Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,235 --> 00:00:04,503
� Does he love me,
I want to know �
2
00:00:04,538 --> 00:00:07,840
� How can I tell
if he loves me so? �
3
00:00:07,875 --> 00:00:09,375
� Is it in his eyes? �
4
00:00:09,410 --> 00:00:11,677
� Oh no, you'll be deceived �
5
00:00:11,712 --> 00:00:13,278
He could be
a pro ball player.
6
00:00:13,314 --> 00:00:14,980
He wants to be a lawyer.
7
00:00:15,016 --> 00:00:17,583
I'll bet he wants
to be a ballplayer.
8
00:00:17,618 --> 00:00:18,851
But if you're
gonna marry him,
9
00:00:18,886 --> 00:00:21,053
it'll be better
if he's a lawyer.
10
00:00:21,088 --> 00:00:21,954
Why?
11
00:00:21,989 --> 00:00:23,288
Then he won't be
on the road.
12
00:00:23,324 --> 00:00:25,491
All those
baseball hussies?
13
00:00:25,526 --> 00:00:28,160
Who said anything
about getting married?
14
00:00:28,195 --> 00:00:29,862
It never crossed your mind?
15
00:00:29,897 --> 00:00:31,230
He keeps saying
he has something
16
00:00:31,265 --> 00:00:32,564
that he wants to
talk to me about.
17
00:00:33,634 --> 00:00:35,567
He sounds real nervous.
18
00:00:35,603 --> 00:00:37,803
( giggles )
19
00:00:41,308 --> 00:00:43,208
He's such a little boy.
20
00:00:50,751 --> 00:00:54,753
Hey, baby,
how about a date?
21
00:01:11,305 --> 00:01:15,374
� Seems like the other day �
22
00:01:15,409 --> 00:01:18,510
� My baby went away �
23
00:01:18,546 --> 00:01:25,050
� He went away across the sea �
24
00:01:25,086 --> 00:01:29,221
� He said
that we were through �
25
00:01:29,256 --> 00:01:31,790
Hey, hey,
college boy.
26
00:01:31,826 --> 00:01:33,725
Did you see,
uh, Callison choke
27
00:01:33,761 --> 00:01:35,160
in the ninth inning
last night?
28
00:01:35,196 --> 00:01:37,329
He didn't choke.
The ump robbed him.
29
00:01:37,364 --> 00:01:39,531
That last pitch
was low and inside.
30
00:01:39,533 --> 00:01:41,800
� Oh, no �
31
00:01:41,836 --> 00:01:44,336
That last pitch
� Oh, no, no, no, no �side.
32
00:01:44,371 --> 00:01:45,437
� Remember �
33
00:01:45,473 --> 00:01:48,040
� Walking in the sand... �
34
00:01:48,075 --> 00:01:49,875
These degenerates.
35
00:01:49,910 --> 00:01:50,843
You know...
36
00:01:50,878 --> 00:01:52,177
You're not
like the rest of them.
37
00:01:52,213 --> 00:01:53,612
'Cause I play baseball?
38
00:01:53,647 --> 00:01:55,080
Are you sure you're a fag?
39
00:01:56,150 --> 00:01:58,283
Are you sure you're Italian?
40
00:02:00,654 --> 00:02:02,154
� Whatever happened to �
41
00:02:02,189 --> 00:02:03,055
Gin?
42
00:02:03,090 --> 00:02:06,792
� The boy that I once knew? �
43
00:02:06,827 --> 00:02:13,932
� What will I do with it now? �
44
00:02:13,968 --> 00:02:15,200
� Remember �
45
00:02:15,236 --> 00:02:17,202
God Bless us nelly queens!
46
00:02:17,238 --> 00:02:18,737
( laughs )
47
00:02:47,334 --> 00:02:48,267
Mrs. Holtz?
48
00:02:48,302 --> 00:02:49,801
I know I'm early.
I can wait.
49
00:02:49,837 --> 00:02:51,436
No, no, it's fine.
I'm Detective Rush.
50
00:02:51,472 --> 00:02:53,805
This is Detective Valens.
51
00:02:53,841 --> 00:02:56,141
Is it true Milwaukee
smells like beer?
52
00:02:56,177 --> 00:02:57,876
I've lived there
too long to know.
53
00:02:58,879 --> 00:03:00,879
I haven't been here for a while.
54
00:03:00,915 --> 00:03:02,414
What brings you now?
55
00:03:02,449 --> 00:03:05,717
My son w murdered here
in 1964.
56
00:03:05,753 --> 00:03:07,653
He was a student.
57
00:03:07,688 --> 00:03:09,087
A robbery?
They said it was,
58
00:03:09,123 --> 00:03:12,624
at first, and then
they said something else...
59
00:03:12,660 --> 00:03:14,059
What?
60
00:03:14,094 --> 00:03:17,229
They said he'd been
at a gay bar.
61
00:03:17,264 --> 00:03:18,964
My husband and I
told them
62
00:03:18,999 --> 00:03:20,499
that was wrong,
that Danny
63
00:03:20,534 --> 00:03:22,834
had a girlfriend.
64
00:03:22,870 --> 00:03:25,504
The world has changed so much.
65
00:03:25,539 --> 00:03:27,973
What was your son's name?
66
00:03:28,008 --> 00:03:30,509
Daniel Holtz.
67
00:03:30,544 --> 00:03:32,377
Please, have a seat.
68
00:03:35,382 --> 00:03:37,249
You didn't know
your son was gay?
69
00:03:37,284 --> 00:03:39,952
I didn't want to know.
70
00:03:39,987 --> 00:03:41,587
And now, much too la,
71
00:03:41,622 --> 00:03:43,255
I realize...
72
00:03:43,290 --> 00:03:46,024
that kept me
from really knowing him.
73
00:03:46,060 --> 00:03:47,559
Copsack then
74
00:03:47,595 --> 00:03:49,361
talk about other leads?
75
00:03:49,396 --> 00:03:50,495
They mostly talked
76
00:03:50,531 --> 00:03:53,932
about my husband and I
being "nice people."
77
00:03:53,968 --> 00:03:55,701
I have a heart condition.
78
00:03:55,736 --> 00:03:56,969
Triple bypass.
79
00:03:57,004 --> 00:03:58,537
I'm running
on fumes.
80
00:03:58,572 --> 00:04:01,673
If there's one thing I want
to settle before I go...
81
00:04:03,010 --> 00:04:06,144
I think the police
swept this under the r.
82
00:04:06,180 --> 00:04:09,214
And my husband and I
helped them do it.
83
00:04:09,250 --> 00:04:11,850
We didn't push.
84
00:04:13,387 --> 00:04:16,955
We'll pull his case.
85
00:04:16,991 --> 00:04:22,561
Captioning sponsored by
WARNER BROS. TELEVISION
86
00:04:48,839 --> 00:04:50,272
VALENS:
I don't see a box.
87
00:04:50,307 --> 00:04:51,873
RUSH:
Holtz with a "z."
88
00:04:51,909 --> 00:04:55,010
VALENS:
I know. There's no box.
89
00:04:57,281 --> 00:04:58,947
Tough to live with, huh?
90
00:04:58,983 --> 00:05:00,215
She must have told
91
00:05:00,250 --> 00:05:02,918
the assigned detective
to lay off.
92
00:05:02,953 --> 00:05:05,020
A civilian tells you
to lay off, you do it?
93
00:05:05,055 --> 00:05:07,456
No, I go harder.
94
00:05:07,491 --> 00:05:08,924
They get jumbled up a lot?
95
00:05:08,959 --> 00:05:09,958
It's getting
better.
96
00:05:09,994 --> 00:05:12,327
People are learning
the alphabet.
97
00:05:12,363 --> 00:05:13,729
Except Vera.
98
00:05:13,764 --> 00:05:16,164
Not every case
is a box job.
99
00:05:16,200 --> 00:05:17,699
If there isn't enough
to fill a box...
100
00:05:17,735 --> 00:05:18,700
Here it is.
101
00:05:18,736 --> 00:05:21,570
Living in a group home.
102
00:05:21,605 --> 00:05:23,772
Skimpy, huh?
103
00:05:23,807 --> 00:05:25,707
Doesn't say
"High Priority."
104
00:05:25,743 --> 00:05:28,710
Body was found
in the a
105
00:05:28,746 --> 00:05:29,711
behind a bar.
106
00:05:29,747 --> 00:05:32,581
In Queen Village.
It's perfect.
107
00:05:32,616 --> 00:05:34,850
This case gonna
make you uneasy
there, Scotty?
108
00:05:34,885 --> 00:05:36,585
No.
109
00:05:36,620 --> 00:05:38,353
Okay.
110
00:05:38,389 --> 00:05:40,922
'64? That's back when
patrol cars were red.
111
00:05:40,958 --> 00:05:42,224
RUSH:
Random street murder.
112
00:05:42,259 --> 00:05:44,226
Assigned detectives
are both dead.
113
00:05:44,261 --> 00:05:46,895
A gay bashing outside a bar
that don't exist anymore.
114
00:05:46,930 --> 00:05:48,864
And you have
three civilian
interviews.
115
00:05:48,899 --> 00:05:50,799
Sounds like a winner, huh?
116
00:05:50,834 --> 00:05:52,167
We got a shot.
117
00:05:53,303 --> 00:05:54,569
Joined the patron saints
of lost causes?
118
00:05:54,605 --> 00:05:56,638
Ain't lost
if I'm looking for it.
119
00:05:57,975 --> 00:05:59,841
Whoo, got him to drink
the Kool-Aid.
120
00:05:59,877 --> 00:06:01,309
So where you two gonna start?
121
00:06:01,345 --> 00:06:02,344
Crime scene.
122
00:06:02,379 --> 00:06:03,512
Queen Village.
123
00:06:03,547 --> 00:06:05,781
That cracks him up.
124
00:06:05,816 --> 00:06:08,450
Take Jeffries.
Maybe he remembers the bar.
125
00:06:08,485 --> 00:06:09,785
Someone saw what happened.
126
00:06:09,820 --> 00:06:11,787
Someone always does, Lil.
127
00:06:11,822 --> 00:06:13,522
So we'll find 'em.
Knock on doors.
128
00:06:13,557 --> 00:06:14,689
Ask neighborhood people.
129
00:06:14,725 --> 00:06:17,325
Someone'll
remember our guy.
130
00:06:18,362 --> 00:06:20,395
Another optimist.
131
00:06:44,955 --> 00:06:46,955
The Hush Room was over there.
132
00:06:46,990 --> 00:06:49,291
Corner of Sodom
and Gomorrah.
133
00:06:51,462 --> 00:06:52,928
RUSH:
Is that what the cops called it?
134
00:06:52,963 --> 00:06:54,362
It's what the residents
called it.
135
00:06:54,398 --> 00:06:55,597
VALENS:
Nice, huh?
136
00:06:55,632 --> 00:06:56,498
Now.
137
00:06:56,533 --> 00:06:57,632
Neighborhood's
changed?
138
00:06:57,668 --> 00:06:58,900
Night and day.
139
00:06:58,936 --> 00:07:00,001
All the neighbors
are long gone.
140
00:07:00,037 --> 00:07:01,036
VERA:
Yuppies pushed
'em out.
141
00:07:01,071 --> 00:07:02,304
If it was so crappy,
142
00:07:02,339 --> 00:07:04,206
how come this Penn kid
came all the way down here?
143
00:07:04,241 --> 00:07:06,441
If you were gay in '64,
this was the only game in town.
144
00:07:06,477 --> 00:07:07,876
If you wanted
to socialize,
145
00:07:07,911 --> 00:07:09,411
this was the only place.
146
00:07:10,547 --> 00:07:16,151
So why was Danny in this alley?
147
00:07:16,186 --> 00:07:17,519
VALENS:
Got chased. VERA:
Or ambushedOr lucky.
148
00:07:18,856 --> 00:07:20,188
How would he have gotten
back to campus in '64?
149
00:07:20,224 --> 00:07:21,289
Subway.
150
00:07:21,325 --> 00:07:23,291
The other direction
from the Hush Room.
151
00:07:23,327 --> 00:07:25,193
Maybe he found a friend
who lived thataway?
152
00:07:28,966 --> 00:07:30,265
Caller saw the body
153
00:07:30,300 --> 00:07:32,100
"splayed and protruding
in the alley..."
154
00:07:32,136 --> 00:07:33,401
Who called it in?
155
00:07:33,437 --> 00:07:34,236
Anonymous.
156
00:07:34,271 --> 00:07:36,271
Boy, you got nada.
157
00:07:36,306 --> 00:07:37,839
We got a neighbor
who saw nothing,
158
00:07:37,875 --> 00:07:39,141
a bartender who
knew nothing
159
00:07:39,176 --> 00:07:41,643
and a drag queen
called "Tinkerbell."
160
00:07:41,678 --> 00:07:43,478
Plus a note tossed in
that Tinkerbell had a lead
161
00:07:43,514 --> 00:07:45,413
on who liked to kick queer ass
in the neighborhood.
162
00:07:45,449 --> 00:07:47,282
Let me guess.
No follow-up, right?
163
00:07:47,317 --> 00:07:48,683
RUSH:
"Tinkerbell"
could have been
164
00:07:48,719 --> 00:07:50,051
been a good ID, though.
165
00:07:50,087 --> 00:07:51,887
Like a gang moniker.
166
00:07:51,922 --> 00:07:53,488
That's how
we find the thugs now.
167
00:07:53,524 --> 00:07:55,590
You want to look for Tinkerbell?
168
00:07:55,626 --> 00:07:56,958
In Never-Never Land?
169
00:07:56,994 --> 00:07:58,293
Or drag bars.
170
00:07:59,463 --> 00:08:00,795
You think that's
the best job for me?
171
00:08:01,865 --> 00:08:04,432
Definitely.
172
00:08:06,103 --> 00:08:08,270
We should check
the old arrest books
173
00:08:08,305 --> 00:08:09,304
at the District
Station House.
174
00:08:09,339 --> 00:08:11,406
Figure out who
the area bullies were.
175
00:08:11,441 --> 00:08:12,974
I'll go to the
district house with you,
176
00:08:13,010 --> 00:08:14,042
you troll the bars with me.
177
00:08:14,077 --> 00:08:16,378
Sure.
I ain't scared.
178
00:08:17,714 --> 00:08:21,116
VERA:
So what violations
are we looking for?
179
00:08:21,151 --> 00:08:22,851
JEFFRIES:
There wasn't a code
for hate crimes.
180
00:08:22,886 --> 00:08:25,420
They certainly weren't
calling it "gay bashing."
181
00:08:25,455 --> 00:08:29,291
So... male-on-male assaults?
182
00:08:29,326 --> 00:08:32,594
Assault, drunk and disorderly,
disturbing the peace,
183
00:08:32,629 --> 00:08:35,497
the whole constellation.
184
00:08:36,400 --> 00:08:38,200
South Philly thugs.
185
00:08:38,235 --> 00:08:40,368
I probably got
186
00:08:40,404 --> 00:08:42,037
retives in this book.
187
00:08:43,106 --> 00:08:47,108
I never asked before.
188
00:08:47,144 --> 00:08:50,679
Does it say in there
how exactly Danny died?
189
00:08:50,714 --> 00:08:52,480
Blunt force trauma.
190
00:08:52,516 --> 00:08:54,516
Beaten?
191
00:08:59,556 --> 00:09:02,023
"With a round,
wooden implement."
192
00:09:02,059 --> 00:09:04,926
Baseball bat,
maybe.
193
00:09:04,962 --> 00:09:06,561
Oh, that would be too awful.
194
00:09:06,597 --> 00:09:10,065
There wasn't much Danny
loved more than baseball.
195
00:09:10,100 --> 00:09:11,666
He was on the Penn team.
196
00:09:11,702 --> 00:09:13,368
He must have been
a decent player.
197
00:09:13,403 --> 00:09:15,403
Shortstop.
198
00:09:15,439 --> 00:09:16,638
In your original interview,
Helen,
199
00:09:16,673 --> 00:09:19,140
you mention Danny's "fianc�e."
200
00:09:19,176 --> 00:09:20,475
Well, girlfriend.
201
00:09:20,510 --> 00:09:22,143
He said "his girlfriend,"
at least.
202
00:09:22,179 --> 00:09:25,513
The fianc�e part maybe
was my wishful thinking.
203
00:09:25,549 --> 00:09:27,349
What about other friends?
204
00:09:28,285 --> 00:09:29,851
Danny had a lot of friends.
205
00:09:29,886 --> 00:09:32,254
Anyone that could have been
a romantic interest?
206
00:09:32,289 --> 00:09:34,289
Looking back?
207
00:09:35,292 --> 00:09:36,625
You think
he'll be there?
208
00:09:36,660 --> 00:09:37,792
We are early.
209
00:09:37,828 --> 00:09:39,494
I don't know,
but my feet are killing me.
210
00:09:39,529 --> 00:09:41,129
The Liberty Bell
isn't that fascinating.
211
00:09:41,164 --> 00:09:42,297
( laughing )
212
00:09:42,332 --> 00:09:43,798
I hear him. Danny, it's us.
213
00:09:43,800 --> 00:09:45,500
Honey, are you there
214
00:09:45,535 --> 00:09:48,503
Okay, Mom, uh,
I hear just a second.'s us.
215
00:09:48,538 --> 00:09:51,640
("You're Nobody "Til
Somebody Loves You" playing)
216
00:09:51,675 --> 00:09:54,276
� The world still is the same �
217
00:09:54,311 --> 00:09:55,377
� You never change it �
218
00:09:55,412 --> 00:09:57,879
This is a friend
from the law school.
219
00:09:57,914 --> 00:09:59,948
We were
just studying.
220
00:09:59,983 --> 00:10:01,483
� As sure
as the stars shine above �
221
00:10:01,518 --> 00:10:03,385
I thought you guys
weren't coming back
222
00:10:03,420 --> 00:10:04,753
till later.
223
00:10:04,788 --> 00:10:05,920
I'm late.
224
00:10:05,956 --> 00:10:07,255
I've got to go.
225
00:10:07,291 --> 00:10:08,923
So nice to meet you.
226
00:10:08,959 --> 00:10:12,460
� You're nobody
'til somebody loves you �
227
00:10:12,496 --> 00:10:14,362
Did you guys
have a good time?
228
00:10:14,398 --> 00:10:16,031
We had a great time.
229
00:10:16,066 --> 00:10:17,932
Your mother loved it.
230
00:10:18,969 --> 00:10:21,569
What time
are we meeting Deborah?
231
00:10:23,373 --> 00:10:26,174
I don't even know
that boy's name.
232
00:10:26,209 --> 00:10:28,877
I know so little
about his life.
233
00:10:28,912 --> 00:10:30,545
Would Deborah know?
234
00:10:30,580 --> 00:10:32,347
Maybe. Last I heard of her,
235
00:10:32,382 --> 00:10:34,382
she was applying to med school.
236
00:10:34,418 --> 00:10:36,217
You remember her last name?
237
00:10:36,253 --> 00:10:37,485
I could get it.
238
00:10:37,521 --> 00:10:39,654
She wrote us an awfully
nice note when Danny died.
239
00:10:39,690 --> 00:10:41,856
If you find that boy--
240
00:10:41,892 --> 00:10:45,293
or whoever
was important to Danny--
241
00:10:45,329 --> 00:10:47,062
will you let him
know I'm here?
242
00:10:47,097 --> 00:10:48,296
Sure.
243
00:10:48,332 --> 00:10:51,366
You, uh, still want to go
to the scene, ma'am?
244
00:10:51,401 --> 00:10:52,534
I do...
245
00:10:52,569 --> 00:10:56,438
but I'm feeling too tired now.
246
00:10:56,473 --> 00:10:58,273
Maybe tomorrow.
247
00:10:59,910 --> 00:11:02,243
I'll walk you out.
248
00:11:08,452 --> 00:11:09,617
Hey.
249
00:11:09,653 --> 00:11:10,819
Queen Village
250
00:11:10,854 --> 00:11:12,487
bullies and thugs,
circa 1964.
251
00:11:12,522 --> 00:11:13,655
We extrapolated.
252
00:11:13,690 --> 00:11:14,756
Thanks.
253
00:11:14,791 --> 00:11:16,991
You boys have fun tonight.
254
00:11:18,962 --> 00:11:21,963
We want to talk to you
about the Hush Room, Anthony.
255
00:11:21,998 --> 00:11:25,633
Why you asking
about ancient history?
256
00:11:25,669 --> 00:11:27,502
That's the business
we're in.
257
00:11:29,072 --> 00:11:33,575
Ralphie, finish
this, huh?
258
00:11:36,546 --> 00:11:38,413
Everyone in the place
don't need to know
259
00:11:38,448 --> 00:11:39,547
I worked in a queer bar.
260
00:11:39,583 --> 00:11:41,082
Yeah, okay.
261
00:11:41,118 --> 00:11:42,717
My uncle owned it.
What can I say?
262
00:11:42,753 --> 00:11:44,486
I wasn't his favorite nephew.
263
00:11:44,521 --> 00:11:46,554
I got
the booby prize job.
264
00:11:46,590 --> 00:11:48,857
You remember this kid, Danny?
265
00:11:48,892 --> 00:11:51,793
Yeah. I liked him.
266
00:11:51,828 --> 00:11:52,927
He was
a baseball nut.
267
00:11:52,963 --> 00:11:54,129
That was the year
268
00:11:54,164 --> 00:11:55,830
the Phillies choked
on the pennant race.
269
00:11:55,866 --> 00:11:58,166
They were eight-
and-a-half games ahead,
270
00:11:58,201 --> 00:11:59,334
and then they blew
271
00:11:59,369 --> 00:12:00,802
ten straight in a row.
272
00:12:00,837 --> 00:12:03,905
So, I had something
to talk with him about.
273
00:12:03,940 --> 00:12:05,106
Any idea who killed him?
274
00:12:05,142 --> 00:12:07,509
Everybody hated those people.
275
00:12:07,544 --> 00:12:09,611
How about a drag queen
called Tinkerbell?
276
00:12:09,646 --> 00:12:10,779
You friendly with her?
277
00:12:10,814 --> 00:12:13,214
They were all Tinkerbells to me.
278
00:12:13,250 --> 00:12:15,583
You remember the
night Danny died?
279
00:12:15,619 --> 00:12:18,420
Yeah, 'cause of the raid.
280
00:12:19,456 --> 00:12:21,756
What about it?
281
00:12:21,792 --> 00:12:23,525
Cops was raiding us
all the time.
282
00:12:23,560 --> 00:12:24,592
So, we paid them off
283
00:12:24,628 --> 00:12:26,528
to tip us
as to when they were coming.
284
00:12:26,563 --> 00:12:28,463
What did you do
with the information?
285
00:12:28,498 --> 00:12:30,999
I had a red light
behind the bar.
286
00:12:31,034 --> 00:12:32,734
If people were dancing
287
00:12:32,769 --> 00:12:34,302
and the red
light started,
288
00:12:34,337 --> 00:12:35,570
they knew to hurry up
289
00:12:35,605 --> 00:12:38,106
and get into boy-girl couples
before the cops got there.
290
00:12:38,141 --> 00:12:40,375
Only that night
there was no warning.
291
00:12:40,410 --> 00:12:41,709
How come?
292
00:12:41,745 --> 00:12:42,911
I don't know.
293
00:12:42,946 --> 00:12:46,881
Maybe my uncle was late
with the payoff.
294
00:12:58,328 --> 00:13:04,599
( shouting men approaching )
295
00:13:15,479 --> 00:13:16,845
Cops ever do any damage?
296
00:13:16,880 --> 00:13:17,946
Sure.
297
00:13:17,981 --> 00:13:19,681
Those kind of raids
298
00:13:19,716 --> 00:13:21,082
was open season
on them fags.
299
00:13:22,586 --> 00:13:24,118
There's nothing
on the books
300
00:13:24,154 --> 00:13:25,220
about
a police raid.
301
00:13:25,255 --> 00:13:26,287
You're surprised?
302
00:13:26,323 --> 00:13:27,322
This raid happened
303
00:13:27,357 --> 00:13:28,423
the night of a murder.
304
00:13:28,458 --> 00:13:29,791
That's pretty significant.
305
00:13:29,826 --> 00:13:31,192
Yeah, well, things
were different
306
00:13:31,228 --> 00:13:32,494
back then, Scott.
307
00:13:32,529 --> 00:13:34,762
The department
isn't squeaky-clean.
308
00:13:34,798 --> 00:13:37,365
There's a lot
that's ugly in our past.
309
00:13:37,400 --> 00:13:39,234
So, now we got
two secret worlds
310
00:13:39,269 --> 00:13:40,702
to break into--
311
00:13:40,737 --> 00:13:42,570
gays and the history
of the department.
312
00:13:44,241 --> 00:13:46,374
Do you know
about Russo's Raiders?
313
00:13:46,409 --> 00:13:47,909
Heard stories.
314
00:14:00,357 --> 00:14:03,491
Captain John Russo
had an elite squad.
315
00:14:03,527 --> 00:14:05,660
They took care of business--
316
00:14:05,695 --> 00:14:07,495
payoffs, raids.
317
00:14:07,531 --> 00:14:09,664
Probably gay bashing, too.
318
00:14:09,699 --> 00:14:10,965
Ni
319
00:14:11,001 --> 00:14:12,800
How do we find out what cops
weren this raid?
320
00:14:12,836 --> 00:14:14,802
Not from the records, Lil.
321
00:14:14,838 --> 00:14:17,005
That stuff was off the books.
322
00:14:17,040 --> 00:14:18,740
How do we find out
if Danny was beaten
323
00:14:18,775 --> 00:14:20,508
with a nightstick,
and not a bat?
324
00:14:25,649 --> 00:14:27,515
:
We should stop calling them
drag queens.
325
00:14:27,551 --> 00:14:28,650
JEFFRIES:
How come?
326
00:14:28,685 --> 00:14:30,218
I think the last guy
was offended.
327
00:14:30,253 --> 00:14:33,221
I always thought they
call themselves drag queens.
328
00:14:33,256 --> 00:14:35,089
Don't mean we can.
329
00:14:35,125 --> 00:14:37,525
JEFFRIES:
Is it a slur?
I don't think it is.
330
00:14:37,561 --> 00:14:38,760
How about
"cross-dresser"?
331
00:14:38,795 --> 00:14:40,161
That's not offensive, right?
332
00:14:40,196 --> 00:14:41,930
JEFFRIES:
No, it's neutral.
333
00:14:41,965 --> 00:14:44,999
All right, let's go
with that one this time.
334
00:14:45,035 --> 00:14:46,601
Hey, how's it going?
335
00:14:46,636 --> 00:14:47,502
Super.
336
00:14:47,537 --> 00:14:48,636
We're, uh,
337
00:14:48,672 --> 00:14:50,271
looking for an
older gentleman--
338
00:14:50,307 --> 00:14:53,041
a cross-dresser who goes
by the name of Tinkerbell.
339
00:14:53,076 --> 00:14:54,175
Don't know him.
340
00:14:54,210 --> 00:14:56,177
You got any old-timers
that hang out here?
341
00:14:56,212 --> 00:14:58,346
There's an older crowd
in the rooms upstairs.
342
00:14:58,381 --> 00:15:00,381
What rooms?
343
00:15:00,417 --> 00:15:01,616
The conversation rooms.
344
00:15:01,651 --> 00:15:02,717
Hell, we're not Vice.
345
00:15:02,752 --> 00:15:04,052
We don't care
about your rooms.
346
00:15:04,087 --> 00:15:05,353
We're looking
for a witness.
347
00:15:05,388 --> 00:15:06,621
Go on up.
348
00:15:06,656 --> 00:15:08,623
Just watch
your body language
349
00:15:08,658 --> 00:15:10,091
if you don't want to get groped.
350
00:15:10,126 --> 00:15:11,292
( chuckling )
351
00:15:15,532 --> 00:15:17,632
Danny's mom said
352
00:15:17,667 --> 00:15:20,301
you two dated in college.
353
00:15:20,337 --> 00:15:24,472
Mm. I found out about Danny
the hard way.
354
00:15:24,507 --> 00:15:27,542
I caught him and Hank kissing.
355
00:15:27,577 --> 00:15:32,013
Damn you. Damn you.
356
00:15:32,048 --> 00:15:34,415
I'm sorry.
357
00:15:34,451 --> 00:15:36,818
Everything's
a big lie.
358
00:15:36,853 --> 00:15:40,054
You're just
a liar, using me?
359
00:15:40,090 --> 00:15:44,158
No. I love you.
360
00:15:44,194 --> 00:15:47,395
Nothing has
to change.
361
00:15:47,430 --> 00:15:48,563
What do you mean?
362
00:15:48,598 --> 00:15:51,199
I mean, I do love you.
363
00:15:51,234 --> 00:15:52,533
I love you.
364
00:15:52,569 --> 00:15:55,870
But not the way
you're supposed to.
365
00:15:59,709 --> 00:16:01,776
Tell me.
366
00:16:12,188 --> 00:16:14,656
Not as much.
367
00:16:15,992 --> 00:16:18,559
As much as what?
368
00:16:21,364 --> 00:16:24,899
As I love him.
369
00:16:30,907 --> 00:16:32,106
Did you kill him?
370
00:16:32,142 --> 00:16:33,708
I mean,
that would solve our case.
371
00:16:33,743 --> 00:16:35,977
No. We became friends.
372
00:16:36,012 --> 00:16:37,378
( beeper goes off )
373
00:16:37,414 --> 00:16:38,613
Got to run.
374
00:16:38,648 --> 00:16:40,281
Uh, can we walk with you?
375
00:16:40,316 --> 00:16:42,583
Do you know how
to deliver a baby?
376
00:16:42,619 --> 00:16:43,618
I can learn anything.
377
00:16:43,653 --> 00:16:46,454
( chuckling )
378
00:16:46,489 --> 00:16:48,122
You know, I always wondered
379
00:16:48,158 --> 00:16:50,458
if it was just
a random street thing.
380
00:16:50,493 --> 00:16:52,894
Something really bad was
happening in his life.
381
00:16:52,929 --> 00:16:53,928
Like what?
382
00:16:53,963 --> 00:16:56,864
I think Danny
was being blackmailed.
383
00:16:56,900 --> 00:16:59,567
He needed a chunk of money,
and obviously
384
00:16:59,602 --> 00:17:01,135
he hadn't gotten a girl
"in trouble,"
385
00:17:01,171 --> 00:17:02,704
as we used to say.
386
00:17:02,739 --> 00:17:04,105
But then I think,
387
00:17:04,140 --> 00:17:06,774
why would anyone
blackmail Danny?
388
00:17:06,810 --> 00:17:08,142
He didn't have a cent.
389
00:17:08,178 --> 00:17:09,644
He borrowed toothpaste.
390
00:17:10,780 --> 00:17:11,879
( pager beeping )
391
00:17:11,915 --> 00:17:12,947
Oops, last warning.
392
00:17:12,982 --> 00:17:15,983
Um, did you know his boyfriend?
393
00:17:16,019 --> 00:17:18,519
Hank? Mm.
394
00:17:18,555 --> 00:17:20,722
Ambitious,
"Master of the
395
00:17:20,757 --> 00:17:21,789
Universe" type.
396
00:17:21,825 --> 00:17:23,024
Law student.
397
00:17:23,059 --> 00:17:24,625
What's Hank's last name?
398
00:17:24,661 --> 00:17:26,928
Hank... oh...
399
00:17:26,963 --> 00:17:28,129
what's
the screwdriver?
400
00:17:28,164 --> 00:17:29,130
Philps?
401
00:17:29,165 --> 00:17:30,531
Hank Phillips.
402
00:17:30,567 --> 00:17:32,533
I don't know
what became of him.
403
00:17:32,569 --> 00:17:35,136
Danny didn't deserve
what happened to him.
404
00:17:35,171 --> 00:17:37,772
And even though
I'm the one who got
405
00:17:37,807 --> 00:17:40,274
her heart broken...
406
00:17:40,310 --> 00:17:42,577
Danny wasn't cruel.
407
00:17:42,612 --> 00:17:44,679
The world was.
408
00:17:47,383 --> 00:17:50,985
The story is Tinkerbell
had a nipple ring.
409
00:17:51,020 --> 00:17:53,688
Way ahead of his
time with that.
410
00:17:53,723 --> 00:17:56,491
Anyway, in one of his
many ass kickings,
411
00:17:56,526 --> 00:17:57,759
a guy took a knife
412
00:17:57,794 --> 00:18:00,261
and tried to slice
that ring right off.
413
00:18:00,296 --> 00:18:02,029
But there's a happy ending.
414
00:18:02,065 --> 00:18:04,899
Tink got the nipple
reconstructed for free
415
00:18:04,934 --> 00:18:06,134
at the VA hospital.
416
00:18:06,169 --> 00:18:09,370
A doc there wrote it up
as a combat wound
417
00:18:09,405 --> 00:18:10,805
she got fighting in Korea.
418
00:18:10,840 --> 00:18:11,906
So, Tinkerbell
419
00:18:11,941 --> 00:18:13,107
was in the Army?
420
00:18:13,143 --> 00:18:14,876
JEFFRIES:
You know
this doc's name?
421
00:18:14,911 --> 00:18:16,577
Or Tinkerbell's?
422
00:18:18,014 --> 00:18:20,515
But that old queen
sure got beaten up a lot.
423
00:18:22,018 --> 00:18:26,020
Someone at the VA
may know her real name.
424
00:18:27,824 --> 00:18:29,590
Thanks for your time.
425
00:18:31,461 --> 00:18:35,029
Vera should be
finding true love
right about now.
426
00:18:36,232 --> 00:18:37,632
Back in '64,
427
00:18:37,667 --> 00:18:39,801
Tinkerbell
came forward voluntarily.
428
00:18:39,836 --> 00:18:41,969
Wanted to talk about
being assaulted.
429
00:18:42,005 --> 00:18:44,472
Tinkerbell's not a joke.
430
00:18:44,507 --> 00:18:46,407
So far she's our
431
00:18:46,442 --> 00:18:47,642
most promising lead.
432
00:18:47,677 --> 00:18:48,743
I got
another one--
433
00:18:48,778 --> 00:18:51,579
from the law school
alumni Office.
434
00:18:51,614 --> 00:18:52,847
You found Hank?
435
00:18:52,882 --> 00:18:55,550
Oh, yeah. Still lives in Philly.
436
00:18:55,585 --> 00:18:56,751
Henry Phillips.
437
00:18:56,786 --> 00:18:58,953
That Henry Phillips?
438
00:19:00,456 --> 00:19:05,159
Your Honor, Detective
Rush, Homicide.
439
00:19:05,195 --> 00:19:06,727
I'm here on a personal matter.
440
00:19:06,763 --> 00:19:08,863
A personal matter of yours?
441
00:19:08,898 --> 00:19:09,897
Of yours.
442
00:19:09,933 --> 00:19:13,801
I've reopened
the Daniel Holtz case.
443
00:19:13,837 --> 00:19:15,970
You and he were
both at Penn
444
00:19:16,005 --> 00:19:17,171
in 1964.
445
00:19:17,207 --> 00:19:18,573
You remember him?
446
00:19:18,608 --> 00:19:20,875
He was murdered.
447
00:19:20,910 --> 00:19:23,711
I understand
you were close friends.
448
00:19:27,851 --> 00:19:29,617
I'm not sure
I can get into this.
449
00:19:29,652 --> 00:19:32,820
I have no interest
in prying into
your personal life.
450
00:19:32,856 --> 00:19:35,489
I'm just trying
to solve a homicide.
451
00:19:35,525 --> 00:19:39,427
We're looking into the theory
it was a hate crime.
452
00:19:39,462 --> 00:19:40,862
A gay bashing.
453
00:19:40,864 --> 00:19:43,431
Who brought that theory
to the table?
454
00:19:43,466 --> 00:19:44,999
His mother.ay bashing.
455
00:19:48,371 --> 00:19:51,806
I don't remember him well enough
to help you.
456
00:19:51,841 --> 00:19:55,243
Well, take my card
457
00:19:55,278 --> 00:19:57,945
in case something
jogs your memory.
458
00:19:57,981 --> 00:20:00,615
Like the fact that
you cared about him.
459
00:20:00,650 --> 00:20:02,049
I don't talk publicly
460
00:20:02,085 --> 00:20:07,054
about... these things.
461
00:20:09,025 --> 00:20:11,125
I understand.
462
00:20:11,160 --> 00:20:14,829
I'd like
to help you,
463
00:20:14,864 --> 00:20:18,466
but I need
assurances...
464
00:20:18,501 --> 00:20:21,302
It's between
you and me.
465
00:20:21,337 --> 00:20:23,471
No notes.
466
00:20:25,975 --> 00:20:28,576
What do you want to know?
467
00:20:28,611 --> 00:20:30,611
Was Danny being blackmailed?
468
00:20:30,647 --> 00:20:32,480
No.
His friend Deborah
469
00:20:32,515 --> 00:20:34,515
said he needed money
all of a sudden.
470
00:20:34,550 --> 00:20:36,684
He wasn't being blackmailed.
I was.
471
00:20:36,719 --> 00:20:37,752
By who?
The management
472
00:20:37,787 --> 00:20:39,353
at a certain bar.
473
00:20:39,389 --> 00:20:40,554
The Hush Room.
474
00:20:40,590 --> 00:20:42,823
I went to that rat hole
with Danny twice,
475
00:20:42,859 --> 00:20:45,226
and almost
had my life ruined.
476
00:20:45,261 --> 00:20:48,229
They were running
an extortion scam out of there.
477
00:20:48,264 --> 00:20:49,830
And a young law student
478
00:20:49,866 --> 00:20:52,066
was a good target.
479
00:20:52,101 --> 00:20:56,570
You couldn't be a lawyer
if you were gay back then.
480
00:20:56,606 --> 00:20:57,605
Moral turpitude.
481
00:20:57,640 --> 00:20:59,640
So, why was Danny
trying to get money
482
00:20:59,676 --> 00:21:01,108
if you were the one blackmailed?
483
00:21:01,144 --> 00:21:03,010
He felt responsible.
484
00:21:03,046 --> 00:21:04,812
He was responsible.
485
00:21:04,847 --> 00:21:07,982
I didn't mind being
behind closed doors,
486
00:21:08,017 --> 00:21:10,418
but Danny wanted to be out,
on a scene.
487
00:21:10,453 --> 00:21:12,320
That make you angry?
488
00:21:12,355 --> 00:21:14,722
You think I killed him?
489
00:21:14,757 --> 00:21:19,226
In a disgusting alley...
as a career move?
490
00:21:19,262 --> 00:21:21,595
Not my best theory.
491
00:21:24,100 --> 00:21:28,002
You know who really hated Danny?
492
00:21:28,037 --> 00:21:31,572
His teammates
on the beball team.
493
00:21:34,811 --> 00:21:36,277
Hey, these yours?
494
00:21:42,018 --> 00:21:43,985
I know this place.
495
00:21:44,020 --> 00:21:46,821
You do?
496
00:21:47,991 --> 00:21:49,457
(players chattering)
497
00:21:49,492 --> 00:21:50,791
Yeah.
498
00:21:50,827 --> 00:21:52,827
Do you go there?
499
00:21:52,862 --> 00:21:54,996
I may have, yeah.
500
00:21:56,566 --> 00:21:58,699
Hmm.
501
00:22:02,872 --> 00:22:04,071
Faggot.
502
00:22:15,451 --> 00:22:17,685
From that day on,
503
00:22:17,720 --> 00:22:20,688
they made things really bad
for him.
504
00:22:20,723 --> 00:22:22,323
Beaned him on purpose.
505
00:22:22,358 --> 00:22:23,891
Wouldn't sit with him
on the bus.
506
00:22:23,926 --> 00:22:25,259
He ended up quitting.
507
00:22:25,294 --> 00:22:28,062
But in those days,
there was no such thing
508
00:22:28,097 --> 00:22:31,132
as a gay athlete,
not at Penn or anywhere else.
509
00:22:33,536 --> 00:22:35,936
Thank you
510
00:22:35,972 --> 00:22:38,305
for talking to me.
511
00:22:38,341 --> 00:22:40,341
I need it to stay confidential.
512
00:22:40,376 --> 00:22:41,642
There's one person
513
00:22:41,677 --> 00:22:44,378
I'd like to tell
about our conversation.
514
00:22:44,414 --> 00:22:46,847
Danny's mom's
in town.
515
00:22:46,883 --> 00:22:49,183
She'd like to hear from you.
516
00:22:52,455 --> 00:22:54,021
I hear you're running
a dice game
517
00:22:54,057 --> 00:22:55,556
out of your warehouse,
Anthony.
518
00:22:55,591 --> 00:22:57,024
Dice game? What?
519
00:22:57,060 --> 00:22:58,626
Yeah, I heard Bingo,
dogfights.
520
00:22:58,661 --> 00:23:00,561
Oh, all kinds of things
to write you up on.
521
00:23:00,596 --> 00:23:02,463
Come on, you guys.
What do you want with me?
Tell us about
522
00:23:02,498 --> 00:23:03,597
the extortion scam.
523
00:23:03,633 --> 00:23:05,366
Extortion? Why would we do that?
524
00:23:05,401 --> 00:23:06,567
You tell us.
525
00:23:06,602 --> 00:23:07,701
We was printing money,
526
00:23:07,737 --> 00:23:09,036
selling watered-down drinks
to the queers,
527
00:23:09,072 --> 00:23:10,404
and it'd be bad
for business.
528
00:23:10,440 --> 00:23:12,106
Talk about bad for business--
how much
529
00:23:12,141 --> 00:23:13,340
you charge for
the dice game?
530
00:23:13,376 --> 00:23:15,776
Ah, come on.
531
00:23:21,117 --> 00:23:23,984
Okay.
532
00:23:24,020 --> 00:23:25,953
My moron cousin hid a camera,
533
00:23:25,988 --> 00:23:27,822
tried to hit up a couple
of guys,
534
00:23:27,857 --> 00:23:29,723
looked like they had
something to lose.
535
00:23:29,759 --> 00:23:31,459
My uncle almost
ripped his throat out
536
00:23:31,494 --> 00:23:32,693
when he found out.
537
00:23:32,728 --> 00:23:34,061
For the reasons I cited above.
538
00:23:34,097 --> 00:23:35,329
Bad for business.
539
00:23:35,364 --> 00:23:37,098
My uncle shut him down.
540
00:23:37,133 --> 00:23:38,299
End of story.
541
00:23:38,334 --> 00:23:40,267
( wry chuckle )
542
00:23:40,303 --> 00:23:41,569
Believe me,
543
00:23:41,604 --> 00:23:45,339
my cousin was way too small-time
to plan a murder.
544
00:23:45,374 --> 00:23:47,808
The raid that night--
I need a name.
545
00:23:47,844 --> 00:23:49,210
They taped over their name tags.
546
00:23:49,245 --> 00:23:50,945
You usually got warning.
Who gave it to you?
547
00:23:50,980 --> 00:23:52,513
The bagman
for the District Captain.
548
00:23:52,548 --> 00:23:53,581
The guy who
picked up
549
00:23:53,616 --> 00:23:54,615
the payoff envelopes?
550
00:23:54,650 --> 00:23:55,549
Contributions
551
00:23:55,585 --> 00:23:57,251
to the Police Athletic
Foundation.
552
00:23:57,286 --> 00:23:57,918
His name.
553
00:23:57,954 --> 00:24:00,154
He was a rookie.
554
00:24:02,358 --> 00:24:04,258
Nelson.
555
00:24:06,462 --> 00:24:07,595
RUSH:
Was Officer Nelson
556
00:24:07,630 --> 00:24:09,463
at the bar the night
Danny was killed?
557
00:24:09,499 --> 00:24:11,732
He was always there.
558
00:24:13,469 --> 00:24:15,903
That's very helpful, Anthony.
559
00:24:19,175 --> 00:24:21,075
No. This is not a put-on.
560
00:24:21,110 --> 00:24:23,043
He went by the name
"Tinkerbell."
561
00:24:23,079 --> 00:24:24,345
A Korean War vet.
562
00:24:24,380 --> 00:24:25,479
His chest area got
563
00:24:25,515 --> 00:24:26,947
in a little accident
with a knife.
564
00:24:26,983 --> 00:24:30,751
43 guys named Nelson
on the job in the '60s.
565
00:24:30,786 --> 00:24:32,386
So we track them all down.
566
00:24:32,421 --> 00:24:33,587
VERA:
Yeah, yeah.
567
00:24:33,623 --> 00:24:35,222
A cross-dresser.
Had a nipple ring.
568
00:24:35,258 --> 00:24:37,057
The Penn baseball team?
569
00:24:37,093 --> 00:24:38,626
Yeah?
They were in
Ithaca, New York,
570
00:24:38,661 --> 00:24:40,294
the weekend of your murder.
571
00:24:40,329 --> 00:24:41,462
An away game.
572
00:24:41,497 --> 00:24:42,396
The entire lineup.
573
00:24:42,431 --> 00:24:43,731
VALENS:
You look that up?
574
00:24:43,766 --> 00:24:47,368
I happen to have every
spts record known to man.
575
00:24:47,403 --> 00:24:48,736
Memorized.
576
00:24:48,771 --> 00:24:50,905
20 less guys
you got to check out.
577
00:24:50,940 --> 00:24:52,573
We have so many other suspects,
it's sad.
578
00:24:52,608 --> 00:24:55,342
Blackmail ring, rogue cops,
neighborhood thugs...
579
00:24:55,378 --> 00:24:56,844
RUSH:
No shortage of people
580
00:24:56,879 --> 00:24:58,045
who had it in for a gay kid.
581
00:24:58,080 --> 00:24:59,246
SHEL:
I got the results
582
00:24:59,282 --> 00:25:00,114
you asked for.
583
00:25:01,951 --> 00:25:03,117
He's okay.
584
00:25:03,152 --> 00:25:04,585
Oh, thanks.
585
00:25:04,620 --> 00:25:06,120
I called in a favor
at the FBI lab.
586
00:25:06,155 --> 00:25:08,889
We used a pig's head to simulate
the bruise and wound pattern
587
00:25:08,925 --> 00:25:11,091
for the weapon, and
then compared that
588
00:25:11,127 --> 00:25:12,526
to the victim photographs.
589
00:25:12,562 --> 00:25:13,360
And?
590
00:25:13,396 --> 00:25:14,361
And that kid was not
591
00:25:14,397 --> 00:25:15,496
killed with a nightstick.
592
00:25:15,531 --> 00:25:16,764
Well, that's a relief.
593
00:25:16,799 --> 00:25:17,765
Thanks.
594
00:25:17,800 --> 00:25:19,099
Oh, thank the pig.
595
00:25:19,135 --> 00:25:20,401
What's your guess
about the weapon?
596
00:25:20,436 --> 00:25:23,237
My money's
on the classic baseball bat.
597
00:25:23,272 --> 00:25:24,538
Thanks.
598
00:25:24,574 --> 00:25:26,473
VERA:
I found "Tinkerbell."
599
00:25:26,509 --> 00:25:28,842
Real name-- George Polk.
600
00:25:34,050 --> 00:25:35,683
Mr. Polk?
601
00:25:37,587 --> 00:25:40,521
George Polk?
602
00:25:40,556 --> 00:25:43,123
Detective Rush,
Philadelphia Police.
603
00:25:43,159 --> 00:25:45,292
Go away.
604
00:25:47,163 --> 00:25:49,463
I'm here about the 1964 murder
605
00:25:49,498 --> 00:25:51,966
of Daniel Holtz
outside The Hush Room.
606
00:25:52,001 --> 00:25:55,302
You wanted to give a statement
to police.
607
00:25:55,338 --> 00:25:57,605
I'm here to take it.
608
00:26:05,014 --> 00:26:07,681
It took you a while
to get back to me.
609
00:26:07,717 --> 00:26:10,251
Yes, it did.
610
00:26:14,507 --> 00:26:16,640
Decided to ge?
611
00:26:16,676 --> 00:26:18,976
Yes, I did.
612
00:26:19,011 --> 00:26:21,779
You know, in my day,
I was beaten up
613
00:26:21,814 --> 00:26:24,982
by every cop and fag basher
614
00:26:25,017 --> 00:26:28,218
Hmm. Cops beat you up
for no reason?
615
00:26:28,254 --> 00:26:30,821
The reason, young man,
was hatred.
616
00:26:30,856 --> 00:26:32,356
And career advancement.
617
00:26:32,391 --> 00:26:33,791
Now, Captain Russo
618
00:26:33,826 --> 00:26:35,426
loved his fag-bashing.
619
00:26:35,461 --> 00:26:37,595
We can only speculate why.
620
00:26:38,598 --> 00:26:40,097
These are mug shots
621
00:26:40,132 --> 00:26:41,332
from the
early '60s.
622
00:26:41,367 --> 00:26:43,734
Arrests out
of the Third District.
623
00:26:43,769 --> 00:26:45,536
Is there a magnifier?
Yes.
624
00:26:47,540 --> 00:26:49,940
Thank you.
625
00:26:49,976 --> 00:26:51,108
Yeah, 'cause these...
626
00:26:51,143 --> 00:26:52,109
These are old eyes,
627
00:26:52,144 --> 00:26:53,243
you know, they need help.
628
00:26:53,279 --> 00:26:54,178
( laughs )
629
00:26:54,213 --> 00:26:56,013
Can I ask you something?
630
00:26:56,949 --> 00:26:58,382
Please.
631
00:26:58,417 --> 00:27:00,484
Why did you flaunt
the way you were
632
00:27:00,519 --> 00:27:02,886
if you knew people were going
to attack you for it?
633
00:27:02,922 --> 00:27:05,656
You're a homicide detective?
634
00:27:05,691 --> 00:27:07,691
He's... new.
635
00:27:07,727 --> 00:27:09,259
With what you see
636
00:27:09,295 --> 00:27:12,496
people do, you get upset
'bout how a man dresses,
637
00:27:12,531 --> 00:27:14,865
and who he loves?
638
00:27:14,900 --> 00:27:16,033
I ain't upset.
639
00:27:16,068 --> 00:27:17,601
I'm just wondering,
if you're getting
640
00:27:17,637 --> 00:27:19,637
beaten up 'cause
you dress like a woman,
641
00:27:19,672 --> 00:27:21,372
and you don't want
to get beat up,
642
00:27:21,407 --> 00:27:23,741
why not stop dressing
like a woman?
643
00:27:23,776 --> 00:27:26,043
'Cause I was never
a practical girl.
644
00:27:27,313 --> 00:27:29,446
( laug )
645
00:27:32,418 --> 00:27:34,418
Oh, he's one of them.
646
00:27:34,453 --> 00:27:36,286
One of who?
The local monster.
647
00:27:36,322 --> 00:27:37,321
I remember his eyebrows.
648
00:27:37,356 --> 00:27:38,355
He was the ringleader.
649
00:27:38,391 --> 00:27:39,623
What do you remember him doing?
650
00:27:39,659 --> 00:27:41,892
I remember him hitting me
and kicking me
651
00:27:41,927 --> 00:27:43,894
and throwing things.
652
00:27:43,929 --> 00:27:45,029
You're sure about him?
653
00:27:45,064 --> 00:27:46,630
I'm sure.
His mother would egg him on
654
00:27:46,666 --> 00:27:48,399
from the window
of their little slum.
655
00:27:48,434 --> 00:27:49,933
And his name
656
00:27:49,969 --> 00:27:52,269
is Brian.
657
00:27:53,339 --> 00:27:55,239
Timmy O'Brien.
658
00:27:55,274 --> 00:27:56,807
Lived around the corner
659
00:27:56,842 --> 00:27:58,208
from The Hush Room.
660
00:27:58,244 --> 00:27:59,376
POLK:
Uh-huh.
661
00:27:59,412 --> 00:28:02,046
Fourth floor window, right?
662
00:28:02,081 --> 00:28:03,414
Apartment 419.
663
00:28:03,449 --> 00:28:05,249
If the local thugs
664
00:28:05,284 --> 00:28:06,517
did in that poor boy,
665
00:28:06,552 --> 00:28:09,820
this one was a part of it.
666
00:28:11,724 --> 00:28:13,957
Thank you, Mr. Polk.
667
00:28:17,229 --> 00:28:19,196
That Danny was a good one.
668
00:28:19,231 --> 00:28:21,198
Lot of spunk.
669
00:28:21,233 --> 00:28:22,366
But heartbroken
670
00:28:22,401 --> 00:28:25,235
because the Phillies did
something with a pennant.
671
00:28:25,271 --> 00:28:27,371
They blew the pennant race
in '64.
672
00:28:27,406 --> 00:28:29,506
That was it.
673
00:28:29,542 --> 00:28:32,109
That boy was thrown off
of the baseball team.
674
00:28:32,144 --> 00:28:33,944
And he was
always trying
675
00:28:33,979 --> 00:28:36,280
to organize a
game at the bar.
676
00:28:36,315 --> 00:28:37,848
I was going to be
677
00:28:37,883 --> 00:28:40,951
a cheerleader.
678
00:28:42,922 --> 00:28:45,723
I get the vapors
just thinking about it.
679
00:28:45,758 --> 00:28:47,057
Whoa.
680
00:29:01,340 --> 00:29:04,041
You, uh, Timmy O'Brien?
681
00:29:04,043 --> 00:29:06,376
Yeah.
682
00:29:06,412 --> 00:29:08,378
You,What's it about?en?
683
00:29:08,414 --> 00:29:11,482
Just, uh,
following up a dog call
684
00:29:11,517 --> 00:29:13,217
from a long
time ago.
All right.
685
00:29:13,252 --> 00:29:15,385
You recognize this individual?
686
00:29:16,322 --> 00:29:18,355
Maybe.
687
00:29:18,390 --> 00:29:19,723
Ever get on her case?
688
00:29:19,759 --> 00:29:20,824
"Her?"
689
00:29:20,860 --> 00:29:23,494
Word is, you took care
of business
690
00:29:23,529 --> 00:29:25,529
with the local drag queens.
691
00:29:25,564 --> 00:29:27,631
I didn't ask them
to come to my neighborhood,
692
00:29:27,666 --> 00:29:29,299
start parading around
on the streets.
693
00:29:29,335 --> 00:29:30,968
I hear you.
694
00:29:31,003 --> 00:29:33,036
But I never hurt nobody.
695
00:29:33,072 --> 00:29:35,506
I'm just carrying out
a duty here.
696
00:29:35,541 --> 00:29:36,707
So, uh,
697
00:29:36,742 --> 00:29:39,476
what did you do to
these fine citizens?
698
00:29:39,512 --> 00:29:40,978
Kid stuff.
699
00:29:41,013 --> 00:29:42,980
You know, harassing them, like.
700
00:29:43,015 --> 00:29:44,381
Throwing stuff.
701
00:29:44,416 --> 00:29:46,016
Bottles, sticks?
702
00:29:46,051 --> 00:29:48,318
Chinese takeout.
703
00:29:48,354 --> 00:29:50,187
w's that work?
704
00:29:50,222 --> 00:29:51,989
Well, when we had
some leftovers,
705
00:29:52,024 --> 00:29:53,991
see a couple of fags
on our street,
706
00:29:54,026 --> 00:29:55,592
we'd dump the food on them.
707
00:29:55,628 --> 00:29:56,593
What's that,
708
00:29:56,629 --> 00:29:58,762
assault with a deadly egg roll?
709
00:29:58,798 --> 00:30:00,030
( soft chuckle )
710
00:30:00,065 --> 00:30:02,800
Did you ever see this kid?
711
00:30:02,835 --> 00:30:05,035
Nah.
712
00:30:05,070 --> 00:30:07,704
'Cause he was a local fag.
713
00:30:10,976 --> 00:30:13,377
I don't recognize him.
714
00:30:15,347 --> 00:30:16,713
Okay.
715
00:30:16,749 --> 00:30:18,615
I ain't proud
of all that stuff.
716
00:30:18,651 --> 00:30:22,419
I wouldn't want my kids
to know I did it.
717
00:30:22,454 --> 00:30:25,322
But it was just pranks.
718
00:30:26,692 --> 00:30:28,792
Have a good day.
719
00:30:34,466 --> 00:30:37,334
Your Honor.
720
00:30:37,369 --> 00:30:39,870
Thanks for
letting me know.
721
00:30:39,905 --> 00:30:41,839
Yeah. I wanted to meet her.
722
00:30:41,874 --> 00:30:44,341
The hotel said
she was brought here last night.
723
00:30:44,376 --> 00:30:47,978
Mm. How's she doing?
724
00:30:48,013 --> 00:30:49,313
Have you gone in?
725
00:30:49,348 --> 00:30:51,448
No. I was nervous.
726
00:30:51,483 --> 00:30:54,918
A grown man,
and I'm scared to meet his mom.
727
00:30:54,954 --> 00:30:57,087
So I'll go with you.
728
00:31:09,735 --> 00:31:11,902
RUSH:
Helen, this is Hank.
729
00:31:13,706 --> 00:31:17,374
You're the boy
who ran out of the room.
730
00:31:18,777 --> 00:31:21,445
I guess so.
731
00:31:21,480 --> 00:31:24,047
Hank.
732
00:31:25,517 --> 00:31:26,516
Any progress?
733
00:31:26,552 --> 00:31:27,818
We've got at least
734
00:31:27,853 --> 00:31:29,386
one person of interest.
735
00:31:29,421 --> 00:31:30,454
Who's that?
736
00:31:30,489 --> 00:31:31,421
Local thug
737
00:31:31,457 --> 00:31:32,556
in the neighborhood.
738
00:31:32,591 --> 00:31:35,092
Told a story
about throwing Chinese leftovers
739
00:31:35,127 --> 00:31:37,728
at gay men
out on the street.
740
00:31:37,763 --> 00:31:40,097
You talked to that man?
741
00:31:40,132 --> 00:31:41,899
Yeah.
742
00:31:43,769 --> 00:31:45,969
You wanted to
know about Danny.
743
00:31:46,005 --> 00:31:49,940
In many ways, Danny
was a man of his time.
744
00:31:49,975 --> 00:31:53,410
He lied about his life
to some people.
745
00:31:55,080 --> 00:31:57,047
To you.
746
00:31:57,082 --> 00:31:59,716
In other ways,
747
00:31:59,752 --> 00:32:02,719
Danny was ahead of his time.
748
00:32:02,755 --> 00:32:04,221
How?
749
00:32:04,256 --> 00:32:07,591
He didn't hate himself.
750
00:32:07,626 --> 00:32:10,861
Somehow, he knew
751
00:32:10,896 --> 00:32:13,864
he had a right to exist.
752
00:32:13,899 --> 00:32:16,833
You haven't told them,
have you?
753
00:32:16,869 --> 00:32:20,304
My parents? You crazy?
754
00:32:20,339 --> 00:32:22,439
No way, huh?
755
00:32:25,311 --> 00:32:27,611
If they even suspected
I was rooting
756
00:32:27,646 --> 00:32:29,513
for the Phillies
against the Braves,
757
00:32:29,548 --> 00:32:31,682
I'd be dead to them.
758
00:32:31,717 --> 00:32:33,483
I could never
go home again.
759
00:32:35,621 --> 00:32:37,754
Hey, guys... ladies.
How's it goin'?
760
00:32:37,790 --> 00:32:39,790
Here's a little Chinese
for you.
761
00:32:39,825 --> 00:32:42,259
I hear faggots
like Chinese food.
762
00:32:42,294 --> 00:32:45,629
( laughing )
763
00:32:50,602 --> 00:32:51,635
Hey!
Forget it.
764
00:32:51,637 --> 00:32:54,705
No, I want to see
their faces.
765
00:32:54,740 --> 00:32:55,973
Hey!
Forget it. Officer...
766
00:32:56,008 --> 00:32:57,240
Come on, Danny.
Officer.
767
00:33:08,721 --> 00:33:10,854
Danny was brave.
768
00:33:12,691 --> 00:33:14,624
I wasn't.
769
00:33:14,660 --> 00:33:18,729
What happened
770
00:33:21,767 --> 00:33:23,600
after the ChinI went home, uh...
771
00:33:23,635 --> 00:33:26,136
Danny came over later,
772
00:33:26,171 --> 00:33:27,471
and we fought.
773
00:33:27,506 --> 00:33:29,506
He stormed out
obviously went to the Hush Room,
774
00:33:29,541 --> 00:33:33,210
and... and I never saw him
ain.
775
00:33:33,245 --> 00:33:36,980
RUSH:
Do you know the name of
the officer he spoke to?
776
00:33:39,151 --> 00:33:41,018
Danny threw it at me that night,
777
00:33:41,053 --> 00:33:43,353
called me a coward.
778
00:33:43,389 --> 00:33:45,288
You kept it?
779
00:33:45,324 --> 00:33:48,325
Anything I had of his, I kept.
780
00:33:48,360 --> 00:33:51,495
You loved him.
781
00:33:53,432 --> 00:33:55,599
Yes.
782
00:33:56,935 --> 00:33:59,603
I'm glad.
783
00:34:03,409 --> 00:34:06,143
Officer Paul Nelson
took the report.
784
00:34:06,178 --> 00:34:09,079
Nelson-- same name
Anthony gave us.
785
00:34:09,114 --> 00:34:11,048
In '64, he was a rookie
in the Third District.
786
00:34:11,083 --> 00:34:14,584
He worked under the command
of Captain John Russo.
787
00:34:14,620 --> 00:34:16,686
A Russo's Raider.
788
00:34:16,722 --> 00:34:17,687
He booked the city
789
00:34:17,723 --> 00:34:20,057
when he retired.
Lives out in Alden.
790
00:34:20,092 --> 00:34:21,391
Works at the cop shop
791
00:34:21,427 --> 00:34:23,226
at the union hall.
792
00:34:23,262 --> 00:34:26,163
Go pay him a visit.
793
00:34:28,067 --> 00:34:29,332
RUSH:
Paul Nelson?
794
00:34:29,368 --> 00:34:30,400
Yes?
795
00:34:30,436 --> 00:34:33,336
Lilly Rush, Homicide.
Scotty Valens, same.
796
00:34:33,372 --> 00:34:34,838
What can I do for you?
797
00:34:34,873 --> 00:34:36,406
You took a complaint
of harassment
798
00:34:36,442 --> 00:34:38,742
from a Daniel
Holtz in 1964.
799
00:34:38,777 --> 00:34:40,210
Neighborhood boys
800
00:34:40,245 --> 00:34:41,311
threw food at them.
801
00:34:41,346 --> 00:34:44,314
This kid was murdered
the same night.
802
00:34:47,719 --> 00:34:49,586
Yeah.
803
00:34:49,621 --> 00:34:52,656
Want to tell us
what you know?
804
00:34:53,859 --> 00:34:55,926
I knew this day would come.
805
00:34:58,831 --> 00:35:01,465
Let's meet tomorrow.
806
00:35:05,287 --> 00:35:06,753
e,
807
00:35:06,789 --> 00:35:10,423
coming to me with
the noodles drippi''
from his forehead.
808
00:35:10,459 --> 00:35:12,626
I asked him
if he was the shortstop
809
00:35:12,661 --> 00:35:14,761
on the Penn
baseball team,
810
00:35:14,797 --> 00:35:16,763
'cause I recognized him.
811
00:35:16,799 --> 00:35:18,198
I went to some
of them games.
812
00:35:18,233 --> 00:35:20,700
You talked about baseball
at a time like that?
813
00:35:20,736 --> 00:35:21,735
I was embarrassed.
814
00:35:21,770 --> 00:35:22,836
Embarrassed
815
00:35:22,871 --> 00:35:23,770
because he was a fag
816
00:35:23,806 --> 00:35:25,138
and you had to
talk to him?
817
00:35:25,174 --> 00:35:26,807
I thought
818
00:35:26,842 --> 00:35:29,676
the whole situation
was embarrassing.
819
00:35:29,711 --> 00:35:31,244
VALENS:
How old were you?
820
00:35:32,181 --> 00:35:33,480
Twenty-two.
821
00:35:33,515 --> 00:35:35,682
I ju started on the job.
822
00:35:35,717 --> 00:35:37,617
I thought, "I'm set."
823
00:35:37,653 --> 00:35:40,854
Next thing you know,
I'm John Russo's bagman.
824
00:35:40,889 --> 00:35:42,355
VALENS:
That didn't sit right
825
00:35:42,391 --> 00:35:44,624
with you?
Oh, I loved it at first.
826
00:35:44,660 --> 00:35:46,693
It was like going
behind the curtain
827
00:35:46,728 --> 00:35:47,961
in the Wizard of Oz...
828
00:35:47,996 --> 00:35:50,430
see how the whole
thing works.
And the night
829
00:35:50,465 --> 00:35:53,333
of Danny's murder--
how'd it work then?
830
00:35:54,503 --> 00:35:56,837
I took the kid's report.
That's it.
831
00:35:56,872 --> 00:35:59,005
Then they called a raid
832
00:35:59,041 --> 00:36:02,242
that night... late...
833
00:36:02,277 --> 00:36:05,245
and I saw him again.
834
00:36:05,280 --> 00:36:08,648
(man shouting, music playing)
835
00:36:13,622 --> 00:36:19,392
� When you're young
and so in love as we �
836
00:36:19,428 --> 00:36:25,498
� And bewildered
by the world we see �
837
00:36:25,534 --> 00:36:28,501
� Why do people hurt us so? �
838
00:36:28,537 --> 00:36:30,470
� Only those in love
would know �
839
00:36:30,505 --> 00:36:35,542
� What a town without pity
can do... �
840
00:36:39,114 --> 00:36:42,249
Next time I saw him,
he was dead.
841
00:36:42,284 --> 00:36:44,517
You know what, Nelson?
842
00:36:44,553 --> 00:36:50,657
That's the part
I'm not buying.
843
00:36:50,692 --> 00:36:52,692
I don't need
to be talking tBut you are. Why?
844
00:36:52,728 --> 00:36:54,227
You feel guilty
about something?
845
00:36:54,263 --> 00:36:57,163
I'm telling you
what I know.
846
00:36:57,199 --> 00:37:00,000
Me and my partner chased
a patron to the alley.
847
00:37:00,035 --> 00:37:01,167
We saw the kid's body
848
00:37:01,203 --> 00:37:03,570
splayed and protruding
from the alley.
849
00:37:03,605 --> 00:37:06,072
"Splayed and protruding."
850
00:37:06,108 --> 00:37:07,874
That's what the
caller said.
851
00:37:09,478 --> 00:37:11,645
You made that
anonymous call.
852
00:37:13,882 --> 00:37:15,615
Don't do this to me.
853
00:37:15,651 --> 00:37:18,652
Look... we're
all cops here.
854
00:37:18,687 --> 00:37:21,121
It'll be handled right.
855
00:37:21,156 --> 00:37:22,889
A cop didn't do this.
856
00:37:23,825 --> 00:37:25,759
Forensics says
it was a cop.
857
00:37:26,595 --> 00:37:28,194
Weapon was a nigstick.
858
00:37:28,230 --> 00:37:29,095
That's wrong.
859
00:37:29,131 --> 00:37:30,764
It's what the lab says.
860
00:37:30,799 --> 00:37:31,965
Absolutely wrong.
Which you know
861
00:37:32,000 --> 00:37:33,366
is true, because you were there.
862
00:37:33,402 --> 00:37:35,268
You saw what
happened.
I didn't see...
863
00:37:36,605 --> 00:37:38,338
...all of it.
864
00:37:38,373 --> 00:37:39,372
You walked away?
865
00:37:39,408 --> 00:37:40,473
I didn't know
866
00:37:40,509 --> 00:37:42,609
he would going to die.
867
00:37:42,644 --> 00:37:46,379
They were beating
on him, and...
868
00:37:46,415 --> 00:37:49,082
yeah....
869
00:37:49,117 --> 00:37:51,885
We looked the other way.
870
00:37:54,022 --> 00:37:55,255
Who were they?
871
00:37:55,290 --> 00:37:57,524
Some guys I knew
in the neighborhood.
Who?
872
00:37:57,559 --> 00:37:58,358
Names.
873
00:37:58,393 --> 00:37:59,359
I don't know.
You can't
874
00:37:59,394 --> 00:38:00,493
not know.
875
00:38:00,529 --> 00:38:02,762
It's what you're here for.
876
00:38:03,699 --> 00:38:06,099
I want to show you something.
877
00:38:10,973 --> 00:38:12,772
That's my son
878
00:38:12,808 --> 00:38:14,607
d his partner.
879
00:38:14,643 --> 00:38:15,875
He thinks
880
00:38:15,911 --> 00:38:18,778
his old man is a good guy.
881
00:38:20,182 --> 00:38:22,449
Which one's your son?
882
00:38:27,122 --> 00:38:29,589
So do it for him.
883
00:38:31,360 --> 00:38:33,727
Be a good guy.
884
00:38:54,649 --> 00:38:56,583
Hi, Timmy.
885
00:38:56,618 --> 00:38:58,318
Paul Nelson.
886
00:38:58,353 --> 00:39:00,787
Your brother John's friend.
887
00:39:00,822 --> 00:39:04,691
Yeah. It's been,
like... ten years...
888
00:39:09,264 --> 00:39:12,365
Since your dad's wake.
889
00:39:15,070 --> 00:39:16,970
What are you doing here?
890
00:39:17,005 --> 00:39:18,338
He's here giving you up, Timmy.
891
00:39:18,373 --> 00:39:19,539
You're going down for the murder
892
00:39:19,574 --> 00:39:21,207
of Daniel Holtz in 1964.
893
00:39:22,144 --> 00:39:23,176
Paul...
894
00:39:23,211 --> 00:39:25,445
Sorry.
895
00:39:25,480 --> 00:39:26,746
Paul, you can't...
No, you...
896
00:39:26,782 --> 00:39:28,214
You got to tell 'em
what happened.
897
00:39:28,250 --> 00:39:29,749
You got to tell 'em
what you really saw.
898
00:39:29,785 --> 00:39:31,051
It was self-defense.
899
00:39:31,086 --> 00:39:32,352
Are you going to lie
900
00:39:32,387 --> 00:39:34,354
or are you going
to tell the truth?
901
00:39:35,490 --> 00:39:37,924
I'm going to tell the truth,
Timmy.
902
00:39:40,128 --> 00:39:44,064
(chatter and laughter)
903
00:39:44,099 --> 00:39:46,299
Where you come from,
sweetheart?
904
00:39:46,334 --> 00:39:48,034
You'd better
start running.
905
00:39:48,070 --> 00:39:51,337
Turn around and run.
906
00:39:51,873 --> 00:39:53,339
Go on, fag boy, run!.
907
00:39:53,375 --> 00:39:55,275
Keep running.
Keep going.
908
00:39:55,310 --> 00:39:58,645
Keep going.
909
00:39:58,680 --> 00:40:00,747
Keep running.
910
00:40:00,782 --> 00:40:02,015
What are you stopping for?
911
00:40:02,050 --> 00:40:03,850
What are you gonna do, huh?
Whoo!
912
00:40:03,885 --> 00:40:05,752
Yeah, queer.
Just a coward.
913
00:40:05,787 --> 00:40:08,188
Yeah.
Yeah!
914
00:40:08,223 --> 00:40:09,656
Danny!
915
00:40:11,693 --> 00:40:12,592
(shouting)
916
00:40:12,627 --> 00:40:14,494
Come on!
917
00:40:14,529 --> 00:40:29,042
Get that homo!
918
00:40:29,077 --> 00:40:30,343
(groaning)
919
00:41:06,181 --> 00:41:09,349
("To Everything
There is a Season" playing)
920
00:41:15,190 --> 00:41:19,792
� To everything,
turn, turn, turn �
921
00:41:19,828 --> 00:41:24,797
� There is a season,
turn, turn, turn �
922
00:41:24,833 --> 00:41:32,172
� And a time to every purpose
under heaven �
923
00:41:32,207 --> 00:41:36,176
� A time to be born,
a time to die �
924
00:41:36,211 --> 00:41:39,746
� A time to plant,
a time to reap �
925
00:41:39,781 --> 00:41:44,017
� A time to kill,
a time to heal �
926
00:41:44,052 --> 00:41:51,524
� A time to laugh,
a time to weep �
927
00:41:51,560 --> 00:41:56,663
� To everything,
turn, turn, turn �
928
00:41:56,698 --> 00:42:01,834
� There is a season,
turn, turn, turn �
929
00:42:01,870 --> 00:42:07,273
� And a time to every purpose
under heaven �
930
00:42:09,311 --> 00:42:13,112
� A time to build up,
a time to break down �
931
00:42:13,148 --> 00:42:17,550
� A time to dance,
a time to mourn �
932
00:42:17,586 --> 00:42:21,020
� A time to cast away stones �
933
00:42:21,056 --> 00:42:29,062
� A time to gather stones
together �
934
00:42:29,097 --> 00:42:34,033
� To everything,
turn, turn, turn �
935
00:42:34,069 --> 00:42:39,205
� There is a season,
turn, turn, turn �
936
00:42:39,241 --> 00:42:46,279
� And a time to every purpose
under heaven �
937
00:42:46,314 --> 00:42:50,750
� A time of love,
a time of hate �
938
00:42:50,785 --> 00:42:55,788
� A time of war,
a time of peace �
939
00:42:55,824 --> 00:42:58,558
� A time you may embrace �
940
00:42:58,593 --> 00:43:03,463
� A time to refrain
from embracing... �
941
00:43:03,498 --> 00:43:08,968
Captioning sponsored by
WARNER BROS. TELEVISION83040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.