All language subtitles for The.Devil.Next.Door.S01E03.The.Conspiracy.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG_pol

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,400 --> 00:00:10,400 JEROZOLIMA LIPIEC 1987 ROKU 2 00:00:10,520 --> 00:00:12,880 SIERPIEŃ 1987 ROKU 3 00:00:20,640 --> 00:00:25,360 Nowe dowody zasiewają wątpliwości, czy oskarżony w izraelskim procesie o to, 4 00:00:25,440 --> 00:00:29,120 że był strażnikiem obozu śmierci, to rzeczywiście Iwan Groźny. 5 00:00:29,720 --> 00:00:33,720 Eliahu Rosenberg był kluczowym naocznym świadkiem oskarżenia. 6 00:00:36,960 --> 00:00:38,120 Panie Rosenberg... 7 00:00:39,440 --> 00:00:44,120 Ale pojawiły się nowe dowody podważające dramatyczne zeznanie Rosenberga. 8 00:00:44,560 --> 00:00:48,720 Zasłużony łowca nazistów Tuwja Friedman przedstawił podpisane zeznanie 9 00:00:48,800 --> 00:00:52,040 złożone 39 lat temu przez ocalałego z Treblinki, 10 00:00:52,120 --> 00:00:55,200 w którym świadek zeznał, że Iwan Groźny został zabity 11 00:00:55,280 --> 00:00:58,280 w czasie powstania w 1943 roku przez więźniów obozu. 12 00:00:58,360 --> 00:01:01,040 „Iwan Groźny został zabity 13 00:01:01,120 --> 00:01:03,800 w czasie żydowskiego powstania”. 14 00:01:07,400 --> 00:01:11,840 Dnia 2 sierpnia 1943 roku rozpoczęło się powstanie. 15 00:01:14,240 --> 00:01:18,280 Więźniowie rozumieją, że to misja samobójcza, 16 00:01:18,960 --> 00:01:23,160 ale w tamtym czasie każdy wie, że nie ma innego wyjścia. 17 00:01:24,560 --> 00:01:28,400 Postanowili podejść do ukraińskich strażników, 18 00:01:28,480 --> 00:01:30,280 zabić ich i ukraść im broń, 19 00:01:30,360 --> 00:01:33,080 żeby mieć większe szanse na ucieczkę z obozu. 20 00:01:36,240 --> 00:01:38,040 Większość została zastrzelona. 21 00:01:38,400 --> 00:01:40,960 Pozostali zostali zabici jeszcze na miejscu. 22 00:01:44,680 --> 00:01:48,440 Mniej niż 300 osobom udało się uciec. 23 00:01:49,920 --> 00:01:51,160 Pod koniec wojny 24 00:01:51,800 --> 00:01:55,000 było 70 osób ocalałych z Treblinki. 25 00:02:00,000 --> 00:02:04,840 Rosenberg napisał w relacji o buncie w Treblince, 26 00:02:05,200 --> 00:02:06,840 że Iwan został zabity. 27 00:02:08,480 --> 00:02:10,480 Napisał to w 1947 roku. 28 00:02:11,240 --> 00:02:14,040 Była to kwestia, 29 00:02:14,120 --> 00:02:16,600 którą dobry obrońca od razu by podjął. 30 00:02:16,680 --> 00:02:19,120 „Pan to napisał. Proszę o komentarz”. 31 00:02:20,440 --> 00:02:25,000 Przeczytaliśmy mu, słowo po słowie, przetłumaczone z hebrajskiego na jidisz, 32 00:02:25,080 --> 00:02:28,080 jego zeznanie opisujące moment zabicia, 33 00:02:28,160 --> 00:02:30,400 nie tylko widziany jego oczami. 34 00:02:30,640 --> 00:02:34,360 Wynika z niego, że on też brał w nim udział. 35 00:02:34,600 --> 00:02:38,040 Jak więc można mówić, że ten biedak 36 00:02:38,560 --> 00:02:42,400 siedzący za mną to Iwan Groźny? 37 00:02:42,480 --> 00:02:46,800 Przeczytałem mu, jak zabił Iwana Groźnego 40 lat temu. 38 00:02:49,200 --> 00:02:53,720 Panie Rosenberg, czy nie powiedział pan Tuwji Friedmanowi.... 39 00:02:54,640 --> 00:02:57,800 w pierwszej osobie liczby mnogiej... 40 00:02:59,360 --> 00:03:01,960 nie że słyszał pan pogłoskę, 41 00:03:02,880 --> 00:03:06,480 ale że „my”, zbiorowo, 42 00:03:07,720 --> 00:03:12,600 „wtargnęliśmy i zabiliśmy śpiącego Iwana”? 43 00:03:14,840 --> 00:03:17,120 Tego sobie życzyłem w głębi serca. 44 00:03:17,560 --> 00:03:22,240 Oczywiście wierzyłem, że został zabity. 45 00:03:23,840 --> 00:03:26,000 To był sukces! 46 00:03:26,120 --> 00:03:30,480 Wyobraża sobie pan to uniesienie spowodowane wielkim sukcesem, 47 00:03:30,560 --> 00:03:34,400 tym cudownym wydarzeniem, 48 00:03:35,320 --> 00:03:39,360 zabiciem naszego mordercy? 49 00:03:41,400 --> 00:03:45,160 Czy miałem jakąś wątpliwość? Wierzyłem w to z całego serca! 50 00:03:45,880 --> 00:03:47,720 Chciałbym, żeby to była prawda. 51 00:03:48,520 --> 00:03:49,360 Bardzo. 52 00:03:51,600 --> 00:03:53,200 To cała prawda. 53 00:03:54,680 --> 00:03:58,320 Marzyliśmy o tym. Każdy chciał się pochwalić, że to zrobił. 54 00:03:58,720 --> 00:04:00,600 To było coś wielkiego! 55 00:04:01,480 --> 00:04:04,320 Ale oto tutaj... ta kreatura siedzi przed nami. 56 00:04:05,880 --> 00:04:08,840 Rosenberg został wezwany ponownie 57 00:04:08,920 --> 00:04:12,400 i moim zdaniem świetnie to wyjaśnił. 58 00:04:12,640 --> 00:04:14,920 Przedstawił to jako pobożne życzenie. 59 00:04:15,000 --> 00:04:20,200 Przecież każdy rozumie chęć pokazania, 60 00:04:20,280 --> 00:04:25,600 że zdołało się zgładzić zło lub uosobienie zła, 61 00:04:26,320 --> 00:04:27,960 mimo że nie jest to prawdą. 62 00:04:28,600 --> 00:04:31,600 Gdyby wtedy zginął, nie siedziałby tutaj przede mną, 63 00:04:31,680 --> 00:04:33,280 gapiąc się i uśmiechając... 64 00:04:34,040 --> 00:04:35,440 Ten bohater się śmieje! 65 00:04:36,160 --> 00:04:40,200 Panie Rosenberg, jest pan po trzykroć kłamcą! 66 00:05:00,640 --> 00:05:04,080 IZRAEL ROK 1947 67 00:05:04,760 --> 00:05:06,040 Ludzie w Izraelu 68 00:05:06,600 --> 00:05:11,400 nie wiedzieli, jak traktować nowo przybyłych ocalałych. 69 00:05:13,120 --> 00:05:15,280 Jak to możliwe, że... 70 00:05:16,320 --> 00:05:19,760 ty ocalałeś, a sześć milionów nie. 71 00:05:21,240 --> 00:05:22,400 Co zrobiłeś, 72 00:05:23,160 --> 00:05:24,720 żeby przetrwać ten horror? 73 00:05:31,440 --> 00:05:33,960 Ludzie w Izraelu byli bardzo okrutni 74 00:05:34,040 --> 00:05:36,960 wobec tych, którzy przetrwali tę tragedię. 75 00:05:39,120 --> 00:05:42,720 Po latach okazuje się, 76 00:05:44,120 --> 00:05:47,880 że przedstawili oni inny obraz swojego ocalenia. 77 00:05:53,000 --> 00:05:55,960 Sądzę, że świadkowie dotknęli 78 00:05:56,640 --> 00:05:58,840 tego głęboko ukrytego poczucia winy, 79 00:05:59,760 --> 00:06:01,080 że ocaleli. 80 00:06:02,040 --> 00:06:03,840 Że nie popełnili samobójstwa. 81 00:06:04,840 --> 00:06:07,240 Lęku, że może ktoś zapyta: 82 00:06:07,320 --> 00:06:09,680 „Jak udało ci się ocaleć?”. A... 83 00:06:10,920 --> 00:06:12,040 oni chcieli żyć 84 00:06:12,720 --> 00:06:14,920 i robili wszystko, by żyć. 85 00:06:15,680 --> 00:06:22,000 Może Rosenberg potrzebował jakiegoś bohaterskiego czynu, 86 00:06:22,080 --> 00:06:24,840 by zrównoważyć to poczucie winy. 87 00:06:28,160 --> 00:06:30,760 Uważam, że ta odpowiedź była dobra. 88 00:06:31,600 --> 00:06:34,840 Nikt nie zabił operatora komory gazowej 89 00:06:34,920 --> 00:06:37,120 i była to legenda 90 00:06:37,200 --> 00:06:41,320 opowiadana po powstaniu. 91 00:06:47,440 --> 00:06:50,560 Istnieją pewnie sposoby ustalenia, czy Iwan Groźny 92 00:06:50,640 --> 00:06:52,440 został zabity w Treblince. 93 00:06:52,640 --> 00:06:54,760 Niemieckie dokumenty z tych czasów 94 00:06:54,840 --> 00:06:58,960 lub zeznania nadzorców z Treblinki odsiadujących wyroki w więzieniach. 95 00:06:59,080 --> 00:07:02,320 To może być konieczne, by obalić zapewnienia Demjanjuka: 96 00:07:02,400 --> 00:07:05,400 „Nie wykonywałem rozkazów. Mnie tam nawet nie było”. 97 00:07:11,360 --> 00:07:14,080 NETFLIX – ORYGINALNY SERIAL DOKUMENTALNY 98 00:08:36,640 --> 00:08:40,600 W moim domu wisi na ścianach dużo obrazów. 99 00:08:41,440 --> 00:08:46,480 Razem 177 oryginałów 100 00:08:46,880 --> 00:08:48,960 w dziewięciu pokojach. 101 00:08:51,440 --> 00:08:54,480 Weźmy na przykład 102 00:08:55,520 --> 00:08:56,640 ten obraz. 103 00:08:57,000 --> 00:09:00,680 Został on namalowany przez głośnego mordercę. 104 00:09:01,240 --> 00:09:04,880 Widać, że człowiek ten jest problematyczny, 105 00:09:04,960 --> 00:09:08,200 mówiąc delikatnie, 106 00:09:08,280 --> 00:09:10,440 na podstawie postaci na obrazie. 107 00:09:10,520 --> 00:09:14,560 Ale nie ulega wątpliwości, że to dobry obraz. 108 00:09:16,440 --> 00:09:21,320 To najbardziej znane i najlepsze zdjęcie 109 00:09:21,400 --> 00:09:23,920 wykonane w czasie procesu Demjanjuka. 110 00:09:24,320 --> 00:09:26,920 To szef strony oskarżającej, 111 00:09:27,000 --> 00:09:28,480 Michael Szaked. 112 00:09:28,560 --> 00:09:30,000 To O’Connor. 113 00:09:30,680 --> 00:09:32,280 Jeszcze nie w tym momencie, 114 00:09:32,840 --> 00:09:34,640 ale niedługo później, 115 00:09:34,720 --> 00:09:36,400 ja zostałem szefem obrony. 116 00:09:41,640 --> 00:09:46,160 Witam. Tu Ted Henry i relacja z procesu Johna Demjanjuka w Izraelu. 117 00:09:46,240 --> 00:09:49,280 Demjanjuk nadal utrzymuje, że jest ofiarą pomyłki. 118 00:09:49,400 --> 00:09:51,480 Jednak dziś w sądzie ujawniono 119 00:09:51,560 --> 00:09:55,960 ważny dowód łączący go z nazistowskimi obozami śmierci w Polsce. 120 00:09:56,160 --> 00:09:59,880 Jeśli nie zostanie zdyskredytowany, może doprowadzić do skazania 121 00:09:59,960 --> 00:10:03,160 skutkującego wyrokiem śmierci dla Demjanjuka. 122 00:10:07,280 --> 00:10:09,880 SIERPIEŃ 1987 ROKU 123 00:10:09,960 --> 00:10:15,120 Profesorze Szeffler, zapoznam pana z dokumentem oznaczonym M1. 124 00:10:15,720 --> 00:10:21,240 Proszę mu się przyjrzeć 125 00:10:21,320 --> 00:10:24,960 i powiedzieć sądowi, co to panu przypomina. 126 00:10:27,080 --> 00:10:33,880 Dokument ten to legitymacja wojskowa. 127 00:10:34,160 --> 00:10:37,080 Nazwisko widniejące na dokumencie brzmi: 128 00:10:37,840 --> 00:10:41,120 „Demianiuk, Iwan”. 129 00:10:42,440 --> 00:10:43,960 Legitymacja z Trawnik, 130 00:10:44,040 --> 00:10:47,960 będąca jego legitymacją SS, 131 00:10:48,320 --> 00:10:50,840 była najważniejszym dowodem z procesie. 132 00:10:51,160 --> 00:10:54,320 Bo ona tak naprawdę zmieniała jego status 133 00:10:54,400 --> 00:10:57,880 z osoby pomyłkowo przewiezionej do Izraela 134 00:10:58,440 --> 00:11:00,880 w nazistowskiego kolaboranta. 135 00:11:01,240 --> 00:11:03,840 Niemiecką legitymację wydano w Trawnikach 136 00:11:03,920 --> 00:11:06,240 we wschodniej Polsce w 1942 roku. 137 00:11:06,600 --> 00:11:10,440 Szkolono tam tysiące Ukraińców kolaborujących z nazistami. 138 00:11:13,040 --> 00:11:17,960 Ten bezwzględny oddział wyszkolony w obozie w Trawnikach, 139 00:11:18,040 --> 00:11:21,120 w szkole masowych morderstw, wykonywał czarną robotę. 140 00:11:21,520 --> 00:11:24,800 Wszyscy jego członkowie brali udział w każdym etapie 141 00:11:24,880 --> 00:11:27,120 czynności w obozach śmierci. 142 00:11:29,440 --> 00:11:32,920 Legitymacja pokazuje, że żołnierz o nazwisku Iwan Demianiuk 143 00:11:33,000 --> 00:11:34,640 został wysłany do Sobiboru, 144 00:11:34,720 --> 00:11:37,000 obozu zagłady dla Żydów. 145 00:11:37,720 --> 00:11:41,600 Nie ma tam wzmianki o oddalonej o około 100 km Treblince, 146 00:11:42,120 --> 00:11:45,440 ale oskarżenie utrzymywało, że pracował w obu. 147 00:11:45,840 --> 00:11:48,080 Legitymacja jest obciążającym dowodem. 148 00:11:50,320 --> 00:11:55,240 Legitymacja zawiera wiele szczegółów pasujących wyłącznie do Demjanjuka, 149 00:11:55,320 --> 00:12:00,000 takich jak nazwisko, miejsce urodzenia, imię ojca, blizna na plecach... 150 00:12:00,640 --> 00:12:04,440 oraz stare czarno-białe zdjęcie zrobione kilka dekad wcześniej. 151 00:12:05,440 --> 00:12:06,480 Proszę wstać! 152 00:12:09,160 --> 00:12:13,360 Wraz z wywieszeniem powiększonego zdjęcia znów pojawiły się pytania. 153 00:12:13,840 --> 00:12:16,720 Jak zbadać wizualne podobieństwo? 154 00:12:21,640 --> 00:12:24,880 Gdy po raz pierwszy poproszono mnie o wydanie opinii, 155 00:12:25,960 --> 00:12:28,200 pokazano mi dwie fotografie. 156 00:12:28,920 --> 00:12:32,240 Z numerem jeden i cztery. 157 00:12:35,720 --> 00:12:39,080 Dowieść, że to ten człowiek 158 00:12:39,160 --> 00:12:41,960 i że to on dokonał tych strasznych rzeczy, 159 00:12:42,040 --> 00:12:43,800 to wielka odpowiedzialność. 160 00:12:44,520 --> 00:12:46,000 Przyjrzałam się zdjęciom. 161 00:12:46,320 --> 00:12:47,880 Stwierdziłam podobieństwo. 162 00:12:48,320 --> 00:12:53,600 Ale ważne było rozpoznanie, które cechy są łatwo identyfikowalne. 163 00:12:55,120 --> 00:12:56,560 Jak pokazuje nagranie, 164 00:12:57,280 --> 00:13:00,560 widać niezmienność 165 00:13:00,640 --> 00:13:04,400 w ustawieniu małżowin usznych, 166 00:13:04,880 --> 00:13:08,000 kształtu, kierunku, nachylenia, 167 00:13:08,080 --> 00:13:11,280 każdego szczegółu nosa i górnej wargi. 168 00:13:11,480 --> 00:13:13,200 Odległość między oczami, 169 00:13:13,280 --> 00:13:16,240 odległość między źrenicami są identyczne. 170 00:13:16,720 --> 00:13:18,800 Na przykład górna część twarzy, 171 00:13:18,880 --> 00:13:21,000 z wyjątkiem policzków, 172 00:13:21,680 --> 00:13:23,840 nie zmienia się w ciągu życia. 173 00:13:24,520 --> 00:13:27,400 Odległość między oczami się nie zmienia. 174 00:13:28,440 --> 00:13:30,760 Nie zmienia się też kształt głowy. 175 00:13:30,960 --> 00:13:35,840 Pasmo włosów między zatokami, które widać na wszystkich zdjęciach. 176 00:13:35,920 --> 00:13:39,840 Rezultaty setek analiz pokazują, 177 00:13:39,920 --> 00:13:44,200 że prawdopodobieństwo, by dwie osoby 178 00:13:44,280 --> 00:13:48,640 miały tyle identycznych cech, jest praktycznie żadne. 179 00:13:51,240 --> 00:13:54,360 Metodycznym działaniem Szaked zdołał wesprzeć tezę, 180 00:13:54,440 --> 00:13:58,040 że legitymacja z Trawnik naprawdę należała do Demjanjuka. 181 00:13:58,120 --> 00:13:59,760 Dzień technologicznego show 182 00:13:59,840 --> 00:14:02,920 w czasie procesu domniemanego zbrodniarza Demjanjuka. 183 00:14:03,000 --> 00:14:06,600 Świadek oskarżenia przedstawił kontrowersyjną prezentację. 184 00:14:06,760 --> 00:14:09,280 Adwokaci nazwali ją „hollywoodzką produkcją 185 00:14:09,360 --> 00:14:11,160 niewykwalifikowanego świadka”. 186 00:14:11,480 --> 00:14:14,680 Po prostu go wrobili. 187 00:14:15,320 --> 00:14:17,520 Zatrudniliśmy eksperta 188 00:14:17,600 --> 00:14:21,480 i spytaliśmy, czy to ma jakąś wartość. 189 00:14:22,120 --> 00:14:23,240 Odpowiedział: 190 00:14:24,320 --> 00:14:28,040 „Nie, to zupełne bzdury. 191 00:14:28,480 --> 00:14:29,520 Bez wartości!”. 192 00:14:29,680 --> 00:14:32,880 Gdy spojrzeć na miejsce, gdzie zaczynają się ramiona 193 00:14:32,960 --> 00:14:35,040 na zdjęciu Johna Demjanjuka, 194 00:14:35,120 --> 00:14:38,040 widać wyraźnie różnicę między ramionami, 195 00:14:38,640 --> 00:14:41,960 a pani wskazała, że pozycja głowy 196 00:14:42,040 --> 00:14:43,560 jest taka sama. 197 00:14:44,680 --> 00:14:48,760 Oczywiście. Istnieje różnica w pozycji ciała. 198 00:14:49,840 --> 00:14:54,600 Proszę skierować uwagę na czubek głowy. 199 00:14:54,680 --> 00:14:57,280 Mam tu na myśli, profesor Smith, 200 00:14:57,360 --> 00:15:00,680 pozycję głowy, która jest nieco wyżej 201 00:15:00,760 --> 00:15:02,680 na jednym zdjęciu niż na drugim, 202 00:15:02,760 --> 00:15:04,600 gdzie się rozmywa i zmienia. 203 00:15:05,760 --> 00:15:07,680 Tak, istnieje niewielka różnica. 204 00:15:08,160 --> 00:15:11,960 Widać wyraźnie, że lewe ucho jest o wiele wyżej, 205 00:15:12,480 --> 00:15:15,480 a jednocześnie, przy wyżej położonym uchu, 206 00:15:15,560 --> 00:15:17,840 oczy wydają się znajdować niżej. 207 00:15:17,920 --> 00:15:19,960 Istnieje drobna rozbieżność. 208 00:15:20,040 --> 00:15:23,600 Można zauważyć, że oczy są całkiem inne 209 00:15:23,680 --> 00:15:26,600 w porównaniu z obrazem na nagraniu. 210 00:15:26,680 --> 00:15:27,640 Zgadza się pani? 211 00:15:28,880 --> 00:15:31,560 Przepraszam, przywykłam do... 212 00:15:32,760 --> 00:15:36,080 ekspertyz. Nie potrafię ocenić na podstawie tego zdjęcia. 213 00:15:36,920 --> 00:15:38,320 Mam być szczera? 214 00:15:40,040 --> 00:15:41,960 To kontrowersyjny temat. 215 00:15:43,600 --> 00:15:45,240 Kontrowersyjny temat. 216 00:15:45,760 --> 00:15:48,840 Cały czas byłam bardzo spięta. 217 00:15:49,760 --> 00:15:54,320 Wcześniej supernałożenie było stosowane rzadko. 218 00:15:54,720 --> 00:15:57,480 Tutaj był to taki show, 219 00:15:58,120 --> 00:16:02,040 bo Demjanjuk chodził w kółko, nie był ustawiony. 220 00:16:02,800 --> 00:16:06,120 Obraz nie był dokładny. 221 00:16:06,480 --> 00:16:10,920 Dziś w sądzie zdjęcie Demjanjuka jest nadal przedmiotem dyskusji. 222 00:16:11,280 --> 00:16:14,560 Ale obrona zyskała teraz nową kartę, 223 00:16:14,640 --> 00:16:17,560 twierdząc, że legitymacja z Trawnik jest fałszywa. 224 00:16:18,240 --> 00:16:23,200 Oskarżenie uważa, że dokument jest autentyczny. 225 00:16:23,520 --> 00:16:28,800 Sęk w tym, że pierwotnie tego zdjęcia nie było na dokumencie. 226 00:16:29,160 --> 00:16:30,720 Legitymacja jest fałszywa. 227 00:16:32,080 --> 00:16:37,000 Obrona nie tylko dowiedzie, że dokument został sfałszowany, 228 00:16:38,160 --> 00:16:40,840 ale też wezwie ekspertów największego kalibru, 229 00:16:42,520 --> 00:16:46,000 którzy rozniosą go w pył i nie zostawią z niego nic. 230 00:16:46,480 --> 00:16:49,160 Ani podpisy, ani zdjęcie, 231 00:16:49,240 --> 00:16:53,800 nic nie pozostanie z całego dokumentu. 232 00:16:55,640 --> 00:16:58,800 Zetrzemy go w proch. 233 00:16:59,360 --> 00:17:00,920 Nie zostawimy z niego nic. 234 00:17:01,320 --> 00:17:04,240 - Ale zostawicie nam oryginał? - Oczywiście. 235 00:17:04,360 --> 00:17:05,680 To dobrze. Dziękuję... 236 00:17:07,920 --> 00:17:09,480 Zostanie tylko oryginał. 237 00:17:15,760 --> 00:17:18,200 To autentyczna legitymacja z Trawnik. 238 00:17:18,400 --> 00:17:22,680 Widać zdjęcie, nazwisko Iwan Demianiuk i podpis. 239 00:17:22,760 --> 00:17:25,120 Oskarżenie twierdzi, że są autentyczne. 240 00:17:25,400 --> 00:17:29,920 Obrońcy uważają, że zostały sfałszowane przez KGB. 241 00:17:30,520 --> 00:17:34,320 Żaden ekspert rządowy nie widział dotychczas czegoś takiego. 242 00:17:34,400 --> 00:17:35,720 Ta dziwna legitymacja 243 00:17:35,800 --> 00:17:38,600 to mieszanka Bóg wie czego, jak orzekł Szafer. 244 00:17:38,800 --> 00:17:41,320 Właściwie nie wiadomo, co to w ogóle jest. 245 00:17:41,400 --> 00:17:44,760 Mieli wszystkie dokumenty. Niemcy są w tym świetni. 246 00:17:44,840 --> 00:17:48,160 Mieli wszystkie, ale żaden nie przypominał takiego. 247 00:17:48,360 --> 00:17:50,080 Te kopie legitymacji 248 00:17:50,160 --> 00:17:52,880 wydanych w Trawnikach ukraińskim strażnikom 249 00:17:53,200 --> 00:17:55,840 różnią się zupełnie kształtem i stylem 250 00:17:55,920 --> 00:17:58,080 od rzekomej legitymacji Demjanjuka. 251 00:17:58,160 --> 00:18:00,920 Widniało tam nazwisko szefa obozu Streibela. 252 00:18:01,840 --> 00:18:03,280 Ono było na dokumentach. 253 00:18:03,360 --> 00:18:05,920 A Streibel nadal żył. Porozmawialiśmy z nim. 254 00:18:06,440 --> 00:18:08,760 Było tam dwóch lub trzech mocodawców. 255 00:18:08,840 --> 00:18:12,160 Spojrzeli i orzekli: „To z pewnością nie jest legitymacja”. 256 00:18:12,440 --> 00:18:19,360 Była w posiadaniu KGB co najmniej od 1948 roku. 257 00:18:19,520 --> 00:18:20,800 Skąd to wiemy? 258 00:18:20,880 --> 00:18:22,320 Była na niej pieczęć. 259 00:18:22,440 --> 00:18:24,520 Czy ma dla pani znaczenie fakt, 260 00:18:24,600 --> 00:18:27,600 że atrament wydaje się znajdować tylko na zdjęciu, 261 00:18:27,680 --> 00:18:28,840 a na papierze nie? 262 00:18:28,920 --> 00:18:29,840 BIEGŁY GRAFOLOG 263 00:18:29,920 --> 00:18:34,200 To wskazuje, że odbicie pieczęci na dokumencie 264 00:18:34,280 --> 00:18:36,880 zostało zrobione dwiema różnymi pieczęciami, 265 00:18:36,960 --> 00:18:41,160 tak by powstało wrażenie, że użyto jednej pieczęci. 266 00:18:41,240 --> 00:18:43,840 Da się stwierdzić, że pieczęć, 267 00:18:43,920 --> 00:18:45,880 która powinna być odbita później, 268 00:18:46,560 --> 00:18:50,240 nie widnieje na fragmencie legitymacji. 269 00:18:50,320 --> 00:18:53,840 Legitymacja z punktu widzenia historycznego 270 00:18:54,320 --> 00:18:56,160 była w rękach KGB. 271 00:18:56,640 --> 00:19:00,760 Podpisu „Demjanjuk” na legitymacji 272 00:19:01,720 --> 00:19:03,720 nie złożyła ta sama osoba. 273 00:19:04,320 --> 00:19:07,120 Podpis Demjanjuka jest moim zdaniem sfałszowany. 274 00:19:07,720 --> 00:19:10,320 To znaczy, że z dokumentem jest coś nie tak. 275 00:19:10,760 --> 00:19:13,200 Flynn zauważył jeszcze coś. 276 00:19:13,880 --> 00:19:18,760 Zdjęcie Demjanjuka miało wyraźnie zbyt duże dziury po zszywaczu. 277 00:19:19,680 --> 00:19:23,680 Ale zszywasz nie przebił tylnej części legitymacji. 278 00:19:24,200 --> 00:19:26,360 To oczywiste nawet dla laików, 279 00:19:26,440 --> 00:19:29,920 że zdjęcie musiało być przymocowane do innego dokumentu. 280 00:19:30,720 --> 00:19:34,400 Flynn jest przekonany, że to Sowieci, nie Niemcy, 281 00:19:34,480 --> 00:19:36,480 dołączyli zdjęcie do legitymacji. 282 00:19:37,600 --> 00:19:41,480 Jedyny dowód przeciwko niemu pochodził z ZSRR, 283 00:19:41,960 --> 00:19:45,600 a dowodom sowieckim i ZSRR nie można ufać. 284 00:19:47,760 --> 00:19:51,000 POLSKA ROK 1944 285 00:19:51,960 --> 00:19:57,560 Armia Czerwona wkroczyła do Trawnik i pozbierała wszelkie dokumenty, 286 00:19:57,640 --> 00:20:00,200 wszystko, co tylko było. 287 00:20:00,280 --> 00:20:06,080 Także puste legitymacje, takie jak ta, 288 00:20:07,080 --> 00:20:11,120 które później, co bardzo możliwe, 289 00:20:11,440 --> 00:20:15,120 KGB mogła fałszować. 290 00:20:17,280 --> 00:20:23,000 Robiono to, by przerwać współpracę 291 00:20:23,080 --> 00:20:27,240 między szowinistycznymi, neofaszystowskimi, 292 00:20:27,800 --> 00:20:30,720 ukraińskimi, litewskimi 293 00:20:31,120 --> 00:20:35,200 i żydowskimi społecznościami w Ameryce, 294 00:20:35,280 --> 00:20:39,080 z ich antysowiecką działalnością. 295 00:20:40,240 --> 00:20:42,920 Pochodzenie wskazuje na KGB. 296 00:20:43,520 --> 00:20:47,720 Znam środki aktywne. Znam ich skuteczność. Oni mogą sfałszować wszystko. 297 00:20:47,800 --> 00:20:50,520 Mogą przesunąć daty w przód lub w tył. 298 00:20:50,720 --> 00:20:53,320 Są najlepsi na świecie. Przyznajemy to. 299 00:20:53,400 --> 00:20:56,400 EMERYT TWIERDZI, ŻE JEST OFIARĄ KGB 300 00:20:56,480 --> 00:20:59,520 Niekiedy zdumiewało nas, że adwokat Demjanjuka 301 00:20:59,600 --> 00:21:03,720 jest synem komisarza, 302 00:21:04,160 --> 00:21:06,960 który jest autorem ustawy 303 00:21:07,040 --> 00:21:10,240 pozwalającej pewnym osobom na wjazd do USA. 304 00:21:10,720 --> 00:21:12,320 KONSULAT GENERALNY USA 305 00:21:15,160 --> 00:21:18,040 Ojciec O’Connora był nie byle kim. 306 00:21:21,360 --> 00:21:25,960 Edward O’Connor po wojnie pracował z uchodźcami w Niemczech. 307 00:21:27,520 --> 00:21:29,440 Był tak humanitarną osobą, 308 00:21:29,520 --> 00:21:33,280 że USA powołała go do Komisji ds. Przesiedleńców. 309 00:21:33,840 --> 00:21:36,480 Wprowadził on tam politykę 310 00:21:36,920 --> 00:21:39,240 przychylną kolaborantom nazistowskim. 311 00:21:41,040 --> 00:21:45,400 Są oni zaciekłymi antykomunistami, 312 00:21:46,040 --> 00:21:47,960 przez co stanowią cenny nabytek, 313 00:21:48,040 --> 00:21:51,480 bo będą walczyć z komunizmem w USA. 314 00:21:53,520 --> 00:21:59,360 Ojciec Marka O’Connora to osoba o wątpliwej wiarygodności. 315 00:21:59,440 --> 00:22:03,080 Wydawał się bardzo antysemicki, 316 00:22:03,160 --> 00:22:05,240 flirtował z negującymi Holokaust 317 00:22:06,040 --> 00:22:09,040 i nie wydaje mi się oszczerstwem stwierdzenie, 318 00:22:09,120 --> 00:22:11,200 że był też sympatykiem nazizmu. 319 00:22:12,240 --> 00:22:15,600 Tak, mój ojciec odegrał dużą rolę w pomaganiu ludziom 320 00:22:15,680 --> 00:22:20,800 pogrążonym w czymś, co Lenin nazwał: „Więzieniem narodów”. 321 00:22:21,080 --> 00:22:24,520 Nonsensem jest twierdzić, że ratując ich, wpuścił nazistów. 322 00:22:24,600 --> 00:22:25,840 To wierutna bzdura. 323 00:22:26,360 --> 00:22:27,520 Całkowity nonsens. 324 00:22:27,880 --> 00:22:31,080 Nie wszyscy się z tym zgodzą. Nazwą O’Connora oszustem. 325 00:22:31,160 --> 00:22:34,560 Powiedzą, że jest antysemitą, rasistą, rewizjonistą. 326 00:22:34,640 --> 00:22:37,080 Że jego ojciec zrobił coś złego. Dobrze. 327 00:22:37,840 --> 00:22:39,320 W porządku. Przyjmuję to. 328 00:22:40,920 --> 00:22:45,000 Edward O’Connor powiedział: „Idźcie do mojego syna, Marka. 329 00:22:45,080 --> 00:22:47,720 Jest świetnym prawnikiem”. 330 00:22:49,040 --> 00:22:50,760 Może był dobry w testamentach 331 00:22:51,600 --> 00:22:53,800 i świadectwach urodzenia, 332 00:22:53,880 --> 00:22:56,760 ale miał niewielkie doświadczenie sądowe. 333 00:22:57,280 --> 00:23:01,760 Wysoki Sądzie, kontynuujemy sprzeciw wobec wprowadzenia 334 00:23:01,840 --> 00:23:04,400 budzących wątpliwość dokumentów 335 00:23:04,480 --> 00:23:08,600 dostarczonych przez rząd Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich. 336 00:23:09,600 --> 00:23:12,680 Pomysł, że legitymacja z Trawnik została sfałszowana, 337 00:23:12,760 --> 00:23:14,600 jest zupełnie nieprzekonujący. 338 00:23:15,600 --> 00:23:17,280 Sprawdziliśmy wszystko: 339 00:23:17,520 --> 00:23:18,680 papier, zdjęcia, 340 00:23:19,040 --> 00:23:21,600 podpisy, atrament, pieczątki. 341 00:23:21,680 --> 00:23:25,000 Wszystko to sprawdzili światowej klasy eksperci. 342 00:23:25,680 --> 00:23:30,200 Twierdzenie, że legitymacja z Trawnik została sfałszowana, to kompletnie... 343 00:23:30,320 --> 00:23:31,560 To niepoważne. 344 00:23:32,000 --> 00:23:36,640 Oddalamy sprzeciw wniesiony 345 00:23:37,560 --> 00:23:40,040 przez mecenasa O’Connora. 346 00:23:40,240 --> 00:23:42,240 To karygodne zaciemnianie sprawy. 347 00:23:42,320 --> 00:23:44,840 Wysoki Sąd może oddalić mój sprzeciw 348 00:23:44,920 --> 00:23:47,520 i już dziś wydać wyrok w sprawie, 349 00:23:47,600 --> 00:23:51,160 ale z całym szacunkiem pragnę podać do publicznej wiadomości, 350 00:23:51,240 --> 00:23:55,200 że oskarżenie próbuje zaciemnić sprawę. 351 00:23:55,280 --> 00:23:57,720 Panie O’Connor, proszę przestać krzyczeć. 352 00:23:58,960 --> 00:24:02,360 Gdy podnosi pan głos, zakłóca pan pracę sądu. 353 00:24:02,680 --> 00:24:06,120 Proszę ściszyć głos. Czy to zrozumiałe? 354 00:24:08,040 --> 00:24:09,600 Życzenie Wysokiego Sądu... 355 00:24:09,680 --> 00:24:10,520 Teraz lepiej. 356 00:24:10,600 --> 00:24:15,640 ...jest też moim. Jeśli mówię zbyt głośno, zniżę głos, gdy tylko sąd zwróci mi uwagę. 357 00:24:15,720 --> 00:24:18,440 Poddajemy się jurysdykcji sądu w tym względzie. 358 00:24:18,520 --> 00:24:20,200 Dziękuję. A teraz proszę... 359 00:24:22,360 --> 00:24:25,400 Oratorskie wybryki O’Connora spotkały się z krytyką 360 00:24:25,480 --> 00:24:27,640 sędziów prowadzących proces, 361 00:24:27,720 --> 00:24:30,160 a jego nieskuteczność w zapobieżeniu wciągnięcia 362 00:24:30,240 --> 00:24:33,320 decydującego i kontrowersyjnego dokumentu na listę dowodów 363 00:24:33,400 --> 00:24:35,880 wzbudziła pytania o jakość jego obrony. 364 00:24:37,760 --> 00:24:42,320 Członkowie rodziny Demjanjuka po zapoznaniu się z procesem 365 00:24:42,400 --> 00:24:44,240 zaczęli się niepokoić, 366 00:24:44,320 --> 00:24:47,600 czy obrona O’Connora jest skuteczna. 367 00:24:49,320 --> 00:24:54,000 Moja wiara w niego szybko osłabła, 368 00:24:54,080 --> 00:24:57,000 gdy próbowałem go o coś spytać. 369 00:24:57,080 --> 00:24:59,840 Byliśmy, dajmy na to, na podwórku Demjanjuka 370 00:25:00,320 --> 00:25:05,800 i spytałem: „Jak to przebiega? 371 00:25:05,880 --> 00:25:08,880 Jakich mamy świadków?”. 372 00:25:09,960 --> 00:25:11,120 On wtedy... 373 00:25:11,640 --> 00:25:14,800 popatrzył bardzo dziwnie, o tak, 374 00:25:14,880 --> 00:25:16,000 i pokazał... 375 00:25:18,120 --> 00:25:19,040 coś jakby... 376 00:25:20,040 --> 00:25:25,040 Jakby chciał pokazać, że cholerne CIA siedzi gdzieś na gruszy. 377 00:25:25,840 --> 00:25:27,120 Nie traktuj mnie tak. 378 00:25:27,520 --> 00:25:30,360 Nie szczaj na mnie 379 00:25:30,440 --> 00:25:32,440 i nie wmawiaj mi, że pada deszcz, 380 00:25:32,920 --> 00:25:35,000 skoro to siki. 381 00:25:37,720 --> 00:25:41,400 Trzech adwokatów Demjanjuka prowadziło ostatnio sprzeczki. 382 00:25:41,480 --> 00:25:45,480 Dziś zawnioskowali o oddalenie procesu wobec niewystarczających dowodów. 383 00:25:45,560 --> 00:25:47,720 Jednak sędziowie odrzucili wniosek. 384 00:25:48,440 --> 00:25:51,600 Zarządzono przerwę do 27 lipca, 385 00:25:51,680 --> 00:25:55,480 kiedy to John Demjanjuk pokona 14 metrów sali sądowej, 386 00:25:55,560 --> 00:25:57,440 by zasiąść na miejscu świadka. 387 00:25:57,520 --> 00:26:01,440 Trzyosobowy panel sędziowski wyda werdykt za około sześć tygodni. 388 00:26:01,520 --> 00:26:04,040 Jeśli uznają Demjanjuka winnym zarzucanych czynów, 389 00:26:04,120 --> 00:26:07,320 grozi mu kara śmierci przez powieszenie. 390 00:26:13,920 --> 00:26:15,520 SIERPIEŃ 1987 ROKU 391 00:26:15,600 --> 00:26:17,280 WRZESIEŃ 1987 ROKU 392 00:26:18,480 --> 00:26:21,040 BERLIN ZACHODNI 393 00:26:26,440 --> 00:26:27,400 Gotowi? 394 00:26:28,720 --> 00:26:30,960 Jestem w Konsulacie USA 395 00:26:31,440 --> 00:26:34,360 w Berlinie Zachodnim. W Konsulacie Generalnym USA. 396 00:26:34,440 --> 00:26:36,000 Zeznanie Ottona Horna. 397 00:26:37,280 --> 00:26:40,400 Nagle dowiedzieliśmy się od amerykańskiej prokuratury, 398 00:26:40,480 --> 00:26:43,680 że pewien nazista z Treblinki 399 00:26:44,040 --> 00:26:48,040 zidentyfikował Demjanjuka jako operatora komory gazowej. 400 00:26:48,320 --> 00:26:51,800 A więc nie jest to świadek, którego można wypuścić. 401 00:26:53,560 --> 00:26:56,920 Panie Horn, jakiego rodzaju miejscem była Treblinka? 402 00:26:59,920 --> 00:27:01,200 To był obóz... 403 00:27:02,320 --> 00:27:03,880 Obóz zagłady. 404 00:27:06,960 --> 00:27:09,360 Dokonywano tam eksterminacji... 405 00:27:10,240 --> 00:27:11,520 Zagazowywano ludzi. 406 00:27:12,160 --> 00:27:16,320 Otto Horn był esesmanem stacjonującym w górnym obozie... 407 00:27:16,400 --> 00:27:17,320 SĘDZIA CEWI TAL 408 00:27:17,400 --> 00:27:19,720 ...nieopodal komór gazowych. 409 00:27:19,800 --> 00:27:22,800 Był odpowiedzialny za ten rejon. 410 00:27:23,320 --> 00:27:27,400 To tam prowadzono ludzi na śmierć. 411 00:27:28,960 --> 00:27:33,720 Ten sam Otto Horn odpowiadał za ekshumację i palenie ciał 412 00:27:34,200 --> 00:27:35,760 i za niszczenie kości. 413 00:27:37,200 --> 00:27:42,160 Postawił pan X przy komorze gazowej, gdzie zagazowywano Żydów. 414 00:27:42,240 --> 00:27:44,200 Czy wszyscy oni byli mężczyznami? 415 00:27:45,760 --> 00:27:48,600 Nie, zagazowywano wszystkich, mężczyzn i kobiety. 416 00:27:49,640 --> 00:27:51,400 Czy dzieci także? 417 00:27:53,480 --> 00:27:54,320 Tak. 418 00:27:54,560 --> 00:27:56,480 Byłem tam, gdy o tym powiedział. 419 00:27:56,560 --> 00:28:00,000 Zaznaczył: „Ale musicie mi przyrzec jedno. 420 00:28:00,080 --> 00:28:02,200 Nie mówcie o tym mojej dziewczynie”. 421 00:28:03,200 --> 00:28:05,040 „Nie mówcie mojej dziewczynie”. 422 00:28:05,680 --> 00:28:07,280 To przyprawiało o dreszcze. 423 00:28:08,040 --> 00:28:12,600 Ile trwał proces zagazowywania? 424 00:28:17,920 --> 00:28:22,280 Dopiero po godzinie otwierano komory... 425 00:28:27,440 --> 00:28:34,400 i wynoszono ciała do dołów, a następnie je palono. 426 00:28:35,440 --> 00:28:37,480 Od początku mówiłem: 427 00:28:37,920 --> 00:28:40,520 „Nie będę się angażował 428 00:28:41,200 --> 00:28:45,400 w powoływanie żadnych nazistowskich... 429 00:28:45,480 --> 00:28:46,600 świadków. 430 00:28:46,720 --> 00:28:51,240 Niech oskarżenie ich powołuje. Ja nie zamierzam”. 431 00:28:52,640 --> 00:28:56,720 Oczywiście w naszym interesie było, by nazista z Treblinki powiedział: 432 00:28:56,800 --> 00:28:59,400 „Rozpoznaję tego człowieka z komór gazowych”. 433 00:29:00,160 --> 00:29:05,120 Przyznaję, że wyrok skazujący był ważniejszy niż ten rodzaj moralności. 434 00:29:05,200 --> 00:29:07,360 Ważne było, by dowieść, że to... 435 00:29:07,880 --> 00:29:10,880 Iwan Groźny, Iwan Demianiuk, Iwan z komór gazowych. 436 00:29:12,000 --> 00:29:16,360 Proszę się nie spieszyć i przyjrzeć zdjęciom. 437 00:29:16,440 --> 00:29:17,720 Wszystkim. 438 00:29:18,280 --> 00:29:20,240 Najpierw proszę się im przyjrzeć. 439 00:29:21,920 --> 00:29:22,960 Wszystkim. 440 00:29:38,680 --> 00:29:39,680 To on. 441 00:29:41,640 --> 00:29:43,600 Które to zdjęcie, panie Horn? 442 00:29:47,200 --> 00:29:49,600 To prawdopodobnie Iwan. 443 00:29:50,320 --> 00:29:51,640 Proszę zaprotokołować, 444 00:29:51,720 --> 00:29:55,800 że świadek wybrał dowód rzeczowy 3E 445 00:29:56,920 --> 00:29:58,960 jako zdjęcie, które rozpoznał. 446 00:29:59,240 --> 00:30:00,560 Pokazuję je do kamery. 447 00:30:03,400 --> 00:30:04,280 Macie to? 448 00:30:04,840 --> 00:30:05,680 Tak. 449 00:30:12,440 --> 00:30:16,800 Bardzo powoli emocje zaczynają pokazywać się na twarzach 450 00:30:16,880 --> 00:30:19,520 osób bliskich Demjanjukowi, 451 00:30:19,840 --> 00:30:21,920 członków jego najbliższej rodziny. 452 00:30:22,240 --> 00:30:25,280 Córki Lydia i Irene są sfrustrowane, smutne i złe. 453 00:30:25,840 --> 00:30:28,720 Jestem zdenerwowana. Tym, co widzę u sędziów. 454 00:30:32,640 --> 00:30:36,560 Żona Nishnica przyszła do mnie i poprosiła: 455 00:30:37,320 --> 00:30:38,800 „Niech mi pan wyjaśni, 456 00:30:39,920 --> 00:30:41,960 o co chodzi w tym procesie. 457 00:30:42,040 --> 00:30:46,040 Jaka jest rola każdego z was, adwokatów?”. 458 00:30:46,520 --> 00:30:48,000 Odpowiedziałem: 459 00:30:48,080 --> 00:30:52,880 „John Gil odpowiada za legitymację z Trawnik. 460 00:30:53,040 --> 00:30:55,520 Ja – za identyfikację”. 461 00:30:56,520 --> 00:30:58,280 Na to ona: „A O’Connor?”. 462 00:30:58,720 --> 00:31:02,680 Odparłem: „O’Connor prowadzi całą sprawę”. 463 00:31:02,760 --> 00:31:03,800 Ona na to: 464 00:31:04,240 --> 00:31:07,760 „Z tego, co pan mówi, O’Connor nie jest potrzebny”. 465 00:31:08,520 --> 00:31:10,560 I wtedy skorzystałem z okazji. 466 00:31:10,640 --> 00:31:15,280 Powiedziałem: „To pani słowa, ale tak mniej więcej jest... 467 00:31:15,360 --> 00:31:20,200 Szybko zrozumiała pani, jak to naprawdę wygląda”. 468 00:31:24,520 --> 00:31:27,600 Domniemany nazistowski przestępca wojenny Demjanjuk, 469 00:31:27,680 --> 00:31:29,240 sądzony w Jerozolimie, 470 00:31:29,320 --> 00:31:34,000 zwolnił swego amerykańskiego adwokata tydzień przed swym zaplanowanym zeznaniem. 471 00:31:34,200 --> 00:31:36,520 Cały ten spisek za moimi plecami, 472 00:31:36,600 --> 00:31:39,240 gdy skończyłem jego obronę w Niemczech... 473 00:31:39,320 --> 00:31:41,040 Chciałem mu coś przekazać. 474 00:31:41,440 --> 00:31:44,000 Miałem mu coś do powiedzenia i... 475 00:31:44,480 --> 00:31:45,520 straciłem to. 476 00:31:46,200 --> 00:31:47,880 Demjanjuk, oskarżony o bycie 477 00:31:47,960 --> 00:31:51,160 sadystycznym strażnikiem w obozie śmierci w Treblince, 478 00:31:51,240 --> 00:31:54,160 zwolnił kontrowersyjnego adwokata Marka O’Connora, 479 00:31:54,240 --> 00:31:56,600 ale ten odmawia wycofania się z procesu. 480 00:31:57,800 --> 00:31:59,800 Powiedziałem mu, że jest zdrajcą. 481 00:32:00,080 --> 00:32:02,280 Spytałem, jak mógł mnie tak zostawić. 482 00:32:03,920 --> 00:32:06,840 Bo to był szok. Nie spodziewałem się tego. 483 00:32:07,560 --> 00:32:11,400 Mimo że Nishnic i inni, a także Szeftel, 484 00:32:11,800 --> 00:32:13,800 wszyscy działali przeciwko mnie. 485 00:32:13,880 --> 00:32:16,160 Prężniej niż przeciwko Szakedowi. 486 00:32:16,520 --> 00:32:19,960 Na czele listy skarg wobec adwokata Marka O’Connora 487 00:32:20,040 --> 00:32:22,680 znalazła się jego odmowa pracy zespołowej 488 00:32:22,760 --> 00:32:25,040 z Joramem Szeftelem. 489 00:32:26,960 --> 00:32:28,120 Szeftel miał plan. 490 00:32:28,760 --> 00:32:29,880 Wiem, że spiskował. 491 00:32:30,600 --> 00:32:32,720 Że nastawiał rodzinę przeciwko mnie. 492 00:32:33,080 --> 00:32:36,720 Robił to, bo chciał dostać pieniądze. 493 00:32:36,960 --> 00:32:38,360 Chodziło tylko o to. 494 00:32:38,480 --> 00:32:40,600 To był ważny cel. Usunąć O’Connora. 495 00:32:40,680 --> 00:32:45,520 W środę sędzia izraelski zakończy toczący się od wielu tygodni spór. 496 00:32:45,600 --> 00:32:49,920 Kto będzie reprezentował emerytowanego mechanika Johna Demjanjuka 497 00:32:50,000 --> 00:32:52,800 przez resztę procesu o nazistowskie zbrodnie wojenne? 498 00:32:53,320 --> 00:32:56,840 Pragnę teraz wysłuchać samego oskarżonego. 499 00:32:56,920 --> 00:33:00,720 Jakie jest pańskie stanowisko w sprawie pana O’Connora? 500 00:33:01,440 --> 00:33:04,120 Czy chce pan, by dalej pana reprezentował? 501 00:33:05,080 --> 00:33:10,080 Moja rodzina postanowiła zwolnić pana O’Connora. 502 00:33:10,160 --> 00:33:14,000 To nie pańska rodzina jest sądzona, 503 00:33:14,080 --> 00:33:16,080 tylko pan. 504 00:33:16,440 --> 00:33:18,120 Jaka jest pańska decyzja? 505 00:33:20,320 --> 00:33:26,480 Wysoki Sądzie, postąpię zgodnie z radą rodziny. 506 00:33:26,560 --> 00:33:30,680 Jestem w klatce. W więzieniu. 507 00:33:31,280 --> 00:33:35,200 Dlatego muszę postępować zgodnie z radą rodziny. 508 00:33:35,280 --> 00:33:37,400 Zrobię to, co postanowią. 509 00:33:39,320 --> 00:33:43,040 Nie zareagował. To mnie zasmuciło. 510 00:33:43,360 --> 00:33:45,800 Nie zareagował, nie starał się wrócić. 511 00:33:45,880 --> 00:33:48,120 Nigdy nie okazał żadnych emocji. 512 00:33:48,200 --> 00:33:50,000 Usiadł tam i powiedział tylko: 513 00:33:51,840 --> 00:33:52,840 „Moja rodzina”. 514 00:33:53,360 --> 00:33:55,080 Tylko tyle. Dwa słowa. 515 00:33:55,640 --> 00:33:56,760 „Moja rodzina”. 516 00:34:00,120 --> 00:34:03,240 Po pięciu latach mojej pracy, 517 00:34:03,320 --> 00:34:05,640 po moich poświęceniach 518 00:34:05,720 --> 00:34:07,920 dla niego i ukraińskiej społeczności 519 00:34:08,000 --> 00:34:09,040 tak się zachował. 520 00:34:10,640 --> 00:34:13,600 Dla mnie to było najtrudniejsze. 521 00:34:15,680 --> 00:34:18,840 Czułem się zdradzony. Zdradzony przez niego. 522 00:34:18,920 --> 00:34:21,960 Nie chciał się z tym zmierzyć, bo na pewno to czuł. 523 00:34:23,280 --> 00:34:26,880 Reszta rodziny nie czuła wobec mnie żadnych emocji. Nic a nic. 524 00:34:31,680 --> 00:34:34,920 Rodzina Demjanjuków mieszka tu, w hotelu American Colony 525 00:34:35,000 --> 00:34:36,560 we Wschodniej Jerozolimie. 526 00:34:36,640 --> 00:34:40,120 John Jr zapewnia, że jego matka Vera ma się dobrze. 527 00:34:40,200 --> 00:34:42,720 Obrona ma dziesiątki tysięcy długu. 528 00:34:42,800 --> 00:34:46,880 Zięć Demjanjuka Ed Nishnic mówi, że O’Connor otrzymał czek in blanco, 529 00:34:46,960 --> 00:34:48,560 ale nie zapłacił rachunków. 530 00:34:48,640 --> 00:34:52,120 Miałem wrażenie, że z przekazanych mu funduszy 531 00:34:52,200 --> 00:34:55,240 opłaci wszystkie rachunki, a... 532 00:34:56,600 --> 00:34:58,280 okazało się, że... 533 00:34:58,360 --> 00:35:01,040 jego zdaniem nie wystarczyło na ich opłacenie. 534 00:35:01,120 --> 00:35:03,360 Nie mamy pieniędzy. Nie posiadam domu. 535 00:35:03,440 --> 00:35:06,320 Musi pan zrozumieć, nie mamy nic. Zupełnie nic. 536 00:35:06,400 --> 00:35:07,480 Przyjazd do Izraela, 537 00:35:07,560 --> 00:35:09,800 współpraca USA z Izraelem, 538 00:35:09,880 --> 00:35:11,080 sowieckie dowody. 539 00:35:11,160 --> 00:35:14,000 Trzy rządy występują przeciw jednemu człowiekowi. 540 00:35:14,120 --> 00:35:17,560 Człowiekowi bez pieniędzy. Przegrana jest nieunikniona. 541 00:35:20,280 --> 00:35:24,200 Rodzina Johna Demjanjuka opuściła Izrael w środę. 542 00:35:24,320 --> 00:35:26,960 Wyjechał syn, dwie córki i wnuk. 543 00:35:27,400 --> 00:35:30,040 Przed powrotem do Cleveland zapowiedzieli, 544 00:35:30,120 --> 00:35:33,320 że nie ustaną w wysiłkach, by oczyścić imię Demjanjuka. 545 00:35:35,160 --> 00:35:39,680 SIERPIEŃ 1987 ROKU 546 00:35:45,920 --> 00:35:50,480 Byliśmy w salonie Demjanjuków. Pan Demjanjuk był w Izraelu. 547 00:35:51,560 --> 00:35:54,360 Przyszły Irene i jej siostra 548 00:35:54,440 --> 00:35:57,320 i powiedziały: „Czas zrezygnować z obrony. 549 00:35:58,440 --> 00:36:00,080 Tego się nie wygra”. 550 00:36:03,920 --> 00:36:05,240 Nie mogłem się poddać. 551 00:36:06,280 --> 00:36:07,520 Po prostu nie mogłem. 552 00:36:07,920 --> 00:36:13,160 Nie mogłem na to pozwolić, 553 00:36:13,720 --> 00:36:18,560 bo wiedziałem, że oskarżenia były fałszywe. 554 00:36:21,560 --> 00:36:26,440 Zacząłem moją kampanię zbierania funduszy w Kanadzie. 555 00:36:28,040 --> 00:36:29,720 W 32 dni 556 00:36:30,120 --> 00:36:32,760 odwiedziliśmy 47 miast. 557 00:36:33,720 --> 00:36:35,400 Nikt mnie nie powstrzyma. 558 00:36:35,920 --> 00:36:38,240 Zrobię, co należy 559 00:36:38,320 --> 00:36:40,800 i najlepiej, jak potrafię. 560 00:36:41,320 --> 00:36:44,280 Dlatego to była dla mnie przygoda. 561 00:36:46,760 --> 00:36:49,280 Dzień dobry. Nazywam się Ed Nishnic. 562 00:36:49,360 --> 00:36:51,640 Jestem zięciem pana Demjanjuka. 563 00:36:52,800 --> 00:36:54,680 Pracował jak szalony. 564 00:36:54,760 --> 00:36:57,000 Nie było go tygodniami, 565 00:36:57,080 --> 00:36:58,920 czasami miesiąc. 566 00:36:59,000 --> 00:37:00,720 Podróżował, przemawiał. 567 00:37:01,320 --> 00:37:04,520 Zbierał fundusze na obronę. 568 00:37:05,400 --> 00:37:08,120 Odwiedzałem wszystkie kościoły 569 00:37:08,200 --> 00:37:10,960 i pytałem, czy mogą nam pomóc. 570 00:37:13,200 --> 00:37:18,200 Przyjaciele i krewni Demjanjuka mogą tylko pomodlić się w kościele w Parmie 571 00:37:18,280 --> 00:37:21,280 i mieć nadzieję, że ludzie nadal będą wpłacać 572 00:37:21,360 --> 00:37:23,400 na fundusz obrony Demjanjuka. 573 00:37:23,880 --> 00:37:27,400 Społeczność nie chciała, by Urząd ds. Dochodzeń Specjalnych 574 00:37:27,480 --> 00:37:31,640 sprawdzał liczne osoby 575 00:37:31,720 --> 00:37:33,520 mające nazistowską przeszłość. 576 00:37:36,120 --> 00:37:37,920 Procesy sądowe kosztują. 577 00:37:38,280 --> 00:37:40,240 Obecnie mamy na koncie, 578 00:37:40,320 --> 00:37:42,560 chyba nie przesadzę, 579 00:37:42,640 --> 00:37:46,440 około 500 lub 600 dolarów do dyspozycji, 580 00:37:46,520 --> 00:37:48,680 a rząd ma nieograniczone fundusze. 581 00:37:50,120 --> 00:37:54,280 Obrona Demjanjuka miała powiązania 582 00:37:54,360 --> 00:37:57,000 z rewizjonistami Holokaustu 583 00:37:57,080 --> 00:37:59,960 lub antysemitami. 584 00:38:01,080 --> 00:38:07,320 Pat Buchanan został uznany przez National Review za antysemitę. 585 00:38:07,600 --> 00:38:12,920 Jerome Brentar był przedstawicielem katolickiej organizacji charytatywnej, 586 00:38:13,000 --> 00:38:15,520 która pomogła Eichmannowi w ucieczce. 587 00:38:16,960 --> 00:38:22,520 James McDonald udzielał wywiadów organizacjom rewizjonistycznym. 588 00:38:23,240 --> 00:38:27,800 Zawsze czułem, że od tych ludzi... 589 00:38:29,440 --> 00:38:33,640 mądrze byłoby się zdystansować, 590 00:38:34,640 --> 00:38:38,640 ale z jakiegoś powodu oni nadal... 591 00:38:40,040 --> 00:38:40,880 No właśnie. 592 00:38:47,840 --> 00:38:51,080 Oto jak John Demjanjuk zadomowił się w więzieniu. 593 00:38:51,960 --> 00:38:55,240 Na ścianach setki pocztówek od fanów i wielbicieli. 594 00:38:56,000 --> 00:39:00,240 Demjanjuk utrzymuje kontakty z różnymi ludźmi i organizacjami na świecie. 595 00:39:00,840 --> 00:39:02,480 Ma całe lobby. 596 00:39:03,360 --> 00:39:07,560 Otrzymuje tysiące listów i paczek. 597 00:39:08,360 --> 00:39:11,800 Mam za sobą mur ludzi, którzy przysyłają mi listy. 598 00:39:11,880 --> 00:39:14,560 Dostaję listy nie tylko z Ameryki, 599 00:39:14,640 --> 00:39:17,840 ale także z Kanady, Australii, Nowej Zelandii, Niemiec, 600 00:39:17,920 --> 00:39:21,600 Belgii, Rosji, Ukrainy. 601 00:39:21,680 --> 00:39:22,920 Mam listy z... 602 00:39:24,720 --> 00:39:26,680 Dostałem list z Chin. 603 00:39:26,760 --> 00:39:28,560 Za mną jest milion osób. 604 00:39:29,160 --> 00:39:35,320 Pytamy go, jak to możliwe, że tysiące ludzi popierają Iwana Groźnego? 605 00:39:35,520 --> 00:39:37,000 Ja jestem Iwanem Groźnym? 606 00:39:37,080 --> 00:39:39,760 Nie jestem nim, już to udowodniłem. 607 00:39:39,840 --> 00:39:42,560 Nie jestem przeciw prokuratorowi Szakedowi. 608 00:39:42,640 --> 00:39:44,200 To jego praca. 609 00:39:44,720 --> 00:39:49,280 On jest przeciwko mnie, ale ja nie jestem przeciwko nikomu. 610 00:39:49,360 --> 00:39:50,880 Chciałem tylko... 611 00:39:53,520 --> 00:39:54,880 prawdy. 612 00:39:55,600 --> 00:39:56,680 I sprawiedliwości. 613 00:39:57,680 --> 00:40:01,160 KALIFORNIA 614 00:40:01,240 --> 00:40:06,000 Zaprosili mnie do Mission Viejo w Kalifornii. 615 00:40:06,800 --> 00:40:09,240 Odbyło się miłe zgromadzenie, 616 00:40:09,840 --> 00:40:11,480 na którym... 617 00:40:11,840 --> 00:40:15,360 pani wyglądająca na nauczycielkę 618 00:40:15,840 --> 00:40:18,560 spytała, czy dostaję pocztę. 619 00:40:19,720 --> 00:40:22,360 Odparłem, że owszem, i spytałem ją o to samo. 620 00:40:22,960 --> 00:40:24,920 Bo cóż to za pytanie? 621 00:40:26,120 --> 00:40:30,040 Potem pomyślałem o stosie dokumentów 622 00:40:30,120 --> 00:40:33,400 wysłanych do mnie w kopercie 623 00:40:33,480 --> 00:40:35,320 bez adresu zwrotnego. 624 00:40:35,920 --> 00:40:37,360 Bez żadnych adnotacji. 625 00:40:37,440 --> 00:40:39,600 Tylko dokumenty. 626 00:40:39,800 --> 00:40:41,800 „IWAN GROŹNY” 627 00:40:41,920 --> 00:40:45,680 I mówię: „Ach, więc to...?”. 628 00:40:45,760 --> 00:40:48,680 A ona przytaknęła. 629 00:40:50,240 --> 00:40:51,880 Była Estonką, 630 00:40:51,960 --> 00:40:55,720 a oni obawiali się, 631 00:40:56,040 --> 00:41:00,640 że staną się kolejnym celem Urzędu ds. Dochodzeń Specjalnych. 632 00:41:01,000 --> 00:41:06,200 Zrobili to Demjanjukowi, więc mogli też zrobić to im. 633 00:41:07,240 --> 00:41:11,080 Zaprosiła mnie do siebie, do Wirginii. 634 00:41:11,920 --> 00:41:13,160 Pojechałem. 635 00:41:20,640 --> 00:41:22,120 Przeszliśmy przez dom. 636 00:41:22,200 --> 00:41:25,880 Minęliśmy kuchnię i znaleźliśmy się w garażu. 637 00:41:26,800 --> 00:41:28,080 A tam... 638 00:41:28,880 --> 00:41:30,400 od podłogi po sufit... 639 00:41:30,920 --> 00:41:33,240 Można by tym zapełnić cały ten pokój... 640 00:41:34,040 --> 00:41:35,360 Cały ten pokój... 641 00:41:35,840 --> 00:41:38,720 ...było pełno pudeł ze śmieciami. 642 00:41:42,040 --> 00:41:44,400 Śmieci Urzędu ds. Dochodzeń Specjalnych. 643 00:41:47,080 --> 00:41:49,080 K Street, Waszyngton D.C. 644 00:41:49,840 --> 00:41:52,640 Dawna siedziba Urzędu ds. Dochodzeń Specjalnych. 645 00:41:53,840 --> 00:41:56,640 Naprzeciwko znajduje się McDonald’s. 646 00:41:57,360 --> 00:41:59,800 Co ciekawe, pod koniec lat 80. 647 00:41:59,880 --> 00:42:04,720 dozorca urzędu korzystał ze śmietnika McDonalda. 648 00:42:05,760 --> 00:42:12,320 Nieznany urzędowi sympatyk Demjanjuka zbierał śmieci i przekazywał je obronie. 649 00:42:13,440 --> 00:42:17,320 Wynajmowałem wielkiego lincolna, 650 00:42:17,400 --> 00:42:19,640 zapełniałem go pudłami pełnymi śmieci 651 00:42:19,720 --> 00:42:21,480 i przywoziłem do siebie. 652 00:42:21,920 --> 00:42:24,600 Wiele dokumentów było podartych. 653 00:42:25,320 --> 00:42:27,920 Zainstalowaliśmy swoistą linię produkcyjną, 654 00:42:28,000 --> 00:42:31,800 gdzie sklejało się dokumenty. 655 00:42:31,880 --> 00:42:34,960 Układało się je jak puzzle i sklejało. 656 00:42:36,120 --> 00:42:37,800 Było tego strasznie dużo. 657 00:42:38,440 --> 00:42:40,720 Trzeba było to wszystko przeanalizować 658 00:42:40,800 --> 00:42:44,120 i odszyfrować znaczenie tych dokumentów. 659 00:42:45,080 --> 00:42:50,040 A znaczenie było takie, że dzieje się coś niedobrego. 660 00:42:53,440 --> 00:42:56,840 Kiedy zaczęto rozwikływać sprawę Demjanjuka, 661 00:42:56,920 --> 00:43:02,920 okazało się, że sam urząd miał wątpliwości 662 00:43:03,000 --> 00:43:07,520 co do teorii o Iwanie Groźnym, i to od samego początku. 663 00:43:08,640 --> 00:43:11,720 John Demjanjuk ma 185 cm albo 170 cm wzrostu. 664 00:43:12,080 --> 00:43:15,440 Ta różnica kilkunastu centymetrów 665 00:43:15,520 --> 00:43:16,880 budziła zaniepokojenie. 666 00:43:16,960 --> 00:43:21,200 Parker twierdzi, że nie poinformowano o tym obrony Demjanjuka. 667 00:43:21,320 --> 00:43:24,440 Jest klasyczny dowód winy 668 00:43:24,520 --> 00:43:29,040 w formie notatki służbowej jednego z prawników i urząd stwierdza: 669 00:43:30,720 --> 00:43:33,800 „Może to nie jest Iwan Groźny z Treblinki. 670 00:43:33,880 --> 00:43:36,040 Mamy poważne wątpliwości”. 671 00:43:36,920 --> 00:43:41,440 Dokumenty znalezione w śmietniku rzucają nowe światło na kluczowe zeznania. 672 00:43:42,720 --> 00:43:45,200 George Garand złożył pisemne oświadczenie, 673 00:43:45,280 --> 00:43:48,160 iż Otto Horn jednoznacznie wskazał Demjanjuka 674 00:43:48,240 --> 00:43:50,720 jako Iwana Groźnego. 675 00:43:51,800 --> 00:43:54,400 Ale ten raport znaleziono w śmietniku. 676 00:43:54,600 --> 00:43:56,920 Wyłonił się z niego całkiem inny obraz. 677 00:43:57,440 --> 00:44:03,080 Okazuje się, że Otto Horn nie wskazuje zdjęcia Demjanjuka 678 00:44:03,160 --> 00:44:06,800 i nie mówi z absolutną pewnością, że to on. 679 00:44:07,520 --> 00:44:10,280 Horna trzeba przygotować. 680 00:44:10,400 --> 00:44:16,080 Trzeba prawników, którzy kierują jego uwagą 681 00:44:16,160 --> 00:44:18,880 i w zasadzie wymuszają to na nim, 682 00:44:18,960 --> 00:44:21,840 mówiąc: „Czy to nie ten człowiek? Chyba to on. 683 00:44:21,920 --> 00:44:25,400 Wygląda na to, że to on”. 684 00:44:25,600 --> 00:44:29,760 Dopiero wtedy Horn go identyfikuje. 685 00:44:29,840 --> 00:44:32,200 A więc to, co wydaje się 686 00:44:32,640 --> 00:44:37,400 mieć moc dowodową i robi duże wrażenie, 687 00:44:37,960 --> 00:44:41,160 przy bliższej analizie zaczyna się rozpadać. 688 00:44:46,000 --> 00:44:50,320 Krótko po 9.00 rano rodzina Demjanjuka wniosła sprawę do Sądu Federalnego, 689 00:44:50,400 --> 00:44:54,320 oskarżając Departament Sprawiedliwości USA o ukrywanie dowodów. 690 00:44:54,400 --> 00:44:56,400 To kopia samego oskarżenia. 691 00:44:56,560 --> 00:44:59,680 Składa się z 678 stron. 692 00:44:59,760 --> 00:45:04,160 Zawiera nowe dowody ukrywane przed obroną 693 00:45:04,800 --> 00:45:08,120 i przed rządem Izraela od 1979 roku 694 00:45:08,200 --> 00:45:10,480 przez Urząd ds. Dochodzeń Specjalnych. 695 00:45:14,120 --> 00:45:18,320 Pamiętam, że doszło do niefortunnego... 696 00:45:18,800 --> 00:45:21,000 naruszenia środków bezpieczeństwa. 697 00:45:21,520 --> 00:45:22,600 Jeszcze raz. 698 00:45:24,080 --> 00:45:26,160 Głośno w tej bibliotece. No dobrze. 699 00:45:26,240 --> 00:45:29,600 Doszło do niefortunnego naruszenia środków bezpieczeństwa. 700 00:45:29,680 --> 00:45:32,040 Nie było mnie tam wtedy, ale wiem o tym. 701 00:45:32,800 --> 00:45:36,800 Doszło wówczas do ujawnienia dowodów... 702 00:45:38,040 --> 00:45:42,000 Obrona dostawała tylko to, o co prosiła. 703 00:45:43,120 --> 00:45:45,160 I nic ponadto. 704 00:45:45,480 --> 00:45:48,720 Urzędowi zarzucono grę... 705 00:45:49,440 --> 00:45:53,800 Posłużę się amerykańską nomenklaturą z baseballu: „grę ostrą piłką”. 706 00:45:54,120 --> 00:45:56,360 Jeśli nie prosili, to nie dostawali. 707 00:45:57,520 --> 00:45:58,800 Tak to było. 708 00:45:59,200 --> 00:46:01,720 John Demjanjuk Jr powiedział mi dziś, 709 00:46:01,800 --> 00:46:05,160 że dokumenty te będą miały ogromny wpływ na sprawę ojca. 710 00:46:05,440 --> 00:46:09,000 Raczej się wycofają, wiedząc, że puszczane są w obieg śmieci, 711 00:46:09,080 --> 00:46:12,640 dokumenty zatajone przez Urząd ds. Dochodzeń Specjalnych. 712 00:46:12,720 --> 00:46:17,960 Bo jak podjąć decyzję ze świadomością, że nie ma się wglądu we wszystkie dowody? 713 00:46:20,320 --> 00:46:24,040 Dziś w Jerozolimie wznowiono proces Demjanjuka 714 00:46:24,120 --> 00:46:25,560 po miesięcznej przerwie. 715 00:46:30,240 --> 00:46:34,160 Podczas ostatniej przerwy sądu 716 00:46:35,160 --> 00:46:37,400 obronie się poszczęściło. 717 00:46:39,320 --> 00:46:42,440 Z Urzędu ds. Dochodzeń Specjalnych... 718 00:46:44,520 --> 00:46:46,920 wyciekły dokumenty... 719 00:46:51,320 --> 00:46:53,240 pokazujące czarno na białym, 720 00:46:53,680 --> 00:46:58,560 że po zaprezentowaniu Ottonowi Hornowi zdjęć z Trawnik 721 00:46:59,240 --> 00:47:02,040 ten nie tylko nie zidentyfikował Demjanjuka, 722 00:47:02,120 --> 00:47:04,000 ale wskazał inne zdjęcie! 723 00:47:06,280 --> 00:47:08,240 Ten materiał przed nami zatajono! 724 00:47:09,120 --> 00:47:12,080 A kiedy oskarżonego sądzono w USA 725 00:47:12,160 --> 00:47:15,080 i pozbawiano go amerykańskiego obywatelstwa, 726 00:47:15,160 --> 00:47:17,640 jego adwokat nie wiedział o istnieniu tego dowodu. 727 00:47:17,960 --> 00:47:21,680 Kto wie, czy pan Demjanjuk by tu siedział, gdyby te dokumenty były znane? 728 00:47:24,760 --> 00:47:28,440 W tej sprawie każda osoba z Urzędu ds. Dochodzeń Specjalnych 729 00:47:30,080 --> 00:47:32,400 jest w pewnym sensie legalnym mordercą. 730 00:47:33,240 --> 00:47:34,960 Inaczej nie da się tego ująć. 731 00:47:35,120 --> 00:47:39,520 Cały czas wiedzieli, że Demjanjuk nie jest Iwanem Groźnym, 732 00:47:39,600 --> 00:47:42,160 i trzymali gęby na kłódkę, 733 00:47:42,240 --> 00:47:46,520 ukrywając dowody świadczące, że nim nie jest. 734 00:47:52,120 --> 00:47:55,440 Nadszedł czas, by obrona udowodniła swoje racje, 735 00:47:55,520 --> 00:47:57,440 a jej argument jest następujący: 736 00:47:57,520 --> 00:48:00,560 John Demjanjuk jest ofiarą błędnej identyfikacji, 737 00:48:00,640 --> 00:48:04,000 a nie Iwanem Groźnym, strażnikiem obozu śmierci z Treblinki. 738 00:48:04,080 --> 00:48:07,920 Oto pierwszy świadek: sam John Demjanjuk. 739 00:48:09,000 --> 00:48:12,320 Dziś rano obrona rozpocznie swoją część procesu. 740 00:48:12,440 --> 00:48:15,000 Sąd jest pełen obserwatorów, 741 00:48:15,080 --> 00:48:19,120 którzy powrócili, by wysłuchać zeznań oskarżonego. 742 00:48:19,720 --> 00:48:25,000 Dziesiątki zagranicznych mediów przysłało swych dziennikarzy. 743 00:48:25,080 --> 00:48:28,080 John Demjanjuk wie, że jego życie wisi na włosku. 744 00:48:28,200 --> 00:48:31,120 Dziś będzie zeznawał w swojej obronie. 745 00:48:31,720 --> 00:48:34,400 Gdyby to ode mnie zależało, toby nie zeznawał. 746 00:48:34,960 --> 00:48:38,320 Lecz w Izraelu odmowa zeznań 747 00:48:38,560 --> 00:48:40,920 doprowadziłaby go prędko na szubienicę. 748 00:48:41,000 --> 00:48:44,360 John Demjanjuk zajmuje miejsce świadka na sali sądowej. 749 00:48:44,440 --> 00:48:49,600 Możliwe, że spotka się ze swymi oskarżycielami i sędziami po raz ostatni. 750 00:48:52,080 --> 00:48:56,200 Oskarżony złoży zeznanie jako świadek obrony. 751 00:49:00,720 --> 00:49:01,920 Jak się pan nazywa? 752 00:49:03,840 --> 00:49:07,120 Jestem John Demjanjuk. 753 00:51:12,360 --> 00:51:15,600 Napisy: Dorota Nowakówna 60626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.