All language subtitles for D i S A S03E04 Mirabel 720p BYU WEB-DL AAC2 0 x264-DarkSaber (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:02,869 ♪♪ 2 00:00:02,870 --> 00:00:05,305 Baldric: Look what I found in a trunk of linens, 3 00:00:05,306 --> 00:00:06,005 Your Highness. 4 00:00:06,006 --> 00:00:07,674 [silence] 5 00:00:07,675 --> 00:00:10,009 [soft gasp] 6 00:00:10,010 --> 00:00:11,745 Dwight: Wow, fancy. 7 00:00:11,746 --> 00:00:13,279 Baldric: Yes, indeed. 8 00:00:13,280 --> 00:00:17,150 It's made of pure silk by Gunhilde the Irritable. 9 00:00:17,151 --> 00:00:20,153 The finest seamstress of our time. 10 00:00:20,154 --> 00:00:22,155 Gretta: A wasted life for hundreds of silk worms, 11 00:00:22,156 --> 00:00:23,957 I'm afraid. 12 00:00:23,958 --> 00:00:25,625 Dwight: What do you mean? 13 00:00:25,626 --> 00:00:29,162 Gretta: That dress was meant for a very special occasion... 14 00:00:29,163 --> 00:00:30,864 that never happened. 15 00:00:30,865 --> 00:00:34,234 Baldric: [sigh] Not for lack of trying. 16 00:00:34,235 --> 00:00:35,735 Dwight: What occasion? 17 00:00:35,736 --> 00:00:39,873 Baldric: Princess Gretta's coming-of-age ball. 18 00:00:39,874 --> 00:00:44,077 [echoing] coming-of-age ball, coming-of-age ball, 19 00:00:44,078 --> 00:00:49,983 coming-of-age ball, coming-of-age ball. 20 00:00:49,984 --> 00:00:52,485 Dwight: Well, that was freaky. 21 00:00:52,486 --> 00:00:56,556 Exactly what is a... a, you know. 22 00:00:56,557 --> 00:00:59,259 Baldric: Ah, it is a momentous event 23 00:00:59,260 --> 00:01:03,596 where a noble youth is presented at court. 24 00:01:03,597 --> 00:01:05,298 Gretta: We have no time for such frivolities 25 00:01:05,299 --> 00:01:08,001 when our lives are in constant peril. 26 00:01:08,002 --> 00:01:08,902 Baldric: Now, Highness, 27 00:01:08,903 --> 00:01:12,505 I know we're living in barbaric times, 28 00:01:12,506 --> 00:01:17,911 where common manners have been cast aside, 29 00:01:17,912 --> 00:01:21,614 but we mustn't abandon our decorum. 30 00:01:21,615 --> 00:01:27,287 You are a princess. 31 00:01:27,288 --> 00:01:29,556 You must have your ball. 32 00:01:29,557 --> 00:01:31,758 Gretta: But what if another siege befalls us, 33 00:01:31,759 --> 00:01:33,726 or we have to flee again? 34 00:01:33,727 --> 00:01:36,229 Or one of my fellows poisons the appetizers again 35 00:01:36,230 --> 00:01:38,865 and all of my guests fall dead on the dance floor? 36 00:01:38,866 --> 00:01:40,233 Dwight: That happened? 37 00:01:40,234 --> 00:01:42,769 Gretta: Mm. 38 00:01:42,770 --> 00:01:49,442 No, Baldric, a ball is simply not in my stars. 39 00:01:49,443 --> 00:01:52,712 Dwight: Or maybe it is, in your stars. 40 00:01:52,713 --> 00:01:54,414 [tapping] 41 00:01:54,415 --> 00:01:55,682 Here. 42 00:01:55,683 --> 00:01:56,382 Baldric: Oh. 43 00:01:56,383 --> 00:01:58,251 Gretta: The Sweetheart's Ball? 44 00:01:58,252 --> 00:01:59,252 Dwight: Yeah, at Woodside High. 45 00:01:59,253 --> 00:02:03,189 You can have your coming-of-age thing there. 46 00:02:03,190 --> 00:02:06,559 Baldric: [gasp] Oh. 47 00:02:06,560 --> 00:02:07,560 Gretta: I suppose. 48 00:02:07,561 --> 00:02:08,294 Dwight: Look, and they still need volunteers 49 00:02:08,295 --> 00:02:09,596 for the planning committee. 50 00:02:09,597 --> 00:02:13,633 Baldric: Yes, yes, there is much to plan. 51 00:02:13,634 --> 00:02:14,767 Dwight: Sure. 52 00:02:14,768 --> 00:02:17,370 Should I sign us up? 53 00:02:17,371 --> 00:02:21,508 Gretta: Mm. 54 00:02:21,509 --> 00:02:23,576 Baldric: Mm? 55 00:02:23,577 --> 00:02:24,611 Gretta: All right. 56 00:02:24,612 --> 00:02:27,347 Baldric: Ah-ha-ha-ha! 57 00:02:27,348 --> 00:02:28,281 Oh! 58 00:02:28,282 --> 00:02:29,983 Yes! 59 00:02:29,984 --> 00:02:31,050 [laughs] 60 00:02:31,051 --> 00:02:32,385 ♪♪ 61 00:02:32,386 --> 00:02:33,720 Dwight: Okay, so about a thousand years ago 62 00:02:33,721 --> 00:02:35,455 there was this princess, Gretta. 63 00:02:35,456 --> 00:02:36,656 And she was in big trouble 64 00:02:36,657 --> 00:02:41,394 because she had lots of enemies and not a lot of friends. 65 00:02:41,395 --> 00:02:45,164 So her court magician, Baldric, cast the champion spell. 66 00:02:45,165 --> 00:02:46,399 It put everyone in the woods to sleep 67 00:02:46,400 --> 00:02:48,535 until a champion would come, break the spell with his kiss 68 00:02:48,536 --> 00:02:50,403 and deal with Gretta's big, scary enemies. 69 00:02:50,404 --> 00:02:52,939 But that guy never showed up. 70 00:02:52,940 --> 00:02:53,306 Instead, 71 00:02:53,307 --> 00:02:53,806 Ahh! 72 00:02:53,807 --> 00:02:54,908 [thump] 73 00:02:54,909 --> 00:02:55,475 [kiss] 74 00:02:55,476 --> 00:02:57,710 they got me. 75 00:02:57,711 --> 00:02:58,645 Ah! 76 00:02:58,646 --> 00:03:02,815 ♪♪ 77 00:03:02,816 --> 00:03:03,716 Ow! 78 00:03:03,717 --> 00:03:07,287 ♪♪ 79 00:03:07,288 --> 00:03:22,235 ♪♪ 80 00:03:22,236 --> 00:03:24,637 ♪♪ 81 00:03:24,638 --> 00:03:25,939 Baldric: Hm. 82 00:03:25,940 --> 00:03:28,775 The hall looks adequate. 83 00:03:28,776 --> 00:03:31,277 Chad: Ah, you must be Mr. Baldric, 84 00:03:31,278 --> 00:03:33,179 our parent party planner. 85 00:03:33,180 --> 00:03:37,717 Dwight: Uh, yeah, Bal-- uh, M-Mr. Baldric, 86 00:03:37,718 --> 00:03:39,052 this is Chad. 87 00:03:39,053 --> 00:03:39,886 Baldric: Mm. 88 00:03:39,887 --> 00:03:41,054 Chad: Well, uh, we are all here, 89 00:03:41,055 --> 00:03:44,057 so let the first meeting of the uh, 90 00:03:44,058 --> 00:03:47,327 Sweetheart's Party Ball Planning Committee begin. 91 00:03:47,328 --> 00:03:49,462 Baldric: Here, here. 92 00:03:49,463 --> 00:03:54,334 [clears throat] 93 00:03:54,335 --> 00:03:57,604 Gretta: What, pray, is a sweetheart's ball? 94 00:03:57,605 --> 00:04:00,373 Baldric: I assume sweet hearts will be served, 95 00:04:00,374 --> 00:04:01,908 duck hearts perhaps. 96 00:04:01,909 --> 00:04:03,343 Gretta: Or quail. 97 00:04:03,344 --> 00:04:12,986 Baldric: Her Highness requests that the sweet hearts be quail. 98 00:04:12,987 --> 00:04:14,387 Dwight: Uh, you know what, 99 00:04:14,388 --> 00:04:19,826 let's sidebar that conversation for now and let's pick a theme. 100 00:04:19,827 --> 00:04:21,394 Chad: Absolutely. 101 00:04:21,395 --> 00:04:26,866 We're thinking 80s or disco, under the sea... 102 00:04:26,867 --> 00:04:32,238 Baldric: It must be a proper royal ball. 103 00:04:32,239 --> 00:04:33,740 Dwight: Yeah, that's cool, right? 104 00:04:33,741 --> 00:04:35,775 Like, like medieval times. 105 00:04:35,776 --> 00:04:38,845 Baldric: With minstrels and acrobats. 106 00:04:38,846 --> 00:04:42,048 A spit with a roasting beast, [gasp] 107 00:04:42,049 --> 00:04:44,684 and barrels of mead. 108 00:04:44,685 --> 00:04:47,720 Dwight: Or lemonade? 109 00:04:47,721 --> 00:04:48,554 Chad: I got it, I got it. 110 00:04:48,555 --> 00:04:50,723 Um, [clears throat] 111 00:04:50,724 --> 00:04:52,692 Come one, come all 112 00:04:52,693 --> 00:04:57,797 to Woodside's Sweethearts Royal Ball. 113 00:04:57,798 --> 00:05:01,868 Baldric: Oh, very nice, Master Chad, very nice. 114 00:05:01,869 --> 00:05:03,202 Gretta: Lovely. 115 00:05:03,203 --> 00:05:06,305 Chad: All in favor? 116 00:05:06,306 --> 00:05:07,407 Cool. 117 00:05:07,408 --> 00:05:09,942 [rock music] 118 00:05:09,943 --> 00:05:11,678 Baldric: All hands on deck! 119 00:05:11,679 --> 00:05:18,618 ♪♪ 120 00:05:18,619 --> 00:05:19,786 All right, here's the plan. 121 00:05:19,787 --> 00:05:21,754 This is where the mead stall will be, 122 00:05:21,755 --> 00:05:24,323 over here we'll have the weapons, 123 00:05:24,324 --> 00:05:25,992 who has an ox we can use? 124 00:05:25,993 --> 00:05:30,196 ♪♪ 125 00:05:30,197 --> 00:05:31,998 Here's where we'll have the roast beast. 126 00:05:31,999 --> 00:05:35,601 ♪♪ 127 00:05:35,602 --> 00:05:50,550 ♪♪ 128 00:05:50,551 --> 00:05:52,852 ♪♪ 129 00:05:52,853 --> 00:05:54,987 Dwight: So, I just talked to the fire marshal 130 00:05:54,988 --> 00:05:57,790 and that is a hard no on the fire pit 131 00:05:57,791 --> 00:05:59,125 and the torches and the-- 132 00:05:59,126 --> 00:06:01,961 Baldric: But, but how shall we roast our venison 133 00:06:01,962 --> 00:06:03,730 if we have no fire pit? 134 00:06:03,731 --> 00:06:04,964 Dwight: Well, the Swine and Slosh Tavern 135 00:06:04,965 --> 00:06:07,400 can roast it on their premises and bring it on kebabs. 136 00:06:07,401 --> 00:06:11,003 Baldric: And how do we achieve elegant ambience 137 00:06:11,004 --> 00:06:12,605 without torches? 138 00:06:12,606 --> 00:06:13,706 [chuckles with unbelief] 139 00:06:13,707 --> 00:06:15,808 Dwight: Two thousand feet of twinkle lights? 140 00:06:15,809 --> 00:06:17,744 Baldric: Twinkle lights? 141 00:06:17,745 --> 00:06:19,579 Gretta: What's amiss? 142 00:06:19,580 --> 00:06:21,314 Baldric: Our plans have been thwarted 143 00:06:21,315 --> 00:06:24,117 by the Marshal of Fires. 144 00:06:24,118 --> 00:06:27,820 Dwight: Oh, and he also nixed the candlestick jumping and um-- 145 00:06:27,821 --> 00:06:28,755 Baldric: How could the man object 146 00:06:28,756 --> 00:06:31,290 to children leaping over flames? 147 00:06:31,291 --> 00:06:32,992 [unbelieving scoff] 148 00:06:32,993 --> 00:06:34,327 Dwight: Uhhhh... 149 00:06:34,328 --> 00:06:36,095 Baldric: [scoffs again] You did tell him 150 00:06:36,096 --> 00:06:40,767 that this is Princess Gretta's coming-of-age ball. 151 00:06:40,768 --> 00:06:51,310 [wind whistles through] 152 00:06:51,311 --> 00:06:53,246 Dwight: That was a large gust of wind 153 00:06:53,247 --> 00:06:57,416 that just blew through this entirely windowless room. 154 00:06:57,417 --> 00:06:58,584 Gretta: Very strange. 155 00:06:58,585 --> 00:07:00,553 It seems any time anyone says-- 156 00:07:00,554 --> 00:07:02,088 Dwight: Don't say it. 157 00:07:02,089 --> 00:07:04,223 Baldric: You're right, Highness. 158 00:07:04,224 --> 00:07:07,260 Most peculiar. 159 00:07:07,261 --> 00:07:10,596 Gretta: Shall we have to cancel the ball again? 160 00:07:10,597 --> 00:07:13,399 Baldric: Assuredly not. 161 00:07:13,400 --> 00:07:15,501 I give you my word, 162 00:07:15,502 --> 00:07:17,670 you shall have your coming-of-age ball. 163 00:07:17,671 --> 00:07:25,812 [wind whistles through] 164 00:07:25,813 --> 00:07:28,915 Dwight: [coughs] 165 00:07:28,916 --> 00:07:31,984 Can we agree to stop saying that? 166 00:07:31,985 --> 00:07:32,885 Baldric: [clears throat] 167 00:07:32,886 --> 00:07:34,287 Master Chad! 168 00:07:34,288 --> 00:07:36,589 Chad: Yes, Mr. Baldric? Baldric: Come hither! 169 00:07:36,590 --> 00:07:38,291 About the trapeze-- 170 00:07:38,292 --> 00:07:40,293 Dwight: Trapeze? 171 00:07:40,294 --> 00:07:42,195 Baldric: Yes, the man atop the trapeze 172 00:07:42,196 --> 00:07:45,198 should fly right over the fire breather, 173 00:07:45,199 --> 00:07:49,101 but not so close as to catch ablaze. 174 00:07:49,102 --> 00:07:50,403 Gretta: We learned that lesson, didn't we? 175 00:07:50,404 --> 00:07:52,572 Baldric: Ha, yes. 176 00:07:52,573 --> 00:07:54,006 Oh, yeah. 177 00:07:54,007 --> 00:07:56,142 Dwight: No, no, no, no, no fire breather. 178 00:07:56,143 --> 00:07:57,243 Sorry. 179 00:07:57,244 --> 00:07:59,545 Baldric: Wha? 180 00:07:59,546 --> 00:08:01,247 Dwight: Fire Marshall. 181 00:08:01,248 --> 00:08:04,016 Baldric: And how are we to entertain the common folk 182 00:08:04,017 --> 00:08:06,652 with a jester who breathes no fire? 183 00:08:06,653 --> 00:08:07,453 Hm? 184 00:08:07,454 --> 00:08:08,487 Hm? 185 00:08:08,488 --> 00:08:10,523 Dwight: The guys juggles, that's cool, right? 186 00:08:10,524 --> 00:08:11,624 Baldric: [sarcastic] Oh, he juggles. 187 00:08:11,625 --> 00:08:12,992 [laughs] 188 00:08:12,993 --> 00:08:13,926 Juggles. 189 00:08:13,927 --> 00:08:14,861 Chad: Yeah, Mr. Baldric, 190 00:08:14,862 --> 00:08:17,897 we actually had to nix the trapeze artist. 191 00:08:17,898 --> 00:08:19,866 [ominous music] 192 00:08:19,867 --> 00:08:27,206 Well the room just doesn't have the proper rigging points. 193 00:08:27,207 --> 00:08:30,276 Baldric: No trapeze? 194 00:08:30,277 --> 00:08:32,111 Chad: Yeah, no. 195 00:08:32,112 --> 00:08:33,446 Baldric: [incensed inhale] 196 00:08:33,447 --> 00:08:35,081 Chad: And about the dwarf acrobats-- 197 00:08:35,082 --> 00:08:35,815 Dwight: The what? 198 00:08:35,816 --> 00:08:37,350 Baldric: Wha, wha, what of them?! 199 00:08:37,351 --> 00:08:40,219 Dwight: No, no, no, no, no, emphatically no! 200 00:08:40,220 --> 00:08:41,721 If you are going to have acrobats, 201 00:08:41,722 --> 00:08:45,825 then they are going to be of random body type. 202 00:08:45,826 --> 00:08:48,694 Baldric: Very well. 203 00:08:48,695 --> 00:08:53,966 But it will hardly be a ball without dwarves! 204 00:08:53,967 --> 00:08:55,968 How goes the building of the mead stall? 205 00:08:55,969 --> 00:08:56,335 Dwight: No! 206 00:08:56,336 --> 00:08:58,070 No mead! 207 00:08:58,071 --> 00:09:00,239 [thunder and rain] 208 00:09:00,240 --> 00:09:02,975 Gretta: To the right, kick. 209 00:09:02,976 --> 00:09:05,912 To the left, kick. 210 00:09:05,913 --> 00:09:08,281 Forward steps, [claps] 211 00:09:08,282 --> 00:09:09,115 [giggles] 212 00:09:09,116 --> 00:09:11,784 to the right, kick. 213 00:09:11,785 --> 00:09:14,053 Dwight: And why are we doing this, again? 214 00:09:14,054 --> 00:09:15,855 Baldric: It's tradition. 215 00:09:15,856 --> 00:09:18,491 The princess's first dance. 216 00:09:18,492 --> 00:09:20,927 She chooses her most loyal knight 217 00:09:20,928 --> 00:09:22,461 to be her partner. 218 00:09:22,462 --> 00:09:28,567 It is quite an honor, Sir Dwight. 219 00:09:28,568 --> 00:09:31,070 Dwight: Oh, okay. 220 00:09:31,071 --> 00:09:34,206 Baldric: What do you think of this one, Your Highness? 221 00:09:34,207 --> 00:09:35,374 Gretta: Oh, it's a masterpiece. 222 00:09:35,375 --> 00:09:38,010 Do you think you can achieve it? 223 00:09:38,011 --> 00:09:45,017 Baldric: I'll need practice, hm, four hours, possibly five. 224 00:09:45,018 --> 00:09:46,819 No more than six. 225 00:09:46,820 --> 00:09:49,922 Dwight: Or you could just go to the salon. 226 00:09:49,923 --> 00:09:52,024 Gretta: But Baldric has fashioned my hair 227 00:09:52,025 --> 00:09:54,293 for every major event of my life. 228 00:09:54,294 --> 00:09:55,261 Dwight: Really? 229 00:09:55,262 --> 00:09:56,796 Baldric: Mm. 230 00:09:56,797 --> 00:09:59,265 Ah, ah. 231 00:09:59,266 --> 00:10:08,975 This shall be my masterpiece. 232 00:10:08,976 --> 00:10:10,209 Chad: Doors open in 30 minutes. 233 00:10:10,210 --> 00:10:12,078 Dwight: Perfect, let's ice the lemonade barrels first. 234 00:10:12,079 --> 00:10:13,346 Chad: Have you seen Mr. Baldric? 235 00:10:13,347 --> 00:10:15,481 Dwight: I think he's doing Gretta's hair. 236 00:10:15,482 --> 00:10:16,716 Chad: Cool. 237 00:10:16,717 --> 00:10:24,056 Baldric: Her Royal Highness, Princess Gretta... the Besieged. 238 00:10:24,057 --> 00:10:37,236 [soft music] 239 00:10:37,237 --> 00:10:38,371 Gretta: Sir Dwight. 240 00:10:38,372 --> 00:10:40,706 ♪♪ 241 00:10:40,707 --> 00:10:43,109 ♪ Everyone's got something. ♪ 242 00:10:43,110 --> 00:10:45,945 Dwight: Hey. 243 00:10:45,946 --> 00:10:48,047 You look great. 244 00:10:48,048 --> 00:10:49,648 ♪ Something no one else can do. ♪ 245 00:10:49,649 --> 00:10:52,585 Dwight: [clears throat] Nice work, Baldric. 246 00:10:52,586 --> 00:10:54,086 It's a masterpiece. 247 00:10:54,087 --> 00:10:55,721 Baldric: Ah. 248 00:10:55,722 --> 00:11:04,130 ♪ Something no one else can see. ♪ 249 00:11:04,131 --> 00:11:08,934 ♪ And I want you. ♪ 250 00:11:08,935 --> 00:11:10,770 Baldric: Hm. 251 00:11:10,771 --> 00:11:13,539 ♪ I want you to know ♪ 252 00:11:13,540 --> 00:11:14,974 Dwight: [surprised groan] 253 00:11:14,975 --> 00:11:16,976 ♪♪ 254 00:11:16,977 --> 00:11:20,012 ♪ all I have is you. ♪ 255 00:11:20,013 --> 00:11:22,948 ♪ All I need is you. ♪ 256 00:11:22,949 --> 00:11:29,889 ♪ All I want is you. ♪ 257 00:11:29,890 --> 00:11:36,028 Dwight: [gasp] 258 00:11:36,029 --> 00:11:38,898 Gretta: I expected no less, 259 00:11:38,899 --> 00:11:41,500 it's always something with this ball. 260 00:11:41,501 --> 00:11:43,903 [sigh of disbelief] 261 00:11:43,904 --> 00:11:47,406 Baldric: I have a suspicion. 262 00:11:47,407 --> 00:11:49,675 I shudder to say it. 263 00:11:49,676 --> 00:11:50,676 Dwight: Just go for it, 264 00:11:50,677 --> 00:11:53,646 I've probably never heard whatever this is. 265 00:11:53,647 --> 00:11:54,613 Baldric: A ghost. 266 00:11:54,614 --> 00:11:55,147 Dwight: Hey! 267 00:11:55,148 --> 00:11:55,748 I've heard of that. 268 00:11:55,749 --> 00:11:57,316 Gretta: A ghost? 269 00:11:57,317 --> 00:12:02,154 Baldric: With a grievance. 270 00:12:02,155 --> 00:12:13,232 Chad: Ahhhhhhhh! 271 00:12:13,233 --> 00:12:15,935 Baldric: Master Chad makes an excellent point. 272 00:12:15,936 --> 00:12:18,270 Gretta: It was not meant to be. 273 00:12:18,271 --> 00:12:21,207 Come Baldric, let us eat mint chip ice cream 274 00:12:21,208 --> 00:12:25,377 until we forget we ever wanted a ball. 275 00:12:25,378 --> 00:12:26,979 Dwight: Guys, no, it's gonna be okay. 276 00:12:26,980 --> 00:12:27,980 Chad: How do you figure? 277 00:12:27,981 --> 00:12:31,984 Dwight: Well, I admit it's, it's a setback, 278 00:12:31,985 --> 00:12:32,885 but we have time. 279 00:12:32,886 --> 00:12:33,486 Chad: Twenty-five minutes. 280 00:12:33,487 --> 00:12:34,386 Dwight: Determination. 281 00:12:34,387 --> 00:12:37,423 Gretta: Why did we even try? 282 00:12:37,424 --> 00:12:40,659 Dwight: And the keys to the janitor's closet. 283 00:12:40,660 --> 00:12:45,698 Chad: I got this. 284 00:12:45,699 --> 00:12:49,101 Dwight: You said that the ghost had a grievance, right? 285 00:12:49,102 --> 00:12:50,402 Baldric: Mm. 286 00:12:50,403 --> 00:12:51,971 Dwight: So why not ask it? 287 00:12:51,972 --> 00:12:53,239 Gretta: Ask it what? 288 00:12:53,240 --> 00:12:56,308 Dwight: Why it's got a beef with the Woodside Sweetheart's Ball. 289 00:12:56,309 --> 00:13:05,384 Baldric: [scoffs] 290 00:13:05,385 --> 00:13:13,826 Dwight: Uh, pardon me, Mr. or Mrs. Ghost. 291 00:13:13,827 --> 00:13:14,393 [loud pop] 292 00:13:14,394 --> 00:13:20,032 Dwight: Ah! 293 00:13:20,033 --> 00:13:24,036 We're not going to hurt you. 294 00:13:24,037 --> 00:13:28,307 We want to help. 295 00:13:28,308 --> 00:13:31,810 You're safe here. 296 00:13:31,811 --> 00:13:34,847 What's your name? 297 00:13:34,848 --> 00:13:36,081 Gretta: Look! 298 00:13:36,082 --> 00:13:41,620 [whoosh] 299 00:13:41,621 --> 00:13:44,623 Dwight: Mirabel. 300 00:13:44,624 --> 00:13:52,498 [whoosh] 301 00:13:52,499 --> 00:13:53,832 Mirabel: [deep inhale] 302 00:13:53,833 --> 00:14:00,873 [heavy breathing] 303 00:14:00,874 --> 00:14:03,275 Everything will be perfect this time. 304 00:14:03,276 --> 00:14:08,147 [angrily] Perfect, perfect, perfect! 305 00:14:08,148 --> 00:14:09,248 Dwight: 'Kay. 306 00:14:09,249 --> 00:14:10,549 Mirabel: There must be venison, 307 00:14:10,550 --> 00:14:15,754 and fire breathers and dwarves and barrels of mead. 308 00:14:15,755 --> 00:14:16,689 [angry sigh] 309 00:14:16,690 --> 00:14:21,560 Baldric: [low] Sounds like a proper ball. 310 00:14:21,561 --> 00:14:22,695 Dwight: Guys. 311 00:14:22,696 --> 00:14:24,496 The ghost can touch things. 312 00:14:24,497 --> 00:14:26,432 Baldric: If a ghost is intent enough, 313 00:14:26,433 --> 00:14:29,168 they can indeed take tangible form. 314 00:14:29,169 --> 00:14:31,136 Dwight: What's she so intent about? 315 00:14:31,137 --> 00:14:33,405 Baldric: Uh [raspberry] 316 00:14:33,406 --> 00:14:34,473 Dwight: What do you think, Gretta? 317 00:14:34,474 --> 00:14:35,174 [thump] 318 00:14:35,175 --> 00:14:36,342 Mirabel: [blood-curdling scream] 319 00:14:36,343 --> 00:14:37,710 [smack] 320 00:14:37,711 --> 00:14:38,344 Gretta: Ow! 321 00:14:38,345 --> 00:14:39,411 Mirabel: Gretta? 322 00:14:39,412 --> 00:14:42,615 No, this night is mine. 323 00:14:42,616 --> 00:14:43,616 Dwight: You okay, Gretta? 324 00:14:43,617 --> 00:14:44,383 Mirabel: [screams] 325 00:14:44,384 --> 00:14:45,517 [slap] 326 00:14:45,518 --> 00:14:49,355 Mirabel: No Gretta, not tonight. 327 00:14:49,356 --> 00:14:52,358 I must practice my dance. 328 00:14:52,359 --> 00:14:55,527 Sir Isenbert. 329 00:14:55,528 --> 00:14:58,130 Dwight: Uh, uh. 330 00:14:58,131 --> 00:15:01,867 Baldric: [encouraging noises] 331 00:15:01,868 --> 00:15:03,168 Dwight: Ah! 332 00:15:03,169 --> 00:15:06,839 Mirabel: I fear I will not be ready in time. 333 00:15:06,840 --> 00:15:10,476 I must practice. 334 00:15:10,477 --> 00:15:11,877 Dwight: [loud whisper] Baldric! 335 00:15:11,878 --> 00:15:14,880 Any ideas? 336 00:15:14,881 --> 00:15:16,348 Gretta! 337 00:15:16,349 --> 00:15:17,650 [slap] 338 00:15:17,651 --> 00:15:18,817 Gretta: Stop saying my name, 339 00:15:18,818 --> 00:15:22,621 every time you say my name I get slapped in the face! 340 00:15:22,622 --> 00:15:27,493 Mirabel: This time Gretta will not be born. 341 00:15:27,494 --> 00:15:29,962 She will not be. 342 00:15:29,963 --> 00:15:35,901 Nothing wrong, this time. 343 00:15:35,902 --> 00:15:38,771 Baldric: [sigh] 344 00:15:38,772 --> 00:15:42,341 Dwight: So, yeah, she's got a personal grievance. 345 00:15:42,342 --> 00:15:43,342 Gretta: But why? 346 00:15:43,343 --> 00:15:44,910 I don't even know this Mirabel. 347 00:15:44,911 --> 00:15:45,911 Dwight: Well, she knows you 348 00:15:45,912 --> 00:15:49,081 and she wants you not to be born. 349 00:15:49,082 --> 00:15:53,185 Baldric: Most strange. 350 00:15:53,186 --> 00:15:55,621 Dwight: Wait, maybe that's it. 351 00:15:55,622 --> 00:15:58,891 The day that Gre--ahh-- 352 00:15:58,892 --> 00:16:04,496 our princess friend here was born, 353 00:16:04,497 --> 00:16:07,199 what do you remember about that day? 354 00:16:07,200 --> 00:16:09,668 Gretta: Very little. 355 00:16:09,669 --> 00:16:10,669 Dwight: Not you. 356 00:16:10,670 --> 00:16:12,604 Baldric, what do you remember about that day? 357 00:16:12,605 --> 00:16:14,740 Baldric: Uh, I was in Eskitoff 358 00:16:14,741 --> 00:16:18,444 at the home of the king's second cousin, Adelric. 359 00:16:18,445 --> 00:16:21,380 He was giving... 360 00:16:21,381 --> 00:16:29,221 a ball... for his daughter. 361 00:16:29,222 --> 00:16:30,022 Dwight: And that's where you heard the news 362 00:16:30,023 --> 00:16:31,223 that Gretta had been born. 363 00:16:31,224 --> 00:16:33,258 [spitting] 364 00:16:33,259 --> 00:16:34,259 [slapping] 365 00:16:34,260 --> 00:16:37,563 Gretta: [gasps of pain] 366 00:16:37,564 --> 00:16:39,631 [frustrated noise] 367 00:16:39,632 --> 00:16:40,933 Dwight: My bad. 368 00:16:40,934 --> 00:16:43,302 Baldric: At the ball is where everyone heard the news. 369 00:16:43,303 --> 00:16:46,071 We drank to the health of the new princess 370 00:16:46,072 --> 00:16:50,075 then we went to pay our respects to the king and queen. 371 00:16:50,076 --> 00:16:52,044 Dwight: Well, what about Adelric and his daughter, 372 00:16:52,045 --> 00:16:53,712 did they go to the castle? 373 00:16:53,713 --> 00:16:58,183 Baldric: Yes, wait, no! 374 00:16:58,184 --> 00:17:03,989 The girl died soon afterwards in an accident in the woods. 375 00:17:03,990 --> 00:17:12,164 Her carriage was overturned. 376 00:17:12,165 --> 00:17:15,067 [soft clap] 377 00:17:15,068 --> 00:17:17,903 Dwight: Hey, it's me again. 378 00:17:17,904 --> 00:17:20,839 Uh, is your father around? 379 00:17:20,840 --> 00:17:22,107 Adelric? 380 00:17:22,108 --> 00:17:23,809 [soft clap] 381 00:17:23,810 --> 00:17:25,210 Mirabel: He must be here somewhere. 382 00:17:25,211 --> 00:17:26,211 Dwight: Maybe he's gone to the castle? 383 00:17:26,212 --> 00:17:27,446 [clap] 384 00:17:27,447 --> 00:17:28,914 Mirabel: No, no, no, no, no. 385 00:17:28,915 --> 00:17:30,082 He mustn't! 386 00:17:30,083 --> 00:17:30,816 I won't go in the woods! 387 00:17:30,817 --> 00:17:32,017 I won't go into the carriage! 388 00:17:32,018 --> 00:17:32,918 No! 389 00:17:32,919 --> 00:17:33,585 [whoosh] 390 00:17:33,586 --> 00:17:34,787 Dwight: Ah, ah. 391 00:17:34,788 --> 00:17:42,528 [gasping] 392 00:17:42,529 --> 00:17:46,398 [clears throat] 393 00:17:46,399 --> 00:17:49,902 I think Mirabel died the day you were born. 394 00:17:49,903 --> 00:17:51,703 Baldric: She must have been on her way from the ball 395 00:17:51,704 --> 00:17:54,573 to the castle. 396 00:17:54,574 --> 00:17:57,209 Gretta: It's tragic. 397 00:17:57,210 --> 00:17:59,344 Why don't we give her what she wants? 398 00:17:59,345 --> 00:18:00,145 Baldric: What she wants 399 00:18:00,146 --> 00:18:04,082 is for you to have never been born. 400 00:18:04,083 --> 00:18:10,355 Gretta: No, she wants the ball she never got to have. 401 00:18:10,356 --> 00:18:14,359 So, why don't we give it to her? 402 00:18:14,360 --> 00:18:17,229 She shall have my ball. 403 00:18:17,230 --> 00:18:18,730 Baldric: Your ball? 404 00:18:18,731 --> 00:18:20,065 But, Highness. 405 00:18:20,066 --> 00:18:22,868 Gretta: It is my royal gift by royal decree. 406 00:18:22,869 --> 00:18:34,947 [gentle music] 407 00:18:34,948 --> 00:18:40,352 [quiet sobbing] 408 00:18:40,353 --> 00:18:42,955 Dwight: Mirabel? 409 00:18:42,956 --> 00:18:44,723 Mirabel: Sir Isenbert? 410 00:18:44,724 --> 00:18:50,062 Dwight: Hey, yeah, it's me again. 411 00:18:50,063 --> 00:18:54,800 I've come to ask the honor of escorting you to your ball. 412 00:18:54,801 --> 00:18:56,268 Mirabel: Why, Sir Isenbert, 413 00:18:56,269 --> 00:18:59,771 there's no one else I would prefer to escort me. 414 00:18:59,772 --> 00:19:00,806 Dwight: Great. 415 00:19:00,807 --> 00:19:03,175 It starts in five minutes. 416 00:19:03,176 --> 00:19:05,477 Mirabel: Five minutes! 417 00:19:05,478 --> 00:19:08,647 But, nothing's ready. 418 00:19:08,648 --> 00:19:11,850 [magical noises] 419 00:19:11,851 --> 00:19:17,322 [wind] 420 00:19:17,323 --> 00:19:32,271 [wind] 421 00:19:32,272 --> 00:19:38,410 [wind] 422 00:19:38,411 --> 00:19:44,550 Chad: It's time to pull off a miracle. 423 00:19:44,551 --> 00:19:45,851 Dwight, what? 424 00:19:45,852 --> 00:19:47,052 Wh-How? 425 00:19:47,053 --> 00:19:47,586 ♪♪ 426 00:19:47,587 --> 00:19:53,659 ♪ She's on fire. ♪ 427 00:19:53,660 --> 00:19:54,960 ♪ A thousand degrees. ♪ 428 00:19:54,961 --> 00:19:57,362 ♪ She's on fire. ♪ 429 00:19:57,363 --> 00:19:59,164 ♪ I'm feeling the beat. ♪ 430 00:19:59,165 --> 00:20:00,966 ♪ Like, oh! ♪ 431 00:20:00,967 --> 00:20:05,437 Baldric: The Honorable Mirabel of Eskitoff. 432 00:20:05,438 --> 00:20:06,772 ♪ ...burn the place down. ♪ 433 00:20:06,773 --> 00:20:10,576 ♪ She's on fire. ♪ 434 00:20:10,577 --> 00:20:14,313 ♪ She's on fire. ♪ 435 00:20:14,314 --> 00:20:16,848 ♪ She's on fire. ♪ 436 00:20:16,849 --> 00:20:18,250 ♪ A thousand degrees. ♪ 437 00:20:18,251 --> 00:20:20,686 ♪ She's on fire. ♪ 438 00:20:20,687 --> 00:20:22,387 ♪ I'm feelin' the heat. ♪ 439 00:20:22,388 --> 00:20:24,056 ♪ Like, oh. ♪ 440 00:20:24,057 --> 00:20:26,258 ♪ Somebody put her out. ♪ 441 00:20:26,259 --> 00:20:27,993 ♪ Like, oh. ♪ 442 00:20:27,994 --> 00:20:29,995 ♪ She'll burn the place down. ♪ 443 00:20:29,996 --> 00:20:32,364 ♪ She's on fire. ♪ 444 00:20:32,365 --> 00:20:33,732 ♪ A thousand degrees. ♪ 445 00:20:33,733 --> 00:20:36,068 ♪ She's on fire. ♪ 446 00:20:36,069 --> 00:20:37,669 ♪ I'm feeling the heat. ♪ 447 00:20:37,670 --> 00:20:39,571 ♪ Like, oh. ♪ 448 00:20:39,572 --> 00:20:41,773 ♪ Somebody put her out. ♪ 449 00:20:41,774 --> 00:20:43,575 ♪ Like, oh. ♪ 450 00:20:43,576 --> 00:20:45,477 ♪ She'll burn this place down. ♪ 451 00:20:45,478 --> 00:20:48,814 ♪ She's on fire. ♪ 452 00:20:48,815 --> 00:20:53,719 ♪ She's on fire. ♪ 453 00:20:53,720 --> 00:21:02,494 ♪ Fir-r-re ♪ 454 00:21:02,495 --> 00:21:04,730 Mirabel: The ball draws to a close, I believe. 455 00:21:04,731 --> 00:21:05,831 Dwight: Did you have fun? 456 00:21:05,832 --> 00:21:07,432 I mean, the juggler was cool. 457 00:21:07,433 --> 00:21:09,701 And the venison, was, was a little gamey, but-- 458 00:21:09,702 --> 00:21:11,370 Mirabel: It was perfect. 459 00:21:11,371 --> 00:21:14,139 Everything, exactly what I've longed for, 460 00:21:14,140 --> 00:21:19,244 for so many years. 461 00:21:19,245 --> 00:21:23,348 Dwight: I'm sorry for what happened to you, Mirabel. 462 00:21:23,349 --> 00:21:25,317 It was sad. 463 00:21:25,318 --> 00:21:29,721 It wasn't fair and I'm sorry. 464 00:21:29,722 --> 00:21:31,690 So is Gretta. 465 00:21:31,691 --> 00:21:36,762 I know she is. 466 00:21:36,763 --> 00:21:40,532 Mirabel: What is your name? 467 00:21:40,533 --> 00:21:45,337 Dwight: Dwight. 468 00:21:45,338 --> 00:21:46,638 Mirabel: Thank you, Dwight. 469 00:21:46,639 --> 00:21:57,949 ♪♪ 470 00:21:57,950 --> 00:22:10,729 [whoosh] 471 00:22:10,730 --> 00:22:15,967 Gretta: She's gone? 472 00:22:15,968 --> 00:22:17,669 Dwight: You know, Gretta, 473 00:22:17,670 --> 00:22:20,672 what you did tonight was pretty awesome. 474 00:22:20,673 --> 00:22:22,574 Gretta: I have done nothing but stay out of sight. 475 00:22:22,575 --> 00:22:24,409 Dwight: You know what I mean. 476 00:22:24,410 --> 00:22:27,446 This was supposed to be your night. 477 00:22:27,447 --> 00:22:31,049 Gretta: This night was meant for Mirabel all along. 478 00:22:31,050 --> 00:22:35,053 How oddly fate conspires. 479 00:22:35,054 --> 00:22:36,488 Baldric: Master Chad has invited me 480 00:22:36,489 --> 00:22:39,424 to be the parent party planner for the Spring Fling. 481 00:22:39,425 --> 00:22:42,027 Dwight: Oh, good for you. 482 00:22:42,028 --> 00:22:43,428 Baldric: See Highness, 483 00:22:43,429 --> 00:22:46,398 you will yet have your coming-of-age ball. 484 00:22:46,399 --> 00:22:48,400 Oh. 485 00:22:48,401 --> 00:22:52,871 Ah, ha. 486 00:22:52,872 --> 00:22:54,806 Chad: Ah, hey, 487 00:22:54,807 --> 00:22:58,076 the jugglers knocked down like 400 twinkle lights, 488 00:22:58,077 --> 00:22:59,811 is there a way to fix that? 489 00:22:59,812 --> 00:23:00,879 Dwight: Uh, don't panic. 490 00:23:00,880 --> 00:23:02,814 We just have to start a parallel strand. 491 00:23:02,815 --> 00:23:05,016 Excuse me, sorry guys. 492 00:23:05,017 --> 00:23:07,652 Gretta: [soft chuckle] 493 00:23:07,653 --> 00:23:09,721 [whoosh] 494 00:23:09,722 --> 00:23:13,625 [medieval music begins to play] 495 00:23:13,626 --> 00:23:18,163 Baldric: Highness, your first dance. 496 00:23:18,164 --> 00:23:30,008 ♪♪ 497 00:23:30,009 --> 00:23:32,811 Gretta: Would you care to dance, Baldric? 498 00:23:32,812 --> 00:23:36,715 [music continues] 499 00:23:36,716 --> 00:23:37,716 ♪♪ 33198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.