Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,056
- Previously on Limitless...
- You've been working for Senator Morra.
2
00:00:04,098 --> 00:00:06,726
- I don't even know who you are anymore.
- I was forced into this.
3
00:00:06,768 --> 00:00:08,726
There's stuff you don't know about.
4
00:00:08,768 --> 00:00:10,686
- You better tell me.
- I don't take that shot,
5
00:00:10,728 --> 00:00:13,081
I'm not immune to the
side effects of NZT.
6
00:00:13,181 --> 00:00:14,728
BRIAN: Huston, can you
be willing to testify
7
00:00:14,770 --> 00:00:15,728
to all this in court?
8
00:00:15,770 --> 00:00:16,928
Including that it was Jarrod Sands
9
00:00:16,970 --> 00:00:17,928
that killed my father?
10
00:00:17,970 --> 00:00:19,888
That looks like a yes to me.
11
00:00:19,930 --> 00:00:22,560
Drop your weapon. Now!
12
00:00:23,600 --> 00:00:25,728
Rot in hell, Sands.
13
00:00:25,770 --> 00:00:26,928
My days here are numbered.
14
00:00:26,970 --> 00:00:29,768
I don't know exactly how long
the booster shot's gonna last.
15
00:00:29,810 --> 00:00:31,770
Naz isn't gonna risk you
taking a pill without it.
16
00:00:31,810 --> 00:00:35,558
You sacrificed your connection
to the immunity shot for me?
17
00:00:35,600 --> 00:00:38,470
You can't take NZT anymore.
18
00:00:41,899 --> 00:00:43,888
Okay, so, let's review.
19
00:00:43,930 --> 00:00:45,598
Jarrod Sands...
20
00:00:45,640 --> 00:00:47,388
and a group of five or more other people
21
00:00:47,430 --> 00:00:50,428
are holding Piper Baird,
who, as most of you know,
22
00:00:50,470 --> 00:00:51,928
is kind of my girlfriend.
23
00:00:51,970 --> 00:00:55,018
Anyway, Sands is in jail,
and he's not talking,
24
00:00:55,060 --> 00:00:58,308
so we don't know who
the other members are.
25
00:00:58,350 --> 00:01:02,228
Thus, I have decided that
we will refer to them as...
26
00:01:02,270 --> 00:01:04,888
the Legion of... Whom.
27
00:01:04,930 --> 00:01:06,638
- Question.
- What? Yes.
28
00:01:06,680 --> 00:01:09,098
Shouldn't it be the Legion of Who?
29
00:01:09,140 --> 00:01:10,468
It... really doesn't matter.
30
00:01:10,510 --> 00:01:11,638
No, actually, Brian's right...
31
00:01:11,680 --> 00:01:13,388
- "whom" is the object of "Legion."
- Think about it.
32
00:01:13,430 --> 00:01:15,098
- War!
- BRIAN: All right,
33
00:01:15,140 --> 00:01:16,468
guys, that's not the point.
34
00:01:16,510 --> 00:01:18,098
Finding out whom they are
35
00:01:18,140 --> 00:01:20,268
is the key to finding Piper, all right?
36
00:01:20,310 --> 00:01:21,638
Uh, but that one should
have been "who," right?
37
00:01:21,680 --> 00:01:23,388
Yeah.
38
00:01:23,430 --> 00:01:24,848
The immunity enzyme.
39
00:01:24,890 --> 00:01:27,598
That's how I stayed alive on
NZT all that time. That...
40
00:01:27,640 --> 00:01:29,888
is what the legion wants from her.
41
00:01:29,930 --> 00:01:31,098
But it's been a month.
42
00:01:31,140 --> 00:01:32,968
What if she's already given it to them?
43
00:01:33,010 --> 00:01:35,228
Well, she wouldn't; she's a fighter.
44
00:01:35,270 --> 00:01:38,268
What if... she fought...
45
00:01:38,310 --> 00:01:40,010
and lost?
46
00:01:41,060 --> 00:01:42,888
You know what? No more questions.
47
00:01:42,930 --> 00:01:44,058
DENNIS: Brian, didn't you say
48
00:01:44,100 --> 00:01:45,928
you were working the
afternoon shift today?
49
00:01:45,970 --> 00:01:48,268
BRIAN: It's not easy to solve
crimes after the FBI fires you
50
00:01:48,310 --> 00:01:50,268
and takes your NZT away.
51
00:01:50,310 --> 00:01:52,268
My mom and dad took me back in,
52
00:01:52,310 --> 00:01:54,308
but they said I had to pay rent, so...
53
00:01:54,350 --> 00:01:56,678
(SIGHS) Well, that's a good question.
54
00:01:56,720 --> 00:02:00,058
- Why buy the model with the curved screen?
- Yeah.
55
00:02:00,100 --> 00:02:02,850
Consumer Reports says it's
a complete waste of money.
56
00:02:04,600 --> 00:02:06,348
Well...
57
00:02:06,390 --> 00:02:08,098
I mean, uh...
58
00:02:08,140 --> 00:02:09,728
you're gonna...
59
00:02:09,770 --> 00:02:11,638
add value, maybe.
60
00:02:11,680 --> 00:02:12,968
Maybe not.
61
00:02:13,010 --> 00:02:14,018
B-But probably...
62
00:02:14,060 --> 00:02:16,808
vis-à-vis the, uh...
63
00:02:16,850 --> 00:02:18,138
et cetera.
64
00:02:18,180 --> 00:02:19,928
- You follow me?
- Every now and then,
65
00:02:19,970 --> 00:02:22,058
I would have these weird
moments of clarity.
66
00:02:22,100 --> 00:02:23,968
But, Gary, is that journalist
from Consumer Reports
67
00:02:24,010 --> 00:02:26,058
gonna be there at your
house when your friends
68
00:02:26,100 --> 00:02:28,268
come over and see just a
regular TV on your wall?
69
00:02:28,310 --> 00:02:31,018
Will he say, "Huh. Gary is
usually a cutting-edge guy,
70
00:02:31,060 --> 00:02:33,968
"but in this case, he made a
cautious and sensible choice.
71
00:02:34,010 --> 00:02:37,138
"I guess we laud him
for being a cautious
72
00:02:37,180 --> 00:02:39,180
and sensible man"?
73
00:02:43,060 --> 00:02:45,058
Let's do this.
74
00:02:45,100 --> 00:02:46,678
Remind me again which
TV we're talking about.
75
00:02:46,720 --> 00:02:48,388
But they disappeared
as soon as they came.
76
00:02:48,430 --> 00:02:51,178
- Just point it out on the wall.
- I guess they were kind of, flashbacks
77
00:02:51,220 --> 00:02:52,468
from taking so much NZT.
78
00:02:52,510 --> 00:02:54,728
Did I think about life after the FBI?
79
00:02:54,770 --> 00:02:58,098
Sure. But mostly because my dad
kept asking me about my plan.
80
00:02:58,140 --> 00:03:00,058
Law school?
81
00:03:00,100 --> 00:03:02,468
- Seriously?
- Yeah, seriously.
82
00:03:02,510 --> 00:03:04,808
I mean, think about it, I could
go to community college,
83
00:03:04,850 --> 00:03:05,968
I could get my grades up.
84
00:03:06,010 --> 00:03:08,558
You're a lawyer. Cameron's a lawyer.
85
00:03:08,600 --> 00:03:10,180
Why not?
86
00:03:12,060 --> 00:03:13,598
Why not?
87
00:03:13,640 --> 00:03:14,848
(CHUCKLES): Yeah.
88
00:03:14,890 --> 00:03:16,558
Yeah, that's probably the same reason
89
00:03:16,600 --> 00:03:19,598
Oliver Wendell Holmes
took the bar. "Why not?"
90
00:03:19,640 --> 00:03:22,268
I had no idea who Oliver
Wendell Whatever was,
91
00:03:22,310 --> 00:03:24,018
but my dad had a point...
92
00:03:24,060 --> 00:03:27,060
My heart wasn't really in
anything besides finding Piper.
93
00:03:28,100 --> 00:03:30,178
So, before my last pill wore off,
94
00:03:30,220 --> 00:03:32,728
I wrote down everything I
could remember about Sands.
95
00:03:32,770 --> 00:03:36,018
So the answers and the names
of the other people who are
96
00:03:36,060 --> 00:03:39,678
in the Legion of Whom, they...
may be in there, somewhere.
97
00:03:39,720 --> 00:03:41,728
I mean, I'm just having
trouble getting at them.
98
00:03:41,770 --> 00:03:44,058
That's what everyone's calling
it at the CJC, you know.
99
00:03:44,100 --> 00:03:45,808
"The Legion of Whom."
100
00:03:45,850 --> 00:03:47,468
So you guys do miss me.
101
00:03:47,510 --> 00:03:51,058
Well, it looks no sadder
than what we've got.
102
00:03:51,100 --> 00:03:53,928
If Sands is part of a cabal of
like-minded criminals on NZT,
103
00:03:53,970 --> 00:03:55,768
we don't know what ties him to them.
104
00:03:55,810 --> 00:03:58,518
And we don't know what
their motives are, so...
105
00:03:58,560 --> 00:04:00,178
It makes me nervous.
106
00:04:00,220 --> 00:04:02,308
Yeah. Me, too.
107
00:04:02,350 --> 00:04:04,468
That's why, if we work together...
108
00:04:04,510 --> 00:04:06,968
Look, if you just bring me
another pill, Rebecca...
109
00:04:07,010 --> 00:04:09,228
I mean, my immunity shot
should still be working,
110
00:04:09,270 --> 00:04:10,850
and if I find Piper, she
can make more, just...
111
00:04:10,892 --> 00:04:11,388
Brian...
112
00:04:11,430 --> 00:04:14,178
I can't give you an NZT pill...
The FBI doesn't know enough
113
00:04:14,220 --> 00:04:15,848
about that shot, and if something
114
00:04:15,890 --> 00:04:18,390
- happens to you...
- I know. I'm a liability. I know.
115
00:04:19,310 --> 00:04:22,598
Look, just... take this, okay?
116
00:04:22,640 --> 00:04:25,968
There should be some valuable
information in there somewhere.
117
00:04:26,010 --> 00:04:27,598
I think.
118
00:04:27,640 --> 00:04:29,018
Sure.
119
00:04:29,060 --> 00:04:30,518
- I have to get back.
- All right.
120
00:04:30,560 --> 00:04:32,468
We will find Piper, you know?
121
00:04:32,510 --> 00:04:34,178
The people that took her,
122
00:04:34,220 --> 00:04:36,098
they're on NZT, so that's
what we're looking for.
123
00:04:36,140 --> 00:04:37,768
There's only so much NZT out there.
124
00:04:37,810 --> 00:04:39,518
She was right... At least NZT
125
00:04:39,560 --> 00:04:41,518
hadn't been on the streets for a while.
126
00:04:41,560 --> 00:04:42,888
But that was about to change.
127
00:04:42,930 --> 00:04:45,098
Just got a whole supply of it in.
128
00:04:45,140 --> 00:04:47,518
From a new source, but I tried
it myself this morning,
129
00:04:47,560 --> 00:04:49,728
and it was like, "Damn, Daniel!"
130
00:04:49,770 --> 00:04:51,510
How about a free sample?
131
00:04:52,975 --> 00:04:55,143
- What's it called?
- NZT.
132
00:04:55,350 --> 00:04:57,180
It's back...
133
00:05:22,953 --> 00:05:26,640
Sync and corrections by btsix
WEB-DL resync by kinglouisxx
www.MY-SUBS.com
134
00:05:30,949 --> 00:05:33,697
(DRAMATIC NEWS THEME PLAYING)
135
00:05:33,739 --> 00:05:36,860
Breaking news tonight, as
a string of recent crimes
136
00:05:36,907 --> 00:05:40,591
have been linked to a new
synthetic drug called NZT.
137
00:05:40,633 --> 00:05:43,301
Authorities warn it's as
addictive as krokodil
138
00:05:43,343 --> 00:05:45,801
or bath salts, and just as dangerous.
139
00:05:45,843 --> 00:05:48,141
Reportedly, it makes the user believe
140
00:05:48,183 --> 00:05:50,301
they're capable of anything.
141
00:05:50,343 --> 00:05:52,591
NYPD's been chasing reports
of erratic behavior
142
00:05:52,633 --> 00:05:54,431
all across the five boroughs.
143
00:05:54,473 --> 00:05:56,565
People are killing each
other over this drug.
144
00:05:56,585 --> 00:05:57,713
ANCHORWOMAN: Authorities
are in the process
145
00:05:57,755 --> 00:05:59,713
of running down the drug's source.
146
00:05:59,755 --> 00:06:01,123
(DISTORTED VOICE): Mexican cartel.
147
00:06:01,165 --> 00:06:02,793
Weed's drying up as it gets legalized,
148
00:06:02,835 --> 00:06:04,923
and they see this as a start-up venture,
149
00:06:04,965 --> 00:06:07,083
their biggest, most
lucrative market yet.
150
00:06:07,125 --> 00:06:10,623
The NYPD have linked another
crime to this growing trend.
151
00:06:10,665 --> 00:06:13,873
The double homicide of
Curtis and Rosie Tanaka,
152
00:06:13,915 --> 00:06:15,713
a husband-and-wife pharmacology team
153
00:06:15,755 --> 00:06:18,543
found murdered in their East
Village lab last night.
154
00:06:18,585 --> 00:06:21,423
We're still investigating
whether it was premeditated,
155
00:06:21,465 --> 00:06:24,123
but it seems the perp broke
into the Tanakas' lab
156
00:06:24,165 --> 00:06:26,503
- searching for NZT.
- The Tanakas were making it?
157
00:06:26,545 --> 00:06:28,753
No, no, no, no, no. We
have no proof of that yet.
158
00:06:28,795 --> 00:06:31,423
But if they were, if they were
at the source of the epidemic,
159
00:06:31,465 --> 00:06:33,543
our job is half done...
If they weren't...
160
00:06:33,585 --> 00:06:35,873
then we have to search
for who is making it
161
00:06:35,915 --> 00:06:37,463
- and shut them down.
- And shut them down.
162
00:06:37,505 --> 00:06:39,333
SAC Pouran. It's been a minute.
163
00:06:39,375 --> 00:06:41,003
Rebecca Harris,
164
00:06:41,045 --> 00:06:42,663
Agent Adam Brewster, DEA.
165
00:06:42,705 --> 00:06:44,873
He's our liaison for this investigation.
166
00:06:44,915 --> 00:06:46,293
Naz and I worked pretty close
167
00:06:46,335 --> 00:06:48,423
the last time this stuff
was on the streets.
168
00:06:48,465 --> 00:06:49,793
This time it's worse.
169
00:06:49,835 --> 00:06:51,923
So you guys got blindsided, too.
170
00:06:51,965 --> 00:06:53,873
Well, at least it's
confined to New York City.
171
00:06:53,915 --> 00:06:55,295
For now.
172
00:06:56,465 --> 00:06:58,373
I want us all on the same page,
173
00:06:58,415 --> 00:07:00,463
make sure we all have the
relevant information
174
00:07:00,505 --> 00:07:03,213
for our own NZT investigation.
175
00:07:03,255 --> 00:07:06,503
The FBI is conducting a probe
into Senator Edward Morra
176
00:07:06,545 --> 00:07:09,083
and his former head of
security, Jarrod Sands.
177
00:07:09,125 --> 00:07:10,503
We think they may be involved
178
00:07:10,545 --> 00:07:13,665
in the use and distribution of NZT.
179
00:07:14,465 --> 00:07:16,423
Edward Morra? You're serious?
180
00:07:16,465 --> 00:07:19,123
We have a fair amount of
evidence to support it,
181
00:07:19,165 --> 00:07:21,923
but... for now, we're
just building a case.
182
00:07:21,965 --> 00:07:24,213
We think Sands has been
gathering individuals
183
00:07:24,255 --> 00:07:27,463
and supplying them with NZT
to form some kind of...
184
00:07:27,505 --> 00:07:29,583
smart-drug-enhanced collective.
185
00:07:29,625 --> 00:07:31,663
We have him in custody, but
for now he's not talking.
186
00:07:31,705 --> 00:07:32,463
Hold on.
187
00:07:32,505 --> 00:07:34,873
You're telling me there's
a sitting senator
188
00:07:34,915 --> 00:07:38,213
on a Schedule I drug... and
his deputy has split off
189
00:07:38,255 --> 00:07:40,333
to create some kind of Brainiac cult.
190
00:07:40,375 --> 00:07:41,833
If you come across anything
191
00:07:41,875 --> 00:07:43,583
that points to Morra, Sands
192
00:07:43,625 --> 00:07:45,123
or this group that they're forming,
193
00:07:45,165 --> 00:07:46,663
we would certainly like to know.
194
00:07:46,705 --> 00:07:48,463
How did you learn this?
195
00:07:48,505 --> 00:07:51,083
We had a consultant... Brian Finch.
196
00:07:51,125 --> 00:07:54,253
He was our expert on NZT.
197
00:07:54,295 --> 00:07:55,755
When you say "was"...
198
00:07:56,665 --> 00:07:58,503
Finch was pulled from the FBI.
199
00:07:58,545 --> 00:07:59,965
There were complications.
200
00:08:01,295 --> 00:08:03,543
So we have people in custody
201
00:08:03,585 --> 00:08:05,713
that we believe are still
under the influence of NZT,
202
00:08:05,755 --> 00:08:07,873
so I suggest we start a conversation
203
00:08:07,915 --> 00:08:10,003
before they start to
come down off it, yeah?
204
00:08:10,045 --> 00:08:12,465
Bring on the fugazi geniuses.
205
00:08:13,665 --> 00:08:15,753
This may come as a surprise to you...
206
00:08:15,795 --> 00:08:18,585
(WHISPERING): but I've
done some drugs in my day.
207
00:08:19,835 --> 00:08:20,963
This stuff?
208
00:08:21,005 --> 00:08:22,543
This is peerless.
209
00:08:22,585 --> 00:08:26,663
Well... I'm not on it.
210
00:08:26,705 --> 00:08:29,373
I make it a point to never
sample the product.
211
00:08:29,415 --> 00:08:32,333
I just give it to my grad students.
212
00:08:32,375 --> 00:08:34,333
Have you ever considered the possibility
213
00:08:34,375 --> 00:08:35,793
that it came from a newly sentient,
214
00:08:35,835 --> 00:08:38,123
hostile artificial intelligence?
215
00:08:38,165 --> 00:08:40,213
When this drug goes wide,
216
00:08:40,255 --> 00:08:42,293
nothing will ever be the same.
217
00:08:42,335 --> 00:08:45,463
You get enough people rocking
Apocryphon at the same time,
218
00:08:45,505 --> 00:08:48,043
that's when the real
revolution will start.
219
00:08:48,085 --> 00:08:49,043
REBECCA: Stop right there.
220
00:08:49,085 --> 00:08:50,213
What did you just say?
221
00:08:50,255 --> 00:08:52,083
What? Apocryphon?
222
00:08:52,125 --> 00:08:53,083
What is that?
223
00:08:53,125 --> 00:08:54,873
From what I've discerned,
224
00:08:54,915 --> 00:08:56,755
it's one of the street
names of the drug.
225
00:08:59,755 --> 00:09:01,585
(LOW, INDISTINCT CONVERSATIONS)
226
00:09:06,125 --> 00:09:07,083
Agent Harris?
227
00:09:07,125 --> 00:09:08,585
Wh... Yes?
228
00:09:09,585 --> 00:09:10,663
Oh, I'm not much of a tea drinker,
229
00:09:10,705 --> 00:09:12,213
but thank you.
230
00:09:12,255 --> 00:09:13,423
Uh, the tea's for me.
231
00:09:13,465 --> 00:09:15,043
I pegged you as coffee, black.
232
00:09:15,085 --> 00:09:16,373
Nothin' fancy.
233
00:09:16,415 --> 00:09:17,663
Thanks.
234
00:09:17,705 --> 00:09:20,543
So I talked to my guy in forensics.
235
00:09:20,585 --> 00:09:22,333
Can't find a connection between NZT
236
00:09:22,375 --> 00:09:24,083
and the husband-and-wife chemists.
237
00:09:24,125 --> 00:09:25,873
- So it's a dead end?
- Thought so,
238
00:09:25,915 --> 00:09:27,833
but a buddy at the 23rd precinct
239
00:09:27,875 --> 00:09:29,623
told me about another murder
240
00:09:29,665 --> 00:09:31,623
that happened today.
241
00:09:31,665 --> 00:09:33,163
Victim's a male pharmacologist,
242
00:09:33,205 --> 00:09:35,163
working in some kind of start-up lab.
243
00:09:35,205 --> 00:09:38,083
Based on that, I did some digging,
244
00:09:38,125 --> 00:09:41,543
and two other pharma types
were killed last week.
245
00:09:41,585 --> 00:09:43,423
Cops chalked the deaths
up as randos, but...
246
00:09:43,465 --> 00:09:45,213
It's a pattern.
247
00:09:45,255 --> 00:09:48,623
Definitely more than just
junkies jonesing for NZT.
248
00:09:48,665 --> 00:09:51,163
Maybe it's somebody who's looking
for the original source.
249
00:09:51,205 --> 00:09:53,333
Or trying to take out the competition.
250
00:09:53,375 --> 00:09:54,833
That's what I was thinking.
251
00:09:54,875 --> 00:09:57,644
I'm, uh, taking a team to figure it out.
252
00:09:57,675 --> 00:09:59,133
You want to come?
253
00:09:59,176 --> 00:10:02,004
No, I should finish going
through these interrogations.
254
00:10:02,045 --> 00:10:03,253
Speaking of which,
255
00:10:03,295 --> 00:10:06,333
did any of your sources
mention "Apocryphon"?
256
00:10:06,376 --> 00:10:08,584
What do you think it means?
257
00:10:08,626 --> 00:10:10,334
I don't know yet.
258
00:10:10,376 --> 00:10:12,714
FEMALE REPORTER: Astonished
onlookers at the Bronx Zoo
259
00:10:12,755 --> 00:10:15,333
watched as a man,
reportedly high on NZT,
260
00:10:15,376 --> 00:10:17,544
jumped into the lion habitat
261
00:10:17,585 --> 00:10:19,293
and proceeded to tame
one of the animals,
262
00:10:19,335 --> 00:10:20,923
to the point where she was
263
00:10:20,966 --> 00:10:22,464
literally eating out of his hand.
264
00:10:22,506 --> 00:10:24,464
Oh, man.
265
00:10:24,506 --> 00:10:26,424
We gotta get some of that.
266
00:10:26,466 --> 00:10:29,504
I was watching these
videos and snaps of people
267
00:10:29,545 --> 00:10:31,583
doing all this completely
dope stuff on NTZ...
268
00:10:31,626 --> 00:10:33,464
NZT.
269
00:10:33,506 --> 00:10:36,464
Heart it makes you just wicked
smart, like Einstein or, uh...
270
00:10:36,505 --> 00:10:39,043
What's the differently
abled dude's name?
271
00:10:39,085 --> 00:10:41,043
The one with the robot voice. Uh...
272
00:10:41,086 --> 00:10:42,834
- Stephen Hawking?
- Nope.
273
00:10:42,876 --> 00:10:45,504
I don't know. I'd probably
know if I was on it.
274
00:10:45,546 --> 00:10:46,794
It's like a...
275
00:10:46,836 --> 00:10:49,544
a Viagra for your brain.
276
00:10:49,585 --> 00:10:51,293
It's a brain boner.
277
00:10:51,336 --> 00:10:52,874
- Yeah.
- I don't know, man.
278
00:10:52,916 --> 00:10:56,294
- It sounds pretty dangerous.
- No, man. Come on. Two words,
279
00:10:56,336 --> 00:10:57,674
Media scare tactics.
280
00:10:57,716 --> 00:10:59,424
- That's three words.
- You want to know why?
281
00:10:59,465 --> 00:11:01,753
'Cause the drug doesn't
come from America.
282
00:11:01,796 --> 00:11:03,504
And if America can't profit on it,
283
00:11:03,546 --> 00:11:04,714
then they make it illegal.
284
00:11:04,756 --> 00:11:06,544
That, my man, is how the world works.
285
00:11:06,586 --> 00:11:07,374
- Is it?
- Yeah.
286
00:11:07,416 --> 00:11:08,374
Mm.
287
00:11:08,415 --> 00:11:12,373
But, uh... (INHALES) I
could probably get some.
288
00:11:12,416 --> 00:11:14,374
I'm pretty connected.
289
00:11:14,415 --> 00:11:16,793
And what would you do if
you had some, Grover?
290
00:11:16,836 --> 00:11:18,424
Ooh.
291
00:11:18,465 --> 00:11:20,963
Two chicks at the same time.
292
00:11:21,005 --> 00:11:22,583
- You're quoting Office Space.
- Yes!
293
00:11:22,625 --> 00:11:24,583
Yes, man. And that's why we're buds.
294
00:11:24,625 --> 00:11:26,583
- Is it? Yeah.
- 'Cause you just... you get me, man.
295
00:11:26,625 --> 00:11:29,633
Anyway... (SIGHS) I don't
know what I'd do with it,
296
00:11:29,675 --> 00:11:33,253
but, uh, imagine the possibilities.
297
00:11:33,295 --> 00:11:36,213
ANCHORMAN: The epidemic
shows no signs of slowing.
298
00:11:36,255 --> 00:11:38,583
Emergency rooms from across the
five boroughs are reporting
299
00:11:38,625 --> 00:11:41,003
an influx of patients with the same
300
00:11:41,045 --> 00:11:42,923
worrisome neurological symptoms,
301
00:11:42,965 --> 00:11:46,133
disorientation, memory
loss, and blurred vision.
302
00:11:46,175 --> 00:11:48,753
- The CDC warns NZT abuse is becoming...
- I'm glad that's not you.
303
00:11:48,795 --> 00:11:50,923
- A major...
- Yeah.
304
00:11:50,965 --> 00:11:52,923
- Me, too.
- No, I'm serious,
305
00:11:52,965 --> 00:11:54,503
Brian.
306
00:11:54,545 --> 00:11:56,713
You dodged a bullet. You got lucky.
307
00:11:56,755 --> 00:11:58,963
I feel very lucky.
308
00:11:59,005 --> 00:12:01,213
I wear a name tag to work,
309
00:12:01,255 --> 00:12:03,543
- and it has my name on it.
- Okay.
310
00:12:03,586 --> 00:12:06,504
It's been hard. I know you're
worried about your friend.
311
00:12:06,546 --> 00:12:09,084
Mm. Piper was more than a friend, Dad.
312
00:12:09,125 --> 00:12:10,873
Yes, I know she's more than a friend.
313
00:12:10,916 --> 00:12:14,754
And you know that I'm reaching
out to anyone who can help.
314
00:12:14,796 --> 00:12:15,964
There's a guy who works with the firm.
315
00:12:16,006 --> 00:12:18,254
He's an investigator.
As good as it gets.
316
00:12:18,296 --> 00:12:20,254
He's looking for her.
317
00:12:20,296 --> 00:12:21,586
Thanks.
318
00:12:22,626 --> 00:12:24,626
Okay.
319
00:12:27,376 --> 00:12:29,376
(PHONE BUZZES, WHISTLES)
320
00:12:31,376 --> 00:12:34,758
REBECCA'S VOICE: _
321
00:12:36,626 --> 00:12:37,626
Hey.
322
00:12:39,676 --> 00:12:41,794
Top secret meet-up?
323
00:12:41,836 --> 00:12:43,214
I like it.
324
00:12:43,256 --> 00:12:45,153
You're here to call me in, aren't you?
325
00:12:45,796 --> 00:12:48,004
All that stuff on the news, it's crazy.
326
00:12:48,046 --> 00:12:51,004
- I mean, you guys must be...
- What can you tell me about this?
327
00:12:51,046 --> 00:12:53,254
Uh... (EXHALES)
328
00:12:53,296 --> 00:12:56,334
I can tell you definitively
that it is a series of numbers
329
00:12:56,376 --> 00:12:58,600
and letters that I wrote down one time.
330
00:12:59,376 --> 00:13:01,924
It's also the fourth
album for the Sword.
331
00:13:01,966 --> 00:13:04,874
No, I don't know what
it means right now.
332
00:13:04,916 --> 00:13:06,714
But I did write it down
while I was on NZT,
333
00:13:06,756 --> 00:13:08,504
so as soon as you give me my pill...
334
00:13:08,546 --> 00:13:10,716
(SCOFFS)
335
00:13:12,216 --> 00:13:13,504
Okay.
336
00:13:13,546 --> 00:13:15,174
You don't have a pill for me, do you?
337
00:13:15,216 --> 00:13:16,334
That's not why you're here.
338
00:13:16,376 --> 00:13:18,334
Brian, what goes on out there
339
00:13:18,376 --> 00:13:20,756
doesn't affect your
situation with the FBI.
340
00:13:22,236 --> 00:13:24,236
I'm sorry.
341
00:13:26,876 --> 00:13:31,244
You wrote this word down weeks
before NZT dropped in Manhattan.
342
00:13:31,286 --> 00:13:32,624
How did you know the
street name of a drug
343
00:13:32,665 --> 00:13:34,455
that wasn't on the street?
344
00:13:37,075 --> 00:13:37,873
What, were you hoping that
345
00:13:37,915 --> 00:13:39,665
I'd just happen to remember something?
346
00:13:40,825 --> 00:13:42,623
So, basically, you
came here to remind me
347
00:13:42,665 --> 00:13:45,453
that with NZT I'm
helpful, but without it,
348
00:13:45,495 --> 00:13:47,493
I'm not. You know what?
349
00:13:47,535 --> 00:13:50,493
God, I feel like that guy from that book
350
00:13:50,535 --> 00:13:53,873
who gets really smart and
then gets really dumb again.
351
00:13:53,915 --> 00:13:55,953
You mean Flowers for Algernon?
352
00:13:55,995 --> 00:13:58,333
I don't remember what it was
called. That's the point.
353
00:13:58,375 --> 00:13:59,493
- Brian, n...
- Question,
354
00:13:59,535 --> 00:14:01,575
are you guys even looking for Piper?
355
00:14:02,825 --> 00:14:04,115
Of course we are.
356
00:14:05,825 --> 00:14:07,783
- (PHONE CHIMES)
- But, technically,
357
00:14:07,825 --> 00:14:09,953
most of our resources
are on this right now,
358
00:14:09,995 --> 00:14:12,073
so...
359
00:14:12,115 --> 00:14:14,573
I have to go.
360
00:14:14,615 --> 00:14:16,875
Keep this, in case it
triggers something.
361
00:14:23,615 --> 00:14:25,163
(BLIPPING)
362
00:14:25,205 --> 00:14:27,373
Boop.
363
00:14:27,415 --> 00:14:28,953
(HUMMING)
364
00:14:28,995 --> 00:14:30,615
- BRIAN: Grover.
- Gah!
365
00:14:31,665 --> 00:14:33,333
You said you have a hookup, right?
366
00:14:33,375 --> 00:14:34,375
You can find NZT?
367
00:14:35,375 --> 00:14:36,873
I might've made a call, yeah.
368
00:14:36,915 --> 00:14:38,953
There might be a party tonight.
369
00:14:38,995 --> 00:14:40,455
Do they have some?
370
00:14:41,495 --> 00:14:42,495
Thought you weren't cool.
371
00:14:43,375 --> 00:14:45,243
You're not a narc, are you?
372
00:14:45,285 --> 00:14:48,413
Yes, Grover, and I work
for the FBI, in an office
373
00:14:48,455 --> 00:14:50,703
called Headquarters! with
an exclamation point.
374
00:14:50,745 --> 00:14:53,283
All right, all right, I just
meant you were freaked out about
375
00:14:53,325 --> 00:14:56,123
the side effects. And I don't
want to ruin anyone's trip
376
00:14:56,165 --> 00:14:58,743
by bringing along Debbie Downer.
377
00:14:58,785 --> 00:15:00,333
So you on the bus? 'Cause this train
378
00:15:00,375 --> 00:15:02,163
is leaving the station, buddy.
379
00:15:02,205 --> 00:15:03,493
Yes. I'm on the bus.
380
00:15:03,535 --> 00:15:04,743
And the train.
381
00:15:04,785 --> 00:15:06,623
- I'm gonna...
- (SCANNER BLIPS)
382
00:15:06,665 --> 00:15:08,955
Look, I want to buy drugs...
(QUIETLY) with you.
383
00:15:17,615 --> 00:15:18,615
Wow.
384
00:15:21,575 --> 00:15:22,983
BRIAN: An entire hallway
385
00:15:23,025 --> 00:15:24,405
made with drinking straws...?
386
00:15:25,405 --> 00:15:27,445
I think we're in the right place.
387
00:15:29,275 --> 00:15:30,823
Hey.
388
00:15:30,865 --> 00:15:34,403
So, uh, just hang back
and follow my lead.
389
00:15:36,315 --> 00:15:37,735
MAN: Come on, now.
390
00:15:39,672 --> 00:15:41,210
(LAUGHING, CHEERING)
391
00:15:41,235 --> 00:15:43,483
- Hey, I'm gonna go look for Alice.
- All right, yeah.
392
00:15:43,525 --> 00:15:44,823
♪ ...be a hero? ♪
393
00:15:44,865 --> 00:15:47,233
♪ Standing fast and easy ♪
394
00:15:47,275 --> 00:15:49,403
♪ With an appropriate grin ♪
395
00:15:49,445 --> 00:15:50,823
♪ Brother, not that way ♪
396
00:15:50,865 --> 00:15:51,865
♪ They'll take you away ♪
397
00:15:51,905 --> 00:15:54,403
♪ Give me your gun ♪
398
00:15:54,445 --> 00:15:55,863
♪ It's no use to anyone ♪
399
00:15:55,905 --> 00:15:58,363
♪ Instead ♪
400
00:15:58,405 --> 00:15:59,773
♪ I freeze ♪
401
00:15:59,815 --> 00:16:02,443
♪ Seeing if I shut up ♪
402
00:16:02,485 --> 00:16:03,863
♪ And stay real still ♪
403
00:16:03,905 --> 00:16:05,443
♪ Maybe he won't kill ♪
404
00:16:05,485 --> 00:16:06,823
♪ At least not me... ♪
405
00:16:06,865 --> 00:16:07,773
GROVER: Hey.
406
00:16:07,815 --> 00:16:09,193
- Yeah.
- Think I found her.
407
00:16:09,235 --> 00:16:10,323
♪ ...to be a hero? ♪
408
00:16:10,365 --> 00:16:11,903
That's when Taylor Swift was sworn in
409
00:16:11,945 --> 00:16:13,903
to the 13 bloodlines of the Illuminati
410
00:16:13,945 --> 00:16:16,153
by the queen herself, Beyoncé.
411
00:16:16,195 --> 00:16:17,943
(OOHING, AAHING)
412
00:16:17,985 --> 00:16:18,943
Uh, hey.
413
00:16:18,985 --> 00:16:20,403
Alice.
414
00:16:20,445 --> 00:16:21,363
Grover.
415
00:16:21,405 --> 00:16:24,573
Uh, my cousin Sheila's friend.
416
00:16:24,615 --> 00:16:28,363
Uh, any-anyway, my-my friend
and I were just wondering, uh,
417
00:16:28,405 --> 00:16:30,573
if you have any of that... if
you have any of that stuff
418
00:16:30,615 --> 00:16:32,403
- that's going around, you know, the...
- Apocryphon.
419
00:16:32,445 --> 00:16:35,363
It's small, it's round,
it's impossibly clear.
420
00:16:35,405 --> 00:16:36,573
40 bucks a pop.
421
00:16:36,615 --> 00:16:38,573
All right, we'll take two.
422
00:16:38,615 --> 00:16:40,363
Hangover's rough.
423
00:16:40,405 --> 00:16:41,733
And the trip can be intense.
424
00:16:41,775 --> 00:16:43,573
Usually you use about ten
percent of your brain...
425
00:16:43,615 --> 00:16:46,033
Yeah, that's a myth, actually,
that whole ten percent thing.
426
00:16:46,075 --> 00:16:48,483
But who's to say, really?
427
00:16:48,525 --> 00:16:50,533
So do we got to take
this with food or...?
428
00:16:50,575 --> 00:16:52,113
Whatever flies your kite.
429
00:16:52,155 --> 00:16:53,823
All right, thank you.
430
00:16:53,865 --> 00:16:56,823
So, uh, what do we do now?
431
00:16:56,865 --> 00:16:59,403
Do we just, like...
go ahead and take it?
432
00:16:59,445 --> 00:17:01,033
Were you serious about the food thing?
433
00:17:01,075 --> 00:17:02,033
Because I haven't eaten in a while.
434
00:17:02,075 --> 00:17:03,075
I'm a little hungry.
435
00:17:03,115 --> 00:17:04,653
Okay, I'll just have one too.
436
00:17:04,695 --> 00:17:07,073
Don't see why not, right? (CHUCKLES)
437
00:17:07,115 --> 00:17:09,273
(GRUNTS) Ooh.
438
00:17:09,315 --> 00:17:10,443
Okay.
439
00:17:10,485 --> 00:17:12,483
Wonder how long it takes
to, like, kick in.
440
00:17:12,525 --> 00:17:14,403
Do you think it's as
intense as she said it is?
441
00:17:14,445 --> 00:17:16,233
Should we stay here,
or should we go, like,
442
00:17:16,275 --> 00:17:18,233
out into, uh, nature...
443
00:17:18,275 --> 00:17:20,233
BRIAN: As Grover rambled
like a nervous kid
444
00:17:20,275 --> 00:17:22,363
on the climb up a roller coaster,
445
00:17:22,405 --> 00:17:23,533
I had my own concerns.
446
00:17:23,575 --> 00:17:25,533
If I'm not protected
by the immunity shot,
447
00:17:25,575 --> 00:17:28,363
I couldn't predict if I'd
just get a hangover or worse.
448
00:17:28,405 --> 00:17:30,613
Like the heroin junkie who
goes back for one more hit,
449
00:17:30,655 --> 00:17:33,323
that one hit that kills him.
450
00:17:33,365 --> 00:17:36,363
But as it kicked in,
my fears fell away...
451
00:17:36,405 --> 00:17:38,443
replaced by visions of Piper.
452
00:17:38,485 --> 00:17:40,233
I had to focus.
453
00:17:40,275 --> 00:17:42,823
Dude, welcome back!
454
00:17:42,865 --> 00:17:46,533
You know, if you died on NZT,
this would be my heaven.
455
00:17:46,575 --> 00:17:49,363
Except for the part where all
these people lose their teeth
456
00:17:49,405 --> 00:17:50,983
and get dementia.
457
00:17:51,025 --> 00:17:55,025
Right. Which is exactly why
we need to solve this.
458
00:17:57,365 --> 00:17:58,613
(SHUDDERING BREATH): Okay.
459
00:17:58,655 --> 00:17:59,773
Apocryphon.
460
00:17:59,815 --> 00:18:01,443
Where did I see this?
461
00:18:01,485 --> 00:18:03,033
Jarrod Sands doesn't
work for me anymore.
462
00:18:03,075 --> 00:18:04,653
He's working with other people.
463
00:18:04,695 --> 00:18:06,613
BRIAN: Other people?
464
00:18:06,655 --> 00:18:08,773
What if Apocryphon is a
person? What does it mean?
465
00:18:08,815 --> 00:18:11,773
What if it was named
after whoever made it?
466
00:18:11,815 --> 00:18:13,983
Somebody who used to be in Morra's camp?
467
00:18:14,025 --> 00:18:15,573
And then branched off with Sands,
468
00:18:15,615 --> 00:18:17,983
but this time, he made
a new version of NZT,
469
00:18:18,025 --> 00:18:19,443
and named it after himself.
470
00:18:19,485 --> 00:18:21,033
Which means tracking down Apocryphon
471
00:18:21,075 --> 00:18:22,733
might lead us to Piper.
472
00:18:22,775 --> 00:18:23,543
So all we need to do...
473
00:18:23,585 --> 00:18:25,613
Is trace these pills back
to wherever they came from.
474
00:18:25,655 --> 00:18:27,613
Uh, what about Grover?
475
00:18:27,655 --> 00:18:29,193
He's our good buddy.
476
00:18:29,235 --> 00:18:30,773
And, look, if you're tracking down NZT,
477
00:18:30,815 --> 00:18:32,613
two people can move faster than one.
478
00:18:32,655 --> 00:18:34,653
Right.
479
00:18:34,695 --> 00:18:37,653
ALICE: I'm not sure Taylor
will lead us to enlightenment,
480
00:18:37,695 --> 00:18:41,073
but I can say for certain she
will take us one step closer.
481
00:18:41,115 --> 00:18:42,693
- Wow. Yeah.
- At least.
482
00:18:42,735 --> 00:18:43,483
- Grover!
- GROVER: Yeah!
483
00:18:43,525 --> 00:18:45,483
Hey, man, Taylor Swift
484
00:18:45,525 --> 00:18:46,943
is seriously gonna take over the world.
485
00:18:46,985 --> 00:18:48,363
Well, shake it off.
486
00:18:48,405 --> 00:18:49,363
- I'm getting you out of here.
- Okay.
487
00:18:49,405 --> 00:18:50,533
Hey, Alice.
488
00:18:50,575 --> 00:18:53,025
Do you mind telling me
where you got this stuff?
489
00:18:54,075 --> 00:18:54,943
Let me rephrase that.
490
00:18:54,985 --> 00:18:56,363
I know someone who knows things.
491
00:18:56,405 --> 00:18:57,613
Her name is Andrea.
492
00:18:57,655 --> 00:18:58,483
And I'm pretty sure I heard her mention
493
00:18:58,525 --> 00:18:59,773
that she knows someone who has
494
00:18:59,815 --> 00:19:03,323
Taylor's unreleased single,
"Dark Blue Tennessee."
495
00:19:03,365 --> 00:19:06,443
Blue is the primary
color of Freemasonry.
496
00:19:06,485 --> 00:19:07,985
I know.
497
00:19:09,155 --> 00:19:10,233
Tell him I sent you.
498
00:19:10,275 --> 00:19:11,733
You got it.
499
00:19:11,775 --> 00:19:13,823
Bye.
500
00:19:13,865 --> 00:19:16,193
BRIAN: I told Grover I wanted
to know where NZT came from
501
00:19:16,235 --> 00:19:18,193
for the simple reason
that I was curious.
502
00:19:18,235 --> 00:19:21,575
And he, well, he was
just enjoying the ride.
503
00:19:24,615 --> 00:19:25,533
After some bartering,
504
00:19:25,575 --> 00:19:28,058
Alice's friend gave me the
number of his contact,
505
00:19:28,101 --> 00:19:30,470
a girl named Polly, who
sent us to her hook-up,
506
00:19:30,512 --> 00:19:32,810
Ana, who sent us to her dealer,
507
00:19:32,852 --> 00:19:34,720
Drexel.
508
00:19:34,762 --> 00:19:36,970
Problem was the higher
up the chain we got,
509
00:19:37,012 --> 00:19:38,390
people weren't so eager
to share their contacts.
510
00:19:38,432 --> 00:19:40,390
But money always talks.
511
00:19:40,432 --> 00:19:43,430
Which is exactly how we ended up here.
512
00:19:43,472 --> 00:19:45,470
This guy's name is Hades.
513
00:19:45,512 --> 00:19:46,720
Draw your own conclusions.
514
00:19:46,762 --> 00:19:48,850
But thanks, in part, to
my job at Datavision,
515
00:19:48,892 --> 00:19:51,850
I knew how to work even
the toughest customers.
516
00:19:51,892 --> 00:19:52,930
Have you ever considered
517
00:19:52,972 --> 00:19:54,350
the reason you're seeing
a decline in sales
518
00:19:54,392 --> 00:19:56,052
could be because of your name?
519
00:19:57,432 --> 00:19:59,220
I mean, I get why you chose it.
520
00:19:59,262 --> 00:20:01,260
It's powerful, and I love it.
521
00:20:01,302 --> 00:20:02,850
But then it appeals to people like me,
522
00:20:02,892 --> 00:20:04,510
with death metal tendencies.
523
00:20:04,552 --> 00:20:06,350
But imagine you're an 18-year-old kid.
524
00:20:06,392 --> 00:20:07,810
You're making your first buy.
525
00:20:07,852 --> 00:20:09,220
You're nervous.
526
00:20:09,262 --> 00:20:10,390
I mean, take my friend
Grover here, for example.
527
00:20:10,432 --> 00:20:11,810
He's on the wrong side of 30,
528
00:20:11,852 --> 00:20:13,390
and he is literally shaking
in his boots right now.
529
00:20:13,432 --> 00:20:15,220
- Isn't that right, Grover?
- I'm 29.
530
00:20:15,262 --> 00:20:16,430
The point is...
531
00:20:16,472 --> 00:20:18,010
that 18-year-old scared kid,
532
00:20:18,052 --> 00:20:19,760
is he gonna choose the guy named Hades?
533
00:20:19,802 --> 00:20:21,222
Probably not.
534
00:20:22,852 --> 00:20:26,012
Maybe... it's time for a new moniker.
535
00:20:30,642 --> 00:20:33,012
My mom used to call me Pumpkin.
536
00:20:33,512 --> 00:20:34,512
Huh.
537
00:20:35,512 --> 00:20:36,470
At the end of the night,
538
00:20:36,512 --> 00:20:38,600
we had a stockpile of NZT
539
00:20:38,642 --> 00:20:39,810
as well as the names of
the major drug dealers
540
00:20:39,852 --> 00:20:41,592
selling in Manhattan.
541
00:20:43,512 --> 00:20:45,850
Now all we had to do
was put them in order,
542
00:20:45,892 --> 00:20:49,182
so I'd remember what it all
meant once the NZT wore off.
543
00:20:52,802 --> 00:20:55,600
Which is how I ended
up with this... thing.
544
00:20:55,642 --> 00:20:57,680
Not my best work, but
I did put it together
545
00:20:57,722 --> 00:20:59,552
as I was coming down, so...
546
00:21:05,932 --> 00:21:06,932
What is that thing?
547
00:21:08,432 --> 00:21:10,970
It's the model.
548
00:21:11,012 --> 00:21:13,640
For the distribution path of Apocryphon,
549
00:21:13,682 --> 00:21:15,310
as far as we were able
to trace last night.
550
00:21:15,352 --> 00:21:16,352
You don't remember?
551
00:21:16,392 --> 00:21:18,430
(GROANS QUIETLY)
552
00:21:18,472 --> 00:21:20,932
Alice wasn't kidding. I feel like crap.
553
00:21:22,762 --> 00:21:24,640
I'm gonna go puke now.
554
00:21:24,682 --> 00:21:25,852
Yeah. Feel better, man.
555
00:21:29,092 --> 00:21:30,550
- (LOCK BUZZING)
- REBECCA: Four weeks in here,
556
00:21:30,592 --> 00:21:31,930
you've had nothing to say.
557
00:21:31,972 --> 00:21:33,640
Why did you ask me to come here?
558
00:21:33,682 --> 00:21:36,850
I asked you to come because
this unfortunate NZT plague
559
00:21:36,892 --> 00:21:39,180
has had unforeseen consequences for me.
560
00:21:39,222 --> 00:21:41,260
As in, Senator Morra has friends
561
00:21:41,302 --> 00:21:44,430
in all sorts of places,
including this one.
562
00:21:44,472 --> 00:21:46,430
Those friends, in the wake of
563
00:21:46,472 --> 00:21:49,092
that drug's release... (SIGHS)
564
00:21:50,642 --> 00:21:53,010
They're making moves even
now to eliminate me.
565
00:21:53,052 --> 00:21:54,552
You want a transfer.
566
00:21:55,432 --> 00:21:56,390
Yeah.
567
00:21:56,432 --> 00:21:57,510
What do you have to offer?
568
00:21:57,552 --> 00:22:00,930
Well, I'm no biochemist.
569
00:22:00,972 --> 00:22:04,050
But I do know the chemical
compound that makes NZT NZT.
570
00:22:04,092 --> 00:22:07,180
No one is producing legitimate
drugs with that compound
571
00:22:07,222 --> 00:22:10,390
in the numbers required
to fuel this outbreak.
572
00:22:10,432 --> 00:22:12,680
So, if you find that chemical
573
00:22:12,722 --> 00:22:16,310
and you find who's buying
it in mass amounts...
574
00:22:16,352 --> 00:22:18,470
Even a half-decent
investigator should be able
575
00:22:18,512 --> 00:22:20,550
to find their way to
the lab producing it.
576
00:22:20,592 --> 00:22:21,550
What's the chemical?
577
00:22:21,592 --> 00:22:22,970
I don't know.
578
00:22:23,012 --> 00:22:24,810
I wouldn't even recognize
it if you told me.
579
00:22:24,852 --> 00:22:27,180
But there are only so many
580
00:22:27,222 --> 00:22:29,550
neuroenhancing compounds in the world,
581
00:22:29,592 --> 00:22:31,552
much less New York.
582
00:22:33,972 --> 00:22:36,810
Now, about my transfer...
583
00:22:36,852 --> 00:22:38,810
I'll run this down.
584
00:22:38,852 --> 00:22:40,852
We'll see.
585
00:22:43,682 --> 00:22:44,850
(LOCK BUZZES)
586
00:22:44,892 --> 00:22:46,510
(LATCH CLICKS)
587
00:22:46,552 --> 00:22:48,970
Well, the good news is that
thanks to Agent Harris's
588
00:22:49,012 --> 00:22:52,220
chat with Sands, we've been able
to narrow the pool of chemists
589
00:22:52,262 --> 00:22:54,310
who could be manufacturing NZT.
590
00:22:54,352 --> 00:22:56,600
We've got ten pharmacologists
591
00:22:56,642 --> 00:22:59,390
who have expertise in
cutting-edge nootropic drugs,
592
00:22:59,432 --> 00:23:02,760
who are registered with
the DEA to have access
593
00:23:02,802 --> 00:23:04,600
to Schedule II chemicals.
594
00:23:04,642 --> 00:23:07,600
We're looking for two things
here, the person who created NZT
595
00:23:07,642 --> 00:23:09,810
and whoever is after that person.
596
00:23:09,852 --> 00:23:11,100
So if we align our mindset
597
00:23:11,142 --> 00:23:12,810
with the latter, I think
we have a better chance
598
00:23:12,852 --> 00:23:14,550
at catching both. Um,
599
00:23:14,592 --> 00:23:16,640
I've been in contact with
the dispensary and they're
600
00:23:16,682 --> 00:23:18,720
sending over a list of chemicals
that are used in NZT.
601
00:23:18,762 --> 00:23:20,720
We can cross-check that
list with suppliers;
602
00:23:20,762 --> 00:23:24,260
see if any of these chemists
have placed an order recently.
603
00:23:24,302 --> 00:23:25,510
Exactly.
604
00:23:25,552 --> 00:23:26,850
And if we work quickly,
605
00:23:26,892 --> 00:23:29,352
we might actually save some lives here.
606
00:23:34,142 --> 00:23:36,142
I'll be right back.
607
00:23:37,472 --> 00:23:38,810
BRIAN: I used to work here.
608
00:23:38,852 --> 00:23:41,050
Your name's Janice,
right? Or is it Diane?
609
00:23:41,092 --> 00:23:43,640
I-I don't really remember names
right now, but I remember you
610
00:23:43,682 --> 00:23:45,852
have a cat; the cat's name is Janice.
611
00:23:46,722 --> 00:23:48,390
- Diane?
- Brian.
612
00:23:48,432 --> 00:23:49,510
Hey.
613
00:23:49,552 --> 00:23:50,510
What are you doing here?
614
00:23:50,552 --> 00:23:51,600
I got to show you something.
615
00:23:51,642 --> 00:23:52,972
I just need, like, five minutes.
616
00:23:54,182 --> 00:23:55,470
Thank you, Denise, he's with me.
617
00:23:55,512 --> 00:23:57,512
Ah! Denise!
618
00:23:59,892 --> 00:24:02,810
So I tracked the NZT supply
to this guy Apocryphon...
619
00:24:02,852 --> 00:24:05,010
Wait, it's a guy?
620
00:24:05,052 --> 00:24:05,010
Yeah.
621
00:24:05,052 --> 00:24:07,220
I thought it was a street
name for the drug.
622
00:24:07,262 --> 00:24:08,810
Brian, this...
623
00:24:08,852 --> 00:24:09,640
What?
624
00:24:09,682 --> 00:24:13,012
Why is this so crafty yet functional?
625
00:24:14,262 --> 00:24:16,390
You did not take NZT.
626
00:24:16,432 --> 00:24:17,600
Well, it's out there, Rebecca.
627
00:24:17,642 --> 00:24:19,350
And I may or may not
have gone to a party,
628
00:24:19,392 --> 00:24:21,600
- and I may or may not of...
- How do you feel?
629
00:24:21,642 --> 00:24:22,930
Great.
630
00:24:22,972 --> 00:24:24,640
Thank you for asking.
631
00:24:24,682 --> 00:24:26,600
I told you my immunity
shot was still working.
632
00:24:26,642 --> 00:24:28,600
But look, I didn't come here to gloat.
633
00:24:28,642 --> 00:24:29,930
I didn't come here just to gloat.
634
00:24:29,972 --> 00:24:31,550
The point is
635
00:24:31,592 --> 00:24:33,600
Grover and I, we went around
the entire city last night...
636
00:24:33,642 --> 00:24:34,390
"Grover"?
637
00:24:34,432 --> 00:24:35,850
Yeah, he's a friend of mine.
638
00:24:35,892 --> 00:24:38,600
Okay, continue.
639
00:24:38,642 --> 00:24:40,760
So, based on the dealers
I bought the NZT from,
640
00:24:40,802 --> 00:24:43,260
I triangulated the possible
origin point to the Bronx
641
00:24:43,302 --> 00:24:45,100
and this compounding pharmacy.
642
00:24:45,142 --> 00:24:46,810
And I'm willing to bet you
643
00:24:46,852 --> 00:24:49,310
anything that the
pharmacist who works there,
644
00:24:49,352 --> 00:24:51,510
Clay Meeks,
645
00:24:51,552 --> 00:24:54,220
is Apocryphon.
646
00:24:54,262 --> 00:24:55,890
Whew.
647
00:24:55,932 --> 00:24:57,640
Okay.
648
00:24:57,682 --> 00:24:59,930
I'll check that name
against the list we have,
649
00:24:59,972 --> 00:25:02,550
but...
650
00:25:02,592 --> 00:25:04,720
You shouldn't be taking
unregulated NZT, Brian.
651
00:25:04,762 --> 00:25:06,720
I mean, I know you feel fine today,
652
00:25:06,762 --> 00:25:08,600
but it could be laced with anything.
653
00:25:08,642 --> 00:25:10,050
Yeah, but-but if this is our guy,
654
00:25:10,092 --> 00:25:11,264
and if he can lead us to Piper,
655
00:25:11,316 --> 00:25:13,262
then there's no risk at
all... I can have the enzyme.
656
00:25:13,304 --> 00:25:15,182
There's no Clay Meeks on our list.
657
00:25:15,224 --> 00:25:16,432
All right, well, maybe
your list is incomplete.
658
00:25:16,474 --> 00:25:17,762
Or maybe our guys are working together.
659
00:25:17,804 --> 00:25:19,222
I don't know, but look, if you took this
660
00:25:19,264 --> 00:25:19,222
upstairs...
661
00:25:19,264 --> 00:25:21,012
Then what?
662
00:25:21,054 --> 00:25:23,682
So you're taking NZT that could
be laced with God knows what,
663
00:25:23,724 --> 00:25:26,052
and you're working with
some guy named Grover.
664
00:25:26,094 --> 00:25:28,642
Grover's a Muppet's name, Brian.
665
00:25:28,684 --> 00:25:30,262
How am I supposed to
present this to Naz?
666
00:25:30,304 --> 00:25:31,932
Or to the DEA?
667
00:25:31,974 --> 00:25:33,682
And if you are buying or selling NZT,
668
00:25:33,724 --> 00:25:36,474
then they'll arrest you.
669
00:25:37,394 --> 00:25:39,222
I'm in an impossible situation.
670
00:25:39,264 --> 00:25:41,302
Don't take it to them.
671
00:25:41,344 --> 00:25:42,474
Come with me.
672
00:25:44,184 --> 00:25:46,092
There you are.
673
00:25:46,134 --> 00:25:47,682
Well, I hope I'm not interrupting.
674
00:25:47,724 --> 00:25:49,972
Agent Brewster, this is Brian Finch.
675
00:25:50,014 --> 00:25:51,432
Hi.
676
00:25:51,474 --> 00:25:53,392
Oh, yes, I've heard of you.
677
00:25:53,434 --> 00:25:55,182
Is that so?
678
00:25:55,224 --> 00:25:56,552
Your name's Agent Brewster?
679
00:25:56,594 --> 00:25:58,142
I think I heard of your sister.
680
00:25:58,184 --> 00:26:00,182
Punky, yeah.
681
00:26:00,224 --> 00:26:03,052
Well, we were just wrapping things up.
682
00:26:03,094 --> 00:26:05,642
Okay, well, we got that list
of dispensaries upstairs.
683
00:26:05,684 --> 00:26:07,804
Are you part of this investigation?
684
00:26:10,594 --> 00:26:12,432
No, I'm not.
685
00:26:12,474 --> 00:26:13,974
You guys have at it.
686
00:26:18,724 --> 00:26:20,642
The FBI didn't need me.
687
00:26:20,684 --> 00:26:22,642
I didn't need them.
688
00:26:22,684 --> 00:26:26,302
At this point, I didn't
need NZT, either.
689
00:26:26,344 --> 00:26:28,682
All I needed to do was
finish what I started.
690
00:26:28,724 --> 00:26:31,302
Which meant finding Clay Meeks.
691
00:26:31,344 --> 00:26:33,344
(LOCK BUZZES)
692
00:26:38,394 --> 00:26:40,352
Help you?
693
00:26:40,394 --> 00:26:42,552
Hi, yeah, you guys do compounding here?
694
00:26:42,594 --> 00:26:44,092
That depends. What do you need?
695
00:26:44,134 --> 00:26:48,432
Well, actually, I was kind of
wondering about Apocryphon.
696
00:26:48,474 --> 00:26:50,392
Never heard of it.
697
00:26:50,434 --> 00:26:53,142
See, I don't think it's
an it. I think it's a he.
698
00:26:53,184 --> 00:26:55,302
Unless I'm crazy wrong,
I think he's you...
699
00:26:55,344 --> 00:26:56,852
Clay Meeks.
700
00:26:56,894 --> 00:26:58,682
You rocking it right now, brother?
701
00:26:58,724 --> 00:27:00,852
No, not right now.
702
00:27:00,894 --> 00:27:02,142
It's kind of a long story.
703
00:27:02,184 --> 00:27:04,432
Maybe you tell me yours,
I'll tell you mine?
704
00:27:04,474 --> 00:27:06,392
Like how we both know Sands,
705
00:27:06,434 --> 00:27:07,852
except you're in league
with him... NZT flood,
706
00:27:07,894 --> 00:27:09,394
panic in the streets?
707
00:27:12,554 --> 00:27:14,554
Let's talk in the back.
708
00:27:16,594 --> 00:27:18,722
So you want to talk about NZT?
709
00:27:18,764 --> 00:27:20,472
You and everybody else.
710
00:27:20,514 --> 00:27:22,352
Let me guess.
711
00:27:22,394 --> 00:27:23,642
You figured out that I'm the one
712
00:27:23,684 --> 00:27:25,432
that's responsible for the flood.
713
00:27:25,474 --> 00:27:27,722
That I'm the only one
who can mass produce
714
00:27:27,764 --> 00:27:29,012
the unproducible,
715
00:27:29,054 --> 00:27:31,352
change the way the world works.
716
00:27:31,394 --> 00:27:33,552
You on NZT right now?
717
00:27:33,594 --> 00:27:35,222
Nah, never touch the stuff.
718
00:27:35,264 --> 00:27:36,352
Right.
719
00:27:36,394 --> 00:27:38,222
You work with Sands?
720
00:27:38,264 --> 00:27:40,432
If you ask Sands, I work for him.
721
00:27:40,474 --> 00:27:43,722
Him and his Hellfire Genius Club.
722
00:27:43,764 --> 00:27:47,302
(SCOFFS) I've been calling
it the Legion of Whom.
723
00:27:47,344 --> 00:27:49,892
Not bad.
724
00:27:49,934 --> 00:27:53,142
Anyways, I got my own plans.
725
00:27:53,184 --> 00:27:55,182
Pandora's Box has been opened.
726
00:27:55,224 --> 00:27:57,472
Ain't no sealing it back up now.
727
00:27:57,514 --> 00:28:00,052
You're planning on releasing more?
728
00:28:00,094 --> 00:28:01,852
Man, why are you telling me all this?
729
00:28:01,894 --> 00:28:03,932
I'm not trying to hide it.
730
00:28:03,974 --> 00:28:05,592
I think it's a good thing.
731
00:28:05,634 --> 00:28:07,052
You know, give the people
732
00:28:07,094 --> 00:28:09,634
a... a dose of truth.
733
00:28:11,184 --> 00:28:14,434
You know what "Apocryphon"
means, don't you?
734
00:28:15,795 --> 00:28:18,173
It's the knowledge that can't be taught.
735
00:28:18,224 --> 00:28:19,205
Hmm.
736
00:28:19,230 --> 00:28:20,802
We're talking about revelation here;
737
00:28:20,844 --> 00:28:22,972
a literal game changer.
738
00:28:23,014 --> 00:28:24,472
Well, I'm looking for Piper Baird.
739
00:28:24,514 --> 00:28:27,094
You got any of that knowledge?
740
00:28:29,594 --> 00:28:32,932
Uh... Sands is really precious
about the whole thing.
741
00:28:32,974 --> 00:28:35,182
Yeah, but you know who
she is, don't you?
742
00:28:35,224 --> 00:28:36,592
Hey, you gotta know something.
743
00:28:36,634 --> 00:28:38,682
We all gotta find our own truth.
744
00:28:38,724 --> 00:28:39,932
What does that mean?
745
00:28:39,974 --> 00:28:41,512
Where are you going?
746
00:28:41,554 --> 00:28:43,352
I'm not going anywhere.
747
00:28:43,394 --> 00:28:44,394
I was never here.
748
00:28:59,288 --> 00:29:00,456
MAN (OVER RADIO): Charlie 1-6.
749
00:29:00,498 --> 00:29:03,076
Incident B7655... you want
to go ahead and call that...
750
00:29:03,118 --> 00:29:04,559
Okay, people, listen up.
751
00:29:05,559 --> 00:29:07,065
We are serving warrant
752
00:29:07,090 --> 00:29:09,286
on one Antoine Jacoby,
753
00:29:09,328 --> 00:29:12,246
our primary suspect, according
to Agent Harris's cross-checks.
754
00:29:12,288 --> 00:29:13,130
We're talking
755
00:29:13,155 --> 00:29:16,903
a large-scale manufacture
of NZT in this warehouse.
756
00:29:17,498 --> 00:29:19,996
We don't know how many Jacoby's
got in there with him,
757
00:29:20,038 --> 00:29:22,036
and we don't know where they are,
758
00:29:22,078 --> 00:29:24,576
so carve up slices and fan
out wide, once we're in.
759
00:29:24,618 --> 00:29:27,416
I want every nook and cranny checked.
760
00:29:27,458 --> 00:29:29,416
No surprises.
761
00:29:29,458 --> 00:29:32,826
- (PHONE BUZZING)
- Any bright ideas, questions or concerns?
762
00:29:32,868 --> 00:29:34,576
- No, sir.
- Happy hunting.
763
00:29:34,618 --> 00:29:36,116
Brian, it's not a good time.
764
00:29:36,158 --> 00:29:37,916
Listen, Clay Meeks is Apocryphon.
765
00:29:37,958 --> 00:29:39,286
What are you talking
about? Where are you?
766
00:29:39,328 --> 00:29:41,376
I found Apocryphon!
767
00:29:41,418 --> 00:29:43,456
It's not exactly what I was expecting,
768
00:29:43,498 --> 00:29:44,956
but this is definitely him.
769
00:29:44,998 --> 00:29:46,116
Wait, he's there with you?
770
00:29:46,158 --> 00:29:47,786
No, he slipped away!
771
00:29:47,828 --> 00:29:49,246
He's, like, a ninja person.
772
00:29:49,288 --> 00:29:50,746
And now he's out there somewhere.
773
00:29:50,788 --> 00:29:52,326
Harris, we doing this?
774
00:29:52,368 --> 00:29:53,786
Yeah, I have to go. We're moving in.
775
00:29:53,828 --> 00:29:55,616
No, but I'm telling you
you're making a mistake!
776
00:29:55,658 --> 00:29:56,838
I have to go.
777
00:29:56,872 --> 00:29:57,872
No, wait, wait, wait!
778
00:30:00,212 --> 00:30:01,460
Who was that?
779
00:30:01,502 --> 00:30:02,872
A source I'm working with.
780
00:30:03,872 --> 00:30:05,750
Are we sure Jacoby's our guy on this?
781
00:30:05,792 --> 00:30:07,130
He's the guy.
782
00:30:07,172 --> 00:30:09,210
Why? Who's this source?
783
00:30:09,252 --> 00:30:12,880
Look, Harris, I trust your
instincts, I really do,
784
00:30:12,922 --> 00:30:15,830
but unless you can find a
flaw in the chain of evidence
785
00:30:15,872 --> 00:30:18,422
that's brought us all here, how
about we see this through?
786
00:30:24,502 --> 00:30:27,502
(THUDDING, CRUNCHING IN DISTANCE)
787
00:30:29,752 --> 00:30:30,750
- (MEN SHOUTING)
- AGENT: Federal officers!
788
00:30:30,792 --> 00:30:32,472
- AGENT 2: Hands up!
- (SHOUTING CONTINUES)
789
00:30:32,502 --> 00:30:33,830
Hands up! Let's see 'em!
790
00:30:33,872 --> 00:30:35,170
Get back from the table!
791
00:30:35,212 --> 00:30:36,500
Don't move! Don't move!
792
00:30:36,542 --> 00:30:37,920
- Him, turn him.
- AGENT: Stay right there!
793
00:30:37,962 --> 00:30:39,380
- Back away!
- Back away!
794
00:30:39,422 --> 00:30:41,210
That's him.
795
00:30:41,252 --> 00:30:43,090
Antoine Jacoby?
796
00:30:43,132 --> 00:30:44,960
- Yes?
- What are we making here, Mr. Jacoby?
797
00:30:45,002 --> 00:30:47,090
Cooking up some smart drugs?
798
00:30:47,132 --> 00:30:49,130
Maybe you should have
taken a dose yourself.
799
00:30:49,172 --> 00:30:50,920
You're under arrest for the manufacture
800
00:30:50,962 --> 00:30:53,792
and distribution of a Schedule
I on controlled substance.
801
00:31:01,872 --> 00:31:04,750
REBECCA: I can't believe
it's over, but it's over.
802
00:31:04,792 --> 00:31:06,750
Jacoby not only admitted to
putting NZT on the street,
803
00:31:06,792 --> 00:31:08,040
but he named names:
804
00:31:08,082 --> 00:31:12,630
Six people, including Jarrod Sands.
805
00:31:12,672 --> 00:31:14,210
Who are the others?
806
00:31:14,252 --> 00:31:17,460
Um, Edgar Wilkes.
807
00:31:17,502 --> 00:31:19,670
- (SIRENS WHOOPS)
- He was on Homeland Security.
808
00:31:19,712 --> 00:31:22,561
Deborah Hilgrad, former CIA op.
809
00:31:23,502 --> 00:31:26,040
Jonathan Reilly, big finance.
810
00:31:26,082 --> 00:31:27,330
- Stay right there!
- Leland Shawn.
811
00:31:27,372 --> 00:31:28,920
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
- Criminal defense attorney.
812
00:31:28,962 --> 00:31:32,250
And Amanda Crane. She's on a
weapons procurement committee.
813
00:31:32,292 --> 00:31:34,830
That's the entire Legion of Whom.
814
00:31:34,872 --> 00:31:36,880
(SIGHS)
815
00:31:36,922 --> 00:31:39,250
I don't know who Clay Meeks is,
816
00:31:39,292 --> 00:31:41,880
but he could be a crackpot
conspiracy theorist,
817
00:31:41,922 --> 00:31:43,290
- maybe?
- No, I don't think so.
818
00:31:43,332 --> 00:31:44,630
I mean, he knew things.
819
00:31:44,672 --> 00:31:46,252
I think he knew things.
820
00:31:47,212 --> 00:31:49,250
(SIGHS)
821
00:31:49,292 --> 00:31:50,960
What? What is it?
822
00:31:51,002 --> 00:31:52,920
Just, I was wrong, you know.
823
00:31:52,962 --> 00:31:56,002
I don't understand how that happened.
824
00:31:57,172 --> 00:31:58,920
Well, like I said, the drug you took...
825
00:31:58,962 --> 00:32:00,960
It could've been cut with something.
826
00:32:01,002 --> 00:32:02,630
It was untested.
827
00:32:02,672 --> 00:32:05,380
Or I just convinced myself I was
right because I wanted to be.
828
00:32:05,422 --> 00:32:06,880
(SIGHS)
829
00:32:06,922 --> 00:32:09,960
I don't know. It was fun, you know?
830
00:32:10,002 --> 00:32:13,422
Investigating again, chasing down leads.
831
00:32:14,672 --> 00:32:18,170
I guess I just got... caught up in it.
832
00:32:18,212 --> 00:32:22,040
Well... bright side,
833
00:32:22,082 --> 00:32:23,920
once we interrogate them,
834
00:32:23,962 --> 00:32:26,000
we'll be that much
closer to finding Piper.
835
00:32:26,049 --> 00:32:28,719
(SIGHS) Yeah. Yeah, yeah.
836
00:32:29,712 --> 00:32:32,090
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER P.A.)
837
00:32:32,132 --> 00:32:34,090
SAC Pouran.
838
00:32:34,132 --> 00:32:36,330
Agent Boyle.
839
00:32:36,372 --> 00:32:38,960
As I told you before,
I've got nothing to say.
840
00:32:39,002 --> 00:32:42,250
Whatever reason you're here,
seems you've wasted your time.
841
00:32:42,292 --> 00:32:44,710
Silent treatment. Makes
sense if you think
842
00:32:44,752 --> 00:32:46,330
your team's gonna ride in to rescue you.
843
00:32:46,372 --> 00:32:48,290
I do happen to know some
people who get things done.
844
00:32:48,332 --> 00:32:49,216
Well, here's the thing,
845
00:32:49,241 --> 00:32:50,830
this team you place so
much confidence in...
846
00:32:50,872 --> 00:32:52,832
They are now, one and
all, in federal custody.
847
00:32:54,902 --> 00:32:56,360
(QUIET CHUCKLE)
848
00:32:56,385 --> 00:32:58,655
It's okay. I didn't think you'd
just believe us on spec,
849
00:32:58,680 --> 00:33:00,582
so I brought along some photographs.
850
00:33:03,287 --> 00:33:05,960
I know. It's upsetting.
851
00:33:06,002 --> 00:33:08,130
That's why I wanted you
to hear it from us.
852
00:33:08,172 --> 00:33:10,960
How did this happen?
853
00:33:11,002 --> 00:33:14,040
Do you have any idea how
many people have been hurt
854
00:33:14,082 --> 00:33:15,861
since you flooded the city with NZT?
855
00:33:15,886 --> 00:33:17,974
How many people have been killed?
856
00:33:18,132 --> 00:33:19,960
You got greedy.
857
00:33:20,002 --> 00:33:23,922
And in my experience,
greed makes you stupid.
858
00:33:24,629 --> 00:33:25,561
Whatever drug you happen
859
00:33:25,586 --> 00:33:27,586
to be abusing at the time.
860
00:33:29,786 --> 00:33:30,833
Wait.
861
00:33:33,636 --> 00:33:35,245
The plea arrangement you talked about?
862
00:33:35,289 --> 00:33:36,587
Off the table. Sorry.
863
00:33:36,644 --> 00:33:38,312
Well, what about Piper Baird?
864
00:33:38,502 --> 00:33:40,162
Did your agents locate her?
865
00:33:42,015 --> 00:33:44,013
If you breathe life back into the deal,
866
00:33:44,055 --> 00:33:45,843
I'll tell you where she is.
867
00:33:45,884 --> 00:33:48,052
And...
868
00:33:48,094 --> 00:33:52,021
I'm willing to testify, in full...
869
00:33:52,046 --> 00:33:54,512
about my relationship with the senator.
870
00:33:54,554 --> 00:33:56,512
Yeah.
871
00:33:56,554 --> 00:33:59,844
I will bring you the
head of Edward Morra.
872
00:34:02,006 --> 00:34:03,458
Now, what you got to say?
873
00:34:11,205 --> 00:34:12,793
BRIAN: How could one word
have led me so astray?
874
00:34:12,836 --> 00:34:14,914
I was no closer to finding Piper,
875
00:34:14,956 --> 00:34:17,244
and I was driving myself crazy,
wondering where I went wrong,
876
00:34:17,286 --> 00:34:19,164
and why NZT had failed me.
877
00:34:19,206 --> 00:34:21,204
Maybe Rebecca was right.
878
00:34:21,246 --> 00:34:22,874
Was it weaker?
879
00:34:22,916 --> 00:34:24,916
Would taking more even help?
880
00:34:27,286 --> 00:34:28,834
- Brian?
- Dad.
881
00:34:28,876 --> 00:34:30,244
Hey.
882
00:34:30,286 --> 00:34:32,494
Everything all right?
883
00:34:32,536 --> 00:34:34,204
Uh, yeah.
884
00:34:34,246 --> 00:34:35,704
No, I'm-I'm just thinking.
885
00:34:35,746 --> 00:34:37,494
Where were you?
886
00:34:37,536 --> 00:34:41,334
Uh, well, I just came from my guy.
887
00:34:41,376 --> 00:34:43,414
You know, the investigator
I told you about.
888
00:34:43,456 --> 00:34:44,836
Yeah. Did he find something?
889
00:34:45,876 --> 00:34:48,534
- Nothing.
- (SIGHS) Yeah.
890
00:34:48,576 --> 00:34:50,334
And he doesn't think he will, Brian.
891
00:34:50,376 --> 00:34:52,126
What does that mean?
892
00:34:53,746 --> 00:34:56,834
You know, those people that took her...
893
00:34:56,876 --> 00:34:57,954
- Piper?
- Mm-hmm.
894
00:34:57,996 --> 00:35:00,744
- They are really bad people, Brian.
- I know.
895
00:35:00,786 --> 00:35:02,584
And I know you don't want to
hear this, and I don't want
896
00:35:02,626 --> 00:35:03,834
to be the one to say this, but...
897
00:35:03,876 --> 00:35:07,624
he believes Piper is gone.
898
00:35:07,666 --> 00:35:09,416
I'm sorry.
899
00:35:12,876 --> 00:35:14,494
You know, you were the only one left,
900
00:35:14,536 --> 00:35:16,204
the only one who still believed in this.
901
00:35:16,246 --> 00:35:17,994
And I want to.
902
00:35:18,036 --> 00:35:20,664
What if it were Mom?
903
00:35:20,706 --> 00:35:21,874
Or Rachel?
904
00:35:21,916 --> 00:35:24,244
Would you still be
telling me to give up?
905
00:35:24,286 --> 00:35:25,954
Brian,
906
00:35:25,996 --> 00:35:28,454
you are my son, and I
don't want to lose you
907
00:35:28,496 --> 00:35:30,914
chasing something that you're
probably never gonna find.
908
00:35:30,956 --> 00:35:32,624
And I don't want to
have this conversation
909
00:35:32,666 --> 00:35:35,036
with Mom or Rachel about you.
910
00:35:36,916 --> 00:35:38,956
Look, we can only work with
the information we have.
911
00:35:39,706 --> 00:35:41,954
And the information I have
912
00:35:41,996 --> 00:35:44,534
says that it's too late for Piper.
913
00:35:44,576 --> 00:35:47,374
And NZT can't change that.
914
00:35:47,416 --> 00:35:48,576
It's not a magic bullet.
915
00:35:50,076 --> 00:35:52,294
Dad was only trying to
help, but he was wrong.
916
00:35:52,336 --> 00:35:54,664
NZT is a magic bullet,
917
00:35:54,706 --> 00:35:58,164
and the entire Legion of Whom is on it.
918
00:35:58,206 --> 00:35:59,704
Which begs the question:
919
00:35:59,746 --> 00:36:02,744
how did the FBI ferret
them out so easily?
920
00:36:02,786 --> 00:36:04,954
Unless the Legion wanted them to.
921
00:36:04,996 --> 00:36:07,454
Brian... talk.
922
00:36:07,496 --> 00:36:08,374
Talk to me.
923
00:36:08,416 --> 00:36:10,416
I know you're hurting.
924
00:36:11,746 --> 00:36:13,794
You know what? I just
think I need to spend
925
00:36:13,836 --> 00:36:17,076
some time alone right
now, if that's okay.
926
00:36:18,376 --> 00:36:19,376
Yeah.
927
00:36:21,206 --> 00:36:22,206
Sure.
928
00:36:26,836 --> 00:36:29,584
♪ One after the other ♪
929
00:36:29,626 --> 00:36:34,164
♪ On the left side of my heart... ♪
930
00:36:34,206 --> 00:36:36,294
I had one more chance to get this right.
931
00:36:36,336 --> 00:36:38,664
We may have known the "who"
in the Legion of Whom,
932
00:36:38,706 --> 00:36:40,664
but I still didn't know the why.
933
00:36:45,036 --> 00:36:47,994
Senator Morra's plane will
depart from a private airfield
934
00:36:48,036 --> 00:36:49,454
in Farmington later today.
935
00:36:49,496 --> 00:36:51,204
You and I will be there to intercept.
936
00:36:51,246 --> 00:36:53,954
We will take the senator
into custody for questioning
937
00:36:53,996 --> 00:36:55,584
regarding Jarrod Sands' testimony.
938
00:36:55,626 --> 00:36:58,164
This is going to blow up into
a whole big thing, isn't it?
939
00:36:58,206 --> 00:36:59,294
(NAZ SIGHS)
940
00:36:59,336 --> 00:37:01,914
FBI investigation into
a sitting senator?
941
00:37:01,956 --> 00:37:02,994
It might.
942
00:37:03,036 --> 00:37:04,164
So if we are doing this,
943
00:37:04,206 --> 00:37:06,034
I need to know you're all on board.
944
00:37:08,876 --> 00:37:10,494
Let's go roll him up.
945
00:37:10,536 --> 00:37:11,536
(LATCH CLICKS)
946
00:37:16,456 --> 00:37:18,034
Here to see a prisoner.
947
00:37:18,076 --> 00:37:19,034
His name?
948
00:37:19,076 --> 00:37:20,126
Jarrod Sands.
949
00:37:27,286 --> 00:37:29,034
(SIRENS APPROACHING)
950
00:37:39,746 --> 00:37:41,334
Can I help you?
951
00:37:41,376 --> 00:37:43,624
FBI. We're looking for Senator Morra.
952
00:37:43,666 --> 00:37:45,374
- Was he expecting you?
- I doubt it.
953
00:37:45,416 --> 00:37:47,374
I'm sorry. The senator's not here.
954
00:37:47,416 --> 00:37:48,914
This is his plane, is it not?
955
00:37:48,956 --> 00:37:50,204
Last-minute change of plans.
956
00:37:50,246 --> 00:37:51,414
He accepted an invitation
957
00:37:51,456 --> 00:37:52,834
to fly with a friend of the campaign.
958
00:37:52,876 --> 00:37:54,034
Fly where?
959
00:37:54,076 --> 00:37:55,204
Is there a problem?
960
00:37:55,246 --> 00:37:56,876
(CRASHING)
961
00:37:58,246 --> 00:38:00,084
- Is this one of yours?
- NAZ: Down, down, down.
962
00:38:00,126 --> 00:38:01,834
(HORN BLARING)
963
00:38:01,876 --> 00:38:04,624
(BRAKES SCREECHING)
964
00:38:04,666 --> 00:38:07,164
Hey! Hey! It's me! It's me.
Don't shoot, all right?
965
00:38:07,206 --> 00:38:08,454
Stand down! Whatever
you tell these people
966
00:38:08,496 --> 00:38:10,744
- so they don't kill me!
- What the hell, Finch?
967
00:38:10,786 --> 00:38:12,370
I called you on the phone, why
didn't you answer your phone?
968
00:38:12,412 --> 00:38:13,034
I was a little busy.
969
00:38:13,076 --> 00:38:14,954
Listen, I wasn't wrong, about any of it.
970
00:38:14,996 --> 00:38:17,164
It wasn't Jacoby that put all
that NZT on the streets.
971
00:38:17,206 --> 00:38:20,294
It was Clay Meeks, like I
said, working for Sands.
972
00:38:20,336 --> 00:38:22,204
The NZT surge was just a smokescreen,
973
00:38:22,246 --> 00:38:24,034
to create chaos.
974
00:38:24,076 --> 00:38:26,794
I mean, they wanted you to
increase your task force,
975
00:38:26,836 --> 00:38:28,454
they needed you to bring in the DEA,
976
00:38:28,496 --> 00:38:32,084
because that is where they
had someone on the inside.
977
00:38:32,126 --> 00:38:33,034
Brewster.
978
00:38:33,076 --> 00:38:34,834
Brewster is one of them.
979
00:38:34,876 --> 00:38:37,294
I think he was on NZT,
but he hid it so well.
980
00:38:37,336 --> 00:38:39,244
No accelerated speech patterns,
981
00:38:39,286 --> 00:38:40,874
no tells whatsoever.
982
00:38:40,916 --> 00:38:43,244
But it's the only thing
that makes sense.
983
00:38:43,286 --> 00:38:45,536
Where is Brewster, by the way?
984
00:39:03,706 --> 00:39:05,244
Jacoby... Jacoby.
985
00:39:05,286 --> 00:39:07,084
Brewster and Sands steered us to Jacoby.
986
00:39:07,126 --> 00:39:08,584
BRIAN: Yeah, Jacoby was a plant.
987
00:39:08,626 --> 00:39:10,164
All those people he gave up?
988
00:39:10,206 --> 00:39:13,374
Sands' Legion of Whatever?
989
00:39:13,416 --> 00:39:15,584
None of them worked for Sands.
990
00:39:15,626 --> 00:39:17,164
NAZ: Then who are they?
991
00:39:17,206 --> 00:39:18,204
Well, that's what I stayed up all night
992
00:39:18,246 --> 00:39:19,584
trying to figure out, all right?
993
00:39:19,626 --> 00:39:20,831
I have a model in the back
of the car, let me...
994
00:39:20,873 --> 00:39:21,244
Brian!
995
00:39:21,286 --> 00:39:22,124
Who are they?
996
00:39:22,166 --> 00:39:24,084
They're Morra's people.
997
00:39:24,126 --> 00:39:26,084
His last remaining operatives.
998
00:39:26,126 --> 00:39:27,534
The people who were in Sands' way.
999
00:39:27,576 --> 00:39:29,414
How did we miss this?
1000
00:39:29,456 --> 00:39:31,496
Because you didn't have
anyone there to call it out.
1001
00:39:31,536 --> 00:39:34,204
You didn't have anyone on NZT.
1002
00:39:34,246 --> 00:39:36,204
And I kind of hate to say
it, but you didn't have me.
1003
00:39:36,246 --> 00:39:39,534
(PHONES CHIMING, RINGING)
1004
00:39:39,576 --> 00:39:40,704
I don't know, Brian.
1005
00:39:40,746 --> 00:39:42,164
(PHONE BUZZING, BRIAN MUTTERING)
1006
00:39:42,206 --> 00:39:44,334
We gotta go. We gotta go now.
1007
00:39:44,376 --> 00:39:45,084
Are you coming?
1008
00:39:45,126 --> 00:39:46,244
I don't know, am I?
1009
00:39:46,286 --> 00:39:47,366
Just get in the car, Finch!
1010
00:39:52,166 --> 00:39:54,164
How the hell did this happen?
1011
00:39:54,206 --> 00:39:56,124
Brewster knew we were
bringing all the conspirators
1012
00:39:56,166 --> 00:39:58,294
to the CJC for questioning
1013
00:39:58,336 --> 00:40:00,414
and he used his credential
1014
00:40:00,456 --> 00:40:02,244
to gain access to the motor pool.
1015
00:40:02,286 --> 00:40:05,584
Rigged some type of explosive
device beneath their van.
1016
00:40:05,626 --> 00:40:08,244
It's a massacre.
1017
00:40:08,286 --> 00:40:10,034
Everyone Brewster rounded up.
1018
00:40:10,076 --> 00:40:12,994
That's half of Morra's core people.
1019
00:40:13,036 --> 00:40:15,124
He had us do their work.
1020
00:40:15,166 --> 00:40:17,166
So they could slaughter them.
1021
00:40:24,493 --> 00:40:28,677
Sync and corrections by btsix
WEB-DL resync by kinglouisxx
www.MY-SUBS.com
74831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.