All language subtitles for The.Practice.S06E02.Killing.Time.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,075 --> 00:00:03,476 LINDSAY: Previously on The Practice: 2 00:00:04,511 --> 00:00:07,114 His name is James McNoun. 3 00:00:07,147 --> 00:00:09,282 He's a business associate of Marcia's. 4 00:00:09,316 --> 00:00:11,784 The police have issued no statement as of yet, 5 00:00:11,818 --> 00:00:15,188 except to confirm that a fatal shooting did take place 6 00:00:15,222 --> 00:00:16,456 in the senator's home. 7 00:00:16,489 --> 00:00:17,857 KENNETH: This is Alan Lowe. 8 00:00:17,890 --> 00:00:19,292 He just came over from Middlesex. 9 00:00:19,326 --> 00:00:20,427 Why do I care? 10 00:00:20,460 --> 00:00:22,229 Because he's your backup on this. 11 00:00:22,262 --> 00:00:24,631 My father didn't know about the affair, 12 00:00:24,664 --> 00:00:26,399 but I certainly did. 13 00:00:26,433 --> 00:00:29,669 First I got the gun, and I shot Mr. McNoun. 14 00:00:29,702 --> 00:00:31,971 Your Honor-- Chambers! 15 00:00:32,004 --> 00:00:34,574 No question. We're having our hand forced by perjury, 16 00:00:34,607 --> 00:00:37,244 but the likelihood is he flipped out and he shot the guy, 17 00:00:37,277 --> 00:00:40,147 and we would be crazy to walk away from this deal. 18 00:00:40,180 --> 00:00:42,949 I only accepted this plea of manslaughter 19 00:00:42,982 --> 00:00:45,085 because my conscience cannot permit 20 00:00:45,118 --> 00:00:48,788 allowing my daughter to accept any culpability for this act. 21 00:00:48,821 --> 00:00:50,290 And if she is the shooter, 22 00:00:50,323 --> 00:00:53,593 I am going to eventually prove it. 23 00:00:53,626 --> 00:00:56,529 I say this now-- client to attorney-- 24 00:00:58,131 --> 00:01:01,034 Jim McNoun had his affair with Keith. 25 00:01:01,768 --> 00:01:03,203 What? 26 00:01:03,236 --> 00:01:05,372 You all were so close. 27 00:01:05,405 --> 00:01:07,840 You just had the wrong spouse in bed. 28 00:01:09,576 --> 00:01:11,478 And the wrong one with the gun. 29 00:01:11,511 --> 00:01:13,546 KEITH: I made a mistake. 30 00:01:13,580 --> 00:01:16,116 I will now serve time for that mistake. 31 00:01:28,828 --> 00:01:30,697 I appreciate you coming in. 32 00:01:30,730 --> 00:01:32,332 If this is what I think it's about, 33 00:01:32,365 --> 00:01:34,734 I'm happy to have the discussion here instead of my home. 34 00:01:34,767 --> 00:01:36,436 We can go into the conference room. 35 00:01:49,516 --> 00:01:51,684 I won't presume to know the anger 36 00:01:51,718 --> 00:01:53,486 you must feel toward your husband. 37 00:01:53,520 --> 00:01:55,155 Wise choice. 38 00:01:55,188 --> 00:01:58,058 He's in prison for a murder he didn't commit. 39 00:01:59,259 --> 00:02:01,194 Can you really live with that? 40 00:02:02,629 --> 00:02:06,266 Was that your concern-- how I'm holding up? 41 00:02:06,299 --> 00:02:09,502 If I can negotiate a favorable deal 42 00:02:09,536 --> 00:02:11,638 with the district attorney-- No. 43 00:02:11,671 --> 00:02:14,207 Marcia-- Ellenor... 44 00:02:14,241 --> 00:02:15,908 I told you what I told you 45 00:02:15,942 --> 00:02:17,644 under the seal of attorney-client-- 46 00:02:17,677 --> 00:02:19,146 I know this, but-- 47 00:02:19,179 --> 00:02:21,981 Then let me tell you something you may not know. 48 00:02:22,015 --> 00:02:26,453 If you reveal my confidence, I will sue you. 49 00:02:27,354 --> 00:02:28,955 And this firm. 50 00:02:33,626 --> 00:02:36,829 Do you really think I'm afraid of being sued, Marcia? 51 00:02:39,466 --> 00:02:42,202 Keith can accept it this way. Why can't you? 52 00:02:42,235 --> 00:02:44,804 Because I can't. 53 00:02:47,140 --> 00:02:49,809 If you pull that switch, Ellenor, 54 00:02:49,842 --> 00:02:52,745 at least have the presence of mind to enjoy it, 55 00:02:52,779 --> 00:02:54,914 because it will be your very last act 56 00:02:54,947 --> 00:02:56,549 as a practicing attorney. 57 00:03:02,322 --> 00:03:05,325 (music playing) 58 00:03:56,943 --> 00:03:59,346 What time? Around 9:30-- right after you left. 59 00:03:59,379 --> 00:04:00,680 Did she say what she wanted? 60 00:04:00,713 --> 00:04:02,749 No. She and Ellenor went into the conference room, 61 00:04:02,782 --> 00:04:04,751 but they both seemed suspicious. Ask jimmy. 62 00:04:04,784 --> 00:04:05,885 (door opens) 63 00:04:09,489 --> 00:04:11,324 John. How are you? 64 00:04:11,358 --> 00:04:12,792 I'm fine. How are you? 65 00:04:12,825 --> 00:04:14,494 Great, great, great. 66 00:04:14,527 --> 00:04:16,196 Everybody, this is, uh... 67 00:04:16,229 --> 00:04:18,265 Well, they know who you are. 68 00:04:18,298 --> 00:04:19,899 John Mockler, this is Rebecca Washington, 69 00:04:19,932 --> 00:04:21,734 Jimmy Berluti, Lucy Hatcher, 70 00:04:21,768 --> 00:04:23,403 Eugene Young. 71 00:04:23,436 --> 00:04:25,004 To what do I owe this? 72 00:04:25,038 --> 00:04:28,008 I want to engage your services, actually. 73 00:04:28,041 --> 00:04:30,843 I have a client scheduled for execution on Thursday. 74 00:04:30,877 --> 00:04:33,413 He wants me to be with him in Indiana, 75 00:04:33,446 --> 00:04:36,683 which means I need local counsel up here, rule 48. 76 00:04:36,716 --> 00:04:38,851 Actually, I start trial on Friday. 77 00:04:38,885 --> 00:04:41,121 Bobby, there's really nothing to do. 78 00:04:41,154 --> 00:04:43,490 I just need somebody of record just in case. 79 00:04:43,523 --> 00:04:46,226 Me. Me. 80 00:04:47,027 --> 00:04:49,029 I think Rebecca might be interested. 81 00:04:49,062 --> 00:04:50,830 Okay, excellent. 82 00:04:50,863 --> 00:04:52,732 Give me ten minutes. I'll bring you up to speed. 83 00:04:52,765 --> 00:04:54,067 We can meet in the conference room. 84 00:04:58,671 --> 00:05:00,273 John Mockler. 85 00:05:00,307 --> 00:05:01,674 Who's he? 86 00:05:01,708 --> 00:05:04,144 He's it for death penalty appeals. 87 00:05:04,177 --> 00:05:07,714 He has stayed more executions than everybody else combined. 88 00:05:10,350 --> 00:05:11,584 Vivian? 89 00:05:11,618 --> 00:05:14,054 Hey, Eugene. 90 00:05:14,087 --> 00:05:15,155 Wh-what's wrong? 91 00:05:15,188 --> 00:05:17,824 Well, Leonard sent me. 92 00:05:18,825 --> 00:05:21,728 To tell you that, uh, 93 00:05:21,761 --> 00:05:24,231 he doesn't want you for the parole hearing. 94 00:05:24,264 --> 00:05:25,832 What do you mean he doesn't want me? 95 00:05:25,865 --> 00:05:28,135 He doesn't want you. 96 00:05:29,169 --> 00:05:30,970 Well, did he hire somebody else? No. 97 00:05:32,572 --> 00:05:36,043 He says he just wants to represent himself this time. 98 00:05:37,944 --> 00:05:39,546 You know how he gets. 99 00:05:41,481 --> 00:05:42,615 Let's go. 100 00:05:45,318 --> 00:05:47,620 All federal executions are in Indiana. 101 00:05:47,654 --> 00:05:49,922 Jurisdiction of the case, though, is still in Boston, 102 00:05:49,956 --> 00:05:51,991 which is why I need local counsel 103 00:05:52,025 --> 00:05:53,960 should there be any last-minute appeals-- 104 00:05:53,993 --> 00:05:56,096 which there won't be. 105 00:05:56,129 --> 00:05:57,430 Walter's waived them. 106 00:05:58,231 --> 00:05:59,266 What did he do? 107 00:05:59,299 --> 00:06:01,401 Killed a federal employee. 108 00:06:01,434 --> 00:06:04,871 It wasn't very pretty, but that was then. 109 00:06:04,904 --> 00:06:08,008 Today he's a different man. 110 00:06:09,142 --> 00:06:10,110 And... 111 00:06:11,244 --> 00:06:12,612 ...he's ready to die. 112 00:06:13,713 --> 00:06:15,282 He wants to die? 113 00:06:16,116 --> 00:06:17,284 He wants closure. 114 00:06:18,018 --> 00:06:19,486 I was-- 115 00:06:19,519 --> 00:06:21,754 I was hoping I'd get to do something. 116 00:06:23,890 --> 00:06:25,292 Can-- can I meet him? 117 00:06:27,027 --> 00:06:28,995 What if he changes his mind 118 00:06:29,029 --> 00:06:32,499 and suddenly does want me to file an appeal? 119 00:06:32,532 --> 00:06:34,867 It would help for me to be able to represent to the court 120 00:06:34,901 --> 00:06:36,336 that I know him a little. 121 00:06:37,337 --> 00:06:38,605 Okay. Good point. 122 00:06:39,906 --> 00:06:41,308 Want to come with me now? 123 00:06:41,341 --> 00:06:42,675 Oh, sure. 124 00:06:42,709 --> 00:06:43,810 Well, let's go. 125 00:06:46,046 --> 00:06:48,081 Keith was sleeping with the guy, 126 00:06:48,115 --> 00:06:49,382 and she shot him. 127 00:06:49,916 --> 00:06:53,053 But she prefaced it with client-to-attorney, 128 00:06:53,086 --> 00:06:55,688 and I know ordinarily it has to be sealed, 129 00:06:55,722 --> 00:06:57,224 but since we represent Keith as well, 130 00:06:57,257 --> 00:06:59,159 and this could help him-- 131 00:06:59,192 --> 00:07:01,528 This is why we should have never represented both of them. 132 00:07:01,561 --> 00:07:03,296 That's something you don't need to tell me. 133 00:07:03,330 --> 00:07:05,665 The question is, what do we do? 134 00:07:06,966 --> 00:07:08,468 I don't think there's anything we can do. 135 00:07:08,501 --> 00:07:10,037 So the congressman is gay? 136 00:07:10,070 --> 00:07:12,072 We just sit back and let an innocent man-- 137 00:07:12,105 --> 00:07:13,406 You tried to convince her to come forward? 138 00:07:13,440 --> 00:07:15,942 Oh, yes. She didn't exactly waver in her response. 139 00:07:15,975 --> 00:07:17,410 And Keith knows she did it, 140 00:07:17,444 --> 00:07:19,212 and he's taking the fall? 141 00:07:19,246 --> 00:07:21,014 That's another story, but yes. 142 00:07:22,849 --> 00:07:25,252 Have her come in again and see how well she plays poker. 143 00:07:25,285 --> 00:07:27,820 Bobby, she doesn't really scare. 144 00:07:27,854 --> 00:07:29,289 Have her come in. 145 00:07:34,561 --> 00:07:37,597 You're taking it personal. It isn't personal! 146 00:07:37,630 --> 00:07:40,033 It should be. You-- you're the one facing life in a prisoin cell. 147 00:07:40,067 --> 00:07:41,834 That's right. I'm the one. 148 00:07:41,868 --> 00:07:43,636 You can't win this without an attorney, Leonard 149 00:07:43,670 --> 00:07:45,405 This isn't about winning, Eugene. 150 00:07:45,438 --> 00:07:46,706 The Parole Board-- Leonard-- 151 00:07:46,739 --> 00:07:48,208 They just look at the man now. 152 00:07:48,241 --> 00:07:50,310 I don't need a lawyer for that. 153 00:07:50,343 --> 00:07:53,313 Lawyers sometimes can obstruct the view. 154 00:07:53,346 --> 00:07:55,748 So this is about punishing me. It is personal. 155 00:07:55,782 --> 00:07:58,218 I know you did the best you could. 156 00:07:58,251 --> 00:07:59,886 I know that. 157 00:07:59,919 --> 00:08:01,988 You also know that I paid for half of the investigation 158 00:08:02,022 --> 00:08:05,592 with my own money, so you don't feel entitled to tell me you're angry. 159 00:08:05,625 --> 00:08:08,261 Instead, you just dismiss me with this passive-aggressive garbage? 160 00:08:08,295 --> 00:08:10,997 Hey, if I wanna fire you-- You sent your wife to say, "Don't come." 161 00:08:11,031 --> 00:08:12,565 You're fired, then, okay? 162 00:08:14,301 --> 00:08:18,405 If that's the way you want to hear it, hear it that way. 163 00:08:22,075 --> 00:08:23,210 I figured... 164 00:08:24,311 --> 00:08:25,878 the only chance... 165 00:08:27,014 --> 00:08:29,749 to convince the board to let me go 166 00:08:29,782 --> 00:08:32,652 is to go in there and put myself before them 167 00:08:32,685 --> 00:08:34,221 without the shield of a lawyer. 168 00:08:34,254 --> 00:08:37,024 Without the advice, because you know what my advice would be. 169 00:08:37,057 --> 00:08:38,891 Enough! Shut it down! 170 00:08:46,866 --> 00:08:50,603 What message do you plan to be bringing, Leonard? 171 00:08:50,637 --> 00:08:52,539 I am innocent. 172 00:08:54,041 --> 00:08:56,476 Same message as my trial. 173 00:08:57,777 --> 00:08:58,978 At appeal. 174 00:09:00,247 --> 00:09:02,282 I'm innocent! 175 00:09:03,916 --> 00:09:05,485 You will lose. 176 00:09:07,887 --> 00:09:10,590 Now if it seems like I'm taking this personally, 177 00:09:10,623 --> 00:09:12,225 it's because I know you're innocent, 178 00:09:12,259 --> 00:09:14,761 and I know I'm the lawyer who lost this. 179 00:09:17,030 --> 00:09:18,898 I got the witnesses lined up. 180 00:09:18,931 --> 00:09:21,168 I've done my homework on the board. 181 00:09:21,201 --> 00:09:23,136 Let me do this with you, Leonard. 182 00:09:23,170 --> 00:09:24,837 You got a wife out there, man, 183 00:09:24,871 --> 00:09:27,740 a son who wants his dad to come home. 184 00:09:27,774 --> 00:09:29,309 Let me help you. 185 00:09:49,862 --> 00:09:52,032 Didn't you explain it to her? 186 00:09:52,065 --> 00:09:54,167 Yeah, but she wanted to meet you. 187 00:09:54,201 --> 00:09:55,868 Okay. 188 00:09:55,902 --> 00:09:57,937 Mr. Mockler tells me 189 00:09:57,970 --> 00:10:00,273 you've pretty much given up hope. 190 00:10:00,307 --> 00:10:02,175 I'm full of hope now. 191 00:10:03,410 --> 00:10:05,645 I've never been so hopeful in my life. 192 00:10:09,682 --> 00:10:11,751 Ms. Washington... 193 00:10:11,784 --> 00:10:15,688 Who I was when I committed that crime 194 00:10:15,722 --> 00:10:17,424 and who I am now--. 195 00:10:19,192 --> 00:10:21,161 two very different people. 196 00:10:22,395 --> 00:10:24,097 I guess that makes me curious 197 00:10:24,131 --> 00:10:27,167 as to why the person you are now 198 00:10:27,200 --> 00:10:29,269 wishes to be executed. 199 00:10:29,302 --> 00:10:31,871 Do you know the atrocity of my crime? 200 00:10:33,173 --> 00:10:36,576 I stabbed a woman 78 times. 201 00:10:44,817 --> 00:10:47,987 I studied this. I prayed. 202 00:10:49,722 --> 00:10:52,725 I was trying to find a way to forgive myself. 203 00:10:53,326 --> 00:10:54,661 And then I saw the truth. 204 00:10:56,129 --> 00:10:58,465 Forgiveness is somebody else's job. 205 00:10:59,366 --> 00:11:00,700 And he's already done it. 206 00:11:03,203 --> 00:11:06,739 He washed me clean the minute I sincerely repented. 207 00:11:09,109 --> 00:11:11,344 When you pray, 208 00:11:11,378 --> 00:11:14,514 do you tell God what you want, 209 00:11:14,547 --> 00:11:17,917 or do you ask him what He wants? 210 00:11:17,950 --> 00:11:22,222 God doesn't forgive you so you can die happy. 211 00:11:23,556 --> 00:11:26,326 I think He washes you clean 212 00:11:26,359 --> 00:11:29,396 so you can start over, so you can learn 213 00:11:29,429 --> 00:11:32,899 and struggle and do His work. 214 00:11:34,734 --> 00:11:39,772 Walter, you could live another 40 years. 215 00:11:39,806 --> 00:11:44,577 And how much good could you do in here in that time? 216 00:11:44,611 --> 00:11:47,014 How many people could you help? 217 00:11:47,047 --> 00:11:48,948 How many souls could you save? 218 00:11:48,981 --> 00:11:51,484 Maybe you could start some ministries. 219 00:11:53,453 --> 00:11:56,989 Walter, have you ever thought of that? 220 00:12:05,198 --> 00:12:08,301 We could file an emergency hearing in first circuit. 221 00:12:08,335 --> 00:12:11,438 He seemed like he might change his mind. 222 00:12:11,471 --> 00:12:13,406 Rebecca, let me ask you a question. 223 00:12:13,440 --> 00:12:15,508 Do you think you helped in there? 224 00:12:17,444 --> 00:12:19,179 First of all, there aren't any more issues. 225 00:12:19,212 --> 00:12:20,313 We've exhausted them. 226 00:12:20,347 --> 00:12:22,115 There's always something. 227 00:12:22,149 --> 00:12:25,385 No. No, there's not gonna be a stay of execution. 228 00:12:25,418 --> 00:12:27,720 No commutation. 229 00:12:27,754 --> 00:12:31,791 All you succeeded in doing just now is agitating him. 230 00:12:31,824 --> 00:12:34,894 So instead of dying with any sense of closure 231 00:12:34,927 --> 00:12:37,297 or feeling at peace with God, 232 00:12:37,330 --> 00:12:40,767 he might now feel his death won't be satisfactory penance. 233 00:12:42,302 --> 00:12:46,806 So, the one thing he had left to cling to 234 00:12:46,839 --> 00:12:49,542 you perhaps just stripped him of. 235 00:12:50,543 --> 00:12:52,379 He's not a cause, Rebecca. 236 00:12:52,412 --> 00:12:53,913 He's a human being... 237 00:12:55,848 --> 00:12:58,018 ...who will die on Thursday. 238 00:12:59,786 --> 00:13:01,654 Perhaps a little more painfully now. 239 00:13:10,763 --> 00:13:12,865 The prison parole officer will testify for you. 240 00:13:12,899 --> 00:13:14,734 He supports your release. 241 00:13:14,767 --> 00:13:17,137 Well, you'd think that should be the end of it. 242 00:13:17,170 --> 00:13:18,271 We wish. 243 00:13:18,305 --> 00:13:21,108 The board is made up of four prosecutors, 244 00:13:21,141 --> 00:13:23,710 a retired police lieutenant, a probation officer, 245 00:13:23,743 --> 00:13:26,446 and an advocate for victims' rights. 246 00:13:26,479 --> 00:13:27,847 Stacked. 247 00:13:30,850 --> 00:13:31,951 Okay. 248 00:13:33,420 --> 00:13:35,188 Let's turn to it. 249 00:13:35,222 --> 00:13:36,556 You know what I'm going to say. 250 00:13:36,589 --> 00:13:38,491 And you know what I'm gonna say when you do. 251 00:13:38,525 --> 00:13:40,427 If you do not take responsibility for the crime, 252 00:13:40,460 --> 00:13:41,961 they will never let you out. 253 00:13:41,994 --> 00:13:44,531 I will not say that I committed that crime! 254 00:13:44,564 --> 00:13:46,466 They won't even adjourn before they vote! 255 00:13:46,499 --> 00:13:47,734 I won't say-- Go to hell! 256 00:13:47,767 --> 00:13:49,602 You arrogant son of a bitch! 257 00:13:49,636 --> 00:13:51,138 Get out of here! You want to be proud? 258 00:13:51,171 --> 00:13:52,472 You got a kid at home without a father. 259 00:13:52,505 --> 00:13:53,773 Get out of here! How proud is that? 260 00:13:53,806 --> 00:13:55,875 Hey, guard, get him out of here! 261 00:13:55,908 --> 00:13:58,078 Hey, stay the hell away! This is my client. 262 00:13:58,111 --> 00:14:01,448 Don't come near us. I'm not leaving! 263 00:14:05,252 --> 00:14:06,919 You have to. 264 00:14:08,655 --> 00:14:11,024 They do not let people out of here 265 00:14:11,058 --> 00:14:13,726 unless they show remorse. 266 00:14:15,062 --> 00:14:16,563 Now, that's the only way. 267 00:14:19,232 --> 00:14:21,101 That's the only way. 268 00:14:30,410 --> 00:14:32,379 I met with my partners on this, Marcia, 269 00:14:32,412 --> 00:14:35,315 and we need to inform you of our decision. 270 00:14:35,348 --> 00:14:38,185 BOBBY: After very careful consideration, 271 00:14:38,218 --> 00:14:41,954 we've decided to risk sanctions from the Massachusetts Bar, 272 00:14:41,988 --> 00:14:44,824 and we're going to reveal your privileged communication 273 00:14:44,857 --> 00:14:46,326 to Ms. Frutt. 274 00:14:46,359 --> 00:14:48,995 We feel the sanctity of the attorney-client privilege 275 00:14:49,029 --> 00:14:52,499 is simply outweighed by the injustice caused to your husband. 276 00:14:52,532 --> 00:14:55,001 Add to that, as officers of the court, 277 00:14:55,035 --> 00:14:58,771 we feel we have an obligation to disclose that an innocent man 278 00:14:58,805 --> 00:15:02,342 is serving a prison term for a crime he didn't commit. 279 00:15:02,375 --> 00:15:04,544 Now, we have two choices. 280 00:15:04,577 --> 00:15:08,215 We can go forward with you here, or without. 281 00:15:08,248 --> 00:15:11,484 Going with you, we feel we're in a better position to protect you. 282 00:15:11,518 --> 00:15:14,021 We may even be able to negotiate a reduced plea, 283 00:15:14,054 --> 00:15:16,689 given our relationship with the district attorney. 284 00:15:16,723 --> 00:15:20,460 Obviously, it's best for you to join hands with us here. 285 00:15:23,330 --> 00:15:25,332 I completely agree with you. 286 00:15:26,333 --> 00:15:28,368 With a few small exceptions. 287 00:15:28,401 --> 00:15:31,038 First, if you reveal a privilege, 288 00:15:31,071 --> 00:15:32,805 particularly this one, 289 00:15:32,839 --> 00:15:35,875 you don't simply risk sanctions, you'd be disbarred. 290 00:15:35,908 --> 00:15:37,877 Second, by doing so, 291 00:15:37,910 --> 00:15:40,613 you perhaps unwittingly shield me from any prosecution, 292 00:15:40,647 --> 00:15:43,916 since Ellenor won't be permitted to testify 293 00:15:43,950 --> 00:15:45,952 and the DA would never be able to build a case 294 00:15:45,985 --> 00:15:47,954 independent of the poisonous fruit, 295 00:15:47,987 --> 00:15:49,656 to borrow a phrase you're fond of. 296 00:15:49,689 --> 00:15:52,859 Third, the DA got a conviction for this crime. 297 00:15:52,892 --> 00:15:55,295 Good luck getting her to reconsider it. 298 00:15:55,328 --> 00:15:59,266 Fourth, I simply don't know what Ellenor is talking about. 299 00:15:59,299 --> 00:16:02,102 She must've misunderstood something I said. 300 00:16:02,135 --> 00:16:04,804 And fifth, could you all go somewhere 301 00:16:04,837 --> 00:16:07,006 and respectively self-fornicate? 302 00:16:12,412 --> 00:16:16,283 I understand I may have perhaps riled you up. 303 00:16:16,316 --> 00:16:18,085 That was not my intent. 304 00:16:18,118 --> 00:16:19,419 I understand that. 305 00:16:19,452 --> 00:16:21,721 I was only trying to convey-- 306 00:16:23,423 --> 00:16:25,858 Walter, if you, in your mind, 307 00:16:25,892 --> 00:16:28,595 were choosing death to serve God, 308 00:16:28,628 --> 00:16:30,697 it's possible to serve God 309 00:16:30,730 --> 00:16:33,466 with your life's work as well. 310 00:16:35,035 --> 00:16:37,137 I think it's best if I accept my punishment. 311 00:16:40,440 --> 00:16:41,574 Okay. 312 00:16:41,608 --> 00:16:42,975 I do thank you. 313 00:16:46,746 --> 00:16:47,980 Well... 314 00:16:55,155 --> 00:16:56,523 It was nice to meet you. 315 00:16:59,792 --> 00:17:02,595 It's nice to have lawyers who believe in the Lord. 316 00:17:03,796 --> 00:17:06,166 I owe my salvation to Mr. Mockler. 317 00:17:06,199 --> 00:17:07,534 I know that. 318 00:17:10,670 --> 00:17:12,972 You do? Why? 319 00:17:13,005 --> 00:17:16,309 He opened my heart to Jesus. 320 00:17:16,343 --> 00:17:18,211 John Mockler did? 321 00:17:18,245 --> 00:17:19,846 Of course. 322 00:17:21,614 --> 00:17:23,683 Did John Mockler persuade you 323 00:17:23,716 --> 00:17:26,053 to sacrifice your life for Jesus? 324 00:17:27,087 --> 00:17:30,790 He persuaded me to serve Jesus. 325 00:17:31,458 --> 00:17:33,326 To embrace him. 326 00:17:33,360 --> 00:17:36,296 And you're serving him by dying? 327 00:17:36,329 --> 00:17:40,367 By accepting the punishment for my sins. 328 00:17:52,945 --> 00:17:54,814 Let's just start. Can I begin? 329 00:17:54,847 --> 00:17:57,617 'Cause I don't think there's anything to talk about. 330 00:17:57,650 --> 00:17:58,985 We can't break privilege. 331 00:17:59,019 --> 00:18:00,087 It's not that simple. 332 00:18:00,120 --> 00:18:01,721 I think it is. 333 00:18:01,754 --> 00:18:03,356 Privilege exists to protect the client. 334 00:18:03,390 --> 00:18:05,125 Here, we have competing client interests. 335 00:18:05,158 --> 00:18:06,526 It's absolute, Ellenor. Doesn't matter. 336 00:18:06,559 --> 00:18:08,295 It does matter, it's not absolute, 337 00:18:08,328 --> 00:18:09,296 and there are exceptions. 338 00:18:09,329 --> 00:18:11,464 But this doesn't qualify as one of them. 339 00:18:11,498 --> 00:18:13,300 I'm just as pissed off as you are, Ellenor. 340 00:18:13,333 --> 00:18:15,268 Well, obviously you're not! 341 00:18:18,538 --> 00:18:19,672 I'm sorry. 342 00:18:20,740 --> 00:18:23,310 Everything she said is true. 343 00:18:23,343 --> 00:18:26,546 We'd face disbarment. It wouldn't do any good. 344 00:18:26,579 --> 00:18:28,515 Plus, what you didn't say is, 345 00:18:28,548 --> 00:18:31,051 we're in the business of keeping clients' secrets, 346 00:18:31,084 --> 00:18:32,985 no matter what. 347 00:18:34,187 --> 00:18:35,888 There is one other way. 348 00:18:37,190 --> 00:18:38,891 Go to Keith. 349 00:18:38,925 --> 00:18:41,094 He can still blow that whistle here. 350 00:18:44,297 --> 00:18:46,233 Can I tell him what she told us? 351 00:18:46,266 --> 00:18:47,900 Is that violating privilege? 352 00:18:47,934 --> 00:18:50,037 I don't think so, and even if it does, 353 00:18:50,070 --> 00:18:52,772 it's nothing that she can make a meal out of. 354 00:18:53,506 --> 00:18:55,608 Would you be okay with me going to Keith? 355 00:18:59,379 --> 00:19:01,414 I think we can live with that. 356 00:19:02,182 --> 00:19:04,084 He didn't exhaust all the appeals. 357 00:19:04,784 --> 00:19:06,219 What? John Mockler. 358 00:19:06,253 --> 00:19:08,055 There's some he left out for Walter Dawson, 359 00:19:08,088 --> 00:19:09,489 and there have been others. 360 00:19:09,522 --> 00:19:10,523 What others? 361 00:19:10,557 --> 00:19:11,924 Death penalty clients, 362 00:19:11,958 --> 00:19:13,560 who suddenly found God 363 00:19:13,593 --> 00:19:15,562 and decided to waive last-minute appeals. 364 00:19:16,163 --> 00:19:18,865 John Mockler helped them all find God. 365 00:19:18,898 --> 00:19:22,402 He's helping the state kill his clients. 366 00:19:30,077 --> 00:19:32,045 Is this why you wanted to see me? 367 00:19:32,079 --> 00:19:35,315 You do seem to have a high percentage of clients who find God. 368 00:19:35,348 --> 00:19:37,284 Right before they die. 369 00:19:37,317 --> 00:19:40,320 When was the last time you faced death, Rebecca? 370 00:19:40,353 --> 00:19:43,056 It can make you turn to spirituality, believe it or not. 371 00:19:43,090 --> 00:19:47,060 You said you exhausted all of Walter Dawson's appeals. 372 00:19:47,094 --> 00:19:48,295 You didn't. 373 00:19:48,328 --> 00:19:50,163 What'd I leave out? 374 00:19:50,197 --> 00:19:52,665 He was diagnosed with fetal alcohol syndrome. 375 00:19:52,699 --> 00:19:54,301 That was raised at trial. 376 00:19:54,334 --> 00:19:56,103 For diminished capacity. 377 00:19:56,136 --> 00:19:59,306 It should have been raised again for sentencing. 378 00:19:59,339 --> 00:20:01,641 JOHN: I don't think it would have had any effect. 379 00:20:01,674 --> 00:20:05,512 And I come down against drafting kitchen sink appeals. 380 00:20:05,545 --> 00:20:06,913 You only lose credibility. 381 00:20:06,946 --> 00:20:10,583 You had another client-- Larry Wilcox? 382 00:20:10,617 --> 00:20:14,054 You chose to raise FAS in his defense. 383 00:20:14,087 --> 00:20:16,056 I thought it was more persuasive there. 384 00:20:16,089 --> 00:20:17,290 How come you didn't try it? 385 00:20:17,324 --> 00:20:19,692 Because I didn't think it would fly. 386 00:20:19,726 --> 00:20:21,828 And my client, by the way, 387 00:20:21,861 --> 00:20:25,432 instructed me to drop all further appeals. 388 00:20:25,465 --> 00:20:28,701 After you helped him find God. 389 00:20:28,735 --> 00:20:31,171 Rebecca, he's gonna die. 390 00:20:31,204 --> 00:20:32,939 What do you suggest I do, hand him a copy 391 00:20:32,972 --> 00:20:35,042 of Chicken Soup for the Soul? All right. 392 00:20:35,075 --> 00:20:39,546 Now, I pursue all viable appeals. 393 00:20:39,579 --> 00:20:42,682 And sometimes, I even win them, 394 00:20:42,715 --> 00:20:44,517 if you bothered to check up on that. 395 00:20:45,352 --> 00:20:49,322 But when there's nothing left, when there is nothing left, 396 00:20:49,356 --> 00:20:52,025 I do try to give them some consolation. 397 00:20:53,226 --> 00:20:55,795 If they feel they're getting some kind of salvation, 398 00:20:55,828 --> 00:20:58,365 it helps. 399 00:20:58,398 --> 00:21:00,867 I have been there, Rebecca. I've seen it. 400 00:21:01,434 --> 00:21:02,702 It helps. 401 00:21:13,246 --> 00:21:15,182 Ah, it's been a long time 402 00:21:15,215 --> 00:21:17,484 since I had on a coat and tie. 403 00:21:19,352 --> 00:21:20,853 You look good, Dad. 404 00:21:20,887 --> 00:21:22,289 You think so? 405 00:21:22,322 --> 00:21:25,358 Parole officer goes up first. He's with us. 406 00:21:25,392 --> 00:21:27,860 Remember, the board doesn't figure to be sympathetic. 407 00:21:27,894 --> 00:21:29,396 You can't let them antagonize you. 408 00:21:29,429 --> 00:21:30,597 You want to say that again? 409 00:21:30,630 --> 00:21:32,765 You want to give me some sign you get it? 410 00:21:32,799 --> 00:21:34,267 VIVIAN: He gets it, Eugene. 411 00:21:34,301 --> 00:21:37,370 He's ready to do what's necessary. 412 00:21:38,938 --> 00:21:40,240 Baby. 413 00:21:40,273 --> 00:21:43,176 All I've had these last 12 years 414 00:21:43,210 --> 00:21:45,445 is my word and the truth. 415 00:21:45,478 --> 00:21:47,880 If I say I killed that man-- 416 00:21:48,981 --> 00:21:52,119 It's your only chance to get out. 417 00:21:52,152 --> 00:21:54,821 There's been a lot of people supporting me, Vivian-- 418 00:21:55,322 --> 00:21:57,624 raising money to pay his bills, 419 00:21:57,657 --> 00:22:00,927 people going to the bank on my being innocent. 420 00:22:00,960 --> 00:22:03,296 What do I say to them? 421 00:22:03,330 --> 00:22:04,831 They all know 422 00:22:04,864 --> 00:22:08,135 this is part of the game, Leonard. 423 00:22:09,802 --> 00:22:10,937 Me lying. 424 00:22:12,539 --> 00:22:16,576 I got to go and lie to get redemption. 425 00:22:16,609 --> 00:22:17,777 That's the game. 426 00:22:17,810 --> 00:22:18,978 Dad. 427 00:22:20,280 --> 00:22:22,082 Just get yourself out. 428 00:22:23,583 --> 00:22:24,951 Come home. 429 00:22:42,102 --> 00:22:43,336 Ellenor went to see Keith, 430 00:22:43,370 --> 00:22:44,904 Eugene is at the parole hearing, 431 00:22:44,937 --> 00:22:47,240 and Rebecca... (sighs) 432 00:22:51,511 --> 00:22:52,912 You never went home. 433 00:22:52,945 --> 00:22:54,747 There's more. Rebecca-- 434 00:22:54,781 --> 00:22:57,617 You might believe him... but I don't. 435 00:22:57,650 --> 00:22:58,985 There is nobody who's done more 436 00:22:59,019 --> 00:23:01,354 to fight the death penalty than John Mockler. 437 00:23:01,388 --> 00:23:04,391 Bobby, there's more. 438 00:23:08,628 --> 00:23:10,197 What are you talking about? 439 00:23:10,730 --> 00:23:12,832 Keith, I know. 440 00:23:14,334 --> 00:23:17,104 Marcia discovered you in bed with McNoun. 441 00:23:17,137 --> 00:23:18,571 She killed him. 442 00:23:19,639 --> 00:23:20,940 I know it all. 443 00:23:22,442 --> 00:23:24,644 How can you be willing to serve a sentence 444 00:23:24,677 --> 00:23:27,280 for a crime she committed? 445 00:23:29,416 --> 00:23:30,683 My God. 446 00:23:31,718 --> 00:23:34,554 Do you think being gay is worse for your image 447 00:23:34,587 --> 00:23:37,024 than being thought of as a murderer? 448 00:23:38,391 --> 00:23:40,493 I don't know what you're talking about. 449 00:23:40,527 --> 00:23:44,231 Marcia told me to keep me from going after Allison. 450 00:23:45,698 --> 00:23:47,934 She is lying! 451 00:23:47,967 --> 00:23:50,503 To punish me for killing her lover! 452 00:23:50,537 --> 00:23:51,738 Oh, she's seeking to punish you 453 00:23:51,771 --> 00:23:53,640 by confessing to me she's a murderer. 454 00:23:53,673 --> 00:23:55,042 That really makes sense. 455 00:23:56,509 --> 00:23:58,345 Keith-- 456 00:23:58,378 --> 00:24:00,347 I'm one of your oldest friends. 457 00:24:02,549 --> 00:24:04,817 I am not gonna love you any less 458 00:24:04,851 --> 00:24:06,486 because you are gay. 459 00:24:06,519 --> 00:24:08,355 For God's sake-- 460 00:24:08,388 --> 00:24:10,857 Do you know the letters I get? 461 00:24:10,890 --> 00:24:13,026 They think I'm a hero. 462 00:24:13,060 --> 00:24:14,627 "Good for you," they say. 463 00:24:14,661 --> 00:24:17,364 "I would have blasted him, too." 464 00:24:17,397 --> 00:24:20,833 I'm a folk hero, Ellenor, and when I get out, 465 00:24:20,867 --> 00:24:23,803 my constituency will still be there. 466 00:24:24,404 --> 00:24:26,706 Michael Dukakis-- his career died 467 00:24:26,739 --> 00:24:28,441 when he reacted with dispassion 468 00:24:28,475 --> 00:24:31,844 at the idea of his wife being attacked. 469 00:24:31,878 --> 00:24:34,581 "Good for you," they say to me. 470 00:24:34,614 --> 00:24:37,884 "You shot the bastard. What man wouldn't?" 471 00:24:41,421 --> 00:24:42,689 Please-- 472 00:24:42,722 --> 00:24:45,125 I'm instructing you to drop this. 473 00:24:45,158 --> 00:24:48,628 I made my deal. I'm happy with the deal. 474 00:24:49,296 --> 00:24:50,363 And as your client, 475 00:24:50,397 --> 00:24:53,100 I instruct you to just let this be. 476 00:24:56,736 --> 00:24:59,406 You will carry out my wish, Ellenor. 477 00:25:05,812 --> 00:25:07,214 I tell inmates, 478 00:25:07,247 --> 00:25:09,549 "Use the time in here. Don't let it use you." 479 00:25:09,582 --> 00:25:12,052 And how has Leonard Marshall used his time? 480 00:25:12,085 --> 00:25:14,354 Well, he's improved his education. 481 00:25:14,387 --> 00:25:16,989 When he first came to us, he had anger issues, 482 00:25:17,024 --> 00:25:19,526 but now he teaches the anger management course. 483 00:25:19,559 --> 00:25:22,195 A lot of the inmates and even some of the guards, 484 00:25:22,229 --> 00:25:23,596 they look up to him. 485 00:25:23,630 --> 00:25:25,332 I'm seeing in the file last month, 486 00:25:25,365 --> 00:25:27,367 they found a syringe in his cell. 487 00:25:27,400 --> 00:25:29,902 I think that syringe was planted. 488 00:25:29,936 --> 00:25:31,704 When a man gets a parole hearing date, 489 00:25:31,738 --> 00:25:34,907 the first thing I tell him is, "Check under your mattress, 490 00:25:34,941 --> 00:25:38,478 and make sure nobody frames you by planting a knife or drugs." 491 00:25:38,511 --> 00:25:40,780 If Leonard Marshall is released, 492 00:25:40,813 --> 00:25:42,549 does he pose any threat? 493 00:25:42,582 --> 00:25:44,051 Not in my opinion. 494 00:25:44,084 --> 00:25:45,385 How can you be sure? 495 00:25:45,418 --> 00:25:48,288 Well, men his age have low recidivism rates, 496 00:25:48,321 --> 00:25:51,558 especially when they have a support network on the outside. 497 00:25:51,591 --> 00:25:54,561 He's got that support from his wife and his son. 498 00:25:54,594 --> 00:25:56,196 Correct me if I'm wrong, 499 00:25:56,229 --> 00:25:58,098 but half the men in prison today 500 00:25:58,131 --> 00:26:00,200 committed felony crimes while on parole. 501 00:26:00,233 --> 00:26:01,434 Well... 502 00:26:01,468 --> 00:26:03,503 Again, correct me if I'm wrong, 503 00:26:03,536 --> 00:26:08,108 but in 1991, 13,000 people were murdered in this country 504 00:26:08,141 --> 00:26:11,511 by criminals on parole or probation. 505 00:26:11,544 --> 00:26:13,713 Is the chairwoman introducing evidence? 506 00:26:13,746 --> 00:26:15,748 Mr. Young, this is not a court of law. 507 00:26:15,782 --> 00:26:17,584 The rules of evidence do not apply. 508 00:26:17,617 --> 00:26:18,751 I realize that, but-- 509 00:26:18,785 --> 00:26:22,055 Also, there's no reason to object. 510 00:26:22,089 --> 00:26:25,492 No appellate court reviews our decisions. 511 00:26:30,863 --> 00:26:32,165 I don't have time for this. 512 00:26:32,199 --> 00:26:35,202 I'm on a plane to Indiana within the hour. 513 00:26:35,235 --> 00:26:37,937 Things seem to be a little coincidental. 514 00:26:37,970 --> 00:26:40,473 Your most heinous clients seem to find God 515 00:26:40,507 --> 00:26:42,575 and waive all their appeals. 516 00:26:42,609 --> 00:26:43,676 The ones who might be innocent, 517 00:26:43,710 --> 00:26:45,445 you push their cases to the end. 518 00:26:45,478 --> 00:26:47,180 And you think that's coincidental, 519 00:26:47,214 --> 00:26:49,182 that the evil would be more predisposed 520 00:26:49,216 --> 00:26:50,717 to seek redemption? 521 00:26:50,750 --> 00:26:54,587 You're deciding who lives and who dies, John. 522 00:26:55,122 --> 00:26:57,024 The ones you choose not to fight for, 523 00:26:57,057 --> 00:27:00,060 you steer them to find religion. 524 00:27:00,093 --> 00:27:03,363 You're conducting some kind of mad triage with your clients. 525 00:27:03,396 --> 00:27:06,033 No, what's mad is that suggestion. 526 00:27:06,066 --> 00:27:07,900 I called a lot of the families. 527 00:27:07,934 --> 00:27:12,405 You influence Death Row inmates to waive appeals, 528 00:27:12,439 --> 00:27:13,906 to seek salvation. 529 00:27:13,940 --> 00:27:15,175 I'm not listening to this. 530 00:27:15,875 --> 00:27:17,610 I used to respect you. 531 00:27:20,613 --> 00:27:23,183 All this time I thought you were this big champion 532 00:27:23,216 --> 00:27:26,753 against the death penalty, and look at what you are. 533 00:27:28,521 --> 00:27:32,125 Do you know when you file for stay of execution with the Supreme Court, 534 00:27:32,159 --> 00:27:34,294 you're lucky if one of the clerks 535 00:27:34,327 --> 00:27:36,463 even skims your brief? 536 00:27:36,496 --> 00:27:38,065 Know why that is? 537 00:27:38,098 --> 00:27:42,569 Because every attorney for every Death Row inmate files, 538 00:27:42,602 --> 00:27:45,238 claiming his case is special. 539 00:27:45,272 --> 00:27:46,939 And eventually all of them-- 540 00:27:46,973 --> 00:27:50,443 all of them, even the legitimate ones-- 541 00:27:50,477 --> 00:27:52,312 fall on deaf ears. 542 00:27:52,345 --> 00:27:54,647 Now, I'll tell you what the problem is, Rebecca. 543 00:27:54,681 --> 00:27:59,819 Defense attorneys have no credibility anymore. 544 00:27:59,852 --> 00:28:02,755 They pay attention when I call 545 00:28:02,789 --> 00:28:04,691 because I don't waste their time. 546 00:28:06,026 --> 00:28:09,362 There is a reason I've gotten more stays 547 00:28:09,396 --> 00:28:10,863 than any other lawyer. 548 00:28:10,897 --> 00:28:14,301 So you weed out the good cases from the bad 549 00:28:14,334 --> 00:28:17,204 and sacrifice people like Walter Dawson? 550 00:28:17,237 --> 00:28:21,208 I did everything I could for Walter. 551 00:28:23,276 --> 00:28:26,246 And I will be at his side tonight. 552 00:28:31,951 --> 00:28:33,353 Bye Bobby. 553 00:28:42,429 --> 00:28:44,897 Finding out it was Leonard who did it 554 00:28:44,931 --> 00:28:47,500 was almost as painful as losing Jack. 555 00:28:48,368 --> 00:28:49,702 We were all friends. 556 00:28:49,736 --> 00:28:51,604 At least I thought we were. 557 00:28:52,039 --> 00:28:54,474 How do you feel about granting parole to this man? 558 00:28:54,507 --> 00:28:56,676 I'm a Christian woman, 559 00:28:56,709 --> 00:29:00,113 so forgiving people is something I have to try to do. 560 00:29:00,847 --> 00:29:02,782 It took me a long time, 561 00:29:02,815 --> 00:29:06,153 but I did forgive Leonard, and I pray for him. 562 00:29:06,186 --> 00:29:08,788 You've heard the testimony about the prisoner's 563 00:29:08,821 --> 00:29:10,823 exemplary behavior over many years. 564 00:29:10,857 --> 00:29:13,926 Sounds like the Leonard Marshall I used to know. 565 00:29:13,960 --> 00:29:16,096 Are you saying you support parole 566 00:29:16,129 --> 00:29:18,131 for your husband's killer, Mrs. Horan? 567 00:29:18,165 --> 00:29:21,134 I don't believe in an eye for an eye, 568 00:29:21,668 --> 00:29:24,537 but I wouldn't want another family to be destroyed 569 00:29:24,571 --> 00:29:26,573 like mine was, 570 00:29:26,606 --> 00:29:29,642 so I pray that you keep him in prison 571 00:29:29,676 --> 00:29:31,711 for as long as he lives. 572 00:29:35,815 --> 00:29:36,983 Thank you. 573 00:29:39,186 --> 00:29:40,653 We'll take a 15-minute break 574 00:29:40,687 --> 00:29:42,289 and then we'll hear from Mr. Marshall. 575 00:29:47,860 --> 00:29:49,362 It comes down to you. 576 00:29:50,997 --> 00:29:53,033 I don't think I can say it, Eugene. 577 00:29:54,834 --> 00:29:57,037 I cannot say I'm guilty. 578 00:29:57,837 --> 00:29:59,906 If you don't, Leonard, 579 00:29:59,939 --> 00:30:02,309 you will spend the rest of your life in prison. 580 00:30:12,852 --> 00:30:15,155 I swore to my wife and son... 581 00:30:16,256 --> 00:30:19,926 that I wouldn't let prison make me hard or break me. 582 00:30:21,861 --> 00:30:23,263 And if it wasn't for them... 583 00:30:26,266 --> 00:30:28,068 I don't know. 584 00:30:28,535 --> 00:30:31,504 It sounds like you've done better in prison than out. 585 00:30:32,639 --> 00:30:34,607 I'm sorry? Well, on the streets, 586 00:30:34,641 --> 00:30:36,809 you seem to have had trouble holding a job, 587 00:30:36,843 --> 00:30:39,246 and when you got fired from the garage, 588 00:30:39,279 --> 00:30:40,980 you got angry and committed murder. 589 00:30:41,014 --> 00:30:43,416 Is it possible you do better 590 00:30:43,450 --> 00:30:45,718 in a more structured environment? 591 00:30:48,088 --> 00:30:50,223 What are your plans if you're released? 592 00:30:50,257 --> 00:30:52,459 LEONARD: After what I've been through here, 593 00:30:53,126 --> 00:30:55,028 I'd like to find a way 594 00:30:55,062 --> 00:30:59,132 to... help kids stay out of trouble, 595 00:30:59,166 --> 00:31:03,470 maybe become a counselor or a teacher or something. 596 00:31:04,337 --> 00:31:08,741 At trial, you denied murdering Jack Horan, 597 00:31:08,775 --> 00:31:10,010 is that correct? 598 00:31:10,710 --> 00:31:11,678 Yes. 599 00:31:11,711 --> 00:31:13,813 And you continued to deny your guilt 600 00:31:13,846 --> 00:31:15,815 throughout the appellate process. 601 00:31:16,716 --> 00:31:17,884 Yes. 602 00:31:17,917 --> 00:31:21,388 Do you now accept responsibility for your crime? 603 00:31:24,057 --> 00:31:26,859 Mr. Marshall, did you not hear my question? 604 00:31:30,330 --> 00:31:32,432 I heard the question. 605 00:31:32,465 --> 00:31:36,669 Sir, Mrs. Horan is sitting right there. 606 00:31:36,703 --> 00:31:38,671 She's been waiting 12 years 607 00:31:38,705 --> 00:31:40,807 for you to finally tell the truth. 608 00:31:40,840 --> 00:31:42,775 Is that gonna happen today? 609 00:31:56,256 --> 00:31:57,457 Mrs. Horan... 610 00:31:59,492 --> 00:32:02,695 I know you suffered so much. 611 00:32:05,765 --> 00:32:07,134 And I'm sorry... 612 00:32:15,108 --> 00:32:18,711 ...but I did not kill your husband. 613 00:32:23,816 --> 00:32:25,085 Mr. Marshall... 614 00:32:26,919 --> 00:32:31,691 Taking responsibility means admitting the crime. 615 00:32:32,192 --> 00:32:34,761 Even if it's not the truth? 616 00:32:34,794 --> 00:32:35,862 Leonard-- 617 00:32:35,895 --> 00:32:38,831 Mr. Marshall, I will remind you, sir, 618 00:32:38,865 --> 00:32:42,169 accountability is a condition for parole. 619 00:32:42,202 --> 00:32:45,272 I didn't kill anybody. Leonard, don't. 620 00:32:45,305 --> 00:32:47,207 You're telling me, to get out of here... 621 00:32:49,742 --> 00:32:51,878 ...I got to show you I'm a good man. 622 00:32:52,545 --> 00:32:54,347 And the only way to do that 623 00:32:54,381 --> 00:32:57,584 is to lie and say I'm a killer. 624 00:32:58,185 --> 00:33:00,087 Well, I am not a killer! 625 00:33:00,120 --> 00:33:03,156 I am not a killer! 626 00:33:04,457 --> 00:33:05,792 Are you done? 627 00:33:05,825 --> 00:33:07,327 I am not done. 628 00:33:07,360 --> 00:33:09,362 You see... 629 00:33:09,396 --> 00:33:13,533 you have to make me say I killed him, 630 00:33:13,566 --> 00:33:15,868 because otherwise, 631 00:33:15,902 --> 00:33:18,871 you have to face the fact 632 00:33:18,905 --> 00:33:22,342 that you've got an innocent man sitting in jail 633 00:33:22,375 --> 00:33:26,213 for 12 years, for something he didn't do. 634 00:33:27,347 --> 00:33:28,948 You just want to pretend 635 00:33:28,981 --> 00:33:31,284 you only got guilty people in prison. 636 00:33:31,318 --> 00:33:33,686 Mr. Marshall, I warn you-- 637 00:33:33,720 --> 00:33:35,588 You warn me what? 638 00:33:35,622 --> 00:33:38,058 That I'm not going to get parole? 639 00:33:38,091 --> 00:33:40,827 I was never going to get parole. 640 00:33:42,362 --> 00:33:43,696 Not from you. 641 00:33:48,501 --> 00:33:51,138 You know, it's a joke. 642 00:33:51,704 --> 00:33:53,706 A damn joke. 643 00:33:56,976 --> 00:33:58,511 Now, I'm done. 644 00:34:09,256 --> 00:34:11,924 Rule 48 says I can make an oral motion 645 00:34:11,958 --> 00:34:13,193 for an emergency stay. 646 00:34:13,226 --> 00:34:14,594 Yeah, wait a second. 647 00:34:14,627 --> 00:34:16,496 Your client wants to be executed. 648 00:34:16,529 --> 00:34:18,798 Because he was brainwashed by his lawyer. 649 00:34:19,832 --> 00:34:21,334 Are you serious? 650 00:34:21,368 --> 00:34:23,703 Your Honor, I really believe it's true. 651 00:34:23,736 --> 00:34:25,472 I've been a friend of John Mockler's for a long-- 652 00:34:25,505 --> 00:34:27,640 If John Mockler didn't want to help somebody, 653 00:34:27,674 --> 00:34:30,543 why wouldn't he just decline to take the case? 654 00:34:30,577 --> 00:34:33,380 Are you suggesting he took on clients 655 00:34:33,413 --> 00:34:36,683 for the purpose of securing their executions? 656 00:34:37,750 --> 00:34:39,119 Possibly, yes. 657 00:34:40,020 --> 00:34:41,488 Why? 658 00:34:41,521 --> 00:34:44,824 Well, he has cases he wants heard 659 00:34:44,857 --> 00:34:46,859 at the appellate level at the Supreme Court. 660 00:34:46,893 --> 00:34:48,761 Because those courts are inundated 661 00:34:48,795 --> 00:34:50,230 with so many futile baseless appeals, 662 00:34:50,263 --> 00:34:53,266 a lot of deserving cases get thrown out with the bath water. 663 00:34:53,300 --> 00:34:56,736 So I think he takes cases to weed them. 664 00:34:56,769 --> 00:34:59,072 If there's anything remotely redeeming about a client, 665 00:34:59,106 --> 00:35:00,840 or there's police misconduct, 666 00:35:00,873 --> 00:35:02,709 or the guy could possibly be innocent, 667 00:35:02,742 --> 00:35:04,077 he goes to the mat. 668 00:35:04,111 --> 00:35:05,778 For the scumballs, 669 00:35:05,812 --> 00:35:09,249 they all find God and waive final appeals. 670 00:35:09,282 --> 00:35:13,920 He is deciding who's entitled to a defense and who's not. 671 00:35:15,655 --> 00:35:17,057 On the record before me, 672 00:35:17,090 --> 00:35:20,693 Mr. Mockler has committed no malpractice. 673 00:35:20,727 --> 00:35:24,064 And there is no evidence of any mental defect 674 00:35:24,097 --> 00:35:26,366 on the part of Walter Dawson. 675 00:35:26,399 --> 00:35:29,636 Can you stay the execution for a week, 676 00:35:29,669 --> 00:35:31,504 to at least take a look? 677 00:35:34,006 --> 00:35:35,475 No. 678 00:35:36,843 --> 00:35:39,812 But I... I salute your innovation. 679 00:35:39,846 --> 00:35:42,149 I mean, this is-- this is a new one. 680 00:35:43,450 --> 00:35:45,752 Is John Mockler behind this? 681 00:35:47,320 --> 00:35:49,756 No, he isn't. 682 00:35:53,160 --> 00:35:54,794 Declare him incompetent? 683 00:35:54,827 --> 00:35:56,196 It's all I can think of. 684 00:35:56,229 --> 00:35:57,897 I mean, you should have seen him, Jimmy. 685 00:35:57,930 --> 00:36:00,067 He-- he sounded almost deranged. 686 00:36:00,100 --> 00:36:03,770 But he's still legally competent. 687 00:36:03,803 --> 00:36:06,339 Ellenor, we're at a dead end. 688 00:36:06,373 --> 00:36:08,375 There's nothing more we can do. 689 00:36:08,408 --> 00:36:10,077 (footsteps approaching) 690 00:36:15,115 --> 00:36:17,084 So you went to see Keith 691 00:36:17,117 --> 00:36:19,052 and told him what I said to you. 692 00:36:19,086 --> 00:36:20,320 Why don't you sue me? 693 00:36:20,353 --> 00:36:22,622 Ellenor, if you go any further with this, 694 00:36:22,655 --> 00:36:25,525 I will very much sue you. Count on that. 695 00:36:25,558 --> 00:36:28,995 Marcia, sooner or later, 696 00:36:29,029 --> 00:36:31,364 you're gonna make a mistake. 697 00:36:32,865 --> 00:36:35,001 Well, for now, 698 00:36:35,035 --> 00:36:37,504 you'll have to wait until that happens. 699 00:36:37,537 --> 00:36:41,007 I will. You can count on that. 700 00:36:48,581 --> 00:36:52,352 The fact is, parole is a political process. 701 00:36:52,385 --> 00:36:54,887 A man convicted of murder wants to be released. 702 00:36:54,921 --> 00:36:57,090 If you deny that request, nothing happens, 703 00:36:57,124 --> 00:36:58,625 but if you grant it, 704 00:36:58,658 --> 00:37:01,128 there's always a chance he might kill again. 705 00:37:01,161 --> 00:37:03,063 Nobody needs that pressure, 706 00:37:03,096 --> 00:37:04,731 nobody wants that guilt, 707 00:37:04,764 --> 00:37:06,499 nobody's looking for a public scandal, 708 00:37:06,533 --> 00:37:09,269 so, yes, you could give my client a fair hearing, 709 00:37:09,302 --> 00:37:11,571 but bottom line-- what's in it for you? 710 00:37:11,604 --> 00:37:14,574 Are you saying we're corrupt, Mr. Young? 711 00:37:14,607 --> 00:37:17,910 I'm saying that what we've forgotten somehow 712 00:37:17,944 --> 00:37:19,512 is that this is a man-- 713 00:37:19,546 --> 00:37:22,182 a man who has fought to better himself, 714 00:37:22,215 --> 00:37:24,851 a man who has done his time with grace and dignity, 715 00:37:24,884 --> 00:37:27,087 a man who deserves to be released, 716 00:37:27,120 --> 00:37:29,322 but because there is no political upside, 717 00:37:29,356 --> 00:37:32,059 you won't take the time to figure that out. 718 00:37:32,092 --> 00:37:33,993 Now, I admit that a lot of these inmates 719 00:37:34,027 --> 00:37:35,428 probably should be rejected, 720 00:37:35,462 --> 00:37:37,530 but what about the few who shouldn't be? 721 00:37:37,564 --> 00:37:40,500 Yes, Leonard Marshall claims to be innocent, 722 00:37:40,533 --> 00:37:42,735 and what if he actually is? 723 00:37:42,769 --> 00:37:45,438 With new technology, with the use of DNA, 724 00:37:45,472 --> 00:37:47,074 we know for a fact 725 00:37:47,107 --> 00:37:49,842 that innocent people do get convicted. 726 00:37:49,876 --> 00:37:53,413 This is not a forum to retry your client's guilt or innocence. 727 00:37:53,446 --> 00:37:56,849 My client wants to go home. 728 00:37:56,883 --> 00:37:58,851 He could have lied. 729 00:37:58,885 --> 00:38:00,187 He could have come in here 730 00:38:00,220 --> 00:38:02,855 and said exactly what you wanted to hear. 731 00:38:02,889 --> 00:38:04,824 But instead he risked everything-- 732 00:38:05,358 --> 00:38:07,660 the chance to go home with his wife and son-- 733 00:38:07,694 --> 00:38:10,130 because he wouldn't give away 734 00:38:10,163 --> 00:38:13,133 the only thing that kept his family sane 735 00:38:13,166 --> 00:38:15,235 for the last 12 years-- 736 00:38:15,268 --> 00:38:18,971 the fact that he is innocent. 737 00:38:21,308 --> 00:38:23,776 This may not be the forum to prove it... 738 00:38:24,611 --> 00:38:26,813 but don't tell me it's not relevant. 739 00:38:29,882 --> 00:38:32,585 This is Leonard Marshall's family. 740 00:38:32,619 --> 00:38:34,621 They were there the day he was taken away, 741 00:38:34,654 --> 00:38:35,988 and they are here now, 742 00:38:36,023 --> 00:38:38,125 asking you to please give him back. 743 00:38:38,158 --> 00:38:40,127 Take this chance. 744 00:38:40,160 --> 00:38:44,297 Prove that you're motivated by justice, not politics. 745 00:38:44,331 --> 00:38:47,567 Prove that you care about people, not publicity. 746 00:38:47,600 --> 00:38:51,871 Prove that this board can be feared but still fair. 747 00:38:53,005 --> 00:38:55,142 That's what Leonard Marshall wants. 748 00:38:59,679 --> 00:39:01,114 It's what he deserves. 749 00:39:13,693 --> 00:39:14,927 Thanks. 750 00:39:17,397 --> 00:39:19,099 Viv... 751 00:39:19,899 --> 00:39:21,434 James, I, um... 752 00:39:23,970 --> 00:39:27,474 I know you're very angry with me right now, and... 753 00:39:30,010 --> 00:39:32,512 But I, uh... I just-- 754 00:39:38,585 --> 00:39:40,220 (door opens) 755 00:39:41,154 --> 00:39:42,255 We're ready. 756 00:39:48,695 --> 00:39:49,996 Six minutes. 757 00:39:53,933 --> 00:39:57,937 For the purposes of this hearing and our decision, 758 00:39:57,970 --> 00:40:02,475 we must presume the defendant to be guilty as convicted. 759 00:40:02,509 --> 00:40:05,945 That said, we're faced today 760 00:40:05,978 --> 00:40:08,748 with a man who committed murder, 761 00:40:08,781 --> 00:40:14,287 who still refuses to accept responsibility for his crime. 762 00:40:14,321 --> 00:40:17,657 I have never heard of any parole board 763 00:40:17,690 --> 00:40:21,028 granting release under such a circumstance. 764 00:40:25,532 --> 00:40:27,834 So today would be a first. 765 00:40:29,769 --> 00:40:31,271 By majority vote... 766 00:40:32,772 --> 00:40:35,875 Mr. Leonard Marshall's petition for release... 767 00:40:37,077 --> 00:40:38,545 ...is granted. 768 00:40:42,115 --> 00:40:43,383 We are adjourned. 769 00:40:54,927 --> 00:40:56,629 Granted now? 770 00:40:58,231 --> 00:40:59,566 Pretty much. 771 00:41:10,343 --> 00:41:11,844 Oh, my God. 772 00:41:37,937 --> 00:41:40,140 [LAUGHING] 773 00:41:53,553 --> 00:41:54,654 Still here? 774 00:41:55,922 --> 00:41:58,025 Yeah. I didn't feel like going home. 775 00:42:01,561 --> 00:42:03,563 Has it happened yet? 776 00:42:03,596 --> 00:42:06,599 Any minute, I guess. I have it on. 777 00:42:10,803 --> 00:42:12,004 You did all you could. 778 00:42:13,773 --> 00:42:14,974 Here it is. 779 00:42:15,007 --> 00:42:16,809 ...the sentence of death was carried out 780 00:42:16,843 --> 00:42:18,145 upon Walter Dawson. 781 00:42:18,178 --> 00:42:21,614 The procedure was initiated at 12:09. 782 00:42:21,648 --> 00:42:24,217 Death was pronounced at 12:23. 783 00:42:24,251 --> 00:42:26,253 His final words were to ask forgiveness 784 00:42:26,286 --> 00:42:28,821 from the victim's family. 785 00:42:28,855 --> 00:42:31,158 -And from God. -(exhales) 786 00:42:31,191 --> 00:42:33,060 That's all. Thank you. 787 00:42:34,561 --> 00:42:36,396 REPORTER: That was Warden John Hauser, 788 00:42:36,429 --> 00:42:39,832 and now we are switching to attorney John Mockler. 789 00:42:40,667 --> 00:42:45,238 As surely as Walter Dawson committed an act of murder, 790 00:42:45,272 --> 00:42:47,840 so did our federal government this night. 791 00:42:48,741 --> 00:42:51,578 Our country charges all over the world, 792 00:42:51,611 --> 00:42:54,214 declaring itself a champion of human rights. 793 00:42:54,247 --> 00:42:59,819 I ask you, from where do we derive our moral integrity? 794 00:43:01,421 --> 00:43:03,756 Learned Hand, you know, he said, 795 00:43:03,790 --> 00:43:06,859 "Liberty lies in our hearts. 796 00:43:08,561 --> 00:43:10,797 And once it dies there, 797 00:43:10,830 --> 00:43:13,366 no constitution can save it." 798 00:43:15,535 --> 00:43:18,705 I might suggest the same would be true 799 00:43:18,738 --> 00:43:20,040 for humanity. 800 00:43:34,721 --> 00:43:38,325 (music playing) 801 00:44:00,780 --> 00:44:02,015 You stinker! 58412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.