:08:11,600 * 122 00:08:14,700 --> 00:08:16,200 * mysteriöse Musik * 123 00:08:36,300 --> 00:08:37,300 * 124 00:08:51,700 --> 00:08:53,700 * Musik wird spannend. * 125 00:09:13,700 --> 00:09:14,700 * 126 00:09:32,800 --> 00:09:35,800 * Er keucht. * 127 00:09:38,000 --> 00:09:39,600 * Bellen * 128 00:09:39,600 --> 00:09:41,100 * drohendes Knurren * 129 00:09:43,000 --> 00:09:45,100 * Knurren * 130 00:09:46,400 --> 00:09:48,400 * Knurren *
Sch ... 131 00:09:48,400 --> 00:09:50,300 * Bellen * 132 00:09:50,300 --> 00:09:52,200 Sch ... Oh, oh, oh ... 133 00:09:52,300 --> 00:09:54,500 Oh!
* Bellen, Knurren * 134 00:10:07,800 --> 00:10:11,500 * Knurren, Heulen * 135 00:10:11,500 --> 00:10:15,100 * Jaulen, Bellen * 136 00:10:22,600 --> 00:10:24,500 * Heulen * 137 00:10:45,100 --> 00:10:46,800 (verzweifelt:) Scheiße! 138 00:11:06,800 --> 00:11:07,800 * 139 00:11:13,100 --> 00:11:14,400 Keine Bewegung! 140 00:11:16,700 --> 00:11:18,100 Hände in die Höhe! 141 00:11:18,800 --> 00:11:20,200 (schreit:) Hände hoch! 142 00:11:22,200 --> 00:11:23,800 Langsam umdrehen! 143 00:11:38,300 --> 00:11:41,300 Geht es? Alles okay? Hm? 144 00:11:46,300 --> 00:11:47,800 Ich war es nicht. 145 00:11:48,600 --> 00:11:49,800 Ihr Name? 146 00:11:51,500 --> 00:11:53,000 Na, geht es wieder besser? 147 00:11:53,500 --> 00:11:54,500 Danke. 148 00:11:57,200 --> 00:11:58,800 Sagen Sie einmal ... 149 00:11:59,200 --> 00:12:01,000 Also ... Name! 150 00:12:02,000 --> 00:12:03,500 Ich war es nicht! 151 00:12:06,300 --> 00:12:09,100 Also gut, Wallisch, Leopold. 152 00:12:09,800 --> 00:12:11,600 Und das da drüben ist ... 153 00:12:11,600 --> 00:12:14,800 Das war der Friedrich Grinzinger.
Dr. Grinzinger. 154 00:12:14,900 --> 00:12:18,000 Er ist tot, und ich bin
es nicht gewesen. Noch mal? 155 00:12:19,200 --> 00:12:20,600 * Autotür schlägt zu. * 156 00:12:23,000 --> 00:12:24,700 Das ist aber jetzt nicht wahr. 157 00:12:24,700 --> 00:12:26,600 Hallo, Servus! 158 00:12:28,000 --> 00:12:29,800 * gemeines Lachen * 159 00:12:42,200 --> 00:12:46,100 Mhm. Lemming. Lemming. Lemming. 160 00:12:46,200 --> 00:12:49,400 Bist du jetzt ein Messermörder
im zweiten Bildungsweg? 161 00:12:51,000 --> 00:12:53,700 Ich war es nicht.
- Er sagt nur, er war es nicht. 162 00:12:53,800 --> 00:12:57,800 Jetzt weiß ich nicht, bin ich taub,
oder bist du ein Papagei? 163 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 Ganz der alte Bezirksinspektor!
- Ha ... 164 00:13:01,500 --> 00:13:02,900 Irrtum! 165 00:13:03,600 --> 00:13:05,300 Abteilungsinspektor. 166 00:13:06,100 --> 00:13:08,700 Hat deine Arschkriecherei
Früchte getragen? 167 00:13:09,800 --> 00:13:12,900 Die süßesten Früchte
fressen nur die großen Tiere. 168 00:13:12,900 --> 00:13:16,300 Weil die Bäume hoch sind
und diese Tiere groß sind. 169 00:13:17,300 --> 00:13:19,400 Was haben wir für ein Motiv, ha? 170 00:13:20,800 --> 00:13:23,700 Geld ... Drogen ... Sex? 171 00:13:24,700 --> 00:13:28,100 Wenn ich so sehe, wie du
daherkommst, würde ich sagen: Geld! 172 00:13:28,200 --> 00:13:29,500 Sag... 173 00:13:29,500 --> 00:13:32,200 Was verdient man so
als Privatdetektiv? 174 00:13:32,300 --> 00:13:34,400 Mit Bart hast
du mir besser gefallen. 175 00:13:34,400 --> 00:13:37,200 Da hat man das depperte
Grinsen nicht so gesehen. 176 00:13:40,800 --> 00:13:42,800 Na, Servus, Kaiser, der schaut aus! 177 00:13:43,400 --> 00:13:45,400 Mindestens 20 Stiche. Danke! 178 00:13:46,600 --> 00:13:48,400 * Klicken einer Kamera * 179 00:13:48,500 --> 00:13:50,500 Das ist also euer Mörder, na bravo! 180 00:13:50,500 --> 00:13:53,500 Eigentlich schon, Herr Doktor.
- Servus, Wallisch! 181 00:13:54,100 --> 00:13:55,400 Ah ... darf ich? 182 00:13:58,800 --> 00:14:00,100 So ... 183 00:14:00,200 --> 00:14:05,000 Der Fall ist eh eindeutig, nicht?
- Ihren Schatten kenne ich schon. 184 00:14:17,300 --> 00:14:18,800 Kann mir wer aufhelfen? 185 00:14:18,800 --> 00:14:20,800 (Krotznig:) Komm, Wappler! 186 00:14:21,300 --> 00:14:22,500 Danke ... 187 00:14:23,300 --> 00:14:27,400 Nehmen Sie ihm die Handschellen ab!
- Das kann es jetzt nicht sein! 188 00:14:27,400 --> 00:14:29,000 Schauen Sie, Krotznig: 189 00:14:29,000 --> 00:14:31,700 "Blut ist ein ganz besonderer Saft." 190 00:14:31,700 --> 00:14:32,800 Goethe. 191 00:14:32,800 --> 00:14:35,300 Faust.
- Ich hab keinen Fernseher. 192 00:14:35,300 --> 00:14:38,600 Und Blut ist flüssig.
Und wenn es flüssig ist, spritzt es. 193 00:14:38,600 --> 00:14:42,100 Und dann spritzt es nicht links
und rechts am Mörder vorbei. 194 00:14:42,800 --> 00:14:45,200 Der Wallisch ist sauber,
glauben Sie mir. 195 00:14:45,200 --> 00:14:47,200 Außer, ...
- Außer was? 196 00:14:48,900 --> 00:14:51,100 .. der Wallisch
ist selbstreinigend. 197 00:14:51,200 --> 00:14:53,400 Also quasi ein sanitäres Wunder. 198 00:14:53,900 --> 00:14:55,200 * kauzige Musik * 199 00:15:01,100 --> 00:15:02,900 * Lachen und Plaudern * 200 00:15:08,500 --> 00:15:10,700 Und? Gehen wir! Der Fleckerl ist da. 201 00:15:11,400 --> 00:15:13,800 Es war
ein normaler Überwachungsauftrag. 202 00:15:13,900 --> 00:15:18,200 Das Übliche: eifersüchtige Ehefrau,
die es ganz genau wissen will. 203 00:15:22,800 --> 00:15:24,600 Und Sie sind der neue Wappler? 204 00:15:27,600 --> 00:15:30,200 (Krotznig schreit:) Huber!
Schweinsgalopp! 205 00:15:38,400 --> 00:15:39,700 Entschuldigung! 206 00:15:43,300 --> 00:15:45,700 Darf ich Sie noch was fragen?
- Bitte! 207 00:15:47,100 --> 00:15:49,000 Warum waren Sie sofort am Tatort? 208 00:15:49,000 --> 00:15:50,800 Ein Anruf, jemand hat es gemeldet. 209 00:15:50,900 --> 00:15:53,100 Ich war gerade
in der Nähe auf Streife. 210 00:15:53,600 --> 00:15:57,400 Und der Jemand?
- Keine Ahnung, der Anruf war anonym. 211 00:15:57,500 --> 00:16:00,200 * Winseln *
Sagen Sie, ist das Ihrer da oben? 212 00:16:09,000 --> 00:16:10,600 * Der Motor springt an. * 213 00:16:13,800 --> 00:16:15,500 He, hallo! 214 00:16:18,600 --> 00:16:20,000 Danke! 215 00:16:22,700 --> 00:16:27,600 * tiefes Atmen * 216 00:16:48,400 --> 00:16:49,800 * Winseln * 217 00:16:54,200 --> 00:16:57,600 * melancholische Melodie
mit Saxofon * 218 00:17:17,700 --> 00:17:18,700 * 219 00:17:38,700 --> 00:17:39,700 * 220 00:17:52,400 --> 00:17:54,100 Guten Abend!
- Hallo! 221 00:18:07,100 --> 00:18:08,800 * Türklingel * 222 00:18:11,500 --> 00:18:12,800 * Klingel * 223 00:18:17,200 --> 00:18:18,300 * Klingel * 224 00:18:22,300 --> 00:18:26,000 He, he, he! Das ist ein Irrtum!
Du musst mich verwechseln! 225 00:18:26,100 --> 00:18:27,200 Hund! 226 00:18:27,200 --> 00:18:28,500 * Eine Tür schlägt zu. * 227 00:18:35,300 --> 00:18:36,800 Servus, Wallisch! 228 00:18:37,400 --> 00:18:39,200 Ich komme doch nicht ungelegen? 229 00:18:40,300 --> 00:18:43,400 Wo ist denn der Herr ...
- Der Wappler ist daheim. 230 00:18:43,400 --> 00:18:45,200 Das ist ein Privatbesuch. 231 00:18:46,900 --> 00:18:49,600 Jetzt tu wenigstens so,
als wenn du dich freust! 232 00:18:51,200 --> 00:18:53,400 Das hast du alles geerbt von der Oma? 233 00:18:55,700 --> 00:18:57,400 Muss ich die Schuhe ausziehen? 234 00:18:57,500 --> 00:18:58,500 Was willst du? 235 00:18:59,300 --> 00:19:00,800 Da ist ja die Oma! 236 00:19:03,000 --> 00:19:04,400 Na heast! 237 00:19:04,500 --> 00:19:06,100 So eine fesche Katze! 238 00:19:06,100 --> 00:19:07,400 Finger weg! 239 00:19:09,900 --> 00:19:11,200 * Aufprall * 240 00:19:12,300 --> 00:19:13,900 * Klirren, Stöhnen * 241 00:19:13,900 --> 00:19:15,800 Horch einmal, Lemming: 242 00:19:15,800 --> 00:19:18,300 Das ist MEIN Fall. 243 00:19:18,300 --> 00:19:19,300 Ja? 244 00:19:19,400 --> 00:19:21,600 Die Leiche vom Grinzinger
gehört mir. 245 00:19:21,700 --> 00:19:23,400 Da wird er sich aber freuen. 246 00:19:24,500 --> 00:19:28,300 Was, wer? Der Grinzinger?
- Nein, Krotznig. 247 00:19:28,300 --> 00:19:29,700 Der Mörder. 248 00:19:30,800 --> 00:19:31,800 * Stöhnen * 249 00:19:31,900 --> 00:19:35,600 Steck deine Nase nicht in Sachen,
die dich nichts angehen, ja? 250 00:19:35,700 --> 00:19:37,400 Weil sonst scheppert es! 251 00:19:37,500 --> 00:19:39,000 Ist das klar? 252 00:19:41,300 --> 00:19:42,800 Danke fürs Gespräch. 253 00:19:43,500 --> 00:19:44,900 Ich finde selber raus. 254 00:19:52,100 --> 00:19:53,400 * Die Tür fällt zu. * 255 00:19:57,400 --> 00:19:58,800 Hund? 256 00:20:09,100 --> 00:20:11,500 Bitte, gerne, keine Ursache! 257 00:20:19,900 --> 00:20:21,100 * Klingeln * 258 00:20:23,600 --> 00:20:26,000 * Klingeln * 259 00:20:29,300 --> 00:20:30,700 * Klingeln * 260 00:20:31,500 --> 00:20:32,700 * Bellen * 261 00:20:33,000 --> 00:20:34,300 He, he! 262 00:20:34,300 --> 00:20:35,500 * Klingeln * 263 00:20:35,500 --> 00:20:39,000 "Detektei Wallisch,
Nachrichten nach dem Signalton." 264 00:20:39,000 --> 00:20:40,200 * Bellen * 265 00:20:40,300 --> 00:20:43,300 Weg! Jetzt ist Schluss!
Jetzt reicht es! 266 00:20:43,400 --> 00:20:44,400 * Bellen * 267 00:20:46,700 --> 00:20:49,100 Verschwinde!
Schau, dass du wegkommst! 268 00:20:49,100 --> 00:20:50,400 Raus! 269 00:20:56,000 --> 00:20:57,200 * Die Tür schlägt zu. * 270 00:21:05,000 --> 00:21:07,500 * leises Winseln * 271 00:21:23,600 --> 00:21:24,800 * Er atmet aus. * 272 00:21:25,700 --> 00:21:27,500 * Rülpsen * 273 00:21:47,500 --> 00:21:48,500 * 274 00:21:50,100 --> 00:21:51,800 * Er schmatzt. * 275 00:21:55,500 --> 00:21:57,400 (Huber:)
Das ist ja der Wallisch! 276 00:21:57,400 --> 00:22:00,200 (Krotznig:)
Aber geh! Auf geht's. 277 00:22:02,100 --> 00:22:03,700 Ist er jetzt doch verdächtig? 278 00:22:05,900 --> 00:22:08,900 Aber überfahr ihn nicht,
wenn's irgendwie geht. 279 00:22:19,600 --> 00:22:21,400 * Türglocke * 280 00:22:24,000 --> 00:22:26,200 * Glocke *
(Frau:) Offen! 281 00:22:30,600 --> 00:22:31,900 Hallo? 282 00:22:35,200 --> 00:22:36,600 Frau Grinzinger? 283 00:22:42,700 --> 00:22:45,800 Vielleicht lass ich
mir einen Kurzhaarschnitt machen. 284 00:22:47,000 --> 00:22:48,600 Das steht Ihnen sicher. 285 00:22:52,400 --> 00:22:53,600 Setzen! 286 00:22:58,900 --> 00:23:01,100 Wollen Sie sich jetzt entschuldigen? 287 00:23:03,200 --> 00:23:05,000 Ich weiß, dass das nicht geht. 288 00:23:06,200 --> 00:23:08,900 Aber ich möchte den Mörder
Ihres Mannes finden. 289 00:23:08,900 --> 00:23:09,900 Ja? 290 00:23:10,600 --> 00:23:12,400 Hm ... Wenn Sie meinen ... 291 00:23:18,900 --> 00:23:21,200 Mein Mann
war militanter Nichtraucher. 292 00:23:21,200 --> 00:23:22,900 Darf ich?
* Scheppern * 293 00:23:24,700 --> 00:23:25,800 Entschuldigung. 294 00:23:34,300 --> 00:23:36,800 Warum haben Sie das gemacht?
- Was gemacht? 295 00:23:37,300 --> 00:23:38,600 Mich engagiert. 296 00:23:38,700 --> 00:23:41,100 Das wissen Sie nicht mehr,
Herr Wallisch? 297 00:23:41,800 --> 00:23:44,400 Ihr Mann hat gewusst,
dass er beschattet wird. 298 00:23:44,400 --> 00:23:46,200 Er hat sogar auf mich gewartet. 299 00:23:47,400 --> 00:23:48,800 Gut beobachtet. 300 00:23:53,100 --> 00:23:55,000 Es gibt gar keine Geliebte, oder? 301 00:23:56,600 --> 00:23:58,200 Na so was! 302 00:23:58,200 --> 00:24:00,600 Bravo Wallisch, römisch eins. 303 00:24:02,100 --> 00:24:06,200 Die einzige Geliebte meines Mannes
war die lateinische Sprache. 304 00:24:06,200 --> 00:24:09,100 Seine Leidenschaft:
das Römische Imperium. 305 00:24:09,700 --> 00:24:13,800 Und sein Vorbild: Julius Caesar,
Tyrann im eigenen Reich. 306 00:24:13,900 --> 00:24:16,300 Also keine Geliebte.
- Nein. 307 00:24:17,400 --> 00:24:19,400 Nur ein ehemaliger Schüler. 308 00:24:19,900 --> 00:24:22,000 Ein ... wieso? 309 00:24:23,000 --> 00:24:25,900 Ah, war Ihr Mann vielleicht ...
- Blödsinn! 310 00:24:27,000 --> 00:24:28,400 Nur ein Treffen. 311 00:24:28,400 --> 00:24:31,500 Irgendwelche alten Differenzen,
die er klären wollte. 312 00:24:32,000 --> 00:24:34,100 Etwas, was ihn offenbar belastet hat. 313 00:24:34,200 --> 00:24:36,000 Und da hat er mich gebeten, ... 314 00:24:36,000 --> 00:24:38,300 .. einen Leibwächter zu engagieren. 315 00:24:39,700 --> 00:24:41,000 Wer war der Schüler? 316 00:24:41,000 --> 00:24:43,600 Glauben Sie, mein Mann
hat mir so was gesagt? 317 00:24:43,700 --> 00:24:47,000 Er hat auch nicht erzählt,
worum es geht bei diesem Treffen. 318 00:24:47,700 --> 00:24:50,700 In den letzten Wochen,
da hat er sich verändert. 319 00:24:50,800 --> 00:24:54,100 Als hätte er gespürt,
dass ihm nicht mehr viel Zeit bleibt. 320 00:24:54,200 --> 00:24:57,000 War er krank?
- Aber woher! 321 00:24:57,000 --> 00:25:01,900 Wenn die Prostata sie sekkiert,
werden wohl alle Männer rührselig. 322 00:25:07,200 --> 00:25:08,700 Gehört die Ihrem Mann? 323 00:25:13,700 --> 00:25:16,600 Eine Brille? Nie im Leben! 324 00:25:16,600 --> 00:25:19,200 Der hat Augen gehabt wie ein Luchs. 325 00:25:21,700 --> 00:25:23,400 * peitschendes Geräusch * 326 00:25:23,400 --> 00:25:29,200 (Aurea prima sata est aetas,
quae vindice nullo,) 327 00:25:29,300 --> 00:25:32,800 (sponte nes... sponte sua) 328 00:25:35,100 --> 00:25:39,300 (sponte sua, sine lege fidem ...)
- (Neumann?) 329 00:25:40,600 --> 00:25:42,400 (Der liebe Gott und ich, ...) 330 00:25:43,600 --> 00:25:45,200 (.. wir sehen alles.) 331 00:25:45,200 --> 00:25:47,200 (Grinzinger:) (Merk dir das!) 332 00:25:50,600 --> 00:25:55,700 (Aurea prima sata est aetas,
quae vindice nullo,) 333 00:25:55,800 --> 00:26:01,000 (sponte sua,
sine lege fidem rectumque colebat.) 334 00:26:01,000 --> 00:26:06,900 (Schüler:) Poena metusque aberant,
nec verba minantia fixo 335 00:26:07,000 --> 00:26:11,900 aere legebantur,
nec supplex turba timebat ... 336 00:26:12,500 --> 00:26:15,300 * Pausenklingel * 337 00:26:22,700 --> 00:26:25,400 (Krotznig:)
Hast keine Augen im Schädel? 338 00:26:35,400 --> 00:26:37,600 (Frau:) Auch einen kleinen Absinth? 339 00:26:38,700 --> 00:26:41,100 * mysteriöse Musik * 340 00:26:42,400 --> 00:26:46,300 Sie schauen mir aus, als
könnten Sie dringend was vertragen. 341 00:26:49,900 --> 00:26:52,900 Keine Angst, es ist nicht immer drin,
was draufsteht. 342 00:26:52,900 --> 00:26:54,900 Haberl, Magistra der Künste. 343 00:26:55,000 --> 00:26:57,800 Also nennen
Sie mich nie "Zeichenlehrerin". 344 00:26:58,800 --> 00:27:00,200 Wallisch. 345 00:27:00,300 --> 00:27:04,100 Und ... der Rest ist
nicht so leicht zu erklären. 346 00:27:06,800 --> 00:27:11,000 Aber mir würde es reichen zu wissen,
was bei mir hier herinnen machen. 347 00:27:14,300 --> 00:27:16,200 Kennen Sie den Dr. Grinzinger? 348 00:27:16,200 --> 00:27:19,300 Perfekt in diesem Fall:
Ich habe ihn gekannt. 349 00:27:19,400 --> 00:27:21,800 Ein zweifelhafte Ehre. 350 00:27:25,000 --> 00:27:26,800 Wegen dem Perfekt bin ich da. 351 00:27:27,700 --> 00:27:30,200 Sie schauen mir
aber nicht wie ein Bulle aus. 352 00:27:31,200 --> 00:27:35,400 Privatinvestigationsspezialist. Also
nennen Sie mich nie "Schnüffler". 353 00:27:35,400 --> 00:27:38,600 Und jetzt suchen
Sie den Mörder vom Grinzinger. 354 00:27:38,700 --> 00:27:40,600 In meinem Zeichenkammerl. 355 00:27:41,900 --> 00:27:43,600 Ich nehme doch einen Kleinen. 356 00:27:44,200 --> 00:27:46,200 Der Grinzinger war ein Arschloch. 357 00:27:46,200 --> 00:27:50,800 Die Schüler sind immer vollkommen
fertig gewesen nach seinen Stunden. 358 00:27:53,100 --> 00:27:56,100 Seelische Grausamkeit
nennt man das wohl. 359 00:27:56,100 --> 00:27:57,100 * Prusten * 360 00:27:57,600 --> 00:27:58,700 (heiser:) Ja. 361 00:27:58,700 --> 00:28:00,200 * Pausenklingel * 362 00:28:00,300 --> 00:28:02,800 Kann es einer
von den Schülern gewesen sein? 363 00:28:02,800 --> 00:28:05,000 Tja, gemocht hat ihn keiner. 364 00:28:05,400 --> 00:28:07,100 Ah ... danke. 365 00:28:07,100 --> 00:28:11,200 Ist aber strengstens verboten da.
Gell? Alkohol sowieso. 366 00:28:11,300 --> 00:28:13,900 Es war sogar mal die Rede ... 367 00:28:14,600 --> 00:28:19,000 .. von einer ganzen Klasse,
die sich am Grinzinger rächen wollte. 368 00:28:19,000 --> 00:28:21,100 "Die Freunde des Brutus". 369 00:28:22,000 --> 00:28:23,100 Brutus ... 370 00:28:24,100 --> 00:28:25,600 "Auch du, mein Sohn." 371 00:28:27,000 --> 00:28:28,000 Darf ich? 372 00:28:32,100 --> 00:28:35,200 Wissen Sie, wem der Grinzinger
nachgeeifert hat? 373 00:28:35,200 --> 00:28:36,200 Hm? 374 00:28:38,600 --> 00:28:39,600 Dem alten Julius. 375 00:28:40,200 --> 00:28:41,500 Caesar? 376 00:28:41,500 --> 00:28:42,700 Oh-oh. 377 00:28:44,500 --> 00:28:46,600 Wann war das
mit den Brutus-Freunden? 378 00:28:46,700 --> 00:28:49,500 Da fragen Sie mich zu viel,
das war vor meiner Zeit. 379 00:28:49,500 --> 00:28:53,400 Ich weiß nur, dass der Grinzinger
bei denen Klassenvorstand war. 380 00:28:53,500 --> 00:28:55,200 * geheimnisvolle Musik * 381 00:29:11,600 --> 00:29:13,700 Mei, das gibt's ja nicht! 382 00:29:14,300 --> 00:29:15,400 Ach ... 383 00:29:15,400 --> 00:29:17,200 Wo kann das sein? 384 00:29:17,900 --> 00:29:19,400 Sauhaufen! 385 00:29:20,700 --> 00:29:23,400 Lassen Sie mich raten!
Was wir hier machen, ... 386 00:29:23,400 --> 00:29:25,600 .. ist selbstverständlich verboten. 387 00:29:26,800 --> 00:29:28,600 Da schau her!
- Was? 388 00:29:30,700 --> 00:29:31,700 Ah! 389 00:29:32,900 --> 00:29:35,800 Klassenvorstand
Dr. Friedrich Grinzinger. 390 00:29:40,400 --> 00:29:44,400 "Tief erschüttert vom plötzlichen
Tod unseres Mitschülers." 391 00:29:45,000 --> 00:29:49,300 "Wir werden David Neumann, der von
uns gegangen ist, nie vergessen." 392 00:29:56,100 --> 00:29:59,200 Kann ich das mitnehmen?
- Selbstverständlich nicht. 393 00:30:03,900 --> 00:30:05,700 Grüß Gott!
- Tag! 394 00:30:07,900 --> 00:30:09,300 Scheiße! 395 00:30:09,300 --> 00:30:11,800 * Prasseln * 396 00:30:45,400 --> 00:30:47,800 Lemming, heast!
Überall ist er dort! 397 00:30:47,800 --> 00:30:49,400 Grüß Gott, Herr Huber! 398 00:30:54,100 --> 00:30:55,600 He, he, he! 399 00:30:55,600 --> 00:30:57,200 Waren wir in der Schule, ha? 400 00:30:57,800 --> 00:30:59,800 Wieso? ICH habe die Matura. 401 00:30:59,900 --> 00:31:01,400 Ah so? Komm her! 402 00:31:02,200 --> 00:31:06,500 Du Gescheiter weißt doch auch, wo
die Brieftasche von der Leiche ist! 403 00:31:06,500 --> 00:31:08,000 Keine Ahnung.
- Aha. 404 00:31:08,000 --> 00:31:10,800 Wir haben sie auch nicht gefunden.
- Nein. 405 00:31:10,800 --> 00:31:13,900 Aber sie hat die Buskarte
gezahlt, die Leiche, ha? 406 00:31:13,900 --> 00:31:17,000 Was ist mit einem Raubmord?
Ist eine Möglichkeit. 407 00:31:17,000 --> 00:31:20,500 Ein Raubmord!
Da schau her! Super Idee, ha? 408 00:31:20,500 --> 00:31:23,400 Danke für den Tipp.
Komm, her mit dem Mantel! 409 00:31:23,400 --> 00:31:25,600 Was?
- Den Mantel sollst du mir geben! 410 00:31:31,600 --> 00:31:33,000 Runter mit der Hose! 411 00:31:34,100 --> 00:31:36,300 Was ist? Runter mit der Hose! 412 00:31:36,300 --> 00:31:38,400 Zeig uns den Lemming-Strip, ha? 413 00:31:38,400 --> 00:31:41,200 Den kennst du noch nicht.
Da hast du was versäumt. 414 00:31:41,200 --> 00:31:42,700 Da kannst du was lernen. 415 00:31:44,600 --> 00:31:45,600 Das Hemd auch? 416 00:31:45,600 --> 00:31:46,800 Unbedingt. 417 00:31:49,800 --> 00:31:51,600 * Donnern * 418 00:31:53,800 --> 00:31:55,400 Ah, ha ha! 419 00:31:56,300 --> 00:31:58,800 Das ist meines.
- Ah so. 420 00:32:03,200 --> 00:32:05,600 Ha ha, du bist ja neger (= pleite)! 421 00:32:05,600 --> 00:32:07,000 * Er lacht. * 422 00:32:07,400 --> 00:32:09,300 Ein nackerter Neger! 423 00:32:09,400 --> 00:32:11,500 Ich steh auf nackerte Neger! 424 00:32:11,900 --> 00:32:16,800 (zu "Guantanamera":) # Nackerte
Neger! Ich steh auf nackerte Neger! 425 00:32:16,900 --> 00:32:20,600 # Ich steh auf nackerte Neger! 426 00:32:20,600 --> 00:32:24,500 # Ich steh auf nackerte Neger! 427 00:32:24,500 --> 00:32:26,400 # Ich steh auf nackerte ... 428 00:32:26,400 --> 00:32:29,800 Darf man fragen,
was Sie da machen, meine Herren? 429 00:32:38,000 --> 00:32:39,000 Nein! 430 00:32:41,400 --> 00:32:43,500 Dürfte ich kurz in Ihren Computer? 431 00:32:43,600 --> 00:32:47,000 Für schulfremde Personen
ist das natürlich strengstens ... 432 00:32:47,000 --> 00:32:48,300 Selbstverständlich. 433 00:32:51,300 --> 00:32:56,000 Ihr Vater ist 96, Frau Sedlak?
Entschuldigen Sie, falsch verbunden. 434 00:32:56,900 --> 00:33:00,200 Es ist ein Wahnsinn, wie viele
Hans Sedlak es gibt in Wien. 435 00:33:00,200 --> 00:33:02,700 Sedlaks, Oberkellner
und Wellensittiche. 436 00:33:02,800 --> 00:33:05,400 Dafür habe ich den Söhnlein.
- Ja? 437 00:33:05,400 --> 00:33:09,000 "100 Jahre Eleganz
nach der Façon der Belle Epoche." 438 00:33:09,100 --> 00:33:12,800 "Albert Söhnlein und Sohn
heißen Sie herzlich willkommen." 439 00:33:12,900 --> 00:33:16,300 Ist das ein Herrenfriseur?
- Das Hotel Kaiser in Hietzing. 440 00:33:16,300 --> 00:33:18,500 * Freizeichen *
Der Nächste, bitte? 441 00:33:18,600 --> 00:33:20,900 "Hallo, Sedlak."
- Max Breitner. 442 00:33:20,900 --> 00:33:23,500 "Bitte sprechen Sie
nach dem Signalton." 443 00:33:23,500 --> 00:33:25,000 Ja, Wallisch mein Name. 444 00:33:25,000 --> 00:33:27,600 Ich bin auf der Suche
nach Hans Sedlak. 445 00:33:27,600 --> 00:33:30,200 Jahrgang 1967. 446 00:33:30,200 --> 00:33:33,000 Ein früherer Schüler
von Friedrich Grinzinger. 447 00:33:34,900 --> 00:33:37,800 Es geht um ... ahm ... 448 00:33:39,400 --> 00:33:41,100 Der ist umgebracht worden. 449 00:33:41,200 --> 00:33:44,000 Und wenn Sie das
zufällig waren, also ... 450 00:33:44,000 --> 00:33:47,500 .. als ehemaliger Grinzinger-
Schüler, rufen Sie mich an 451 00:33:47,600 --> 00:33:50,800 unter 313 70 20. Danke. 452 00:33:51,900 --> 00:33:53,000 Wer ist das gewesen? 453 00:33:53,100 --> 00:33:55,800 Wer "wer"?
Der Max Breiter jedenfalls nicht. 454 00:33:55,800 --> 00:33:57,400 Den gibt es nicht im Netz. 455 00:33:57,400 --> 00:33:59,600 Da auf dem Foto.
- Die Tierärztin? 456 00:33:59,700 --> 00:34:01,400 Ja, kann ich noch mal sehen? 457 00:34:05,300 --> 00:34:07,400 Klara Breitner. 458 00:34:10,700 --> 00:34:11,900 Was? 459 00:34:11,900 --> 00:34:13,800 Ich brauche eine Tierärztin. 460 00:34:15,200 --> 00:34:17,000 Selbstverständlich. 461 00:34:24,000 --> 00:34:25,400 * Hupen *
Scheiße! 462 00:34:27,400 --> 00:34:29,200 Taxi gefällig? 463 00:34:32,300 --> 00:34:34,200 * Das Getriebe knirscht. * 464 00:34:36,600 --> 00:34:39,500 Das ist nett. Aber ich
müsste zu einer Fleischerei. 465 00:34:39,500 --> 00:34:40,900 Selbstverständlich. 466 00:34:43,000 --> 00:34:45,400 Ja, da schau her, ha? 467 00:34:45,500 --> 00:34:47,000 * Hecheln * 468 00:34:47,000 --> 00:34:48,000 * Winseln * 469 00:34:48,100 --> 00:34:49,800 Du musst was fressen. 470 00:34:49,900 --> 00:34:51,800 Hund!
* Winseln * 471 00:34:53,800 --> 00:34:55,300 * Er seufzt. * 472 00:34:56,800 --> 00:34:59,300 Morgen gehen wir zur Frau Doktor.
* Klingeln * 473 00:35:00,400 --> 00:35:02,700 Zu einer sehr schönen Frau Doktor. 474 00:35:02,700 --> 00:35:04,100 * Klingeln * 475 00:35:05,400 --> 00:35:08,600 "Detektei Wallisch,
Nachrichten nach dem Signalton." 476 00:35:08,600 --> 00:35:10,000 * Piepsen, Schrei * 477 00:35:10,000 --> 00:35:11,000 * Bellen, Stöhnen * 478 00:35:11,100 --> 00:35:14,400 (Huber vom AB:) "Huber spricht.
Ich wollte nur sagen, 479 00:35:14,400 --> 00:35:17,200 das vor der Schule,
das tut mir sehr leid." 480 00:35:17,200 --> 00:35:19,000 "Ich wollte das nicht."
- Hund! 481 00:35:19,100 --> 00:35:20,900 "Und das mit Ihrem Fahrrad auch." 482 00:35:21,000 --> 00:35:22,300 "Also ..." 483 00:35:22,300 --> 00:35:23,900 * Seufzen *
"Ja ..." 484 00:35:24,800 --> 00:35:26,000 "Auf Wiederhören!" 485 00:35:26,000 --> 00:35:28,700 * Bellen, Heulen * 486 00:35:31,700 --> 00:35:34,800 * jämmerliches Miauen,
Bellen und Krächzen * 487 00:35:48,100 --> 00:35:49,400 Guten Tag! 488 00:35:53,200 --> 00:35:54,200 * Räuspern * 489 00:35:55,200 --> 00:35:56,900 (räuspert sich:) Bitte! 490 00:36:07,000 --> 00:36:08,400 Also? 491 00:36:10,200 --> 00:36:11,400 Ich bin da. 492 00:36:12,900 --> 00:36:14,300 Ja, das sehe ich. 493 00:36:14,800 --> 00:36:18,700 Aber ich bin Tierärztin.
- Ja, ich weiß. 494 00:36:18,700 --> 00:36:21,700 Und Ihr Tier ist nicht da.
- Nein. 495 00:36:21,700 --> 00:36:25,900 Nein. Ahm ... um welche Art
von Tier handelt es sich denn? 496 00:36:25,900 --> 00:36:29,200 Hund, also,
es handelt sich um einen Hund. 497 00:36:29,200 --> 00:36:33,100 Der wollte mich nicht begleiten.
Machen Sie keine Hausbesuche? 498 00:36:33,200 --> 00:36:36,100 Leider ... Sie müssen
sich schon mit ihm herbemühen. 499 00:36:36,800 --> 00:36:39,200 Es ist nicht leicht.
Er ist schwer und groß. 500 00:36:39,200 --> 00:36:41,100 Welche Rasse denn?
- Welche Rasse? 501 00:36:41,100 --> 00:36:42,100 Ja. 502 00:36:42,200 --> 00:36:43,200 Welche Rasse ... 503 00:36:47,200 --> 00:36:49,100 Ahm ... hören Sie ... ahm ... 504 00:36:49,800 --> 00:36:51,600 So kommen wir nicht weiter. 505 00:36:56,400 --> 00:36:57,400 So einer ist es. 506 00:36:57,400 --> 00:36:58,800 Ja ... 507 00:36:58,900 --> 00:37:00,200 Genau so schaut er aus. 508 00:37:03,000 --> 00:37:05,500 Französischer Hirtenhund also.
- Ja... 509 00:37:06,000 --> 00:37:07,200 Ein Hirtenhund. 510 00:37:08,700 --> 00:37:10,500 Und? Was hat er? 511 00:37:13,900 --> 00:37:15,300 Zustände hat er. 512 00:37:16,600 --> 00:37:18,100 Was für Zustände? 513 00:37:19,400 --> 00:37:20,800 Zustände halt. 514 00:37:23,800 --> 00:37:25,800 Hören Sie ... ahm ... 515 00:37:25,800 --> 00:37:28,600 Kommen Sie einfach
morgen wieder mit Ihrem Hund. 516 00:37:28,700 --> 00:37:31,200 Falls es ihm schlecht geht,
rufen Sie mich an. 517 00:37:32,300 --> 00:37:34,400 In Ordnung?
- Ja. 518 00:37:43,000 --> 00:37:45,400 Darf ich Sie noch was fragen?
- Bitte? 519 00:37:46,100 --> 00:37:49,800 Sie sind nicht vielleicht
verwandt mit einem Max Breitner? 520 00:37:50,400 --> 00:37:52,800 Wieso?
- Weil ich den suche. 521 00:37:53,700 --> 00:37:55,600 Breitners gibt es wie Sand am Meer. 522 00:37:56,900 --> 00:37:57,900 Ja. 523 00:37:59,100 --> 00:38:00,200 Bis morgen? 524 00:38:00,600 --> 00:38:01,900 Aber nur MIT Hund. 525 00:38:03,700 --> 00:38:04,800 Ja. 526 00:38:11,600 --> 00:38:13,300 * mysteriöse Musik * 527 00:38:33,300 --> 00:38:34,300 * 528 00:38:45,900 --> 00:38:48,300 * Man hört nicht, was sie sagt. * 529 00:39:07,200 --> 00:39:09,200 * Musik wird spannungsvoll. * 530 00:39:11,400 --> 00:39:12,600 Ihm nach, nicht? 531 00:39:12,700 --> 00:39:14,200 * Der Motor springt an. * 532 00:39:17,600 --> 00:39:19,700 * Der Motor verstummt wieder. * 533 00:39:39,700 --> 00:39:40,700 * 534 00:39:49,200 --> 00:39:50,800 Mahlzeit. 535 00:39:50,900 --> 00:39:55,000 Die Ordination ist geschlossen.
- Wir sind eh keine Viecher. 536 00:39:55,600 --> 00:39:59,300 Obwohl ... Von Ihnen würde
ich mich gern untersuchen lassen. 537 00:39:59,300 --> 00:40:02,300 Da sind Sie bei mir
an der falschen Adresse. 538 00:40:02,300 --> 00:40:05,200 M-m. Ich glaube,
dass ich bei Ihnen goldrichtig bin. 539 00:40:05,300 --> 00:40:08,400 Sie sind doch die Schwester
vom Breitner Max. 540 00:40:08,400 --> 00:40:09,400 Gestatten ... 541 00:40:11,000 --> 00:40:12,600 (Huber:) Kriminalpolizei. 542 00:40:13,400 --> 00:40:15,200 Wir sind nämlich die Guten. 543 00:40:16,000 --> 00:40:19,800 Ich habe mit Max nichts mehr zu tun.
Seit Jahren nicht. Worum geht es? 544 00:40:19,900 --> 00:40:23,400 Haben Sie schon mal was von den
"Freunden des Brutus" gehört? 545 00:40:24,100 --> 00:40:25,400 Was? 546 00:40:50,000 --> 00:40:51,200 Guten Tag! 547 00:40:51,200 --> 00:40:52,400 Grüß Gott! 548 00:40:55,100 --> 00:40:58,600 Was hätte man denn gern, der Herr?
- Am liebsten eine Auskunft. 549 00:40:58,700 --> 00:41:01,700 Man könnte ja glauben,
man ist ein Auskunftsbüro. 550 00:41:01,800 --> 00:41:03,800 Der gerade hat
auch eine gewollt. 551 00:41:04,700 --> 00:41:06,100 Frechheit! 552 00:41:06,200 --> 00:41:07,800 Was wollte er denn wissen? 553 00:41:07,800 --> 00:41:10,000 Glauben Sie, das verrate ich Ihnen? 554 00:41:12,100 --> 00:41:13,200 Warum denn nicht? 555 00:41:13,300 --> 00:41:15,200 * Eine Fliege summt. * 556 00:41:15,200 --> 00:41:17,600 Wo er den Chef finden kann,
hat er gefragt. 557 00:41:17,600 --> 00:41:19,200 Und? Was haben Sie gesagt? 558 00:41:19,200 --> 00:41:21,600 Dass ich keine Ahnung habe. 559 00:41:23,900 --> 00:41:25,800 Und wenn ICH fragen würde? 560 00:41:37,600 --> 00:41:40,200 Die Adresse von seinem Schatzi.
- Hm! 561 00:41:42,400 --> 00:41:46,400 Der Herr Pribil will nicht, dass man
drüber spricht, aber alle wissen es. 562 00:41:46,500 --> 00:41:48,200 Da können Sie es mal probieren. 563 00:41:49,400 --> 00:41:51,400 Danke.
- Von mir haben Sie es nicht. 564 00:42:00,200 --> 00:42:01,400 Türkei. 565 00:42:01,400 --> 00:42:02,800 Vorigen Sommer. 566 00:42:02,900 --> 00:42:04,900 Aha.
- Das ist unser Pool. 567 00:42:05,600 --> 00:42:06,600 Schön! 568 00:42:07,000 --> 00:42:08,300 Und das ist er. 569 00:42:08,400 --> 00:42:09,800 Der Peter. 570 00:42:09,900 --> 00:42:11,400 Mein Petzi. 571 00:42:11,500 --> 00:42:13,600 Ah ja.
- Süß, gell? 572 00:42:14,500 --> 00:42:16,500 Die waren da
noch ganz frisch. 573 00:42:16,600 --> 00:42:18,000 Drei hat er jetzt schon. 574 00:42:18,100 --> 00:42:20,700 Das Dritte,
das darf aber nur ich sehen. 575 00:42:22,500 --> 00:42:25,000 Ein kleiner, putziger Silberfisch. 576 00:42:28,900 --> 00:42:31,300 Eigentlich
wollte er schon früher kommen. 577 00:42:32,200 --> 00:42:33,800 Ich mache mir Sorgen. 578 00:42:34,500 --> 00:42:36,700 Es wird schon nichts passiert sein. 579 00:42:37,600 --> 00:42:39,200 Es ist nicht nur wegen heute. 580 00:42:39,800 --> 00:42:42,400 Es geht ihm gar
nicht gut in letzter Zeit. 581 00:42:42,900 --> 00:42:45,600 Probleme?
- Geschäftlich. 582 00:42:46,700 --> 00:42:50,600 Jessas, jetzt habe ich Ihnen
gar nichts zu trinken angeboten! 583 00:42:51,100 --> 00:42:52,700 Setzen Sie sich, hm? 584 00:42:53,700 --> 00:42:56,700 * Krächzen eines Vogels * 585 00:42:56,800 --> 00:42:59,400 * ruhige klassische Musik * 586 00:43:13,700 --> 00:43:17,300 Ah, da waren sie in Triest
auf Betriebsausflug. 587 00:43:17,300 --> 00:43:19,900 Wasser, Zitrone
und ein Spritzer Ahornsirup. 588 00:43:20,000 --> 00:43:22,400 Danke.
- Setzen Sie sich doch! 589 00:43:24,800 --> 00:43:28,400 Der da ... Wer ist der?
- Das weiß ich nicht. 590 00:43:28,400 --> 00:43:29,900 Wahrscheinlich der Wirt. 591 00:43:31,800 --> 00:43:34,900 Darf ich mir das ausborgen?
- Sicher. 592 00:43:36,200 --> 00:43:38,400 Wenn Sie es mir zurückbringen. 593 00:43:42,500 --> 00:43:44,800 * spannende Musik * 594 00:44:04,800 --> 00:44:05,800 * 595 00:44:25,900 --> 00:44:27,300 Herr Direktor Söhnlein? 596 00:44:33,400 --> 00:44:35,000 Herr Direktor? 597 00:44:51,100 --> 00:44:52,800 Bitte, die Herren. 598 00:44:55,700 --> 00:44:57,000 Guten Tag! 599 00:44:57,900 --> 00:45:01,200 Sag jetzt bloß,
du tust jetzt anklopfen, oder was? 600 00:45:01,700 --> 00:45:04,200 Da sind wir daheim, Wappler.
- Bitte, hier. 601 00:45:04,800 --> 00:45:06,600 (Krotznig:) Danke! 602 00:45:07,400 --> 00:45:09,000 * leiser Schrei * 603 00:45:09,000 --> 00:45:11,200 * Er stöhnt. * 604 00:45:16,100 --> 00:45:18,400 (Mann:) Da entlang.
- (Krotznig:) Danke. 605 00:45:18,400 --> 00:45:19,400 (Huber:) Danke. 606 00:45:23,900 --> 00:45:28,900 Hm? Nobel haben Sie es da,
Herr Direktor Kaiser. 607 00:45:28,900 --> 00:45:30,600 Söhnlein, Herr Kommissar. 608 00:45:30,700 --> 00:45:32,800 Abteilungsinspektor. 609 00:45:32,800 --> 00:45:35,000 Dann also Abteilungsinspektor. 610 00:45:35,100 --> 00:45:37,600 (Söhnlein:)
Warum kommen Sie gerade zu mir? 611 00:45:37,600 --> 00:45:40,200 Der Herr Professor
hat viele Schüler gehabt. 612 00:45:40,200 --> 00:45:43,600 Ja, aber die waren alle
nicht bei den "Freunden des Brutus". 613 00:45:43,600 --> 00:45:47,300 * Söhnlein lacht abschätzig. *
Aber das war doch eine Kinderei. 614 00:45:48,000 --> 00:45:51,600 Wir waren dumme Buben!
- Die sich an ihm rächen wollten. 615 00:45:51,600 --> 00:45:55,600 So kann man das nicht sagen.
- Ja, und wie kann man es dann sagen? 616 00:45:56,100 --> 00:45:57,400 Na ja, ... 617 00:45:57,600 --> 00:45:59,300 .. der Neumann vielleicht. 618 00:45:59,300 --> 00:46:02,500 Der David.
Der hat den Grinzinger gehasst. 619 00:46:02,500 --> 00:46:04,800 Den können wir
leider nicht mehr fragen. 620 00:46:04,800 --> 00:46:06,300 Ja, natürlich. 621 00:46:07,000 --> 00:46:10,000 Tragische Geschichte damals
mit seinem Selbstmord. 622 00:46:10,000 --> 00:46:14,200 (Söhnlein:) Trotzdem haben wir im
Café Neumann nur groß dahergeredet. 623 00:46:14,200 --> 00:46:18,000 (Huber:) Café Neumann?
- Davids Vater hat ein Café gehabt. 624 00:46:18,000 --> 00:46:19,600 Das war unser Treffpunkt. 625 00:46:19,600 --> 00:46:23,200 (Krotznig:) Und der Breitner?
- Keine Ahnung, was der macht. 626 00:46:23,300 --> 00:46:26,200 Und ... Sedlak,
Steinhauser und Pribil? 627 00:46:26,200 --> 00:46:29,500 Haben Sie keinen Kontakt mehr?
* Es nähern sich Schritte. * 628 00:46:29,500 --> 00:46:33,800 (Söhnlein:) Das hat sich zerschlagen.
Meine Arbeit lässt mir kaum Zeit. 629 00:46:33,800 --> 00:46:36,600 Albert!
Tag, die Herren! 630 00:46:37,300 --> 00:46:39,600 Ich will dich sprechen,
Albert. Sofort. 631 00:46:39,600 --> 00:46:40,600 * Er atmet tief. * 632 00:46:40,600 --> 00:46:42,300 (Söhnlein:) Die Herren sind ... 633 00:46:42,400 --> 00:46:44,600 (Krotznig:) Wir sind schon am Sprung. 634 00:46:44,600 --> 00:46:45,600 Wiederschauen! 635 00:46:47,400 --> 00:46:50,100 Wiederschauen,
Söhnlein. 636 00:46:51,800 --> 00:46:54,800 Falls Ihnen doch noch was ...
- Huber, Abgang! 637 00:46:55,600 --> 00:46:57,000 Wiederschauen! 638 00:46:58,800 --> 00:47:02,700 (Mann:) Ich frage mich,
wer einmal das Hotel leiten soll, 639 00:47:02,700 --> 00:47:06,800 wenn mein Herr Sohn ein
derartiger Idiot und Versager ist! 640 00:47:06,800 --> 00:47:10,200 Kannst du nicht EINMAL
meinen Anweisungen folgen 641 00:47:10,200 --> 00:47:13,500 und den Vertrag
mit diesem Fleischer kündigen? 642 00:47:13,600 --> 00:47:16,600 Ich wollte heute Morgen ...
- Er war gerade bei mir. 643 00:47:16,600 --> 00:47:19,100 Nur, weil der
mit dir in der Schule war! 644 00:47:19,100 --> 00:47:21,400 Seine Ware
ist überteuert und ein Dreck! 645 00:47:21,400 --> 00:47:25,000 Der Vertrag mit diesem Herrn Pribil
ist bis morgen gekündigt! 646 00:47:25,000 --> 00:47:26,000 Verstanden? 647 00:47:30,400 --> 00:47:31,700 Scheiße! 648 00:47:51,800 --> 00:47:52,800 * 649 00:48:08,500 --> 00:48:09,800 Herr Pribil? 650 00:48:23,600 --> 00:48:26,600 * melancholische Melodie
mit Saxofon * 651 00:48:45,800 --> 00:48:47,300 * Piepsen * 652 00:48:47,400 --> 00:48:49,000 (AB:) "Sedlak Hans spricht." 653 00:48:49,000 --> 00:48:52,200 "Zum Grinzinger hätte
ich ein paar Geschichten für Sie." 654 00:48:52,300 --> 00:48:53,700 "Das kostet aber." 655 00:48:53,700 --> 00:48:55,300 "Zwei Fleck Minimum." 656 00:48:55,400 --> 00:48:58,400 "Kommen Sie heute Abend
um acht ins Café Kellermann." 657 00:48:58,400 --> 00:48:59,500 "Im Zweiten." 658 00:48:59,500 --> 00:49:02,400 * Bellen und Knurren * 659 00:49:06,400 --> 00:49:09,400 * Knurren *
Hund! Aus! Das ist ein Beweisstück! 660 00:49:10,300 --> 00:49:11,600 * Bellen * 661 00:49:19,100 --> 00:49:21,400 * Knurren * 662 00:49:30,200 --> 00:49:32,000 "Janni Diodato". 663 00:49:32,000 --> 00:49:34,800 "Trattoria Gatto Nero, Triest". 664 00:49:46,000 --> 00:49:48,400 Trattoria Gatto Nero. 665 00:49:50,600 --> 00:49:52,200 * Hupen * 666 00:50:13,600 --> 00:50:15,600 Der pflanzt uns. 667 00:50:16,300 --> 00:50:18,000 Dein Herr Wallisch. 668 00:50:18,100 --> 00:50:20,100 * leise Tango-Musik * 669 00:50:25,600 --> 00:50:27,600 Die Runde geht auf mich.
Bitte sehr. 670 00:50:30,400 --> 00:50:31,500 Hans Sedlak? 671 00:50:33,200 --> 00:50:34,300 Das bin ich. 672 00:50:34,800 --> 00:50:37,300 Und Sie sind der ...
- Sie haben Verstärkung. 673 00:50:37,300 --> 00:50:40,200 Steinhauser Walter.
Und wer hat Ihnen da ... 674 00:50:40,200 --> 00:50:41,500 Das? 675 00:50:42,000 --> 00:50:44,800 Sagen wir, ich bin
gegen eine Kastentür gerannt. 676 00:50:46,500 --> 00:50:49,400 Und die Kastentür?
- Intensivstation. 677 00:50:49,400 --> 00:50:50,700 Respekt. 678 00:50:56,800 --> 00:50:58,100 Und das Geld? 679 00:50:58,100 --> 00:50:59,400 Haben Sie das mit? 680 00:51:00,700 --> 00:51:02,900 Das kommt ganz
auf Ihre Geschichte an. 681 00:51:04,100 --> 00:51:07,300 Aber ich schlage vor,
wir machen erst einen Ortswechsel. 682 00:51:08,800 --> 00:51:10,500 Gibt es einen Hinterausgang? 683 00:51:10,600 --> 00:51:12,600 Da. Bei der Küche.
- Gut. 684 00:51:15,800 --> 00:51:19,200 Alles zusammen,
und dann geben Sie mir Proviant mit! 685 00:51:19,200 --> 00:51:22,800 Und eine Flasche von dem
Eh-schon-Wissen, die geht auf mich. 686 00:51:22,800 --> 00:51:25,400 Ah ja, und draußen im Auto,
da sitzt ein Herr. 687 00:51:25,400 --> 00:51:28,000 Dem bringen Sie
einen doppelten Cognac 688 00:51:28,000 --> 00:51:30,400 und eine Zeitung.
Dem ist nämlich fad. 689 00:51:41,100 --> 00:51:44,400 Ave Grinzinger,
morituri te salutant. 690 00:51:46,000 --> 00:51:48,000 Die Todgeweihten grüßen dich. 691 00:51:48,000 --> 00:51:50,400 So haben wir ihn
jeden Tag grüßen müssen. 692 00:51:54,200 --> 00:51:56,100 (schreit:) Grinzinger, du Sau! 693 00:52:04,700 --> 00:52:06,800 Der Grinzinger hat uns am Gewissen. 694 00:52:07,400 --> 00:52:08,600 Alle. 695 00:52:09,700 --> 00:52:12,400 Hansi Sedlak, Leberschaden. 696 00:52:13,800 --> 00:52:16,800 Walter Steinhauser, Hirnschaden. 697 00:52:18,600 --> 00:52:21,500 Beide lebenslanges Totalversagen. 698 00:52:22,000 --> 00:52:25,200 Das könnt ihr dem Grinzinger
in die Schuhe schieben. 699 00:52:25,200 --> 00:52:27,000 Das ist praktisch. 700 00:52:27,100 --> 00:52:29,800 Du Trottel, du!
- He, he! 701 00:52:31,800 --> 00:52:35,000 He, Herr ... Privatdetektiv. 702 00:52:55,900 --> 00:52:57,400 Und der Neumann? 703 00:52:58,800 --> 00:53:01,100 Hat den auch
der Grinzinger am Gewissen? 704 00:53:01,900 --> 00:53:03,400 Das kannst du laut sagen. 705 00:53:04,400 --> 00:53:07,200 Der war die Nummer eins
auf seiner Abschussliste. 706 00:53:08,800 --> 00:53:12,100 Hat er sich deswegen umgebracht?
- Ah was! 707 00:53:13,000 --> 00:53:15,200 Ins Wasser ist er wegen seinem Vater. 708 00:53:16,300 --> 00:53:18,100 Seinem Vater? 709 00:53:19,200 --> 00:53:21,500 Der ist auf einmal
tot umgefallen. Bumm. 710 00:53:21,500 --> 00:53:22,700 Herzinfarkt. 711 00:53:22,800 --> 00:53:27,500 Den hat er gekriegt, weil ihn der
Grinzinger schikaniert hat, die Sau! 712 00:53:32,300 --> 00:53:34,300 Grinzinger, du Sau! 713 00:53:34,300 --> 00:53:36,300 * Der Stein schlägt zweimal auf. * 714 00:53:37,500 --> 00:53:39,800 (Was soll denn das?
Das gibt es ja nicht!) 715 00:53:39,800 --> 00:53:41,200 (Das ist ja blöd.) 716 00:53:41,200 --> 00:53:42,700 (* Plaudern *) 717 00:53:43,400 --> 00:53:44,800 (* Klirren *) 718 00:53:46,500 --> 00:53:49,800 (Geh Papa, wieso hast du
denn die Brille nicht auf?) 719 00:53:49,800 --> 00:53:53,100 (Wenn ich sie nicht finde.)
- (Warte, ich helfe dir suchen.) 720 00:53:58,700 --> 00:54:01,100 (Scheiße, Tschick weg!
Der Grinzinger!) 721 00:54:06,600 --> 00:54:08,000 (* Stille *) 722 00:54:14,100 --> 00:54:15,800 (Guten Tag, Herr Professor!) 723 00:54:20,600 --> 00:54:22,200 (Grüß Gott, Herr Professor!) 724 00:54:24,500 --> 00:54:27,200 (Grüß Gott!)
-(Steh auf, wenn du sprichst!) 725 00:54:33,800 --> 00:54:36,700 (Von dir hätte ich
das nicht erwartet, Söhnlein.) 726 00:54:36,700 --> 00:54:38,100 (Du stinkst!) 727 00:54:38,700 --> 00:54:42,500 (Also geh mir aus der Sonne!
Nimm deine Freunde gleich mit!) 728 00:54:51,000 --> 00:54:54,700 (Steinhauser:) ("Der Söhnlein hat
sich halb angepisst vor Angst.") 729 00:54:54,800 --> 00:54:58,200 ("Dann ist er davon.")
- (Sedlak:) ("Und wir hintennach.") 730 00:54:58,200 --> 00:54:59,800 ("Wir feigen Schweine.") 731 00:55:00,900 --> 00:55:02,900 ("Nur der Breitner ist geblieben.") 732 00:55:05,100 --> 00:55:09,300 Und dann hat der Grinzinger
den alten Neumann fertiggemacht. 733 00:55:09,300 --> 00:55:11,700 Der hat dann
den Herzkasper gekriegt. 734 00:55:12,800 --> 00:55:14,000 Hm! 735 00:55:16,400 --> 00:55:18,700 Was ist denn
aus dem Breitner geworden? 736 00:55:18,800 --> 00:55:19,800 Der ... 737 00:55:20,600 --> 00:55:22,200 .. hat Karriere gemacht. 738 00:55:22,600 --> 00:55:23,600 Echt? 739 00:55:24,200 --> 00:55:25,200 Drogenkarriere. 740 00:55:26,600 --> 00:55:29,600 Kannst du dich noch
an seine Schwester erinnern? 741 00:55:29,600 --> 00:55:33,000 Die Klara? Die süße, kleine Klara? 742 00:55:33,500 --> 00:55:35,700 Wie heißt die?
- Klara. 743 00:55:36,500 --> 00:55:38,700 Die war ein Hammer!
- Mhm. 744 00:55:39,400 --> 00:55:42,000 Hm ... ja. 745 00:55:47,400 --> 00:55:48,800 * Klirren * 746 00:55:51,800 --> 00:55:54,300 * Würgen * 747 00:55:55,300 --> 00:55:56,800 * wiederholtes Knurren * 748 00:56:05,500 --> 00:56:06,700 Ah ... 749 00:56:07,300 --> 00:56:09,800 * Knurren * 750 00:56:19,600 --> 00:56:22,200 * Brummen, Winseln * 751 00:56:23,200 --> 00:56:24,200 Hund? 752 00:56:29,400 --> 00:56:31,800 Hund?
* leises Grunzen * 753 00:56:32,400 --> 00:56:33,600 Hund ... 754 00:56:34,400 --> 00:56:35,400 * leises Winseln * 755 00:56:35,500 --> 00:56:36,800 Wiederschauen! 756 00:56:40,700 --> 00:56:43,200 * melancholische Melodie
mit Saxofon * 757 00:56:57,800 --> 00:56:59,300 Was wollen Sie? 758 00:57:00,100 --> 00:57:01,800 Mein Hund braucht eine Ärztin. 759 00:57:01,800 --> 00:57:02,800 Ja? 760 00:57:02,900 --> 00:57:04,800 Und wo ist er dann? 761 00:57:06,800 --> 00:57:08,600 Ich glaub an keinen Hund mehr. 762 00:57:08,600 --> 00:57:11,800 Und ich glaube, es ist Zeit
für die Wahrheit, Frau Doktor. 763 00:57:16,400 --> 00:57:18,800 Was haben Sie
mit Janni Diodato zu tun? 764 00:57:18,800 --> 00:57:20,900 Und was will der von Peter Pribil? 765 00:57:20,900 --> 00:57:22,900 Ich weiß nicht, wovon Sie reden. 766 00:57:23,000 --> 00:57:27,600 Ja. Und wissen Sie auch nicht, dass
der Max Breitner Ihr Bruder ist? 767 00:57:30,400 --> 00:57:31,900 Sind Sie von der Polizei? 768 00:57:39,200 --> 00:57:40,500 Schau ich so aus? 769 00:57:46,500 --> 00:57:48,900 Also gut, der Max
ist wirklich mein Bruder. 770 00:57:48,900 --> 00:57:51,300 Aber ich weiß weder, wo er ist, 771 00:57:51,300 --> 00:57:54,200 noch habe ich
mit seinen Machenschaften zu tun. 772 00:57:55,000 --> 00:57:57,000 Das ist die Wahrheit. 773 00:57:58,500 --> 00:57:59,600 Und bei Ihnen? 774 00:58:03,800 --> 00:58:05,000 Die Wahrheit ist ... 775 00:58:07,000 --> 00:58:08,200 Er ist nicht mein Hund. 776 00:58:09,800 --> 00:58:12,500 Inzwischen schon,
er ist mir zugelaufen. 777 00:58:12,500 --> 00:58:14,000 Er ist Ihnen zugelaufen? 778 00:58:14,000 --> 00:58:15,400 Ja.
- Wo? 779 00:58:15,400 --> 00:58:17,800 Am Kahlenberg.
Und es geht ihm nicht gut. 780 00:58:18,800 --> 00:58:21,600 Er braucht einen Arzt.
- Ich will ihn sehen, bald. 781 00:58:22,300 --> 00:58:25,000 Ahm ... sind Sie
in zwei Stunden zu Hause? 782 00:58:25,900 --> 00:58:27,700 Wenn Sie kommen, bin ich da. 783 00:58:29,500 --> 00:58:30,900 Und was ist mit dem Rest? 784 00:58:31,500 --> 00:58:32,600 Der Wahrheit? 785 00:58:35,800 --> 00:58:37,000 Den kriegen Sie dann. 786 00:58:44,500 --> 00:58:46,200 * spannungsvolle Musik * 787 00:59:01,300 --> 00:59:03,000 Was will er vom Pribil? 788 00:59:03,000 --> 00:59:05,000 Der weiß was,
was wir nicht wissen. 789 00:59:05,000 --> 00:59:09,000 Vielleicht weiß er, was man machen
muss, damit du die Pappen hältst. 790 00:59:09,600 --> 00:59:12,200 Kein Glück beim Schatzi?
- Nein, ich wollte ... 791 00:59:12,200 --> 00:59:14,800 Sagen Sie bloß, das ist passiert ...
* Klingel * 792 00:59:14,800 --> 00:59:17,500 Mahlzeit, Prinzessin! 793 00:59:17,500 --> 00:59:20,400 Eine Semmel
mit einem Fleischlaberl, bitte. 794 00:59:20,400 --> 00:59:22,800 Und ... ah ...
das Gleiche wie der Herr. 795 00:59:22,800 --> 00:59:25,000 Eine Fleischlaberlsemmel
mit nichts? 796 00:59:26,400 --> 00:59:30,100 Hat der Herr nach dem Chef gefragt?
- Gurkerl auch dazu? 797 00:59:30,800 --> 00:59:32,700 Danke, Gurkerl hab ich selber. 798 00:59:33,300 --> 00:59:35,000 Macht eins achtzig. 799 00:59:37,900 --> 00:59:39,500 Ich hab eine Vorteilskarte. 800 00:59:49,600 --> 00:59:50,900 Vorschlag in Güte: 801 00:59:51,000 --> 00:59:53,600 Du sagst mir sofort,
was du vom Pribil wolltest. 802 00:59:53,700 --> 00:59:56,700 Braucht der Herr
Abteilungsinspektor einen Tipp? 803 00:59:58,000 --> 01:00:00,700 Jetzt hör einmal zu,
du kleiner Unterpenner: 804 01:00:00,800 --> 01:00:02,700 Das Einzige, was du kannst, 805 01:00:02,800 --> 01:00:05,800 ist, deinen verschrumpelten Schwanz
einziehen. 806 01:00:05,800 --> 01:00:10,000 Und die Nase in Sachen reinstecken,
die dich einen Scheißdreck angehen. 807 01:00:10,100 --> 01:00:11,300 Weißt du, was du bist? 808 01:00:12,000 --> 01:00:13,400 Nichts. 809 01:00:14,000 --> 01:00:15,400 Eine Null. 810 01:00:15,400 --> 01:00:17,500 Praktisch ein Lulu bist du. 811 01:00:17,500 --> 01:00:19,700 * Er hustet. * 812 01:00:19,700 --> 01:00:20,800 * Röcheln * 813 01:00:35,400 --> 01:00:36,600 Na ja, ... 814 01:00:36,700 --> 01:00:40,100 .. so ein Fleischlaberl
kann sich auf den Magen schlagen. 815 01:00:41,300 --> 01:00:44,000 Dabei war das
dem Pribil sein bestes Stück. 816 01:00:44,100 --> 01:00:46,800 Na, wenigstens wissen wir,
wer das Laberl war. 817 01:00:46,800 --> 01:00:50,900 Ein Faschiertes obduzieren ist in
meinem Geschäft mit das Schwierigste. 818 01:00:51,000 --> 01:00:54,400 Am Geschmack lässt er sich ja
auch nicht erkennen, der Pribil. 819 01:00:55,600 --> 01:00:56,800 Ah mei, Rudi! 820 01:00:56,800 --> 01:00:58,700 Da, willst ein Stück?
- Uahh! 821 01:01:00,200 --> 01:01:01,900 * Rülpsen, Husten * 822 01:01:05,800 --> 01:01:07,800 Jetzt geh mir
nicht am Arsch mit dem! 823 01:01:07,800 --> 01:01:09,200 * Husten * 824 01:01:12,000 --> 01:01:13,200 Fuck, heast! 825 01:01:13,200 --> 01:01:15,500 (schreit:) Ich brauche das nicht! 826 01:01:16,200 --> 01:01:17,700 * Räuspern * 827 01:01:21,300 --> 01:01:25,000 Können Sie sich erinnern,
ob vor 20 Jahren ein Neumann 828 01:01:25,100 --> 01:01:26,900 zu Ihren Kunden gezählt hat? 829 01:01:26,900 --> 01:01:31,100 Du weißt, dass bei uns schon Wetten
auf dich und den Krotznig laufen? 830 01:01:31,200 --> 01:01:32,200 Und? 831 01:01:32,500 --> 01:01:34,700 Deine Quote ist ziemlich geschissen. 832 01:01:36,200 --> 01:01:39,300 Ist der Neumann jetzt
über Ihren Tisch gewandert? 833 01:01:39,900 --> 01:01:41,600 Weder der Alte noch der Junge. 834 01:01:41,700 --> 01:01:44,100 Der Senior,
weil er ein gläubiger Jude war. 835 01:01:44,100 --> 01:01:46,700 Da gibt es selten eine Obduktion. 836 01:01:46,700 --> 01:01:50,400 Und der Junior nicht, weil seine
Leiche nie gefunden worden ist. 837 01:01:50,400 --> 01:01:53,100 Und die schöne, blaue Donau
ist ein tiefes Grab. 838 01:02:03,000 --> 01:02:05,800 Vielen Dank für alles.
- Keine Ursache. 839 01:02:14,100 --> 01:02:15,600 Herr Diodato? 840 01:02:16,200 --> 01:02:17,200 * jagende Musik * 841 01:02:26,000 --> 01:02:28,200 * Er keucht. * 842 01:02:30,400 --> 01:02:32,000 David Neumann? 843 01:02:42,300 --> 01:02:43,800 Wer war das? 844 01:02:44,700 --> 01:02:46,300 Wer war was? 845 01:02:46,300 --> 01:02:48,600 Sagen Sie,
halten Sie mich für deppert? 846 01:02:49,200 --> 01:02:50,900 Nicht wirklich. 847 01:02:50,900 --> 01:02:54,400 Aber um beim Krotznig zu punkten,
suchen Sie sich wen anders. 848 01:02:56,300 --> 01:02:58,300 Ich will halt
nicht so enden wie Sie! 849 01:02:59,000 --> 01:03:01,200 * melancholische Melodie * 850 01:03:21,300 --> 01:03:22,300 * 851 01:03:36,400 --> 01:03:39,100 "Ich lasse mich nicht
gerne zum Narren halten." 852 01:03:39,100 --> 01:03:40,500 Scheiße! 853 01:03:46,400 --> 01:03:48,700 * Freizeichen * 854 01:03:48,700 --> 01:03:52,900 "Praxis Klara Breitner. Hinterlassen
Sie Namen und Telefonnummer!" 855 01:03:53,000 --> 01:03:54,000 * Piepsen * 856 01:03:54,100 --> 01:03:56,200 Ahm ... ja, hallo, Wallisch, hier. 857 01:03:57,800 --> 01:03:59,600 Sie wissen, der mit dem Hund. 858 01:04:00,400 --> 01:04:02,000 Es tut mir leid wegen heute. 859 01:04:03,500 --> 01:04:06,800 Vielleicht wollen Sie mich ja ...
* Piepsen * 860 01:04:08,700 --> 01:04:10,600 "Vielleicht wollen Sie mich ja." 861 01:04:11,800 --> 01:04:13,700 Na bravo, Wallisch, super! 862 01:04:20,800 --> 01:04:22,400 Du bist so ein Lulu. 863 01:04:23,700 --> 01:04:25,100 * Winseln * 864 01:04:37,300 --> 01:04:38,300 Shit! 865 01:04:42,800 --> 01:04:44,000 Hund? 866 01:04:45,100 --> 01:04:47,400 * leises Winseln * 867 01:04:56,300 --> 01:04:58,400 * Heulen * 868 01:05:17,000 --> 01:05:19,700 Langsam wird mir klar,
zu wem du gehörst, Hund! 869 01:05:23,800 --> 01:05:25,400 * Wasserrauschen * 870 01:05:31,200 --> 01:05:35,400 (Klara:) Verlier nicht die Nerven!
- (Mann:) Die Kieberei weiß nichts. 871 01:05:35,400 --> 01:05:38,300 * Bellen * 872 01:05:38,400 --> 01:05:39,900 (Klara:) Das gibt es nicht! 873 01:05:45,000 --> 01:05:47,300 Castro, wo warst du denn! 874 01:05:47,300 --> 01:05:50,100 Sag mal, wo warst du denn!
Komm mal her! 875 01:05:52,100 --> 01:05:54,700 Behandeln Sie
alle Tiere mit Rauschgift? 876 01:05:56,100 --> 01:05:58,600 Oder ist das
eine Spezialität Ihres Bruders? 877 01:05:59,800 --> 01:06:01,000 Okay, ... 878 01:06:01,800 --> 01:06:03,600 .. wie viel wollen Sie?
- Was? 879 01:06:03,600 --> 01:06:05,200 Wollen Sie mich bestechen? 880 01:06:05,200 --> 01:06:07,200 Was vertuschen Sie? Drogen, Mord? 881 01:06:07,200 --> 01:06:09,100 Sie wissen nicht, wovon Sie reden. 882 01:06:09,200 --> 01:06:12,000 Sie verstecken einen Mörder
und einen Komplizen! 883 01:06:12,000 --> 01:06:14,200 Ich will David Neumann sprechen. 884 01:06:15,000 --> 01:06:16,500 Moment einmal! 885 01:06:18,100 --> 01:06:20,400 * Bellen * 886 01:06:24,300 --> 01:06:25,300 Guten Abend? 887 01:06:32,100 --> 01:06:33,300 Herr Neumann? 888 01:06:38,900 --> 01:06:40,400 Ich heiße nicht Neumann. 889 01:06:41,600 --> 01:06:43,500 Mein Name ist Janni Diodato. 890 01:06:43,600 --> 01:06:45,000 Und Sie sind? 891 01:06:46,900 --> 01:06:49,700 Und Sie waren auch nicht
am Kahlenberg, oder? 892 01:06:49,800 --> 01:06:50,800 (Diodato:) Doch. 893 01:06:51,400 --> 01:06:52,800 Aber zu spät. 894 01:06:54,000 --> 01:06:57,000 Der Grinzinger ist
schon auf der Wiese gelegen. 895 01:06:57,600 --> 01:06:58,700 Tot. 896 01:06:58,700 --> 01:07:01,700 Ich habe sofort die Polizei
angerufen. - Sie waren das! 897 01:07:02,800 --> 01:07:04,300 Na, 'vielen Dank'! 898 01:07:07,000 --> 01:07:08,400 Und Castro! 899 01:07:10,600 --> 01:07:12,600 Was hat Ihr Hund da oben gemacht? 900 01:07:12,700 --> 01:07:15,700 Auf den hätte eigentlich
der Max aufpassen sollen. 901 01:07:15,700 --> 01:07:16,900 Habe ich ja eh! 902 01:07:16,900 --> 01:07:19,600 Ja, beim Drogenschmuggeln in Marokko. 903 01:07:19,600 --> 01:07:22,000 Was, Marokko? Wir waren in Amsterdam! 904 01:07:22,000 --> 01:07:23,200 Und Sie? 905 01:07:23,900 --> 01:07:26,000 Was haben Sie da getan,
Herr Neumann? 906 01:07:27,200 --> 01:07:28,800 David Neumann ist tot. 907 01:07:29,600 --> 01:07:31,100 Seit über 20 Jahren. 908 01:07:31,600 --> 01:07:33,000 Sicher, sicher. 909 01:07:34,100 --> 01:07:37,800 Den hat die Donau damals
irgendwie nach Triest gespült. 910 01:07:37,800 --> 01:07:40,300 Dort ist er auferstanden
als Janni Diodato. 911 01:07:40,400 --> 01:07:44,500 Nur dass heuer zufällig der Pribil
auf Betriebsausflug dort war. 912 01:07:46,100 --> 01:07:47,600 Und Sie gesehen hat. 913 01:07:50,000 --> 01:07:52,100 Den totgeglaubten Schulfreund. 914 01:07:52,700 --> 01:07:54,100 So war es doch, oder? 915 01:07:56,000 --> 01:07:58,300 In Wien hat
der Pribil alles ausposaunt. 916 01:07:58,400 --> 01:08:01,700 David Neumann reinkarniert
als Triestiner Wirt. 917 01:08:03,200 --> 01:08:06,200 So muss er es seinem
Lehrer Grinzinger serviert haben. 918 01:08:06,200 --> 01:08:08,400 Als Beilage zur Wurstsemmel. 919 01:08:09,800 --> 01:08:11,500 Oder war es was Faschiertes? 920 01:08:14,600 --> 01:08:16,100 Sag es ihm halt! 921 01:08:24,300 --> 01:08:25,800 Jetzt sag es ihm! 922 01:08:35,100 --> 01:08:36,600 Von mir zu Hause. 923 01:08:38,400 --> 01:08:41,000 * Castro winselt. * 924 01:08:41,100 --> 01:08:42,600 Der Grinzinger ... 925 01:08:44,400 --> 01:08:46,900 .. hat mir geschrieben
vor zwei Wochen. 926 01:08:51,800 --> 01:08:55,100 Dass er mich treffen will
am Kahlenberg beim Römerstein. 927 01:08:56,000 --> 01:08:58,200 Um sein Gewissen zu erleichtern. 928 01:09:00,800 --> 01:09:03,700 Er wollte beweisen,
dass er nicht schuld ist am ... 929 01:09:04,600 --> 01:09:06,000 .. Tod meines Vaters. 930 01:09:10,100 --> 01:09:11,900 Irgendwas wollte er mir zeigen. 931 01:09:17,900 --> 01:09:19,600 Wahrscheinlich das da. 932 01:09:26,300 --> 01:09:27,800 Das ist seine Brille. 933 01:09:31,600 --> 01:09:32,900 Das ist Papas Brille. 934 01:09:36,500 --> 01:09:37,900 (Ich habe sie!) 935 01:09:38,400 --> 01:09:40,700 (Papa, ich habe sie!) 936 01:09:42,500 --> 01:09:44,000 (Guten Tag!) 937 01:09:45,600 --> 01:09:46,600 (Danke!) 938 01:09:46,600 --> 01:09:48,700 (Ah, da ist ja auch der Junior!) 939 01:09:49,400 --> 01:09:50,800 (David.) 940 01:09:50,800 --> 01:09:53,300 (Du kannst doch
deinem Vater erklären:) 941 01:09:53,800 --> 01:09:56,000 (Pueris iuvenilibus 942 01:09:56,000 --> 01:10:00,400 cervisiam offerre
strictae interdictum esse.) 943 01:10:00,500 --> 01:10:02,300 (Was? Was hat er gesagt?) 944 01:10:02,300 --> 01:10:04,500 (Das Alkoholverbot für Jugendliche.) 945 01:10:05,600 --> 01:10:08,200 (Sonst noch etwas, Herr Professor?) 946 01:10:09,900 --> 01:10:13,000 Und dann hat der Grinzinger
meinem Vater Angst gemacht. 947 01:10:14,000 --> 01:10:17,900 Er hat gesagt, er wird dafür sorgen,
dass ich nie bis zur Matura komme. 948 01:10:18,800 --> 01:10:23,400 "Ihr Sohn wird froh sein, wenn er
einen Job als Hilfsarbeiter kriegt." 949 01:10:25,700 --> 01:10:29,500 Das hat ihn irrsinnig aufgeregt.
Er hat eh ein schwaches Herz gehabt. 950 01:10:29,600 --> 01:10:33,000 Ich bin raus, um den anderen
zu sagen, was da gerade passiert. 951 01:10:33,000 --> 01:10:34,700 Ich bin dem Grinzinger nach. 952 01:10:35,900 --> 01:10:37,200 (Bleiben Sie stehen!) 953 01:10:40,400 --> 01:10:43,000 (Bleib stehen, du Arschloch!) 954 01:10:43,900 --> 01:10:45,600 (Was erlaubst du dir?) 955 01:10:48,000 --> 01:10:49,700 (Ich bringe dich um, du Sau!) 956 01:10:50,600 --> 01:10:54,200 (Wenn du noch einmal meinen Vater
bedrohst, bringe ich dich um!) 957 01:10:54,300 --> 01:10:56,200 (Hast du mich verstanden?) 958 01:10:56,200 --> 01:10:58,200 (Ob du mich verstanden hast?) 959 01:10:58,200 --> 01:11:00,800 (röchelnd:) (Ja ...)
- (Steh auf!) 960 01:11:00,900 --> 01:11:04,000 (Steh auf, wenn du mit mir sprichst!) 961 01:11:11,400 --> 01:11:13,200 Als ich zurückgekommen bin, ... 962 01:11:15,900 --> 01:11:17,800 .. ist mein Vater am Boden gelegen. 963 01:11:20,000 --> 01:11:21,800 Er hat nicht mehr geatmet. 964 01:11:24,000 --> 01:11:26,000 Und seine Brille war verschwunden. 965 01:11:27,200 --> 01:11:30,600 Ich habe sie gesucht, überall
gesucht wie ein Irrer, aber ... 966 01:11:31,500 --> 01:11:33,300 .. ich habe sie nicht gefunden. 967 01:11:35,300 --> 01:11:38,200 Dabei war er vollkommen
hilflos ohne seine Brille. 968 01:11:43,300 --> 01:11:46,200 Sag einmal,
das ist jetzt nicht dein Ernst! 969 01:11:46,300 --> 01:11:47,600 Wieso? 970 01:11:47,700 --> 01:11:48,800 Der ... 971 01:11:49,200 --> 01:11:52,800 Leopold ...
Also, wir können uns duzen! 972 01:11:53,900 --> 01:11:56,300 Der Poldi ist ja kein Kieberer. 973 01:11:56,300 --> 01:11:57,400 Max. 974 01:11:57,400 --> 01:11:58,500 Servus. 975 01:12:02,400 --> 01:12:03,400 * Er hustet. * 976 01:12:04,800 --> 01:12:06,000 Janni. 977 01:12:14,000 --> 01:12:15,900 Ahm ... Klara. 978 01:12:17,400 --> 01:12:19,700 Und was soll die jetzt beweisen? 979 01:12:21,600 --> 01:12:25,800 Dein Vater ist nie obduziert worden.
Vielleicht war das gar kein Infarkt. 980 01:12:27,600 --> 01:12:29,900 Du glaubst, ...
er wurde umgebracht? 981 01:12:30,600 --> 01:12:32,600 Wovon, bitte, redet ihr? 982 01:12:33,300 --> 01:12:36,800 Also, wenn man, sagen wir mal,
mit einem Polster erstickt, 983 01:12:36,800 --> 01:12:39,600 dann hinterlässt
das keine sichtbaren Spuren. 984 01:12:40,300 --> 01:12:42,200 Aber eine Brille kann zerbrechen. 985 01:12:42,300 --> 01:12:44,800 Um sie mitzunehmen,
hat er sie angegriffen. 986 01:12:46,800 --> 01:12:50,800 Dann sind da die Fingerabdrücke
des Mörders drauf. 987 01:12:55,600 --> 01:12:57,100 Was sagst du? 988 01:12:57,100 --> 01:12:59,200 Der ist nicht schlecht, der Poldi. 989 01:12:59,200 --> 01:13:02,400 Die Frage ist,
wie kommt die Brille zum Grinzinger? 990 01:13:10,200 --> 01:13:12,500 * Schnarchen * 991 01:13:29,400 --> 01:13:31,400 * lautes Schnarchen
und Stöhnen * 992 01:13:35,700 --> 01:13:37,000 Und jetzt? 993 01:13:39,100 --> 01:13:40,800 Tja, ich werde jetzt auch ... 994 01:13:44,200 --> 01:13:47,800 Straßenbahnen fahren keine mehr.
- Soll ich Ihnen ein Taxi rufen? 995 01:13:48,700 --> 01:13:49,800 DIR. 996 01:13:49,800 --> 01:13:51,700 Soll ich dir ein Taxi rufen? 997 01:13:53,500 --> 01:13:57,000 Ich gehe zu Fuß,
da kann ich besser nachdenken. 998 01:14:04,700 --> 01:14:06,200 Na du? 999 01:14:07,100 --> 01:14:08,300 Castro, geh weg da! 1000 01:14:08,400 --> 01:14:10,400 * Castro winselt. * 1001 01:14:11,800 --> 01:14:13,500 Der will nicht, dass Sie gehen. 1002 01:14:13,600 --> 01:14:14,600 DU. 1003 01:14:15,100 --> 01:14:16,600 Dass du gehst. 1004 01:14:17,300 --> 01:14:19,900 * Winseln * 1005 01:14:19,900 --> 01:14:21,900 Castro, jetzt geh! 1006 01:14:30,300 --> 01:14:31,800 Tja, dann ... 1007 01:14:40,700 --> 01:14:42,100 Gute Nacht! 1008 01:14:43,300 --> 01:14:45,500 Du schuldest mir noch was.
- Was? 1009 01:14:46,500 --> 01:14:48,400 Den Rest der Wahrheit. 1010 01:14:55,000 --> 01:14:56,400 Es gibt keinen Rest. 1011 01:14:58,400 --> 01:14:59,800 * ruhige Musik * 1012 01:15:19,800 --> 01:15:20,800 * 1013 01:15:41,400 --> 01:15:42,400 * 1014 01:15:46,900 --> 01:15:48,100 * Huber stöhnt. * 1015 01:16:08,100 --> 01:16:09,100 * 1016 01:16:27,800 --> 01:16:29,200 Morgen, Herr ... 1017 01:16:31,900 --> 01:16:33,500 .. Leopold. 1018 01:16:33,900 --> 01:16:35,600 Morgen, Leopold. 1019 01:16:53,100 --> 01:16:54,400 * eisige Klänge * 1020 01:16:56,000 --> 01:16:58,200 Stecken lassen, Lemming! 1021 01:16:58,300 --> 01:17:00,800 Einfach nur stecken lassen! 1022 01:17:01,100 --> 01:17:04,800 Damit die Prinzessin kein
Neun-Millimeter-Klistier kriegt, 1023 01:17:04,900 --> 01:17:08,600 sagst du mir sofort,
wo der Neumann und der Breitner sind! 1024 01:17:09,200 --> 01:17:12,100 Wie bitte?
- Na, so geht es aber nicht! 1025 01:17:13,900 --> 01:17:15,300 * Schmerzensschrei * 1026 01:17:15,300 --> 01:17:16,800 Oh ja, genauso geht es, ja? 1027 01:17:16,800 --> 01:17:18,700 Nicht einmal dran denken! 1028 01:17:21,100 --> 01:17:23,100 * Knurren * 1029 01:17:23,200 --> 01:17:26,200 (schreit:) Ah, du ...
* Knurren * 1030 01:17:26,300 --> 01:17:27,900 * Er stöhnt, Castro knurrt. * 1031 01:17:28,000 --> 01:17:30,400 Castro, komm her! Komm her! 1032 01:17:30,900 --> 01:17:32,000 Fuck! 1033 01:17:32,100 --> 01:17:35,000 * Bellen * 1034 01:17:36,300 --> 01:17:38,300 * Krotznig ächzt. * 1035 01:17:45,500 --> 01:17:46,700 Na was, ha? 1036 01:17:49,800 --> 01:17:51,600 Schwächelst du, ha? Ha! 1037 01:17:52,900 --> 01:17:56,200 * Krotznig lacht hämisch. * 1038 01:17:58,800 --> 01:18:02,400 * Husten, Spucken * 1039 01:18:02,400 --> 01:18:04,600 * Lachen * 1040 01:18:04,600 --> 01:18:06,600 Weißt du, Krotznig ... 1041 01:18:07,600 --> 01:18:10,100 Ich hab immer geglaubt,
du bist eine arme Sau. 1042 01:18:10,600 --> 01:18:12,200 Aber in Wirklichkeit ... 1043 01:18:12,700 --> 01:18:14,300 .. bist einfach NUR eine Sau! 1044 01:18:14,300 --> 01:18:15,400 * Schrei * 1045 01:18:15,400 --> 01:18:17,200 He, he, he, he, he, he! 1046 01:18:19,200 --> 01:18:20,400 * Krotznig stöhnt. * 1047 01:18:22,500 --> 01:18:24,200 Ich hab das noch nie gemocht. 1048 01:18:26,600 --> 01:18:27,800 Wappler! 1049 01:18:28,800 --> 01:18:30,400 * Stöhnen, Prusten * 1050 01:18:33,400 --> 01:18:36,600 So, wo ist er jetzt, der Neumann? 1051 01:18:36,700 --> 01:18:37,800 Der war es nicht. 1052 01:18:37,800 --> 01:18:39,700 Aber er hat ein Motiv!
- Geh! 1053 01:18:39,700 --> 01:18:42,700 Der Neumann ist kein Mörder!
- Er hat sich rächen wollen. 1054 01:18:42,700 --> 01:18:45,200 Und der Pribil hat
von dem Treffen gewusst! 1055 01:18:46,700 --> 01:18:49,200 Aber noch jemand
kann davon gewusst haben. 1056 01:18:49,200 --> 01:18:51,400 Ah ja?
- Geben Sie mir Ihr Telefon! 1057 01:18:51,400 --> 01:18:53,700 Wollen Sie mir Befehle erteilen? 1058 01:18:53,800 --> 01:18:56,400 Damit haben Sie doch
sonst kein Problem. Na los! 1059 01:18:58,600 --> 01:19:00,200 Und was wird das jetzt? 1060 01:19:00,800 --> 01:19:02,100 Pokern. 1061 01:19:02,800 --> 01:19:04,200 * Huber lacht zynisch. * 1062 01:19:06,800 --> 01:19:08,200 Herr Direktor? 1063 01:19:09,600 --> 01:19:13,000 Jemand, der etwas hat,
was von großem Wert für Sie ist. 1064 01:19:13,000 --> 01:19:14,400 Eine Brille. 1065 01:19:15,100 --> 01:19:16,500 Ja ... 1066 01:19:16,500 --> 01:19:20,000 Eine alte, zerbrochene Nickelbrille
mit Fingerabdrücken. 1067 01:19:21,200 --> 01:19:23,300 Über den Finderlohn
reden wir später. 1068 01:19:24,000 --> 01:19:25,400 Beim Riesenrad? 1069 01:19:27,000 --> 01:19:29,500 Gut, Herr Söhnlein,
ich bin schon unterwegs. 1070 01:19:29,500 --> 01:19:31,000 Was, der Söhnlein? 1071 01:19:31,000 --> 01:19:32,100 Wieso? 1072 01:19:32,200 --> 01:19:35,400 Der Pribil war der Fleischlieferant
vom Hotel Kaiser, 1073 01:19:35,500 --> 01:19:38,000 bevor er verwurstet worden ist.
- Ha? 1074 01:19:38,000 --> 01:19:41,200 Wurscht, ich erkläre es später.
Wir nehmen Ihren Wagen. 1075 01:19:41,200 --> 01:19:42,200 Ich komme mit. 1076 01:19:42,300 --> 01:19:44,600 Und der Krotznig?
- Der schläft wie ein Bär. 1077 01:19:44,600 --> 01:19:46,700 Ich habe ihm die Dosis dafür gegeben. 1078 01:19:48,800 --> 01:19:51,200 * spannungsvolle Musik * 1079 01:20:00,500 --> 01:20:02,600 Der Pribil hat alles gewusst: 1080 01:20:03,400 --> 01:20:06,000 Triest. Der Brief
vom Grinzing an den David. 1081 01:20:06,100 --> 01:20:09,300 Das Treffen beim Römerstein.
Hat er dem Söhnlein gesagt. 1082 01:20:09,400 --> 01:20:10,800 (Klara:) Leopold? 1083 01:20:14,700 --> 01:20:16,100 Pass auf auf dich! 1084 01:20:27,700 --> 01:20:29,600 Wir sollten
nicht zu zweit kommen. 1085 01:20:30,400 --> 01:20:32,800 Na gut, dann geh ich.
Wo ist die Brille? 1086 01:20:32,900 --> 01:20:35,200 Er weiß,
dass Sie bei der Polizei sind. 1087 01:20:39,000 --> 01:20:40,500 Dann nehmen Sie die mit. 1088 01:20:59,400 --> 01:21:02,400 Ist hier noch frei?
- Bitte sehr. 1089 01:21:11,600 --> 01:21:14,300 So was Blödes,
ich habe meine Brille vergessen. 1090 01:21:14,300 --> 01:21:16,300 Ich habe zufällig eine dabei. 1091 01:21:18,000 --> 01:21:21,700 Kommen Sie! Wir genießen
die Aussicht, ich lade Sie ein. 1092 01:21:37,200 --> 01:21:38,900 Ich bin Ihnen sehr dankbar. 1093 01:21:41,600 --> 01:21:44,300 Was haben Sie sich denn
als Finderlohn gedacht? 1094 01:21:45,500 --> 01:21:47,000 Eine Antwort. 1095 01:21:48,100 --> 01:21:49,300 Eine Antwort. 1096 01:21:50,600 --> 01:21:54,600 Das mit dem Grinzinger verstehe ich,
sonst wären Sie aufgeflogen. 1097 01:21:56,600 --> 01:22:00,000 Was? - Und der Pribil hat eins
und eins zusammengezählt, 1098 01:22:00,000 --> 01:22:02,400 als er
vom Grinzinger-Mord gehört hat. 1099 01:22:03,000 --> 01:22:04,500 Und wollte Sie erpressen. 1100 01:22:05,600 --> 01:22:07,600 Aber warum Davids Vater? 1101 01:22:07,700 --> 01:22:09,100 Warum der alte Neumann? 1102 01:22:19,200 --> 01:22:21,000 Er soll stolz auf mich sein. 1103 01:22:22,600 --> 01:22:24,000 Wer? 1104 01:22:24,000 --> 01:22:25,000 Der Grinzinger? 1105 01:22:25,100 --> 01:22:26,800 Der Herr Professor. 1106 01:22:26,800 --> 01:22:27,800 Ja ... 1107 01:22:32,400 --> 01:22:34,400 "Danke, Söhnlein, eins." 1108 01:22:35,400 --> 01:22:37,400 Mehr hat er nie zu mir sagen müssen. 1109 01:22:38,200 --> 01:22:40,700 Ich habe gewusst,
jetzt ist er stolz auf mich. 1110 01:22:43,200 --> 01:22:45,900 Und dann greift
ihn dieser Abschaum an! 1111 01:22:46,700 --> 01:22:49,300 Dieser David
mit seinen dreckigen Fingern! 1112 01:22:49,400 --> 01:22:52,200 Stößt ihn nieder, demütigt ihn! 1113 01:22:52,200 --> 01:22:54,900 Das habe ich nicht
auf uns sitzen lassen können! 1114 01:22:58,200 --> 01:22:59,200 Oder? 1115 01:23:06,400 --> 01:23:08,800 Ich habe gewusst,
wie ich ihm wehtun kann. 1116 01:23:10,600 --> 01:23:14,800 Ich musste ihm nur seinen Vater
wegmachen. Ist leicht gegangen. 1117 01:23:16,400 --> 01:23:18,100 Polster aufs Gesicht. 1118 01:23:18,100 --> 01:23:20,000 Schon hat er nicht mehr geatmet. 1119 01:23:21,300 --> 01:23:23,800 Dieser lächerliche alte Mann! 1120 01:23:28,600 --> 01:23:30,800 Der seinen Sohn so sehr geliebt hat. 1121 01:23:33,000 --> 01:23:35,200 Abgöttisch. Ja. 1122 01:23:37,200 --> 01:23:39,400 Unnatürlich und ekelhaft. 1123 01:23:40,400 --> 01:23:42,400 Wie Sie Ihr Vater nie geliebt hat. 1124 01:23:42,500 --> 01:23:44,600 Mein Vater hat damit nichts zu tun! 1125 01:23:53,200 --> 01:23:54,900 Geben Sie mir jetzt die Brille? 1126 01:23:56,600 --> 01:24:00,000 Warum haben Sie die mitgenommen
und dem Grinzinger gebracht? 1127 01:24:00,600 --> 01:24:02,000 Als Beweis. 1128 01:24:02,800 --> 01:24:05,400 Ut videret quid pro eo fecissem. 1129 01:24:06,200 --> 01:24:07,600 Damit er sieht, ... 1130 01:24:08,200 --> 01:24:10,100 .. was ich für ihn getan habe. 1131 01:24:23,000 --> 01:24:24,900 (Max:) Das hat doch keinen Sinn! 1132 01:24:25,000 --> 01:24:27,100 Gehen wir.
- Lass mich gehen! 1133 01:24:29,800 --> 01:24:32,300 Das gibt es doch nicht!
Scheiße! 1134 01:24:39,700 --> 01:24:41,800 Das ist doch der ... Neumann! 1135 01:24:42,900 --> 01:24:45,000 Den haben Sie mitgebracht! 1136 01:24:45,100 --> 01:24:46,600 Sie Verräter! 1137 01:24:46,700 --> 01:24:49,300 Sie dreckiges Mistschwein! 1138 01:24:50,400 --> 01:24:52,600 * Schrei, Stöhnen * 1139 01:24:52,600 --> 01:24:53,900 Ah ... 1140 01:24:53,900 --> 01:24:57,200 * Würgelaute * 1141 01:24:57,700 --> 01:25:00,300 * Würgelaute * 1142 01:25:01,200 --> 01:25:02,800 (Huber:) Herr Neumann? 1143 01:25:02,800 --> 01:25:05,600 Machen Sie keinen Blödsinn!
- Gehen Sie weg! 1144 01:25:05,900 --> 01:25:07,200 Der gehört mir! 1145 01:25:08,900 --> 01:25:10,500 Wollen Sie auch einen töten? 1146 01:25:11,300 --> 01:25:13,500 Messer weg!
(schreit:) Messer weg! 1147 01:25:13,500 --> 01:25:14,500 * Klirren * 1148 01:25:16,200 --> 01:25:17,800 Servus! Söhnlein! 1149 01:25:17,900 --> 01:25:19,300 Zeig dich, du Abschaum! 1150 01:25:19,300 --> 01:25:21,700 Ich mach dich tot
wie deinen miesen Vater! 1151 01:25:22,200 --> 01:25:23,900 Ich mache euch alle tot! 1152 01:25:26,500 --> 01:25:27,500 Au! 1153 01:25:31,900 --> 01:25:34,200 * Er keucht. * 1154 01:25:34,200 --> 01:25:36,700 Ist alles in Ordnung?
- Ja, nur die Eier. 1155 01:25:36,800 --> 01:25:39,100 Und bei Ihnen?
- Geht. 1156 01:25:40,000 --> 01:25:42,200 * spannungsgeladene Musik * 1157 01:25:45,900 --> 01:25:47,900 Jetzt krieg ich dich! 1158 01:25:47,900 --> 01:25:49,200 Du Arschloch! 1159 01:25:53,100 --> 01:25:54,100 Lauf! 1160 01:26:05,100 --> 01:26:06,800 (Söhnlein:) Geh weg, du Sau! 1161 01:26:06,900 --> 01:26:08,100 Geh weg! 1162 01:26:25,400 --> 01:26:27,000 * gellender Schrei * 1163 01:26:47,000 --> 01:26:48,000 * 1164 01:27:06,200 --> 01:27:07,800 Es war wie ein Unglück. 1165 01:27:10,000 --> 01:27:11,500 Wie ein Unglück! 1166 01:27:14,400 --> 01:27:15,700 Er ist ... 1167 01:27:16,700 --> 01:27:18,300 .. gestolpert. 1168 01:27:27,800 --> 01:27:29,200 Es war ein blöder Unfall. 1169 01:27:30,400 --> 01:27:31,700 Ein Unfall? 1170 01:27:33,500 --> 01:27:34,900 Ein Unfall. 1171 01:27:36,500 --> 01:27:38,000 Ich verstehe. 1172 01:27:39,100 --> 01:27:42,200 Werde ich mal
die Formalitäten erledigen. Ja? 1173 01:27:49,000 --> 01:27:52,800 * Martinshorn * 1174 01:27:54,900 --> 01:27:56,200 Riechst du das? 1175 01:27:57,900 --> 01:27:59,400 Man kriegt wieder Luft. 1176 01:28:00,900 --> 01:28:02,600 Wie nach einem Gewitter. 1177 01:28:03,900 --> 01:28:06,100 Einem sehr langen Gewitter. 1178 01:28:06,200 --> 01:28:07,200 Und jetzt? 1179 01:28:08,800 --> 01:28:12,000 Jetzt fährt Janni Diodato
zurück nach Triest. 1180 01:28:12,000 --> 01:28:13,100 Heute Abend noch. 1181 01:28:13,700 --> 01:28:15,000 Und David Neumann? 1182 01:28:18,000 --> 01:28:19,400 Mach's gut! 1183 01:28:20,400 --> 01:28:22,800 Und wenn du einmal
einen Grappa magst ... 1184 01:28:23,400 --> 01:28:24,800 Servus, Janni. 1185 01:28:25,500 --> 01:28:28,200 * melancholische Melodie
mit Saxofon * 1186 01:28:42,600 --> 01:28:44,200 * entferntes Bellen * 1187 01:29:00,300 --> 01:29:02,000 * Er stöhnt auf. * 1188 01:29:02,700 --> 01:29:04,000 Castro! 1189 01:29:05,700 --> 01:29:07,000 Bist du okay? 1190 01:29:08,700 --> 01:29:10,800 * Klara lacht laut. * 84966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.