All language subtitles for My Own Man soap2day

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,137 --> 00:00:16,641 I feel this magnetic pull bringing me back to the moment. 2 00:00:17,725 --> 00:00:19,578 - I was feeling a little... - But seriously, 3 00:00:19,602 --> 00:00:21,289 - where are we going? - I don't know. Where are we going? 4 00:00:21,313 --> 00:00:22,540 Well, where did this thing happen? 5 00:00:22,564 --> 00:00:25,942 I think we're going back to 1985. 6 00:00:26,025 --> 00:00:29,446 It was a chilly evening. Crisp... taut. 7 00:00:30,572 --> 00:00:32,091 The evening Jay is talking about 8 00:00:32,115 --> 00:00:33,551 happened when we were in high school. 9 00:00:33,575 --> 00:00:34,576 This is... 10 00:00:34,659 --> 00:00:36,595 I don't know if he still thinks about it, 11 00:00:36,619 --> 00:00:39,747 but the reason I brought him back here is because I do. 12 00:00:39,831 --> 00:00:42,542 So, is this where you got mugged, basically? Right here? 13 00:00:42,625 --> 00:00:44,770 Well, I think the fun started coming around that corner. 14 00:00:44,794 --> 00:00:47,547 We're walking here... 15 00:00:47,630 --> 00:00:52,219 and the gentlemen sort of infused themselves into our little gaggle. 16 00:00:52,302 --> 00:00:56,139 Some guy jumped on me, like, with a bear hug from behind. 17 00:00:56,223 --> 00:00:59,684 The moment I got hit, I assumed it was a bottle 18 00:00:59,767 --> 00:01:03,063 because I felt, you know, liquid, which was blood. 19 00:01:03,146 --> 00:01:04,439 But I assumed it was a bottle, 20 00:01:04,522 --> 00:01:06,566 and I remember thinking, "That's kind of cool. 21 00:01:06,649 --> 00:01:09,486 I was just sort of, like, in a bar fight in an old Western." 22 00:01:09,569 --> 00:01:14,741 I will say, I was a little upset with my supporting cast that evening. 23 00:01:16,451 --> 00:01:18,911 They may have had some pom-poms, cheering on the side, 24 00:01:18,995 --> 00:01:22,249 but I could have used maybe a little more... 25 00:01:22,332 --> 00:01:24,167 Actual assistance. 26 00:01:24,251 --> 00:01:28,255 Do you remember what, sort of, happened to me during that whole thing? 27 00:01:28,338 --> 00:01:30,757 Like, when things went down, do you remember where I was? 28 00:01:30,840 --> 00:01:34,261 What happened? Were they grabbing you, as well? 29 00:01:34,344 --> 00:01:36,929 Did you trip? Were you taking a pee? What happened? 30 00:01:37,013 --> 00:01:39,807 I was lying under a car. 31 00:01:44,061 --> 00:01:49,401 You were lying under a car! You were lying under a car. 32 00:01:50,318 --> 00:01:52,862 I don't know why that's funny. It just is. Oh, man. 33 00:01:52,945 --> 00:01:55,240 Obviously, I'm not proud of it. 34 00:01:56,158 --> 00:01:59,702 It's been 20 years since I watched Jay get mugged. 35 00:01:59,786 --> 00:02:01,829 Maybe the reason I haven't let it go is 36 00:02:01,913 --> 00:02:05,625 because I feel like I'm still that guy, hiding under the car. 37 00:02:08,670 --> 00:02:09,855 I looked at you and I was like, 38 00:02:09,879 --> 00:02:11,982 "That guy and I are supposed to be friends. I know it." 39 00:02:12,006 --> 00:02:14,050 That was my first impression of you. 40 00:02:14,133 --> 00:02:17,470 Because you didn't strike me as a dude. 41 00:02:18,680 --> 00:02:22,434 You were warm and open. You were almost like a chick. 42 00:02:26,145 --> 00:02:28,523 You're actually a woman trapped in the body of a man, 43 00:02:28,606 --> 00:02:30,858 and I've thought that for a long time. 44 00:02:30,942 --> 00:02:33,195 - Are you being serious? - I mean, kind of. 45 00:02:33,278 --> 00:02:37,782 You're a sensitive soul, like the way women are sensitive. 46 00:02:37,865 --> 00:02:39,134 What does that mean? 47 00:02:39,158 --> 00:02:40,511 When I talk to you about stuff, 48 00:02:40,535 --> 00:02:44,456 it doesn't feel different than when I'm talking to my girlfriends. 49 00:02:47,250 --> 00:02:48,376 In our family, 50 00:02:49,294 --> 00:02:53,089 since you were the youngest, you were definitely the follower. 51 00:02:54,006 --> 00:02:56,801 If Michael wanted to play ball and tackle you, 52 00:02:56,884 --> 00:02:58,886 you were delighted to do that. 53 00:02:58,970 --> 00:03:03,015 If Lisa wanted to dress you up in dresses, you were delighted to do that. 54 00:03:03,099 --> 00:03:04,327 You didn't care what it was 55 00:03:04,351 --> 00:03:07,186 as long as you were included. 56 00:03:09,272 --> 00:03:11,316 Forty. You want one for good luck? 57 00:03:11,399 --> 00:03:12,859 I'm now turning 40, 58 00:03:12,942 --> 00:03:16,446 and I don't have a family... a successful career... 59 00:03:16,529 --> 00:03:18,323 a life I'm proud of. 60 00:03:20,575 --> 00:03:22,660 But it goes deeper than that. 61 00:03:22,744 --> 00:03:27,582 I'm a guy who can't stand up for himself, who can't hold his own. 62 00:03:29,251 --> 00:03:31,503 And I don't wanna be that guy anymore. 63 00:03:41,554 --> 00:03:44,932 It pisses me off that I just might not be an alpha male. 64 00:03:45,016 --> 00:03:46,393 You're not. 65 00:03:48,936 --> 00:03:50,355 You're not. 66 00:03:51,356 --> 00:03:53,858 I might not come off as an alpha male, 67 00:03:53,941 --> 00:03:57,028 but I tend to become friends with guys who are. 68 00:03:57,111 --> 00:03:58,655 Ian was no exception. 69 00:03:58,738 --> 00:04:02,325 Part of the thing I like about you is that you're not an alpha male. 70 00:04:02,409 --> 00:04:03,785 You know? 71 00:04:03,868 --> 00:04:05,912 - You're... - How is that a strength? 72 00:04:05,995 --> 00:04:08,039 Huge strength. 73 00:04:08,122 --> 00:04:10,833 It's not a strength if you wish you were something else. 74 00:04:10,917 --> 00:04:12,794 I was trained to be an alpha male. 75 00:04:12,877 --> 00:04:15,505 My father, when I was a kid, used to take... 76 00:04:15,588 --> 00:04:18,925 He had big, strong hands, as do I now. 77 00:04:20,009 --> 00:04:21,237 And he would say, "Come here, son." 78 00:04:21,261 --> 00:04:25,014 And he would shake my hand and squeeze it 79 00:04:25,097 --> 00:04:28,142 until I was able to squeeze it back. 80 00:04:28,225 --> 00:04:30,478 And I spent years... 81 00:04:30,562 --> 00:04:34,106 He's like, "Squeeze back, squeeze back, squeeze back." 82 00:04:34,190 --> 00:04:36,526 And now, I've got the grip. 83 00:04:36,609 --> 00:04:39,111 Alpha males are assholes. 84 00:04:40,363 --> 00:04:41,448 Pretty much. 85 00:04:41,531 --> 00:04:43,199 But you're not an asshole. 86 00:04:43,283 --> 00:04:47,454 There's an asshole in me... because I'll bite your throat out. 87 00:04:47,537 --> 00:04:50,457 I'll fucking kill you if I need to. 88 00:04:50,540 --> 00:04:54,293 An alpha male's not afraid to risk not being liked. 89 00:04:54,377 --> 00:04:57,589 It's more important to an alpha male to express himself... 90 00:04:57,672 --> 00:05:00,467 than it is to get along with people. 91 00:05:00,550 --> 00:05:02,528 'Cause an alpha male doesn't need to get along with people 92 00:05:02,552 --> 00:05:05,305 'cause he's more powerful than them, "theoretically." 93 00:05:05,388 --> 00:05:08,433 An alpha male in the wild doesn't need to make sure that everybody likes him. 94 00:05:08,516 --> 00:05:12,144 He's gonna chew their face off if they don't like him. 95 00:05:13,521 --> 00:05:16,691 What do you think it'll take for me to get there? 96 00:05:20,194 --> 00:05:22,322 I don't think you ever will. 97 00:05:29,120 --> 00:05:32,999 - How'd that feel, when I said that? - Well, crushing. 98 00:05:33,082 --> 00:05:34,250 The only way you get there 99 00:05:34,334 --> 00:05:36,753 is if I say to you, "I don't think you ever will," 100 00:05:36,836 --> 00:05:41,132 and you go, "Yeah? Fuck you! I will." 101 00:05:41,215 --> 00:05:43,175 That's the way you get there. 102 00:05:43,259 --> 00:05:46,804 No. No. No! 103 00:05:46,888 --> 00:05:49,181 What part of "no" don't you understand? 104 00:05:49,265 --> 00:05:52,644 I'm not asking you, I am telling you. 105 00:05:52,727 --> 00:05:54,687 I'm not asking you, I'm telling you! 106 00:05:54,771 --> 00:05:56,689 Get out of my way. 107 00:05:56,773 --> 00:06:00,610 Get the fuck out of my way. Get the fuck out of my way! 108 00:06:00,693 --> 00:06:03,738 You can see why people don't get out of my way. 109 00:06:07,492 --> 00:06:08,493 Yes, that's it. 110 00:06:09,869 --> 00:06:11,304 I realize that voice lessons 111 00:06:11,328 --> 00:06:14,916 don't sound like the fast track to finding your manhood. 112 00:06:14,999 --> 00:06:18,377 But I wanted a stronger voice, to be less of a pushover. 113 00:06:18,461 --> 00:06:23,299 You're gonna let it go wildly through your whole body, arms, legs, face. 114 00:06:23,382 --> 00:06:25,222 Neil's a voice coach who was hoping 115 00:06:25,301 --> 00:06:27,011 to bring out my inner caveman. 116 00:06:28,262 --> 00:06:29,698 That's it. Great. Keep going. 117 00:06:29,722 --> 00:06:31,348 Good, good. 118 00:06:31,433 --> 00:06:34,185 Yeah, wild. Keep it long. Really, can you keep 'em long? 119 00:06:34,268 --> 00:06:36,771 Can you hear yourself painting the walls with the sound? 120 00:06:38,856 --> 00:06:41,484 Explore the violence of it, enjoy it. 121 00:06:45,237 --> 00:06:47,574 Good, now just take a moment and stop. 122 00:06:47,657 --> 00:06:51,160 Keep your eyes shut. Now put your hands on your belly. 123 00:06:51,243 --> 00:06:53,245 And just take in what you're experiencing now. 124 00:06:53,329 --> 00:06:54,831 What do you feel? 125 00:06:55,998 --> 00:06:57,917 Yeah, it brings alive a lot 126 00:06:58,000 --> 00:07:02,922 that usually stays way, way beneath the surface. 127 00:07:03,005 --> 00:07:05,550 It's definitely a much more aggressive energy 128 00:07:05,633 --> 00:07:07,176 than I normally carry around. 129 00:07:07,259 --> 00:07:11,263 But I still feel like I'm wearing it and not inhabiting it, somehow. 130 00:07:11,347 --> 00:07:14,851 Well, personally, my feeling is better to wear it than to not get near it. 131 00:07:14,934 --> 00:07:16,853 There's that phrase, "Fake it till you make it." 132 00:07:16,936 --> 00:07:18,747 Right now, I'd like you to be exploring aggression. 133 00:07:18,771 --> 00:07:21,315 And I don't expect it to seem natural. It's not natural to you. 134 00:07:21,398 --> 00:07:22,918 - You de-habituated yourself to that... - Right. 135 00:07:22,942 --> 00:07:24,652 ...a long time ago. 136 00:07:26,488 --> 00:07:29,198 Neil thought I could learn to be more assertive, 137 00:07:29,281 --> 00:07:31,242 and I hoped he was right. 138 00:07:31,325 --> 00:07:35,371 I was male, after all, and figured I was wired to be assertive. 139 00:07:35,454 --> 00:07:37,499 So, did you get a chance to look at my levels? 140 00:07:37,582 --> 00:07:39,792 I did, yeah. 141 00:07:39,876 --> 00:07:42,545 - So, what'd they say? - Well, it's very interesting, actually. 142 00:07:43,796 --> 00:07:49,552 We're told testosterone is... 262 is the low, to 1,593. 143 00:07:49,636 --> 00:07:53,305 So a big range, but that comprises men of all ages. 144 00:07:53,389 --> 00:07:55,517 And so... your testosterone came in... 145 00:07:55,600 --> 00:07:58,435 And remember, I said 262 to 1,593. 146 00:07:58,520 --> 00:08:00,980 You came in at 262. 147 00:08:01,063 --> 00:08:02,249 So, the absolute lowest? 148 00:08:02,273 --> 00:08:04,108 The absolute lowest you can... But normal. 149 00:08:04,191 --> 00:08:07,278 Now, I thought, "Ooh, this is gonna be perfect for a movie." 150 00:08:09,781 --> 00:08:12,158 I identify more with the qualities 151 00:08:12,241 --> 00:08:13,701 people tend to associate with women. 152 00:08:13,785 --> 00:08:16,704 - Empathy, being a good communicator... - Mmm-hmm. Okay. 153 00:08:16,788 --> 00:08:17,931 ...and those sorts of things, 154 00:08:17,955 --> 00:08:22,376 and don't identify as much with the things that are supposed to be male. 155 00:08:22,459 --> 00:08:24,629 Aggression, competitiveness, things like that. 156 00:08:24,712 --> 00:08:29,258 It's funny that you rattled those off in the... 157 00:08:29,341 --> 00:08:31,028 'Cause I've been accused of having no empathy, 158 00:08:31,052 --> 00:08:33,220 I've been accused of being a terrible communicator. 159 00:08:33,304 --> 00:08:36,182 And I've been brimming with confidence most of my life 160 00:08:36,265 --> 00:08:38,475 'cause things have just worked out for me. 161 00:08:39,561 --> 00:08:42,188 Um, but I've never checked my testosterone level... 162 00:08:42,271 --> 00:08:43,272 so I don't know. 163 00:08:43,355 --> 00:08:46,901 You've never been curious in all this work to test your own level? 164 00:08:46,984 --> 00:08:48,528 I really haven't. 165 00:08:48,611 --> 00:08:53,074 My body behaves like a body that seems to be adequately testosteronized. 166 00:08:54,826 --> 00:08:56,786 So I've just never checked. 167 00:09:05,837 --> 00:09:08,505 You talk a lot about wanting to stand up for yourself, 168 00:09:08,590 --> 00:09:11,070 and so I think that that's what you associate with masculinity, 169 00:09:11,133 --> 00:09:14,011 that kind of confidence, and that outward appearance 170 00:09:14,095 --> 00:09:18,557 of somebody who has direction and knows what they want, goes after it, gets it. 171 00:09:18,641 --> 00:09:21,686 I've never felt like you weren't enough of a man. 172 00:09:21,769 --> 00:09:24,146 You don't seem feminine to me. 173 00:09:24,230 --> 00:09:26,398 Is that why you fell in love with me, 174 00:09:26,482 --> 00:09:29,110 because I made you feel like more of a man? 175 00:09:29,193 --> 00:09:30,754 No, it's not gonna work, baby. You're gonna... 176 00:09:30,778 --> 00:09:33,656 I can't watch everything you're gonna fall into. 177 00:09:33,740 --> 00:09:36,033 - You can't? - No. 178 00:09:37,702 --> 00:09:40,329 I hadn't been in a serious relationship in eight years. 179 00:09:40,412 --> 00:09:42,414 - Hey, Rachel. - Hey. 180 00:09:42,498 --> 00:09:43,818 But then I met Rachel. 181 00:09:44,959 --> 00:09:48,587 For the first time in a long time, I was able to let someone in. 182 00:09:48,671 --> 00:09:50,006 Home. 183 00:09:52,174 --> 00:09:53,592 Things got serious. 184 00:09:53,676 --> 00:09:56,804 You're the most romantic guy in the world. 185 00:09:57,388 --> 00:09:59,431 And before we could plan a wedding... 186 00:09:59,515 --> 00:10:02,268 It's turning positive. I'm pregnant. 187 00:10:05,396 --> 00:10:08,775 Then I heard the words every father is supposed to wanna hear. 188 00:10:08,858 --> 00:10:10,192 Wow. 189 00:10:10,276 --> 00:10:12,528 You are having a little boy. 190 00:10:17,116 --> 00:10:20,077 A boy! Oh, my God! 191 00:10:21,245 --> 00:10:24,456 You once said that you felt like a boy would be more challenging for you 192 00:10:24,540 --> 00:10:27,877 'cause you also relate more to women in your life. 193 00:10:27,960 --> 00:10:29,271 - Yeah. - And I feel that way, too, 194 00:10:29,295 --> 00:10:30,546 but I feel excited about that. 195 00:10:30,629 --> 00:10:31,839 It really feels different. 196 00:10:31,923 --> 00:10:33,859 It really feels like it's gonna be such a discovery. 197 00:10:33,883 --> 00:10:35,203 Like, it's just something so new. 198 00:10:35,259 --> 00:10:37,219 I didn't grow up with boys at all, so I feel like, 199 00:10:37,261 --> 00:10:41,808 "Wow, I get to experience this thing that I didn't ever know before." 200 00:10:41,891 --> 00:10:43,475 How do you feel? 201 00:10:44,476 --> 00:10:46,896 Well, I'm thrilled. 202 00:10:48,648 --> 00:10:51,943 I'm terrified, actually. 203 00:10:52,026 --> 00:10:54,153 I feel ready to be a parent. 204 00:10:54,236 --> 00:10:56,948 But being a father to a son isn't just being a parent. 205 00:10:57,865 --> 00:11:02,704 It means bringing a boy into manhood... a place I feel so far away from myself. 206 00:11:09,001 --> 00:11:10,837 This is my father. 207 00:11:12,755 --> 00:11:15,632 It's hard to believe he's 70 years old. 208 00:11:15,717 --> 00:11:17,802 Don't step on my feet. 209 00:11:18,970 --> 00:11:20,304 Watch your head. 210 00:11:20,387 --> 00:11:22,387 If he's ever doubted how to be a man... 211 00:11:22,431 --> 00:11:24,558 he's not shared it with me. 212 00:11:24,641 --> 00:11:26,352 You wanna do this exercise? 213 00:11:26,435 --> 00:11:28,288 - You keep baiting me. - Yeah, I do. 214 00:11:28,312 --> 00:11:30,940 I wanna see what you can do, man. 215 00:11:32,191 --> 00:11:34,693 My dad is a classic 1950s man... 216 00:11:35,611 --> 00:11:38,030 a kind of Jewish John Wayne. 217 00:11:38,948 --> 00:11:40,616 He followed the playbook of his time. 218 00:11:41,784 --> 00:11:43,119 He met my mom in college. 219 00:11:44,286 --> 00:11:45,329 They married. 220 00:11:45,412 --> 00:11:50,960 My dad was the provider, my mom stayed home and raised three kids. 221 00:11:51,043 --> 00:11:55,089 And 45 years later... they're still on their honeymoon. 222 00:12:07,434 --> 00:12:09,061 Stop that, David. 223 00:12:11,647 --> 00:12:13,333 All right, guys, so tell me the story 224 00:12:13,357 --> 00:12:14,608 of these jerseys you got on. 225 00:12:14,691 --> 00:12:17,028 Wait, wait, wait, wait. Ready, Bets? 226 00:12:17,111 --> 00:12:18,695 One, two, three. 227 00:12:18,780 --> 00:12:20,907 They came from the store. 228 00:12:23,117 --> 00:12:25,619 The story of the jerseys is that... 229 00:12:25,702 --> 00:12:26,913 Sit down, baby. It's too... 230 00:12:26,996 --> 00:12:30,374 ...every time we pass somebody riding on our tandem... 231 00:12:30,457 --> 00:12:32,751 Excuse me. Thank you. 232 00:12:34,211 --> 00:12:35,688 - They always... - The saga of Double Trouble. 233 00:12:35,712 --> 00:12:38,800 They always say the same thing to us. 234 00:12:38,883 --> 00:12:42,344 They always say, "She isn't peddling." 235 00:12:42,428 --> 00:12:47,141 Or, in a lesser sense, "Someone's following you." 236 00:12:47,224 --> 00:12:49,726 Those are the two cute things that everyone says, 237 00:12:49,811 --> 00:12:51,770 and they think they're being totally original. 238 00:12:51,854 --> 00:12:57,151 However, one day, one person said to us, "A-ha! Double trouble." 239 00:12:58,069 --> 00:13:00,713 Is there any metaphoric significance to "Double Trouble"? 240 00:13:00,737 --> 00:13:02,990 - No. - No. 241 00:13:03,908 --> 00:13:05,993 No real deep thinking behind this. 242 00:13:06,077 --> 00:13:08,745 It was just at least one slightly original statement 243 00:13:08,830 --> 00:13:12,499 that someone made amid all the banality. 244 00:13:13,417 --> 00:13:15,294 And that is our story. 245 00:13:16,712 --> 00:13:19,090 My dad groomed me to be like him. 246 00:13:21,133 --> 00:13:23,760 I went to the same all-boys school as he did. 247 00:13:24,678 --> 00:13:26,513 I went to Yale like he did. 248 00:13:26,597 --> 00:13:29,016 But I was part of Generation X, 249 00:13:29,100 --> 00:13:32,186 the kids who didn't want their parents' marriages and careers... 250 00:13:32,854 --> 00:13:35,982 who wanted to explore the world before settling down. 251 00:13:36,690 --> 00:13:39,151 So after college, I taught high school... 252 00:13:39,235 --> 00:13:42,321 studied at a yeshiva in Jerusalem... 253 00:13:42,905 --> 00:13:45,699 went to graduate school in American History to become a professor, 254 00:13:45,782 --> 00:13:48,077 which, by the way, I never did. 255 00:13:49,161 --> 00:13:53,415 I didn't just want a job. I wanted to do something I loved. 256 00:13:54,500 --> 00:13:57,294 At 29, I madeThe New York Times. 257 00:13:57,378 --> 00:14:00,756 Unfortunately, not because I had accomplished anything, 258 00:14:00,839 --> 00:14:02,925 but precisely because I hadn't. 259 00:14:03,009 --> 00:14:06,803 They featured me in a story called "Young-Life Crisis." 260 00:14:06,888 --> 00:14:10,182 That's me flipping omelets in Athens, Georgia, 261 00:14:10,266 --> 00:14:11,683 after quitting graduate school, 262 00:14:11,767 --> 00:14:15,229 but before I started working at a Jewish museum in Mississippi. 263 00:14:16,438 --> 00:14:20,109 I can hardly imagine what all this looked like to my father. 264 00:14:21,693 --> 00:14:24,488 Oh, wait... I can. 265 00:14:24,571 --> 00:14:26,240 My father was quoted in the article 266 00:14:26,323 --> 00:14:29,451 saying that my whole generation was lollygagging through life. 267 00:14:30,744 --> 00:14:33,455 But I knew who he was talking about. 268 00:14:33,539 --> 00:14:35,267 Do you feel like I'm lollygagging through life? 269 00:14:35,291 --> 00:14:38,669 Well, I would say that... 270 00:14:38,752 --> 00:14:42,048 in somewhat respects, yes, and in some respects, no. 271 00:14:42,131 --> 00:14:44,300 But in some respects, do you still think I am? 272 00:14:44,383 --> 00:14:47,803 Well, you don't have permanent, day-to-day employment. 273 00:14:51,890 --> 00:14:53,767 That isn't exactly true. 274 00:14:54,476 --> 00:14:56,645 I do cobble together a living as a filmmaker. 275 00:14:59,606 --> 00:15:03,194 It just doesn't look like a real career to my father. 276 00:15:04,236 --> 00:15:06,396 - At last, at last. - Hi. I know, finally. 277 00:15:07,323 --> 00:15:08,950 - Hi. - Hi. 278 00:15:09,033 --> 00:15:10,659 Where's your dad? 279 00:15:10,742 --> 00:15:13,245 He's hiding outside. I don't know if he wants to be... 280 00:15:13,329 --> 00:15:14,597 Does he not want to be filmed? 281 00:15:14,621 --> 00:15:16,781 - I don't know. - Here, let me just do it. 282 00:15:21,295 --> 00:15:23,130 Oh, my God. 283 00:15:23,214 --> 00:15:25,549 - Hi. - Hi. We're dueling cameras. 284 00:15:25,632 --> 00:15:28,469 So, I brought you this memory from your old bedroom, David. 285 00:15:28,552 --> 00:15:30,072 - What is it? - Look at David. 286 00:15:30,096 --> 00:15:33,307 He's on his ready. He's not sure what's coming out of his past. 287 00:15:33,390 --> 00:15:35,392 Only thing that was elegant in your bedroom. 288 00:15:35,476 --> 00:15:36,744 - Do you remember this? - What? 289 00:15:36,768 --> 00:15:38,937 - What is this thing? - Sterling silver. 290 00:15:39,021 --> 00:15:41,232 - Something for you to keep. - How about that? 291 00:15:41,315 --> 00:15:44,401 Sterling silver bowl from your bedroom, David. 292 00:15:44,485 --> 00:15:47,113 - The most elegant... - Oh, my God. Let me see it. 293 00:15:47,196 --> 00:15:49,991 And it's all... Notice how polished it is, too. 294 00:15:50,074 --> 00:15:51,908 Is it some medal that you won? 295 00:15:51,993 --> 00:15:53,220 - What is it? - Yeah, I think he did. 296 00:15:53,244 --> 00:15:55,787 It says, "US 1982-83, 297 00:15:55,871 --> 00:15:58,957 Lower School Top Scholar, David Sampliner." 298 00:15:59,041 --> 00:16:01,043 Oh, my God. 299 00:16:01,961 --> 00:16:03,962 - Oh... - Oh, my God. 300 00:16:04,880 --> 00:16:06,048 You won a silver medal. 301 00:16:06,132 --> 00:16:09,801 I still don't know why my parents chose this particular moment 302 00:16:09,885 --> 00:16:12,763 to trot out a trophy from eighth grade. 303 00:16:14,181 --> 00:16:18,602 Maybe they were trying to show Rachel that even if it didn't look like it now... 304 00:16:18,685 --> 00:16:20,604 I had once been on top. 305 00:16:21,688 --> 00:16:23,774 My dad was used to success. 306 00:16:24,691 --> 00:16:27,653 For over 40 years, he had been a very successful surgeon. 307 00:16:28,279 --> 00:16:31,698 He co-authored a groundbreaking textbook on critical care... 308 00:16:31,782 --> 00:16:35,244 which you can find in the backpack of a swimsuit model... 309 00:16:35,327 --> 00:16:38,164 on the wall as you enter our house. 310 00:16:38,247 --> 00:16:41,542 I've always been a little embarrassed by this poster. 311 00:16:41,625 --> 00:16:43,835 My dad... is not. 312 00:16:47,923 --> 00:16:49,675 - So... - So... 313 00:16:49,758 --> 00:16:52,010 - I'm trying to get... - David, zip up your pants. 314 00:16:54,221 --> 00:16:56,473 You're coming down here to film 315 00:16:56,557 --> 00:16:57,808 with your pants unzipped. 316 00:16:58,725 --> 00:17:00,936 I don't know what that means. 317 00:17:01,019 --> 00:17:05,191 In all his years as a surgeon, I never once saw my dad perform surgery. 318 00:17:05,274 --> 00:17:09,278 He never discussed it with me, and I never asked questions about it. 319 00:17:09,361 --> 00:17:12,823 I'm trying to get a sense of what your life is like now. 320 00:17:12,906 --> 00:17:14,408 It's fabulous. 321 00:17:14,491 --> 00:17:16,702 - Okay, but now that you're retired... - It's fabulous. 322 00:17:16,785 --> 00:17:19,663 - ...you're no longer doing surgery. - Yes. 323 00:17:19,746 --> 00:17:22,040 And I wonder, do you miss doing the surgery? 324 00:17:22,124 --> 00:17:23,209 Yes. 325 00:17:24,710 --> 00:17:26,212 - Yeah? - Yeah. 326 00:17:26,295 --> 00:17:27,655 So tell me what you miss about it. 327 00:17:27,713 --> 00:17:29,005 It's fun. 328 00:17:30,132 --> 00:17:31,508 But I'm too old to do surgery, 329 00:17:31,592 --> 00:17:33,844 and I realize that, so I don't do it anymore. 330 00:17:33,927 --> 00:17:37,431 I almost imagine there's, like, an adrenaline rush that you miss 331 00:17:37,556 --> 00:17:39,308 of all the pressure that you're under. 332 00:17:39,391 --> 00:17:40,726 Not really. 333 00:17:41,643 --> 00:17:43,729 It becomes what you do. 334 00:17:44,646 --> 00:17:46,874 You never had anxiety about performing it well 335 00:17:46,898 --> 00:17:49,651 when you were under the gun and someone's life is in the balance? 336 00:17:50,569 --> 00:17:54,573 You have to understand that it's no different than anybody else's job. 337 00:17:54,656 --> 00:17:56,992 You get trained to do something, and you do it. 338 00:17:57,076 --> 00:17:58,452 So there's not great pressure. 339 00:17:58,535 --> 00:18:00,662 The only time there's pressure is in dire emergencies 340 00:18:00,746 --> 00:18:03,582 when people are bleeding, or something like that. 341 00:18:03,665 --> 00:18:05,000 Well, how did you handle that? 342 00:18:05,084 --> 00:18:06,752 Just very well. 343 00:18:06,835 --> 00:18:09,755 Wasn't a problem. Enjoyed it. 344 00:18:09,838 --> 00:18:13,967 Took care of my job, did it, and then we were done. 345 00:18:14,050 --> 00:18:16,845 My father sometimes seemed larger than life. 346 00:18:16,928 --> 00:18:20,307 My college friend, Ed, seemed even larger. 347 00:18:20,391 --> 00:18:24,853 In our circle of friends, I think probably you and I were the least inclined 348 00:18:24,936 --> 00:18:27,648 toward, what I would call, like, "macho behavior." 349 00:18:27,731 --> 00:18:29,608 And I think that's probably why, 350 00:18:29,691 --> 00:18:32,486 after school, we also were hanging out so much, 351 00:18:32,569 --> 00:18:35,781 because I think we were both finding our way. 352 00:18:35,864 --> 00:18:39,410 I think you were the only person I knew who, like me, 353 00:18:39,493 --> 00:18:42,246 it never even crossed our minds 354 00:18:42,329 --> 00:18:48,001 that we would be launching ourselves into a "career." 355 00:18:48,919 --> 00:18:52,088 We both steered clear of our fathers' professional career paths... 356 00:18:52,173 --> 00:18:54,633 but with somewhat different results. 357 00:18:55,592 --> 00:18:58,845 I envied him now for his celebrity and success, 358 00:18:58,929 --> 00:19:03,309 but even more for his, well... balls. 359 00:19:03,392 --> 00:19:06,728 When being reductive to people who don't know you, 360 00:19:06,812 --> 00:19:08,063 or I'm introducing to you, 361 00:19:08,146 --> 00:19:12,401 I'll say like, oh, you know, "David's a documentary filmmaker." 362 00:19:12,484 --> 00:19:14,320 Um, but even as one of your better friends, 363 00:19:14,403 --> 00:19:20,284 I don't think I would have as easily said, "I know what David's pointed ambition is." 364 00:19:20,367 --> 00:19:22,053 I've been vague about my ambition. 365 00:19:22,077 --> 00:19:24,663 I've let it slide all over the map. 366 00:19:24,746 --> 00:19:27,624 It was my way of not entering the game, not choosing an ambition, 367 00:19:27,708 --> 00:19:30,377 not choosing something I really wanted to go after and get. 368 00:19:30,461 --> 00:19:31,878 But I think that's the risk thing. 369 00:19:31,962 --> 00:19:35,131 Anytime you choose a target... 370 00:19:36,967 --> 00:19:38,635 you feel like a fake. 371 00:19:38,719 --> 00:19:40,179 And that's the risk zone. 372 00:19:40,262 --> 00:19:43,224 That's the zone in which you feel vulnerable 373 00:19:43,307 --> 00:19:46,643 because you are risking your ego. 374 00:19:46,727 --> 00:19:50,105 The assertion has to happen before the reality, 375 00:19:50,189 --> 00:19:51,815 and the assertion is... 376 00:19:53,066 --> 00:19:55,026 is maybe hard, you know? 377 00:19:59,906 --> 00:20:02,909 I always craved a mentor, a guide... 378 00:20:02,993 --> 00:20:05,787 someone who could reassure me that I was on the right path. 379 00:20:06,288 --> 00:20:08,749 I tried rabbis, therapists, 380 00:20:08,832 --> 00:20:11,210 and then Lauren, a life coach. 381 00:20:11,293 --> 00:20:15,506 You're a little risk averse and then it makes you a bit of a pansy. 382 00:20:15,589 --> 00:20:17,090 Sorry. 383 00:20:17,173 --> 00:20:19,277 - You asked. - What do I do about that? 384 00:20:19,301 --> 00:20:21,762 I think I agree with you. 385 00:20:21,845 --> 00:20:24,765 What do you... You, you know, make sure you take a risk a day. 386 00:20:24,848 --> 00:20:28,894 Like, you actually strap on balls that scare the shit out of you every day 387 00:20:28,977 --> 00:20:30,312 and do something. 388 00:20:30,396 --> 00:20:34,525 Right? Like, what you do not want to do, you find one every day and you do it. 389 00:20:37,068 --> 00:20:41,990 The New Warrior Training Adventure is a life-changing experience. 390 00:20:42,073 --> 00:20:44,701 I didn't know what being a man was. 391 00:20:44,785 --> 00:20:48,539 I got over so much of the stuff that was holding me back my whole life. 392 00:20:48,622 --> 00:20:50,081 Only you'll know if you're ready. 393 00:20:50,165 --> 00:20:51,958 Just... do it. 394 00:20:59,049 --> 00:21:02,803 To most people, taking a risk means skydiving or bungee jumping. 395 00:21:03,304 --> 00:21:06,222 To me, it meant joining a men's group. 396 00:21:06,307 --> 00:21:09,142 The New Warrior Training Adventure. 397 00:21:10,561 --> 00:21:13,814 Like, the title itself freaks me out. 398 00:21:13,897 --> 00:21:16,983 It's, like, 30 guys going into the woods for the weekend 399 00:21:17,067 --> 00:21:20,946 and that whole stereotype of men going off into the woods 400 00:21:21,029 --> 00:21:23,615 and playing drums, 401 00:21:23,699 --> 00:21:25,784 getting in touch with their primal feelings... 402 00:21:25,867 --> 00:21:28,495 Like, that whole stereotype I think is about to come true, 403 00:21:28,579 --> 00:21:29,788 and that freaks me out. 404 00:21:31,039 --> 00:21:34,209 I've always avoided being a part of a group of guys. 405 00:21:34,292 --> 00:21:35,794 I actually think about things like, 406 00:21:35,877 --> 00:21:38,422 "What T-shirt am I going to wear on this weekend?" 407 00:21:38,505 --> 00:21:39,548 Put me with other men 408 00:21:39,631 --> 00:21:42,300 and I feel like the girlfriend tagging along on poker night. 409 00:21:43,218 --> 00:21:46,054 I feel disaster impending. 410 00:21:49,933 --> 00:21:53,645 What I feared would happen did happen. 411 00:21:53,729 --> 00:21:57,023 We got naked and danced around a fire. 412 00:22:04,948 --> 00:22:08,702 But it turns out the weekend wasn't about getting in touch with our manhood. 413 00:22:08,785 --> 00:22:11,121 It was about getting in touch with our feelings. 414 00:22:11,204 --> 00:22:14,666 Welcome, new warrior, David Sampliner. 415 00:22:20,464 --> 00:22:23,717 For the first time, I joined a group of guys... 416 00:22:23,800 --> 00:22:25,886 and I felt like I belonged. 417 00:22:28,805 --> 00:22:32,142 I've never wanted to join a group, really, and certainly not a group of men. 418 00:22:32,225 --> 00:22:34,352 Didn't know how to do that. 419 00:22:34,436 --> 00:22:36,897 And one of the most amazing things about this weekend 420 00:22:36,980 --> 00:22:41,485 was giving me the experience of dropping all that judgment, 421 00:22:41,568 --> 00:22:44,988 all that "I'm better than that..." 422 00:22:45,071 --> 00:22:48,617 And just letting myself have an experience without that judgment. 423 00:22:51,912 --> 00:22:54,415 Tell me what you're thinking about this. 424 00:23:07,761 --> 00:23:11,347 What did you really feel? Were you totally freaked out? 425 00:23:11,432 --> 00:23:14,392 It just makes me feel, like, icky. 426 00:23:15,727 --> 00:23:19,189 The group love, the group hug, "We all support each other." 427 00:23:19,272 --> 00:23:21,191 This drippy, share-y... 428 00:23:21,274 --> 00:23:25,236 It's the overenthusiasm of the audience, the like, "Yeah, yeah, yeah." 429 00:23:25,320 --> 00:23:27,280 "In an instant, I'm like the Buddha." 430 00:23:27,363 --> 00:23:29,866 Like, "I'm enlightened and I love my brothers." 431 00:23:29,950 --> 00:23:33,244 It's just, like, how does that happen in a weekend? 432 00:23:33,328 --> 00:23:34,889 I was hoping the Warrior weekend 433 00:23:34,913 --> 00:23:36,915 would make me a different man, 434 00:23:36,998 --> 00:23:38,875 but Rachel was right. 435 00:23:38,959 --> 00:23:41,587 Becoming a different man would take more than a weekend. 436 00:23:49,177 --> 00:23:51,638 This is my older brother, Michael. 437 00:23:51,722 --> 00:23:53,724 He's the one who takes after my father... 438 00:23:57,227 --> 00:23:58,729 ...and then some. 439 00:24:00,105 --> 00:24:02,232 Okay, let's do six more. 440 00:24:02,315 --> 00:24:05,110 As a kid, I wanted to be like him... 441 00:24:05,193 --> 00:24:06,945 especially his body. 442 00:24:10,991 --> 00:24:13,994 But I could never... quite measure up. 443 00:24:14,077 --> 00:24:15,537 There. 444 00:24:15,621 --> 00:24:17,098 Pull back, pull back. 445 00:24:17,122 --> 00:24:19,082 Man, you got some good sound. 446 00:24:27,090 --> 00:24:31,052 Of the two boys in our family, you're the one that became the man. 447 00:24:32,804 --> 00:24:34,055 How did you do it? 448 00:24:34,640 --> 00:24:36,158 I don't think I was becoming a man, 449 00:24:36,182 --> 00:24:38,393 I think I just was pretending I was a man. 450 00:24:38,476 --> 00:24:40,478 It was all external confidence, 451 00:24:40,562 --> 00:24:44,274 it was all being a leader, being strong, being athletic. 452 00:24:46,151 --> 00:24:47,962 But if you put me one-on-one in a room with someone, 453 00:24:47,986 --> 00:24:51,072 I don't think I was truly confident. 454 00:24:51,156 --> 00:24:53,950 I had all the man characteristics, 455 00:24:54,034 --> 00:24:57,370 but I didn't feel like I was a complete person behind those. 456 00:24:58,288 --> 00:25:01,750 I was a 1950s man in the 1970s, 457 00:25:01,833 --> 00:25:05,003 and by the 1980s, I don't think it applied much anymore. 458 00:25:06,296 --> 00:25:10,300 Where I am now, being a man for me is raising two kids well 459 00:25:10,383 --> 00:25:13,136 and having a good relationship at home. 460 00:25:13,219 --> 00:25:16,431 I think my characteristics that I got from Dad 461 00:25:16,514 --> 00:25:20,351 have been exceptional for me in work 462 00:25:20,435 --> 00:25:22,854 and have been the things I have to push away the most 463 00:25:22,938 --> 00:25:26,107 to try to have a successful relationship at home. 464 00:25:28,484 --> 00:25:31,154 Betsy, I want you to go look at the hedge 465 00:25:31,237 --> 00:25:33,657 and see if it's proper, okay, please? 466 00:25:33,740 --> 00:25:35,033 The one right over there, 467 00:25:35,116 --> 00:25:37,303 where I've been waiting for you for the last bit of time. 468 00:25:37,327 --> 00:25:39,663 Just go walk over there and look, please. 469 00:25:40,706 --> 00:25:42,958 My dad needed things done a certain way. 470 00:25:43,041 --> 00:25:44,852 They don't have one ACE bandage in here. 471 00:25:44,876 --> 00:25:46,628 That's unbelievable. 472 00:25:46,712 --> 00:25:49,089 And it was a good idea not to disappoint him. 473 00:25:49,172 --> 00:25:53,009 What I don't understand in that thing... You don't have one ACE bandage there. 474 00:25:53,093 --> 00:25:54,510 - Yeah, I know, it's... - Not one. 475 00:25:54,595 --> 00:25:55,738 - I know. - What are we supposed to do? 476 00:25:55,762 --> 00:25:57,531 How are we supposed to wrap somebody if they need it? 477 00:25:57,555 --> 00:25:58,556 We call the trainer. 478 00:25:58,640 --> 00:26:00,284 I'm the trainer today. He's gone with the football team. 479 00:26:00,308 --> 00:26:01,309 I don't know. 480 00:26:01,392 --> 00:26:04,270 We don't have one ACE bandage in your trainer's kit. 481 00:26:04,354 --> 00:26:05,856 - Okay. Okay. - Not one. 482 00:26:05,939 --> 00:26:09,818 So I can't wrap anybody with ice. I can't wrap anybody with anything. 483 00:26:11,236 --> 00:26:13,363 Don't make it so hard on me. 484 00:26:16,241 --> 00:26:17,242 Oh, no. 485 00:26:17,325 --> 00:26:18,827 You're all right-footed, eh? 486 00:26:19,870 --> 00:26:24,290 Before my dad was a surgeon... he was a star soccer player... 487 00:26:24,374 --> 00:26:27,002 in high school, at Yale. 488 00:26:27,085 --> 00:26:30,213 He even played professionally while he was in medical school. 489 00:26:30,296 --> 00:26:33,133 Once you have it, you never lose it, Dave. 490 00:26:34,926 --> 00:26:36,803 He loved to repeat this saying. 491 00:26:36,887 --> 00:26:40,306 "Show me a good loser... and I'll show you a loser." 492 00:26:41,474 --> 00:26:43,894 - Jesus Christ. - I think I got... 493 00:26:43,977 --> 00:26:46,538 That's what I mean, Dave. You weren't much of a head case. 494 00:26:46,562 --> 00:26:50,316 I think I accurately reproduced my 10th grade baseball season, right there. 495 00:26:51,234 --> 00:26:55,071 In 10th grade, I'd lost the ability to throw a baseball. 496 00:26:56,197 --> 00:26:58,742 I had played all my life. 497 00:26:58,825 --> 00:27:01,745 Throwing a baseball was like breathing. 498 00:27:02,370 --> 00:27:04,665 Then suddenly, it wasn't. 499 00:27:07,083 --> 00:27:10,253 I still can't explain why it happened. 500 00:27:11,171 --> 00:27:13,631 My dad thought it was a mental thing. 501 00:27:13,715 --> 00:27:15,967 "Don't be a head case," he'd say. 502 00:27:16,885 --> 00:27:18,219 But I was. 503 00:27:21,389 --> 00:27:23,469 I think I got a lot of mixed messages from Dad 504 00:27:23,516 --> 00:27:25,601 because Dad was my biggest cheerleader. 505 00:27:25,686 --> 00:27:30,315 He celebrated all of my accomplishments. 506 00:27:30,398 --> 00:27:32,984 But he made it very clear to me 507 00:27:33,068 --> 00:27:36,029 that at the end of the day, his expectations of me... 508 00:27:36,112 --> 00:27:40,992 were that I would find a nice man, settle down and be a good housewife. 509 00:27:41,076 --> 00:27:43,870 I remember one point in time not speaking to him for a while 510 00:27:43,954 --> 00:27:46,622 'cause I was graduating from graduate school. 511 00:27:46,707 --> 00:27:50,043 He said to me, "Well, it doesn't really matter what job you get. 512 00:27:50,126 --> 00:27:52,754 You'll just find some man to take care of you anyways." 513 00:27:53,671 --> 00:27:56,382 But then I realized that, in many ways, 514 00:27:56,466 --> 00:28:01,722 it saved me from a lot of the issues that you, I think, have had with him. 515 00:28:01,805 --> 00:28:04,224 Because, in his mind, 516 00:28:05,141 --> 00:28:07,143 whatever I've done has been an accomplishment. 517 00:28:07,227 --> 00:28:10,021 So, while it aggravates me, 518 00:28:10,105 --> 00:28:11,231 in a lot of ways, 519 00:28:11,314 --> 00:28:16,236 I've been the beneficiary of his sexist perception of the world. 520 00:28:17,528 --> 00:28:18,881 Explain that. I don't quite get it. 521 00:28:18,905 --> 00:28:22,325 How are you the beneficiary of his sexist perception of the world? 522 00:28:22,408 --> 00:28:25,536 Because I've never felt like I've fallen short in his eyes. 523 00:28:25,620 --> 00:28:28,206 Unlike for you, at the end of the day, 524 00:28:28,289 --> 00:28:31,960 the only person I had to prove anything to was myself. 525 00:28:36,506 --> 00:28:38,925 Three eggs. Three. 526 00:28:40,010 --> 00:28:43,679 Compared to Michael, compared to Dad, what was I like as a guy? 527 00:28:43,764 --> 00:28:45,390 When I think of you as a child, 528 00:28:45,473 --> 00:28:49,227 I think of you as this totally delightful free spirit, 529 00:28:49,310 --> 00:28:54,816 this little sprite who was dancing and singing through the house. 530 00:29:09,873 --> 00:29:14,044 But in our family, guys were always expected to play sports. 531 00:29:14,127 --> 00:29:18,548 And as it turned out, you were an extremely gifted athlete. 532 00:29:18,631 --> 00:29:20,567 Because this little sprite who danced through the house 533 00:29:20,591 --> 00:29:21,968 was very well coordinated. 534 00:29:22,052 --> 00:29:24,595 The thing that made you different 535 00:29:24,679 --> 00:29:28,433 was that you didn't really have a killer instinct. 536 00:29:28,516 --> 00:29:31,727 I remember somebody telling you when you were playing soccer or something, 537 00:29:31,812 --> 00:29:33,939 "David, stop smiling so much." 538 00:29:34,022 --> 00:29:37,650 In other words, stop having so much fun and go in for the kill. 539 00:30:09,307 --> 00:30:12,768 Hunting was the last thing I'd ever imagined myself doing. 540 00:30:12,853 --> 00:30:17,523 I still got the tag on this bag. I think that's got to go. 541 00:30:18,900 --> 00:30:21,862 But I still hadn't really challenged my own instincts. 542 00:30:22,863 --> 00:30:26,657 I needed to do something indisputably masculine. 543 00:30:26,741 --> 00:30:29,660 - Let's see the hardware. - Yes. 544 00:30:29,744 --> 00:30:31,079 All right. 545 00:30:31,997 --> 00:30:34,499 The official unsheathing. 546 00:30:35,666 --> 00:30:39,379 - I haven't seen it yet. - I've barely seen it. 547 00:30:40,171 --> 00:30:44,634 Whoo! Cool. It looks like a real death machine. 548 00:30:46,052 --> 00:30:49,139 - Doesn't it? - Yeah, it does. Honestly. 549 00:30:52,725 --> 00:30:55,561 Push it. Don't be shy. Yeah. 550 00:30:55,645 --> 00:30:58,731 - I was afraid to, like, set the thing off. - Okay. 551 00:30:58,814 --> 00:31:00,254 All right, this is gonna be it, huh? 552 00:31:00,316 --> 00:31:04,445 So, when you pull, just pull gently. With the finger. 553 00:31:06,364 --> 00:31:08,408 Oh, I have the safety. 554 00:31:08,491 --> 00:31:10,344 I was squeezing the trigger and I have the safety on. 555 00:31:10,368 --> 00:31:12,370 - What's that? - I had the safety on. 556 00:31:12,453 --> 00:31:14,390 I was ready to squeeze the trigger and the safety... 557 00:31:14,414 --> 00:31:15,574 Happens all the time. 558 00:31:17,708 --> 00:31:21,504 I'm at half safety, God damn it. All right. 559 00:31:21,587 --> 00:31:23,714 - All right, so, you gotta make sure now. - Yeah. 560 00:31:23,798 --> 00:31:25,860 'Cause you don't want that to happen with a deer, right? 561 00:31:25,884 --> 00:31:27,010 Yeah. 562 00:31:32,640 --> 00:31:33,975 Ah. Fuck, man. 563 00:31:34,935 --> 00:31:36,811 Chamber. 564 00:31:36,894 --> 00:31:39,272 The thing hit me in the forehead. Ah. 565 00:31:40,606 --> 00:31:44,360 Do it. Yank it. Pull it. Push it. Done. 566 00:31:44,444 --> 00:31:46,112 - Okay. - Fire again. 567 00:31:46,196 --> 00:31:48,757 I just shouldn't be so close? This thing knocked me hard in the head. 568 00:31:48,781 --> 00:31:49,782 - It did? - Yeah. 569 00:31:51,034 --> 00:31:53,012 I don't think I'm bleeding or anything. It just hit me hard. 570 00:31:53,036 --> 00:31:54,620 Holy shit, you are. 571 00:31:54,704 --> 00:31:57,873 I got a big bruise on my forehead, I can feel it. 572 00:32:04,547 --> 00:32:06,049 You might need to drive home, dude. 573 00:32:06,132 --> 00:32:08,732 Has this ever happened to anyone you were teaching shooting? 574 00:32:08,801 --> 00:32:10,511 No. I've never... 575 00:32:12,430 --> 00:32:15,308 I should have been watching him. I feel bad. 576 00:32:47,173 --> 00:32:48,716 So I just wanted to ask you 577 00:32:48,799 --> 00:32:51,052 what you thought of the fact that I'm hunting. 578 00:32:51,136 --> 00:32:53,596 To be blunt about it, this seems like kind of a stab. 579 00:32:53,679 --> 00:32:55,407 Like, "Oh, crap, I'm not feeling very manly today, 580 00:32:55,431 --> 00:32:56,641 so I'll just go shoot a deer." 581 00:32:56,724 --> 00:32:59,495 Like, as opposed to really intrinsically building it up from inside you 582 00:32:59,519 --> 00:33:01,937 that it seems to be almost like an external way 583 00:33:02,022 --> 00:33:05,566 to leapfrog, maybe, some of those steps. 584 00:33:06,651 --> 00:33:08,194 Maybe it's just too obvious. 585 00:33:08,278 --> 00:33:11,072 It's like, "Yeah, I went and shot and killed a deer." 586 00:33:11,156 --> 00:33:13,283 That doesn't make you a man... 587 00:33:13,366 --> 00:33:18,454 and I think that you're too self-critical to think that it would. 588 00:33:18,538 --> 00:33:21,166 So you're not going to believe in the cliché of that. 589 00:33:21,249 --> 00:33:23,293 I'm sure it'd be an intense experience, 590 00:33:23,376 --> 00:33:27,713 but will it bring you any closer to what you're trying to find or feel? 591 00:33:31,842 --> 00:33:33,362 What do you think it's gonna be like 592 00:33:33,386 --> 00:33:35,513 when you're aiming at a deer? 593 00:33:35,596 --> 00:33:38,141 When you actually hit a deer? 594 00:33:38,224 --> 00:33:40,768 All I was doing was firing at a cardboard target. 595 00:33:40,851 --> 00:33:44,439 Just the violence of that gun really shook me up. 596 00:33:44,522 --> 00:33:47,650 Do you feel ready to kill a deer, to take its life? 597 00:33:47,733 --> 00:33:49,777 I simply don't know. 598 00:33:57,118 --> 00:34:01,622 I've never had a moment of, "I'm gonna kill this poor animal." 599 00:34:01,706 --> 00:34:03,666 Feels right to me. It feels like... 600 00:34:05,501 --> 00:34:09,672 um, part of me that was... missing. 601 00:34:09,755 --> 00:34:15,261 Like the predator that was in all of us for a hundred thousand years went away, 602 00:34:15,345 --> 00:34:19,474 and then when I took up hunting, it was just a revelation. 603 00:34:19,557 --> 00:34:20,558 Can you... 604 00:34:20,641 --> 00:34:25,063 You think you're a pussy and this will make you not a pussy? 605 00:34:25,146 --> 00:34:26,665 It's funny 'cause I don't think... 606 00:34:26,689 --> 00:34:30,693 I don't think shooting a deer is gonna make me less of a pussy. 607 00:34:30,776 --> 00:34:32,820 - You bought a gun. - You bought a gun? 608 00:34:32,903 --> 00:34:34,155 Yeah, no shit. 609 00:34:34,239 --> 00:34:36,324 It's so funny 'cause you took that out 610 00:34:36,407 --> 00:34:39,244 and all of a sudden you seem so much more like a man. 611 00:34:40,870 --> 00:34:46,626 No, I'm serious though. It was, like, wow, the gun changes things. 612 00:34:46,709 --> 00:34:48,270 Why do you think a gun changes things? 613 00:34:48,294 --> 00:34:51,589 - Because it's a serious tool. - It just is. 614 00:34:51,672 --> 00:34:54,092 You could survive with that. 615 00:34:54,175 --> 00:34:57,220 Whereas a second ago, you were just... 616 00:34:57,303 --> 00:34:59,584 - A pussy sitting on a couch. - ...a sensitive dude. 617 00:34:59,930 --> 00:35:01,974 Now you're a guy with a gun 618 00:35:02,057 --> 00:35:04,977 and you're gonna go kill something that you're gonna eat. 619 00:35:09,064 --> 00:35:10,150 Man. 620 00:35:16,989 --> 00:35:19,575 - Got no dirt in it? Okay. - No, there's none. 621 00:35:21,327 --> 00:35:23,305 I have a feeling they're gonna be coming 622 00:35:23,329 --> 00:35:25,248 from this direction over on top. 623 00:37:19,820 --> 00:37:21,531 David. David. 624 00:37:26,201 --> 00:37:28,829 I've hit the deer, man. 625 00:37:28,913 --> 00:37:30,665 He's lying there. Do you see it? 626 00:37:33,418 --> 00:37:34,669 God damn. 627 00:37:51,311 --> 00:37:55,315 The only thing I can say is I'm glad I hit it a bull's-eye 628 00:37:55,398 --> 00:37:56,607 for where I wanted to hit him. 629 00:37:56,691 --> 00:37:59,944 I mean it's, like, instant, instant. 630 00:38:01,195 --> 00:38:05,032 I mean, close to instant death, but I'm just glad I didn't... 631 00:38:06,742 --> 00:38:08,494 glad I didn't injure him. 632 00:38:09,495 --> 00:38:11,163 Super young buck. 633 00:38:13,165 --> 00:38:15,042 I hit him where I wanted to hit him. 634 00:38:15,125 --> 00:38:16,461 Wow. 635 00:38:16,544 --> 00:38:18,838 - Man. - That was a perfect shot. 636 00:38:22,132 --> 00:38:23,343 How does it feel? 637 00:38:23,426 --> 00:38:25,302 I don't feel numb, but I don't... 638 00:38:26,429 --> 00:38:29,223 feel the feeling of having taken the life of this thing. 639 00:38:30,140 --> 00:38:31,767 I bet it's in the heart. 640 00:38:31,851 --> 00:38:33,644 Which is a bummer because the heart's yummy. 641 00:38:33,728 --> 00:38:35,980 But nice shot. 642 00:38:36,063 --> 00:38:37,440 Nice shot. 643 00:38:37,523 --> 00:38:41,444 Let me get a picture of you with it and text it to Peter. 644 00:38:41,527 --> 00:38:43,464 Can you talk me through this a little bit, 645 00:38:43,488 --> 00:38:46,699 'cause I don't wanna just jump-in do it, 'cause I'm feeling a little... 646 00:38:46,782 --> 00:38:48,368 You did what you set out to accomplish. 647 00:38:48,451 --> 00:38:51,454 You killed an animal that you're gonna eat. 648 00:38:51,537 --> 00:38:52,997 You should be proud right now. 649 00:38:53,080 --> 00:38:56,542 You should have no other feeling but pride right now. 650 00:38:57,460 --> 00:39:02,882 So you just go right behind him. Go on your knee, hold him up like that. 651 00:39:04,091 --> 00:39:06,469 I mean, is that respect? I just wanna make... 652 00:39:06,552 --> 00:39:09,221 I don't wanna be holding him in the trophy way, you know? 653 00:39:09,304 --> 00:39:10,473 Well... 654 00:39:10,556 --> 00:39:13,100 That's my concern. 655 00:39:13,183 --> 00:39:15,353 This is just... You got one. This is your first. 656 00:39:15,436 --> 00:39:18,564 This is rite of passage. This is awesome. 657 00:39:21,984 --> 00:39:23,653 Oh, man. 658 00:39:37,792 --> 00:39:38,832 But I'm not hungry. 659 00:39:38,876 --> 00:39:41,128 - Oh, Lord... - This lady's not hungry. 660 00:39:41,211 --> 00:39:43,291 People could come, start having their dinner. 661 00:39:44,549 --> 00:39:47,342 I had accomplished exactly what I'd hoped for. 662 00:39:48,469 --> 00:39:51,096 But having gone to this extreme... 663 00:39:51,180 --> 00:39:53,307 I expected to feel something different... 664 00:39:54,600 --> 00:39:57,144 some internal shift. 665 00:39:58,103 --> 00:39:59,354 And I didn't. 666 00:39:59,439 --> 00:40:02,692 I looked at it as a sport that you were participating in. 667 00:40:02,775 --> 00:40:04,193 - Did you really think that? - What? 668 00:40:04,276 --> 00:40:06,004 - That he was just going for a sport. - Yeah. 669 00:40:06,028 --> 00:40:08,238 - Well, how? - 'Cause I didn't... 670 00:40:08,322 --> 00:40:12,452 How does that in any way fit in the picture of your son? 671 00:40:13,368 --> 00:40:16,456 Yeah, it really didn't. I had no deep, intellectual thoughts about it. 672 00:40:16,539 --> 00:40:18,600 - It's not that... - It's not deep, intellectual. 673 00:40:18,624 --> 00:40:20,835 You have to be practically blind to think that. 674 00:40:21,627 --> 00:40:24,630 I knew my dad did think about my life. 675 00:40:24,714 --> 00:40:27,049 It also seemed pretty clear to me what he thought about it. 676 00:40:27,132 --> 00:40:32,012 If you don't have confidence and you're beset by this internal turmoil, 677 00:40:32,096 --> 00:40:34,765 then you can't get from A to B. 678 00:40:34,849 --> 00:40:41,396 And so, the person that becomes head of something or successful 679 00:40:41,481 --> 00:40:46,026 has to have enough confidence to move from milestone to milestone. 680 00:40:46,110 --> 00:40:48,863 And therein lies your frustration with David. 681 00:40:48,946 --> 00:40:49,947 No, I didn't say that. 682 00:40:50,030 --> 00:40:52,241 - It does not mean... - But David didn't move A to B. 683 00:40:52,324 --> 00:40:54,869 He moved A to here, to here, to here, to get to B. 684 00:40:54,952 --> 00:40:58,581 That's okay, but you have to have the confidence to make the move. 685 00:40:58,664 --> 00:41:01,000 Oh, so that's maybe not why you were upset with David. 686 00:41:01,083 --> 00:41:03,503 That's what your worry or the concern was. 687 00:41:03,586 --> 00:41:08,090 It was a concern that you had the spine, the confidence, 688 00:41:08,173 --> 00:41:11,969 whatever it took, to get to somewhere, wherever that somewhere is. 689 00:41:12,052 --> 00:41:13,513 So, what's so interesting is, 690 00:41:13,596 --> 00:41:15,681 for me, A to B, 691 00:41:15,765 --> 00:41:18,893 - that straight logical path is so easy. - Right. 692 00:41:18,976 --> 00:41:21,729 So, what you define as the way to get there 693 00:41:21,812 --> 00:41:24,899 and to have the determination to get on top is the easy path, 694 00:41:24,982 --> 00:41:26,084 - which I... - Not necessarily. 695 00:41:26,108 --> 00:41:28,504 - For me, it is. Which I chose... - For you it is, but not for him. 696 00:41:28,528 --> 00:41:30,320 So, I had a lot of respect for David because 697 00:41:30,404 --> 00:41:33,741 he took what I consider a more difficult path to get to B. 698 00:41:33,824 --> 00:41:36,201 As you see it as a potential weakness, 699 00:41:36,285 --> 00:41:39,705 - or maybe a sense of indecision, or... - No. No, no, no, no. 700 00:41:39,789 --> 00:41:41,415 I see it as actually a strength to say, 701 00:41:41,498 --> 00:41:44,960 "Well, maybe I wanna dabble here, here and here before I get here, 702 00:41:45,044 --> 00:41:47,379 because I'll get there a more full B." 703 00:41:50,299 --> 00:41:54,094 What kind of pancreatic disease causes intra-abdominal hemorrhage? 704 00:41:54,178 --> 00:41:55,304 What kind of... 705 00:41:55,387 --> 00:41:57,557 Pancreatic disease. 706 00:41:59,016 --> 00:42:00,976 - Pancreatic pseudocyst. - Yeah. 707 00:42:01,060 --> 00:42:02,812 Could you then have done a cholangiogram? 708 00:42:02,895 --> 00:42:04,897 - We could've. - What kind? 709 00:42:07,525 --> 00:42:09,694 - What kind? - What kind of cholangiogram? 710 00:42:09,777 --> 00:42:12,154 Yeah, what kind of cholangiogram? 711 00:42:13,739 --> 00:42:16,116 What percent of patients with gallstone pancreatitis 712 00:42:16,200 --> 00:42:18,619 have associated common duct stones? 713 00:42:18,703 --> 00:42:20,138 I'm not entirely sure. I don't know. 714 00:42:20,162 --> 00:42:21,789 - 10%. - Okay. 715 00:42:23,248 --> 00:42:26,293 I think you've overstepped your bounds a little bit. 716 00:42:26,376 --> 00:42:28,229 I never considered following my father 717 00:42:28,253 --> 00:42:29,964 into the surgical profession. 718 00:42:30,881 --> 00:42:33,383 None of my siblings went into medicine either. 719 00:42:34,301 --> 00:42:37,012 Maybe we were all too aware of the toll it took. 720 00:42:37,096 --> 00:42:40,557 Dad coming home and yelling a lot and being really angry 721 00:42:40,641 --> 00:42:42,977 had a, I think, big effect on me growing up. 722 00:42:43,060 --> 00:42:44,937 What was that experience like for you as a kid? 723 00:42:45,020 --> 00:42:46,021 Do you remember? 724 00:42:46,105 --> 00:42:48,691 I think I noticed it growing up, but I don't... 725 00:42:48,774 --> 00:42:51,276 For some reason, it never really bothered... 726 00:42:51,360 --> 00:42:55,364 I mean, it bothered me in the sense that, you know, it wasn't always pleasant. 727 00:42:55,447 --> 00:42:58,117 And who wants to live in a household with screaming? 728 00:42:58,200 --> 00:43:02,412 But it didn't bother me in the sense that it made me want to run from the house. 729 00:43:06,083 --> 00:43:11,797 My response to him is the most basic part of my personality. 730 00:43:11,881 --> 00:43:17,011 I think by not trying to have the kind of anger 731 00:43:17,094 --> 00:43:21,932 and irrational rage that he had, 732 00:43:22,016 --> 00:43:25,227 I successfully was able to, you know, 733 00:43:25,310 --> 00:43:29,189 figure a way to keep it from coming out. 734 00:43:29,273 --> 00:43:32,359 So, I have very good mechanisms for... 735 00:43:33,277 --> 00:43:35,154 holding all that stuff in. 736 00:43:35,237 --> 00:43:39,992 But by making sure I was not him in that sort of way, 737 00:43:40,075 --> 00:43:43,495 I left myself really compromised with the ability to kind of... 738 00:43:43,578 --> 00:43:46,290 um, deal with those emotions. 739 00:43:46,373 --> 00:43:50,002 'Cause I was just great at putting a lid on 'em. 740 00:43:59,219 --> 00:44:00,906 I'm the only person in the neighborhood 741 00:44:00,930 --> 00:44:03,015 that the dog barks at. 742 00:44:04,684 --> 00:44:06,852 You love it, Dave? 743 00:44:06,936 --> 00:44:09,689 If being a man was being my father... 744 00:44:09,772 --> 00:44:12,024 then I wanted nothing to do with manhood. 745 00:44:13,859 --> 00:44:17,446 If he was aggressive, I would be unthreatening. 746 00:44:17,529 --> 00:44:21,366 If he was domineering, I would be accommodating. 747 00:44:21,450 --> 00:44:23,618 If he was competitive... 748 00:44:23,703 --> 00:44:27,081 I would be the least competitive person anyone knew. 749 00:44:27,164 --> 00:44:30,375 If you've denied your father's greatness in any way, 750 00:44:30,459 --> 00:44:33,378 it's stopping you from your ambition. 751 00:44:33,462 --> 00:44:37,382 Because if you went and got ambitious, and you went after making a lot of money, 752 00:44:37,466 --> 00:44:40,302 and you would, therefore, have to go after the discipline 753 00:44:40,385 --> 00:44:43,305 and the arrogance to make it happen... 754 00:44:44,223 --> 00:44:46,141 he'd be right. 755 00:44:47,226 --> 00:44:49,686 Right? And so that's blasphemy, 756 00:44:49,770 --> 00:44:52,606 given you've already committed to the other side, 757 00:44:52,689 --> 00:44:55,567 called, "Ugh, fuck you, I'm not doing that. You're wrong." 758 00:44:55,650 --> 00:45:00,155 We've all cut major things out to spite them, 759 00:45:00,239 --> 00:45:02,199 but it only spites us. 760 00:45:14,169 --> 00:45:15,545 So, Pops... 761 00:45:15,629 --> 00:45:17,589 Yes, sir. 762 00:45:17,672 --> 00:45:19,484 I wanted to tell you what my film was about. 763 00:45:21,010 --> 00:45:22,278 Haven't you been wondering? 764 00:45:22,302 --> 00:45:27,099 Uh, I have no idea, Dave. I just don't ask questions. You know me. 765 00:45:27,182 --> 00:45:32,312 I'm just a loyal subject. I'm going for an Oscar. 766 00:45:33,438 --> 00:45:34,731 What's your film about? 767 00:45:34,815 --> 00:45:39,444 Well, my film, I believe, is really about the two of us. 768 00:45:39,528 --> 00:45:40,821 Yeah? 769 00:45:41,738 --> 00:45:45,617 And how we bonded over a Rose of Sharon? 770 00:45:45,700 --> 00:45:48,096 We're both going through big moments of transition. 771 00:45:48,120 --> 00:45:51,331 I am trying to come into my manhood. 772 00:45:51,415 --> 00:45:54,168 And I'm leaving it. 773 00:45:54,251 --> 00:45:55,728 Well, I wasn't gonna put it that way. 774 00:45:55,752 --> 00:45:59,089 Well, it's not true, Dave. Whatever you said, it's not true. 775 00:45:59,173 --> 00:46:01,109 So, tell me what you think it's about, then. 776 00:46:01,133 --> 00:46:02,277 Or what's happening with you? 777 00:46:02,301 --> 00:46:03,361 What's happening with me? 778 00:46:03,385 --> 00:46:05,196 Yeah. What phase of life are you in? 779 00:46:05,220 --> 00:46:07,014 I'm in a good phase. 780 00:46:07,097 --> 00:46:08,849 I'm in the phase of total pleasure 781 00:46:08,933 --> 00:46:13,187 with no responsibility except to myself and my family. 782 00:46:13,270 --> 00:46:14,897 - It's great. - Yeah? 783 00:46:14,980 --> 00:46:18,108 I don't worry about anything anymore. 784 00:46:19,026 --> 00:46:24,156 And how do you see your coming into a new era of life? 785 00:46:24,239 --> 00:46:26,634 I feel like becoming a father is a pretty new era. 786 00:46:26,658 --> 00:46:28,845 That's right. It's not only a pretty new era, 787 00:46:28,869 --> 00:46:31,205 it's a pretty big change, isn't it? 788 00:46:31,288 --> 00:46:32,789 It's a huge change. 789 00:46:33,790 --> 00:46:38,587 What was it like for you when you made that step oh-so-many years ago? 790 00:46:38,670 --> 00:46:43,675 Well, first of all, it was a surprise, so that started things off. 791 00:46:43,758 --> 00:46:45,445 Yeah, you did it earlier than you wanted to, right? 792 00:46:45,469 --> 00:46:48,013 Well, let's say we hadn't planned on it. 793 00:46:48,097 --> 00:46:49,324 - How's that? - Right. 794 00:46:49,348 --> 00:46:51,725 So, how did it change your life? When it happened? 795 00:46:51,808 --> 00:46:53,936 It didn't change my life at all. I just... 796 00:46:54,019 --> 00:46:56,646 I was on every other night, regardless. 797 00:46:56,730 --> 00:46:59,500 But you said you never changed a diaper, so I guess maybe it... 798 00:46:59,524 --> 00:47:01,204 Well, I didn't like to do that, that's why. 799 00:47:01,235 --> 00:47:02,862 I could've, but I didn't. 800 00:47:02,945 --> 00:47:07,241 I think it probably changed Mom's life a lot more than it changed my life. 801 00:47:07,324 --> 00:47:09,659 Well, do you feel like... 802 00:47:09,743 --> 00:47:13,288 making those transitions made you more of a man? 803 00:47:13,372 --> 00:47:15,665 I never thought about it, Dave. I really never did. 804 00:47:15,749 --> 00:47:17,501 - Yeah? - We just... 805 00:47:17,584 --> 00:47:20,045 In those days... 806 00:47:20,129 --> 00:47:22,547 growing up the way I grew up, 807 00:47:22,631 --> 00:47:25,842 with parents that said, 808 00:47:25,926 --> 00:47:30,805 "You work and go to school, and you do something." 809 00:47:30,890 --> 00:47:34,018 I was, as they call today, a straight arrow. 810 00:47:34,101 --> 00:47:37,146 So I went from college to medical school, 811 00:47:37,229 --> 00:47:40,315 to internship, to residency, to practice. 812 00:47:40,399 --> 00:47:41,400 And... 813 00:47:43,777 --> 00:47:47,656 you know, when you go into surgery as an intern, 814 00:47:47,739 --> 00:47:52,536 when you're, what, 26 years old or something like that... 815 00:47:52,619 --> 00:47:55,205 and you start cutting on people, 816 00:47:55,289 --> 00:47:57,791 you don't think about growing up and being a man. 817 00:47:57,874 --> 00:47:59,709 You just... You're there. 818 00:47:59,793 --> 00:48:04,464 You don't have much time to intellectualize what happens. 819 00:48:04,548 --> 00:48:06,091 You just do it. 820 00:48:11,221 --> 00:48:14,016 I usually try to find the front part of the pelvic bone, here, 821 00:48:14,099 --> 00:48:19,396 and then I just kind of lay my palms down on this fleshy muscle back here. 822 00:48:19,479 --> 00:48:21,231 I hoped fatherhood would somehow 823 00:48:21,315 --> 00:48:23,608 bring me closer to my father. 824 00:48:23,692 --> 00:48:26,361 It would give us a common experience. 825 00:48:26,445 --> 00:48:30,574 But it was also pretty clear how little our experiences would have in common. 826 00:48:30,657 --> 00:48:32,826 - It's, like, the hipbones are here. - Yeah. 827 00:48:32,909 --> 00:48:34,469 - So, it's like... - Just pressing in... 828 00:48:34,536 --> 00:48:35,931 - Yeah. - ...under the front hipbone, like that? 829 00:48:35,955 --> 00:48:37,247 Yeah, but let's ask her. 830 00:48:37,331 --> 00:48:38,707 Like that? 831 00:48:39,208 --> 00:48:41,186 Does that feel like it's opening the cervix or whatever? 832 00:48:41,210 --> 00:48:42,603 I think you're just... Can you ask her? 833 00:48:42,627 --> 00:48:44,754 - How's that? - That's good. 834 00:48:44,838 --> 00:48:45,898 - Is that different? - Yeah, it's different, 835 00:48:45,922 --> 00:48:48,633 'cause she's pushing on the muscle, not the bone itself. 836 00:48:48,717 --> 00:48:49,718 Okay. 837 00:48:49,801 --> 00:48:52,304 No, I'm not sure this is gonna happen. 838 00:48:52,387 --> 00:48:53,489 Yes, it is. 839 00:48:53,513 --> 00:48:56,433 He's so big and it's so small. 840 00:48:57,642 --> 00:48:59,853 Ian and his wife were taking the class, too, 841 00:48:59,936 --> 00:49:02,106 since their son was due just ahead of ours. 842 00:49:02,189 --> 00:49:03,666 - I don't like you anymore. - Honey... 843 00:49:03,690 --> 00:49:05,942 I love you. It's okay. 844 00:49:06,026 --> 00:49:08,737 - I love you. - The sex wasn't that good anyway. 845 00:49:10,072 --> 00:49:12,157 I hate your father. 846 00:49:13,075 --> 00:49:15,660 He shouldn't have said that at the wedding. 847 00:49:16,996 --> 00:49:19,456 This is a mistake. 848 00:49:19,539 --> 00:49:21,291 You're gonna be holding the baby soon. 849 00:49:21,375 --> 00:49:22,518 - You're almost there. - No, I'm not! 850 00:49:22,542 --> 00:49:24,044 Yes, you are. 851 00:49:24,128 --> 00:49:25,754 The baby's stuck! 852 00:49:33,845 --> 00:49:35,847 Nat Sherman cigars. 853 00:49:36,765 --> 00:49:38,142 The best. 854 00:49:38,225 --> 00:49:41,353 I came over to celebrate the birth of Ian's son. 855 00:49:42,271 --> 00:49:46,775 My son was almost here, too, and I still felt like the same guy. 856 00:49:46,858 --> 00:49:49,778 I wondered if it would take becoming a father to change. 857 00:49:49,861 --> 00:49:51,113 Shoot. 858 00:49:52,031 --> 00:49:54,616 Do you feel like fatherhood changed you? 859 00:50:01,081 --> 00:50:02,166 Yeah. 860 00:50:02,249 --> 00:50:03,250 I'd say. 861 00:50:03,708 --> 00:50:08,255 What we're dealing with as fathers, as new parents... 862 00:50:08,338 --> 00:50:10,549 is so much. 863 00:50:10,632 --> 00:50:13,677 So much life. Joy. 864 00:50:14,803 --> 00:50:16,263 Fear. 865 00:50:17,181 --> 00:50:18,723 Frustration. 866 00:50:20,392 --> 00:50:21,768 Pride. 867 00:50:23,520 --> 00:50:27,149 And you can't deal with bullshit now, 'cause you're dealing with life. 868 00:50:28,317 --> 00:50:32,737 And cigars, which never interested me at all, at all, ever... 869 00:50:32,821 --> 00:50:34,406 are now somewhat charming. 870 00:50:35,324 --> 00:50:37,826 Better with the whiskey, but somewhat charming. 871 00:50:41,121 --> 00:50:42,640 So, how do you think you're different 872 00:50:42,664 --> 00:50:44,583 than your dad in all this? 873 00:50:44,666 --> 00:50:49,379 My dad was a firm believer in tough love. 874 00:50:51,840 --> 00:50:56,678 And I'm a firm believer in... love... 875 00:50:56,761 --> 00:50:59,514 with, at times, a bit of toughness. 876 00:50:59,598 --> 00:51:03,727 But that's a big difference, actually. It's a big difference. 877 00:51:05,854 --> 00:51:09,108 All right, this baby could come any minute now, 878 00:51:09,191 --> 00:51:13,362 so I'm just curious how do you think my life is gonna change? 879 00:51:13,445 --> 00:51:15,614 Change implies some sort of percentage, you know? 880 00:51:15,697 --> 00:51:19,118 Is it 10% of more change or 30% change or... 881 00:51:19,201 --> 00:51:20,678 But I think essentially what happens is 882 00:51:20,702 --> 00:51:23,997 your current life ends and you begin an entirely new life. 883 00:51:25,207 --> 00:51:26,851 Do you, David, take Rachel to be your wife? 884 00:51:26,875 --> 00:51:27,876 I do. 885 00:51:27,959 --> 00:51:29,753 I now pronounce you husband and wife. 886 00:51:29,836 --> 00:51:32,381 Congratulations. You may kiss the bride. 887 00:51:35,759 --> 00:51:38,359 A lot of those things that you enjoy about your old life, 888 00:51:38,387 --> 00:51:42,349 you kind of have to throw out and start a whole new way of living. 889 00:51:42,432 --> 00:51:44,034 You're not reassuring me, man. 890 00:51:44,058 --> 00:51:46,436 Well, that depends on how much you liked your past life. 891 00:51:52,609 --> 00:51:55,570 "Healthy Sleep Habits, Happy Child." 892 00:51:56,488 --> 00:52:00,950 Every psychological thing that you haven't dealt with will rear itself 893 00:52:01,034 --> 00:52:02,661 because of this child. 894 00:52:03,578 --> 00:52:07,207 And therefore, it becomes some of the most challenging time, 895 00:52:07,291 --> 00:52:10,145 and, of course, then also potentially the most rewarding time of your life, 896 00:52:10,169 --> 00:52:14,047 because, um, you could... you actually could grow as a person. 897 00:52:14,923 --> 00:52:16,675 - Hello? - Hi. 898 00:52:16,758 --> 00:52:17,759 Hi! 899 00:52:17,842 --> 00:52:19,469 Guess what? 900 00:52:19,553 --> 00:52:21,263 - What? - You're a grandma. 901 00:52:21,346 --> 00:52:24,015 Oh, my God! 902 00:52:24,974 --> 00:52:26,726 He's so beautiful. 903 00:52:26,810 --> 00:52:28,270 What's his name? 904 00:52:29,188 --> 00:52:33,858 We're not 100% sure yet, so you have to wait till tomorrow. 905 00:52:35,569 --> 00:52:36,570 They're there? 906 00:52:36,653 --> 00:52:39,573 Yeah, we're just, uh... we're just in love. 907 00:52:48,790 --> 00:52:53,044 It's such a physical feeling, isn't it? It's not mental. 908 00:52:53,127 --> 00:52:56,506 It's like your heart just goes, like... 909 00:52:57,424 --> 00:52:59,801 Yeah, it's not in your brain. 910 00:53:04,514 --> 00:53:06,766 Hello, buddy. 911 00:53:06,850 --> 00:53:08,268 I'm your dad. 912 00:53:08,352 --> 00:53:10,812 For better and for worse, I'm your pops. 913 00:53:18,820 --> 00:53:20,071 - Hi, Rach. - Hi! 914 00:53:20,154 --> 00:53:23,408 - How are you? Congratulations. - Good. Thank you. 915 00:53:23,492 --> 00:53:25,535 Here's your seventh grandchild. 916 00:53:25,619 --> 00:53:28,079 Oh, my God. It's huge! 917 00:53:28,162 --> 00:53:29,956 Hey, baby. 918 00:53:31,625 --> 00:53:33,143 - There you go. - Isn't that a beautiful baby? 919 00:53:33,167 --> 00:53:35,020 - Isn't he a gorgeous baby? - Oh, my God. 920 00:53:35,044 --> 00:53:36,856 - That's your grandpa. - Better look out, David. 921 00:53:36,880 --> 00:53:39,090 He's gonna be chasing the chicks early. 922 00:53:40,008 --> 00:53:41,092 Hi, there. 923 00:53:41,175 --> 00:53:42,695 - So, you guys having a good time? - You wanna hold him? 924 00:53:42,719 --> 00:53:44,614 - Well, sure, if I'm allowed to. - Yeah. 925 00:53:44,638 --> 00:53:46,640 I never wanna usurp mother's territory. 926 00:53:46,723 --> 00:53:48,016 No. Ready? 927 00:53:48,099 --> 00:53:49,201 Watch out for his neck. 928 00:53:49,225 --> 00:53:50,352 I know how to do it, Betsy. 929 00:53:50,435 --> 00:53:51,537 - I've been there. - I bet you do. 930 00:53:51,561 --> 00:53:54,230 Hi, there. 931 00:53:54,314 --> 00:53:55,565 How are you? 932 00:53:57,692 --> 00:53:59,694 Got a little smile for me? 933 00:54:03,239 --> 00:54:05,116 Did you poop again? 934 00:54:06,034 --> 00:54:09,078 Buddy, you are a poop machine. 935 00:54:09,162 --> 00:54:12,165 Okay. All right, my man. 936 00:54:13,500 --> 00:54:16,795 Could we get you to sleep a little bit? 937 00:54:16,878 --> 00:54:18,212 Is that what you need? 938 00:54:22,175 --> 00:54:23,635 Is that a "no"? 939 00:54:25,429 --> 00:54:26,680 Pacifier. 940 00:54:31,601 --> 00:54:34,604 Okay, love, okay. 941 00:54:36,356 --> 00:54:40,276 Can I sing you a little song? Can I sing you a little song? 942 00:54:40,360 --> 00:54:41,403 Okay. 943 00:55:02,841 --> 00:55:05,861 I never really doubted that I could handle this part of fatherhood. 944 00:55:05,885 --> 00:55:09,055 Wow, you're doing great, buddy. You wanna come to Daddy? 945 00:55:09,138 --> 00:55:12,559 In the early months, being a softie was the job description. 946 00:55:12,642 --> 00:55:16,229 Yeah, buddy, yeah. You're doing great. 947 00:55:16,312 --> 00:55:19,941 But eventually, I felt like I would need to be more than a nurturer 948 00:55:20,024 --> 00:55:21,735 to be his father. 949 00:55:29,117 --> 00:55:32,161 So, babe, are you saying that you don't wanna have a second kid? 950 00:55:32,245 --> 00:55:34,163 Is that what you're saying? 951 00:55:35,081 --> 00:55:36,934 I'm not saying I don't wanna have a second kid. 952 00:55:36,958 --> 00:55:41,421 I'm saying that I don't think I can play the same role with the second child 953 00:55:41,505 --> 00:55:43,423 that I play with Gabriel. 954 00:55:43,507 --> 00:55:45,717 Do you wanna have a second child? 955 00:55:45,800 --> 00:55:47,761 I think I do. 956 00:55:47,844 --> 00:55:52,474 I thought about how it's gonna put strain on our relationship, maybe, 957 00:55:52,557 --> 00:55:56,144 and the balance that we've been able to strike, and my career. 958 00:55:56,227 --> 00:56:00,524 But when I think about the long-term spectrum of my life, 959 00:56:00,607 --> 00:56:05,236 I feel like I would much more regret not having another child than I would, 960 00:56:05,319 --> 00:56:07,406 like, "Oh, I didn't edit this film." 961 00:56:07,489 --> 00:56:09,258 But I thought you were so conflicted about it. 962 00:56:09,282 --> 00:56:10,593 I thought you really were worried. 963 00:56:10,617 --> 00:56:13,703 You're not quite established in your career as you wanna be. 964 00:56:13,787 --> 00:56:17,290 And if you have another child, you're gonna just have to further postpone that. 965 00:56:17,373 --> 00:56:19,751 Well, you know, the thing that makes me worried about that 966 00:56:19,834 --> 00:56:21,836 is more the way that you talk about it. 967 00:56:21,920 --> 00:56:23,379 You know... 968 00:56:23,463 --> 00:56:26,675 "I'm not gonna be there in the way that I was with Gabriel." 969 00:56:26,758 --> 00:56:28,635 So you, kind of, put it all on my shoulders. 970 00:56:28,718 --> 00:56:31,513 But I feel like you have the same dilemma I have. 971 00:56:31,596 --> 00:56:32,764 I have the same dilemma. 972 00:56:33,682 --> 00:56:38,186 For me, I guess, my priorities are about having the family that I wanna have. 973 00:56:38,269 --> 00:56:39,979 When I really look in my heart, 974 00:56:40,063 --> 00:56:42,941 I just feel like that comes to the surface more. 975 00:56:43,024 --> 00:56:45,401 I'm afraid that having a second child 976 00:56:45,485 --> 00:56:49,030 will somehow prevent me from getting where I want to go in my career, 977 00:56:49,113 --> 00:56:50,740 since I'm not where I wanna be yet. 978 00:56:50,824 --> 00:56:54,118 Well, that's what I... Why aren't you there already? 979 00:56:54,202 --> 00:56:56,287 You know, what's prevented you so far? 980 00:56:56,370 --> 00:56:58,039 I feel like that's an excuse, 981 00:56:58,122 --> 00:57:00,750 to say that another child will prevent you, 982 00:57:00,834 --> 00:57:04,128 'cause you're 41. 983 00:57:04,212 --> 00:57:06,548 Why haven't you gotten there already? 984 00:57:08,883 --> 00:57:12,386 One of the lessons I've learnt, being a man now without a father, 985 00:57:12,471 --> 00:57:14,556 is that I'm the father now. 986 00:57:14,639 --> 00:57:18,727 There's nobody to look to to find out if I'm right or if I'm wrong. 987 00:57:18,810 --> 00:57:22,481 And that brings a lot of power to your life. 988 00:57:23,607 --> 00:57:27,068 Before, when my dad was still with us, I was always looking. 989 00:57:27,151 --> 00:57:30,614 "Who am I in relationship to him? 990 00:57:30,697 --> 00:57:32,866 Am I making him proud?" 991 00:57:32,949 --> 00:57:36,244 And... I'm cool with him, he's cool with me. 992 00:57:36,327 --> 00:57:38,121 And I'm playing my own game. 993 00:57:39,413 --> 00:57:43,042 Everything in life is about making your own way. 994 00:57:45,504 --> 00:57:47,130 That's what it's about. 995 00:57:48,047 --> 00:57:51,467 And if you can, then it changes everything, if you can. 996 00:57:51,551 --> 00:57:56,389 It changes your dynamic with your spouse. It changes your dynamic at work. 997 00:57:56,472 --> 00:57:58,224 It changes everything, 998 00:57:58,307 --> 00:58:00,852 if you're not looking outside of yourself for approval. 999 00:58:02,353 --> 00:58:06,232 I miss my father very much. I love my father very much. 1000 00:58:06,315 --> 00:58:08,317 And we're unveiling his tombstone on Sunday. 1001 00:58:08,401 --> 00:58:11,821 But there's a positive as well to losing a parent. 1002 00:58:11,905 --> 00:58:15,074 Especially if you can make the peace, as I did with my dad. 1003 00:58:15,158 --> 00:58:17,952 'Cause there was peace that needed to be made, and it was made. 1004 00:58:18,036 --> 00:58:22,541 Now in regards to your dad, you know... this is what I would say, like... 1005 00:58:22,624 --> 00:58:26,335 make sure your last memories of him are clean. 1006 00:58:26,419 --> 00:58:27,587 'Cause it'll help a lot. 1007 00:58:27,671 --> 00:58:30,339 Because I have to think back to stuff 1008 00:58:30,423 --> 00:58:33,051 that is troublesome between my father and myself. 1009 00:58:33,968 --> 00:58:35,595 Because that's not what's directly here. 1010 00:58:35,679 --> 00:58:36,680 What's directly here is 1011 00:58:36,763 --> 00:58:38,807 the last four months of our lives together. 1012 00:58:38,890 --> 00:58:42,518 He looked at me in the last couple of days of his life and he said, 1013 00:58:42,602 --> 00:58:44,437 "Of all three of my sons, 1014 00:58:44,521 --> 00:58:47,065 you could have been the biggest screw-up and you're not." 1015 00:58:47,148 --> 00:58:50,484 And that was kind of a big moment... because now... 1016 00:58:52,320 --> 00:58:55,198 I'm not... to him. 1017 00:58:55,281 --> 00:58:57,659 It's interesting, you got your father's blessing 1018 00:58:57,742 --> 00:59:00,411 and I'm not sure I've gotten mine. 1019 00:59:00,494 --> 00:59:01,955 I don't know that I will. 1020 00:59:04,874 --> 00:59:06,334 Get it. 1021 00:59:07,919 --> 00:59:10,504 All right, take me there, Dad. Let's go. 1022 00:59:10,589 --> 00:59:13,049 Here, why don't we just put the umbrella down? Seriously. 1023 00:59:13,132 --> 00:59:14,258 Take it with... I need it. 1024 00:59:14,342 --> 00:59:17,971 You don't need it. It's hardly raining. It's in the way. 1025 00:59:18,054 --> 00:59:19,222 All right. 1026 00:59:22,726 --> 00:59:24,704 If this equipment stops working 'cause of the rain, 1027 00:59:24,728 --> 00:59:25,830 you know who's gonna get blamed. 1028 00:59:25,854 --> 00:59:27,438 Yeah, you. 1029 00:59:28,690 --> 00:59:30,859 You picked a bad day. 1030 00:59:31,860 --> 00:59:33,820 So how often do you go out here, Dad? 1031 00:59:33,903 --> 00:59:34,988 Twice a year. 1032 00:59:35,071 --> 00:59:36,530 - Yeah? - Yeah. 1033 00:59:36,615 --> 00:59:38,282 And how come? 1034 00:59:38,366 --> 00:59:41,661 To make sure the stones are intact and everything's kept up, 1035 00:59:41,745 --> 00:59:45,039 and respect for my deceased parents. 1036 00:59:45,123 --> 00:59:46,124 Yeah? 1037 00:59:46,207 --> 00:59:47,810 And tell me what you do out here when you're out here. 1038 00:59:47,834 --> 00:59:50,544 I drive by and make sure everything's okay and I leave. 1039 00:59:50,629 --> 00:59:53,381 - You never get out of your car? - No. 1040 00:59:54,048 --> 00:59:57,510 It's an honor that you give to your parents if you're able to, 1041 00:59:57,594 --> 00:59:58,803 and I'm still able to. 1042 01:00:00,597 --> 01:00:03,975 And probably an honor no one will give to me. 1043 01:00:04,058 --> 01:00:06,645 - You don't think we'll show up? - I doubt it. 1044 01:00:06,728 --> 01:00:10,815 Maybe for the event... but not thereafter. 1045 01:00:12,400 --> 01:00:13,711 What did you respect about him? 1046 01:00:13,735 --> 01:00:17,656 He was hardworking, he was dedicated to his profession 1047 01:00:17,739 --> 01:00:21,325 and dedicated to seeing his children succeed. 1048 01:00:22,326 --> 01:00:24,704 Did you feel close to your dad? 1049 01:00:24,788 --> 01:00:26,039 No. 1050 01:00:26,122 --> 01:00:28,541 He was a difficult person to get close to. 1051 01:00:28,625 --> 01:00:31,670 - In what way? - Every way. He was cold. 1052 01:00:32,754 --> 01:00:34,088 He was rigid. 1053 01:00:35,089 --> 01:00:37,258 At times, he was nasty... 1054 01:00:38,635 --> 01:00:41,721 to his wife and to his children. 1055 01:00:42,931 --> 01:00:45,183 Do you feel like you held grudges against him 1056 01:00:45,266 --> 01:00:46,935 the way I've held grudges against you? 1057 01:00:47,018 --> 01:00:48,853 No, I don't hold grudges like you do. 1058 01:00:48,937 --> 01:00:50,497 Are you saying you hold a grudge against me? 1059 01:00:50,521 --> 01:00:52,273 I didn't say that. 1060 01:00:52,356 --> 01:00:54,818 - You implied it. - No, I didn't imply that. 1061 01:00:54,901 --> 01:00:57,946 I said if I was a grudge-holder, I could. 1062 01:00:59,698 --> 01:01:02,826 So if you could hold a grudge against me, what would it be? 1063 01:01:02,909 --> 01:01:05,286 'Cause you're so tough on me, baby. 1064 01:01:09,540 --> 01:01:13,211 I've always thought of Dad as the classic macho man. 1065 01:01:13,294 --> 01:01:16,005 Is that how you view him, or do you see him differently than that? 1066 01:01:16,089 --> 01:01:21,094 I think that's very definitely the way he saw himself for a very long time. 1067 01:01:21,177 --> 01:01:23,637 But during his retirement years, 1068 01:01:23,722 --> 01:01:27,350 I think that he has become a very different person. 1069 01:01:27,433 --> 01:01:30,812 He wouldn't recognize it, but I think he's changed his vision of himself 1070 01:01:30,895 --> 01:01:35,149 because he's much more of a helpmate now than he ever saw himself as being. 1071 01:01:35,233 --> 01:01:37,526 You think he's less the macho man than he was? 1072 01:01:37,610 --> 01:01:39,278 No. 1073 01:01:39,362 --> 01:01:42,198 No, I think that it's the role around the house that's changed. 1074 01:01:42,281 --> 01:01:44,158 I don't think he's less the macho man at all. 1075 01:01:44,242 --> 01:01:47,245 No, I think that part of him is still very much the same. 1076 01:01:47,996 --> 01:01:50,832 What quality of his attracted you to him the most? 1077 01:01:50,915 --> 01:01:54,335 Tremendous inner vitality and a zest for life. 1078 01:01:55,669 --> 01:01:58,965 He's just a very, very fun person to be with and I... 1079 01:01:59,048 --> 01:02:01,592 That struck me from the very first day I met him, 1080 01:02:01,675 --> 01:02:04,345 and it has continued through to today. 1081 01:02:04,428 --> 01:02:07,807 And I often joke that if he ever grew up, I'd leave him. 1082 01:02:07,891 --> 01:02:13,437 I see a very different person than he shows to the rest of the world. 1083 01:02:13,521 --> 01:02:15,165 What do you see that we don't get to see? 1084 01:02:15,189 --> 01:02:18,276 The inner vulnerable side of him that he doesn't ever show to the world. 1085 01:02:18,359 --> 01:02:19,986 He's very open with me. 1086 01:02:20,987 --> 01:02:24,698 And I've always said that I think I know him better than he knows himself. 1087 01:02:26,284 --> 01:02:28,494 - Hop on, baby girl. - Getting on. 1088 01:02:28,577 --> 01:02:30,121 "Getting on." 1089 01:02:30,204 --> 01:02:31,289 All set. 1090 01:02:31,372 --> 01:02:32,706 - You ready? - All ready. 1091 01:02:32,791 --> 01:02:34,542 - We're off. - We're off. 1092 01:02:36,127 --> 01:02:38,171 Here we go. 1093 01:02:57,148 --> 01:03:00,609 With Dad, I see him as somebody whose close friend is you 1094 01:03:00,693 --> 01:03:05,114 and I don't see him spending time with anybody else, really, alone. 1095 01:03:05,198 --> 01:03:08,159 I think it's very interesting that you should point that out. 1096 01:03:08,242 --> 01:03:11,120 I know he would really, really love 1097 01:03:11,204 --> 01:03:15,374 to have the kind of friendship that women have. 1098 01:03:15,458 --> 01:03:18,544 Just get together with people he really enjoys and talking to them. 1099 01:03:18,627 --> 01:03:22,631 But it's not really that open to him. 1100 01:03:22,715 --> 01:03:23,925 And I think it's a shame. 1101 01:03:24,008 --> 01:03:25,694 'Cause I know he would really, really love it. 1102 01:03:25,718 --> 01:03:27,154 Why do you say it's not open to Dad? 1103 01:03:27,178 --> 01:03:30,806 Because that's just not what guys do. 1104 01:03:30,890 --> 01:03:34,143 But you say it as if Dad couldn't decide to call someone up 1105 01:03:34,227 --> 01:03:35,329 and say, "Hey, let's go have coffee." 1106 01:03:35,353 --> 01:03:38,231 You know what, the point is he has, and the thing is that... 1107 01:03:38,314 --> 01:03:40,859 And then they had a nice time, but then it's not reciprocated. 1108 01:03:40,942 --> 01:03:43,212 Because the people that he really enjoys, 1109 01:03:43,236 --> 01:03:46,447 that he enjoys just having lunch with or talking to 1110 01:03:46,530 --> 01:03:49,533 are the same guys that are still jocks, 1111 01:03:49,617 --> 01:03:53,371 and they have their friendships by doing something. 1112 01:03:54,288 --> 01:03:55,349 I never would've guessed that 1113 01:03:55,373 --> 01:03:57,458 that was something Dad really wishes he had, even... 1114 01:03:57,541 --> 01:04:00,211 Absolutely. And I think he's very much... 1115 01:04:00,294 --> 01:04:02,255 He would be a great friend. 1116 01:04:02,338 --> 01:04:05,008 And I just think it's just a real shame that he doesn't have it. 1117 01:04:05,091 --> 01:04:06,926 And I know he misses it. 1118 01:04:07,010 --> 01:04:10,930 I had an easier time relating to this guy my mom was describing... 1119 01:04:11,014 --> 01:04:12,515 the guy who had feelings. 1120 01:04:13,641 --> 01:04:16,810 But that wasn't the man that I remember growing up with. 1121 01:04:16,895 --> 01:04:19,981 One big thing I remember about growing up in the household 1122 01:04:20,064 --> 01:04:22,150 that was hard for me was... 1123 01:04:23,067 --> 01:04:24,110 your anger. 1124 01:04:24,193 --> 01:04:26,862 There was just a lot of yelling in the household. 1125 01:04:26,946 --> 01:04:30,449 And as a kid, I didn't understand 1126 01:04:30,533 --> 01:04:32,743 what it meant, where it came from, what it was about. 1127 01:04:32,826 --> 01:04:35,746 And so I wanted to understand that better. 1128 01:04:35,829 --> 01:04:38,666 I can't help you with it 'cause I don't remember it. 1129 01:04:38,749 --> 01:04:42,086 And I'm not doing that as a cop out, I just don't. 1130 01:04:43,004 --> 01:04:44,005 It may have existed. 1131 01:04:44,088 --> 01:04:45,808 It may have existed dominantly in your life. 1132 01:04:45,839 --> 01:04:49,093 It clearly did because you reflect on it frequently. 1133 01:04:49,177 --> 01:04:51,637 But I, honestly... 1134 01:04:51,720 --> 01:04:53,823 If you said to me, "What would you have done differently?" 1135 01:04:53,847 --> 01:04:58,311 I don't know because I don't remember... 1136 01:04:58,394 --> 01:05:02,148 not only specifics, I don't even remember the gross picture. 1137 01:05:03,232 --> 01:05:05,609 Why that is, I have absolutely no idea. 1138 01:05:06,610 --> 01:05:09,948 I remember very happy times. 1139 01:05:12,283 --> 01:05:14,077 I don't remember bad times. 1140 01:05:14,994 --> 01:05:18,706 I'm sure they had to exist... especially in your mind. 1141 01:05:18,789 --> 01:05:20,709 Sometimes when I think about it, I go, 1142 01:05:20,791 --> 01:05:23,544 "Well, Dad seemed like he brought all this anger home. 1143 01:05:23,627 --> 01:05:26,047 Maybe it came from being at a very intense job." 1144 01:05:26,130 --> 01:05:28,007 I would tell you that, 1145 01:05:28,091 --> 01:05:32,303 if I were playing Major League Baseball 1146 01:05:32,386 --> 01:05:37,225 and I hit .350 for my career, I would be in the Hall of Fame. 1147 01:05:37,308 --> 01:05:40,728 And in my profession, if I hit .350, I'd be in jail. 1148 01:05:40,811 --> 01:05:43,897 It's a profession, by choice, 1149 01:05:43,982 --> 01:05:47,401 where you had to be as close to perfect as you could be. 1150 01:05:47,485 --> 01:05:50,029 And that was my work. 1151 01:05:50,947 --> 01:05:54,200 And if I were truth, 1152 01:05:54,283 --> 01:05:56,327 I'm sure I carried some of that home at some times 1153 01:05:56,410 --> 01:06:00,539 because... there was no way to escape it. 1154 01:06:01,540 --> 01:06:06,420 I didn't like the sound of my dad being out loud. 1155 01:06:06,504 --> 01:06:07,505 Okay. 1156 01:06:07,588 --> 01:06:09,507 And, uh... but I think... 1157 01:06:10,508 --> 01:06:13,636 I let my dislike of that rule me. 1158 01:06:13,719 --> 01:06:17,348 Ever since getting initiated during the Warrior weekend in the woods, 1159 01:06:17,431 --> 01:06:19,933 I met with my men's group every other week. 1160 01:06:20,851 --> 01:06:24,813 We practiced what you might call unlicensed therapy. 1161 01:06:24,897 --> 01:06:28,359 And we're going to use drama. This is our stage for the night. 1162 01:06:28,442 --> 01:06:30,819 This is your space to live out 1163 01:06:30,903 --> 01:06:35,699 whatever part of your story you'd like to... and are called to. 1164 01:06:35,783 --> 01:06:37,951 Would you show Will how to hold the energy? 1165 01:06:38,036 --> 01:06:39,346 So I can see what Dad looks like. 1166 01:06:39,370 --> 01:06:40,746 - Can you do it? - Yeah. 1167 01:06:40,829 --> 01:06:42,623 What did Dad sound like? 1168 01:06:42,706 --> 01:06:45,168 The energy's just like this blind rage. 1169 01:06:45,251 --> 01:06:46,603 - Yes. - Yeah, playing the blame game. 1170 01:06:46,627 --> 01:06:47,628 Channel it. 1171 01:06:47,711 --> 01:06:50,589 - This is your time. This is your space. - Yeah. 1172 01:06:50,673 --> 01:06:51,965 - Close your eyes. - Yeah. 1173 01:06:52,050 --> 01:06:53,318 This is your space, man. 1174 01:06:53,342 --> 01:06:54,802 And take a deep breath. 1175 01:06:56,012 --> 01:06:57,513 May I touch you? 1176 01:06:57,596 --> 01:06:59,765 Breathe right here. Breathe right down to there. 1177 01:06:59,848 --> 01:07:02,185 - Breathe it. Take it in. - Yeah. 1178 01:07:02,268 --> 01:07:05,313 - Yeah. - One more. Just one more. 1179 01:07:06,522 --> 01:07:08,857 One more. Right there. 1180 01:07:11,569 --> 01:07:13,172 Give him the message, with your eyes closed. 1181 01:07:13,196 --> 01:07:15,281 - Just give him the message. - God damn it! 1182 01:07:15,364 --> 01:07:17,325 - Go ahead. - God damn it! 1183 01:07:17,408 --> 01:07:18,552 That's it. That's the message. 1184 01:07:18,576 --> 01:07:20,786 God damn it! 1185 01:07:20,869 --> 01:07:22,288 God damn it! 1186 01:07:24,373 --> 01:07:27,085 - Yeah. - Okay, yeah. 1187 01:07:28,461 --> 01:07:29,545 Okay, when you're ready, 1188 01:07:29,628 --> 01:07:33,341 I'd like you to come out here and switch and just watch this play. 1189 01:07:34,508 --> 01:07:36,844 Good job, David. Stay with it. 1190 01:07:37,761 --> 01:07:40,098 Now, let me see. All right, yeah. 1191 01:07:40,181 --> 01:07:41,724 Okay, yeah, so "God damn it," 1192 01:07:41,807 --> 01:07:45,686 and then respond with your line of, "I've got to please." 1193 01:07:45,769 --> 01:07:47,855 - Yeah, "I'm here to please you." - Yeah. 1194 01:07:47,938 --> 01:07:50,691 - "I want you to be happy." - Mmm-hmm. 1195 01:07:50,774 --> 01:07:53,152 And go ahead, play. 1196 01:07:53,236 --> 01:07:57,030 God damn it! Damn it! God damn it! 1197 01:07:57,115 --> 01:08:00,576 I'm here for you and not me. 1198 01:08:00,659 --> 01:08:03,036 God damn it! 1199 01:08:03,121 --> 01:08:05,789 - I'm here for... - Okay, freeze. Freeze. 1200 01:08:05,873 --> 01:08:07,416 - Is this accurate? - Mmm-hmm. 1201 01:08:07,500 --> 01:08:08,834 It is, okay. 1202 01:08:08,917 --> 01:08:11,212 And you walked in as a man right now 1203 01:08:11,295 --> 01:08:13,714 into this living room and you saw this going down, 1204 01:08:13,797 --> 01:08:16,384 what would you want to do if this was somebody else? 1205 01:08:16,467 --> 01:08:19,762 Yeah, I'd want somebody to say, "Stop." 1206 01:08:19,845 --> 01:08:23,849 So this is your chance as a man to come into the scene 1207 01:08:23,932 --> 01:08:26,185 and put it right. 1208 01:08:27,353 --> 01:08:29,021 God damn it! 1209 01:08:29,104 --> 01:08:30,481 I want to make you feel good. 1210 01:08:30,564 --> 01:08:31,982 God damn it! 1211 01:08:32,900 --> 01:08:35,694 - I'm here with you. - God damn it! 1212 01:08:37,238 --> 01:08:39,365 - God damn it! - I'm your son. 1213 01:08:40,283 --> 01:08:42,951 - I'm your son. - God damn it! 1214 01:08:45,788 --> 01:08:47,290 God damn it! 1215 01:08:47,373 --> 01:08:50,000 Stop yelling. I'm your son. 1216 01:08:50,083 --> 01:08:52,253 God damn it! 1217 01:08:52,336 --> 01:08:53,337 I'm afraid. 1218 01:08:53,421 --> 01:08:56,674 - Stop yelling. I'm your son. - God damn it! 1219 01:08:58,050 --> 01:09:04,140 - Stop yelling. I'm your son! - God damn it! God damn it! 1220 01:09:04,223 --> 01:09:08,311 Stop yelling! I'm your son! 1221 01:09:08,394 --> 01:09:10,563 God damn it! 1222 01:09:15,401 --> 01:09:17,570 God damn it! 1223 01:09:22,575 --> 01:09:24,535 God damn it! 1224 01:09:25,453 --> 01:09:30,123 - Stop yelling. I'm your son. - God damn it! 1225 01:09:31,917 --> 01:09:34,753 God damn it! 1226 01:09:34,837 --> 01:09:38,716 - Stop yelling. I'm your son. - God damn it! 1227 01:09:40,468 --> 01:09:42,345 God damn it! 1228 01:09:54,523 --> 01:09:57,776 Did you have a good sleep? Did you have a good sleep? 1229 01:10:23,802 --> 01:10:26,472 - So I wrote this letter to my dad. - Yeah. 1230 01:10:26,555 --> 01:10:27,806 So here it is. 1231 01:10:27,890 --> 01:10:30,559 Excellent. Oh, it's long. 1232 01:10:31,477 --> 01:10:34,187 Can you just tell me what it's gonna do? 1233 01:10:34,272 --> 01:10:37,275 It has less to do with your father 1234 01:10:37,358 --> 01:10:41,153 than it does to do with you growing yourself up. 1235 01:10:41,237 --> 01:10:42,488 You finally can grow up and go, 1236 01:10:42,571 --> 01:10:47,034 "Oh, Dad, sorry about this, this and this, 1237 01:10:47,117 --> 01:10:48,744 and I never asked you about that." 1238 01:10:48,827 --> 01:10:52,205 That's you being a great man, right? 1239 01:10:52,290 --> 01:10:54,500 You don't know how it will feel. 1240 01:10:54,583 --> 01:10:59,380 And trust me, you're assuming your dad is gonna stick it to you. 1241 01:10:59,463 --> 01:11:01,400 - Right, if you tell... - I'm worried he'll stick it to me 1242 01:11:01,424 --> 01:11:04,385 and he won't want to take responsibility for his part of it, 1243 01:11:04,468 --> 01:11:06,070 - and I think that's the part that I feel... - Okay. 1244 01:11:06,094 --> 01:11:08,847 But isn't that the very thing you're doing? Right? 1245 01:11:08,931 --> 01:11:12,643 I'm having you stick it to yourself and take full responsibility for yourself, 1246 01:11:12,726 --> 01:11:15,771 and you're like, "But if I do that, will he?" 1247 01:11:16,689 --> 01:11:19,191 And then the question is, "Why do you care?" 1248 01:11:19,274 --> 01:11:25,155 Like, "Oh, I'm not gonna do it on my end because he might not do it on his"? 1249 01:11:25,238 --> 01:11:27,950 Why don't you... What normally happens in a relationship is 1250 01:11:28,033 --> 01:11:30,911 if you take responsibility for something and you really see it, 1251 01:11:30,994 --> 01:11:32,621 it actually creates... 1252 01:11:33,539 --> 01:11:37,335 the space for the other person to do the exact same thing. 1253 01:11:50,723 --> 01:11:52,015 "Dear Dad... 1254 01:11:52,933 --> 01:11:55,394 I've never written a letter like this before. 1255 01:11:55,478 --> 01:11:57,355 I have never taken responsibility..." 1256 01:11:57,438 --> 01:11:59,482 "For my part in our relationship. 1257 01:11:59,565 --> 01:12:03,777 I've only blamed you for the ways you treated me." 1258 01:12:06,697 --> 01:12:07,948 Continue? 1259 01:12:17,625 --> 01:12:20,043 "I'm writing you this because I want to be able to 1260 01:12:20,127 --> 01:12:23,171 lay down the baggage I carry from our past. 1261 01:12:26,925 --> 01:12:32,222 I also want to move forward in my life in ways I haven't yet allowed myself to. 1262 01:12:33,891 --> 01:12:36,602 And I believe that part of what holds me back 1263 01:12:36,685 --> 01:12:39,730 is all the things I hold onto about the past." 1264 01:12:42,400 --> 01:12:44,067 "I take responsibility for how 1265 01:12:44,151 --> 01:12:47,279 not telling you my feelings has diminished our relationship 1266 01:12:47,363 --> 01:12:50,658 and prevented me from feeling close to you." 1267 01:12:51,575 --> 01:12:52,927 "Rather than share with you my feelings, 1268 01:12:52,951 --> 01:12:56,580 I kept them to myself, blamed you and judged you. 1269 01:12:59,833 --> 01:13:02,961 I have blamed you for the parts of myself I don't like... 1270 01:13:04,087 --> 01:13:06,424 the person who is scared to take risks... 1271 01:13:07,841 --> 01:13:10,803 the person who abandons things before they are finished." 1272 01:13:16,099 --> 01:13:17,369 "I have blamed you... ". 1273 01:13:18,519 --> 01:13:21,897 "I have blamed you for not achieving the things I've wanted to achieve 1274 01:13:21,980 --> 01:13:24,692 and not having the things I've wanted to have in my life. 1275 01:13:26,068 --> 01:13:30,405 I have blamed you for my own failure to have the courage to be myself." 1276 01:13:35,077 --> 01:13:37,370 "This letter is the beginning 1277 01:13:37,455 --> 01:13:41,959 of what I mean by wanting to have an honest and real relationship with you. 1278 01:13:42,042 --> 01:13:45,671 I don't believe that it's too late or beyond our reach. 1279 01:13:45,754 --> 01:13:47,673 Can we start now? 1280 01:13:48,882 --> 01:13:52,052 I love you, Dad." 1281 01:14:01,854 --> 01:14:03,814 That's a beautiful letter. 1282 01:14:14,074 --> 01:14:17,160 I want you to tell me what it was like 1283 01:14:17,244 --> 01:14:18,746 having me read the letter to you? 1284 01:14:18,829 --> 01:14:23,208 It felt like David was finally coming home. 1285 01:14:33,385 --> 01:14:35,025 So what does that mean to you? 1286 01:14:35,638 --> 01:14:37,347 It means everything. 1287 01:14:42,561 --> 01:14:45,606 If I made mistakes, I'm sorry for them. 1288 01:14:47,858 --> 01:14:49,818 What do I want from you? 1289 01:14:52,988 --> 01:14:55,407 And all I can say is just be you. 1290 01:15:19,932 --> 01:15:21,767 One more, one more. 1291 01:15:23,519 --> 01:15:26,479 Seven. Nice! Stay back. Keep that tight. 1292 01:15:26,564 --> 01:15:29,357 I recently started a new exercise routine. 1293 01:15:30,776 --> 01:15:34,071 I go to this gym where the guy factor is fairly high. 1294 01:15:34,154 --> 01:15:35,714 But I don't feel entirely out of place. 1295 01:15:35,781 --> 01:15:39,117 Go, go, go and time. Next station, guys, come on. 1296 01:15:40,035 --> 01:15:42,370 I started going because of Gabriel. 1297 01:15:43,288 --> 01:15:45,207 He'd learned about Mount Everest... 1298 01:15:45,290 --> 01:15:48,293 and I promised him we'd hike up to base camp together one day. 1299 01:15:49,962 --> 01:15:53,966 I realized that we'd have to probably wait until he was 18, 1300 01:15:54,049 --> 01:15:56,343 which meant I would be almost 60. 1301 01:15:58,136 --> 01:16:01,473 At 43, it doesn't seem too early to start training. 1302 01:16:03,016 --> 01:16:04,619 So, Mommy and Daddy want to tell you something. 1303 01:16:04,643 --> 01:16:05,978 What? 1304 01:16:06,061 --> 01:16:10,232 Well, in a few months, right after your birthday, 1305 01:16:10,315 --> 01:16:15,445 you are gonna have a baby brother or a baby sister. 1306 01:16:18,824 --> 01:16:21,034 Oh, yeah. 1307 01:16:21,118 --> 01:16:22,870 Yeah. 1308 01:16:22,953 --> 01:16:24,013 Do you know what that means? 1309 01:16:24,037 --> 01:16:25,288 What? 1310 01:16:25,372 --> 01:16:29,793 We're gonna have another baby in our family. 1311 01:16:29,877 --> 01:16:32,087 Why? 1312 01:16:32,170 --> 01:16:34,882 I look at my son and I try to imagine 1313 01:16:34,965 --> 01:16:36,258 the man he's going to be. 1314 01:16:36,341 --> 01:16:38,277 You know what you can do is, go in front of the camera 1315 01:16:38,301 --> 01:16:40,501 and I'll turn this towards you, so you can see yourself. 1316 01:16:40,553 --> 01:16:42,347 - Okay. - Okay. 1317 01:16:43,515 --> 01:16:44,600 See? 1318 01:16:45,893 --> 01:16:47,394 Yeah. That's you. 1319 01:16:47,477 --> 01:16:49,357 Sometimes I feel like I get glimpses. 1320 01:16:49,396 --> 01:16:51,273 Now I want to film you. 1321 01:16:51,356 --> 01:16:52,357 Let's see. 1322 01:16:52,440 --> 01:16:54,860 Daddy will go right here. 1323 01:16:56,444 --> 01:17:01,574 But I would really like you to sit right on my bed. 1324 01:17:01,659 --> 01:17:05,788 All right, you have to turn the camera so it faces me on the bed. 1325 01:17:07,455 --> 01:17:08,874 - You got me? - Yeah, I got you. 1326 01:17:08,957 --> 01:17:11,376 You got me, bud. That's great. 1327 01:17:11,459 --> 01:17:13,503 - You know what I'm gonna do? - What? 1328 01:17:13,586 --> 01:17:16,006 I'm gonna film you filming me. 1329 01:17:16,924 --> 01:17:18,466 - Ready? - But you... 1330 01:17:18,550 --> 01:17:21,011 In some ways, he'll be like me. 1331 01:17:21,094 --> 01:17:22,637 You might have to, um... 1332 01:17:22,721 --> 01:17:24,240 And in some ways, he won't. 1333 01:17:24,264 --> 01:17:26,141 - ...put that away. - Okay. 1334 01:17:26,224 --> 01:17:27,434 Put that away so you can... 1335 01:17:27,517 --> 01:17:30,562 Both things are okay with me. 1336 01:17:30,645 --> 01:17:32,480 Can you talk into this? 1337 01:17:32,564 --> 01:17:34,232 - Want me to talk into that? - Yeah. 1338 01:17:34,316 --> 01:17:36,401 Sure. I love Gabriel. 1339 01:17:36,484 --> 01:17:38,696 And can you say something else? 1340 01:17:38,779 --> 01:17:40,823 I am... 1341 01:17:42,115 --> 01:17:43,325 very proud of Gabriel 1342 01:17:43,408 --> 01:17:46,870 because this is the first time he's filming me with my camera. 1343 01:17:47,871 --> 01:17:50,290 Don't talk anymore. If you talk anymore... 1344 01:17:50,373 --> 01:17:51,875 - Yeah. - ...it'll break. 1345 01:17:51,959 --> 01:17:54,294 - If I talk anymore, the camera will break? - Yeah, so... 1346 01:17:54,377 --> 01:17:56,421 That might be true. 1347 01:18:09,267 --> 01:18:11,955 - Oh, he's looking at me. - Gabriel is excited. I know. 1348 01:18:11,979 --> 01:18:13,605 Mommy, he's looking at me. 1349 01:18:13,689 --> 01:18:17,234 He's looking at you. He is totally looking at you. 1350 01:18:17,317 --> 01:18:19,027 I think he needs a diaper change. 1351 01:18:19,111 --> 01:18:20,445 You think so? 1352 01:18:20,528 --> 01:18:22,698 - Okay. - You want to change it? 1353 01:18:23,615 --> 01:18:25,658 I don't know how to change diapers. 1354 01:18:28,411 --> 01:18:29,537 You know what? 1355 01:18:29,621 --> 01:18:31,289 I've heard that from a lot of men. 109132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.