All language subtitles for Cold Case - 1x04 - Churchgoing People.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,121 --> 00:00:02,724 �� �̾߱�� �㱸�̸� Ư�� �ι��� ����� �������� �ʽ��ϴ� 2 00:00:02,724 --> 00:00:05,601 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 3 00:00:05,601 --> 00:00:09,871 February 3, 1990 4 00:00:09,871 --> 00:00:13,372 Bless, us, oh, Load, for these thy gifts which we are about receive 5 00:00:13,372 --> 00:00:17,252 through thy bounty, through Chirst our Load, Amen. 6 00:00:17,252 --> 00:00:18,948 Amen. 7 00:00:23,581 --> 00:00:25,381 Did you buy film, Mitchell? 8 00:00:25,381 --> 00:00:26,381 Yeah. 9 00:00:26,914 --> 00:00:30,344 We'll want lots of pictures of Ryan tonight. / Okay, Mom. 10 00:00:30,344 --> 00:00:32,295 Did you see your brother in his suit? 11 00:00:32,295 --> 00:00:36,663 Yeah, he looks so handsome. / Shut up. 12 00:00:36,663 --> 00:00:38,661 Are you taking me to Cindy's? 13 00:00:38,661 --> 00:00:41,291 I assume you're taking Ryan? 14 00:00:42,643 --> 00:00:46,830 And no one misses Church in the morning. 15 00:00:49,957 --> 00:00:52,651 # Well I guess it would be nice # 16 00:00:52,651 --> 00:00:55,122 # If I could touch your body # 17 00:00:55,122 --> 00:00:57,474 # I know not everybody # 18 00:00:57,474 --> 00:01:00,148 # Has got a body like you # 19 00:01:00,148 --> 00:01:02,563 # But I've got to think twice # 20 00:01:02,563 --> 00:01:05,115 # Before I give my heart away # 21 00:01:05,115 --> 00:01:07,473 # And I know all the games you play # 22 00:01:07,473 --> 00:01:09,798 # Because I play them too # 23 00:01:09,798 --> 00:01:15,980 # Oh but I need some time off from that emotion # 24 00:01:15,980 --> 00:01:20,082 # Time to pick my heart up off the floor # 25 00:01:20,082 --> 00:01:23,571 # And when that love comes down # 26 00:01:23,571 --> 00:01:25,899 # Without devotion # 27 00:01:25,899 --> 00:01:30,093 # Well it takes a strong man baby # 28 00:01:47,398 --> 00:01:48,854 Mitchell. 29 00:01:48,854 --> 00:01:50,595 Mitchell. 30 00:01:51,345 --> 00:01:53,043 Mitchell? Mitchell? 31 00:01:53,043 --> 00:01:54,686 Mitchell? 32 00:02:04,310 --> 00:02:06,553 Mitchell? Mitchell? 33 00:02:06,553 --> 00:02:07,925 Mitchell? 34 00:02:09,758 --> 00:02:11,038 She ask for Homicide? 35 00:02:11,038 --> 00:02:13,777 She can't ask for nothing. She's loony tunes. 36 00:02:13,777 --> 00:02:16,689 Carrying around an orbit of a guy that died in 1990. 37 00:02:16,689 --> 00:02:19,280 Covering my ass.... I called you. 38 00:02:19,280 --> 00:02:20,461 Why's she locked up? 39 00:02:20,461 --> 00:02:22,838 She kept wandering away. 40 00:02:24,599 --> 00:02:26,873 Come on, Silvan, get her out of there. 41 00:02:26,873 --> 00:02:28,522 Son's on the way. 42 00:02:28,522 --> 00:02:31,202 She had his number in her pocket. 43 00:02:34,941 --> 00:02:36,426 Hi, Ma'am. 44 00:02:39,502 --> 00:02:41,135 So many cuts. 45 00:02:41,672 --> 00:02:43,471 So many cuts. 46 00:02:45,118 --> 00:02:47,574 So....so many cuts. 47 00:02:47,574 --> 00:02:49,207 You want to come out? 48 00:02:50,088 --> 00:02:52,627 Poor... Poor Mitch.... 49 00:02:52,627 --> 00:02:56,467 - Poor Mitch.... Mitch... - Who's Mitch? 50 00:02:57,127 --> 00:03:01,307 Couldn't have a church funeral... not with all those cuts. 51 00:03:01,307 --> 00:03:04,897 - Nuttier than a fruitcake. - Mitch was a good man. 52 00:03:04,897 --> 00:03:05,786 Was Mitch your husband? 53 00:03:05,786 --> 00:03:08,900 "Mitchell Bayes served as organist and musical director 54 00:03:08,900 --> 00:03:13,088 of St. Anthony's Episcopal church in Roxborough..." 55 00:03:13,088 --> 00:03:14,562 Here's the son. 56 00:03:14,562 --> 00:03:17,485 Mom, you can't do this. You can't leave the house. 57 00:03:17,485 --> 00:03:20,247 I don't think anyone's pressing charges, 58 00:03:20,247 --> 00:03:22,786 but she disturbed the peace over at Holy Field Cemetery. 59 00:03:22,786 --> 00:03:25,412 I'm sorry, I'll keep a better eye out. 60 00:03:25,412 --> 00:03:26,938 Come on. 61 00:03:26,938 --> 00:03:29,460 That where your dad was buried? 62 00:03:29,460 --> 00:03:31,063 Yeah. 63 00:03:31,553 --> 00:03:33,174 It's okay. It's okay. 64 00:03:37,543 --> 00:03:39,564 She was talking about him. 65 00:03:40,499 --> 00:03:42,130 He was murdered? 66 00:03:42,130 --> 00:03:44,114 13 years ago. 67 00:03:44,986 --> 00:03:47,401 She's been going back there a lot lately. 68 00:03:47,401 --> 00:03:51,469 Doctor says it's something about older memories becoming more present. 69 00:03:52,047 --> 00:03:53,818 It's Alzheimer's? 70 00:03:54,933 --> 00:03:56,992 Might wanna get her one of those bracelets. 71 00:03:56,992 --> 00:03:58,469 I ordered one. 72 00:03:59,858 --> 00:04:01,683 She was carrying these. 73 00:04:01,683 --> 00:04:03,442 We ever get the guy? 74 00:04:04,216 --> 00:04:05,463 No. 75 00:04:06,550 --> 00:04:07,920 Come on, Mom. 76 00:04:07,920 --> 00:04:10,425 Come on. Let's go. 77 00:04:11,936 --> 00:04:15,850 It's okay. It's okay. 78 00:04:22,277 --> 00:04:27,916 Cold Case 1x04 Churchgoing People 79 00:04:28,781 --> 00:04:30,852 ����뺻/��ũ ������(florcita@nate.com) 80 00:04:31,974 --> 00:04:34,155 �ѱ۹��� (http://club.nate.com/tsm) 81 00:04:37,333 --> 00:04:38,328 ij���� �𸮽�(���� ���� �) 82 00:04:38,328 --> 00:04:39,571 ����ƾ è����(ũ���� ��� �) 83 00:04:39,571 --> 00:04:40,544 �� ��(�� ��ƿ�� �) 84 00:04:41,369 --> 00:04:42,886 ������ ��ġ����(�� ���� �) 85 00:04:42,886 --> 00:04:44,524 �� �踮(�� �������� �) 86 00:04:45,920 --> 00:04:49,423 ORIGINAL AIR DATE ON CBS: 2003/10/19 87 00:04:51,093 --> 00:04:54,064 What's an '82 job doing next to a '96? 88 00:04:54,064 --> 00:04:57,006 Civillian workers going the extra mile. 89 00:04:57,006 --> 00:04:58,363 So how'd this guy die? 90 00:04:58,363 --> 00:05:00,547 Stabbed by a hooker was the theory. 91 00:05:00,547 --> 00:05:04,149 Here it is. Bayes, '90. 92 00:05:07,180 --> 00:05:09,226 Why are we looking at this? 93 00:05:10,271 --> 00:05:12,346 The lady was so distressed. 94 00:05:12,346 --> 00:05:14,852 I just wondered why we didn't bring the job in. 95 00:05:14,852 --> 00:05:16,708 Mitch Bayes, 49. 96 00:05:16,708 --> 00:05:18,179 Stabbed 14 times. 97 00:05:18,179 --> 00:05:19,040 Wallet was gone. 98 00:05:19,040 --> 00:05:21,084 Presumed robbery-homicide. 99 00:05:21,084 --> 00:05:22,161 Never found a weapon? 100 00:05:22,161 --> 00:05:24,926 No, they never even named a good suspect. 101 00:05:24,926 --> 00:05:26,698 Bump in the night. 102 00:05:28,222 --> 00:05:30,264 Let's take this upstairs. 103 00:05:30,996 --> 00:05:34,542 So is this a regular thing now? Working cold jobs? 104 00:05:34,542 --> 00:05:37,435 I am. You can stay on the line if you want. 105 00:05:37,435 --> 00:05:40,808 I guess cold cases aren't less important than new ones. 106 00:05:40,808 --> 00:05:42,096 They're more important. 107 00:05:42,096 --> 00:05:44,101 They're been waiting longer. 108 00:05:44,101 --> 00:05:45,825 Any limits on how far back we can look? 109 00:05:45,825 --> 00:05:47,562 No limits. 110 00:05:49,038 --> 00:05:51,826 There's some problems with this job, boss. 111 00:05:51,826 --> 00:05:54,062 Unsolved is always a problem, Lil. 112 00:05:54,062 --> 00:05:56,891 The ME reports and the body chart don't match. 113 00:05:56,891 --> 00:05:59,588 Plus the inventory of the clothes in the van. 114 00:05:59,588 --> 00:06:03,201 Pants, underwear, shirt, shoes... but no socks. 115 00:06:03,201 --> 00:06:03,710 Uh-huh. 116 00:06:03,710 --> 00:06:04,423 That was February. 117 00:06:04,423 --> 00:06:06,973 You don't go anywhere in February without socks. 118 00:06:06,973 --> 00:06:08,872 Maybe they were inventoried wrong? 119 00:06:08,872 --> 00:06:10,620 Whatever happened, this case was a rush job. 120 00:06:10,620 --> 00:06:14,146 The assigned chalked it up to a solicitation gone bad. 121 00:06:14,146 --> 00:06:15,802 Pretty much left it at that. 122 00:06:15,802 --> 00:06:17,672 This is a nice lady, boss. 123 00:06:17,672 --> 00:06:20,836 And her memory's going fast. If we're ever going to look at this again... 124 00:06:20,836 --> 00:06:22,344 We should do it now. 125 00:06:22,344 --> 00:06:24,942 - Who's the assigned? - Gil Sherman. 126 00:06:25,480 --> 00:06:27,657 This was a typical job during the crack era. 127 00:06:27,657 --> 00:06:29,229 Guy comes 'round looking for some company, 128 00:06:29,229 --> 00:06:31,259 ends up robbed and killed by the girl. 129 00:06:31,259 --> 00:06:32,927 Why'd you think it was a hooker? 130 00:06:32,927 --> 00:06:35,699 Ever been to Kensington Avenue, darling? 131 00:06:35,699 --> 00:06:37,088 That's hookerland. 132 00:06:37,088 --> 00:06:39,987 Yeah, I grew up in Kensington. 133 00:06:39,987 --> 00:06:42,683 So what was he doing there, seeing the sights? 134 00:06:46,009 --> 00:06:49,468 You don't have this back wound marked on your bodychart. 135 00:06:50,274 --> 00:06:51,435 So I missed it. 136 00:06:51,435 --> 00:06:52,973 You ever miss a wound? 137 00:06:53,282 --> 00:06:54,309 No. 138 00:06:54,309 --> 00:06:56,425 What did forensics show you? 139 00:06:56,940 --> 00:06:59,296 Forensics were screwed. Rained like a son of a bitch that night. 140 00:06:59,296 --> 00:07:00,984 Whole scene got soaked. 141 00:07:00,984 --> 00:07:01,703 He was in the back of a van. 142 00:07:01,703 --> 00:07:03,802 They should have had some evidence to work with. 143 00:07:03,802 --> 00:07:06,373 Partial prints on vials. Inconclusive. 144 00:07:06,373 --> 00:07:08,163 So there were no suspects at all? 145 00:07:08,163 --> 00:07:09,499 Plenty of suspects. 146 00:07:09,499 --> 00:07:12,279 Whores, dealers, homeless. 147 00:07:12,279 --> 00:07:13,799 Nothing stuck. 148 00:07:13,799 --> 00:07:16,493 So that was it. End of case? 149 00:07:16,817 --> 00:07:20,388 Look, Rush... these murders were a dime a dozen that year. 150 00:07:20,388 --> 00:07:23,662 crackheads thought nothing of icing a guy for 12 bucks. 151 00:07:23,662 --> 00:07:26,746 Next night the same job all over again. 152 00:07:26,746 --> 00:07:28,302 You remember. 153 00:07:28,493 --> 00:07:30,336 Yeah. 154 00:07:33,973 --> 00:07:36,527 I felt for this family though. 155 00:07:37,129 --> 00:07:39,604 They were decent people. 156 00:07:40,832 --> 00:07:43,555 I had to tell 'em on a Sunday morning.... 157 00:07:45,714 --> 00:07:47,151 We found him in his vehicle 158 00:07:47,151 --> 00:07:49,783 just off of Kensington Avenue. 159 00:07:51,214 --> 00:07:54,788 I don't understand why he'd be there. 160 00:07:56,070 --> 00:07:59,196 There's a lot of activity in that area. 161 00:07:59,196 --> 00:08:01,503 What kind of activity? 162 00:08:02,284 --> 00:08:04,961 Drugs, prostitution. Like that. 163 00:08:04,961 --> 00:08:07,563 Mitch wouldn't be there. / I'm sorry. 164 00:08:07,563 --> 00:08:10,167 No, Mitch didn't use drugs, or prostitues. 165 00:08:10,167 --> 00:08:12,152 We are churchgoing people. 166 00:08:12,152 --> 00:08:14,316 I understand. 167 00:08:15,557 --> 00:08:21,630 He didn't use.... prostitutes. 168 00:08:21,975 --> 00:08:25,070 Bayes was a hypocrite church type. 169 00:08:25,070 --> 00:08:28,837 Whoring Saturday night, asking forgiveness on Sunday. 170 00:08:36,566 --> 00:08:38,550 Son's meeting us here? 171 00:08:38,857 --> 00:08:40,165 Maybe he's already here. 172 00:08:40,165 --> 00:08:44,614 Yeah, I'm not sure where they went exactly. 173 00:08:44,900 --> 00:08:46,822 No, I... 174 00:08:47,297 --> 00:08:48,779 I'm not sure. 175 00:08:49,664 --> 00:08:52,184 I..Yes. 176 00:08:52,765 --> 00:08:54,445 Okay. 177 00:08:54,859 --> 00:08:57,724 I'll... I'll tell them. 178 00:08:59,293 --> 00:09:00,954 When they. 179 00:09:00,954 --> 00:09:04,738 Okay, I'll make sure I tell them. / Hello. 180 00:09:05,791 --> 00:09:08,105 They're home now... 181 00:09:13,077 --> 00:09:14,663 Hi, Charlotte. 182 00:09:14,663 --> 00:09:16,682 T-Tina. 183 00:09:17,321 --> 00:09:19,729 No, no, Lily. 184 00:09:19,729 --> 00:09:22,475 Remeber we talked about Mitch? 185 00:09:25,005 --> 00:09:28,141 "Mitchell Bayes served as organist and musical director 186 00:09:28,141 --> 00:09:31,898 at St. Anthony's Episcopal church in Roxborough..." 187 00:09:31,898 --> 00:09:33,674 Oh. You're here. 188 00:09:33,921 --> 00:09:35,159 Did Mom let you in? 189 00:09:35,159 --> 00:09:36,365 The door was open, Ryan. 190 00:09:36,365 --> 00:09:37,850 Was she trying to leave? 191 00:09:37,850 --> 00:09:40,424 No, she was just talking to herself. 192 00:09:40,424 --> 00:09:42,217 She has good days and bad days. 193 00:09:42,217 --> 00:09:45,582 Can't have a church funeral for Mitch... / Okay. 194 00:09:45,582 --> 00:09:47,968 Just can't. 195 00:09:48,806 --> 00:09:50,572 Why is she talking about Dad? 196 00:09:50,572 --> 00:09:51,954 I brought him up. 197 00:09:51,954 --> 00:09:54,370 We're looking at his case again, Ryan. 198 00:09:54,799 --> 00:09:57,141 I'll do what I can to help. 199 00:09:57,141 --> 00:09:59,404 I was only 16, you know. 200 00:09:59,404 --> 00:10:01,100 Do you know if your dad had any enemies? 201 00:10:01,100 --> 00:10:03,368 Maybe someone from work, or church? 202 00:10:03,368 --> 00:10:04,893 No, he worked at Drexel Insurance. 203 00:10:04,893 --> 00:10:07,028 I think it was pretty mundane. 204 00:10:07,262 --> 00:10:09,283 At church all he had was friends. 205 00:10:09,283 --> 00:10:13,321 Were you surprised to hear he was found on Kensington Avenue? 206 00:10:13,321 --> 00:10:15,182 We were all shocked by that. 207 00:10:15,182 --> 00:10:17,145 Including your Mom? 208 00:10:17,597 --> 00:10:20,176 I think it was the humiliation of her life. 209 00:10:20,714 --> 00:10:23,611 Could we try to talk to her about that night? 210 00:10:23,611 --> 00:10:24,868 Yeah. 211 00:10:24,868 --> 00:10:27,034 It'll be tricky. She kind of goes in and out. 212 00:10:27,034 --> 00:10:29,226 Mom. Mom. 213 00:10:31,621 --> 00:10:33,912 We're gonna talk about dad, okay? 214 00:10:33,912 --> 00:10:36,157 About the night he died. 215 00:10:36,157 --> 00:10:38,378 Okay...Mitch... 216 00:10:39,499 --> 00:10:41,620 He died, Mitch died... 217 00:10:41,620 --> 00:10:43,671 Remember we had dinner as a family? 218 00:10:43,671 --> 00:10:45,825 And I was going to a school formal, 219 00:10:45,825 --> 00:10:49,541 and I was worried because I couldn't dance. 220 00:10:51,162 --> 00:10:53,696 I'll teach you. 221 00:10:54,571 --> 00:10:56,339 You remember that? 222 00:10:56,630 --> 00:10:59,633 Anyone can dance... 223 00:11:01,015 --> 00:11:01,968 Cheers. 224 00:11:04,543 --> 00:11:06,785 Okay, now let me show you how it's dance. 225 00:11:06,785 --> 00:11:08,504 Come on. Come on. 226 00:11:17,133 --> 00:11:19,443 Aw, loosen up, sweetie.. 227 00:11:20,088 --> 00:11:21,959 I can't. I don't move right. 228 00:11:21,959 --> 00:11:23,583 Sure, you do. Come on. 229 00:11:23,583 --> 00:11:25,100 Come on. Here. 230 00:11:27,132 --> 00:11:28,894 My best gal. 231 00:11:28,894 --> 00:11:30,477 Thanks. 232 00:11:31,424 --> 00:11:35,173 Go easy on him, Charlotte. He's got a real date tonight. 233 00:11:49,259 --> 00:11:51,732 Started out as a nice night. 234 00:11:52,353 --> 00:11:54,323 Who was the phone call from? 235 00:11:54,323 --> 00:11:56,750 I don't remember a phone call. 236 00:11:57,502 --> 00:11:58,884 Your mom does. 237 00:11:58,884 --> 00:12:00,111 Huh? 238 00:12:00,785 --> 00:12:03,823 Maybe she's adding that detail in her mind. 239 00:12:04,741 --> 00:12:06,689 Embellishing, you know? 240 00:12:06,689 --> 00:12:09,599 To be honest, I'm still learning about what's happening to her. 241 00:12:09,599 --> 00:12:12,951 Ryan, could we get your sister's address? 242 00:12:13,805 --> 00:12:15,020 Yeah. 243 00:12:16,091 --> 00:12:17,691 Diabetes don't scare you enough, 244 00:12:17,691 --> 00:12:19,411 you got to add somking to your health problem? 245 00:12:19,411 --> 00:12:20,343 Thanks, Lil. 246 00:12:20,343 --> 00:12:23,291 You know what? I don't hear that enough at home. 247 00:12:32,593 --> 00:12:33,924 I got that. 248 00:12:35,686 --> 00:12:37,056 You're Tina, right? 249 00:12:37,056 --> 00:12:38,143 Who are you? 250 00:12:38,143 --> 00:12:39,989 Detective Rush and Lassing, Homicide. 251 00:12:39,989 --> 00:12:41,449 We wanna talk about your dad. 252 00:12:41,449 --> 00:12:42,537 No, thanks. 253 00:12:42,537 --> 00:12:45,023 We know he dropped you at a friend's house that night. 254 00:12:45,023 --> 00:12:47,712 I'm not talking to any cops. / How come? 255 00:12:48,835 --> 00:12:52,253 You guys dicided a long time ago how my dad died. 256 00:12:52,253 --> 00:12:53,711 Why you got to bring it up again? 257 00:12:53,711 --> 00:12:55,617 We just want to hear about that night. 258 00:12:55,617 --> 00:12:57,421 What your dad said to you? 259 00:12:57,421 --> 00:12:58,399 You mean, like, did he say, 260 00:12:58,399 --> 00:13:00,880 "Bye, darling, I'm going to see my hooker"? 261 00:13:00,880 --> 00:13:02,376 You think that's where he went? 262 00:13:02,376 --> 00:13:04,011 I never thought that. 263 00:13:04,011 --> 00:13:06,475 Tina, we're looking for answers here. You can't give us five minutes? 264 00:13:06,475 --> 00:13:07,706 Your mom and brother helped us. 265 00:13:07,706 --> 00:13:09,317 They'd like you to do the same. 266 00:13:09,317 --> 00:13:12,020 I haven't talked to my mom or brother in eight years. 267 00:13:12,020 --> 00:13:15,613 So I could really care less what they'd like. 268 00:13:23,646 --> 00:13:24,491 He was parked here. 269 00:13:24,491 --> 00:13:27,357 Found at 5:00 A.M. by a homeless guy looking for someplace to sleep. 270 00:13:27,357 --> 00:13:29,340 So you're calling this a crime scene? 271 00:13:29,340 --> 00:13:30,273 This is where it happened. 272 00:13:30,273 --> 00:13:33,623 Rush, that was 13 years ago. 273 00:13:34,289 --> 00:13:36,572 We ain't got much to work with, Lil. / It's what we got. 274 00:13:36,572 --> 00:13:38,326 You're standing next to the best scene man I know, 275 00:13:38,326 --> 00:13:40,550 but I don't think there's blood in that stone. 276 00:13:41,130 --> 00:13:42,653 Take a picture. 277 00:13:42,653 --> 00:13:46,724 Gotta go find the girls that Sherman talked about Mitch Bayes. 278 00:13:57,459 --> 00:13:58,863 Hey, girls. 279 00:13:59,705 --> 00:14:01,620 You know this guy? 280 00:14:02,331 --> 00:14:03,718 Naw. 281 00:14:04,492 --> 00:14:05,836 Uh-uh. 282 00:14:05,836 --> 00:14:07,144 Sure, you don't. 283 00:14:07,144 --> 00:14:09,860 probably playing hopscotch in 1990. 284 00:14:10,417 --> 00:14:12,297 Any girls out here with some age on 'em? 285 00:14:12,297 --> 00:14:15,069 Delores, Rhona, Rhono, Mary? 286 00:14:15,069 --> 00:14:16,042 Delores.... 287 00:14:16,042 --> 00:14:18,162 She's, like, 33. 288 00:14:18,162 --> 00:14:20,154 That is old. 289 00:14:20,154 --> 00:14:21,936 You know where we can find her? 290 00:14:21,936 --> 00:14:23,260 Works the alley. 291 00:14:23,260 --> 00:14:26,359 She only do oral now. 'Cause of HIV. 292 00:14:26,359 --> 00:14:27,846 Thanks. 293 00:14:28,945 --> 00:14:30,827 She's got HIV or she doesn't want to get it? 294 00:14:30,827 --> 00:14:32,824 I don't need to know. 295 00:14:34,020 --> 00:14:34,938 Delores? 296 00:14:34,938 --> 00:14:35,505 Delores? 297 00:14:35,505 --> 00:14:37,900 Yeah,Yeah. That's me. 298 00:14:38,136 --> 00:14:39,863 Remember this guy, Delores? 299 00:14:39,863 --> 00:14:41,367 Mitch Bayes? 300 00:14:41,367 --> 00:14:44,905 Yeah. Yeah, that guy died down there behind the Dumpster. 301 00:14:44,905 --> 00:14:46,537 Is he a trick of yours? 302 00:14:46,537 --> 00:14:49,408 No, I've never seen him before. Nobody had. 303 00:14:50,380 --> 00:14:53,329 Know where I can find a Rhona or Mary? 304 00:14:53,329 --> 00:14:56,738 Rhona moved back to Delaware, to her Mom's where her kids are at. 305 00:14:57,011 --> 00:14:58,309 Mary got the AIDS. 306 00:14:58,309 --> 00:15:00,903 She died, like, a year ago. 307 00:15:00,903 --> 00:15:02,103 Yeah. 308 00:15:02,103 --> 00:15:04,577 That looks kind of funny, you know? 309 00:15:04,894 --> 00:15:05,912 Funny how? 310 00:15:05,912 --> 00:15:09,740 I never seen a guy take all his clothes off for a girl 311 00:15:09,740 --> 00:15:12,471 and leave 'em in the corner all tidy like that? 312 00:15:12,471 --> 00:15:14,366 Right. 313 00:15:15,073 --> 00:15:17,764 Thanks, Delores. Take care of yourself. 314 00:15:18,933 --> 00:15:20,087 She's right. 315 00:15:20,087 --> 00:15:21,168 The scene's off. 316 00:15:21,168 --> 00:15:24,563 There are a lot of props: the crack vials, the magazines. 317 00:15:24,563 --> 00:15:26,091 It's all wrong. 318 00:15:26,091 --> 00:15:28,284 Mitch Bayes didn't hang out here. 319 00:15:28,284 --> 00:15:30,179 We gotta redeem this guy. 320 00:15:30,400 --> 00:15:32,672 Henry Walsh, his name's on one of these porn rags 321 00:15:32,672 --> 00:15:35,015 that was found in the van. 322 00:15:35,015 --> 00:15:37,716 He's not in your file. Do you know who he is? 323 00:15:39,436 --> 00:15:41,478 Great, Sherman. Got to run. 324 00:15:41,478 --> 00:15:43,433 A simple yes or no don't work for Sherman. 325 00:15:43,433 --> 00:15:45,306 I take it he didn't auto-track Walsh. 326 00:15:45,306 --> 00:15:48,571 Probably too busy will all the crack going on. 327 00:15:50,603 --> 00:15:53,014 - You guys again? - You were right, Tina. 328 00:15:53,014 --> 00:15:53,848 About what? 329 00:15:53,848 --> 00:15:56,462 Your dad didn't go with a hooker that night. 330 00:15:57,095 --> 00:15:58,298 How do you know? 331 00:15:58,298 --> 00:16:01,515 We think someone drove him to that ally after they killed him. 332 00:16:01,515 --> 00:16:05,209 - That cop told us... - That cop was wrong. 333 00:16:05,209 --> 00:16:06,531 I knew it. 334 00:16:06,531 --> 00:16:08,973 I knew my dad was too good for that. 335 00:16:08,973 --> 00:16:10,971 You were close, huh? 336 00:16:11,808 --> 00:16:12,881 Yeah. 337 00:16:12,881 --> 00:16:14,748 We're looking for the truth here, Tina. 338 00:16:14,748 --> 00:16:17,274 Can you help us and talk to us? 339 00:16:18,701 --> 00:16:19,702 About what? 340 00:16:19,702 --> 00:16:20,969 Start with the night he died. 341 00:16:20,969 --> 00:16:22,716 Was there a phone call? 342 00:16:23,179 --> 00:16:25,737 Nice families don't talk about these things. 343 00:16:25,737 --> 00:16:27,220 Tina, what things? 344 00:16:27,220 --> 00:16:29,636 What was the phone call? 345 00:16:30,301 --> 00:16:31,581 It was for him. 346 00:16:31,581 --> 00:16:33,105 Do you know who it was? 347 00:16:33,105 --> 00:16:35,096 I had an idea. 348 00:16:35,650 --> 00:16:37,229 I know where you're going now. 349 00:16:37,229 --> 00:16:38,988 I'm going home. 350 00:16:39,210 --> 00:16:40,752 No, you're not. 351 00:16:41,342 --> 00:16:43,580 What are you talking about? 352 00:16:43,580 --> 00:16:46,091 Don't go. Call her and say no. 353 00:16:47,407 --> 00:16:49,567 T-Tina! 354 00:16:50,045 --> 00:16:54,014 Go on in the house. I can see Cindy's waiting for you. 355 00:16:55,989 --> 00:16:58,714 You're always talking about what's a sin and all that. 356 00:16:58,714 --> 00:17:00,698 This is a sin, dad, 357 00:17:00,698 --> 00:17:03,057 what you're doing with Judy. 358 00:17:04,928 --> 00:17:07,372 You get out of this car. 359 00:17:21,105 --> 00:17:23,479 That was our last conversation. 360 00:17:24,355 --> 00:17:25,923 Who was Judy? 361 00:17:25,923 --> 00:17:27,376 I don't know. 362 00:17:27,376 --> 00:17:30,171 I just heard him talking on the phone to her. 363 00:17:30,536 --> 00:17:32,591 After he died, I thought 364 00:17:32,591 --> 00:17:36,193 maybe it was a prostitute that.... 365 00:17:37,692 --> 00:17:40,409 Do you think your mom knew about Judy? 366 00:17:40,409 --> 00:17:42,265 I wouldn't know that. 367 00:17:42,923 --> 00:17:45,017 Maybe you should go with us to see your mom. 368 00:17:45,017 --> 00:17:46,597 Ask her about this woman? 369 00:17:46,597 --> 00:17:48,563 Why don't you ask her? 370 00:17:48,563 --> 00:17:52,496 Your probably would have a better chance of getting through with her condition. 371 00:17:54,432 --> 00:17:56,735 What condition? 372 00:17:57,870 --> 00:18:00,653 Your brother says it's Alzheimer's. 373 00:18:10,653 --> 00:18:13,529 You're probably going to have to help the conversation along. 374 00:18:13,529 --> 00:18:15,032 Don't worry. 375 00:18:16,344 --> 00:18:18,144 The door's open again. 376 00:18:27,079 --> 00:18:28,685 Mom? 377 00:18:37,098 --> 00:18:41,420 Oh, God...Mom. 378 00:18:44,485 --> 00:18:46,661 It's Tina. 379 00:18:47,782 --> 00:18:49,786 Ba-ba. 380 00:18:54,610 --> 00:18:56,262 Mom? 381 00:18:56,590 --> 00:18:58,819 We'll give you a minute, Tina. 382 00:19:22,098 --> 00:19:23,756 All these locks... 383 00:19:25,334 --> 00:19:26,712 what's that about? 384 00:19:45,593 --> 00:19:48,714 I wish you would comb your hair. 385 00:19:52,034 --> 00:19:54,000 She knows me now. 386 00:19:54,396 --> 00:19:56,024 Can we talk to her? 387 00:19:56,490 --> 00:20:01,476 Mom, we want to talk about Judy. 388 00:20:01,476 --> 00:20:02,831 Judy... 389 00:20:03,730 --> 00:20:05,420 Yeah. 390 00:20:05,740 --> 00:20:07,959 Judy and Dad. 391 00:20:10,201 --> 00:20:11,654 Judy... 392 00:20:14,540 --> 00:20:16,744 I never, 393 00:20:16,744 --> 00:20:19,207 never cared for Judy. 394 00:20:19,769 --> 00:20:22,265 I never cared for Judy. 395 00:20:22,265 --> 00:20:23,108 Judy. 396 00:20:23,108 --> 00:20:24,947 Who was she, Charlotte? 397 00:20:24,947 --> 00:20:26,789 How did you know her? 398 00:20:54,832 --> 00:20:57,306 Judy Enright. 399 00:20:57,306 --> 00:21:00,941 I never cared for Judy Enright. 400 00:21:01,838 --> 00:21:03,386 Charlotte, it's okay. 401 00:21:03,386 --> 00:21:04,225 It's okay. 402 00:21:04,225 --> 00:21:06,438 What's going on here? 403 00:21:06,698 --> 00:21:09,006 Never cared for Judy... 404 00:21:10,872 --> 00:21:12,835 What are you doing here? 405 00:21:12,835 --> 00:21:14,742 I just... I thought I'd come... 406 00:21:14,742 --> 00:21:15,905 What? 407 00:21:18,061 --> 00:21:18,911 I don't know. 408 00:21:18,911 --> 00:21:20,886 We asked her to come. 409 00:21:20,886 --> 00:21:22,544 Well, I'm asking you to leave. 410 00:21:22,544 --> 00:21:24,889 They believed me about dad, Ryan. 411 00:21:24,889 --> 00:21:26,789 Good for you. 412 00:21:26,789 --> 00:21:28,623 Congratulations. 413 00:21:28,623 --> 00:21:31,797 I really do want to help you, but I'm not coming back here. 414 00:21:31,797 --> 00:21:34,762 She always, always has the solos. 415 00:21:34,762 --> 00:21:36,108 She always... 416 00:21:36,108 --> 00:21:38,828 She always has the solos. 417 00:21:38,828 --> 00:21:40,045 You shouldn't have come here. 418 00:21:40,045 --> 00:21:42,532 - Strangers upset her. - We thought with Tina.... 419 00:21:42,532 --> 00:21:45,264 - You thought wrong. - The most talented singer... 420 00:21:45,264 --> 00:21:47,296 She was talking to us about Judy. 421 00:21:47,296 --> 00:21:49,647 That name mean anything to you? 422 00:21:49,647 --> 00:21:53,882 No. Look, you should know my sister has emotional problems. 423 00:21:53,882 --> 00:21:55,504 She's been hospitalized a few times 424 00:21:55,504 --> 00:21:58,427 and sometimes she says things that aren't necessarily true. 425 00:21:58,427 --> 00:22:02,764 You should know your front door was open again, Ryan. 426 00:22:03,279 --> 00:22:07,192 Tina says your dad was close to this woman. 427 00:22:07,192 --> 00:22:10,371 And I told you that she has mental problems. 428 00:22:10,371 --> 00:22:11,810 Excuse me. 429 00:22:22,342 --> 00:22:23,607 Come in. 430 00:22:23,819 --> 00:22:26,035 Something going on with this family, boss. 431 00:22:26,035 --> 00:22:27,225 The brother and sister hate each other. 432 00:22:27,225 --> 00:22:30,073 She says they've been oil and water ever since dad died.. 433 00:22:30,073 --> 00:22:31,771 He says it's because she's crazy. 434 00:22:31,771 --> 00:22:33,933 Plus that door upstairs. 435 00:22:33,933 --> 00:22:37,553 Do you, uh, trust this Tina? 436 00:22:37,553 --> 00:22:39,614 She seems more sad than crazy. 437 00:22:39,614 --> 00:22:41,363 She was hospitalized twice for depression, 438 00:22:41,363 --> 00:22:43,383 but that doesn't make her a liar. 439 00:22:43,383 --> 00:22:45,454 So, follow her leads, see where it takes you. 440 00:22:45,454 --> 00:22:47,192 Where do you find Judy Enlight? 441 00:22:47,192 --> 00:22:50,793 She works at St. Anthony's Church in Roxborough. 442 00:22:51,496 --> 00:22:53,679 You better wash up. 443 00:22:54,545 --> 00:22:56,281 Poor Mitch. 444 00:22:57,114 --> 00:22:59,549 It was such a disgrace.... 445 00:23:00,653 --> 00:23:02,316 how he ended up. 446 00:23:02,316 --> 00:23:03,831 The flesh is weak. 447 00:23:03,831 --> 00:23:05,994 Yes, it is. 448 00:23:05,994 --> 00:23:08,201 How well did you know Mitch? 449 00:23:08,201 --> 00:23:11,440 Well, the congregation here is very tightknit. 450 00:23:11,440 --> 00:23:15,854 Plus, him on the organ and you singing solos... 451 00:23:16,146 --> 00:23:18,476 Did you see Mitch the night he died? 452 00:23:18,476 --> 00:23:20,594 Unless we had a rehearsal, I don't see how... 453 00:23:20,594 --> 00:23:22,277 Judy, I have phone records that show me two calls 454 00:23:22,277 --> 00:23:25,782 were made from your home to the Bayes' home that night. 455 00:23:27,566 --> 00:23:30,555 Well, I suppose you already know, then. 456 00:23:32,127 --> 00:23:34,538 I was weak, too. 457 00:23:35,656 --> 00:23:38,617 So did you meet Mitch the night he died? 458 00:23:39,585 --> 00:23:41,940 Just for a few minutes. 459 00:23:51,905 --> 00:23:56,097 Hi, why don't you park? 460 00:23:58,797 --> 00:24:01,038 I can't do it anymore. 461 00:24:01,653 --> 00:24:03,044 What? 462 00:24:03,579 --> 00:24:05,725 Tina knows. 463 00:24:07,536 --> 00:24:11,150 I can't my daughter being ashamed of me. 464 00:24:12,481 --> 00:24:14,581 Mitch, come on, honey. 465 00:24:14,581 --> 00:24:16,891 We'll talk about it. 466 00:24:17,158 --> 00:24:19,593 I gotta stop. 467 00:24:21,682 --> 00:24:24,012 She's my daughter. 468 00:24:27,786 --> 00:24:31,353 And that's the last I saw of Mitch Bayes. 469 00:24:32,448 --> 00:24:34,352 Are you sure you didn't follow him, Judy, 470 00:24:34,352 --> 00:24:36,610 in your anger at him, for breaking it off like that? 471 00:24:36,610 --> 00:24:37,618 No. 472 00:24:37,618 --> 00:24:40,064 But you called Mitch again later. 473 00:24:40,064 --> 00:24:43,085 There were two calls from your house that night, Judy. 474 00:24:43,085 --> 00:24:44,630 I didn't call again. 475 00:24:44,630 --> 00:24:46,671 Could your husband have called him? 476 00:24:46,671 --> 00:24:48,049 He'd have no rason, too. 477 00:24:48,049 --> 00:24:50,717 Unless he suspected you two. 478 00:24:54,139 --> 00:24:56,643 So did Lassing embarrass you in church? 479 00:24:56,643 --> 00:24:59,328 No, he behaved. And we met Mitch's girlfriend. 480 00:24:59,328 --> 00:25:00,519 Oh, yeah? She's a suspect? 481 00:25:00,519 --> 00:25:03,128 Her alibi's good, but there was a jealous husband. 482 00:25:03,128 --> 00:25:04,638 Vera and Jeffries are checking him out. 483 00:25:04,638 --> 00:25:07,364 Mitch's clothes from the van... no socks. 484 00:25:07,619 --> 00:25:08,973 Is this criminalist screwing up, 485 00:25:08,973 --> 00:25:10,909 or were they never there in the first place? 486 00:25:10,909 --> 00:25:14,275 You might want to ask your pal Sherman over there. 487 00:25:16,645 --> 00:25:19,092 People steal stuff off the dead bodies all the time. 488 00:25:19,092 --> 00:25:20,890 People steal Timberlands, leather jackets. 489 00:25:20,890 --> 00:25:23,503 They don't steal a guy's socks and nothing else. 490 00:25:23,503 --> 00:25:25,329 Fine. You know best, apparently. 491 00:25:25,329 --> 00:25:28,917 Sherman, it's a simple question. Were the socks at the scene or not? 492 00:25:28,917 --> 00:25:30,330 No. 493 00:25:31,206 --> 00:25:33,442 Are you sure? 494 00:25:34,400 --> 00:25:36,450 I'm pretty sure. 495 00:25:39,914 --> 00:25:42,740 You're known as a good detective, Sherman. 496 00:25:43,777 --> 00:25:46,481 They say you're the best in Fugitives. 497 00:25:46,481 --> 00:25:48,547 Is that what they say? 498 00:25:49,524 --> 00:25:54,425 So what was going on in 1999 that you were doing work like a bum? 499 00:26:00,422 --> 00:26:03,223 Nothing that ain't fixed now. 500 00:26:10,756 --> 00:26:14,546 1988 to mid '94.... 501 00:26:15,190 --> 00:26:16,813 I was a drunk. 502 00:26:17,055 --> 00:26:20,522 I mean bombed full-time. 503 00:26:21,756 --> 00:26:26,142 So probably I did some damage, 504 00:26:26,544 --> 00:26:28,415 being sloppy. 505 00:26:28,415 --> 00:26:32,072 Just.... wasn't in my head. 506 00:26:32,072 --> 00:26:33,830 Uh-huh. 507 00:26:36,099 --> 00:26:39,544 You know that, uh, name you wanted followed up, Henry Walsh? 508 00:26:39,544 --> 00:26:41,695 The guy whose porn rags were found in the van? 509 00:26:41,695 --> 00:26:42,735 Did you auto-track him yet? 510 00:26:42,735 --> 00:26:43,974 Uh, not yet. 511 00:26:43,974 --> 00:26:46,115 Good. 'Cause I did. 512 00:26:46,115 --> 00:26:47,230 Figured I'd save you some time. 513 00:26:47,230 --> 00:26:49,061 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 514 00:26:49,915 --> 00:26:53,151 Let's see, he had a carpet business in Germantown. 515 00:26:53,151 --> 00:26:56,004 He died three years ago, 516 00:26:56,474 --> 00:26:59,727 but I got an address on the son, Tom Walsh, 517 00:26:59,727 --> 00:27:01,348 if that'll help. 518 00:27:01,348 --> 00:27:03,315 It would. 519 00:27:13,236 --> 00:27:15,601 I don't know who my dad knew or didn't. 520 00:27:15,601 --> 00:27:17,115 Pretty strange how his porn rags 521 00:27:17,115 --> 00:27:19,208 ended up in a van with a dead man. 522 00:27:19,208 --> 00:27:21,188 What am I supposed to do about that? 523 00:27:21,188 --> 00:27:24,180 How about giving it more than 30 seconds of thought? 524 00:27:25,223 --> 00:27:28,683 Bayes... I knew a Ryan Bayes in high school. 525 00:27:28,683 --> 00:27:31,088 There you go, Tom. Were you good friends? 526 00:27:31,088 --> 00:27:31,806 I guess. 527 00:27:31,806 --> 00:27:34,202 We played a lot of Dungeons and Dragons together. 528 00:27:34,202 --> 00:27:35,655 Just nerds, you know. 529 00:27:38,019 --> 00:27:41,316 Nerds who looked at dad's porn together? 530 00:27:44,929 --> 00:27:47,923 I probably took some magazines there sometimes. 531 00:27:49,112 --> 00:27:50,987 You guys ever take it to another level, 532 00:27:50,987 --> 00:27:54,611 like, uh, going to hookers? 533 00:27:57,069 --> 00:27:59,095 Do we really got to go into this? 534 00:27:59,095 --> 00:28:01,824 I've heard so much worse, Tom. 535 00:28:04,216 --> 00:28:07,026 I guess we cruised for prostitute once in a while, 536 00:28:07,026 --> 00:28:10,418 just look at them. We'd be terrified if they actually talked to us. 537 00:28:11,596 --> 00:28:13,301 Where'd you do that cruising? 538 00:28:13,301 --> 00:28:15,481 Kensington Avenue. 539 00:28:17,101 --> 00:28:20,461 You see, Tom, that's helpful to me. 540 00:28:20,461 --> 00:28:24,594 Embarrasing to you, but helpful to me. 541 00:28:31,252 --> 00:28:32,297 Ring, ring. 542 00:28:32,297 --> 00:28:33,334 I'll get it, Mom. / Ringing. 543 00:28:35,046 --> 00:28:37,320 - Now is not a good time. - We had to talk, Ryan. 544 00:28:37,320 --> 00:28:39,704 Not now. / It's very important. 545 00:28:39,704 --> 00:28:40,989 Mom, go back to the living room. 546 00:28:40,989 --> 00:28:41,956 Someone's here. 547 00:28:41,956 --> 00:28:43,054 - Someone's here. - Did you hear me? 548 00:28:43,054 --> 00:28:44,439 - Go back to the living room. - Tea, tea, tea. 549 00:28:44,439 --> 00:28:47,828 Ryan, hey, let's you and me sit down. 550 00:28:48,338 --> 00:28:50,870 Come on. You need a minute of peace. Las will sit with your mom. 551 00:28:50,870 --> 00:28:53,861 Come on, take a break. 552 00:28:57,927 --> 00:29:00,419 Isn't there someone that can help you out? 553 00:29:03,058 --> 00:29:05,098 A girlfriend? 554 00:29:06,081 --> 00:29:07,983 I don't have time for that. 555 00:29:11,166 --> 00:29:14,487 We guess your mom's kind of your girlfriend, huh? 556 00:29:15,041 --> 00:29:17,642 She takes a lot of my time, if that's what you mean. 557 00:29:17,642 --> 00:29:19,037 Yeah. 558 00:29:20,511 --> 00:29:22,919 I take care of my mom, too. 559 00:29:23,908 --> 00:29:27,279 She sick in a different kind of way, but, uh, 560 00:29:27,279 --> 00:29:30,128 it makes me half crazy sometimes. 561 00:29:30,128 --> 00:29:31,120 Yeah. 562 00:29:32,222 --> 00:29:34,497 Doesn't feel natural. 563 00:29:35,370 --> 00:29:37,275 It's role reversal. 564 00:29:37,275 --> 00:29:39,727 Yeah, I mean, Mom's supposed to take care of you. 565 00:29:39,727 --> 00:29:42,549 That's what you're used to. / Yeah. 566 00:29:44,293 --> 00:29:46,417 Did she take good care of you? 567 00:29:46,417 --> 00:29:47,933 Yeah, sure. 568 00:29:48,138 --> 00:29:50,370 She let you meet girls? 569 00:29:50,370 --> 00:29:52,669 Or did she keep you in 570 00:29:53,362 --> 00:29:56,586 so you had to look elsewhere for those interests? 571 00:29:57,960 --> 00:30:00,722 I'm not sure I know what you're talking about. 572 00:30:04,753 --> 00:30:07,438 I guess I mean these. 573 00:30:07,438 --> 00:30:09,155 Those aren't mine. 574 00:30:09,155 --> 00:30:11,682 Technically they belong to your friend Tom Walsh. 575 00:30:11,682 --> 00:30:13,234 Do you remember him? 576 00:30:13,234 --> 00:30:13,925 Uh-uh. 577 00:30:13,925 --> 00:30:17,359 No? He's the guy you used to cruise Kensington Avenue with. 578 00:30:17,359 --> 00:30:18,960 I don't wanna talk about this anymore. 579 00:30:18,960 --> 00:30:21,494 Thing is, I need explanations for all these lies. 580 00:30:21,494 --> 00:30:23,025 Because it looks bad that you lied 581 00:30:23,025 --> 00:30:25,255 about the phone call from Judy Enright that night. 582 00:30:25,255 --> 00:30:27,161 And that you lied to me just now 583 00:30:27,161 --> 00:30:29,387 about these periodicals here, Ryan. / I want you to leave. 584 00:30:29,387 --> 00:30:31,077 And it really looks bad that you were 585 00:30:31,077 --> 00:30:33,793 so familiar with the strip where your dad was dumped. 586 00:30:33,793 --> 00:30:35,922 I got questions that need answers here, Ryan. 587 00:30:35,922 --> 00:30:38,997 And without good answers, you're my number-one suspect. 588 00:30:38,997 --> 00:30:41,923 My mom and I are not talking to you anymore. 589 00:30:41,923 --> 00:30:43,126 You speak for your mom? 590 00:30:43,126 --> 00:30:45,928 Yeah, I do. And you know what? 591 00:30:45,928 --> 00:30:48,584 We want you to drop my dad's case. 592 00:30:48,584 --> 00:30:52,568 When I'm so close to the truth? Not a chance. 593 00:30:52,893 --> 00:30:55,648 Well, that was one hot trail you set us down, Rush. 594 00:30:55,902 --> 00:30:57,051 You met Enright? 595 00:30:57,051 --> 00:30:59,809 You call that guy a suspect? He's a 90-pound invalid. 596 00:30:59,809 --> 00:31:02,618 He's been in a wheelchair since the Great Flood. 597 00:31:02,618 --> 00:31:05,409 No chance he stabbed anybody in the last century. 598 00:31:05,409 --> 00:31:08,233 Okay, but was he our second called that night? 599 00:31:08,233 --> 00:31:09,941 Called Mitch to give him a piece of his mind 600 00:31:09,941 --> 00:31:12,449 Talked to the boy instead. / Ryan. 601 00:31:12,933 --> 00:31:15,793 Yeah, I mean, he probably traumatized that kid. 602 00:31:15,793 --> 00:31:17,077 Must have told him 40 times 603 00:31:17,077 --> 00:31:19,372 what a cheating sinner his old man was. 604 00:31:19,372 --> 00:31:20,907 Gives Mama's boy his motive. 605 00:31:23,606 --> 00:31:25,015 Tina... 606 00:31:26,855 --> 00:31:28,776 thanks for coming. 607 00:31:29,760 --> 00:31:31,555 Did you find out anything? 608 00:31:31,555 --> 00:31:32,859 Yeah. 609 00:31:37,323 --> 00:31:38,201 Listen, Tina.... 610 00:31:38,201 --> 00:31:41,394 We think we can put Ryan at the murder scene. 611 00:31:44,785 --> 00:31:45,992 Ryan? 612 00:31:46,400 --> 00:31:47,370 Yeah. 613 00:31:54,938 --> 00:31:56,938 This is how you help me... 614 00:31:56,938 --> 00:32:01,472 "Your dad wasn't scumbag after all, but your brother's a murderer?" 615 00:32:04,898 --> 00:32:06,569 I'm sorry. 616 00:32:07,351 --> 00:32:09,839 We used to be really close, 617 00:32:10,327 --> 00:32:12,731 me and my brother. 618 00:32:13,457 --> 00:32:16,964 Do you think you could help us one more time? 619 00:32:18,679 --> 00:32:21,408 Can you do it for your dad? 620 00:32:26,361 --> 00:32:27,306 A...a dance. 621 00:32:27,306 --> 00:32:30,130 We really have to go to church tomorrow. 622 00:32:30,130 --> 00:32:35,631 There was a...sleep... sleep... sleepover.... 623 00:32:35,631 --> 00:32:37,540 and a dance, 624 00:32:37,540 --> 00:32:40,285 and that.... that's where the kid's were going... 625 00:32:40,285 --> 00:32:41,315 Kids were going... 626 00:32:41,315 --> 00:32:42,306 sleepover... 627 00:32:42,306 --> 00:32:44,939 That-that was a big... dance... 628 00:32:44,939 --> 00:32:48,716 I know that part, Charolette. I'm talking about later. 629 00:32:49,831 --> 00:32:54,567 I-I-I... I danced, I danced with Ryan. 630 00:32:54,567 --> 00:32:56,256 After the dancing, much later. 631 00:32:56,256 --> 00:32:58,789 Did Ryan fight with Mitch? 632 00:33:02,138 --> 00:33:03,347 Poor Mitch. 633 00:33:03,347 --> 00:33:06,121 Poor, poor, poor, poor Mitch. 634 00:33:06,121 --> 00:33:09,327 After the dancing, did Ryan do something to him? 635 00:33:09,327 --> 00:33:10,311 Mitch...Mitch.. 636 00:33:10,311 --> 00:33:12,870 - Charolette. - Mitch, Mitch base... 637 00:33:12,870 --> 00:33:14,301 Mitch took-took you... 638 00:33:14,301 --> 00:33:15,169 Mitch took you.. 639 00:33:15,169 --> 00:33:16,162 Mitch took you..to.. 640 00:33:16,162 --> 00:33:19,148 you s... your sleepover... Mitch... 641 00:33:19,148 --> 00:33:21,452 He took me to the sleepover? 642 00:33:21,452 --> 00:33:25,025 Mitch took you, Mitch took you... 643 00:33:32,816 --> 00:33:35,227 Tin-Tina? 644 00:33:38,508 --> 00:33:41,435 Tina... / It's okay to tell me, Mom. 645 00:33:43,061 --> 00:33:45,823 What did Ryan do? 646 00:33:47,172 --> 00:33:50,368 Mom.. What happened? 647 00:33:50,728 --> 00:33:51,438 Clothes... 648 00:33:51,438 --> 00:33:53,335 Clothes? Dad's clothes? 649 00:33:53,335 --> 00:33:56,024 Ge-Get thos.... get those... 650 00:33:56,024 --> 00:33:57,836 get tho... get those... 651 00:33:57,836 --> 00:33:58,934 Get that! 652 00:33:58,934 --> 00:34:00,207 Put it in! put it in! 653 00:34:00,207 --> 00:34:01,880 Yes, put the clothes... I'll 654 00:34:01,880 --> 00:34:03,463 I'll fo... 655 00:34:03,463 --> 00:34:05,480 I'll follow.. 656 00:34:06,898 --> 00:34:09,909 I'll follow. 657 00:34:37,757 --> 00:34:38,567 Wait! 658 00:34:39,149 --> 00:34:41,046 Get that! Get that! 659 00:34:41,699 --> 00:34:42,698 Get that! 660 00:34:44,440 --> 00:34:46,230 Get that over there. 661 00:34:47,034 --> 00:34:48,016 over there! 662 00:34:48,016 --> 00:34:49,670 Get that over there! 663 00:34:49,670 --> 00:34:51,819 Get those vials! 664 00:34:52,143 --> 00:34:52,942 Yes! 665 00:34:52,942 --> 00:34:54,615 Yes, hurry! 666 00:35:08,348 --> 00:35:10,220 Put the...put them in? 667 00:35:10,220 --> 00:35:11,404 Yes. 668 00:35:12,137 --> 00:35:14,513 Yes! Hurry! 669 00:35:15,799 --> 00:35:16,931 Hurry! 670 00:35:34,595 --> 00:35:36,521 Okay, Charlotte. 671 00:35:37,877 --> 00:35:39,284 Okay. 672 00:35:41,765 --> 00:35:43,183 You've totally disrupetd my family. 673 00:35:43,183 --> 00:35:45,006 No, that was you, Ryan. 674 00:35:45,006 --> 00:35:47,246 You and your mom, 13 years ago. 675 00:35:47,246 --> 00:35:49,606 We heard all about you staging the scene. 676 00:35:49,606 --> 00:35:53,733 When you weren't there to charperone, your mom gave us details. 677 00:35:55,104 --> 00:35:56,695 You took advantage of a sick, old woman? 678 00:35:56,695 --> 00:35:58,895 But you forgot the socks. 679 00:35:59,462 --> 00:36:02,363 Nice touch with the crack vials, though... real respectful to dad. 680 00:36:02,363 --> 00:36:03,610 I respected my dad. 681 00:36:03,610 --> 00:36:06,245 Really? / I respected my mom, too. 682 00:36:06,245 --> 00:36:07,478 What was I supposed to do? 683 00:36:07,478 --> 00:36:09,690 You trying to blame Mom? 684 00:36:09,690 --> 00:36:12,004 Mom who treated you like you walked on water? 685 00:36:12,004 --> 00:36:14,112 I never asked fot that. I didn't want to be her pet. 686 00:36:14,112 --> 00:36:17,004 She chose me. I couldn't shake her. 687 00:36:17,004 --> 00:36:19,527 Like you can't shake her now. 688 00:36:19,527 --> 00:36:22,866 You dreamed of being an adult, right? 689 00:36:22,866 --> 00:36:26,367 - Finally escaping her? - But then Mom got sick. 690 00:36:26,367 --> 00:36:29,978 And now you're trapped again. 691 00:36:33,443 --> 00:36:37,897 You have no idea how much she needs. 692 00:36:37,897 --> 00:36:39,409 I know, Ryan. 693 00:36:39,409 --> 00:36:41,736 That's why you leave the front door open. 694 00:36:41,736 --> 00:36:43,912 Maybe she'll wander away for good, 695 00:36:43,912 --> 00:36:46,719 and then you'll be free. 696 00:36:48,357 --> 00:36:49,680 I love my mom. 697 00:36:49,680 --> 00:36:53,498 But you're angry at her for what she made you do: 698 00:36:54,486 --> 00:36:57,600 commiting murder in her name. 699 00:36:58,557 --> 00:36:59,731 I didn't do that. 700 00:36:59,731 --> 00:37:03,587 Come on, Ryan, you're a classic mama's boy. 701 00:37:03,587 --> 00:37:05,265 What better way to protect your mom 702 00:37:05,265 --> 00:37:07,243 than to kill the guy who's done her wrong? 703 00:37:07,243 --> 00:37:12,524 My mom didn't need protecting from anyone. 704 00:37:12,970 --> 00:37:15,482 What's that supposed to mean? 705 00:37:18,012 --> 00:37:20,889 You only know her as this feeble woman 706 00:37:20,889 --> 00:37:22,566 who gets confused and scared, 707 00:37:22,566 --> 00:37:25,549 and you probably feel bad for her. 708 00:37:29,403 --> 00:37:32,558 But you didn't see her in her prime... 709 00:37:33,720 --> 00:37:36,548 when she terrorized us. 710 00:37:37,001 --> 00:37:39,233 We weren't supposed to talk about it. 711 00:37:39,233 --> 00:37:42,580 Nice family keeping up appearances. 712 00:37:43,151 --> 00:37:45,897 She would bitch me and Tina out all the time. 713 00:37:45,897 --> 00:37:47,101 When it got really bad... 714 00:37:47,101 --> 00:37:50,296 when she was good and drunk and crazy... 715 00:37:50,296 --> 00:37:53,166 she would attack my dad. 716 00:37:53,409 --> 00:37:55,140 Hit him? 717 00:37:55,369 --> 00:37:57,739 He never hit her back. 718 00:37:58,195 --> 00:38:00,012 He would just take it. 719 00:38:00,012 --> 00:38:03,307 and get away as soon as possible. 720 00:38:04,588 --> 00:38:08,254 Is that why he had all those locks on his bedroom door? 721 00:38:12,337 --> 00:38:16,615 He couldn't sleep if he didn't lock himself in at night. 722 00:38:19,840 --> 00:38:22,462 That's how scared he was of her. 723 00:38:31,442 --> 00:38:34,526 And still he stood up for me that night. 724 00:38:37,076 --> 00:38:39,786 Knowing what she could do to him. 725 00:38:54,693 --> 00:38:56,605 Why are you home, Ryan? 726 00:38:57,008 --> 00:38:59,382 Why aren't you at the dance? 727 00:39:00,597 --> 00:39:04,030 Mom didn't want me to go. 728 00:39:05,984 --> 00:39:10,628 We had an interesting call tonight. 729 00:39:12,537 --> 00:39:14,736 He had a date, Charlotte. 730 00:39:14,736 --> 00:39:20,493 Well, apparently, you both had dates. 731 00:39:20,860 --> 00:39:24,108 All right, get your jacket. I'll take you to the dance myself. 732 00:39:24,108 --> 00:39:26,541 No, he's staying with me. 733 00:39:26,541 --> 00:39:28,204 Look, he's 16 years old, Charlotte. 734 00:39:28,204 --> 00:39:31,418 He doesn't want to sit home on a Saturday night with his mother. 735 00:39:31,418 --> 00:39:33,316 Yes, he does! 736 00:39:33,316 --> 00:39:35,762 Yes, he does. 737 00:39:35,762 --> 00:39:42,232 Unlike you, who would rather be sneaking around with Judy. 738 00:39:42,232 --> 00:39:44,382 Don't do this in front of Ryan. 739 00:39:44,382 --> 00:39:47,676 Ryan? Ryan took the call! 740 00:39:47,676 --> 00:39:49,195 This between you and me, 741 00:39:49,195 --> 00:39:50,707 and I'm going to take him over to the dance 742 00:39:50,707 --> 00:39:53,479 and when I come back, we can talk about it. 743 00:39:53,479 --> 00:39:57,599 He's staying with me! 744 00:39:57,599 --> 00:40:00,113 He loves me. 745 00:40:00,382 --> 00:40:02,279 He loves me. 746 00:40:02,279 --> 00:40:04,025 Don't you, Ryan? 747 00:40:04,485 --> 00:40:06,062 I do. 748 00:40:06,062 --> 00:40:08,558 But I want to go to the dance. 749 00:40:08,558 --> 00:40:09,689 What? 750 00:40:09,689 --> 00:40:12,153 The both of you teaming up against me? 751 00:40:12,153 --> 00:40:15,185 - Ryan, get your jacket now. - Wha... Ryan.... 752 00:40:15,185 --> 00:40:17,316 I'm not going to talk to you when you're like this, Charlott. 753 00:40:17,316 --> 00:40:18,611 Do you understand that? 754 00:40:18,611 --> 00:40:21,727 Now I'm going to go upstairs and I'm going to get some dry clothes. 755 00:40:21,727 --> 00:40:24,672 Mitchell... Mitchell! 756 00:40:24,672 --> 00:40:26,187 Ryan! 757 00:40:26,187 --> 00:40:28,031 Mi... 758 00:40:28,031 --> 00:40:29,867 Ryan... 759 00:40:32,655 --> 00:40:34,347 - Mitchell! - Mom, 760 00:40:34,347 --> 00:40:35,970 - Mitchell! No! - mom.... 761 00:40:35,970 --> 00:40:36,710 No! 762 00:40:36,710 --> 00:40:41,708 Judy Enright is cheap Christmas trash! 763 00:40:41,708 --> 00:40:48,044 She's a disgrace and you're a disgrace to good churchgoing people! 764 00:40:48,044 --> 00:40:51,882 Do not shut me out! 765 00:40:51,882 --> 00:40:54,460 Don't ....you... 766 00:40:55,518 --> 00:40:59,220 Don't you shut me out! / Mom! 767 00:40:59,220 --> 00:41:02,545 Do not shut me out! 768 00:41:02,545 --> 00:41:06,458 You will not disgrace me! 769 00:41:06,458 --> 00:41:09,011 Don't you shut me out! 770 00:41:11,596 --> 00:41:14,966 You will not disgrace me! 771 00:41:14,966 --> 00:41:17,034 No! 772 00:41:35,222 --> 00:41:36,759 Ryan... 773 00:41:37,483 --> 00:41:40,056 Get the van. 774 00:41:59,445 --> 00:42:05,726 # Madonna�� "Live To Tell" # 775 00:42:16,120 --> 00:42:24,736 # I have a tale to tell # 776 00:42:24,736 --> 00:42:33,587 # Sometimes it gets so hard to hide it well # 777 00:42:34,683 --> 00:42:42,181 # I was not ready for the fall # 778 00:42:42,181 --> 00:42:51,218 # Too blind to see the writing on the wall # 779 00:42:51,218 --> 00:42:55,331 # A man can tell a thousand lies # 780 00:42:55,331 --> 00:42:58,648 # I've learned my lesson well # 781 00:42:58,648 --> 00:43:00,748 # Hope I live to tell # 782 00:43:00,748 --> 00:43:06,207 # The secret I have learned, 'till then # 783 00:43:06,207 --> 00:43:15,830 # It will burn inside of me # 784 00:43:32,766 --> 00:43:36,975 # The truth is never far behind # 785 00:43:36,975 --> 00:43:40,041 # You kept it hidden well # 786 00:43:40,041 --> 00:43:42,233 # If I live to tell # 787 00:43:42,233 --> 00:43:45,470 # The secret I knew then # 788 00:43:45,470 --> 00:43:54,610 # Will I ever have the chance again # 789 00:43:54,985 --> 00:43:57,314 �������� (http://club.nate.com/tsm) 790 00:43:57,314 --> 00:43:59,862 �ѱ۱��� (http://club.nate.com/tsm) 791 00:43:59,862 --> 00:44:01,200 �ڸ����� - NSC �ڸ��� (http://club.nate.com/tsm) 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net55817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.