Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,415 --> 00:00:41,916
Someone once told me...
2
00:00:46,004 --> 00:00:47,338
that in order to start over,
3
00:00:48,173 --> 00:00:49,716
one must first end things.
4
00:00:51,718 --> 00:00:53,678
I'm here to end it for good.
5
00:01:07,901 --> 00:01:09,069
I'll do it.
6
00:01:09,152 --> 00:01:10,779
-What?
-I want to do it with you.
7
00:01:14,032 --> 00:01:15,033
Let's do it.
8
00:01:44,187 --> 00:01:49,150
SOUNDTRACK #2
9
00:01:56,074 --> 00:01:58,076
FIRST PRIZE - PIANO
10
00:02:11,047 --> 00:02:14,551
Sounds good! You're doing great, Seojun.
11
00:02:22,851 --> 00:02:25,103
Ms. Do, hurry.
12
00:02:25,186 --> 00:02:27,313
All right. Coming right up.
13
00:02:27,397 --> 00:02:29,440
Seojun, let's eat.
14
00:02:30,316 --> 00:02:31,818
Wow, tteokbokki!
15
00:02:32,485 --> 00:02:35,196
All right, enjoy.
16
00:02:35,947 --> 00:02:38,950
-Tteokbokki. Seojun's favorite.
-Looks good.
17
00:02:39,617 --> 00:02:41,744
-Here you go.
-Thank you.
18
00:02:41,828 --> 00:02:43,288
Enjoy.
19
00:02:45,832 --> 00:02:47,083
Is it good?
20
00:02:47,917 --> 00:02:50,670
-Yes.
-You're eating so well.
21
00:02:51,588 --> 00:02:52,589
Seojun, Seoyoon.
22
00:02:52,672 --> 00:02:55,175
Other academies
don't make you delicious food.
23
00:02:55,884 --> 00:02:56,885
Right?
24
00:02:56,968 --> 00:03:01,055
So, make sure to tell your mom that
you want to continue taking piano lessons.
25
00:03:01,139 --> 00:03:05,977
My friend's piano instructor
played a NewJeans song for her.
26
00:03:06,060 --> 00:03:09,063
-Huh?
-I wonder if she played Hype Boy.
27
00:03:09,147 --> 00:03:10,190
She did.
28
00:03:10,773 --> 00:03:12,775
Please play it for us, too, Ms. Do.
29
00:03:12,859 --> 00:03:13,860
Hype Boy?
30
00:03:13,943 --> 00:03:15,778
-Please.
-Please.
31
00:03:17,697 --> 00:03:20,617
All right. Then I'll play it
for you after I use
32
00:03:20,700 --> 00:03:22,327
-the bathroom, okay?
-Okay.
33
00:03:22,410 --> 00:03:23,828
-Eat your tteokbokki.
-Okay.
34
00:03:23,912 --> 00:03:25,788
- Good kids.
- Okay.
35
00:03:42,305 --> 00:03:43,389
Hype Boy...
36
00:03:57,320 --> 00:03:58,446
Oh.
37
00:03:58,738 --> 00:03:59,948
Come on!
38
00:04:01,950 --> 00:04:02,951
No.
39
00:04:03,618 --> 00:04:06,162
Focus. I can do this.
40
00:04:06,913 --> 00:04:08,331
I can do this.
41
00:05:08,016 --> 00:05:09,017
Kids...
42
00:05:15,982 --> 00:05:17,066
Oh, no.
43
00:05:17,150 --> 00:05:18,359
Are you okay?
44
00:05:18,985 --> 00:05:21,112
It's all right. I've got it.
45
00:05:21,195 --> 00:05:22,447
Don't cry, Seojun.
46
00:05:26,784 --> 00:05:28,745
Enjoy it. Coming.
47
00:05:28,828 --> 00:05:32,498
Two tteokbokki,
one fritter, and one fish cake.
48
00:05:32,582 --> 00:05:33,583
Delivery!
49
00:05:33,666 --> 00:05:35,126
Hello.
50
00:05:35,209 --> 00:05:36,377
Let's see.
51
00:05:37,712 --> 00:05:38,796
- Thanks.
- Thank you.
52
00:05:38,880 --> 00:05:39,881
Welcome.
53
00:05:39,964 --> 00:05:41,716
Order number 346!
54
00:05:51,100 --> 00:05:52,894
I'm sick of tteokbokki.
55
00:05:59,025 --> 00:06:03,863
If you don't pay the outstanding rent
by this month, you'll have to leave.
56
00:06:08,368 --> 00:06:11,913
YUGANE SEOLLEONGTANG - 4.2KM
DELIVERY FEE 6,700 WON
57
00:06:11,996 --> 00:06:14,040
DELIVERY FEE
6,700 WON
58
00:06:15,166 --> 00:06:17,377
6,700 won...
59
00:06:18,169 --> 00:06:19,712
Number 9227.
60
00:06:20,546 --> 00:06:23,758
Number 9227! Is anyone number 9227?
61
00:06:23,841 --> 00:06:26,302
Here! Number 9227.
62
00:06:26,386 --> 00:06:27,804
ACCEPT
63
00:06:49,826 --> 00:06:52,703
- Hello?
- Hello, I have your delivery.
64
00:06:52,787 --> 00:06:53,788
Hyeonseo?
65
00:06:54,414 --> 00:06:55,540
Hello?
66
00:06:57,333 --> 00:06:58,501
Hello?
67
00:06:58,584 --> 00:06:59,710
Hyeonseo!
68
00:07:00,378 --> 00:07:02,088
It's you, right?
69
00:07:02,171 --> 00:07:03,881
Dayoung!
70
00:07:03,965 --> 00:07:07,635
-It's been a long time!
-What are the odds?
71
00:07:07,718 --> 00:07:10,179
I know. You're eating this late?
72
00:07:10,263 --> 00:07:12,598
Yes. Practice just ended.
73
00:07:12,682 --> 00:07:14,016
What about you?
74
00:07:14,100 --> 00:07:15,852
I quit piano.
75
00:07:15,935 --> 00:07:17,019
Oh.
76
00:07:17,103 --> 00:07:18,604
Because of that break you took?
77
00:07:18,688 --> 00:07:21,899
That, and I got tired of it,
and it doesn't pay the bills.
78
00:07:22,984 --> 00:07:24,235
Then what do you do now?
79
00:07:24,318 --> 00:07:28,281
I'm trying to open a restaurant,
so I'm doing odd jobs to save up for that.
80
00:07:28,364 --> 00:07:30,950
-A restaurant?
-Yes.
81
00:07:31,534 --> 00:07:33,953
-Is something wrong?
-Say hi.
82
00:07:34,036 --> 00:07:36,164
I knew her back in Eunseong.
83
00:07:36,247 --> 00:07:37,623
Eunseong?
84
00:07:37,707 --> 00:07:39,167
- Hello.
- Hello.
85
00:07:39,250 --> 00:07:41,669
She was the youngest
to be accepted into Eunseong.
86
00:07:41,752 --> 00:07:43,254
She was on a roll.
87
00:07:43,337 --> 00:07:45,339
Hey, that's a long time ago.
88
00:07:46,382 --> 00:07:48,593
My record still stands though, right?
89
00:07:48,676 --> 00:07:50,136
I was pretty good.
90
00:07:50,219 --> 00:07:52,638
You were much more than that.
91
00:07:52,722 --> 00:07:55,933
Have you thought about starting again?
92
00:08:00,354 --> 00:08:03,065
Hey, delivery calls keep coming in.
93
00:08:03,149 --> 00:08:04,150
I better get going.
94
00:08:04,233 --> 00:08:05,943
What kind of restaurant is it?
95
00:08:06,027 --> 00:08:07,820
Give me a call when you open it.
96
00:08:07,904 --> 00:08:09,697
I'll bring the members.
97
00:08:09,780 --> 00:08:10,865
Okay, I will.
98
00:08:10,948 --> 00:08:11,949
-Okay.
-Bye.
99
00:08:12,033 --> 00:08:13,659
Enjoy your food. Goodbye.
100
00:08:23,794 --> 00:08:26,214
NO PENDING DISPATCH REQUESTS
101
00:08:51,447 --> 00:08:52,448
Hey.
102
00:08:53,616 --> 00:08:54,742
Huh?
103
00:08:54,825 --> 00:08:56,202
When did you get here?
104
00:09:12,510 --> 00:09:14,428
WITH YOU PIANO LESSONS
105
00:09:20,351 --> 00:09:22,770
I looked around the neighborhood all day.
106
00:09:22,853 --> 00:09:24,855
It was your day off. You should've rested.
107
00:09:24,939 --> 00:09:27,858
Let's change it to a snack bar.
It will work.
108
00:09:27,942 --> 00:09:30,152
You said the same thing about my academy.
109
00:09:30,236 --> 00:09:31,862
You swore it would work.
110
00:09:31,946 --> 00:09:32,989
Come on.
111
00:09:33,281 --> 00:09:36,742
This wasn't a failure.
It was simply a life lesson.
112
00:09:37,952 --> 00:09:39,954
You think selling food will really work?
113
00:09:40,454 --> 00:09:44,208
I think I might be able to get
up to 50 million won as startup grants.
114
00:09:45,167 --> 00:09:47,712
There are two things
I've experienced before you.
115
00:09:47,795 --> 00:09:49,547
Marriage and starting my own business.
116
00:09:49,630 --> 00:09:51,549
My marriage failed,
so I don't recommend it.
117
00:09:51,632 --> 00:09:53,926
My business was successful,
so I recommend it.
118
00:09:57,763 --> 00:09:58,764
Come here.
119
00:09:59,265 --> 00:10:00,641
What is it?
120
00:10:01,601 --> 00:10:02,810
Look.
121
00:10:03,561 --> 00:10:06,314
There are only two snack bars
in the neighborhood
122
00:10:06,397 --> 00:10:08,149
that has so many houses.
123
00:10:08,232 --> 00:10:10,151
All you have to do is open up your own
124
00:10:10,234 --> 00:10:13,404
and get your piano students to come eat.
You'll hit the jackpot.
125
00:10:14,363 --> 00:10:17,366
"Jackpot"? I like the sound of that.
126
00:10:18,034 --> 00:10:19,910
The location is really good, right?
127
00:10:19,994 --> 00:10:22,204
Of course, it is. Open your snack bar,
128
00:10:22,288 --> 00:10:24,457
and elementary school students
will line up.
129
00:10:24,540 --> 00:10:25,625
It will be a hit.
130
00:10:25,708 --> 00:10:27,960
There will be a huge line
for your tteokbokki!
131
00:10:29,337 --> 00:10:30,338
Let's do it!
132
00:10:30,838 --> 00:10:31,839
Let's drink.
133
00:10:38,763 --> 00:10:40,723
SOOMGO
134
00:10:42,099 --> 00:10:43,434
LEE JINSOL HAS SENT YOU A MESSAGE
135
00:10:43,893 --> 00:10:47,229
I'M SORRY.
I FOUND ANOTHER INSTRUCTOR
136
00:10:51,150 --> 00:10:55,029
UNREAD
137
00:10:55,112 --> 00:10:58,115
DELETED ACCOUNT
138
00:11:25,893 --> 00:11:28,896
GRAND PRIZE
DO HYEONSEO
139
00:11:52,336 --> 00:11:54,547
Easy-peasy, right?
140
00:11:54,630 --> 00:11:58,592
This time we're goingto fold a horned owl.
141
00:11:58,676 --> 00:12:00,553
Let's get right into it.
142
00:12:01,220 --> 00:12:04,515
First, fold your paper diagonally.
143
00:12:04,598 --> 00:12:07,351
We've completed the wings.
144
00:12:07,435 --> 00:12:10,229
Lastly, we're going to fold the tail.
145
00:12:10,771 --> 00:12:11,772
She's great.
146
00:12:11,856 --> 00:12:14,358
Good fortune will come to us soon.
147
00:12:14,442 --> 00:12:15,568
Boring. I'm falling asleep.
148
00:12:15,651 --> 00:12:17,319
The tail's complete, too.
149
00:12:18,320 --> 00:12:22,241
Some of her videos have gone viral, sir.
150
00:12:22,324 --> 00:12:25,911
Her Korean isn't fluent,
so she's a little slow with the comments.
151
00:12:25,995 --> 00:12:26,996
Who signed her?
152
00:12:27,079 --> 00:12:29,749
The horned owl is complete!
153
00:12:29,832 --> 00:12:32,001
If you just give her a bit of time...
154
00:12:32,084 --> 00:12:34,670
Thank you for watching.
155
00:12:34,754 --> 00:12:35,838
Bye.
156
00:12:35,921 --> 00:12:37,006
Real-time viewers
0
157
00:12:37,089 --> 00:12:38,924
She's no good, right?
158
00:12:39,300 --> 00:12:40,301
I'll take care of her.
159
00:12:41,927 --> 00:12:43,262
She's perfectly fine.
160
00:12:44,180 --> 00:12:45,181
Mr. Ji.
161
00:12:46,974 --> 00:12:47,975
I'm a big fan.
162
00:12:48,642 --> 00:12:49,643
This is for you.
163
00:12:55,024 --> 00:12:57,151
Thank you. Keep up the good work.
164
00:13:06,243 --> 00:13:07,536
Was it that bad?
165
00:13:15,169 --> 00:13:19,089
The new slime I'm introducing today
is the slime of all slimes.
166
00:13:19,173 --> 00:13:21,592
It's highly recommended by slime lovers.
167
00:13:22,176 --> 00:13:23,219
What was her name again?
168
00:13:23,302 --> 00:13:24,512
Françoise Bourhis.
169
00:13:24,595 --> 00:13:26,639
Françoise... Bourhis?
170
00:13:26,722 --> 00:13:29,016
Yes, "Bourhis." She makes slime content.
171
00:13:29,433 --> 00:13:30,768
Slime... Hmm.
172
00:13:32,394 --> 00:13:33,896
Slime, you say...
173
00:13:34,230 --> 00:13:37,149
This girl can eat.
It's a mukbang show, right?
174
00:13:37,233 --> 00:13:38,400
It's lunchtime.
175
00:13:42,822 --> 00:13:45,115
Our music stats are low
compared to other fields.
176
00:13:45,199 --> 00:13:47,701
Finding a music creator is our priority.
177
00:13:47,785 --> 00:13:50,412
And review the bottom 20% of all creators.
178
00:13:50,496 --> 00:13:51,705
No, make it 30%.
179
00:13:53,207 --> 00:13:55,084
Review their contracts
and find new people.
180
00:13:55,167 --> 00:13:57,419
-You're hearing it again? Sir?
-Darn it.
181
00:13:58,963 --> 00:14:00,381
What is that sound?
182
00:14:00,840 --> 00:14:02,550
Did you check the studio speakers?
183
00:14:03,008 --> 00:14:05,636
They said there were no issues,
but I'll check again.
184
00:14:09,974 --> 00:14:12,601
Are you sure--
185
00:14:14,228 --> 00:14:15,771
We're third in the industry now.
186
00:14:15,855 --> 00:14:17,439
Don't you think we're too idle?
187
00:14:22,361 --> 00:14:23,988
-Damn it.
-Hey.
188
00:14:24,071 --> 00:14:26,323
Suho. What's wrong?
189
00:14:26,407 --> 00:14:28,909
Hey. Suho?
190
00:14:28,993 --> 00:14:31,370
- Give me a second.
- What's the matter?
191
00:14:31,996 --> 00:14:36,208
Hey, buddy. Are you all right?
192
00:14:36,292 --> 00:14:38,836
Hang on. Suho.
193
00:14:46,927 --> 00:14:49,221
Hey! Suho!
194
00:14:49,305 --> 00:14:51,515
Call an ambulance! Now!
195
00:14:51,599 --> 00:14:53,976
Suho. Suho!
196
00:15:07,364 --> 00:15:08,365
PSYCHIATRIST
197
00:15:08,449 --> 00:15:10,284
It's General Adaptation Syndrome.
198
00:15:11,785 --> 00:15:14,371
He's what we commonly know
as a "workaholic."
199
00:15:14,455 --> 00:15:17,499
It's tinnitus caused
by excessive work and stress.
200
00:15:17,583 --> 00:15:20,210
Symptoms appear
depending on one's condition,
201
00:15:20,294 --> 00:15:23,297
so the hearing test didn't show
any abnormalities.
202
00:15:23,380 --> 00:15:25,215
-Then...
-He needs to rest.
203
00:15:29,595 --> 00:15:31,096
Yes, I understand.
204
00:15:32,514 --> 00:15:34,058
Let's go get something to eat.
205
00:15:34,141 --> 00:15:35,142
Hey.
206
00:15:35,225 --> 00:15:39,146
If you neglect it,
it might lead to hearing loss.
207
00:15:39,229 --> 00:15:40,230
Hearing loss?
208
00:15:40,314 --> 00:15:44,234
You need to quit caffeine
and find a healthy daily rhythm.
209
00:15:44,318 --> 00:15:45,444
I get it.
210
00:15:45,527 --> 00:15:47,196
I need to rest.
211
00:15:47,279 --> 00:15:48,280
Let's go.
212
00:15:48,364 --> 00:15:51,951
Is there any way he can get better fast?
He really struggles.
213
00:15:55,496 --> 00:15:58,123
Rest is the fastest way.
214
00:15:58,540 --> 00:16:01,043
You can listen to classical music
while resting.
215
00:16:01,126 --> 00:16:03,295
Learning an instrument could help, too.
216
00:16:03,379 --> 00:16:06,757
Different sounds are often used
to relieve symptoms.
217
00:16:06,840 --> 00:16:09,593
No loud sounds like rock music or drums.
218
00:16:09,677 --> 00:16:12,346
-An instrument?
-Yes, an instrument.
219
00:16:14,348 --> 00:16:15,599
An instrument.
220
00:16:22,231 --> 00:16:24,692
EOM YONGBAEK'S PORK GUKBAP
221
00:16:27,987 --> 00:16:29,947
I can't stomach anything today.
222
00:16:31,657 --> 00:16:34,201
-I want to eat.
-Eat.
223
00:16:35,786 --> 00:16:36,787
Take two months off.
224
00:16:36,870 --> 00:16:38,539
Don't be ridiculous.
225
00:16:39,456 --> 00:16:41,834
Just two months.
Nothing more, nothing less.
226
00:16:43,669 --> 00:16:46,130
Are you out of your mind?
What's wrong with you?
227
00:16:46,213 --> 00:16:47,756
I'm really okay. Look.
228
00:16:47,840 --> 00:16:49,049
Aah!
229
00:16:49,383 --> 00:16:51,760
-I'm perfectly fine.
-Why pass out then?
230
00:16:53,929 --> 00:16:57,641
Ji Suho. You're my only friend.
231
00:17:00,477 --> 00:17:02,688
I can't take two months off.
That's too long.
232
00:17:15,701 --> 00:17:17,870
-One month, maximum.
-Okay. A month it is.
233
00:17:17,953 --> 00:17:21,832
Excuse me! Could you give me the takeout
I ordered earlier now? I'll eat it here.
234
00:17:24,334 --> 00:17:26,628
What instrument do you want to learn?
235
00:17:26,712 --> 00:17:28,589
Do everything the doctor recommended.
236
00:17:29,715 --> 00:17:31,759
Anything you wanted
to learn or learned before?
237
00:17:33,385 --> 00:17:34,845
An instrument I learned before?
238
00:17:34,928 --> 00:17:36,221
How about the recorder?
239
00:17:36,305 --> 00:17:38,932
You've played a bamboo flute before.
Were you any good?
240
00:17:39,683 --> 00:17:43,145
-Piano. Hmm?
-Piano? Did you just say "piano"?
241
00:17:43,228 --> 00:17:44,938
- No.
- You did.
242
00:17:45,022 --> 00:17:46,440
-I didn't.
-Yes, you did.
243
00:17:46,523 --> 00:17:48,984
-I said I didn't.
-Piano sounds good.
244
00:17:49,068 --> 00:17:52,029
What do you mean it sounds good?
Why are you calling the secretary?
245
00:17:52,112 --> 00:17:54,823
Ms. Lee. Please send a piano
to the CEO's house.
246
00:17:54,907 --> 00:17:57,117
- A piano?
- What are you doing?
247
00:17:57,201 --> 00:18:00,954
Yes, the most expensive grand piano
with good sound. As soon as possible.
248
00:18:01,038 --> 00:18:02,539
I understand, sir.
249
00:18:04,875 --> 00:18:06,919
Since when did you take such initiative?
250
00:18:07,002 --> 00:18:09,046
I do it when I set my mind to it.
251
00:18:09,129 --> 00:18:11,548
Why don't you be like that at work?
252
00:18:11,632 --> 00:18:14,468
-There's a lot of traffic.
-No, there isn't.
253
00:18:18,514 --> 00:18:19,807
Did you enjoy the food?
254
00:18:19,890 --> 00:18:22,851
- Yes, thank you.
- Thank you. Please come again.
255
00:18:25,395 --> 00:18:27,898
MUMUPOCHA
256
00:18:35,823 --> 00:18:36,824
My pay for the day.
257
00:18:36,907 --> 00:18:39,034
I told you, I'll pay you.
258
00:18:39,618 --> 00:18:42,037
We're all trying to get by.
259
00:18:42,121 --> 00:18:43,580
I'm fine with this.
260
00:18:43,664 --> 00:18:46,125
I still think I'm better off.
261
00:18:46,208 --> 00:18:48,836
I'm on the path of paying off my debt.
262
00:18:48,919 --> 00:18:50,170
I envy you.
263
00:18:50,504 --> 00:18:52,714
You'll soon be successful with tteokbokki!
264
00:18:52,798 --> 00:18:53,966
Trust me.
265
00:18:54,049 --> 00:18:55,050
Cheers.
266
00:19:04,977 --> 00:19:07,062
Hey, Dayoung. What's up?
267
00:19:09,231 --> 00:19:10,232
Right.
268
00:19:10,732 --> 00:19:13,318
Are you sure I can take it?
I mean, I'm happy to.
269
00:19:15,404 --> 00:19:17,948
All right. Thanks.
270
00:19:19,700 --> 00:19:22,703
-Who was it?
-A girl I knew from Eunseong.
271
00:19:22,786 --> 00:19:24,663
I told you I bumped into her yesterday.
272
00:19:24,746 --> 00:19:27,749
An acquaintance of hers is looking
for a piano instructor.
273
00:19:27,833 --> 00:19:29,877
Five days a week for an hour, for a month.
274
00:19:29,960 --> 00:19:31,545
-How much is the pay?
-I don't know.
275
00:19:32,337 --> 00:19:34,339
What a relief!
276
00:19:37,801 --> 00:19:38,802
I got a text.
277
00:19:42,306 --> 00:19:44,516
Hello, I'm contactingyou about the lessons.
278
00:19:44,933 --> 00:19:45,934
Hello.
279
00:19:46,018 --> 00:19:48,353
Have you learned the piano before?
280
00:19:48,437 --> 00:19:49,438
A little?
281
00:19:50,522 --> 00:19:53,317
- Probably a little.- I see.
282
00:19:53,400 --> 00:19:55,027
How far did you go?
283
00:19:55,944 --> 00:19:58,447
I'm not sure.I'm not the one taking the lessons.
284
00:19:58,530 --> 00:20:00,324
I think it's for their kid.
285
00:20:00,407 --> 00:20:03,744
I see.Is it for your child?
286
00:20:07,247 --> 00:20:08,248
Child?
287
00:20:08,373 --> 00:20:09,750
PLEASE
288
00:20:09,833 --> 00:20:12,461
Sounds about right.
289
00:20:12,544 --> 00:20:13,962
He's almost like my child.
290
00:20:14,046 --> 00:20:17,090
What do they mean
by "almost like my child"?
291
00:20:20,802 --> 00:20:23,847
But he is going through
a rough patch,
292
00:20:23,931 --> 00:20:25,432
so he's quite a handful--
293
00:20:27,392 --> 00:20:29,353
He's a little sensitive. Is that okay?
294
00:20:29,436 --> 00:20:32,147
They say "sensitive,"
but it must mean he's a handful.
295
00:20:32,231 --> 00:20:33,232
Right.
296
00:20:33,315 --> 00:20:34,399
Is he very sensitive?
297
00:20:35,067 --> 00:20:37,903
Quite a bit,given the circumstances.
298
00:20:37,986 --> 00:20:40,280
Is he violent by any chance?
299
00:20:43,116 --> 00:20:44,409
Not to people.
300
00:20:44,493 --> 00:20:45,827
Drop it.
301
00:20:45,911 --> 00:20:47,454
-Right?
-Pass.
302
00:20:47,537 --> 00:20:48,956
No, thanks.
303
00:20:49,456 --> 00:20:51,166
I'm sorry, I don't think--
304
00:20:51,708 --> 00:20:55,170
I'll pay you double.As long as you don't skip any lessons.
305
00:20:55,254 --> 00:20:56,755
Do it. Say you'll do it.
306
00:20:56,838 --> 00:21:00,550
You might thinkhe's too difficult for me to handle,
307
00:21:00,634 --> 00:21:02,094
but I totally can.
308
00:21:02,177 --> 00:21:05,347
I'm known as the Oh Eunyoungof the piano lesson world.
309
00:21:05,430 --> 00:21:07,891
You've come to the right person.
310
00:21:08,308 --> 00:21:10,519
Can we startthe lessons tomorrow?
311
00:21:10,602 --> 00:21:14,147
Of course. Please give mean address and time, and I will be there.
312
00:21:14,231 --> 00:21:16,149
Good job.
313
00:21:16,233 --> 00:21:18,568
It's double the pay. Just power through.
314
00:21:19,111 --> 00:21:22,239
How sensitive could a kid be?
315
00:21:23,282 --> 00:21:24,658
I'M SORRY
316
00:21:24,741 --> 00:21:26,159
PLEASE CANCEL THE PIANO LESSONS
317
00:21:27,327 --> 00:21:29,288
LESSON AT 2:00 P.M. TOMORROW
318
00:21:33,292 --> 00:21:34,376
Hang on.
319
00:21:37,713 --> 00:21:40,215
Right, yes. Attagirl!
320
00:21:40,299 --> 00:21:41,466
CAN I GET PAID IN ADVANCE?
321
00:21:49,891 --> 00:21:52,936
I can't get a refund.
I sent the payment in advance.
322
00:21:53,020 --> 00:21:54,021
Feet.
323
00:21:54,104 --> 00:21:56,106
The piano's coming
around 1:00 p.m. tomorrow.
324
00:21:56,189 --> 00:21:57,733
If you don't know what to do...
325
00:21:57,816 --> 00:21:59,234
I'll rest in whatever way I can.
326
00:21:59,985 --> 00:22:01,320
I guess it's a good thing.
327
00:22:02,029 --> 00:22:03,030
Thanks, Changsik.
328
00:22:04,489 --> 00:22:07,534
See? You're showing signs
of change already.
329
00:22:07,617 --> 00:22:09,161
This is good. Very good.
330
00:22:09,786 --> 00:22:11,913
I'm leaving. Get some rest.
331
00:22:11,997 --> 00:22:14,416
-I won't see you out.
-I'm happy with that.
332
00:22:14,499 --> 00:22:15,584
I'll call you.
333
00:22:29,222 --> 00:22:30,766
That was Oscar-worthy.
334
00:22:34,394 --> 00:22:36,271
Why am I not surprised?
335
00:22:36,355 --> 00:22:37,773
- Come on.
- Hand it over.
336
00:22:37,856 --> 00:22:39,816
-I really have to do this.
-What's with you?
337
00:22:39,900 --> 00:22:42,069
Give it. Give it!
338
00:22:48,492 --> 00:22:50,202
Is this the last one?
339
00:22:50,285 --> 00:22:53,121
Yes. There's no more!
340
00:22:56,416 --> 00:22:57,417
Okay.
341
00:23:19,564 --> 00:23:20,565
Darn it.
342
00:23:21,900 --> 00:23:23,193
Make sure to eat.
343
00:23:23,276 --> 00:23:25,320
"Make sure to eat," my foot!
344
00:23:25,404 --> 00:23:27,072
Hong Changsik, you little...
345
00:23:35,831 --> 00:23:38,083
CONTACTS
346
00:23:40,544 --> 00:23:42,629
HANJU UNIV. ECON 12
347
00:23:45,006 --> 00:23:46,216
CHOI SEOKHOON
348
00:23:48,468 --> 00:23:51,680
The numberyou have dialed is not in service.
349
00:24:38,810 --> 00:24:40,645
I'm jumping through hoops
350
00:24:40,729 --> 00:24:41,730
Thinking about you
351
00:24:41,813 --> 00:24:45,275
Trying to prove I'm not crazy about you
352
00:24:45,692 --> 00:24:47,944
It's hard to believe it's true
353
00:24:48,028 --> 00:24:52,365
Swimming in my mindwandering this universe, yeah
354
00:24:52,449 --> 00:24:55,952
Someone help me out now
355
00:24:56,036 --> 00:24:57,496
Baby
356
00:24:57,579 --> 00:25:00,165
What did you do to me?I cannot look
357
00:25:00,248 --> 00:25:01,583
kkeilife - FOLLOW
358
00:25:01,666 --> 00:25:03,126
Into your eyes, yeah
359
00:25:03,210 --> 00:25:05,086
For sure you are the light...
360
00:25:05,170 --> 00:25:07,756
Hello, I'm Ji Suho, the CEO of Playing.
361
00:25:07,839 --> 00:25:11,176
We're looking for a music creatorand I stumbled across your video.
362
00:25:11,259 --> 00:25:14,221
I would like to meet up with you.Please contact me.
363
00:25:20,018 --> 00:25:23,730
I'm sure I'll follow through the light
364
00:25:23,813 --> 00:25:25,815
Yeah, yeah, yeah
365
00:25:33,406 --> 00:25:36,159
K
366
00:25:53,385 --> 00:25:54,844
K
367
00:26:32,382 --> 00:26:34,551
Piano delivery.
368
00:26:39,764 --> 00:26:40,974
Have a good day.
369
00:26:42,934 --> 00:26:44,102
Thank you.
370
00:27:51,127 --> 00:27:52,170
Wow.
371
00:27:53,296 --> 00:27:54,964
Nice house.
372
00:28:16,736 --> 00:28:19,072
Who is it?
373
00:28:19,155 --> 00:28:21,908
I'm here for the piano lessons.
374
00:28:22,534 --> 00:28:24,411
Could you come in and wait inside?
375
00:28:24,494 --> 00:28:25,787
Sure.
376
00:28:44,305 --> 00:28:45,515
Wow.
377
00:29:03,324 --> 00:29:04,325
Wow.
378
00:31:17,208 --> 00:31:18,293
Hello.
379
00:31:22,297 --> 00:31:23,381
Huh?
380
00:31:23,464 --> 00:31:25,466
What is this? Why are you here?
381
00:31:25,550 --> 00:31:26,718
What are you doing here?
382
00:31:26,801 --> 00:31:29,387
What do you mean? This is my house.
383
00:31:29,470 --> 00:31:31,681
You were the one who signed up
for the lessons?
384
00:31:31,764 --> 00:31:33,266
You're the piano instructor?
385
00:31:35,852 --> 00:31:38,646
I don't know what you're scheming
by doing this, but...
386
00:31:38,730 --> 00:31:40,315
I'm not scheming anything.
387
00:31:40,398 --> 00:31:42,859
And I didn't sign me up for this.
My friend did.
388
00:31:43,568 --> 00:31:45,570
Sure, "your friend."
389
00:31:46,362 --> 00:31:49,157
What? You don't believe me?
390
00:31:49,240 --> 00:31:52,535
-Why on earth would I--
-It doesn't matter whether you did or not.
391
00:31:52,619 --> 00:31:54,996
I can't teach you, so find someone else.
392
00:31:58,625 --> 00:31:59,918
You haven't changed.
393
00:32:02,295 --> 00:32:03,296
What?
394
00:32:19,646 --> 00:32:21,689
ANGEL
395
00:32:22,440 --> 00:32:23,775
Are you here?
396
00:32:24,400 --> 00:32:27,403
- Suho.
- What is it? Are you running late?
397
00:32:27,487 --> 00:32:30,573
Don't worry. I'll ask the pilot to wait.
398
00:32:31,532 --> 00:32:33,701
- When will you arrive?
- I'm not coming.
399
00:32:36,287 --> 00:32:39,999
Stop playing around.
You're freaking me out.
400
00:32:41,918 --> 00:32:44,754
I'm in front of gate number 13.
401
00:32:45,880 --> 00:32:46,881
Meet me here.
402
00:32:52,929 --> 00:32:55,264
Where are you? I'll come to you.
403
00:33:05,274 --> 00:33:06,567
It's been too hard.
404
00:33:08,111 --> 00:33:09,195
What has?
405
00:33:09,737 --> 00:33:13,700
Watching you smile so happilywhile planning this trip.
406
00:33:14,701 --> 00:33:17,620
I couldn't even convince myselfto go on a long trip with you.
407
00:33:18,329 --> 00:33:21,916
I felt bad watching you be so happy.
408
00:33:25,336 --> 00:33:27,714
You said you wanted to go.
409
00:33:27,797 --> 00:33:30,091
Your favorite travel show
that airs on Saturdays.
410
00:33:31,050 --> 00:33:33,261
You said you envied the people
on that show.
411
00:33:33,344 --> 00:33:35,221
Those people have a future.
412
00:33:36,097 --> 00:33:37,223
A bright future.
413
00:33:40,143 --> 00:33:42,645
Are we different from them?
414
00:33:43,813 --> 00:33:46,149
Yes, we are.
415
00:33:51,863 --> 00:33:53,364
Because I'm poor?
416
00:33:54,657 --> 00:33:56,075
Let's stop.
417
00:33:56,909 --> 00:33:57,910
I'm sorry.
418
00:34:20,516 --> 00:34:23,436
I said you haven't changed.
Ending things however you like.
419
00:34:24,020 --> 00:34:26,397
You still say what you have to say
and don't listen.
420
00:34:28,733 --> 00:34:31,736
Forget it.
You're just as I remember you.
421
00:34:36,199 --> 00:34:37,200
You know what?
422
00:34:37,867 --> 00:34:39,285
Since we met again,
423
00:34:40,578 --> 00:34:42,080
let me ask. Why did you--
424
00:34:42,163 --> 00:34:44,207
-I don't remember.
-You don't remember what?
425
00:34:44,290 --> 00:34:45,917
I haven't even asked yet.
426
00:34:46,000 --> 00:34:48,669
Whatever it is, I don't remember.
427
00:34:49,170 --> 00:34:50,671
I'll send you back the money.
428
00:34:54,133 --> 00:34:56,385
Your pride won't be hurt
if you leave like that?
429
00:34:58,179 --> 00:34:59,222
Pride?
430
00:34:59,889 --> 00:35:01,849
You asked for the money in advance.
431
00:35:02,642 --> 00:35:03,684
Oh, that?
432
00:35:04,393 --> 00:35:06,562
Yes, because I thought
I might not get paid.
433
00:35:06,646 --> 00:35:09,565
I was told the student was sensitive
and outlandish.
434
00:35:09,649 --> 00:35:12,110
I was worried
that I might not get paid in full.
435
00:35:12,193 --> 00:35:13,402
What's wrong with you?
436
00:35:14,195 --> 00:35:15,613
Forget it.
437
00:35:15,696 --> 00:35:17,073
You were always this way.
438
00:35:17,657 --> 00:35:19,784
Clearly we both don't want to do this--
439
00:35:19,867 --> 00:35:21,994
So, it's a win-win situation.
440
00:35:22,078 --> 00:35:23,913
Let's not waste each other's time.
441
00:35:24,372 --> 00:35:27,208
I won't see you out. Goodbye.
442
00:35:39,846 --> 00:35:42,181
Your pride won't be hurtif you leave like that?
443
00:35:48,396 --> 00:35:52,358
No way you don't remember.
It's only been four years. There's no way.
444
00:35:52,441 --> 00:35:54,318
I remember everything!
445
00:36:12,712 --> 00:36:14,213
You're not the old Ji Suho.
446
00:36:23,431 --> 00:36:24,557
I'll do it.
447
00:36:24,640 --> 00:36:26,309
-What?
-I want to do it with you.
448
00:36:28,019 --> 00:36:29,020
Let's do it.
449
00:36:30,730 --> 00:36:33,149
Fine. Let's do it.
450
00:36:36,736 --> 00:36:38,613
-You'll do it?
-Yes.
451
00:37:10,019 --> 00:37:11,687
PLAYING LIVE
452
00:37:11,771 --> 00:37:15,316
I turned on the livebecause I couldn't sleep.
453
00:37:15,399 --> 00:37:17,610
Thank you to the two peoplewho have joined.
454
00:37:17,693 --> 00:37:21,530
Tonight, we're going to fold a squid.
455
00:37:22,740 --> 00:37:24,492
Two people.
456
00:37:27,370 --> 00:37:29,789
First, fold your paper in half.
457
00:37:30,873 --> 00:37:33,334
Do you truly find this fun?
458
00:37:34,085 --> 00:37:37,380
You'll knowwhen you fold the paper yourself.
459
00:37:37,463 --> 00:37:39,715
It calms your soul.
460
00:37:41,133 --> 00:37:43,135
Even paper that was lying in your drawer
461
00:37:43,219 --> 00:37:45,888
becomes a fond memoryif you fold it with all your heart.
462
00:37:45,972 --> 00:37:47,515
This is so cute.
463
00:37:48,015 --> 00:37:49,934
It really does heal the soul.
464
00:37:52,144 --> 00:37:56,065
It feels good to hang out togetherat this hour.
465
00:37:57,066 --> 00:37:59,694
It does? I'm glad.
466
00:38:03,281 --> 00:38:07,201
The folding paper soundslike pleasing whispers,
467
00:38:08,494 --> 00:38:09,996
as if wishing me goodnight.
468
00:38:16,961 --> 00:38:19,213
SLEEPLESS NIGHT, FOLDING A SQUID
469
00:38:28,973 --> 00:38:30,474
Indeed.
32660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.