Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,210 --> 00:00:03,712
- Previously,
on Winter House...
2
00:00:03,753 --> 00:00:04,838
- Guys, I got it!
3
00:00:04,879 --> 00:00:06,256
[screaming]
4
00:00:06,297 --> 00:00:08,049
- Dude,
you Marcia Brady'ed her.
5
00:00:16,725 --> 00:00:19,019
- Went from not being able
to say your name to...
6
00:00:19,060 --> 00:00:19,936
- He still can't.
We're not--
7
00:00:19,978 --> 00:00:20,937
we're not over
that part yet.
8
00:00:20,979 --> 00:00:23,106
- He's gonna start
screaming it.
9
00:00:23,148 --> 00:00:24,482
- I'll be back.
- Okay.
10
00:00:24,524 --> 00:00:26,651
- There is a reckoning
waiting for me.
11
00:00:26,693 --> 00:00:30,405
It's called the
"Vanderpump Rules" reunion.
12
00:00:30,447 --> 00:00:31,614
Bye, Katie!
13
00:00:31,656 --> 00:00:33,575
- It makes me horny
when you say that now.
14
00:00:36,369 --> 00:00:37,912
- Seeing these
crazy situations
15
00:00:37,954 --> 00:00:39,998
of everyone in the house,
I think it makes me realize
16
00:00:40,040 --> 00:00:41,666
how good I have it
with Sam, right now,
17
00:00:41,708 --> 00:00:42,667
so I wanna invite her out.
18
00:00:46,755 --> 00:00:47,630
- I actually like you.
19
00:00:49,632 --> 00:00:50,425
- Wait, what's going on?
20
00:00:52,552 --> 00:00:54,387
- He's, like, talking to
a-another girl, whatever.
21
00:00:54,429 --> 00:00:56,723
- I can sense the jealousy
and the anger,
22
00:00:56,765 --> 00:00:59,392
and that's usually
when you start to
lose me a little bit.
23
00:00:59,434 --> 00:01:01,603
- She's gonna, like,
scare Alex away.
24
00:01:04,773 --> 00:01:07,108
**
25
00:01:15,742 --> 00:01:22,123
**
26
00:01:22,165 --> 00:01:24,542
- Good morning, sunshine.
- Oh, top the day.
27
00:01:24,584 --> 00:01:26,252
- Top of the-pip-pip,
cheerio, mate.
28
00:01:26,294 --> 00:01:27,921
- Good morning.
You want a shot?
29
00:01:27,962 --> 00:01:28,672
- Yeah.
30
00:01:28,713 --> 00:01:30,215
[laughing]
31
00:01:30,256 --> 00:01:31,758
- I love you.
32
00:01:31,800 --> 00:01:35,011
**
33
00:01:35,053 --> 00:01:37,013
- Have you messaged
Schwartzy?
34
00:01:37,055 --> 00:01:38,598
- He messaged me yesterday.
35
00:01:38,640 --> 00:01:40,850
Obviously, he's just
got a lot on, right now.
36
00:01:40,892 --> 00:01:42,852
So, he was just
checking in,
37
00:01:42,894 --> 00:01:44,437
seeing what's happening?
38
00:01:44,479 --> 00:01:45,897
This happens all the time
in yachting.
39
00:01:45,939 --> 00:01:48,525
You know, like, people
coming and going in my life,
40
00:01:48,566 --> 00:01:51,903
but I'm the kind of person,
like, when I'm with somebody,
41
00:01:51,945 --> 00:01:56,449
like, I can fall heavily,
and, like, that scares me.
42
00:01:56,491 --> 00:01:59,452
- Those vacation romances.
----in' hell...
43
00:01:59,494 --> 00:02:01,079
- Holiday flings.
- Yeah.
44
00:02:01,121 --> 00:02:02,789
- Little Schwartzy pie.
45
00:02:02,831 --> 00:02:06,042
- Schwarzenegger.
- Schwarzenegger--
46
00:02:06,084 --> 00:02:07,544
he's so far from
the Schwarzenegger.
47
00:02:07,585 --> 00:02:09,587
- Yeah, I kn-- Yeah, no.
[laughing]
48
00:02:09,629 --> 00:02:12,507
- Hmm.
49
00:02:12,549 --> 00:02:15,427
I do not feel like
doing this.
50
00:02:15,468 --> 00:02:23,101
**
51
00:02:23,143 --> 00:02:25,687
Damn. How did the bed move
so much?
52
00:02:25,729 --> 00:02:27,022
- I wonder.
53
00:02:27,063 --> 00:02:28,481
Oh, wow, it really
kinda did.
54
00:02:31,693 --> 00:02:33,653
[knocking]
55
00:02:33,695 --> 00:02:34,863
- Oh!
56
00:02:34,904 --> 00:02:36,656
Oh, my God,
you scared me.
57
00:02:36,698 --> 00:02:40,452
[laughing]
I didn't know. God.
58
00:02:40,493 --> 00:02:42,704
Now, I have to start
over again.
59
00:02:42,746 --> 00:02:43,788
- Hey.
60
00:02:47,542 --> 00:02:50,837
[sighs]
- Gizelle, if you could
just be here, right now.
61
00:02:50,879 --> 00:02:53,089
[laughing, snaps]
- Bing.
62
00:02:53,131 --> 00:02:55,967
[laughing]
- Genie-- I got a wish.
63
00:02:56,009 --> 00:02:58,219
- Well, the good news is,
you, like, look good.
64
00:02:58,261 --> 00:03:00,555
- Hallelujah.
- So cute.
65
00:03:00,597 --> 00:03:03,058
- I mean, you're glowing.
- Am I?
66
00:03:03,099 --> 00:03:05,894
- Yes, in your little
Hampton hoodie.
67
00:03:05,935 --> 00:03:07,562
- And then I have on,
like, these, little, like--
68
00:03:07,604 --> 00:03:11,191
- Oh, sh--.
Oh, my good--
69
00:03:11,232 --> 00:03:14,235
you can't do that
while I'm here. Stop, stop!
70
00:03:17,947 --> 00:03:20,241
- So, yeah, today we're gonna
hit the slopes.
71
00:03:20,283 --> 00:03:21,618
- Oh, okay.
Well, I'll let you go,
72
00:03:21,659 --> 00:03:23,536
so you can get dressed.
- That's the smile I need.
73
00:03:23,578 --> 00:03:24,579
- I'll call you later, okay?
74
00:03:24,621 --> 00:03:25,830
- All right,
we'll talk soon.
75
00:03:25,872 --> 00:03:27,248
- Okay, bye.
- Bye.
76
00:03:28,792 --> 00:03:30,502
- Casey, you get
a little makeover?
77
00:03:30,543 --> 00:03:32,170
- What are you
talking about, Kyle?
78
00:03:32,212 --> 00:03:33,672
This is what I look like
without makeup.
79
00:03:33,713 --> 00:03:35,674
- All right.
Now, make out with Brian.
80
00:03:35,715 --> 00:03:38,301
- Yeah, make out.
81
00:03:38,343 --> 00:03:41,137
- I, like, need
to sit out today.
82
00:03:41,179 --> 00:03:42,555
I'm just really exhausted,
83
00:03:42,597 --> 00:03:44,391
and I have to get back out
on the road.
84
00:03:44,432 --> 00:03:47,227
- I hope we can
hang in Florida.
85
00:03:47,268 --> 00:03:49,062
- Yeah, if you're ever
down there,
86
00:03:49,104 --> 00:03:50,355
come hang out on the yacht.
87
00:03:50,397 --> 00:03:52,524
- I-- I would love that.
88
00:03:52,565 --> 00:03:55,193
- Would you have sex with me
with this on?
89
00:03:55,235 --> 00:03:57,570
- With or without that,
it's a hard no.
90
00:03:57,612 --> 00:03:59,864
With it on, it's getting
closer to a yes,
91
00:03:59,906 --> 00:04:01,032
but...
[laughing]
92
00:04:03,493 --> 00:04:05,704
- Thanks for letting me
come through and crash.
93
00:04:05,745 --> 00:04:08,206
- I am jealous that you're
going back to Florida.
94
00:04:08,248 --> 00:04:09,249
- Yeah, maybe
I'll see you guys.
95
00:04:09,290 --> 00:04:10,667
- I need--
I need the heat.
96
00:04:13,420 --> 00:04:14,796
- Bye, Rhylee!
97
00:04:19,467 --> 00:04:21,177
- Good morning.
98
00:04:21,219 --> 00:04:23,430
- Good morning,
Amanda-panda.
99
00:04:23,471 --> 00:04:25,265
You look so lovely
in your hat.
100
00:04:25,306 --> 00:04:26,599
- Oh, thank you.
101
00:04:26,641 --> 00:04:28,309
- We cannot be late
for Captain Sandy.
102
00:04:28,351 --> 00:04:29,936
She's gonna meet us up
at the mountain,
103
00:04:29,978 --> 00:04:31,271
do a little skiing.
104
00:04:31,312 --> 00:04:32,856
We're up in Steamboat,
and we thought,
105
00:04:32,897 --> 00:04:34,774
if you and Leah wanted
to make the trek,
106
00:04:34,816 --> 00:04:36,735
you guys could come
and join us on the mountain.
107
00:04:36,776 --> 00:04:38,111
- Yeah, that's awesome.
- Nice.
108
00:04:38,153 --> 00:04:39,696
- It'll be great
to see you guys.
109
00:04:39,738 --> 00:04:41,781
- I haven't seen Captain Sandy
in a hot minute.
110
00:04:41,823 --> 00:04:43,283
- I'm really excited
to meet her.
111
00:04:43,324 --> 00:04:43,992
- I wonder how much--
- Is she a good skier?
112
00:04:44,034 --> 00:04:45,035
- Yeah.
113
00:04:45,076 --> 00:04:46,161
- Yeah, she's probably
really good,
114
00:04:46,202 --> 00:04:48,455
maybe not better than me
but...
115
00:04:48,496 --> 00:04:50,457
- Captain Sandy
was the first captain
116
00:04:50,498 --> 00:04:52,083
I ever worked for
in yachting,
117
00:04:52,125 --> 00:04:55,128
and she has guided me
and kind of become a mentor
118
00:04:55,170 --> 00:04:56,338
in both, like,
119
00:04:56,379 --> 00:04:58,631
my professional
and personal life.
120
00:04:58,673 --> 00:05:00,842
Rudders check--
I can put her in speed.
121
00:05:00,884 --> 00:05:04,137
- All clear on your
starboard side,
122
00:05:04,179 --> 00:05:05,388
Captain Malia.
123
00:05:05,430 --> 00:05:06,973
I'm so proud of you.
124
00:05:07,015 --> 00:05:10,226
Like I said from the very
first time we worked together,
125
00:05:10,268 --> 00:05:12,103
you're a natural
born leader.
126
00:05:12,145 --> 00:05:13,313
- We've also
become friends.
127
00:05:13,355 --> 00:05:15,648
Katie and I know Leah.
128
00:05:15,690 --> 00:05:17,859
I've kept in touch with them
throughout the years.
129
00:05:17,901 --> 00:05:20,153
Captain Sandy,
she can hold her own.
130
00:05:20,195 --> 00:05:21,279
- Did you tell her
it's Gaper Day?
131
00:05:21,321 --> 00:05:22,197
- I did.
132
00:05:22,238 --> 00:05:23,323
- We'll go all matching,
right?
133
00:05:23,365 --> 00:05:24,491
- Yeah.
134
00:05:24,532 --> 00:05:27,327
Are you guys excited
for some ski suits?
135
00:05:27,369 --> 00:05:30,663
Gaper Day-- it's like,
Halloween on the slopes.
136
00:05:30,705 --> 00:05:32,665
The ladies are gonna have
the white ones.
137
00:05:32,707 --> 00:05:34,334
- What?
138
00:05:34,376 --> 00:05:37,504
- 'Merica! Whoo!
- America!
139
00:05:37,545 --> 00:05:39,798
- Honestly, Kyle was my
inspiration for this one.
140
00:05:39,839 --> 00:05:42,175
That mullet really
speaks to me sometimes.
141
00:05:42,217 --> 00:05:43,551
- It's a way of life.
142
00:05:43,593 --> 00:05:45,595
- Like, I round the corner
to get into the house,
143
00:05:45,637 --> 00:05:47,389
and your mullet
is, like, waving.
144
00:05:47,430 --> 00:05:49,015
[laughing]
145
00:05:49,057 --> 00:05:50,850
I also wanted everyone
on that mountain to know
146
00:05:50,892 --> 00:05:54,145
that we're a unit.
We're together.
147
00:05:54,187 --> 00:05:55,355
- I'm going full nude
under it.
148
00:05:55,397 --> 00:05:56,690
Balls out for the boys.
149
00:05:56,731 --> 00:05:57,941
- Okay.
150
00:05:57,982 --> 00:05:59,901
- And we're American.
151
00:05:59,943 --> 00:06:01,820
- Whoo! New Zealand!
152
00:06:01,861 --> 00:06:03,279
- You guys look
so ----in' cute,
153
00:06:03,321 --> 00:06:04,531
and I look like
the Michelin man.
154
00:06:04,572 --> 00:06:06,366
- I do not.
I'm the token kiwi.
155
00:06:06,408 --> 00:06:07,867
I just love saying,
"'Merica."
156
00:06:09,327 --> 00:06:10,870
- It's time to roll out,
bitches.
157
00:06:14,207 --> 00:06:15,750
- Yes, work.
158
00:06:15,792 --> 00:06:16,376
- 'Merica!
159
00:06:16,418 --> 00:06:17,919
- Whoo!
160
00:06:17,961 --> 00:06:23,425
**
161
00:06:23,466 --> 00:06:25,385
- You two and Danielle
are sitting out, right?
162
00:06:25,427 --> 00:06:26,553
- Yeah.
163
00:06:26,594 --> 00:06:27,804
- My knee gave
everything it had
164
00:06:27,846 --> 00:06:28,972
during the football game.
- Same.
165
00:06:29,014 --> 00:06:31,391
- But I will happily
cheer you guys on.
166
00:06:31,433 --> 00:06:33,601
- I was reading DMs.
I ----in'-- I never do.
167
00:06:33,643 --> 00:06:35,020
- It's so entertaining.
I love it.
168
00:06:35,061 --> 00:06:36,521
- One girl was like,
"You need to grow up
169
00:06:36,563 --> 00:06:38,064
and get off
your mom's tit."
170
00:06:38,106 --> 00:06:41,484
- Some women love mama's boys.
- I love how close you are.
171
00:06:41,526 --> 00:06:43,737
- I think Casey would
definitely be into me
172
00:06:43,778 --> 00:06:46,197
slash mama's boys,
specifically me.
173
00:06:46,239 --> 00:06:48,074
- It is kind of, like,
what I like about Brian
174
00:06:48,116 --> 00:06:49,701
is, like,
how sweet he is.
175
00:06:49,743 --> 00:06:51,286
- She did kind of, like,
friend zone me.
176
00:06:51,327 --> 00:06:52,495
- It's not a bad thing.
177
00:06:52,537 --> 00:06:55,248
Being friend zoned
is, like, the first step
178
00:06:55,290 --> 00:06:56,916
into getting close to me
at all.
179
00:06:56,958 --> 00:06:59,669
- I would just say
friend zones aren't forever.
180
00:06:59,711 --> 00:07:00,962
I'm a great driver.
181
00:07:01,004 --> 00:07:02,505
I'm actually ranked
in South Florida.
182
00:07:02,547 --> 00:07:04,716
- Wait, really?
- He's ranked last.
183
00:07:04,758 --> 00:07:06,176
- First.
184
00:07:06,217 --> 00:07:07,802
- So, whoo! Gaper Day!
185
00:07:07,844 --> 00:07:10,722
- Whoo, whoo,
whoo, whoo, whoo.
186
00:07:10,764 --> 00:07:14,434
- I feel like I'm in
a '70s porno.
187
00:07:14,476 --> 00:07:16,686
- I feel
slightly embarrassed.
188
00:07:16,728 --> 00:07:19,022
- Do you think skis look
the part with this outfit
189
00:07:19,064 --> 00:07:20,106
better than a snowboard?
190
00:07:20,148 --> 00:07:22,817
- Yeah.
- Yeah.
191
00:07:22,859 --> 00:07:25,278
- They look
very patriotic.
192
00:07:25,320 --> 00:07:28,156
Hi.
- Hey, how are you?
193
00:07:28,198 --> 00:07:30,075
Nice to see you.
- Hey, you, too.
194
00:07:30,116 --> 00:07:32,452
I'm so happy to see you.
- I know, in the snow.
195
00:07:32,494 --> 00:07:34,954
[laughing]
- Your skin looks amazing.
196
00:07:34,996 --> 00:07:37,624
- Hi, Malia. How are you?
- How are you?
197
00:07:37,665 --> 00:07:39,793
- You look so cute.
- Thank you.
198
00:07:39,834 --> 00:07:41,670
- This is adorable.
- I'm Alex.
199
00:07:41,711 --> 00:07:42,962
- Alex, nice to meet you.
- I'm Kyle.
200
00:07:43,004 --> 00:07:44,422
- We wanted everyone
to meet you now
201
00:07:44,464 --> 00:07:46,383
'cause we're gonna split off.
Some people are skiing.
202
00:07:46,424 --> 00:07:48,468
Some people are setting up
for après.
203
00:07:48,510 --> 00:07:49,886
- So, you guys are gonna
ski together.
204
00:07:49,928 --> 00:07:50,804
- Let's rip it.
- We are.
205
00:07:50,845 --> 00:07:51,971
We're going on
the bunny slope.
206
00:07:52,013 --> 00:07:53,848
I've only eaten sh--,
like, a few times.
207
00:07:53,890 --> 00:07:55,058
[laughing]
208
00:07:55,100 --> 00:07:56,309
- All right.
Let's do the damn thing.
209
00:07:56,351 --> 00:07:57,811
- Let's do it.
- We're staying at the bottom.
210
00:07:57,852 --> 00:07:59,562
- 'Cause we're gonna stay
over here and set up for après,
211
00:07:59,604 --> 00:08:01,815
so that it looks like
a beach party.
212
00:08:01,856 --> 00:08:03,983
- Have fun.
See ya later!
213
00:08:04,025 --> 00:08:05,819
- And we're off.
- Right behind ya.
214
00:08:05,860 --> 00:08:07,404
- Should we hit it?
- Let's hit it.
215
00:08:07,445 --> 00:08:09,322
- Let's get it.
216
00:08:09,364 --> 00:08:11,324
- Okay, let's go.
217
00:08:11,366 --> 00:08:13,743
- Whoo!
- Later.
218
00:08:13,785 --> 00:08:15,286
- Oh, this is easy, dude.
219
00:08:18,623 --> 00:08:20,542
[bell dings]
220
00:08:23,628 --> 00:08:25,296
- Whoo!
221
00:08:28,633 --> 00:08:31,720
[bell dings]
222
00:08:33,096 --> 00:08:34,014
- Yes!
223
00:08:34,055 --> 00:08:35,682
- Captain Sandy's
intimidating.
224
00:08:35,724 --> 00:08:37,350
Aye-aye, captain.
You know, I don't--
225
00:08:37,392 --> 00:08:39,561
I don't know what you're
supposed to say to a captain,
226
00:08:39,602 --> 00:08:42,063
but, (BLEEP),
she could shred.
227
00:08:42,105 --> 00:08:44,149
- We did it. Whoo!
- We did it. Whoo!
228
00:08:44,190 --> 00:08:47,277
**
229
00:08:47,318 --> 00:08:48,778
- Did I ever say
this looks sick?
230
00:08:50,572 --> 00:08:53,366
- Wow, guys, could we be
more American?
231
00:08:53,408 --> 00:08:54,534
- I think we nailed it.
232
00:08:54,576 --> 00:08:55,785
- Why don't we go
figure out our trail?
233
00:08:55,827 --> 00:08:56,786
Figure out our--
- Yeah, you guys figure out
234
00:08:56,828 --> 00:08:57,746
where we're going.
- Okay.
235
00:08:57,787 --> 00:08:58,997
- So, what's been going on?
236
00:08:59,039 --> 00:09:01,332
- Well,
super exciting news--
237
00:09:01,374 --> 00:09:03,668
just got
my chief mate's ticket.
238
00:09:03,710 --> 00:09:05,545
- I saw that
on Instagram.
239
00:09:05,587 --> 00:09:07,505
Congratulations.
- Yeah. Thank you.
240
00:09:07,547 --> 00:09:08,923
One step closer.
241
00:09:08,965 --> 00:09:10,800
- So, what's your plan
after this?
242
00:09:10,842 --> 00:09:12,886
- So, I just got promoted
to second officer,
243
00:09:12,927 --> 00:09:14,721
and now I can start
working on my sea time
244
00:09:14,763 --> 00:09:17,057
for Master 3000.
- So proud of you.
245
00:09:17,098 --> 00:09:18,725
- Then I'll be where you are.
This is my career.
246
00:09:18,767 --> 00:09:20,185
- Best career on the planet.
- Yeah, yeah.
247
00:09:20,226 --> 00:09:21,728
- Well, I'm glad I got to
be here with you today.
248
00:09:21,770 --> 00:09:23,438
- I know.
- So, shall we ski?
249
00:09:23,480 --> 00:09:24,898
- Yeah,
let's get outta here.
250
00:09:27,817 --> 00:09:29,819
- What a beautiful day
at the beach.
251
00:09:29,861 --> 00:09:31,488
I can hear the ocean.
252
00:09:31,529 --> 00:09:36,076
[imitating waves,
seagulls squawking]
253
00:09:36,117 --> 00:09:39,287
[laughing]
- That's it. That's good.
254
00:09:39,329 --> 00:09:42,374
- I wanna get a drink.
Do you wanna come with me?
255
00:09:42,415 --> 00:09:44,584
- Oh, oh.
256
00:09:44,626 --> 00:09:47,087
- Are you so sad
you're not on the mountain?
257
00:09:47,128 --> 00:09:49,964
- I am so sad
I'm not in bed, right now.
258
00:09:50,006 --> 00:09:51,299
[laughing]
259
00:09:51,341 --> 00:09:53,176
What do you have going on
when you get back home?
260
00:09:53,218 --> 00:09:56,471
- Work-wise is the most,
I would say.
261
00:09:56,513 --> 00:09:58,431
Do you have to work,
or what do you...?
262
00:09:58,473 --> 00:09:59,891
- I don't really have,
like, a job.
263
00:09:59,933 --> 00:10:03,770
- Yeah. You're free to come
to Brooklyn.
264
00:10:03,812 --> 00:10:05,230
It's a pretty fun time.
265
00:10:08,692 --> 00:10:10,068
- I kinda came here
to, like, have fun
266
00:10:10,110 --> 00:10:12,320
and have a fling
and leave single.
267
00:10:12,362 --> 00:10:15,031
So, red flag
after red flag--
268
00:10:15,073 --> 00:10:19,786
probably-probably time
to-to dial it back.
269
00:10:19,828 --> 00:10:21,413
- I'm not looking
for a boyfriend.
270
00:10:21,454 --> 00:10:23,623
I'm not looking
to date Alex,
271
00:10:23,665 --> 00:10:25,333
but I also
wanna have sex with you.
272
00:10:25,375 --> 00:10:28,628
So, I think we still both
want the same thing.
273
00:10:28,670 --> 00:10:31,339
- We're not on the same page
anymore, I guess.
274
00:10:31,381 --> 00:10:33,675
- I do like you.
275
00:10:33,717 --> 00:10:35,802
I'm happy with
where things are.
276
00:10:35,844 --> 00:10:37,721
- Yeah.
- I'm okay.
277
00:10:37,762 --> 00:10:38,972
- Good.
- I'm very good.
278
00:10:39,014 --> 00:10:40,432
- Good.
279
00:10:43,518 --> 00:10:45,020
- Coming up...
280
00:10:45,061 --> 00:10:46,521
- So, I invited Sam.
- Really?
281
00:10:46,563 --> 00:10:47,897
- Yeah.
- Dude...
282
00:10:47,939 --> 00:10:49,149
- They're gonna meet my girl.
What could go wrong?
283
00:10:49,190 --> 00:10:50,817
It's not like anyone
has found me attractive,
284
00:10:50,859 --> 00:10:52,027
or no one has talked sh--
about her.
285
00:10:58,283 --> 00:10:58,533
**
286
00:11:00,744 --> 00:11:02,370
- All right.
Let's see 'em.
287
00:11:02,412 --> 00:11:04,748
- Let's get it.
- Whoo.
288
00:11:04,789 --> 00:11:06,332
- Whoo!
289
00:11:06,374 --> 00:11:08,209
- Yee!
Yee-yee-yee-yee!
290
00:11:16,926 --> 00:11:18,428
- How long have you
lived in Denver for?
291
00:11:18,470 --> 00:11:20,138
- I've been here 12 years now,
and then Sandy and I
292
00:11:20,180 --> 00:11:21,890
have been living
here for four.
293
00:11:21,931 --> 00:11:23,016
Sandy and I,
we're getting-- you know,
294
00:11:23,058 --> 00:11:24,225
we're older.
- Yeah.
295
00:11:24,267 --> 00:11:25,727
- Like, we-we want to
enjoy that last half
296
00:11:25,769 --> 00:11:26,811
of our life together.
297
00:11:31,274 --> 00:11:32,275
- Yeah, I mean,
298
00:11:32,317 --> 00:11:34,027
I would like
her last name one day.
299
00:11:34,069 --> 00:11:38,281
Yeah, I love her.
- Yeah, aww, I love that.
300
00:11:42,285 --> 00:11:44,079
- I have the biggest
adrenaline rush.
301
00:11:44,120 --> 00:11:46,664
- There's beer,
hard seltzer.
302
00:11:46,706 --> 00:11:48,708
- Nothing for me.
- Nothing? Okay.
303
00:11:48,750 --> 00:11:50,251
- I'm miserable.
304
00:11:50,293 --> 00:11:53,254
Not miserable,
I'm just ----ing cold.
305
00:11:53,296 --> 00:11:54,464
This can is cold.
306
00:11:54,506 --> 00:11:56,633
- Guys, this looks amazing!
307
00:11:56,675 --> 00:11:57,759
- What is up,
party people?
308
00:11:57,801 --> 00:11:59,511
- What's up, guys?
- Hey.
309
00:11:59,552 --> 00:12:00,929
- How was it?
- I did good.
310
00:12:00,970 --> 00:12:02,597
I went down twice.
- We shredded hard.
311
00:12:02,639 --> 00:12:05,225
- I thought that was a fire,
and that's just drinks.
312
00:12:05,266 --> 00:12:07,268
- Well?
- I did it, and I-I did-I did--
313
00:12:07,310 --> 00:12:08,311
- She didn't fall,
Captain Sandy.
314
00:12:08,353 --> 00:12:09,938
- I'm proud of you.
- I didn't fall.
315
00:12:09,979 --> 00:12:11,898
- Of course,
Captain Sandy killed it.
316
00:12:11,940 --> 00:12:13,274
- Yeah.
- I know, I can only--
317
00:12:13,316 --> 00:12:14,818
I didn't have any doubts
in that department.
318
00:12:14,859 --> 00:12:16,111
- She was like...
319
00:12:16,152 --> 00:12:17,654
- Wait, Sandy, how long
have you been skiing?
320
00:12:17,696 --> 00:12:18,780
- Well, a long time.
321
00:12:18,822 --> 00:12:20,073
- A long time?
- Yeah.
322
00:12:20,115 --> 00:12:22,325
I come and ski
for my birthday,
323
00:12:22,367 --> 00:12:24,994
and I like doing
gay ski week in Aspen.
324
00:12:25,036 --> 00:12:26,162
- Amazing.
- Yeah.
325
00:12:26,204 --> 00:12:27,747
- Yeah, I'm putting
the helmet back on.
326
00:12:27,789 --> 00:12:29,207
My head is getting wet.
327
00:12:29,249 --> 00:12:30,875
- I honestly wanted to learn
how to ski because of her.
328
00:12:30,917 --> 00:12:32,877
I wanted to do something
with my partner.
329
00:12:32,919 --> 00:12:33,962
- I love that.
330
00:12:34,004 --> 00:12:35,296
- You know what else
I love?
331
00:12:35,338 --> 00:12:36,715
That you two are working
together on the same boat,
332
00:12:36,756 --> 00:12:37,882
and you have
the same rotation.
333
00:12:37,924 --> 00:12:39,968
- Thanks to you.
We met because of you.
334
00:12:40,010 --> 00:12:42,053
- Malia, I'm Katie.
- Katie, Malia.
335
00:12:42,095 --> 00:12:43,763
- Nice to meet you.
336
00:12:43,805 --> 00:12:44,848
- It was awesome.
337
00:12:44,889 --> 00:12:46,057
Anybody special
in your life?
338
00:12:46,099 --> 00:12:49,561
[laughing]
- Not really.
339
00:12:49,602 --> 00:12:52,731
- Well...
- I have a crush.
340
00:12:52,772 --> 00:12:54,149
- I think it's more than
a crush.
341
00:12:54,190 --> 00:12:56,192
- No, it's a crush.
He's in L.A.
342
00:12:56,234 --> 00:12:58,319
Hopefully, he'll
come back, so...
343
00:12:58,361 --> 00:13:00,405
- She's determined not
to be friend zoned.
344
00:13:00,447 --> 00:13:02,407
- He-- yeah, I think he's
gonna try to friend zone me.
345
00:13:02,449 --> 00:13:04,159
- Have you ever been
friend zoned before?
346
00:13:04,200 --> 00:13:05,827
- Not by somebody I like.
347
00:13:05,869 --> 00:13:07,495
- No, what's it like, Kory?
Tell us.
348
00:13:07,537 --> 00:13:09,497
[laughing]
349
00:13:09,539 --> 00:13:12,292
- That was hard.
[laughing]
350
00:13:12,334 --> 00:13:14,210
We're gonna take off
'cause we have a long drive.
351
00:13:14,252 --> 00:13:15,587
- Yeah.
- Yeah, for sure.
352
00:13:15,628 --> 00:13:17,005
Thank you so much for coming.
- Thanks for coming.
353
00:13:17,047 --> 00:13:18,506
- Thanks for skiing with us.
- Yeah.
354
00:13:18,548 --> 00:13:19,799
- Thanks for inviting us.
355
00:13:19,841 --> 00:13:21,676
- We give hugs around here.
It was a pleasure.
356
00:13:21,718 --> 00:13:22,761
- Nice to meet you.
357
00:13:22,802 --> 00:13:24,054
Hopefully, I sell
my beverage company,
358
00:13:24,095 --> 00:13:25,722
and I'll charter a boat.
- It was fun. Yeah, yeah.
359
00:13:25,764 --> 00:13:26,848
Hope I see you soon.
360
00:13:26,890 --> 00:13:28,308
- Yeah, I'll see you soon.
- Yeah.
361
00:13:28,350 --> 00:13:29,851
- Bye, Cap.
It was so good to see you.
362
00:13:29,893 --> 00:13:31,019
- Yeah, I'm so proud of you.
363
00:13:31,061 --> 00:13:32,437
Stay out of
the friend zone.
364
00:13:32,479 --> 00:13:34,147
- I'm trying really hard.
- I'm so proud of you.
365
00:13:34,189 --> 00:13:35,440
- You hear that?
Captain's orders.
366
00:13:35,482 --> 00:13:36,983
- I would love to
get in a friend zone.
367
00:13:37,025 --> 00:13:39,652
[laughing]
368
00:13:39,694 --> 00:13:40,945
- Bye.
369
00:13:40,987 --> 00:13:42,280
- All right, Malia.
Now, you can turn up
370
00:13:42,322 --> 00:13:44,157
and get ----ed up.
[laughing]
371
00:13:44,199 --> 00:13:45,158
- Oh, my God, let's go
stand in front
372
00:13:45,200 --> 00:13:46,951
of the actual real fire.
373
00:13:46,993 --> 00:13:48,453
- And do the same thing
over there.
374
00:13:48,495 --> 00:13:50,080
- Yes.
375
00:13:53,458 --> 00:13:56,169
- America-- whoo!
376
00:13:56,211 --> 00:13:57,879
Welcome, U.S. ski team.
377
00:13:57,921 --> 00:14:00,465
- Good job, team.
- Way to Gaper Day, guys.
378
00:14:00,507 --> 00:14:02,634
- We hit the slopes.
We shredded a little gnar.
379
00:14:02,676 --> 00:14:04,344
I'm scootin' out
while I can.
380
00:14:07,847 --> 00:14:09,265
I just wanted
to say goodbye.
381
00:14:09,307 --> 00:14:11,267
It's been fun.
- Bye, baby.
382
00:14:11,309 --> 00:14:12,936
- Safe travels, man.
- My man.
383
00:14:13,937 --> 00:14:15,855
[sighs]
384
00:14:15,897 --> 00:14:17,023
Thanks for having me.
385
00:14:17,065 --> 00:14:19,067
- It was a hot little flash
in the pan.
386
00:14:19,109 --> 00:14:20,652
- All right, y'all.
- Okay, buddy.
387
00:14:20,694 --> 00:14:21,611
- See ya!
388
00:14:30,245 --> 00:14:31,496
- What's the plan tonight?
389
00:14:31,538 --> 00:14:33,081
- We were thinking
we could make tacos tonight.
390
00:14:33,123 --> 00:14:34,082
- What's the attire?
391
00:14:34,124 --> 00:14:35,750
- Guys, we're
gonna look hot.
392
00:14:35,792 --> 00:14:37,293
- All right, let's look hot.
393
00:14:37,335 --> 00:14:39,129
- I'm getting in the shower
while there's still hot water.
394
00:14:43,049 --> 00:14:44,217
- All right, what do you
need help with? I got you.
395
00:14:44,259 --> 00:14:45,301
- Do you wanna start
on the guacamole?
396
00:14:45,343 --> 00:14:46,428
- Yeah.
397
00:14:46,469 --> 00:14:48,221
- Are you done?
398
00:14:48,263 --> 00:14:50,098
Show everyone
your little wiener.
399
00:14:52,308 --> 00:14:59,607
**
400
00:14:59,649 --> 00:15:01,985
- You look good.
Where-where does this come from?
401
00:15:02,027 --> 00:15:04,946
- It's called
Nana Jacqueline.
402
00:15:04,988 --> 00:15:06,948
- Well, shout out
to Nana J.
403
00:15:06,990 --> 00:15:08,575
- One time for the Nana.
404
00:15:14,706 --> 00:15:17,876
- Okay, guys, food is
on the table and ready.
405
00:15:17,917 --> 00:15:19,169
- I'm unwell.
406
00:15:19,210 --> 00:15:21,296
My stomach is just
not having it.
407
00:15:23,631 --> 00:15:25,008
- Eat them tacos, mate.
408
00:15:25,050 --> 00:15:26,968
- The way you said that
was so, like, derogatory
409
00:15:27,010 --> 00:15:28,303
but, like, cool.
410
00:15:28,345 --> 00:15:30,221
- It's my thing
I've got going for me.
411
00:15:30,263 --> 00:15:31,723
- That's why
Tom loves you.
412
00:15:31,765 --> 00:15:33,141
- We don't throw
that word around.
413
00:15:33,183 --> 00:15:34,559
- There's no love
in this house.
414
00:15:34,601 --> 00:15:35,977
- What? There's so much love
in this house.
415
00:15:36,019 --> 00:15:37,604
- No, no, I meant,
like-like, intimate love.
416
00:15:37,645 --> 00:15:39,064
- Love like people like--
- Like Kyle and Amanda,
417
00:15:39,105 --> 00:15:40,398
that's love.
418
00:15:40,440 --> 00:15:41,983
- Yeah, they're married,
but I think we are in love
419
00:15:42,025 --> 00:15:43,276
with each other in
a weird ----ed up way,
420
00:15:43,318 --> 00:15:46,321
but, like,
in an unconditional,
421
00:15:46,363 --> 00:15:49,032
like, family
messed way, right?
422
00:15:49,074 --> 00:15:50,533
- Speaking of families, guys,
423
00:15:50,575 --> 00:15:52,535
my family is actually
coming in town tomorrow.
424
00:15:52,577 --> 00:15:55,163
[cheering]
Yeah.
425
00:15:55,205 --> 00:15:56,206
- Oh, my God,
I'm so excited.
426
00:15:56,247 --> 00:15:57,165
- Are they here
just to visit you?
427
00:15:57,207 --> 00:15:58,249
- My dad is a pilot.
- Yeah.
428
00:15:58,291 --> 00:15:59,334
- He travels around,
and he had, like,
429
00:15:59,376 --> 00:16:00,627
a little stop in Denver,
and he was like,
430
00:16:00,669 --> 00:16:02,921
"Hey, like, would you care
if I just popped in
431
00:16:02,962 --> 00:16:04,130
for, like, a little--?"
- Not at all.
432
00:16:04,172 --> 00:16:05,924
- No, yes!
- Not at all.
433
00:16:05,965 --> 00:16:07,217
- So, my mom and dad
are coming out.
434
00:16:07,258 --> 00:16:08,426
And, also, I invited Sam,
435
00:16:08,468 --> 00:16:09,969
so she's gonna be
coming out after them.
436
00:16:10,011 --> 00:16:11,763
- Really?
- Yeah.
437
00:16:11,805 --> 00:16:14,599
They're gonna meet my family.
Might as well meet my girl.
438
00:16:14,641 --> 00:16:15,809
What could go wrong?
439
00:16:15,850 --> 00:16:17,018
It's not like anyone has
found me attractive,
440
00:16:17,060 --> 00:16:18,269
or no one has talked
sh-- about her.
441
00:16:18,311 --> 00:16:20,855
So, this 100% will not
blow up in my face.
442
00:16:20,897 --> 00:16:22,190
[laughing]
443
00:16:28,613 --> 00:16:30,407
Coming up...
444
00:16:37,372 --> 00:16:38,998
- There's no way
that I'm pregnant,
445
00:16:43,795 --> 00:16:44,254
- Let's go, guys!
446
00:16:46,006 --> 00:16:47,465
- Let's do it.
447
00:16:47,507 --> 00:16:49,175
- Dude, you're my kiwi.
[laughing]
448
00:16:49,217 --> 00:16:50,635
I don't have
a kiwi in my life.
449
00:16:50,677 --> 00:16:52,262
- Yeah, I'm the only kiwi
you need to know.
450
00:16:52,303 --> 00:16:53,722
- What am I?
451
00:16:53,763 --> 00:16:55,348
- You're a generic apple.
452
00:16:56,599 --> 00:16:59,227
I love you, though.
Apple of my eye.
453
00:16:59,269 --> 00:17:01,187
- You want a beer?
- I'll grab something outside.
454
00:17:02,230 --> 00:17:03,356
- All right.
You want a Loverboy?
455
00:17:05,275 --> 00:17:06,276
That was actually
a good dinner, though,
456
00:17:06,317 --> 00:17:07,277
to be honest with ya.
457
00:17:07,318 --> 00:17:09,362
- Dude, that was, uh--
458
00:17:09,404 --> 00:17:10,488
Did you just fart?
That was you.
459
00:17:10,530 --> 00:17:14,325
[laughing]
- It was like...
460
00:17:14,367 --> 00:17:15,869
- Oh, my God,
we got Schwartzy!
461
00:17:15,910 --> 00:17:16,828
- Schwartz is calling.
462
00:17:16,870 --> 00:17:18,663
Schwartzy!
- Schwartzy!
463
00:17:18,705 --> 00:17:19,706
[laughing]
464
00:17:21,082 --> 00:17:23,001
- Barely.
- What are you doing? Ouch.
465
00:17:23,043 --> 00:17:24,085
- Oh, wow.
- What are you-- wait.
466
00:17:24,127 --> 00:17:25,420
- Oh!
- Hey, look who we got here.
467
00:17:25,462 --> 00:17:26,671
- Hey!
- Look who we got.
468
00:17:26,713 --> 00:17:27,547
- Schwarzenegger.
469
00:17:28,757 --> 00:17:32,677
- Are you coming--
are you coming back us?
470
00:17:32,719 --> 00:17:34,054
- Yes.
- Nice.
471
00:17:34,095 --> 00:17:35,430
- Oh, that was a long pause.
- Oh, now whoa, whoa,
472
00:17:35,472 --> 00:17:37,766
whoa, whoa, whoa, soldier.
473
00:17:37,807 --> 00:17:39,351
Don't be a little bitch.
474
00:17:41,102 --> 00:17:42,604
- No. Should I?
475
00:17:42,645 --> 00:17:43,563
I feel bad.
476
00:17:44,898 --> 00:17:46,399
- Have you seen him?
477
00:17:49,069 --> 00:17:51,321
- But you're abandoning us.
478
00:17:51,363 --> 00:17:53,073
- You-you abandoned
Floody.
479
00:17:53,114 --> 00:17:55,241
We can't wait to
welcome you back, bro.
480
00:17:55,283 --> 00:17:56,326
- Love you, Tom.
- We love you!
481
00:17:56,368 --> 00:17:58,203
- We miss you!
482
00:17:58,244 --> 00:18:01,122
- Tom, see ya soon.
- Whoo!
483
00:18:01,164 --> 00:18:03,249
Best of luck at
that reunion.
484
00:18:03,291 --> 00:18:04,918
[laughing]
485
00:18:04,959 --> 00:18:08,546
Oh, man, what a legend.
----ing love that guy.
486
00:18:08,588 --> 00:18:10,215
- Are you guys changing?
- All right.
487
00:18:10,256 --> 00:18:11,883
I'm gonna change
into my comfies.
488
00:18:16,763 --> 00:18:18,848
- Is he coming back?
- I hope so.
489
00:18:20,475 --> 00:18:25,271
- Three, four,
five, six.
490
00:18:28,608 --> 00:18:30,485
- Floody!
491
00:18:34,614 --> 00:18:36,783
[snoring]
492
00:18:41,079 --> 00:18:44,457
- Where is he?
493
00:18:44,499 --> 00:18:46,918
It's bad when you're
sleeping there.
494
00:18:46,960 --> 00:18:49,087
Why don't you sleep in
at least a clean bed?
495
00:18:49,129 --> 00:18:52,632
Come, come.
- Okay.
496
00:18:52,674 --> 00:18:54,467
(BLEEP).
497
00:18:57,762 --> 00:19:00,223
- Comfy undies.
498
00:19:00,265 --> 00:19:01,474
- Were you punishing
yourself or something?
499
00:19:01,516 --> 00:19:03,893
I don't-- I'm so confused.
500
00:19:03,935 --> 00:19:06,187
- Babe, we gotta, like,
tidy up this room.
501
00:19:06,229 --> 00:19:08,023
- Yeah, clean up
around here tomorrow.
502
00:19:08,064 --> 00:19:09,190
God.
- Your sh-- is everywhere.
503
00:19:09,232 --> 00:19:11,484
- Your sh-- is everywhere.
504
00:19:12,861 --> 00:19:14,821
- This is fine.
505
00:19:18,324 --> 00:19:19,284
[sighs]
506
00:19:19,325 --> 00:19:20,785
- You feeling better?
507
00:19:20,827 --> 00:19:23,663
- Like, I think my stomach
is just unsettled.
508
00:19:23,705 --> 00:19:26,458
It's just weird, I don't have
any other symptoms, like...
509
00:19:26,499 --> 00:19:27,834
- Just, like,
constantly nauseous?
510
00:19:27,876 --> 00:19:32,047
- Yeah.
511
00:19:32,088 --> 00:19:34,215
So...
512
00:19:34,257 --> 00:19:35,258
- Okay.
513
00:19:35,300 --> 00:19:37,302
- I don't know what it is.
514
00:19:37,344 --> 00:19:39,012
I don't think
that I'm pregnant,
515
00:19:39,054 --> 00:19:43,016
but I may take
a pregnancy test
516
00:19:43,058 --> 00:19:44,976
just to rule it out.
517
00:19:48,605 --> 00:19:50,940
- Really?
- I don't know.
518
00:19:50,982 --> 00:19:54,152
I know that when I go home
and go to the doctor,
519
00:19:54,194 --> 00:19:55,945
they're gonna ask me
if I'm pregnant,
520
00:19:55,987 --> 00:19:59,741
and I just need
to hopefully tell them no.
521
00:19:59,783 --> 00:20:01,451
If I'm not pregnant,
I need to figure out
522
00:20:01,493 --> 00:20:03,578
what the (BLEEP) else
is going on with my stomach.
523
00:20:03,620 --> 00:20:07,415
Or it may turn my whole
entire life upside down,
524
00:20:07,457 --> 00:20:09,709
but I don't think it will,
but it could.
525
00:20:09,751 --> 00:20:11,336
There's no way
that I'm pregnant.
526
00:20:11,378 --> 00:20:13,129
But, like, what if I am?
527
00:20:15,131 --> 00:20:18,009
- I mean, yeah, if you--
if you wanna rule it out.
528
00:20:18,051 --> 00:20:20,303
- Might as well.
529
00:20:20,345 --> 00:20:28,770
**
530
00:20:38,947 --> 00:20:39,989
- Sure.
531
00:20:54,254 --> 00:20:56,381
- Got you some coffee.
532
00:20:56,423 --> 00:20:58,174
- Good mornin'.
533
00:21:00,260 --> 00:21:02,095
[groans]
534
00:21:02,137 --> 00:21:04,556
- You feeling better?
535
00:21:04,597 --> 00:21:05,890
- I don't know.
536
00:21:05,932 --> 00:21:08,643
My stomach still
feels weird.
537
00:21:08,685 --> 00:21:10,562
- Do you still
wanna take it?
538
00:21:10,603 --> 00:21:13,314
- Yeah, I might just
take the pregnancy test.
539
00:21:13,356 --> 00:21:14,524
- All right.
Do you wanna take it now?
540
00:21:14,566 --> 00:21:16,234
- Yeah.
- What do I do?
541
00:21:16,276 --> 00:21:18,611
Do I hold it for ya?
542
00:21:18,653 --> 00:21:20,280
- You just sit here.
543
00:21:20,321 --> 00:21:21,698
- Okay.
544
00:21:21,740 --> 00:21:23,074
- Are you gonna cry?
- No, I'm good.
545
00:21:23,116 --> 00:21:25,410
[laughing]
546
00:21:25,452 --> 00:21:27,245
I'm kind of anxious.
547
00:21:27,287 --> 00:21:31,583
This is definitely a first
for, uh, a vacation for me.
548
00:21:31,624 --> 00:21:33,918
[laughing]
It's a lot to handle.
549
00:21:33,960 --> 00:21:37,380
You've never taken
a pregnancy test before, right?
550
00:21:37,422 --> 00:21:38,882
- Not with you.
551
00:21:38,923 --> 00:21:41,593
- You're joking.
- Is that too honest?
552
00:21:41,634 --> 00:21:43,470
- Babe, what are we doing
if it's positive?
553
00:21:43,511 --> 00:21:45,138
- Can I pee?
Let me-- let's talk in a second.
554
00:21:45,180 --> 00:21:46,264
- Is it positive?
555
00:21:46,306 --> 00:21:47,724
I don't even know
the right terminology.
556
00:21:51,353 --> 00:21:53,480
I don't-- I don't
hear any tinkle.
557
00:21:55,398 --> 00:21:58,193
[toilet flushes]
558
00:22:00,195 --> 00:22:01,863
- Here, read the...
559
00:22:04,657 --> 00:22:05,950
I don't know why
I didn't dry my hands.
560
00:22:05,992 --> 00:22:08,453
- It takes one
to three minutes.
561
00:22:08,495 --> 00:22:10,580
- This is the fun part.
562
00:22:10,622 --> 00:22:13,917
The good news is,
we're married,
563
00:22:13,958 --> 00:22:18,505
financially stable,
and we're old.
564
00:22:18,546 --> 00:22:21,633
- No, I know.
565
00:22:21,675 --> 00:22:23,968
It, like, sets off
a-a series of events.
566
00:22:24,010 --> 00:22:27,889
- It-- yeah, we gotta--
we gotta grow up.
567
00:22:27,931 --> 00:22:32,769
**
568
00:22:39,943 --> 00:22:41,194
- I'm still nervous.
My heart is, like, racing.
569
00:22:41,236 --> 00:22:42,237
- I know.
570
00:22:45,407 --> 00:22:46,783
[timer sounds]
571
00:22:46,825 --> 00:22:48,243
- Are you gonna look?
572
00:22:48,284 --> 00:22:50,120
- I'll go grab it.
573
00:22:55,667 --> 00:22:58,044
All right.
574
00:23:02,465 --> 00:23:04,759
There's no faint line
at all.
575
00:23:04,801 --> 00:23:07,887
Definitely not pregnant.
576
00:23:07,929 --> 00:23:09,848
- Aww.
- Are you sad?
577
00:23:09,889 --> 00:23:12,892
- Well...
- Are you kissing--
578
00:23:12,934 --> 00:23:16,896
- I kinda would just embrace it
'cause maybe it's meant to be,
579
00:23:16,938 --> 00:23:19,566
but it clearly wasn't.
- All right.
580
00:23:19,607 --> 00:23:21,818
- There's a side of me
that was kinda hoping
581
00:23:21,860 --> 00:23:23,486
it'd be positive, because it'd
be pretty serendipitous,
582
00:23:23,528 --> 00:23:26,906
and I know Amanda and I have
a lot of love for one another,
583
00:23:26,948 --> 00:23:28,867
and I know we're determined
to have a family,
584
00:23:28,908 --> 00:23:30,910
and the longer we wait,
585
00:23:30,952 --> 00:23:32,996
the more we're gonna
probably overthink things.
586
00:23:33,038 --> 00:23:36,666
- I am not mentally
prepared to be a mother
587
00:23:36,708 --> 00:23:38,251
at this point in time,
588
00:23:38,293 --> 00:23:42,213
but I am so excited
for that day to come,
589
00:23:42,255 --> 00:23:45,425
however it happens for us
and whenever that happens.
590
00:23:45,467 --> 00:23:47,385
Now, I have to figure out
what the hell else is wrong.
591
00:23:47,427 --> 00:23:49,137
- Now, you just gotta get
some nausea medicine,
592
00:23:49,179 --> 00:23:52,682
and then we should talk about,
are we thinking about trying
593
00:23:52,724 --> 00:23:55,435
this fall, like, once
we get through the summer?
594
00:23:55,477 --> 00:23:56,811
- I'll keep
tracking the cycle.
595
00:23:56,853 --> 00:23:58,730
There's actually apps
that you can download, too.
596
00:23:58,772 --> 00:23:59,981
- No, I'm always
ready to go.
597
00:24:00,023 --> 00:24:01,858
[laughing]
598
00:24:01,900 --> 00:24:03,693
All right.
Give me a hug.
599
00:24:03,735 --> 00:24:04,944
Put that pee stick down.
600
00:24:04,986 --> 00:24:05,945
- I'll put it on
your eye mask.
601
00:24:05,987 --> 00:24:07,113
I don't know
where to put it.
602
00:24:07,155 --> 00:24:09,616
I'll put it back.
- Ugh, not on my bedside.
603
00:24:09,657 --> 00:24:13,870
**
604
00:24:14,371 --> 00:24:16,331
- Unless I should.
605
00:24:16,373 --> 00:24:16,915
What?
606
00:24:17,957 --> 00:24:19,668
- Can you try
to pick it up?
607
00:24:23,296 --> 00:24:25,215
- Are you working,
or are you looking for
608
00:24:25,256 --> 00:24:27,008
your Forever 21 order?
609
00:24:27,050 --> 00:24:29,094
- My mom is handling that.
610
00:24:29,135 --> 00:24:30,303
I just said, "I need some
more jackets and stuff."
611
00:24:30,345 --> 00:24:32,347
- I love you.
- And she picked some stuff.
612
00:24:32,389 --> 00:24:33,473
- I know.
Isn't he the best?
613
00:24:33,515 --> 00:24:35,266
- Isn't that a girl store?
- It's not.
614
00:24:35,308 --> 00:24:37,102
Forever 21 is unisex.
615
00:24:37,143 --> 00:24:38,436
They actually have some
really dope, like--
616
00:24:38,478 --> 00:24:39,312
- Are you sure that you're
not just buying women's?
617
00:24:39,354 --> 00:24:41,564
[laughing]
- Yes, I promise.
618
00:24:41,606 --> 00:24:42,607
- Is that where
you got your boots?
619
00:24:42,649 --> 00:24:44,526
[laughing]
620
00:24:44,567 --> 00:24:51,408
**
621
00:24:59,207 --> 00:25:01,793
- What's up, doggy?
Do you need help, dude?
622
00:25:01,835 --> 00:25:03,169
I mean, it looks like
you're doing a great job.
623
00:25:03,211 --> 00:25:04,212
- I feel like I just
knocked it out.
624
00:25:04,254 --> 00:25:05,505
- I'm just here
for moral support.
625
00:25:05,547 --> 00:25:07,090
- I think my parents are
coming here soon. So...
626
00:25:07,132 --> 00:25:08,299
- Hell yeah.
- How long are they staying?
627
00:25:08,341 --> 00:25:11,052
Just today?
- Just, I guess, this afternoon.
628
00:25:11,094 --> 00:25:12,262
Dad wants to go a little
night skiing with this.
629
00:25:12,303 --> 00:25:14,264
- And they shred, too.
- My mom doesn't.
630
00:25:14,305 --> 00:25:16,141
No. She's a big apres girl,
so she always--
631
00:25:16,182 --> 00:25:17,267
- Oh, a woman
after my own heart.
632
00:25:17,308 --> 00:25:18,643
- Yeah.
[laughing]
633
00:25:18,685 --> 00:25:19,769
- I feel like they turn up,
like, if they, you know,
634
00:25:19,811 --> 00:25:20,603
produced-produced you
as an offspring.
635
00:25:20,645 --> 00:25:22,689
- They do. Yeah.
[laughing]
636
00:25:22,731 --> 00:25:24,399
Let's end this
trip with a ----ing bang
637
00:25:24,441 --> 00:25:25,692
and have, like,
family sh--.
638
00:25:25,734 --> 00:25:27,027
- Yeah.
- And be fun,
639
00:25:27,068 --> 00:25:28,862
and get weird and--
- Weird-- I wanna get weird.
640
00:25:28,903 --> 00:25:30,321
- Yeah. Yeah, but I want
the vibe to be up a little bit.
641
00:25:30,363 --> 00:25:31,698
The vibe seems a little
mellow, right now.
642
00:25:31,740 --> 00:25:33,199
- Way too mellow, dude.
643
00:25:33,241 --> 00:25:35,035
- Last night, everyone just
kind of, like, disappeared.
644
00:25:35,076 --> 00:25:36,369
- No, I'm glad I'm not the
only one who has noticed
645
00:25:36,411 --> 00:25:37,787
the vibe kill.
646
00:25:37,829 --> 00:25:40,165
- In my eyes, Jordan was, like,
there's no guy,
647
00:25:40,206 --> 00:25:42,000
like, that's really giving
her attention anymore.
648
00:25:42,042 --> 00:25:43,877
You stole Alex.
- Stole?
649
00:25:43,918 --> 00:25:45,378
[laughing]
- Stole.
650
00:25:45,420 --> 00:25:47,047
- I don't know if he knew that
she was interested in him.
651
00:25:47,088 --> 00:25:48,381
She was interested in you.
652
00:25:48,423 --> 00:25:48,923
So, I was just like (BLEEP) it.
I'll go for it.
653
00:25:48,965 --> 00:25:49,966
- Yeah, yeah.
654
00:25:50,008 --> 00:25:51,843
- Can I join you
in the study?
655
00:25:51,885 --> 00:25:53,303
- Please.
- Let's ----ing go.
656
00:25:53,345 --> 00:25:54,554
- I mean, let's-let's--
let's get the vibe going.
657
00:25:54,596 --> 00:25:55,889
- Vibe police.
658
00:25:55,930 --> 00:25:57,390
- How are you doing?
659
00:25:57,432 --> 00:26:01,061
- I'm a little mentally drained.
- I feel that.
660
00:26:01,102 --> 00:26:02,979
- Oh, man, that's
cold out there.
661
00:26:03,021 --> 00:26:04,773
Oh, when I get cold,
I get mad.
662
00:26:04,814 --> 00:26:06,274
- What are you doing
when you get back home?
663
00:26:06,316 --> 00:26:08,068
- Well, I really wanna go
to Cannes-Cannes Film Festival,
664
00:26:08,109 --> 00:26:10,528
and then I could say what's up
to Malia and Katie.
665
00:26:10,570 --> 00:26:12,739
What do you think
is gonna happen
666
00:26:12,781 --> 00:26:14,949
with you and Danielle
after this?
667
00:26:14,991 --> 00:26:16,910
- We've communicated
pretty clearly
668
00:26:16,951 --> 00:26:18,578
that nothing needs
to happen.
669
00:26:18,620 --> 00:26:21,956
Hopefully, we leave as friends
that are very glad that,
670
00:26:21,998 --> 00:26:26,086
you know, we met each other
and then go back
671
00:26:26,127 --> 00:26:28,421
to our respective corner
of the world.
672
00:26:28,463 --> 00:26:31,091
- That's how it should be,
at least for now.
673
00:26:31,132 --> 00:26:31,925
- Where is Jordan?
- What?
674
00:26:31,966 --> 00:26:34,135
- Wait, with Alex,
awesome.
675
00:26:34,177 --> 00:26:37,847
There's a gravitational pull
between Alex and Jordan.
676
00:26:37,889 --> 00:26:39,140
There's something
going on.
677
00:26:39,182 --> 00:26:42,143
It's like, are you guys,
like, that bestie buddy?
678
00:26:42,185 --> 00:26:43,978
And if you are,
then let me know.
679
00:26:44,020 --> 00:26:46,106
Like, invite me to
that conversation
680
00:26:46,147 --> 00:26:48,024
'cause, right now,
I feel like an outsider,
681
00:26:48,066 --> 00:26:49,943
and the joke is on me.
682
00:26:49,984 --> 00:26:51,986
- I hope to go see a
DJ Jordy-Jor set someday.
683
00:26:52,028 --> 00:26:53,530
- You will.
- I'll bring my dance moves.
684
00:26:53,571 --> 00:26:54,322
- Perfect.
[laughing]
685
00:26:54,364 --> 00:27:01,705
**
686
00:27:01,746 --> 00:27:03,540
- Here, let me help you.
There you go.
687
00:27:03,581 --> 00:27:05,959
- Oh, this might be
Brian's, like, clothes.
688
00:27:06,001 --> 00:27:08,586
It's from his mom.
689
00:27:08,628 --> 00:27:10,880
- Hello?
- Parents bearing gifts.
690
00:27:10,922 --> 00:27:13,967
- Oh, Chief!
- Hello.
691
00:27:15,343 --> 00:27:16,761
- Dad, what's up?
692
00:27:16,803 --> 00:27:18,221
- Hi. I'm Amanda.
- Hi.
693
00:27:18,263 --> 00:27:19,222
- My mom brought
gifts for everyone.
694
00:27:19,264 --> 00:27:21,141
- Hey.
- That's so sweet.
695
00:27:21,182 --> 00:27:22,183
Hi. I'm Casey.
- These are girls' gifts.
696
00:27:22,225 --> 00:27:23,643
- It's nice to meet you.
- Hi, Casey.
697
00:27:23,685 --> 00:27:26,146
- I'm inviting my parents
to a house full of crazies,
698
00:27:26,187 --> 00:27:28,356
but I think they
can deal with this house.
699
00:27:28,398 --> 00:27:29,357
- Margaritas all around.
700
00:27:29,399 --> 00:27:30,316
- They're party animals.
701
00:27:30,358 --> 00:27:31,401
That's just where
I get it from.
702
00:27:31,443 --> 00:27:35,113
My mom and dad
combined to build me.
703
00:27:35,155 --> 00:27:36,364
- Wait, do our boomerang.
- All right.
704
00:27:36,406 --> 00:27:38,658
- Do the boomerang.
- Okay, wait, wait, wait.
705
00:27:38,700 --> 00:27:40,076
What do I do now?
706
00:27:40,118 --> 00:27:41,661
Do I go like this?
- We're just gonna go in.
707
00:27:41,703 --> 00:27:43,371
- Oh, oh.
- Is it cute?
708
00:27:43,413 --> 00:27:43,955
- Yeah, it was good.
709
00:27:46,374 --> 00:27:48,543
All right. We gotta get
ready for night skiin'.
710
00:27:48,585 --> 00:27:50,170
- If you have neon,
wear it.
711
00:27:50,211 --> 00:27:52,630
Otherwise, you might
get lost in the dark.
712
00:27:52,672 --> 00:27:54,007
- You're gonna ski with us?
- I'm not skiing, but he will.
713
00:27:54,049 --> 00:27:55,175
- You don't ski.
- Yeah.
714
00:27:55,216 --> 00:27:57,677
- No, because I am
welcoming you to apres
715
00:27:57,719 --> 00:27:59,179
at the mountain with me.
716
00:27:59,220 --> 00:28:00,722
- Oh, okay, so we'll--
- I also am not a good skier.
717
00:28:00,764 --> 00:28:02,182
- So, we'll hang out and have
a hot toddy something. Yeah.
718
00:28:02,223 --> 00:28:04,517
- We'll hang out.
You guys can do what you want.
719
00:28:04,559 --> 00:28:05,935
- That's fine.
720
00:28:08,438 --> 00:28:09,856
- Oh, my God, Casey.
721
00:28:09,898 --> 00:28:12,692
- This is ridiculous.
722
00:28:12,734 --> 00:28:13,860
- Do I look like Kyle?
723
00:28:13,902 --> 00:28:15,236
- You look like
his long-lost sister.
724
00:28:17,572 --> 00:28:18,365
- All I got is this.
725
00:28:18,406 --> 00:28:20,200
Yeah, I got this.
726
00:28:20,241 --> 00:28:22,869
- Kyle, what do you--
do I look like you?
727
00:28:22,911 --> 00:28:24,704
- Those luscious locks.
728
00:28:24,746 --> 00:28:26,748
- Are we ready?
729
00:28:26,790 --> 00:28:28,124
Let's go.
730
00:28:28,166 --> 00:28:29,459
- Okay, be careful, though,
'cause it's slippery
731
00:28:29,501 --> 00:28:30,669
on these stairs.
732
00:28:30,710 --> 00:28:40,053
**
733
00:28:40,095 --> 00:28:41,429
- We dem boys!
734
00:28:41,471 --> 00:28:42,889
- I'm like the cooler
version of you.
735
00:28:42,931 --> 00:28:44,641
- I'm going to apres.
- Apres!
736
00:28:44,683 --> 00:28:45,892
- Apres!
- I'm going to apres.
737
00:28:45,934 --> 00:28:46,559
- I'm skiing.
- You're going skiing.
738
00:28:46,601 --> 00:28:47,602
- Skiing.
739
00:28:47,644 --> 00:28:48,812
- Don't worry.
He's in good hands.
740
00:28:48,853 --> 00:28:51,272
[laughing]
741
00:28:53,274 --> 00:28:55,777
- I prayed all day for you.
[laughing]
742
00:28:55,819 --> 00:28:57,028
- You guys wanna
go down to the fire?
743
00:28:57,070 --> 00:28:58,905
- Yeah.
- Absolutely.
744
00:28:58,947 --> 00:29:00,740
- Okay.
745
00:29:00,782 --> 00:29:03,076
- Oh, no, my goggles!
746
00:29:03,118 --> 00:29:05,161
- Benni-- that's-that's
Benni's goggles.
747
00:29:05,203 --> 00:29:06,204
- My goggles!
Grab my goggles!
748
00:29:06,246 --> 00:29:07,288
- Can you grab 'em?
- Yeah, sure.
749
00:29:07,330 --> 00:29:08,248
[laughing]
750
00:29:08,289 --> 00:29:11,209
- Yes!
Oh, sorry, Chief.
751
00:29:11,251 --> 00:29:13,128
- What's our drink
of choice?
752
00:29:13,169 --> 00:29:15,380
- Tequila.
- Tequila.
753
00:29:15,422 --> 00:29:16,798
- Dirty martini.
754
00:29:16,840 --> 00:29:19,217
- Can I also order
truffle fries?
755
00:29:19,259 --> 00:29:21,386
- I love cocktail hour
with the ladies.
756
00:29:21,428 --> 00:29:22,470
- Yeah.
757
00:29:22,512 --> 00:29:23,346
- What do you think
about this guy?
758
00:29:23,388 --> 00:29:25,265
He's tough, right?
- What?
759
00:29:25,306 --> 00:29:27,434
- A tough nut to crack?
- Kinda.
760
00:29:27,475 --> 00:29:30,311
- Are you zipped up?
- No, I'm pretty unzipped.
761
00:29:30,353 --> 00:29:32,272
[laughing]
762
00:29:32,313 --> 00:29:34,482
- Okay, let me
get a photo of you guys.
763
00:29:34,524 --> 00:29:35,817
Cute.
764
00:29:35,859 --> 00:29:36,860
- So, is this gonna
on your Instagram
765
00:29:36,901 --> 00:29:38,820
with the 25 followers
you have?
766
00:29:38,862 --> 00:29:40,739
- You're talking sh-- to me,
but I have, like, six times
767
00:29:40,780 --> 00:29:42,490
the amount of your son.
- Oh!
768
00:29:42,532 --> 00:29:43,992
- Should I go pick
out the ski route?
769
00:29:44,034 --> 00:29:45,243
- All right.
770
00:29:45,285 --> 00:29:47,120
- So, she's fun.
- Yeah, Malia is really cool.
771
00:29:47,162 --> 00:29:48,621
- So, you haven't really
talked to any girls here?
772
00:29:48,663 --> 00:29:50,957
- No, keeping it very PG.
773
00:29:50,999 --> 00:29:52,500
I've been a good boy.
- Wow.
774
00:29:52,542 --> 00:29:54,961
So, is this because of Sam,
or it's just because you've--
775
00:29:55,003 --> 00:29:56,463
you've grown up
in the last year?
776
00:29:56,504 --> 00:29:57,339
- I think both.
777
00:29:57,380 --> 00:29:58,673
- You gonna make
it official?
778
00:29:58,715 --> 00:30:00,258
- No, I'm not making it
official on this trip.
779
00:30:00,300 --> 00:30:02,719
- Do you think that
a little bit is
780
00:30:02,761 --> 00:30:05,764
you being scared
of a commitment?
781
00:30:05,805 --> 00:30:08,141
- No, I think it's scared
of my business failing
782
00:30:08,183 --> 00:30:11,644
because, right now,
I am career first.
783
00:30:11,686 --> 00:30:14,439
- We just wanna make sure
that you don't get so focused
784
00:30:14,481 --> 00:30:18,109
on the business,
your personal falls apart
785
00:30:18,151 --> 00:30:19,694
because of the business.
786
00:30:19,736 --> 00:30:21,112
Yeah, yeah.
- No, I get that.
787
00:30:21,154 --> 00:30:23,114
I don't like doing what
other people tell me to do.
788
00:30:23,156 --> 00:30:25,283
My dad used to
be my coach,
789
00:30:25,325 --> 00:30:26,493
and he could tell me to do
something that was correct,
790
00:30:26,534 --> 00:30:27,619
and I wouldn't do it
just because you would
791
00:30:27,660 --> 00:30:28,703
tell me to do that.
792
00:30:28,745 --> 00:30:30,080
I don't want my dad
putting pressure.
793
00:30:30,121 --> 00:30:31,706
I don't want people in the
house putting pressure.
794
00:30:31,748 --> 00:30:34,959
I do my own sh--.
So, (BLEEP) everyone else.
795
00:30:35,001 --> 00:30:36,419
- Don't take that
away from yourself.
796
00:30:36,461 --> 00:30:38,838
Let that happen
for you, you know.
797
00:30:38,880 --> 00:30:41,591
- Will you be still in town
tomorrow when Sam gets here?
798
00:30:41,633 --> 00:30:44,803
- I would like to be, but,
as far as I know, we're not.
799
00:30:44,844 --> 00:30:47,055
I actually met her
in passing.
800
00:30:47,097 --> 00:30:48,390
- Oh, okay.
801
00:30:48,431 --> 00:30:49,933
- Uh, and I'm like I don't
know if I wanna meet her
802
00:30:49,974 --> 00:30:52,143
because, you know, I don't
necessarily wanna meet somebody
803
00:30:52,185 --> 00:30:54,813
until he's ready
for me to meet them.
804
00:30:54,854 --> 00:30:58,274
- I do think Kory does
kinda see Sam as his person.
805
00:30:58,316 --> 00:30:59,401
Like, she could be his person.
- I-- 100%.
806
00:30:59,442 --> 00:31:02,195
- Really? Oh, my God.
- Wait.
807
00:31:02,237 --> 00:31:04,489
- Maybe I might need
another shot of tequila.
808
00:31:04,531 --> 00:31:05,699
[laughing]
809
00:31:07,367 --> 00:31:09,452
- What is going on with you?
What is happening?
810
00:31:09,494 --> 00:31:11,037
- What?
- Are you okay?
811
00:31:11,079 --> 00:31:12,997
- I'm good. Yeah.
812
00:31:13,039 --> 00:31:16,584
- You're acting
so, so strange.
813
00:31:20,130 --> 00:31:22,716
Do you wanna go
home or something?
814
00:31:22,757 --> 00:31:25,468
- Nothing is wrong.
815
00:31:25,510 --> 00:31:27,220
- It feels like
everything is wrong.
816
00:31:27,262 --> 00:31:29,597
The vibe is
completely off.
817
00:31:30,765 --> 00:31:31,558
- Guys...
- Ride my tail.
818
00:31:31,599 --> 00:31:32,976
- I got you.
- All right.
819
00:31:33,018 --> 00:31:34,853
[cheering]
820
00:31:39,649 --> 00:31:44,571
- Oh, yeah! Rip it!
821
00:31:44,612 --> 00:31:46,448
- Whoo!
822
00:31:49,034 --> 00:31:51,327
- Let's go, baby.
- That was fun.
823
00:31:51,369 --> 00:31:52,954
- Hey.
- You look good.
824
00:31:52,996 --> 00:31:54,581
- I had moments
of greatness.
825
00:31:54,622 --> 00:31:57,083
- A little hummus for ya,
uh, peri-peri sauce to go with.
826
00:31:57,125 --> 00:31:59,210
- Thank you.
- That's a beautiful setting.
827
00:31:59,252 --> 00:32:01,087
- Hey, JJ, can I have
some alone time with you,
828
00:32:01,129 --> 00:32:02,714
my girl?
- Can I bring my soup?
829
00:32:02,756 --> 00:32:04,841
- Yes.
[laughing]
830
00:32:04,883 --> 00:32:07,177
Like, right here?
831
00:32:08,303 --> 00:32:09,804
Girl, I got you.
You want some?
832
00:32:09,846 --> 00:32:11,222
- Oh, thank you.
- Yeah.
833
00:32:11,264 --> 00:32:12,807
- I'm getting
in the middle.
834
00:32:12,849 --> 00:32:14,809
- I wanted to check in
because I want my girl.
835
00:32:14,851 --> 00:32:16,770
I would just like to spend
more time with you,
836
00:32:16,811 --> 00:32:18,980
and I think that
the whole Alex thing probably,
837
00:32:19,022 --> 00:32:20,357
like, took away
from that, whatever.
838
00:32:20,398 --> 00:32:23,401
Also, wasn't expecting
to find some man candy.
839
00:32:23,443 --> 00:32:25,320
I feel really ----ing
good about it.
840
00:32:25,362 --> 00:32:27,947
I feel good about every
single thing that I'm doing.
841
00:32:27,989 --> 00:32:29,449
- Mm-hmm.
- And I'm leaning into it,
842
00:32:29,491 --> 00:32:32,410
and, like, I want you to feel
the same ----ing way.
843
00:32:32,452 --> 00:32:34,913
Like, I do think that
you're low energy, right now.
844
00:32:36,081 --> 00:32:39,751
I thought it was because
there's no men to flirt with you
845
00:32:39,793 --> 00:32:41,920
or to have a crush on.
846
00:32:45,590 --> 00:32:46,383
- Oh.
847
00:32:46,424 --> 00:32:48,927
Bitch, are you for real?
848
00:32:48,968 --> 00:32:51,680
That's news to me.
849
00:32:52,847 --> 00:32:54,015
- Coming up...
850
00:32:54,057 --> 00:32:56,309
- Look what my mom got me.
851
00:32:56,351 --> 00:32:58,687
- Who cares?
- My mom just got me that!
852
00:33:08,154 --> 00:33:09,656
- I do think that
you're low energy
853
00:33:09,698 --> 00:33:13,868
because of, like,
not even having a man here
854
00:33:13,910 --> 00:33:16,579
to, like,
have a crush on.
855
00:33:16,621 --> 00:33:19,290
- There's general instances
where I'm like,
856
00:33:19,332 --> 00:33:21,501
damn, I want a zaddy to
look at me once or twice,
857
00:33:21,543 --> 00:33:22,711
of course.
- Yeah, of course.
858
00:33:22,752 --> 00:33:25,213
- But I feel like I could
never imagine that
859
00:33:25,255 --> 00:33:28,550
that would alter my chemistry
because of it.
860
00:33:28,591 --> 00:33:30,719
- I bet you
can turn it up.
861
00:33:30,760 --> 00:33:32,095
- Well, I could do it for you,
if you want.
862
00:33:32,137 --> 00:33:33,722
If you wanted
just to see something.
863
00:33:33,763 --> 00:33:35,432
[laughing]
864
00:33:35,473 --> 00:33:37,642
- Have you talked to any
of the girls here?
865
00:33:37,684 --> 00:33:40,353
- Well, I've-I've kinda
been coupled up
866
00:33:40,395 --> 00:33:42,939
a little bit with Danielle
this entire time. So...
867
00:33:42,981 --> 00:33:45,066
- Oh, okay. A lot of
chemistry, bantering?
868
00:33:45,108 --> 00:33:46,109
- There was.
869
00:33:46,151 --> 00:33:47,485
She's, like,
an alpha personality.
870
00:33:47,527 --> 00:33:48,862
When she saw
what she wanted,
871
00:33:48,903 --> 00:33:51,197
she kinda went after it
and got it.
872
00:33:51,239 --> 00:33:53,241
Sometimes her alpha-ness--
- Right.
873
00:33:53,283 --> 00:33:54,784
- Can kinda take over.
- Right, right.
874
00:33:54,826 --> 00:33:56,953
- Like, I came here to relax,
and I'm just--
875
00:33:56,995 --> 00:33:59,080
a lot of it hasn't been
extremely relaxing.
876
00:33:59,122 --> 00:34:00,373
- Oh, so-so, you
are tiptoeing now.
877
00:34:00,415 --> 00:34:01,875
- So, I'm--
- Yeah, yeah.
878
00:34:01,916 --> 00:34:04,419
- The thing is, I feel
like you and Alex
879
00:34:04,461 --> 00:34:05,754
have, like,
this great bond.
880
00:34:05,795 --> 00:34:07,589
So, I was like let them--
- I think we do, though.
881
00:34:07,630 --> 00:34:09,799
- But let them continue
to talk about things
882
00:34:09,841 --> 00:34:11,468
but, like, be friends.
883
00:34:11,509 --> 00:34:14,012
- I never actually knew
884
00:34:14,054 --> 00:34:16,598
that you were even uncomfortable
with how we engage.
885
00:34:16,639 --> 00:34:18,850
- There were moments in the past
where I was just like,
886
00:34:18,892 --> 00:34:20,268
maybe I should have
just been like,
887
00:34:20,310 --> 00:34:22,187
"Are we cool
because of this?"
888
00:34:22,228 --> 00:34:25,065
And I didn't do that.
So, that's on me.
889
00:34:25,106 --> 00:34:28,526
I just don't want there to
be a barrier for me and you.
890
00:34:28,568 --> 00:34:31,738
- Yeah, but can you see how that
would then make me feel like--
891
00:34:31,780 --> 00:34:33,031
- You can't come to me
for something.
892
00:34:33,073 --> 00:34:34,074
- Yeah.
- Yeah.
893
00:34:34,115 --> 00:34:35,116
- And so that would
make me retreat.
894
00:34:35,158 --> 00:34:36,326
- Well, (BLEEP).
Yeah, you're right.
895
00:34:36,368 --> 00:34:37,952
- I don't think it's
about me pulling away.
896
00:34:37,994 --> 00:34:41,623
I think she's not being honest
about how she feels,
897
00:34:41,664 --> 00:34:43,333
she and Alex,
where they're at,
898
00:34:43,375 --> 00:34:44,542
and instead of her
just admitting that
899
00:34:44,584 --> 00:34:46,169
and having
the problem with Alex,
900
00:34:46,211 --> 00:34:47,921
she wants to use me
as a scapegoat.
901
00:34:47,962 --> 00:34:50,298
And we're both Capricorns,
so we're both the goat baby,
902
00:34:50,340 --> 00:34:51,591
but I am not
the scapegoat.
903
00:34:51,633 --> 00:34:55,011
So, scurry up
that mountain.
904
00:34:55,053 --> 00:34:56,721
- Damn, I'm sorry, girl.
- It's okay. It's okay.
905
00:34:56,763 --> 00:34:58,139
It's okay.
- All I want is for us
906
00:34:58,181 --> 00:34:59,474
to, like, be there
for each other.
907
00:34:59,516 --> 00:35:01,768
- I do.
- So, let those titties out
908
00:35:01,810 --> 00:35:04,562
and let's go have
a ----ing good time.
909
00:35:04,604 --> 00:35:06,022
- The titties will have to wait
until we're back inside.
910
00:35:06,064 --> 00:35:07,315
- All right. Well, yeah.
911
00:35:07,357 --> 00:35:08,983
- Is that our squad?
I can't see anything.
912
00:35:09,025 --> 00:35:10,402
- That's the squad.
913
00:35:10,443 --> 00:35:12,237
What's up, guys?
914
00:35:12,278 --> 00:35:14,114
- You alive still?
- I'm good.
915
00:35:14,155 --> 00:35:16,324
Listen, I've had
a great time.
916
00:35:16,366 --> 00:35:19,744
- Kiss our foreheads.
Kiss our forehead.
917
00:35:19,786 --> 00:35:20,912
Thank you.
918
00:35:20,954 --> 00:35:21,996
- Thank you.
919
00:35:22,038 --> 00:35:23,331
- Cheers to the Keefers.
920
00:35:23,373 --> 00:35:25,000
Thanks for coming out.
921
00:35:25,041 --> 00:35:28,503
- I love Kory, but up until now,
he was a shallow little puddle.
922
00:35:28,545 --> 00:35:29,713
Now, he's got some depth.
[laughing]
923
00:35:29,754 --> 00:35:31,089
- Ready, my loves?
- Yeah.
924
00:35:31,131 --> 00:35:32,966
- Really nice to meet you.
- It's been a pleasure.
925
00:35:33,008 --> 00:35:34,718
- Thank you so much for coming.
- Thank you so much.
926
00:35:34,759 --> 00:35:36,302
- Hey, guys,
let's go home.
927
00:35:36,344 --> 00:35:38,179
Let's go.
- Let's go.
928
00:35:38,221 --> 00:35:39,681
- I'm outta this bitch.
929
00:35:39,723 --> 00:35:41,391
- It's snowing a lot.
- There is a lot of snow.
930
00:35:41,433 --> 00:35:43,935
- Oh, mami.
[laughing]
931
00:35:43,977 --> 00:35:46,271
You know, some of the girls
were talking to me
932
00:35:46,312 --> 00:35:47,605
and telling me
Sam was coming.
933
00:35:47,647 --> 00:35:48,898
- Yeah, she's
coming tomorrow.
934
00:35:48,940 --> 00:35:50,275
- So, you don't think
I need to meet her yet?
935
00:35:50,316 --> 00:35:52,068
- But we are not even official,
so I don't think--
936
00:35:52,110 --> 00:35:53,111
I'm not--
- I don't know.
937
00:35:53,153 --> 00:35:54,070
That's not what
I'm hearing.
938
00:35:54,112 --> 00:35:55,530
- Well, you might
be hearing lies.
939
00:35:55,572 --> 00:35:57,574
When I make it
official with her,
940
00:35:57,615 --> 00:35:59,951
you'll be the first to know.
[laughing]
941
00:35:59,993 --> 00:36:01,327
- I'm good with that.
- Thank you, mom.
942
00:36:01,369 --> 00:36:02,787
- I love you so much.
- I love you.
943
00:36:02,829 --> 00:36:04,789
- I love you. Yeah.
- I love you, too, dad.
944
00:36:04,831 --> 00:36:05,999
[laughing]
945
00:36:09,169 --> 00:36:10,712
- All right.
Let's go inside.
946
00:36:10,754 --> 00:36:12,881
- It does feel nice
and warm in here.
947
00:36:12,922 --> 00:36:15,383
[cheering]
948
00:36:15,425 --> 00:36:16,718
- We're raving tonight!
949
00:36:16,760 --> 00:36:18,303
- Let's (BLEEP)
this sh-- up, right?
950
00:36:18,345 --> 00:36:19,804
Shots!
951
00:36:23,391 --> 00:36:24,726
- He goes...
952
00:36:32,108 --> 00:36:34,819
I feel like I'm number one
serotonin booster over here.
953
00:36:39,115 --> 00:36:40,658
- How was your apres?
954
00:36:40,700 --> 00:36:43,411
- It's hard to be told
you're not giving anything
955
00:36:43,453 --> 00:36:45,413
'cause you don't have
the attention of men.
956
00:36:45,455 --> 00:36:47,749
I get tired of being
reduced to a man.
957
00:36:47,791 --> 00:36:50,085
- That's a strong
opinion from someone.
958
00:36:50,126 --> 00:36:51,544
- I'd say.
959
00:36:51,586 --> 00:36:53,838
- I don't know who
said that but...
960
00:36:53,880 --> 00:36:54,714
- Danielle.
961
00:36:56,299 --> 00:36:57,509
- Yikes.
962
00:36:57,550 --> 00:36:59,052
Okay, damn.
963
00:36:59,094 --> 00:37:02,389
- Clearly, something I feel like
not talking about.
964
00:37:02,430 --> 00:37:03,723
- (BLEEP) off.
965
00:37:03,765 --> 00:37:05,350
You guys are
----ing awful.
966
00:37:05,392 --> 00:37:08,812
- All right,
fair enough.
967
00:37:08,853 --> 00:37:10,146
- But I'm sorry
that was said.
968
00:37:10,188 --> 00:37:11,690
- It's all good.
969
00:37:11,731 --> 00:37:14,317
- I can't even begin
to try to think about
970
00:37:14,359 --> 00:37:15,777
what's going on
in Alex's brain.
971
00:37:15,819 --> 00:37:18,405
It's chillier with him
than it is outside,
972
00:37:18,446 --> 00:37:19,823
at this point.
973
00:37:19,864 --> 00:37:22,909
Also, my friendship
with Jordan is so weird.
974
00:37:22,951 --> 00:37:23,827
The vibe is off.
975
00:37:23,868 --> 00:37:25,620
So, (BLEEP) it.
Let's party.
976
00:37:25,662 --> 00:37:27,997
Put some music on.
Let's go.
977
00:37:28,039 --> 00:37:29,165
- Is this my box?
978
00:37:29,207 --> 00:37:30,417
- I'm trying to get
out of these boots.
979
00:37:30,458 --> 00:37:32,669
- You need some help.
I'll get you, Kyle.
980
00:37:32,711 --> 00:37:35,755
- These are my clothes!
981
00:37:35,797 --> 00:37:37,799
I finally got my clothes.
982
00:37:37,841 --> 00:37:39,009
- Turn this bitch up.
- Hey, Kyle,
983
00:37:39,050 --> 00:37:42,178
look what my mom got me.
My mom got me this.
984
00:37:44,097 --> 00:37:45,932
- Who cares?
We're trying to party.
985
00:37:45,974 --> 00:37:47,434
- That's really
disrespectful.
986
00:37:47,475 --> 00:37:49,644
- To who?
- To my mom.
987
00:37:49,686 --> 00:37:51,312
- No.
- She just got that for me.
988
00:37:51,354 --> 00:37:52,564
- There's-there's a line.
- Party--
989
00:37:52,605 --> 00:37:53,940
- There's-- hey.
- What did we just say?
990
00:37:53,982 --> 00:37:55,650
- There's a line--
there's a line
991
00:37:55,692 --> 00:37:56,985
between making fun
of the fact
992
00:37:57,027 --> 00:37:59,112
that Brian's mom does
his clothes shopping--
993
00:37:59,154 --> 00:38:01,322
- And then throwing
my mom's clothes.
994
00:38:01,364 --> 00:38:02,574
- No, I don't think so.
995
00:38:02,615 --> 00:38:04,659
- That was really rude,
Danielle, to my mom.
996
00:38:04,701 --> 00:38:06,494
- Dude, what's really rude
is that you're
997
00:38:06,536 --> 00:38:07,829
opening it up
when we should be partying.
998
00:38:07,871 --> 00:38:09,706
- My mom just got me that!
999
00:38:09,748 --> 00:38:11,791
- Yeah, who cares?
We're trying to party.
1000
00:38:11,833 --> 00:38:13,209
What the (BLEEP)
is wrong with you?
1001
00:38:19,049 --> 00:38:22,719
- Who cares?
- My mom just got me that!
1002
00:38:22,761 --> 00:38:24,054
- What the (BLEEP)
is wrong with you?
1003
00:38:24,095 --> 00:38:26,139
- There's a line between
making fun of the fact
1004
00:38:26,181 --> 00:38:28,433
that Brian's mom does
his clothes shopping--
1005
00:38:28,475 --> 00:38:29,726
- And then throwing
my mom's clothes.
1006
00:38:29,768 --> 00:38:31,227
- No, I don't think so.
1007
00:38:31,269 --> 00:38:32,562
- You're mean.
1008
00:38:32,604 --> 00:38:34,314
- Jesus ----ing Christ.
1009
00:38:34,356 --> 00:38:35,940
Everyone sucks
nowadays.
1010
00:38:35,982 --> 00:38:37,901
- Okay, okay,
no one sucks.
1011
00:38:37,942 --> 00:38:39,903
- Yeah, no,
the lion's share sucks.
1012
00:38:39,944 --> 00:38:41,029
- I'm about to change,
right now.
1013
00:38:41,071 --> 00:38:42,530
- Are you gonna wear any of it?
- Yes.
1014
00:38:42,572 --> 00:38:43,990
- If you don't wear 'em tonight,
then I'm actually gonna be
1015
00:38:44,032 --> 00:38:46,993
really upset about it.
- Okay, Danielle.
1016
00:38:47,035 --> 00:38:48,286
I thought it was
a little bit of a joke.
1017
00:38:48,328 --> 00:38:53,208
No, it-it escalated into
anger towards my package.
1018
00:38:55,919 --> 00:38:57,587
- I think Danielle is,
like, frustrated
1019
00:38:57,629 --> 00:38:59,297
that maybe things
aren't working out
1020
00:38:59,339 --> 00:39:00,465
and probably hurt.
1021
00:39:00,507 --> 00:39:01,925
It's, like,
cathartic for her.
1022
00:39:01,966 --> 00:39:03,718
It's like when you go
to, like, the damage room,
1023
00:39:03,760 --> 00:39:05,887
and you take a sledgehammer,
and you, like, start,
1024
00:39:05,929 --> 00:39:07,597
like, smashing sh--.
1025
00:39:07,639 --> 00:39:09,057
But let's be honest.
1026
00:39:09,099 --> 00:39:13,395
You do not get in between
a mama's boy and their mother.
1027
00:39:13,436 --> 00:39:15,105
- You gotta check your girl
'cause she's ----ing tripping.
1028
00:39:15,146 --> 00:39:17,774
- Dude, she's-- there's--
like, demon Danielle is out.
1029
00:39:17,816 --> 00:39:19,025
- Uh, I don't wanna be
anywhere near that.
1030
00:39:19,067 --> 00:39:20,068
- Pissing me off.
- Okay.
1031
00:39:20,110 --> 00:39:21,945
- Not my responsibility.
- It's not.
1032
00:39:21,986 --> 00:39:23,196
- We're opening up packages
1033
00:39:23,238 --> 00:39:24,989
in the middle
of a ----ing party.
1034
00:39:25,031 --> 00:39:26,616
- I might even
jump in the shower.
1035
00:39:26,658 --> 00:39:28,118
Does that make me
a soft cone?
1036
00:39:28,159 --> 00:39:30,745
[popping]
1037
00:39:30,787 --> 00:39:32,163
- That's how I feel
about it.
1038
00:39:32,205 --> 00:39:35,375
All right. Let's get this party
on the ----ing road.
1039
00:39:40,088 --> 00:39:41,923
- Hey, why did you make
an entire spectacle
1040
00:39:41,965 --> 00:39:42,841
of, like,
your ----ing thing?
1041
00:39:44,009 --> 00:39:47,679
- Listen, you got
the same energy as me.
1042
00:39:47,721 --> 00:39:49,597
So, if I felt
disrespected,
1043
00:39:49,639 --> 00:39:50,515
I felt disrespected.
1044
00:39:50,557 --> 00:39:52,475
- Your mom is
a ----in' saint.
1045
00:39:52,517 --> 00:39:53,518
Love that woman.
1046
00:39:53,560 --> 00:39:54,602
- She's always
there for the boys.
1047
00:39:54,644 --> 00:39:55,937
- She's great.
1048
00:39:55,979 --> 00:39:57,147
- Chillax.
Chillax a bit.
1049
00:39:57,188 --> 00:39:59,232
- I am so very relaxed but--
- Okay, so-so,
1050
00:39:59,274 --> 00:40:01,067
don't turn up on me.
I'm the wrong one.
1051
00:40:01,109 --> 00:40:02,694
My mom just got me
those clothes.
1052
00:40:02,736 --> 00:40:04,154
Like, they're
brand-new outfits.
1053
00:40:04,195 --> 00:40:05,321
- Don't bring
your mom to this.
1054
00:40:05,363 --> 00:40:06,740
Absolutely do not bring
your mom to this.
1055
00:40:06,781 --> 00:40:08,700
- She-- hold on.
1056
00:40:14,539 --> 00:40:18,835
- Never get anything that I do
twisted ever, ever again.
1057
00:40:18,877 --> 00:40:20,086
That's what you
need to understand.
1058
00:40:20,128 --> 00:40:21,755
- Well, I don't know you
as well as--
1059
00:40:21,796 --> 00:40:23,631
- Well, now you need
to come correct.
1060
00:40:23,673 --> 00:40:24,424
Now, you need to know me.
1061
00:40:27,844 --> 00:40:30,930
- I'm on the verge of,
like, ----ing everything up
1062
00:40:30,972 --> 00:40:32,098
if we don't have fun.
1063
00:40:32,140 --> 00:40:33,350
- Okay, let's
have fun then.
1064
00:40:33,391 --> 00:40:35,435
- Well, this place is,
like, ----ing weird.
1065
00:40:35,477 --> 00:40:36,853
- Okay, well, this is--
this is a fun zone.
1066
00:40:36,895 --> 00:40:38,730
These are fun glasses.
- Okay.
1067
00:40:42,776 --> 00:40:45,111
- Yes, of course.
1068
00:40:45,153 --> 00:40:46,571
[knocking]
1069
00:40:46,613 --> 00:40:48,531
- Yeah.
- Hi.
1070
00:40:48,573 --> 00:40:49,783
- Hi.
1071
00:40:49,824 --> 00:40:51,284
- Do you know what's
going on with Danielle?
1072
00:40:51,326 --> 00:40:53,036
- Like, he got, like,
a box that his, like,
1073
00:40:53,078 --> 00:40:55,789
mom sent him of clothes,
and she, like, apparently
1074
00:40:55,830 --> 00:40:57,707
opened it
and, like, threw it around.
1075
00:40:57,749 --> 00:41:00,168
I know that Danielle felt
burned by Robert,
1076
00:41:00,210 --> 00:41:02,545
and, I mean,
that weighs on you.
1077
00:41:02,587 --> 00:41:06,299
With Alex, even if I feel
like she has more feelings
1078
00:41:06,341 --> 00:41:08,051
than she's admitting,
1079
00:41:08,093 --> 00:41:11,012
I think she's not even
admitting them to herself.
1080
00:41:11,054 --> 00:41:15,725
If the inner Danielle
is listening,
1081
00:41:15,767 --> 00:41:17,644
just be careful.
1082
00:41:17,686 --> 00:41:19,771
Protect
your little heart.
1083
00:41:19,813 --> 00:41:20,897
- I just didn't know
if it was, like, something
1084
00:41:20,939 --> 00:41:23,233
that you knew that I did
specifically.
1085
00:41:23,274 --> 00:41:24,943
- I don't even if it's right
for you to be like,
1086
00:41:24,984 --> 00:41:26,069
"Hey, are you good,"
1087
00:41:26,111 --> 00:41:26,986
or if that's just gonna
backfire on you,
1088
00:41:27,028 --> 00:41:27,987
right now.
- Exactly.
1089
00:41:28,029 --> 00:41:29,406
That's kind of
what I was asking.
1090
00:41:29,447 --> 00:41:31,324
- Go-go-go--
1091
00:41:31,366 --> 00:41:33,034
No, no.
1092
00:41:47,132 --> 00:41:51,052
It's making me really sad.
I just need a second.
1093
00:42:12,615 --> 00:42:14,659
- Next time,
on "Winter House."
1094
00:42:14,701 --> 00:42:17,037
Oh, there he is!
[cheering]
1095
00:42:19,164 --> 00:42:22,667
- Let's just focus
on the friendship.
1096
00:42:22,709 --> 00:42:24,294
- Hi!
- Ahh!
1097
00:42:24,336 --> 00:42:26,463
- Oh, my God, hi.
1098
00:42:26,504 --> 00:42:29,341
- Yeah!
- What?
1099
00:42:29,382 --> 00:42:31,301
Gal pal better stop
touching on my man.
1100
00:42:31,343 --> 00:42:33,553
- You came in really hot
towards me.
1101
00:42:33,595 --> 00:42:34,929
- If you were in
a situationship
1102
00:42:34,971 --> 00:42:36,556
with a guy
for eight months...
1103
00:42:36,598 --> 00:42:38,058
- I probably wouldn't be,
1104
00:42:38,099 --> 00:42:39,559
but I respect
that you guys are.
1105
00:42:39,601 --> 00:42:40,894
- You clearly don't.
80087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.