All language subtitles for The.Practice.S07E17.Burnout.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,568 --> 00:00:02,636 DOLE: Previously on "The Practice" 2 00:00:02,669 --> 00:00:05,305 Why are you so angry? 3 00:00:05,338 --> 00:00:06,206 DOLE: For pretending, 4 00:00:06,239 --> 00:00:08,374 day after day after day 5 00:00:08,408 --> 00:00:09,876 that my husband's in love with me 6 00:00:09,910 --> 00:00:11,111 when I know he's not. 7 00:00:11,144 --> 00:00:13,947 Lindsay, for God's sake, 8 00:00:13,980 --> 00:00:15,348 of course I love you. 9 00:00:15,381 --> 00:00:16,416 DOLE: I know you love me, 10 00:00:16,449 --> 00:00:17,150 but... 11 00:00:18,552 --> 00:00:20,053 I miss being adored. 12 00:00:21,622 --> 00:00:23,757 Look, the idea of splitting up is unmentionable. 13 00:00:24,825 --> 00:00:26,560 But Bobby, other than our son, 14 00:00:29,262 --> 00:00:30,997 it is so dead in this home 15 00:00:33,299 --> 00:00:34,901 and has been for a while. 16 00:00:39,372 --> 00:00:41,575 I know this isn't what you wanna hear. 17 00:00:41,608 --> 00:00:43,243 NANCY: No, it isn't. 18 00:00:43,276 --> 00:00:46,446 FRUTT: I'm not saying we can't win on the elements, 19 00:00:46,479 --> 00:00:49,415 but the blood on your shoe 20 00:00:49,449 --> 00:00:52,252 and the fact that you were seen coming and going, 21 00:00:52,285 --> 00:00:54,020 not to mention the threat. 22 00:00:54,054 --> 00:00:57,423 With insanity, even in victory, 23 00:00:57,457 --> 00:00:58,759 she's gonna be locked up. 24 00:00:58,792 --> 00:01:01,267 FRUTT: No, she only goes away until she gets better, 25 00:01:01,301 --> 00:01:03,203 which, from what the doctors are telling us, 26 00:01:03,236 --> 00:01:04,805 could be soon. 27 00:01:04,838 --> 00:01:07,173 This is a circumstantial case. 28 00:01:07,207 --> 00:01:09,275 What she did and what they can prove 29 00:01:09,308 --> 00:01:11,311 are two very different things. 30 00:01:11,344 --> 00:01:12,913 You said so yourself. 31 00:01:12,946 --> 00:01:14,981 FRUTT: Look, we'll do what you want us to do, 32 00:01:15,015 --> 00:01:16,783 but we're telling you, Nancy, 33 00:01:16,817 --> 00:01:19,052 your best chance at seeing freedom again, 34 00:01:19,085 --> 00:01:21,922 your best chance by far, 35 00:01:21,955 --> 00:01:23,256 is insanity. 36 00:01:25,325 --> 00:01:27,794 And Kevin, I may be stepping over the line here, 37 00:01:27,828 --> 00:01:30,230 but the reason I think you're resisting the idea 38 00:01:30,263 --> 00:01:31,865 of your wife being insane 39 00:01:33,099 --> 00:01:35,536 is because you feel responsible for it. 40 00:01:38,338 --> 00:01:42,843 (music playing) 41 00:02:27,661 --> 00:02:29,395 MARGARET: My sons didn't get along. 42 00:02:29,429 --> 00:02:30,931 They were pretty much estranged 43 00:02:30,964 --> 00:02:32,265 ever since the accident. 44 00:02:32,298 --> 00:02:35,001 WALSH: Which accident was that, Mrs. Healy? 45 00:02:35,035 --> 00:02:37,403 Derek's son, Justin was 16. 46 00:02:37,437 --> 00:02:39,372 He had his learner's permit. 47 00:02:39,405 --> 00:02:40,641 He was driving. 48 00:02:40,674 --> 00:02:41,975 Kevin was with him. 49 00:02:42,008 --> 00:02:42,876 WALSH: To clarify, 50 00:02:42,909 --> 00:02:44,611 Kevin is the defendant's husband? 51 00:02:44,645 --> 00:02:47,180 MARGARET: Yes, and Derek's younger brother. 52 00:02:48,248 --> 00:02:50,050 Anyway, Justin was driving. 53 00:02:50,083 --> 00:02:53,319 Kevin was in the car when the accident occurred. 54 00:02:53,353 --> 00:02:55,889 Justin was killed. 55 00:02:55,922 --> 00:02:58,358 Kevin was paralyzed. 56 00:02:58,391 --> 00:03:00,166 Derek blamed Kevin, 57 00:03:00,200 --> 00:03:02,569 claiming his lack of supervision. 58 00:03:02,603 --> 00:03:04,638 They became estranged 59 00:03:04,671 --> 00:03:06,239 and remained so. 60 00:03:06,272 --> 00:03:07,708 To your knowledge, 61 00:03:07,741 --> 00:03:10,511 what was Derek's relationship with the defendant? 62 00:03:10,544 --> 00:03:13,079 That had also deteriorated. 63 00:03:13,113 --> 00:03:16,016 Nancy became Kevin's primary caregiver. 64 00:03:16,049 --> 00:03:17,350 And as you can imagine, 65 00:03:17,383 --> 00:03:20,053 it's been extremely burdensome. 66 00:03:20,086 --> 00:03:22,322 There were insurance problems, 67 00:03:22,355 --> 00:03:24,090 money issues, 68 00:03:24,124 --> 00:03:25,425 and Nancy couldn't understand 69 00:03:25,458 --> 00:03:27,894 why Kevin's own brother wouldn't help out. 70 00:03:27,928 --> 00:03:29,395 Well, you say money issues. 71 00:03:29,429 --> 00:03:30,631 Actually, 72 00:03:30,664 --> 00:03:33,433 the financial situation was desperate, wasn't it? 73 00:03:33,466 --> 00:03:35,401 The problem with insurance, 74 00:03:35,435 --> 00:03:37,704 there's a lifetime cap. 75 00:03:37,738 --> 00:03:41,007 In this case, $750,000. 76 00:03:41,041 --> 00:03:43,544 They exhausted that in three years. 77 00:03:43,577 --> 00:03:45,546 Basically, Derek was well-off 78 00:03:45,579 --> 00:03:47,514 but wouldn't help with his brother's care? 79 00:03:47,548 --> 00:03:48,515 Yes. 80 00:03:48,549 --> 00:03:49,516 And this, in fact, 81 00:03:49,550 --> 00:03:51,417 enraged the defendant, didn't it? 82 00:03:51,451 --> 00:03:53,053 Objection leading. 83 00:03:53,086 --> 00:03:54,454 WALSH: Withdrawn. 84 00:03:54,487 --> 00:03:56,222 Did you have an opportunity 85 00:03:56,256 --> 00:03:57,858 to witness an argument 86 00:03:57,891 --> 00:04:00,601 between Nancy Healy and the victim 87 00:04:00,634 --> 00:04:02,435 the day before his death? 88 00:04:02,468 --> 00:04:03,436 Yes. 89 00:04:03,469 --> 00:04:05,105 What did you observe, ma'am? 90 00:04:05,138 --> 00:04:08,141 Well, I was visiting Derek and she came over. 91 00:04:08,174 --> 00:04:09,409 They got into it again. 92 00:04:09,442 --> 00:04:12,513 WALSH: Did you hear the defendant make any threats? 93 00:04:12,546 --> 00:04:13,413 Yes. 94 00:04:13,446 --> 00:04:15,181 It escalated to a point 95 00:04:15,215 --> 00:04:17,984 where Derek said something like, 96 00:04:18,018 --> 00:04:21,121 "Gee, if he's so bad off, 97 00:04:21,154 --> 00:04:24,324 maybe he should be put out of his misery." 98 00:04:24,357 --> 00:04:26,426 And Nancy responded, 99 00:04:26,459 --> 00:04:27,628 "No, Derek, 100 00:04:27,661 --> 00:04:30,931 somebody should put you out of your misery." 101 00:04:30,964 --> 00:04:32,966 And then she said, 102 00:04:32,999 --> 00:04:35,101 "Maybe that's the solution." 103 00:04:36,603 --> 00:04:38,404 FRUTT: When Nancy said this, 104 00:04:38,437 --> 00:04:40,874 did you believe she was forming the intent 105 00:04:40,907 --> 00:04:41,842 to kill Derek? 106 00:04:41,875 --> 00:04:43,644 Obviously not. 107 00:04:43,677 --> 00:04:45,411 And when you talked to the police, 108 00:04:45,445 --> 00:04:47,280 you described Nancy's psychological 109 00:04:47,313 --> 00:04:48,982 state of mind, didn't you? 110 00:04:49,015 --> 00:04:49,983 Yes. 111 00:04:50,016 --> 00:04:51,184 FRUTT: Could you please tell the jury 112 00:04:51,217 --> 00:04:52,953 what you told the police? 113 00:04:52,986 --> 00:04:54,287 For several months 114 00:04:54,320 --> 00:04:56,356 preceding the killing, 115 00:04:56,389 --> 00:04:59,292 she seem to be increasingly erratic. 116 00:04:59,325 --> 00:05:01,134 The insurance thing, 117 00:05:01,167 --> 00:05:02,936 she felt very deceived. 118 00:05:02,969 --> 00:05:04,671 It made her incense. 119 00:05:04,705 --> 00:05:06,172 And erratic? 120 00:05:06,206 --> 00:05:07,841 Yes. 121 00:05:07,874 --> 00:05:09,409 In my opinion, she was having 122 00:05:09,442 --> 00:05:11,712 some kind of nervous breakdown. 123 00:05:15,215 --> 00:05:17,017 What do you mean you can't get hired? 124 00:05:17,050 --> 00:05:18,118 I can't. 125 00:05:18,151 --> 00:05:20,320 Andrea, you made law review. 126 00:05:20,353 --> 00:05:21,487 You clerked. 127 00:05:21,522 --> 00:05:23,624 What, you have a criminal record or something? 128 00:05:24,991 --> 00:05:26,159 Close. 129 00:05:28,161 --> 00:05:29,563 When I was 14, 130 00:05:30,831 --> 00:05:31,998 I was raped. 131 00:05:33,099 --> 00:05:34,535 It comes up in my interviews 132 00:05:34,568 --> 00:05:37,638 and my prospects hit the floor with a thud. 133 00:05:37,671 --> 00:05:39,606 It comes up in your interviews? 134 00:05:39,640 --> 00:05:41,341 How many have you had? 135 00:05:41,374 --> 00:05:43,577 Including callbacks, over 30. 136 00:05:43,610 --> 00:05:44,911 And it always comes up? 137 00:05:44,945 --> 00:05:46,379 Pretty much. 138 00:05:47,581 --> 00:05:49,282 I took some time off for treatment, 139 00:05:49,315 --> 00:05:51,785 so the little gap in my resume, 140 00:05:51,818 --> 00:05:52,719 I explain it. 141 00:05:54,921 --> 00:05:56,923 Do you think it's wise to bring it up? 142 00:05:58,124 --> 00:05:59,760 I mean, law firms aren't exactly looking 143 00:05:59,793 --> 00:06:01,568 to hire rape victims. 144 00:06:01,602 --> 00:06:03,336 This is what I'm assuming. 145 00:06:07,473 --> 00:06:08,174 Who would you sue? 146 00:06:08,208 --> 00:06:09,309 The law firms. 147 00:06:09,342 --> 00:06:10,911 She already has sued and-- 148 00:06:10,944 --> 00:06:12,045 All 30 of them? 149 00:06:12,078 --> 00:06:14,280 STRINGER: Yes. She's claiming industry bias. 150 00:06:14,314 --> 00:06:15,348 Against rape victims? 151 00:06:15,381 --> 00:06:17,383 Here's the complaint and supporting memoranda. 152 00:06:17,417 --> 00:06:18,819 It's pretty good. 153 00:06:18,852 --> 00:06:21,421 Thing is, they brought a motion to dismiss yesterday 154 00:06:21,454 --> 00:06:23,123 and now, there's an evidentiary hearing-- 155 00:06:23,156 --> 00:06:24,958 Slow down. 156 00:06:27,961 --> 00:06:29,930 Andrea has to testify, 157 00:06:29,963 --> 00:06:31,665 so she basically needs co-counsel. 158 00:06:31,698 --> 00:06:33,366 That's why she asked for our help. 159 00:06:33,399 --> 00:06:34,968 Well, have any of these firms 160 00:06:35,001 --> 00:06:36,937 said that her status as a rape victim 161 00:06:36,970 --> 00:06:38,138 was why they didn't hire her? 162 00:06:38,171 --> 00:06:41,041 Of course not. But zero for thirty? 163 00:06:41,074 --> 00:06:42,275 Come on. Jamie! 164 00:06:42,308 --> 00:06:44,044 It's a solid test case, Eugene. 165 00:06:44,077 --> 00:06:45,912 What, rape victims as a class? 166 00:06:45,946 --> 00:06:47,447 I know it's tough 167 00:06:48,549 --> 00:06:49,616 which means... 168 00:06:50,684 --> 00:06:51,818 it would be a lot of help 169 00:06:51,852 --> 00:06:54,955 if there were a senior litigator there with me. 170 00:06:54,988 --> 00:06:56,957 They might be more inclined to settle. 171 00:06:58,491 --> 00:06:59,526 Please? 172 00:07:01,868 --> 00:07:02,903 (sighs) 173 00:07:02,936 --> 00:07:04,738 It's you. 174 00:07:04,771 --> 00:07:05,739 Me? 175 00:07:05,772 --> 00:07:06,807 The problems, 176 00:07:06,840 --> 00:07:08,274 as you describe them, 177 00:07:08,308 --> 00:07:11,244 it all goes by your own admission 178 00:07:11,277 --> 00:07:13,313 to your, uh... 179 00:07:13,346 --> 00:07:15,649 inability to share your life, 180 00:07:15,682 --> 00:07:18,084 your unwillingness to. 181 00:07:18,118 --> 00:07:20,521 I didn't exactly say that, doctor. 182 00:07:20,554 --> 00:07:22,488 Yes, you did. 183 00:07:22,523 --> 00:07:24,490 Look, here's the deal. 184 00:07:24,525 --> 00:07:26,593 You like being alone. 185 00:07:26,627 --> 00:07:27,894 She doesn't. 186 00:07:27,928 --> 00:07:30,163 So what do we do about it? 187 00:07:30,196 --> 00:07:31,397 Well, we go to work on it 188 00:07:31,431 --> 00:07:33,967 that is, if you want to. 189 00:07:34,000 --> 00:07:35,502 Of course I do. 190 00:07:35,536 --> 00:07:38,304 Well, I'm not so sure about that. 191 00:07:38,338 --> 00:07:39,773 You're here because your marriage 192 00:07:39,806 --> 00:07:41,508 feels like it's failing. 193 00:07:41,542 --> 00:07:43,910 You're here because, for the sake of your son, 194 00:07:43,944 --> 00:07:45,512 you wanna repair the deficits. 195 00:07:45,546 --> 00:07:47,213 But that's different 196 00:07:47,247 --> 00:07:50,283 from actually desiring a partnership. 197 00:07:51,652 --> 00:07:55,088 From where I sit, I think you crave isolation. 198 00:07:57,357 --> 00:08:00,266 LORI: She called me just past 3:00, 199 00:08:00,300 --> 00:08:02,035 asking if I could come over. 200 00:08:02,068 --> 00:08:03,804 The defendant called you? 201 00:08:03,837 --> 00:08:05,506 Which wasn't unusual. 202 00:08:06,807 --> 00:08:09,242 I filled in a lot, caring for Kevin. 203 00:08:09,275 --> 00:08:11,311 It gave her a chance to get out of the house. 204 00:08:11,344 --> 00:08:13,313 And lately, it seemed like she needed it. 205 00:08:13,346 --> 00:08:17,050 So even though your husband was estranged from his brother, 206 00:08:17,083 --> 00:08:18,051 you weren't? 207 00:08:18,084 --> 00:08:19,485 No. 208 00:08:19,520 --> 00:08:22,188 In fact, it was an issue between Derek and me. 209 00:08:22,222 --> 00:08:24,658 I thought he should contribute. 210 00:08:24,691 --> 00:08:27,928 The reality is our son caused the accident 211 00:08:27,961 --> 00:08:29,229 which paralyzed Kevin. 212 00:08:30,396 --> 00:08:31,732 WALSH: Okay. 213 00:08:31,765 --> 00:08:34,367 Going back to the day Derek was killed, 214 00:08:34,400 --> 00:08:36,002 you got a phone call from Nancy? 215 00:08:36,036 --> 00:08:37,638 Yes. 216 00:08:37,671 --> 00:08:39,305 She asked if I could watch Kevin 217 00:08:39,339 --> 00:08:41,274 while she did a few errands. 218 00:08:41,307 --> 00:08:42,509 I agreed. 219 00:08:42,543 --> 00:08:44,344 I went over there around 4:00. 220 00:08:44,377 --> 00:08:46,680 Nancy returned a little after 6:00. 221 00:08:46,713 --> 00:08:48,782 I then went home, 222 00:08:48,815 --> 00:08:50,350 where I found Derek. 223 00:08:50,383 --> 00:08:53,019 Dead? Yes. 224 00:08:53,053 --> 00:08:54,788 He was bleeding from the head. 225 00:08:54,821 --> 00:08:56,289 And you called the police? 226 00:08:56,322 --> 00:08:57,524 Yes. 227 00:08:57,558 --> 00:08:59,626 And what did you say? 228 00:08:59,660 --> 00:09:01,868 That I thought Nancy killed him. 229 00:09:04,805 --> 00:09:06,907 When Nancy returned home, 230 00:09:06,940 --> 00:09:08,241 how did she appear? 231 00:09:08,274 --> 00:09:10,276 Very disoriented. 232 00:09:10,310 --> 00:09:12,846 And you mentioned that, lately, 233 00:09:12,879 --> 00:09:16,249 you had actually been increasing your role 234 00:09:16,282 --> 00:09:17,217 as nurse for Kevin? 235 00:09:17,250 --> 00:09:18,552 LORI: Yes. 236 00:09:18,585 --> 00:09:20,554 I was doing night shift 237 00:09:20,587 --> 00:09:21,622 twice a week. 238 00:09:21,655 --> 00:09:23,724 The last month, I was there a lot. 239 00:09:23,757 --> 00:09:24,958 Why? 240 00:09:24,991 --> 00:09:27,994 Well, Nancy was becoming less competent. 241 00:09:28,028 --> 00:09:30,697 She'd forget things. 242 00:09:30,731 --> 00:09:33,499 One time, Kevin was in bed for almost the whole day 243 00:09:33,534 --> 00:09:34,935 while she slept on the floor. 244 00:09:34,968 --> 00:09:37,237 She'd taken some pills or something. 245 00:09:37,270 --> 00:09:38,872 BERLUTI: Did you talk to her about this? 246 00:09:38,905 --> 00:09:40,607 LORI: Yes. I tried to get her 247 00:09:40,641 --> 00:09:42,943 to get help of her own, counseling, 248 00:09:42,976 --> 00:09:45,979 but she'd just go off on how she couldn't afford it. 249 00:09:46,012 --> 00:09:49,650 Going back to the day your husband died, 250 00:09:49,683 --> 00:09:52,452 when you got the call from Nancy, 251 00:09:52,485 --> 00:09:54,487 asking you to come over, 252 00:09:54,521 --> 00:09:56,690 how did she sound to you? 253 00:09:56,723 --> 00:09:58,024 Not good. 254 00:09:58,058 --> 00:10:00,200 She sounded like she was going to snap. 255 00:10:03,303 --> 00:10:05,038 Your husband received money 256 00:10:05,071 --> 00:10:06,873 as part of a family trust. 257 00:10:06,907 --> 00:10:07,874 Isn't that right? 258 00:10:07,908 --> 00:10:09,042 Yes. 259 00:10:09,075 --> 00:10:11,344 And upon his death, 260 00:10:11,377 --> 00:10:13,814 that money would then go to Kevin. 261 00:10:13,847 --> 00:10:15,549 Also correct? 262 00:10:15,582 --> 00:10:16,650 Yes. 263 00:10:16,683 --> 00:10:19,085 Would Nancy Healy have known this? 264 00:10:22,055 --> 00:10:24,157 Yes, she would. 265 00:10:36,703 --> 00:10:38,238 I don't even think I called her. 266 00:10:38,271 --> 00:10:39,740 I don't even think I called her. 267 00:10:39,773 --> 00:10:41,875 Honey, they have the phone records. 268 00:10:41,908 --> 00:10:43,443 Maybe she wants me convicted. 269 00:10:43,476 --> 00:10:44,745 Anybody think about that? 270 00:10:44,778 --> 00:10:45,912 Lori is your friend. 271 00:10:45,946 --> 00:10:47,313 She's not gonna lie. 272 00:10:47,347 --> 00:10:48,882 Why didn't you cross her better? 273 00:10:48,915 --> 00:10:50,250 You were mush! 274 00:10:53,520 --> 00:10:54,588 Look... 275 00:10:54,621 --> 00:10:55,889 we need to stay united 276 00:10:55,922 --> 00:10:57,891 and focus on our defense. 277 00:10:58,992 --> 00:11:00,466 Tomorrow's gonna be a long day. 278 00:11:00,500 --> 00:11:02,435 She thinks I'm insane. 279 00:11:02,468 --> 00:11:03,403 Sweetheart... 280 00:11:04,671 --> 00:11:06,607 it's our legal defense. 281 00:11:09,375 --> 00:11:11,411 If I go away, 282 00:11:11,444 --> 00:11:13,079 who takes care of you? 283 00:11:14,314 --> 00:11:16,449 Who takes care of you? 284 00:11:18,719 --> 00:11:21,387 (music playing) 285 00:11:30,597 --> 00:11:31,932 COTE: Overall... 286 00:11:31,965 --> 00:11:34,134 of the 30 initial interviews, 287 00:11:34,167 --> 00:11:37,804 I talked about being raped all but seven times. 288 00:11:37,838 --> 00:11:40,406 I got seven callbacks. 289 00:11:40,440 --> 00:11:42,408 I'll let you guess which ones. 290 00:11:42,442 --> 00:11:44,645 Why bring it up at all? 291 00:11:44,678 --> 00:11:47,714 Certainly, rape does not make for a fun conversation. 292 00:11:47,748 --> 00:11:49,349 No, it doesn't. 293 00:11:49,382 --> 00:11:52,352 The truth is I never talked about it, 294 00:11:52,385 --> 00:11:54,988 not even to my closest friends. 295 00:11:55,021 --> 00:11:57,991 I always thought that I could outrun the memory 296 00:11:58,024 --> 00:11:59,025 and that one morning, 297 00:11:59,059 --> 00:12:01,502 I would finally wake up unraped. 298 00:12:01,535 --> 00:12:04,571 But during my clerkship, 299 00:12:04,605 --> 00:12:08,742 I began to suffer from some emotional problems, 300 00:12:08,775 --> 00:12:09,910 anxiety. 301 00:12:11,377 --> 00:12:13,179 I got therapy and discovered much of it 302 00:12:13,213 --> 00:12:14,748 was brought on by my own feelings 303 00:12:14,781 --> 00:12:16,349 of shame and guilt. 304 00:12:16,382 --> 00:12:19,052 So your therapist encouraged you to talk about it? 305 00:12:19,085 --> 00:12:20,987 Yes. 306 00:12:21,021 --> 00:12:23,690 Unfortunately, people don't wanna hear it. 307 00:12:25,291 --> 00:12:27,160 During all these interviews, 308 00:12:27,193 --> 00:12:30,230 did anyone make any inappropriate remark 309 00:12:30,263 --> 00:12:31,464 concerning your being raped? 310 00:12:31,497 --> 00:12:32,599 No. 311 00:12:32,633 --> 00:12:34,200 Do you have any evidence, 312 00:12:34,234 --> 00:12:35,769 testimonial, paper 313 00:12:35,802 --> 00:12:36,903 where you can show, 314 00:12:36,937 --> 00:12:38,171 but for your being raped, 315 00:12:38,204 --> 00:12:40,306 you would have been hired at a particular firm? 316 00:12:40,340 --> 00:12:42,676 At a particular firm? 317 00:12:42,709 --> 00:12:45,378 No, I have no hard evidence. 318 00:12:46,079 --> 00:12:47,047 Thank you, Andrea. 319 00:12:47,080 --> 00:12:48,148 That's all. 320 00:12:48,181 --> 00:12:49,650 You may step down. 321 00:12:51,051 --> 00:12:54,387 Your Honor, clearly, there's no prima facie case here. 322 00:12:54,420 --> 00:12:56,690 And even if you could show a smoking gun, 323 00:12:56,723 --> 00:12:59,693 Massachusetts is an at will employment state, 324 00:12:59,726 --> 00:13:00,734 which means, legally, 325 00:13:00,767 --> 00:13:01,935 they can hire whoever they want 326 00:13:01,968 --> 00:13:03,737 without any-- I'd like to call Jason McNeil. 327 00:13:04,805 --> 00:13:05,972 Ms. Stringer... 328 00:13:06,006 --> 00:13:07,273 He's sitting right there. 329 00:13:07,307 --> 00:13:08,408 He's one of the defendants. 330 00:13:08,441 --> 00:13:10,276 I'd like to ask him a few questions. 331 00:13:15,148 --> 00:13:16,650 We'll take a 20-minute break, 332 00:13:16,683 --> 00:13:18,619 then resume with Mr. McNeil. 333 00:13:26,326 --> 00:13:27,327 Excuse us. 334 00:13:31,732 --> 00:13:33,166 Why did you do that? I didn't think 335 00:13:33,199 --> 00:13:34,768 Andrea held up too well in cross, 336 00:13:34,801 --> 00:13:36,637 so I figure, what's to lose? 337 00:13:36,670 --> 00:13:38,371 Maybe the guy will say something to help us. 338 00:13:38,404 --> 00:13:40,641 Jamie, if you don't know what a witness will say, 339 00:13:40,674 --> 00:13:41,808 you don't call them. 340 00:13:41,842 --> 00:13:43,610 That's cross-examination 101. 341 00:13:43,644 --> 00:13:45,011 The case is a long shot, Eugene, 342 00:13:45,045 --> 00:13:45,879 so-- Exactly. 343 00:13:45,912 --> 00:13:47,313 So the last thing we need 344 00:13:47,347 --> 00:13:49,149 is for the defense to get to button the motion 345 00:13:49,182 --> 00:13:50,250 with their side. 346 00:13:50,283 --> 00:13:51,618 STRINGER: The judge was about to rule. 347 00:13:51,652 --> 00:13:53,554 YOUNG: This witness isn't going to admit to anything. 348 00:13:53,587 --> 00:13:54,921 Odds are, he'll have you for lunch, 349 00:13:54,955 --> 00:13:57,090 and then the judge will rule, all right. 350 00:13:57,123 --> 00:13:59,425 Jamie, think. 351 00:13:59,459 --> 00:14:00,767 If that fails, 352 00:14:00,801 --> 00:14:02,468 at least check with me. 353 00:14:06,573 --> 00:14:08,775 KEVIN: So she had come home at about 5:00, 354 00:14:08,809 --> 00:14:10,176 and... 355 00:14:10,210 --> 00:14:13,647 she looked well, like Lori said, in a daze. 356 00:14:13,680 --> 00:14:16,249 This was when she got back from your brother's? 357 00:14:16,282 --> 00:14:17,350 KEVIN: Yes. 358 00:14:17,383 --> 00:14:18,985 Then, she lay down for about an hour. 359 00:14:19,019 --> 00:14:20,453 And then when she woke up, 360 00:14:20,486 --> 00:14:22,723 she said that... 361 00:14:22,756 --> 00:14:25,025 she had no memory of even going to my brother's house. 362 00:14:25,058 --> 00:14:26,527 Did you believe her? 363 00:14:26,560 --> 00:14:27,761 I did. 364 00:14:27,794 --> 00:14:30,363 Because this sort of thing had happened before. 365 00:14:30,396 --> 00:14:33,867 She had blackouts for extended periods of time. 366 00:14:33,900 --> 00:14:35,936 It was brought on by a syndrome called 367 00:14:35,969 --> 00:14:37,571 caregiver's burnout. 368 00:14:37,604 --> 00:14:39,272 Caregiver's burnout? 369 00:14:39,305 --> 00:14:41,508 It's basically a state of emotional 370 00:14:41,542 --> 00:14:43,544 and mental exhaustion. 371 00:14:43,577 --> 00:14:46,379 Mrs. Healy demonstrated many of the symptoms, 372 00:14:46,412 --> 00:14:47,748 inability to sleep, 373 00:14:47,781 --> 00:14:49,750 thoughts of suicide, 374 00:14:49,783 --> 00:14:51,184 feelings of hopelessness. 375 00:14:51,217 --> 00:14:53,854 The syndrome can be especially pronounced 376 00:14:53,887 --> 00:14:56,690 when the caregiver is also the spouse. 377 00:14:56,723 --> 00:14:58,224 She had to wash me, 378 00:14:58,258 --> 00:14:59,693 dress me, feed me, 379 00:15:00,901 --> 00:15:02,769 assist me in going to the bathroom, 380 00:15:02,803 --> 00:15:03,737 and then... 381 00:15:05,071 --> 00:15:07,307 clean me up after I'd been to the bathroom. 382 00:15:09,009 --> 00:15:11,311 It was full-time, around the clock. 383 00:15:13,113 --> 00:15:14,114 It became her life. 384 00:15:15,248 --> 00:15:16,783 And the problem is 385 00:15:16,817 --> 00:15:18,451 they start to see themselves 386 00:15:18,484 --> 00:15:20,854 exclusively as caregivers. 387 00:15:20,887 --> 00:15:22,388 Now, when this happens with patients 388 00:15:22,422 --> 00:15:24,858 whose condition isn't improving-- 389 00:15:24,891 --> 00:15:26,793 She was plunging into depression 390 00:15:26,827 --> 00:15:27,961 and hopelessness. 391 00:15:29,362 --> 00:15:32,132 And some days, she would just amble around the house, 392 00:15:33,299 --> 00:15:35,435 feeling completely disoriented. 393 00:15:35,468 --> 00:15:37,838 GABLER: Add to that the rage against the brother 394 00:15:37,871 --> 00:15:39,139 for not helping, 395 00:15:39,172 --> 00:15:42,308 my opinion is, it triggered a psychotic break. 396 00:15:42,342 --> 00:15:45,612 But wouldn't she at least remember it? 397 00:15:45,646 --> 00:15:46,446 No. 398 00:15:46,479 --> 00:15:47,413 Because she suffered 399 00:15:47,447 --> 00:15:49,950 from a form of traumatic amnesia. 400 00:15:49,983 --> 00:15:52,018 What she did was so shocking, 401 00:15:52,052 --> 00:15:54,154 she basically blocked it out. 402 00:15:54,187 --> 00:15:57,023 WALSH: How can you prove she's not faking amnesia? 403 00:15:57,057 --> 00:15:59,092 We obviously can't prove it, 404 00:15:59,125 --> 00:16:00,867 but in my professional opinion, 405 00:16:00,901 --> 00:16:03,570 she has no memory of committing this act. 406 00:16:03,604 --> 00:16:05,806 Yes, well, in my professional experience, 407 00:16:05,839 --> 00:16:07,440 the killer usually denies doing it. 408 00:16:07,473 --> 00:16:09,175 And then, once you catch them, it's, 409 00:16:09,209 --> 00:16:10,777 "Oh, gee, amnesia." 410 00:16:10,811 --> 00:16:11,812 Objection. 411 00:16:11,845 --> 00:16:12,979 WALSH: Withdrawn. 412 00:16:13,013 --> 00:16:15,816 When did this traumatic shock kick in, doctor? 413 00:16:15,849 --> 00:16:17,884 Probably as soon as she committed the act 414 00:16:17,918 --> 00:16:19,219 and realized it. 415 00:16:19,252 --> 00:16:20,554 After she had taken the time 416 00:16:20,587 --> 00:16:22,889 to wipe the fire poker clean of her prints? 417 00:16:23,423 --> 00:16:24,825 Possibly. 418 00:16:24,858 --> 00:16:25,892 I can't say for sure. 419 00:16:25,926 --> 00:16:29,530 And all these symptoms of burnout you spoke of, 420 00:16:29,563 --> 00:16:31,464 thoughts of suicide, 421 00:16:31,497 --> 00:16:34,535 sleeplessness, hopelessness, 422 00:16:34,568 --> 00:16:37,237 did you actually witness those symptoms, doctor? 423 00:16:37,270 --> 00:16:39,640 They were corroborated by her husband. 424 00:16:39,673 --> 00:16:41,307 Yes, her husband. 425 00:16:41,341 --> 00:16:42,943 He had the same financial motive to kill 426 00:16:42,976 --> 00:16:44,244 as his wife, didn't he? 427 00:16:44,277 --> 00:16:45,612 Objection. Objection. 428 00:16:49,583 --> 00:16:51,918 That went as well as we could have hoped. 429 00:16:51,952 --> 00:16:53,854 You held up extremely well, Kevin. 430 00:16:53,887 --> 00:16:55,789 So what happens now? 431 00:16:55,822 --> 00:16:57,257 You. 432 00:16:57,290 --> 00:16:58,458 You happen. 433 00:16:58,491 --> 00:17:00,767 FRUTT: You just need to tell your story, Nancy. 434 00:17:00,801 --> 00:17:02,636 Expect for Walsh to come at you 435 00:17:02,669 --> 00:17:04,638 with everything he's got. 436 00:17:04,671 --> 00:17:06,006 But do not dodge, 437 00:17:06,039 --> 00:17:07,508 do not hide. 438 00:17:07,541 --> 00:17:09,475 Simply tell the truth. 439 00:17:09,510 --> 00:17:11,111 Our main mission here 440 00:17:11,144 --> 00:17:13,479 is to let the jury see you as a human being. 441 00:17:14,748 --> 00:17:15,816 Okay. 442 00:17:15,849 --> 00:17:18,051 We're doing very well. 443 00:17:18,084 --> 00:17:20,286 We just need to hang in there a little bit longer. 444 00:17:24,290 --> 00:17:26,359 I remember her mentioning she'd been raped, 445 00:17:26,392 --> 00:17:28,428 but it certainly didn't factor into my decision. 446 00:17:28,461 --> 00:17:29,963 Why didn't you hire her? 447 00:17:29,996 --> 00:17:32,098 Counsel, we see so many applicants, 448 00:17:32,132 --> 00:17:33,767 all with excellent transcripts 449 00:17:33,800 --> 00:17:35,836 from top-rate law schools. 450 00:17:35,869 --> 00:17:37,938 In the end, many of the final calls 451 00:17:37,971 --> 00:17:39,372 come from the gut. 452 00:17:39,405 --> 00:17:42,676 And your gut said, "Don't hire Andrea Cote"? 453 00:17:42,709 --> 00:17:44,477 MCNEIL: I didn't form any negative conclusions 454 00:17:44,511 --> 00:17:45,579 toward her. 455 00:17:45,612 --> 00:17:48,314 I guess I just had more positive reactions to others. 456 00:17:48,348 --> 00:17:49,750 Because they hadn't been raped? 457 00:17:49,783 --> 00:17:51,151 Of course not. 458 00:17:51,184 --> 00:17:52,953 She made law review. 459 00:17:52,986 --> 00:17:54,454 She was a finalist in the New England 460 00:17:54,487 --> 00:17:55,388 Moot Court Competition. 461 00:17:55,421 --> 00:17:56,690 McNEIL: She's very qualified. 462 00:17:56,723 --> 00:17:58,124 But if you look at our hires 463 00:17:58,158 --> 00:17:59,560 over the last year, 464 00:17:59,593 --> 00:18:02,235 you'll see that they, too, are extremely talented. 465 00:18:02,268 --> 00:18:03,837 STRINGER: Mr. McNeil, 466 00:18:03,870 --> 00:18:07,508 I have no doubt that you are an honorable man. 467 00:18:07,541 --> 00:18:10,210 Reminding you that you are under oath, 468 00:18:10,243 --> 00:18:11,878 are you telling this court 469 00:18:11,912 --> 00:18:14,014 that Andrea Cote's status as a rape victim 470 00:18:14,047 --> 00:18:15,616 didn't inform a little 471 00:18:15,649 --> 00:18:18,218 on your decision not to hire her? 472 00:18:18,251 --> 00:18:20,654 Ms. Stringer, I indeed like to think of myself 473 00:18:20,687 --> 00:18:22,556 as an honorable man. 474 00:18:22,589 --> 00:18:23,990 I'm a proud member of the bar 475 00:18:24,024 --> 00:18:26,126 and an officer of this court. 476 00:18:26,159 --> 00:18:28,829 And I will tell you categorically, 477 00:18:28,862 --> 00:18:31,865 her status as a rape victim played no part whatsoever 478 00:18:31,898 --> 00:18:33,466 in my determination. 479 00:18:42,943 --> 00:18:46,479 NANCY: My head would get, um, I don't know, 480 00:18:46,513 --> 00:18:48,214 loopy sometimes 481 00:18:48,248 --> 00:18:51,151 like I was drugged or something. 482 00:18:51,184 --> 00:18:54,287 The doctor said it was from stress. 483 00:18:54,320 --> 00:18:57,558 Sometimes I would get this incredible fatigue 484 00:18:57,591 --> 00:18:59,760 and I would go to sleep. 485 00:19:00,834 --> 00:19:03,670 And I guess I would wake up, 486 00:19:03,704 --> 00:19:06,740 but I wouldn't wake up really. 487 00:19:06,773 --> 00:19:09,242 I have no memory of even going 488 00:19:09,275 --> 00:19:11,277 to Derek's house that day. 489 00:19:11,311 --> 00:19:13,780 And this kind of blackout, 490 00:19:13,814 --> 00:19:15,081 had it happened before? 491 00:19:15,115 --> 00:19:16,416 Two other times. 492 00:19:16,449 --> 00:19:19,152 Like half a day would be a blank. 493 00:19:19,185 --> 00:19:21,622 But your anger toward the victim, 494 00:19:21,655 --> 00:19:22,856 that you remember? 495 00:19:22,889 --> 00:19:24,591 Definitely. 496 00:19:24,625 --> 00:19:25,792 I think... 497 00:19:25,826 --> 00:19:28,294 he was a vile person. 498 00:19:28,328 --> 00:19:30,363 I'm not defending my killing him, 499 00:19:30,396 --> 00:19:32,699 but I very much hated him. 500 00:19:32,733 --> 00:19:34,701 I won't pretend otherwise. 501 00:19:34,735 --> 00:19:36,503 Do you remember saying to him 502 00:19:36,537 --> 00:19:38,071 that he should be put out of his misery? 503 00:19:38,104 --> 00:19:41,174 That was a figure of speech. 504 00:19:41,207 --> 00:19:42,809 I promise you, 505 00:19:42,843 --> 00:19:45,746 I never formed an intent 506 00:19:45,779 --> 00:19:46,713 to kill him 507 00:19:46,747 --> 00:19:48,615 or to become violent. 508 00:19:48,649 --> 00:19:51,151 Whatever happened in that house... 509 00:19:51,184 --> 00:19:52,018 happened, 510 00:19:53,253 --> 00:19:56,723 but I had to be acting outside of myself. 511 00:19:58,825 --> 00:20:00,500 If you don't remember, 512 00:20:00,534 --> 00:20:01,968 how can you be sure you didn't form 513 00:20:02,002 --> 00:20:03,637 a plan that day to kill him? 514 00:20:03,670 --> 00:20:05,972 Because I'm not a murderer, Mr. Walsh. 515 00:20:07,641 --> 00:20:08,675 Are you a liar? 516 00:20:08,709 --> 00:20:10,310 No. 517 00:20:10,343 --> 00:20:11,812 An honest person? 518 00:20:11,845 --> 00:20:13,213 Yes, I am. 519 00:20:13,246 --> 00:20:14,781 I see. 520 00:20:14,815 --> 00:20:18,652 So the hatred you felt for your brother-in-law 521 00:20:18,685 --> 00:20:20,654 was because he wouldn't contribute money 522 00:20:20,687 --> 00:20:22,155 to your husband's care? 523 00:20:22,188 --> 00:20:23,323 That was the main thing, 524 00:20:23,356 --> 00:20:25,559 but he was a bad human being 525 00:20:25,592 --> 00:20:27,393 in many other ways. 526 00:20:27,427 --> 00:20:29,295 So you could never see yourself loving him, 527 00:20:29,329 --> 00:20:30,296 I guess? 528 00:20:32,198 --> 00:20:34,535 Could you see yourself making love to him? 529 00:20:38,104 --> 00:20:38,872 You see... 530 00:20:40,140 --> 00:20:42,342 Derek once confided something to his mother. 531 00:20:42,375 --> 00:20:43,844 I had planned to ask her on the stand, 532 00:20:43,877 --> 00:20:45,078 but then I thought 533 00:20:45,111 --> 00:20:47,047 how much more exciting it would be 534 00:20:47,080 --> 00:20:48,214 to ask you. 535 00:20:49,983 --> 00:20:53,253 Did you ever have an affair with the victim, Mrs. Healy? 536 00:20:57,624 --> 00:20:58,792 Blackout? 537 00:20:58,825 --> 00:21:00,500 No memory of it? 538 00:21:01,434 --> 00:21:05,471 Did you ever have sexual intercourse 539 00:21:05,506 --> 00:21:07,140 with Derek Healy? 540 00:21:09,843 --> 00:21:11,678 It happened. 541 00:21:11,712 --> 00:21:14,548 WALSH: You just told the jury you were an honest person. 542 00:21:14,581 --> 00:21:16,983 Is that your idea of honest behavior 543 00:21:17,017 --> 00:21:18,952 sleeping with your husband's brother? 544 00:21:18,985 --> 00:21:20,654 Objection! Did he scorn you? 545 00:21:20,687 --> 00:21:22,122 Your Honor! Mr. Walsh. 546 00:21:22,155 --> 00:21:24,324 Love or money, money or love, what was the motive 547 00:21:24,357 --> 00:21:25,358 for murder? FRUTT: Move to strike. 548 00:21:25,391 --> 00:21:27,327 WILCOX: Mr. Walsh! 549 00:21:29,663 --> 00:21:32,666 (music playing) 550 00:21:46,547 --> 00:21:49,149 FRUTT: Look, technically, 551 00:21:49,182 --> 00:21:50,984 this doesn't affect our defense. 552 00:21:52,085 --> 00:21:54,054 With a psychotic break, 553 00:21:54,087 --> 00:21:55,722 motive isn't in play. 554 00:21:57,423 --> 00:21:58,992 What other-- 555 00:21:59,025 --> 00:22:01,868 Let's not kid ourselves. 556 00:22:01,902 --> 00:22:02,803 It matters. 557 00:22:07,674 --> 00:22:09,309 I am so sorry. 558 00:22:15,381 --> 00:22:17,751 It happened three years ago. 559 00:22:17,784 --> 00:22:18,985 I just-- 560 00:22:21,622 --> 00:22:24,758 sometimes I would get so lonely, Kevin. 561 00:22:27,961 --> 00:22:29,295 Well, 562 00:22:30,964 --> 00:22:33,366 I never deluded myself into thinking that 563 00:22:36,302 --> 00:22:38,338 and I was always afraid that you'd... 564 00:22:40,206 --> 00:22:42,142 turn to someone else 565 00:22:42,175 --> 00:22:43,844 for what you couldn't get from me. 566 00:22:47,113 --> 00:22:48,549 To go to him? 567 00:23:05,171 --> 00:23:07,307 Any word? No. 568 00:23:07,340 --> 00:23:09,309 I persuaded the judge to let me give a summation, 569 00:23:09,342 --> 00:23:11,612 so we go back in tomorrow morning. 570 00:23:11,645 --> 00:23:12,879 Summation? 571 00:23:12,913 --> 00:23:14,380 I can't give up on this, Eugene. 572 00:23:14,414 --> 00:23:16,416 Well, how did you persuade the judge? 573 00:23:19,485 --> 00:23:21,121 Did you go in ex parte? 574 00:23:23,023 --> 00:23:24,357 Yes. 575 00:23:24,390 --> 00:23:26,092 Jamie, you can't do that. Please don't start with me. 576 00:23:26,126 --> 00:23:27,493 What start? It's just that you can't do-- 577 00:23:27,528 --> 00:23:30,063 I would really appreciate you not leaning on me right now 578 00:23:30,096 --> 00:23:31,732 and just letting me finish this closing. 579 00:23:31,765 --> 00:23:32,899 Could you do that? 580 00:23:35,468 --> 00:23:36,803 Are you okay? 581 00:23:44,878 --> 00:23:48,515 (music playing) 582 00:23:48,549 --> 00:23:50,617 MAN: Here you go, sir. 583 00:23:50,651 --> 00:23:52,118 Oh, jeez! Oh, I'm sorry. 584 00:23:52,152 --> 00:23:54,220 Bobby! Oh, my God. Sarah? 585 00:23:54,254 --> 00:23:55,288 How are you? 586 00:23:55,321 --> 00:23:56,790 I'm great. You? 587 00:23:56,823 --> 00:23:58,759 Fine, fine. 588 00:23:58,792 --> 00:24:00,133 I thought you left Boston. 589 00:24:00,166 --> 00:24:01,467 Well, I'm back. 590 00:24:01,502 --> 00:24:02,569 D.C. summers were too hot. 591 00:24:02,603 --> 00:24:04,070 I'm at Wickham now, private practice. 592 00:24:04,104 --> 00:24:05,238 Wickham? Yes. 593 00:24:05,271 --> 00:24:06,006 Well, that's a good firm. 594 00:24:06,039 --> 00:24:08,074 It is. It is. 595 00:24:08,108 --> 00:24:10,711 Great. Married? 596 00:24:10,744 --> 00:24:12,813 No, no. One day, I hope. 597 00:24:12,846 --> 00:24:15,481 Well, you look... 598 00:24:15,516 --> 00:24:16,517 fabulous. 599 00:24:16,550 --> 00:24:18,819 Thank you. You do too. 600 00:24:18,852 --> 00:24:21,822 Um, I'm actually running late. 601 00:24:21,855 --> 00:24:23,156 I would love to catch up sometime. 602 00:24:23,189 --> 00:24:24,558 That'd be great. 603 00:24:25,258 --> 00:24:26,159 Good to see you. 604 00:24:26,192 --> 00:24:27,427 You too. 605 00:24:27,460 --> 00:24:28,428 Yeah. 606 00:24:32,365 --> 00:24:34,267 FRUTT: No prior history 607 00:24:34,300 --> 00:24:36,469 of any violence. 608 00:24:36,503 --> 00:24:38,204 She came home dazed that day 609 00:24:38,238 --> 00:24:41,174 with no memory of what had happened. 610 00:24:41,207 --> 00:24:43,209 She had had prior blackouts, 611 00:24:43,243 --> 00:24:45,846 and as the medical experts told you, 612 00:24:45,879 --> 00:24:47,447 she suffered from a syndrome 613 00:24:47,480 --> 00:24:49,683 known as caregiver's burnout. 614 00:24:50,851 --> 00:24:51,985 It broke her. 615 00:24:52,653 --> 00:24:55,121 The daily, overwhelming burden 616 00:24:55,155 --> 00:24:57,658 of having to care for a quadriplegic 617 00:24:57,691 --> 00:25:00,300 with almost no help, no money, 618 00:25:00,333 --> 00:25:02,903 coupled with a rage against a man 619 00:25:02,936 --> 00:25:04,470 who refused to help her, 620 00:25:04,505 --> 00:25:06,507 it broke her. 621 00:25:07,608 --> 00:25:09,943 Even Derek Healy's own wife told you 622 00:25:09,976 --> 00:25:11,311 that when she spoke to Nancy 623 00:25:11,344 --> 00:25:12,646 on the phone that day, 624 00:25:12,679 --> 00:25:15,949 she sounded like she was going to snap. 625 00:25:15,982 --> 00:25:17,417 Well, 626 00:25:17,450 --> 00:25:18,785 she did snap. 627 00:25:19,920 --> 00:25:22,355 And the trauma of taking a human life 628 00:25:23,489 --> 00:25:24,891 suppressed her memory. 629 00:25:26,259 --> 00:25:28,595 WALSH: How convenient. 630 00:25:28,629 --> 00:25:30,230 She kills, 631 00:25:30,263 --> 00:25:32,566 forgets she kills, 632 00:25:32,599 --> 00:25:35,435 then lines up for her inheritance. 633 00:25:35,468 --> 00:25:37,604 Oh, and by the way, 634 00:25:37,638 --> 00:25:39,139 she just happened to have slept 635 00:25:39,172 --> 00:25:42,142 with the guy that she took the fire poker to. 636 00:25:42,175 --> 00:25:43,209 Come on. 637 00:25:43,243 --> 00:25:45,612 The only person that can support 638 00:25:45,646 --> 00:25:46,947 these memory lapses, 639 00:25:46,980 --> 00:25:48,582 this dazed condition, 640 00:25:48,615 --> 00:25:50,150 is her husband, 641 00:25:50,183 --> 00:25:52,919 the man who also has a strong motive 642 00:25:52,953 --> 00:25:55,321 to defend his wife, 643 00:25:55,355 --> 00:25:57,924 the man who also profits from the killing. 644 00:25:58,592 --> 00:26:00,366 Here's what we have. 645 00:26:00,400 --> 00:26:01,535 The defendant 646 00:26:01,568 --> 00:26:03,036 and her ex-lover 647 00:26:03,069 --> 00:26:05,271 argue the day before. 648 00:26:05,305 --> 00:26:06,406 She tells him 649 00:26:06,439 --> 00:26:09,275 he should be put out of his misery. 650 00:26:09,309 --> 00:26:12,579 She says, "That's the solution." 651 00:26:12,613 --> 00:26:13,814 The next day, 652 00:26:13,847 --> 00:26:15,682 she kills him 653 00:26:15,716 --> 00:26:18,018 knowing she'll inherit. 654 00:26:24,357 --> 00:26:26,960 Exactly, how long is this summation? 655 00:26:26,993 --> 00:26:29,295 (door closes) 656 00:26:29,329 --> 00:26:30,997 Jamie, it's understandable 657 00:26:31,031 --> 00:26:32,999 for a lawyer to be anxious, 658 00:26:33,033 --> 00:26:35,135 especially a young one, but this is a motion. 659 00:26:35,168 --> 00:26:37,337 It's not a trial so-- It's a motion to dismiss 660 00:26:37,370 --> 00:26:38,939 and the client is a friend. 661 00:26:38,972 --> 00:26:39,840 And-- 662 00:26:43,376 --> 00:26:45,646 I asked before. 663 00:26:45,679 --> 00:26:47,648 I'll ask you again. 664 00:26:47,681 --> 00:26:50,116 Are you okay? 665 00:26:50,150 --> 00:26:51,518 You can talk to me. 666 00:26:51,552 --> 00:26:52,853 It might even help. 667 00:26:52,886 --> 00:26:54,154 I'm fine. 668 00:26:54,187 --> 00:26:55,989 I am anxious, but... 669 00:26:57,423 --> 00:26:58,625 I'm fine. 670 00:27:05,572 --> 00:27:06,773 Okay. 671 00:27:15,481 --> 00:27:17,417 I was date raped once. 672 00:27:17,450 --> 00:27:18,752 Four years ago. 673 00:27:18,785 --> 00:27:20,554 I didn't report it. 674 00:27:20,587 --> 00:27:22,088 I was too afraid of the stigma, 675 00:27:22,122 --> 00:27:24,024 so maybe this case has... 676 00:27:26,827 --> 00:27:27,828 stirred things up a bit. 677 00:27:29,362 --> 00:27:30,330 You didn't report it? 678 00:27:30,363 --> 00:27:32,866 I couldn't even remember what I said yes to. 679 00:27:33,734 --> 00:27:36,269 So what, he drugged you? 680 00:27:36,302 --> 00:27:37,804 Yes. 681 00:27:37,838 --> 00:27:39,973 So I don't know. 682 00:27:40,006 --> 00:27:42,242 Maybe I'm not being exactly objective 683 00:27:42,275 --> 00:27:44,845 about this case and if so, 684 00:27:44,878 --> 00:27:46,346 I'm sorry. 685 00:27:46,379 --> 00:27:48,181 Did you go to counseling for this or-- 686 00:27:48,214 --> 00:27:50,183 You're the first person I've even told. 687 00:27:52,252 --> 00:27:54,721 Don't ask me why I'm telling you. 688 00:27:54,755 --> 00:27:57,123 Jamie, Lucy works for rape crisis. 689 00:27:57,157 --> 00:27:59,359 Maybe she can-- I'm past it now, but thank you. 690 00:28:00,466 --> 00:28:01,702 Jamie, 691 00:28:01,735 --> 00:28:03,169 this is something you need to deal with. 692 00:28:03,203 --> 00:28:04,404 I did deal with it. 693 00:28:04,437 --> 00:28:05,471 I moved on. 694 00:28:05,506 --> 00:28:07,440 Clearly, you haven't. 695 00:28:10,644 --> 00:28:12,813 I need to get to work on my closing. 696 00:28:14,848 --> 00:28:16,783 I told you this in confidence, Eugene, 697 00:28:16,817 --> 00:28:18,885 and I'm gonna ask you to respect it. 698 00:28:40,140 --> 00:28:41,875 FRUTT: There's gonna be some media floating around. 699 00:28:41,908 --> 00:28:43,510 So why don't you go wait on that witness room 700 00:28:43,544 --> 00:28:44,611 and we'll find out what's going on. 701 00:28:44,645 --> 00:28:45,746 Okay. 702 00:28:48,281 --> 00:28:50,183 Ellenor, Jimmy. 703 00:28:51,351 --> 00:28:52,986 How'd you like my little bombshell? 704 00:28:53,854 --> 00:28:55,856 You're quite pleased with yourself. 705 00:28:55,889 --> 00:28:57,390 Anyway, we have a verdict. 706 00:28:57,423 --> 00:28:58,324 Excuse me? 707 00:28:58,358 --> 00:28:59,893 11:00 last night. 708 00:28:59,926 --> 00:29:02,202 Jury's coming back in about an hour. 709 00:29:02,235 --> 00:29:03,837 See you then, I guess. 710 00:29:04,638 --> 00:29:06,272 This isn't good. 711 00:29:06,306 --> 00:29:07,674 No, it isn't. 712 00:29:20,821 --> 00:29:21,722 What's up? 713 00:29:24,324 --> 00:29:25,726 The jury has a verdict. 714 00:29:27,293 --> 00:29:28,895 We'll be called in about an hour. 715 00:29:35,368 --> 00:29:38,304 (music playing) 716 00:29:40,507 --> 00:29:42,743 (door closes) 717 00:29:42,776 --> 00:29:45,478 BERLUTI: Look, it means nothing. 718 00:29:45,512 --> 00:29:47,247 They spend so much time together. 719 00:29:48,915 --> 00:29:51,251 It probably has no relevance to anything. 720 00:29:55,255 --> 00:29:57,190 BARKER: I still love the justice department, 721 00:29:57,223 --> 00:29:59,025 but, uh, 722 00:29:59,059 --> 00:30:00,534 I guess I wanna buy a house one day, 723 00:30:00,567 --> 00:30:02,736 so private practice it was. 724 00:30:02,769 --> 00:30:04,037 Well, 725 00:30:04,070 --> 00:30:05,672 it certainly looks good on you. 726 00:30:05,706 --> 00:30:06,707 Thank you. 727 00:30:10,176 --> 00:30:11,778 Bobby, what's going on? 728 00:30:12,579 --> 00:30:13,479 What do you mean? 729 00:30:13,514 --> 00:30:15,115 Why are we having coffee? 730 00:30:16,316 --> 00:30:17,851 Well, like you said, to... 731 00:30:17,884 --> 00:30:19,452 catch up and-- 732 00:30:19,485 --> 00:30:21,555 I see. 733 00:30:21,588 --> 00:30:23,389 Let's catch up then, how's your marriage? 734 00:30:26,760 --> 00:30:27,961 If you have to think about it, 735 00:30:27,994 --> 00:30:29,062 maybe you shouldn't be having coffee 736 00:30:29,095 --> 00:30:30,831 with a woman you used to sleep with. 737 00:30:30,864 --> 00:30:33,099 I didn't mean anything other than-- 738 00:30:35,501 --> 00:30:37,504 I'm very faithful 739 00:30:37,538 --> 00:30:38,872 to my wife. 740 00:30:38,905 --> 00:30:41,374 Uh-huh. 741 00:30:41,407 --> 00:30:43,677 And are you being faithful to her at this moment? 742 00:30:43,710 --> 00:30:45,211 Yes. 743 00:30:46,513 --> 00:30:48,314 I'm just having coffee, 744 00:30:49,883 --> 00:30:51,918 not with someone who I used to sleep with, 745 00:30:51,952 --> 00:30:53,186 but... 746 00:30:54,721 --> 00:30:55,656 someone who-- 747 00:30:55,689 --> 00:30:57,023 Who what? 748 00:30:58,458 --> 00:31:00,734 Who doesn't seem to mind my company. 749 00:31:03,269 --> 00:31:04,505 I don't always get that. 750 00:31:04,538 --> 00:31:05,606 Ah. 751 00:31:09,175 --> 00:31:10,376 So I take it your marriage 752 00:31:10,410 --> 00:31:12,646 is important to you. 753 00:31:12,679 --> 00:31:13,914 Very. 754 00:31:14,781 --> 00:31:16,517 Then maybe you should make use of this free time 755 00:31:16,550 --> 00:31:18,451 and spend it with your wife. 756 00:31:23,524 --> 00:31:26,459 There's no record of anybody saying anything 757 00:31:26,492 --> 00:31:28,428 or anybody even considering her status 758 00:31:28,461 --> 00:31:29,563 as a rape victim. 759 00:31:29,596 --> 00:31:30,964 No evidence that it was a factor 760 00:31:30,997 --> 00:31:33,366 in any decision not to hire her. 761 00:31:33,399 --> 00:31:35,802 All we have is the paper-thin allegation 762 00:31:35,836 --> 00:31:38,238 supported by nothing 763 00:31:38,271 --> 00:31:40,607 that it must have been because she was raped. 764 00:31:40,641 --> 00:31:42,543 And even if she's right, 765 00:31:42,576 --> 00:31:44,678 even if they could show she wasn't hired 766 00:31:44,711 --> 00:31:47,480 because she was raped and they can't, 767 00:31:47,514 --> 00:31:49,716 the law does not recognize crime victims 768 00:31:49,750 --> 00:31:51,451 as a protected class for the purpose 769 00:31:51,484 --> 00:31:53,453 of bringing a lawsuit. 770 00:31:53,486 --> 00:31:55,388 Accordingly, Your Honor, you have no legal choice 771 00:31:55,421 --> 00:31:57,524 but to dismiss this complaint. 772 00:32:09,442 --> 00:32:12,145 Of course there's going to be no record of it. 773 00:32:12,178 --> 00:32:14,648 No lawyer is ever going to write down 774 00:32:14,681 --> 00:32:16,082 or say aloud, 775 00:32:16,116 --> 00:32:18,619 "Gee, I really liked her, but that rape thing." 776 00:32:19,953 --> 00:32:21,722 It's just easier to say, 777 00:32:21,755 --> 00:32:23,123 "I didn't get a good feel." 778 00:32:23,156 --> 00:32:24,424 I agree, 779 00:32:24,457 --> 00:32:26,459 but that's your problem, counsel. 780 00:32:26,492 --> 00:32:28,128 Interviews are just that 781 00:32:28,161 --> 00:32:29,763 getting a feel for a person. 782 00:32:29,796 --> 00:32:31,364 They're not scientific. 783 00:32:31,397 --> 00:32:33,499 And prospective employers can reject a candidate 784 00:32:33,534 --> 00:32:34,668 for a whole host of reasons. 785 00:32:34,701 --> 00:32:37,103 But being raped is not one of them. 786 00:32:37,137 --> 00:32:38,572 Says who? 787 00:32:38,605 --> 00:32:39,940 As Mr. Hall points out, 788 00:32:39,973 --> 00:32:41,575 there's no special protection 789 00:32:41,608 --> 00:32:42,843 for crime victims. 790 00:32:42,876 --> 00:32:45,445 But if she was perceived as being sexually damaged-- 791 00:32:45,478 --> 00:32:46,446 Where's the showing of that? 792 00:32:46,479 --> 00:32:47,681 If allowed to conduct discovery, 793 00:32:47,714 --> 00:32:48,782 I could make a showing. 794 00:32:48,815 --> 00:32:50,383 Ms. Stringer, 795 00:32:50,416 --> 00:32:53,153 it's tough enough to fire a person in this country 796 00:32:53,186 --> 00:32:55,388 without being subjected to a lawsuit. 797 00:32:55,421 --> 00:32:56,957 Now, you're asking me to create 798 00:32:56,990 --> 00:32:59,125 a brand new cause of action 799 00:32:59,159 --> 00:33:00,867 for those people not even hired yet. 800 00:33:00,901 --> 00:33:02,869 And it's hard enough to be raped 801 00:33:02,903 --> 00:33:05,572 without then having to endure a stigma. 802 00:33:06,306 --> 00:33:09,375 Rape victims are still perceived of as angry, 803 00:33:09,409 --> 00:33:11,344 damaged, less than. 804 00:33:11,377 --> 00:33:14,114 As a result, women are encouraged by society 805 00:33:14,147 --> 00:33:16,583 to keep it to themselves, and for God sakes, 806 00:33:16,617 --> 00:33:18,552 don't talk about it. 807 00:33:18,585 --> 00:33:21,187 Andrea Cote is a rape survivor. 808 00:33:21,888 --> 00:33:23,724 And one of the ways she's survived 809 00:33:23,757 --> 00:33:25,626 is by talking about it. 810 00:33:25,659 --> 00:33:28,394 She shouldn't have to stay in a closet. 811 00:33:28,428 --> 00:33:30,263 A woman is forcibly raped 812 00:33:30,296 --> 00:33:32,398 every six minutes in this country. 813 00:33:32,432 --> 00:33:33,700 Let me say it again. 814 00:33:33,734 --> 00:33:35,969 Every six minutes. 815 00:33:36,002 --> 00:33:36,870 You're getting off track. 816 00:33:36,903 --> 00:33:38,404 No, I'm not! 817 00:33:38,438 --> 00:33:39,172 Jamie. 818 00:33:45,779 --> 00:33:49,115 There are a lot of rape survivors out there. 819 00:33:49,149 --> 00:33:50,951 They're beginning to constitute 820 00:33:50,984 --> 00:33:53,554 a significant portion of our society, 821 00:33:53,587 --> 00:33:54,821 and... 822 00:33:59,826 --> 00:34:02,202 we're out there. 823 00:34:05,138 --> 00:34:06,540 We're all around you. 824 00:34:08,642 --> 00:34:10,511 But we stay quiet 825 00:34:10,544 --> 00:34:13,279 and things stay a secret 826 00:34:13,313 --> 00:34:16,517 because there's an implied pressure, uh... 827 00:34:18,919 --> 00:34:20,486 don't talk about it. 828 00:34:20,521 --> 00:34:21,688 Well, 829 00:34:24,124 --> 00:34:26,326 we're out there. 830 00:34:26,359 --> 00:34:27,861 You seem to be getting emotional, 831 00:34:31,064 --> 00:34:32,933 if you can make a legal argument... 832 00:34:36,436 --> 00:34:37,771 My legal argument 833 00:34:37,804 --> 00:34:40,306 would be public policy. 834 00:34:40,340 --> 00:34:42,943 This country spends millions of tax dollars 835 00:34:42,976 --> 00:34:44,845 on rape prevention, 836 00:34:44,878 --> 00:34:47,814 medical facilities, rape crisis units. 837 00:34:47,848 --> 00:34:49,983 We pass rape shield laws. 838 00:34:50,016 --> 00:34:52,786 We have rape victims' funds. 839 00:34:52,819 --> 00:34:55,622 We have a public policy 840 00:34:55,656 --> 00:34:57,558 to integrate rape survivors 841 00:34:57,591 --> 00:34:58,959 into society 842 00:34:58,992 --> 00:35:00,500 to make them whole. 843 00:35:02,569 --> 00:35:05,438 Not hiring someone because she was raped 844 00:35:05,471 --> 00:35:08,074 violates that public policy, 845 00:35:08,108 --> 00:35:09,342 and accordingly, 846 00:35:09,375 --> 00:35:11,044 affords my client 847 00:35:11,077 --> 00:35:13,046 a cause of action. 848 00:35:24,457 --> 00:35:27,393 (music playing) 849 00:35:36,770 --> 00:35:38,304 Two things, 850 00:35:38,338 --> 00:35:39,640 first, 851 00:35:39,673 --> 00:35:41,675 you argued an excellent case. 852 00:35:41,708 --> 00:35:43,243 Your legal analysis was strong. 853 00:35:43,276 --> 00:35:44,811 Who knows, 854 00:35:44,845 --> 00:35:47,113 you may even get the judge to recognize rape victims 855 00:35:47,147 --> 00:35:48,381 as a status class. 856 00:35:51,317 --> 00:35:52,452 Second, 857 00:35:56,289 --> 00:35:58,959 Jamie, 858 00:35:58,992 --> 00:36:00,601 you need to recognize yourself 859 00:36:00,634 --> 00:36:02,803 as a rape victim. 860 00:36:02,836 --> 00:36:04,705 Like the judge said, your emotion 861 00:36:04,738 --> 00:36:06,507 was all over that room. 862 00:36:06,540 --> 00:36:08,208 This thing-- 863 00:36:10,376 --> 00:36:11,578 talk to Lucy. 864 00:36:21,922 --> 00:36:23,690 (door opens) 865 00:36:23,724 --> 00:36:25,125 KEVIN: Time to go? 866 00:36:25,158 --> 00:36:26,760 No. We still have a few minutes. 867 00:36:32,999 --> 00:36:34,100 I figured it out. 868 00:36:35,802 --> 00:36:36,970 Nancy, 869 00:36:37,003 --> 00:36:39,239 her feeling of being drugged. 870 00:36:39,272 --> 00:36:41,107 She was drugged. 871 00:36:41,141 --> 00:36:43,176 She slept through the day. 872 00:36:43,209 --> 00:36:45,411 You made the phone call to Lori. 873 00:36:45,445 --> 00:36:47,681 Lori drove over, drove Nancy's car back, 874 00:36:47,714 --> 00:36:49,616 pulled into the garage. 875 00:36:49,650 --> 00:36:51,618 She kills her husband, 876 00:36:51,652 --> 00:36:53,353 dabs Nancy's shoe in the blood, 877 00:36:53,386 --> 00:36:55,121 and drives back. 878 00:36:55,155 --> 00:36:58,124 Nancy wakes, has no memory of what happened. 879 00:36:58,158 --> 00:36:59,926 You tell her she's been out somewhere. 880 00:36:59,960 --> 00:37:02,569 Nancy eventually believes it 881 00:37:02,602 --> 00:37:04,403 because she knows she's had blackouts before 882 00:37:04,437 --> 00:37:05,739 on other occasions 883 00:37:05,772 --> 00:37:07,507 where you've drugged her. 884 00:37:07,541 --> 00:37:08,875 And when Nancy made the threat 885 00:37:08,908 --> 00:37:11,244 about putting him out of his misery, 886 00:37:11,277 --> 00:37:13,780 the timing was perfect. 887 00:37:13,813 --> 00:37:15,281 Do it the next day. 888 00:37:19,219 --> 00:37:21,855 And how would you propose that I drugged her 889 00:37:21,888 --> 00:37:24,357 when I can't even move my hands? 890 00:37:24,390 --> 00:37:26,760 Sedatives on my lips? 891 00:37:26,793 --> 00:37:28,829 Lori took care of that when she made the coffee 892 00:37:28,862 --> 00:37:31,097 the night before. 893 00:37:31,131 --> 00:37:32,432 Well, 894 00:37:32,465 --> 00:37:35,669 if this fantastic tale were true, 895 00:37:35,702 --> 00:37:38,104 why would I then participate in my wife's defense 896 00:37:38,138 --> 00:37:39,673 and... 897 00:37:39,706 --> 00:37:41,508 testify on her behalf at trial? 898 00:37:41,542 --> 00:37:43,544 Because either you felt a need 899 00:37:43,577 --> 00:37:45,145 to play your part to the fullest 900 00:37:45,178 --> 00:37:47,247 or you really don't want 901 00:37:47,280 --> 00:37:49,182 Nancy in jail. 902 00:37:49,215 --> 00:37:51,117 The only goal was to kill your brother 903 00:37:51,151 --> 00:37:52,586 and get away with it. 904 00:37:55,956 --> 00:37:57,490 You make me sound villainous. 905 00:37:59,926 --> 00:38:02,202 Wheelchair-bound people are victims. 906 00:38:03,804 --> 00:38:04,871 We're weak. 907 00:38:04,905 --> 00:38:06,072 You know that. 908 00:38:08,174 --> 00:38:10,777 FRUTT: Here's the problem, Kevin. 909 00:38:10,811 --> 00:38:12,813 If Nancy gets convicted, 910 00:38:12,846 --> 00:38:15,215 which is a real possibility, 911 00:38:15,248 --> 00:38:16,583 she's going away for life, 912 00:38:16,617 --> 00:38:19,119 and I won't be able to undo it. 913 00:38:19,152 --> 00:38:20,754 So the question is, 914 00:38:20,787 --> 00:38:23,990 "How villainous are you?" 915 00:38:24,024 --> 00:38:26,760 Gonna let your wife go away, Kevin, 916 00:38:26,793 --> 00:38:28,795 after all she's done for you? 917 00:38:28,829 --> 00:38:31,264 All she's done? 918 00:38:31,297 --> 00:38:32,432 She cheated on me. 919 00:38:35,235 --> 00:38:38,204 Anyway, she's not going to go away 920 00:38:39,540 --> 00:38:42,342 because you're a wonderful attorney, Ellenor, 921 00:38:43,476 --> 00:38:45,546 and you've just tried a splendid case. 922 00:38:47,614 --> 00:38:49,182 Don't sell yourself short. 923 00:38:49,215 --> 00:38:51,484 (knocks on door) (door opens) 924 00:38:52,185 --> 00:38:53,286 The jury's coming in. 925 00:38:55,956 --> 00:38:58,892 (music playing) 926 00:39:13,980 --> 00:39:15,281 Madam foreperson, 927 00:39:15,315 --> 00:39:16,783 the jury has reached a verdict? 928 00:39:16,817 --> 00:39:18,184 We have, Your Honor. 929 00:39:18,218 --> 00:39:19,786 Will the defendant please rise? 930 00:39:22,188 --> 00:39:23,423 What say you? 931 00:39:23,456 --> 00:39:26,426 In the matter of the Commonwealth versus Nancy Healy 932 00:39:26,459 --> 00:39:27,761 on the charge of murder 933 00:39:27,794 --> 00:39:29,563 in the second degree, 934 00:39:29,596 --> 00:39:31,164 we find the defendant, 935 00:39:31,197 --> 00:39:32,766 Nancy Healy, 936 00:39:32,799 --> 00:39:34,234 guilty. 937 00:39:34,267 --> 00:39:35,301 WILCOX: The jury is dismissed 938 00:39:35,335 --> 00:39:36,737 with the thanks of the court. 939 00:39:36,770 --> 00:39:37,771 We're adjourned. 940 00:39:37,804 --> 00:39:39,139 (gavel bangs) 941 00:39:44,645 --> 00:39:46,346 FRUTT: I'm sorry. 942 00:39:46,379 --> 00:39:49,082 We'll start pursuing appeals. 943 00:39:49,115 --> 00:39:50,316 NANCY: Okay. 944 00:39:50,350 --> 00:39:53,119 KEVIN: I'm so sorry, honey. 945 00:39:53,153 --> 00:39:55,288 Who's gonna take care of you? 946 00:39:55,321 --> 00:39:56,923 I'll be okay. 947 00:39:58,959 --> 00:40:00,366 OFFICER: This way, ma'am. 948 00:40:05,639 --> 00:40:07,207 FRUTT: Nancy is my client. 949 00:40:08,474 --> 00:40:10,511 I can go to the police with my theory. 950 00:40:10,544 --> 00:40:11,978 Please do. 951 00:40:12,012 --> 00:40:14,347 I'm sure they'll be as entertained by it as I was. 952 00:40:20,754 --> 00:40:23,690 (music playing) 953 00:40:38,071 --> 00:40:39,139 Where is everyone? 954 00:40:40,206 --> 00:40:41,207 Lunch. 955 00:40:42,408 --> 00:40:44,711 Well, then I guess I'll go eat. 956 00:40:44,745 --> 00:40:46,112 You want me to pick you up something? 957 00:40:46,146 --> 00:40:47,413 No, thanks. 958 00:40:49,015 --> 00:40:50,350 Want to... 959 00:40:51,685 --> 00:40:52,819 go to lunch? 960 00:40:52,853 --> 00:40:55,656 Uh, I would love to, 961 00:40:55,689 --> 00:40:57,123 but if someone isn't here to watch the phones, 962 00:40:57,157 --> 00:40:59,092 Eugene gives birth. 963 00:41:00,093 --> 00:41:01,101 Okay. 964 00:41:10,511 --> 00:41:12,245 Lucy, could I talk to you for a second? 965 00:41:13,379 --> 00:41:14,615 Yeah, sure. 966 00:41:23,156 --> 00:41:24,891 Well, uh-- 967 00:41:24,925 --> 00:41:26,426 (telephone rings) 968 00:41:26,459 --> 00:41:28,194 Uh, one second. 969 00:41:29,162 --> 00:41:30,096 Donnell, Young, and Frutt. 970 00:41:32,999 --> 00:41:35,602 Uh-huh. 971 00:41:35,636 --> 00:41:37,237 Thank you. 972 00:41:38,404 --> 00:41:40,340 That was the clerk's office. 973 00:41:41,141 --> 00:41:42,375 You won your motion. 974 00:41:42,909 --> 00:41:43,777 What? 975 00:41:43,810 --> 00:41:46,212 Motion to dismiss was denied. 976 00:41:49,382 --> 00:41:51,818 Oh, wow. 977 00:41:51,852 --> 00:41:54,788 Congratulations. 978 00:41:54,821 --> 00:41:56,056 What did you wanna talk about? 979 00:41:58,058 --> 00:41:59,893 Well, I-- 980 00:42:03,504 --> 00:42:04,671 it-- 981 00:42:07,608 --> 00:42:08,709 Are you okay? 982 00:42:12,813 --> 00:42:13,847 What's wrong? 983 00:42:15,649 --> 00:42:17,050 Um... 984 00:42:20,286 --> 00:42:21,487 nothing. 985 00:42:23,824 --> 00:42:25,025 It was a... 986 00:42:28,194 --> 00:42:29,362 big case. 987 00:42:47,380 --> 00:42:52,018 (music playing) 988 00:43:13,780 --> 00:43:14,781 WOMAN: You stinker! 989 00:43:14,881 --> 00:43:17,584 (music playing) 65645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.