All language subtitles for American.Horror.Stories.S01E01.1080p.WEBRip.x265-RARBG[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,555 --> 00:00:13,728 ‐You are going to die here. ‐ 2 00:00:15,765 --> 00:00:17,134 ‐♪ Guess I'm going down to... ♪ ‐No, no, no. 3 00:00:17,167 --> 00:00:18,236 ♪ I will never ever... ♪ 4 00:00:18,270 --> 00:00:20,140 ‐♪ ♪ ‐Nope. 5 00:00:20,173 --> 00:00:21,677 ‐♪ The room was humming harder ♪ ‐Oh, wait, wait, wait. 6 00:00:21,710 --> 00:00:23,614 This song, this song, this song. 7 00:00:23,648 --> 00:00:25,150 Oh, babe. 8 00:00:25,183 --> 00:00:27,354 ‐Oh, remember? ‐Yeah. 9 00:00:27,388 --> 00:00:29,425 ‐♪ As the ceiling flew away ♪ ‐♪ Ceiling flew away ♪ 10 00:00:29,458 --> 00:00:31,764 Come on, let's hear it. 11 00:00:31,797 --> 00:00:36,640 ♪ When we called out for another drink ♪ 12 00:00:41,082 --> 00:00:42,519 Can you guys stop? 13 00:00:42,552 --> 00:00:46,092 ♪ And so it was... ♪ 14 00:00:46,125 --> 00:00:48,598 Can you at least pull over so I can get out? 15 00:00:48,631 --> 00:00:50,267 You know what, never mind, I'll just hurl myself 16 00:00:50,300 --> 00:00:52,104 from the moving vehicle, okay? 17 00:00:52,137 --> 00:00:54,643 Maybe I'll die and go to hell because that would be 18 00:00:54,676 --> 00:00:56,647 an improvement on what I'm living through at the moment. 19 00:00:56,680 --> 00:00:59,352 ‐Aw, come on. ‐How did we raise such a lame daughter? 20 00:00:59,385 --> 00:01:01,590 Can't you guys be into normal gay music, 21 00:01:01,624 --> 00:01:04,195 like Britney or Madonna or even showtunes? 22 00:01:04,228 --> 00:01:05,565 Look out. 23 00:01:05,598 --> 00:01:08,403 Here comes the fun police again. 24 00:01:08,436 --> 00:01:11,242 ‐I hate you both, seriously. ‐Aw, you do not. 25 00:01:33,788 --> 00:01:36,560 Here it is. Uh‐huh. 26 00:01:45,511 --> 00:01:47,749 Home sweet home. 27 00:01:47,782 --> 00:01:50,855 Come on, you. Let's go, put down that phone 28 00:01:50,888 --> 00:01:52,458 ‐for five minutes. ‐ 29 00:03:40,708 --> 00:03:42,277 What do you got? 30 00:03:42,311 --> 00:03:44,281 ‐73. ‐73 even? 31 00:03:44,315 --> 00:03:45,752 ‐Yep, yeah. ‐Hey. 32 00:03:45,785 --> 00:03:47,254 What do you think, baby? 33 00:03:47,287 --> 00:03:49,258 Well, I haven't seen any ghosts yet. 34 00:03:49,291 --> 00:03:51,362 And you won't, because ghosts don't exist. 35 00:03:51,395 --> 00:03:53,567 Uh‐uh, hey, don't ever say that again. 36 00:03:53,601 --> 00:03:55,838 ‐Why? ‐It'll destroy our whole marketing strategy. 37 00:03:55,872 --> 00:03:58,276 Am I still gonna be able to go to college after you guys 38 00:03:58,309 --> 00:03:59,846 burn all of our money renovating this place? 39 00:03:59,880 --> 00:04:02,786 Are you aware of what the seventh‐most popular ride 40 00:04:02,819 --> 00:04:04,790 ‐at Disneyland is? ‐Minnie Mouse? 41 00:04:04,823 --> 00:04:06,325 Oh, yes, that's funny. 42 00:04:06,359 --> 00:04:07,428 No. 43 00:04:07,461 --> 00:04:08,798 It's the Haunted Mansion. 44 00:04:08,831 --> 00:04:10,033 And did you know what the third‐most 45 00:04:10,066 --> 00:04:12,438 popular holiday in America is? 46 00:04:12,471 --> 00:04:14,810 Halloween. And Christmas is actually 47 00:04:14,843 --> 00:04:16,412 second to Thanksgiving, believe it or not. 48 00:04:16,446 --> 00:04:18,316 People love to be scared. 49 00:04:18,349 --> 00:04:20,387 Psychiatrists say that the kind of controlled fear 50 00:04:20,420 --> 00:04:21,890 that you get from a roller‐coaster 51 00:04:21,924 --> 00:04:24,663 or a haunted house or a‐a bungee jump‐‐ 52 00:04:24,696 --> 00:04:25,965 it's like a vaccination. 53 00:04:25,998 --> 00:04:27,602 A little bit of the anxiety virus 54 00:04:27,635 --> 00:04:29,873 helps you with healing your overall anxiety. 55 00:04:29,906 --> 00:04:31,777 Honey, this place is maybe the most famous 56 00:04:31,810 --> 00:04:33,346 haunted house on the west coast. 57 00:04:33,379 --> 00:04:35,050 We're gonna offer haunted getaways 58 00:04:35,083 --> 00:04:37,956 and haunted honeymoons and sleepover party massacres. 59 00:04:37,989 --> 00:04:40,060 All kinds of branded stays. 60 00:04:40,093 --> 00:04:41,763 All with the best coffee and homemade pastries 61 00:04:41,797 --> 00:04:43,667 in the city for breakfast. 62 00:04:44,769 --> 00:04:46,573 ‐If you survive... 63 00:04:46,607 --> 00:04:48,711 ‐Oh, my God. ‐the night. 64 00:04:48,744 --> 00:04:51,683 ‐Stop. Stop. ‐Aah! 65 00:04:56,392 --> 00:04:59,064 So you guys are not concerned about the fact 66 00:04:59,098 --> 00:05:00,868 that people actually, like, died here? 67 00:05:00,902 --> 00:05:02,605 You know, whole families, the curse? 68 00:05:02,639 --> 00:05:05,711 Come on, ghosts aren't real and curses aren't real. 69 00:05:05,745 --> 00:05:07,982 People do terrible, horrible things to each other. 70 00:05:08,016 --> 00:05:10,020 They don't need the help of an evil spirit 71 00:05:10,053 --> 00:05:12,625 to do them. Your father doesn't believe that and neither do I. 72 00:05:12,659 --> 00:05:13,894 This place just seems to have attracted 73 00:05:13,928 --> 00:05:15,030 some bad folks, that's all. 74 00:05:15,063 --> 00:05:16,365 And we're gonna take advantage 75 00:05:16,399 --> 00:05:17,434 of that to make some dough. 76 00:05:18,838 --> 00:05:22,477 Hey, you didn't get a vote in all this. 77 00:05:22,512 --> 00:05:24,014 I'm sorry. 78 00:05:24,048 --> 00:05:26,052 Are you really frightened about being here? 79 00:05:26,085 --> 00:05:27,589 No, not at all. 80 00:05:27,622 --> 00:05:28,858 I just... 81 00:05:28,891 --> 00:05:30,561 I liked our old house. 82 00:05:30,595 --> 00:05:32,966 But I like that I didn't have to change schools. 83 00:05:32,999 --> 00:05:34,803 Honestly, what I'm scared of is you guys fucking 84 00:05:34,836 --> 00:05:36,840 this plan up and us ending up homeless. 85 00:05:36,874 --> 00:05:39,044 Honey, I love your practical side. 86 00:05:39,078 --> 00:05:42,519 I do. But this isn't about practicality, this is our dream. 87 00:05:42,552 --> 00:05:44,421 ‐We're house flippers, we're dreamers. ‐Right. 88 00:05:44,455 --> 00:05:46,025 I promise you, even if it doesn't work out, 89 00:05:46,058 --> 00:05:47,529 we will never be homeless and college 90 00:05:47,562 --> 00:05:49,031 ‐will be paid for, okay? ‐Never. 91 00:05:49,064 --> 00:05:50,768 ‐Okay? ‐Promise. 92 00:05:50,801 --> 00:05:52,471 ‐Come on, come on, come on. ‐I guess. 93 00:05:52,505 --> 00:05:54,074 ‐Bring it in. ‐Come here. 94 00:05:54,108 --> 00:05:55,678 Mwah. 95 00:05:55,711 --> 00:05:57,882 It's gonna be good, hon. 96 00:05:57,916 --> 00:05:59,586 Hey, you want to go upstairs and look at the tile 97 00:05:59,619 --> 00:06:01,389 ‐for the second bedroom? ‐Yes. Oh, my gosh. 98 00:06:01,422 --> 00:06:03,861 ‐Let's go. Bye. ‐That grouting is a mess. Bye, sweetheart. 99 00:06:03,894 --> 00:06:05,932 ‐I think it's the... I don't think we can ‐It's the grout. 100 00:06:05,965 --> 00:06:08,036 ‐replace those tiles. ‐It's just bad grout, that's all it is. 101 00:07:08,958 --> 00:07:10,928 Dad? 102 00:10:18,336 --> 00:10:20,140 ‐ ‐The amygdala, 103 00:10:20,173 --> 00:10:21,843 in the front portion of the temporal lobe. 104 00:10:21,877 --> 00:10:24,281 When you get scared, this is 105 00:10:24,314 --> 00:10:26,118 the part of the brain that starts firing. 106 00:10:26,152 --> 00:10:27,889 So, like, why doesn't the Army 107 00:10:27,922 --> 00:10:29,424 shoot a laser or something on that part of the brain 108 00:10:29,458 --> 00:10:31,730 so that soldiers won't ever be afraid of anything? 109 00:10:31,763 --> 00:10:33,366 It doesn't work that way. 110 00:10:33,399 --> 00:10:35,003 Though people who have suffered damage 111 00:10:35,036 --> 00:10:36,673 to that part of the brain can become 112 00:10:36,706 --> 00:10:38,644 fearless, but they also lose 113 00:10:38,677 --> 00:10:40,815 their ability to feel other emotions. 114 00:10:40,848 --> 00:10:42,885 Or perceive what other people are feeling. 115 00:10:45,256 --> 00:10:48,029 ‐ ‐You have a different opinion, Scarlett? 116 00:10:49,264 --> 00:10:52,170 I mean, it's easy to not be afraid. 117 00:10:52,204 --> 00:10:53,907 People do it all the time. 118 00:10:53,941 --> 00:10:55,878 They... get on airplanes 119 00:10:55,911 --> 00:10:57,849 and drive really fast in their cars 120 00:10:57,882 --> 00:10:59,986 and ask people out on dates. 121 00:11:00,019 --> 00:11:02,157 Fear isn't what stops us from doing what we want. 122 00:11:02,190 --> 00:11:04,829 ‐So then what does? ‐Shame. 123 00:11:09,739 --> 00:11:12,277 Shame is what keeps us from being our true selves. 124 00:11:12,310 --> 00:11:14,448 I bet everybody in here could face their fear 125 00:11:14,481 --> 00:11:16,418 with enough encouragement, but... 126 00:11:16,452 --> 00:11:19,024 not one would be able to face their shame. 127 00:11:20,828 --> 00:11:23,199 ‐ ‐Looks like someone's 128 00:11:23,232 --> 00:11:24,869 feeling shame about something. 129 00:11:42,370 --> 00:11:44,809 You know, if a boy stared at me like that, 130 00:11:44,842 --> 00:11:46,846 I'd probably report him for harassment. 131 00:11:46,880 --> 00:11:48,817 God, I'm so sorry. 132 00:11:48,850 --> 00:11:50,788 I haven't been sleeping super well. 133 00:11:50,821 --> 00:11:52,157 I'm just kind of out of it. 134 00:11:52,190 --> 00:11:53,827 I didn't say I didn't like it. 135 00:11:55,330 --> 00:11:57,935 Smart is the new perfect ten. 136 00:12:02,177 --> 00:12:03,747 What was that? 137 00:12:03,780 --> 00:12:05,851 I think she was flirting with me. 138 00:12:05,884 --> 00:12:07,187 Tell me every word. 139 00:12:07,220 --> 00:12:08,890 Sounds off to me. 140 00:12:08,924 --> 00:12:10,828 Dude, I know when a girl's coming on to me, okay? 141 00:12:10,861 --> 00:12:14,368 ‐How? ‐Because they're actually, like, talking to me and smiling 142 00:12:14,401 --> 00:12:16,806 instead of calling be a bitch or a dyke or whatever. 143 00:12:16,840 --> 00:12:19,512 ‐Dude, Maya's a professional actress. ‐No, she's not. 144 00:12:19,545 --> 00:12:21,783 She's a model. Also, she's barely even a model. 145 00:12:21,816 --> 00:12:23,252 She just did one ad for Sprouts Market. 146 00:12:23,286 --> 00:12:25,791 ‐She's fucking with you. ‐No, she's not. 147 00:12:25,824 --> 00:12:27,528 You're so smart. 148 00:12:27,561 --> 00:12:29,231 You'd see right through this 149 00:12:29,264 --> 00:12:31,035 if you didn't so desperately want it to be real. 150 00:14:56,058 --> 00:14:58,095 ♪ I was on fire for you ♪ ♪ Where did you go? ♪ 151 00:15:00,266 --> 00:15:03,272 ‐ ‐♪ I could have died for you ♪ 152 00:15:05,410 --> 00:15:08,315 ♪ How could you not know? ♪ 153 00:15:10,219 --> 00:15:14,094 ♪ I was alive with you ♪ 154 00:15:14,127 --> 00:15:16,900 ♪ But you brought in the cold ♪ 155 00:15:19,404 --> 00:15:21,543 ♪ Was I being lied to? ♪ 156 00:15:21,576 --> 00:15:24,147 ♪ Wish I never met you ♪ 157 00:15:24,181 --> 00:15:27,120 ♪ Starting to regret you ♪ 158 00:15:29,391 --> 00:15:32,063 ♪ My heart just dropped ♪ 159 00:15:33,432 --> 00:15:36,539 ♪ Thinking about you ♪ 160 00:15:38,375 --> 00:15:41,215 ♪ The world just stops ♪ 161 00:15:42,751 --> 00:15:46,325 ♪ When I'm without you ♪ 162 00:15:48,663 --> 00:15:52,036 ♪ I was on fire for you ♪ 163 00:15:52,070 --> 00:15:55,611 ♪ I was on fire for you. ♪ 164 00:15:55,644 --> 00:15:57,447 I got his other hand here. 165 00:15:57,480 --> 00:15:58,750 Hey. 166 00:15:58,783 --> 00:16:01,255 ‐ ‐Hey. 167 00:16:03,259 --> 00:16:04,629 Getting started early? 168 00:16:04,662 --> 00:16:06,398 Yeah. 169 00:16:06,431 --> 00:16:08,002 You know, it wouldn't kill you to help out a little. 170 00:16:08,035 --> 00:16:09,539 This is your house, too. 171 00:16:09,572 --> 00:16:12,210 Okay, I'll stop doing homework and grab a toolbelt. 172 00:16:14,649 --> 00:16:16,151 Honey, sit down. 173 00:16:16,185 --> 00:16:18,055 We want to talk to you about something. 174 00:16:21,295 --> 00:16:25,504 About a year ago, I found some pretty extreme porn 175 00:16:25,537 --> 00:16:27,775 ‐on your computer. ‐We have to go through this again? 176 00:16:27,808 --> 00:16:31,081 I told you guys I'm not looking at that stuff anymore. 177 00:16:31,114 --> 00:16:32,518 That is what you told us. 178 00:16:32,551 --> 00:16:33,787 You gave us your word. 179 00:16:33,820 --> 00:16:35,557 Which is why it is so disappointing 180 00:16:35,591 --> 00:16:37,026 that you still are. 181 00:16:37,060 --> 00:16:38,295 In fact, it looks like you moved on 182 00:16:38,329 --> 00:16:40,166 to even more disturbing material. 183 00:16:40,199 --> 00:16:42,571 I don't know what you guys are talking about. 184 00:16:43,573 --> 00:16:47,080 We hired an IT guy to give us the ability to look at 185 00:16:47,113 --> 00:16:49,050 all of the Internet searches and sites 186 00:16:49,084 --> 00:16:50,621 visited on our home server. 187 00:16:50,654 --> 00:16:52,625 You've been spying on me?! 188 00:16:52,658 --> 00:16:54,127 ‐You've been lying to us. ‐About what‐‐ 189 00:16:54,160 --> 00:16:55,564 what kind of porn I like to look at? 190 00:16:55,597 --> 00:16:57,433 What the fuck am I supposed to do? 191 00:16:57,467 --> 00:17:00,306 ‐It's none of your business. ‐Honey, you are 16 years old. 192 00:17:00,339 --> 00:17:02,745 Okay, now, there's‐there's nothing wrong 193 00:17:02,778 --> 00:17:06,519 with you expressing yourself sexually with a little... 194 00:17:06,553 --> 00:17:08,322 pain or bondage. 195 00:17:08,355 --> 00:17:10,694 I mean, your dad and I have done and seen it all. 196 00:17:10,727 --> 00:17:13,332 But these sites‐‐ the level of physical pain and humiliation 197 00:17:13,365 --> 00:17:15,403 that these girls are suffering‐‐ 198 00:17:15,436 --> 00:17:18,309 it's just not good for your young brain to see that. 199 00:17:18,342 --> 00:17:20,547 It's being wired right now, Scarlett. 200 00:17:20,581 --> 00:17:23,520 I mean, it's‐it's gonna be hard for you 201 00:17:23,553 --> 00:17:26,325 to have normal sex after seeing some of this stuff. 202 00:17:26,358 --> 00:17:28,462 I look at vanilla stuff, too, sometimes. 203 00:17:28,495 --> 00:17:31,168 Mm‐mmm. Hardly ever. 204 00:17:32,738 --> 00:17:35,343 Honey, can I ask you something? 205 00:17:35,376 --> 00:17:37,715 When you watch these things, 206 00:17:37,748 --> 00:17:40,621 do you fantasize about being the masochist or the sadist? 207 00:17:40,654 --> 00:17:42,524 Okay, this is way too fucked‐up 208 00:17:42,558 --> 00:17:45,229 a conversation to have with your parents, all right? 209 00:17:45,263 --> 00:17:46,799 I'm sorry I looked at that stuff 210 00:17:46,833 --> 00:17:48,335 when I told you guys I wouldn't. Bye. 211 00:17:48,369 --> 00:17:50,106 Nope. No. That is not good enough. 212 00:17:50,139 --> 00:17:53,178 Okay? We're gonna want you to see a therapist. 213 00:17:53,212 --> 00:17:56,485 To find out what‐‐ why pain and shame turns me on? 214 00:17:56,519 --> 00:17:58,255 It turn every girl on. 215 00:17:58,289 --> 00:17:59,625 Haven't you seen Fifty Shades of Grey? 216 00:17:59,659 --> 00:18:02,196 No, this is not just shame and pain. 217 00:18:02,230 --> 00:18:04,669 ‐It's violence. ‐We are putting a child lock on the Internet 218 00:18:04,702 --> 00:18:07,473 and you are grounded this weekend for lying to us. 219 00:18:07,508 --> 00:18:09,444 Wh‐What? No. You can't. 220 00:18:09,477 --> 00:18:11,516 I‐I have a slumber party to go to. 221 00:18:11,549 --> 00:18:13,152 Whose? 222 00:18:13,185 --> 00:18:16,158 This girl Maya, who I like, and her friends. 223 00:18:17,160 --> 00:18:19,598 I'm sorry, okay? I'll do whatever you want. 224 00:18:19,632 --> 00:18:21,803 I'll go to therapy, just... 225 00:18:21,836 --> 00:18:23,573 please... 226 00:18:23,607 --> 00:18:25,409 don't take this from me. 227 00:18:27,548 --> 00:18:28,850 Fine. 228 00:18:28,883 --> 00:18:30,587 But you are seeing a therapist. 229 00:18:30,621 --> 00:18:32,123 She'll be at the house tomorrow. 230 00:18:32,156 --> 00:18:33,760 Hey. 231 00:18:33,793 --> 00:18:35,363 No more lying. 232 00:18:35,396 --> 00:18:38,168 Honey, we're understanding parents. 233 00:18:38,202 --> 00:18:39,839 We're not uptight. 234 00:18:39,872 --> 00:18:41,809 I mean, I got photos of Michael 235 00:18:41,843 --> 00:18:43,747 at the Folsom Street Fair from before you were born 236 00:18:43,780 --> 00:18:45,216 that will prove that. 237 00:18:45,249 --> 00:18:47,821 But there is a line when sex stops 238 00:18:47,855 --> 00:18:50,627 and something very dark and unhealthy starts. 239 00:18:50,661 --> 00:18:52,564 Okay? 240 00:18:52,598 --> 00:18:54,869 Okay. 241 00:18:54,902 --> 00:18:57,508 I understand. 242 00:18:57,541 --> 00:18:58,777 Love you. 243 00:18:58,810 --> 00:19:00,814 Hey, we love you, too, sweetheart. 244 00:19:00,847 --> 00:19:03,185 Love you too. Uh... 245 00:19:06,258 --> 00:19:08,362 ‐ ‐I think it went well. 246 00:19:08,395 --> 00:19:10,199 ‐Yeah. ‐ 247 00:19:10,232 --> 00:19:11,936 Okay. 248 00:19:11,969 --> 00:19:13,540 The largest part of the human brain 249 00:19:13,573 --> 00:19:14,875 is the cerebrum, 250 00:19:14,909 --> 00:19:16,579 which is divided into two hemispheres. 251 00:19:16,612 --> 00:19:19,284 And underneath lies the brain stem, 252 00:19:19,317 --> 00:19:21,455 and behind that sits the cerebellum. 253 00:19:21,488 --> 00:19:23,827 The outermost layer of the cerebrum 254 00:19:23,860 --> 00:19:25,429 ‐is the cerebral cortex, ‐ 255 00:19:25,463 --> 00:19:28,335 which consists of four lobes‐‐ the frontal, 256 00:19:28,369 --> 00:19:30,707 parietal, temporal and occipital. 257 00:19:30,741 --> 00:19:32,878 Like all vertebrae brains, 258 00:19:32,911 --> 00:19:35,751 the human brain develops from three sections 259 00:19:35,784 --> 00:19:38,890 known as the forebrain, midbrain and hindbrain. 260 00:20:24,013 --> 00:20:26,485 Fuck me. 261 00:21:48,382 --> 00:21:50,419 ‐ 262 00:22:16,839 --> 00:22:19,077 What the hell? Troy! 263 00:22:19,110 --> 00:22:20,580 What? 264 00:22:20,614 --> 00:22:22,350 ‐Scarlett, you okay? ‐Who are you? 265 00:22:22,383 --> 00:22:24,788 I'm gonna call 911. Just get out of our house. 266 00:22:24,822 --> 00:22:26,358 Get out of our fucking house! 267 00:22:29,999 --> 00:22:31,502 Gotcha. 268 00:22:31,536 --> 00:22:33,673 ‐Oh, my God. Scarlett. ‐What? 269 00:22:33,706 --> 00:22:35,409 ‐What the hell are you doing? ‐Oh, my... 270 00:22:35,442 --> 00:22:37,079 ‐Where did you get that suit? ‐Jesus. 271 00:22:37,113 --> 00:22:38,616 I found it in the house. 272 00:22:38,650 --> 00:22:39,985 I threw it away, 273 00:22:40,019 --> 00:22:42,858 but I thought you guys put it back in my closet. 274 00:22:42,891 --> 00:22:44,460 A used S and M suit? 275 00:22:44,494 --> 00:22:45,830 Why the fuck would we do that? 276 00:22:45,864 --> 00:22:47,133 I don't know. 277 00:22:47,166 --> 00:22:49,003 ‐Isn't it cool, though? ‐ No. 278 00:22:49,037 --> 00:22:50,907 ‐Were you scared? ‐Go take that thing off. 279 00:22:50,941 --> 00:22:52,711 And go take a very hot shower. 280 00:22:52,744 --> 00:22:54,915 ‐I don't ever want to see that again. ‐No, I'm keeping it. 281 00:22:54,949 --> 00:22:56,752 Oh, my God. Absolutely not. 282 00:22:56,786 --> 00:22:58,623 God, you guys think you can control every part of me. 283 00:22:58,656 --> 00:23:00,994 Well, guess what‐‐ it is my body and my mind, 284 00:23:01,027 --> 00:23:03,165 ‐and you can't control it. ‐Yeah? Okay, fine. 285 00:23:03,198 --> 00:23:04,768 ‐Then I'm gonna tear it off you and I'm gonna throw it... ‐Stop! No! 286 00:23:04,802 --> 00:23:06,872 ‐Ow! Fuck. ‐Oh, my God. Daddy, I'm sorry. 287 00:23:06,906 --> 00:23:08,743 ‐Okay, hang on, hang on. ‐I'm sorry. 288 00:23:08,776 --> 00:23:10,847 ‐Fuck. ‐Okay, here, babe. 289 00:23:10,880 --> 00:23:12,751 You think you need stitches? 290 00:23:12,784 --> 00:23:16,626 ‐I do. Fuck. ‐Okay, okay. Let's get you dressed, okay? 291 00:23:16,659 --> 00:23:18,830 ‐I think there's an urgent care nearby. ‐Let me come with you. 292 00:23:18,863 --> 00:23:20,466 No. Just go to your room. 293 00:23:20,499 --> 00:23:21,769 You can come out to throw away 294 00:23:21,802 --> 00:23:23,506 that awful costume, but that is it. 295 00:23:23,539 --> 00:23:24,909 And please be aware, young lady, 296 00:23:24,942 --> 00:23:27,480 I will not be talking to you for weeks. 297 00:23:28,850 --> 00:23:30,019 Just let me... 298 00:23:49,157 --> 00:23:52,063 found that only 17% of young women under 18 299 00:23:52,096 --> 00:23:54,067 watched porn for sexual excitement. 300 00:23:54,100 --> 00:23:56,706 and only 0.3 of them watched violent porn. 301 00:23:56,739 --> 00:23:58,843 So you're saying I'm a freak. 302 00:23:58,876 --> 00:24:00,780 I'm saying that when someone's behavior is atypical, 303 00:24:00,814 --> 00:24:02,784 it's worth exploring the reasons why. 304 00:24:02,818 --> 00:24:04,888 Scarlett, you're not a freak. 305 00:24:04,922 --> 00:24:07,661 You're not weird or defective in any way. 306 00:24:07,694 --> 00:24:09,665 What turns you on turns you on. 307 00:24:09,698 --> 00:24:11,569 The only reason why we have to get into this 308 00:24:11,602 --> 00:24:14,040 is because last night you acted out in a violent way. 309 00:24:14,073 --> 00:24:16,478 That was an accident. I never would have hurt my dads. 310 00:24:16,512 --> 00:24:18,583 Honey, then why scare us like that? 311 00:24:18,616 --> 00:24:20,720 I don't know, 'cause I thought it was funny or something. 312 00:24:20,754 --> 00:24:22,958 We prank each other all the time, don't we? 313 00:24:24,160 --> 00:24:25,797 Uh, she's not wrong about that. We do. 314 00:24:25,830 --> 00:24:28,503 I mean, one time we challenged Troy 315 00:24:28,536 --> 00:24:29,805 to a water balloon fight 316 00:24:29,838 --> 00:24:31,709 but we filled our balloons with paint. 317 00:24:31,742 --> 00:24:32,944 Yeah, and one time I changed 318 00:24:32,978 --> 00:24:34,948 Michael's iPhone language to Chinese. 319 00:24:34,982 --> 00:24:36,986 He had to take it to the Apple Store to get it fixed. 320 00:24:38,021 --> 00:24:39,591 So you think dressing up in a costume 321 00:24:39,625 --> 00:24:41,595 and threatening your dads with a knife 322 00:24:41,629 --> 00:24:43,098 is in the same ballpark of fun and games 323 00:24:43,131 --> 00:24:45,770 as changing a language on an iPhone? 324 00:24:46,772 --> 00:24:48,108 Uh, we tend to be 325 00:24:48,141 --> 00:24:50,012 a little overprotective. Um... 326 00:24:52,016 --> 00:24:54,153 When Scarlett was three, she was kidnapped. 327 00:24:55,657 --> 00:24:57,126 I was, uh, at the market. 328 00:24:57,159 --> 00:24:58,563 And I... 329 00:24:58,596 --> 00:25:00,734 I put her in her car seat first. 330 00:25:02,203 --> 00:25:03,973 And then I went around back 331 00:25:04,007 --> 00:25:05,977 to put the groceries in the trunk. 332 00:25:14,127 --> 00:25:15,897 While I was back there, someone stole the car 333 00:25:15,930 --> 00:25:17,233 with Scarlett in it. 334 00:25:17,266 --> 00:25:18,536 What are you doing? 335 00:25:18,569 --> 00:25:20,172 No, that's my daughter! 336 00:25:20,205 --> 00:25:23,579 No! No! 337 00:25:23,613 --> 00:25:25,583 Scarlett! 338 00:25:25,617 --> 00:25:28,623 ‐That's terrible. ‐Yeah, she was missing for ten days. 339 00:25:28,656 --> 00:25:32,263 They found the car right away, but no sign of Scarlett. 340 00:25:32,296 --> 00:25:34,568 ‐It was all over the news. ‐Mm‐hmm. 341 00:25:34,601 --> 00:25:37,139 Finally, a pediatrician's office called the police. 342 00:25:37,173 --> 00:25:39,545 This woman had brought a three‐year‐old girl in 343 00:25:39,578 --> 00:25:41,749 for a checkup without any information 344 00:25:41,782 --> 00:25:43,820 about her "daughter's" medical history. 345 00:25:43,853 --> 00:25:46,792 Turns out that this woman had just lost her own daughter. 346 00:25:46,826 --> 00:25:49,330 Her ex‐husband had murdered the child. 347 00:25:49,363 --> 00:25:51,234 I guess it just drove the poor woman mad. 348 00:25:51,267 --> 00:25:53,105 She went looking for a replacement. 349 00:25:54,875 --> 00:25:57,714 Scarlett, do you remember anything about those ten days? 350 00:25:59,718 --> 00:26:01,087 Not really. 351 00:26:01,121 --> 00:26:03,860 I mean, I don't even remember being scared 352 00:26:03,893 --> 00:26:06,297 or anyone trying to hurt me or anything. 353 00:26:06,331 --> 00:26:08,836 She didn't have a scratch on her. 354 00:26:08,870 --> 00:26:11,241 I mean, we're the ones who were the most traumatized by it. 355 00:26:12,911 --> 00:26:14,948 But then, when we saw the porn sites 356 00:26:14,982 --> 00:26:17,754 and the suit we got worried 357 00:26:17,788 --> 00:26:21,729 that maybe she had been affected. 358 00:26:23,298 --> 00:26:26,037 Maybe. 359 00:26:26,070 --> 00:26:28,175 What I'm most worried about is this house. 360 00:26:29,310 --> 00:26:31,247 Scarlett, you've heard all the stories 361 00:26:31,281 --> 00:26:32,951 about what happened here, right? 362 00:26:32,984 --> 00:26:35,857 Yeah. Like Amityville Horror on crystal meth. 363 00:26:35,890 --> 00:26:37,961 Do you think it's been challenging, 364 00:26:37,994 --> 00:26:39,330 emotionally, moving in here? 365 00:26:39,363 --> 00:26:40,967 I'm sorry, we don't believe 366 00:26:41,000 --> 00:26:42,369 ‐in haunted houses. ‐ 367 00:26:42,403 --> 00:26:44,073 Seriously, why would a spirit stick around 368 00:26:44,107 --> 00:26:46,311 on Earth when it has the whole universe to explore? 369 00:26:46,344 --> 00:26:48,115 The stories are absurd. 370 00:26:48,148 --> 00:26:49,885 We believe in science in this family. 371 00:26:49,918 --> 00:26:52,824 I don't believe in haunted houses, either. 372 00:26:52,858 --> 00:26:56,064 But I do believe that knowing what dark things have occurred 373 00:26:56,097 --> 00:26:59,938 in a place can create a darkness in someone's psyche. 374 00:26:59,972 --> 00:27:03,245 It's the reason why cemeteries feel scary 375 00:27:03,278 --> 00:27:07,052 or old dungeons or "haunted" houses. 376 00:27:08,188 --> 00:27:10,125 If we know what terrible things 377 00:27:10,159 --> 00:27:11,695 have happened in a place, 378 00:27:11,729 --> 00:27:13,231 then we are forced to confront the truth 379 00:27:13,265 --> 00:27:15,737 that terrible things can happen at all. 380 00:27:17,273 --> 00:27:18,776 I mean, it's impossible not to get 381 00:27:18,810 --> 00:27:20,847 a little dark, a little depressed. 382 00:27:21,849 --> 00:27:23,218 It affects all of us. 383 00:27:23,251 --> 00:27:25,255 I‐I felt it myself when I came in here. 384 00:27:25,289 --> 00:27:26,759 A heaviness in the air. 385 00:27:26,792 --> 00:27:28,428 See? It's all your fault. 386 00:27:28,461 --> 00:27:30,365 I didn't say that. 387 00:27:30,399 --> 00:27:32,269 I'm sorry, we have to end. 388 00:27:32,303 --> 00:27:33,973 ‐ ‐But we're not‐we're not done. 389 00:27:34,006 --> 00:27:35,743 Can we pay you for another hour? 390 00:27:35,777 --> 00:27:37,379 I have another client all the way over in Brentwood. 391 00:27:37,413 --> 00:27:39,852 ‐But I would like to see all of you next week. ‐Yes. 392 00:27:39,885 --> 00:27:42,958 ‐And Scarlett alone later this week. ‐Great. 393 00:27:42,991 --> 00:27:45,830 You can set all that up with my office. 394 00:27:45,864 --> 00:27:47,767 ‐Would you mind if I used the restroom before I go? ‐No. 395 00:27:47,801 --> 00:27:49,872 Oh, sure, it's the third door down that hall. 396 00:27:49,905 --> 00:27:52,109 Thank you. I'll see myself out. 397 00:27:54,013 --> 00:27:55,683 Definitely no slumber party tonight, though. 398 00:27:55,717 --> 00:27:57,419 What? No. 399 00:27:57,453 --> 00:27:59,357 Hey, your father has six stitches in his arm. 400 00:27:59,390 --> 00:28:01,762 I'm sorry, you'll have to see this girl next weekend. 401 00:28:01,795 --> 00:28:03,833 Fuck you! Fuck both of you! You heard her. 402 00:28:03,866 --> 00:28:07,807 This is all because you moved us into this stupid fucking house. 403 00:28:07,841 --> 00:28:10,379 I wish that kidnapper would have kept me! 404 00:28:12,349 --> 00:28:14,453 ‐So do we. ‐Michael. 405 00:28:14,487 --> 00:28:16,424 Sorry. Sorry, I went dark. 406 00:28:16,457 --> 00:28:18,829 ‐That's not helpful. ‐Sorry, honey. 407 00:28:36,899 --> 00:28:38,803 Scarlett? 408 00:28:40,974 --> 00:28:43,245 Is anyone there? 409 00:28:43,278 --> 00:28:44,848 ‐ 410 00:28:47,887 --> 00:28:49,925 Hello? 411 00:28:59,845 --> 00:29:01,849 BOY You are going to die in there. 412 00:29:32,811 --> 00:29:34,013 The fuck? 413 00:29:50,580 --> 00:29:53,385 ‐Whose blood was that? ‐I don't know. 414 00:29:53,418 --> 00:29:55,890 Hers, maybe? Time of the month? 415 00:29:55,923 --> 00:29:57,994 Oh, right. 416 00:29:58,028 --> 00:30:00,900 It would also explain how bitchy she's been. 417 00:30:01,969 --> 00:30:04,541 You want to get blitzed on Xanax and edibles and watch The Crown? 418 00:30:04,574 --> 00:30:07,446 ‐Oh, hell yes. ‐All right, let's go. 419 00:30:18,001 --> 00:30:20,272 ♪ Losing inside ♪ 420 00:30:20,305 --> 00:30:22,443 ♪ And losing this... ♪ 421 00:30:26,117 --> 00:30:28,154 ♪ Felt alone ♪ 422 00:30:30,960 --> 00:30:32,096 ♪ I know this hand ♪ 423 00:30:32,129 --> 00:30:34,233 ♪ I know this face ♪ 424 00:30:36,538 --> 00:30:40,479 ♪ I miss it when it's gone ♪ 425 00:30:41,447 --> 00:30:44,588 ♪ Stay ♪ 426 00:30:44,621 --> 00:30:48,094 ♪ You're hypnotic ♪ 427 00:30:48,128 --> 00:30:51,835 ♪ Your shadow's in view ♪ 428 00:30:54,173 --> 00:30:57,246 ♪ Vibrating ♪ 429 00:30:57,279 --> 00:30:59,283 ♪ Constantly ♪ 430 00:30:59,316 --> 00:31:03,224 ♪ Reach back, these stone by stone ♪ 431 00:31:04,427 --> 00:31:07,332 ♪ The darkness colors you... ♪ 432 00:31:13,612 --> 00:31:18,622 ‐♪ ♪ ‐ 433 00:31:18,656 --> 00:31:21,260 ...or a commonwealth, but only grit, 434 00:31:21,294 --> 00:31:23,331 good sense and determination. 435 00:31:23,364 --> 00:31:25,435 SCARLETT 436 00:31:25,469 --> 00:31:27,306 Dad. 437 00:31:27,339 --> 00:31:32,049 ♪ Swallowed by the undertow ♪ 438 00:31:34,086 --> 00:31:36,625 ♪ No lock and there's no key ♪ 439 00:31:40,432 --> 00:31:44,306 ♪ Vibrating ♪ 440 00:31:44,340 --> 00:31:46,377 ♪ Constantly ♪ 441 00:31:46,411 --> 00:31:50,485 ♪ Reach back these stone by stone ♪ 442 00:31:50,520 --> 00:31:53,324 ♪ The darkness colors you. ♪ 443 00:31:58,268 --> 00:31:59,638 I mean, he's got to be a billionaire, right? 444 00:31:59,671 --> 00:32:01,374 White Claw's the taste of our generation. 445 00:32:01,407 --> 00:32:04,413 ‐That really says it all, doesn't it? ‐What do you mean? 446 00:32:04,447 --> 00:32:06,317 We drink booze that doesn't taste like booze, 447 00:32:06,350 --> 00:32:08,522 we smoke without inhaling any smoke. 448 00:32:08,556 --> 00:32:10,993 Don't you guys ever worry that everything about us 449 00:32:11,027 --> 00:32:13,198 is, like, totally fake? 450 00:32:13,231 --> 00:32:14,400 Like your nose? 451 00:32:19,276 --> 00:32:22,116 No, that makes sense. I know what you mean. 452 00:32:22,149 --> 00:32:25,188 See? You're the only one here who isn't fake. 453 00:32:25,222 --> 00:32:27,994 You say what you want even if people make fun of you for it, 454 00:32:28,027 --> 00:32:31,067 and you don't, like, conform to the superficial standards 455 00:32:31,100 --> 00:32:32,537 that everybody else does. 456 00:32:32,570 --> 00:32:34,674 Like, shaving your pits or brushing your hair. 457 00:32:34,708 --> 00:32:36,344 ‐ ‐No, I... 458 00:32:36,377 --> 00:32:39,016 I mean it in a nice way. 459 00:32:39,049 --> 00:32:40,686 You're more confident than any of us. 460 00:32:40,720 --> 00:32:42,222 You think it's 'cause you're lezzie? 461 00:32:42,256 --> 00:32:44,594 Nicole. She's not officially out. 462 00:32:44,628 --> 00:32:46,297 No, it's okay. 463 00:32:46,330 --> 00:32:48,636 I don't know. I mean... 464 00:32:48,669 --> 00:32:51,608 I'm sure it helps to not have to try to impress some dude 465 00:32:51,642 --> 00:32:54,013 that only cares about how a girl looks. 466 00:32:54,046 --> 00:32:56,284 And I'm not not out, I just don't need 467 00:32:56,317 --> 00:32:58,556 everybody at school to fetishizing my sex life. 468 00:32:58,589 --> 00:33:00,192 You're a virgin? 469 00:33:00,225 --> 00:33:02,162 How does a lesbian determine if she's a virgin? 470 00:33:02,196 --> 00:33:04,466 Eating pussy, definitely. 471 00:33:06,337 --> 00:33:09,511 I just think it's something you know when you know. 472 00:33:09,544 --> 00:33:12,316 ‐ ‐Scarlett, how come you haven't put on your pajamas? 473 00:33:12,349 --> 00:33:14,320 Oh, I didn't bring any. I snuck out. 474 00:33:14,353 --> 00:33:16,357 My dads are passed out, but I'm gonna 475 00:33:16,390 --> 00:33:18,328 have to sneak back in before they wake up. 476 00:33:18,361 --> 00:33:19,664 It's a slumber party. 477 00:33:19,698 --> 00:33:21,467 You need to be wearing pajamas. 478 00:33:21,500 --> 00:33:24,508 I'll lend you a pair of mine. 479 00:33:27,246 --> 00:33:28,716 ♪ I feel like I'm losing my mind ♪ 480 00:33:30,620 --> 00:33:32,590 ♪ I feel like I'm losing my mind ♪ 481 00:33:32,624 --> 00:33:34,426 ♪ I feel like I'm losing my mind. ♪ 482 00:33:48,388 --> 00:33:52,129 So, these... 483 00:33:53,599 --> 00:33:55,101 ...are shorties. 484 00:34:06,792 --> 00:34:08,529 Wow. 485 00:34:10,533 --> 00:34:12,069 Those are nice. 486 00:34:13,204 --> 00:34:14,541 Thanks. 487 00:34:15,610 --> 00:34:19,216 I... wore them for you. 488 00:34:45,302 --> 00:34:46,505 What are you doing? 489 00:34:47,472 --> 00:34:48,709 What do you mean? 490 00:34:48,742 --> 00:34:51,280 Are you experimenting 491 00:34:51,314 --> 00:34:54,219 or think you might be gay 492 00:34:54,253 --> 00:34:58,662 or are you just fucking with me? 493 00:35:02,804 --> 00:35:04,674 I'm not fucking with you. 494 00:35:06,645 --> 00:35:08,682 Not really sure about the other two. 495 00:35:08,716 --> 00:35:11,187 ‐ ‐But... 496 00:35:12,489 --> 00:35:13,859 ...does it matter? 497 00:35:28,354 --> 00:35:30,325 I am. 498 00:35:30,358 --> 00:35:32,396 What? 499 00:35:32,429 --> 00:35:34,199 A virgin. 500 00:35:35,235 --> 00:35:36,672 Well... 501 00:35:38,509 --> 00:35:39,778 ...that's a problem, 502 00:35:39,811 --> 00:35:43,184 'cause I was kind of counting on you 503 00:35:43,217 --> 00:35:44,353 to know what to do. 504 00:35:47,827 --> 00:35:50,365 You've watched porn, haven't you? 505 00:35:50,398 --> 00:35:52,637 I don't think the kind of porn I watch 506 00:35:52,670 --> 00:35:54,473 would really be helpful. 507 00:35:54,507 --> 00:35:55,910 Why? 508 00:35:58,649 --> 00:36:02,422 It's okay. You can tell me. 509 00:36:02,456 --> 00:36:05,529 It's nothing to be ashamed of. 510 00:36:05,563 --> 00:36:07,867 I promise I won't judge. 511 00:36:12,777 --> 00:36:16,250 I like violent stuff. 512 00:36:17,285 --> 00:36:21,595 Extreme S and M, pain. 513 00:36:25,569 --> 00:36:26,938 That sounds hot. 514 00:36:30,679 --> 00:36:33,251 Tell me more. 515 00:36:33,284 --> 00:36:34,420 Really? 516 00:36:36,424 --> 00:36:38,962 Okay. 517 00:36:38,996 --> 00:36:42,402 One person 518 00:36:42,436 --> 00:36:45,943 ‐ ‐will tie up another person tight, 519 00:36:45,976 --> 00:36:48,649 in really 520 00:36:48,682 --> 00:36:50,786 painful positions. 521 00:36:52,289 --> 00:36:55,361 And then they'll use things on them. 522 00:36:56,430 --> 00:36:58,535 Wooden crop. 523 00:36:58,569 --> 00:37:01,340 Anything that leaves a real mark. 524 00:37:02,977 --> 00:37:05,381 Jesus. Oh, sorry. 525 00:37:29,998 --> 00:37:32,402 Wow. How fucking weird did that get? 526 00:38:01,026 --> 00:38:04,734 Shanti, how much could they hear? 527 00:38:04,767 --> 00:38:06,403 The whole thing. 528 00:38:06,437 --> 00:38:08,775 They saw you changing and everything. 529 00:38:08,809 --> 00:38:11,347 Oh, God, oh, God. 530 00:38:11,380 --> 00:38:13,785 The whole thing? 531 00:38:13,819 --> 00:38:18,027 Everybody thinks I'm a pervert or something. 532 00:38:20,533 --> 00:38:23,404 What do the comments say? 533 00:38:23,437 --> 00:38:26,443 Just don't look. Please. 534 00:38:31,922 --> 00:38:35,495 My life is over. 535 00:39:10,733 --> 00:39:12,503 Dad? 536 00:39:15,776 --> 00:39:17,813 Dad? 537 00:39:42,730 --> 00:39:44,968 Hello. Violent porn hotline. 538 00:39:45,001 --> 00:39:47,773 ‐Are you addicted to pain? We can help. ‐ 539 00:39:47,807 --> 00:39:49,711 Hi, Maya. 540 00:39:49,744 --> 00:39:51,648 I just want you to know 541 00:39:51,681 --> 00:39:54,587 ‐that was the most fun we've had in weeks. ‐I know. 542 00:39:54,621 --> 00:39:57,125 Fun's not over yet. 543 00:39:57,158 --> 00:39:59,129 I'm gonna end the night by killing myself. 544 00:39:59,162 --> 00:40:00,733 Bullshit. 545 00:40:00,766 --> 00:40:02,469 No. 546 00:40:02,503 --> 00:40:05,108 You humiliated me. 547 00:40:05,141 --> 00:40:07,479 Everyone at school saw it. 548 00:40:07,513 --> 00:40:09,717 So I'm gonna commit suicide 549 00:40:09,751 --> 00:40:11,453 and leave a note saying very clearly 550 00:40:11,487 --> 00:40:12,890 that you guys are the reason why. 551 00:40:14,059 --> 00:40:15,596 Remember that case at Rutgers 552 00:40:15,629 --> 00:40:17,465 where those guys outed a kid 553 00:40:17,499 --> 00:40:19,837 by secret web cam and he ended up killing himself? 554 00:40:21,508 --> 00:40:24,146 The assholes who filmed him were arrested 555 00:40:24,179 --> 00:40:26,150 and kicked out of school. 556 00:40:26,183 --> 00:40:30,158 They spent five years in court and time in jail. 557 00:40:30,191 --> 00:40:32,162 They're all convicted felons now. 558 00:40:32,195 --> 00:40:35,936 Scarlett, wait. We were just messing around. 559 00:40:35,970 --> 00:40:40,011 If you're not at my house in half an hour‐‐ all of you‐‐ 560 00:40:40,044 --> 00:40:42,148 I'm gonna do it. 561 00:40:42,182 --> 00:40:45,054 And your fake, shitty lives will be over. 562 00:41:03,190 --> 00:41:04,493 I'm not going in there. 563 00:41:04,527 --> 00:41:06,196 ‐It's haunted. ‐It's true. 564 00:41:06,230 --> 00:41:08,669 I went on this horror tour of L. A. 565 00:41:08,702 --> 00:41:11,608 They call it the Murder House. 566 00:41:11,641 --> 00:41:13,177 We have to. 567 00:41:13,210 --> 00:41:15,048 If she kills herself, we're fucked. 568 00:41:15,081 --> 00:41:16,618 I'll wait in the car. 569 00:41:16,651 --> 00:41:18,054 Someone's got to be the getaway driver. 570 00:41:18,087 --> 00:41:19,624 We're all going in there together. 571 00:41:19,657 --> 00:41:21,895 What's she gonna do? There's four of us. 572 00:41:21,928 --> 00:41:23,565 Come on. 573 00:41:48,682 --> 00:41:50,051 Scarlett? 574 00:42:03,612 --> 00:42:05,916 ‐ 575 00:42:05,949 --> 00:42:08,688 ‐Oh, my God. ‐It's just the wind. 576 00:42:08,722 --> 00:42:10,291 Come on. 577 00:42:46,330 --> 00:42:47,767 We're locked in. 578 00:42:47,800 --> 00:42:49,169 She's fucking with us. 579 00:42:49,202 --> 00:42:51,875 She's probably filming this to embarrass us. 580 00:42:51,908 --> 00:42:53,043 Don't make a fool of yourself. 581 00:43:10,779 --> 00:43:12,015 Scarlett? 582 00:43:15,789 --> 00:43:17,292 Scarlett? 583 00:43:32,355 --> 00:43:34,292 Come out, come out, wherever you are. 584 00:43:49,456 --> 00:43:51,661 ‐ 585 00:44:02,248 --> 00:44:05,054 ♪ I know you belong ♪ 586 00:44:05,087 --> 00:44:10,231 ♪ To somebody new ♪ 587 00:44:10,264 --> 00:44:12,101 ♪ But tonight ♪ 588 00:44:12,135 --> 00:44:14,774 ♪ You belong ♪ 589 00:44:14,807 --> 00:44:16,811 ♪ To me ♪ 590 00:44:16,845 --> 00:44:18,080 ♪ Although... ♪ 591 00:44:18,113 --> 00:44:19,851 Help! 592 00:44:19,884 --> 00:44:23,390 ♪ You're part... ♪ 593 00:44:23,424 --> 00:44:25,461 Help us, please! 594 00:44:25,494 --> 00:44:27,733 ♪ And tonight ♪ 595 00:44:27,766 --> 00:44:30,438 ♪ You belong ♪ 596 00:44:30,471 --> 00:44:32,943 ♪ To me ♪ 597 00:44:32,977 --> 00:44:34,680 Aah! 598 00:44:34,714 --> 00:44:36,450 ♪ By the stream ♪ 599 00:44:36,483 --> 00:44:38,053 ♪ How sweet ♪ 600 00:44:38,087 --> 00:44:41,059 ♪ It will seem ♪ 601 00:44:41,093 --> 00:44:44,399 ♪ Once more, just to dream ♪ 602 00:44:44,432 --> 00:44:47,305 ♪ In the moonlight ♪ 603 00:44:49,276 --> 00:44:53,017 ♪ My honey, I know ♪ 604 00:44:53,050 --> 00:44:54,820 ♪ With the dark ♪ 605 00:44:54,854 --> 00:44:58,127 ♪ That you will be gone... ♪ 606 00:44:58,160 --> 00:45:01,366 Scarlett, please don't. 607 00:45:01,400 --> 00:45:03,037 ‐Please. ‐♪ You belong ♪ 608 00:45:03,070 --> 00:45:04,239 ‐♪ To me ♪ ‐ 609 00:45:04,272 --> 00:45:07,780 ♪ Just to little old me. ♪ 610 00:45:10,184 --> 00:45:11,353 What is this? 611 00:45:12,422 --> 00:45:14,092 Did I do a good job? 612 00:45:14,125 --> 00:45:16,864 Yeah, it's perfect. 613 00:45:16,898 --> 00:45:18,735 It's flush. All the joints are straight, 614 00:45:18,768 --> 00:45:19,904 the mortar's tidy. 615 00:45:19,937 --> 00:45:21,841 This is really good work. 616 00:45:21,874 --> 00:45:24,312 But why are you doing this? This is strange. 617 00:45:24,346 --> 00:45:26,049 Well, you told me to help out more around here. 618 00:45:26,083 --> 00:45:29,122 Plus, I thought it'd be a fun project to try. 619 00:45:29,155 --> 00:45:31,761 So... look, I'm really sorry 620 00:45:31,794 --> 00:45:34,266 about being a jerk and lying to you guys. 621 00:45:34,299 --> 00:45:36,905 So you just stayed up all night doing this... 622 00:45:36,938 --> 00:45:38,508 for penance? 623 00:45:38,541 --> 00:45:42,048 Yeah. I mean, actions speak louder than words, right? 624 00:45:42,081 --> 00:45:44,019 ‐Oh, hon. ‐Careful, I'm a little gross. 625 00:45:44,052 --> 00:45:46,991 ‐Thank you. ‐It's okay. 626 00:45:47,025 --> 00:45:48,929 Hey, we're sorry, too. 627 00:45:48,962 --> 00:45:51,166 I know all this change is hard 628 00:45:51,199 --> 00:45:53,470 and we're not really good at helping you with your feelings. 629 00:45:53,505 --> 00:45:56,410 You try. Which is more than most kids get. 630 00:45:56,443 --> 00:45:57,913 ‐ ‐Hey, how about some breakfast? 631 00:45:57,947 --> 00:45:59,215 I'm making acai smoothies. 632 00:45:59,249 --> 00:46:01,219 Yeah, let me, uh, tidy up here. 633 00:46:01,253 --> 00:46:03,490 I'll probably take a shower. I'll be down soon. 634 00:46:03,525 --> 00:46:05,963 ‐Okay ‐All right. 635 00:46:05,996 --> 00:46:07,933 Oh, hey. You know when you were 636 00:46:07,967 --> 00:46:10,806 asking me about the sites I was looking at, 637 00:46:10,839 --> 00:46:13,177 whether I fantasize about being the one inflicting the pain 638 00:46:13,210 --> 00:46:15,314 or the one being tortured? 639 00:46:16,316 --> 00:46:17,452 It's the former. 640 00:46:19,222 --> 00:46:22,161 Okay, sweetheart. 641 00:46:22,195 --> 00:46:23,765 Thanks for telling us. 642 00:46:25,535 --> 00:46:27,806 Get you some breakfast. 643 00:46:35,622 --> 00:46:39,062 I really think we should have a session about this. 644 00:46:39,095 --> 00:46:40,966 I got some time between 4:00 and 6:00. 645 00:46:40,999 --> 00:46:42,268 There's another therapist here, 646 00:46:42,301 --> 00:46:43,538 so I'm just fighting for office hours. 647 00:46:43,571 --> 00:46:45,074 I'm good, thanks. 648 00:46:45,107 --> 00:46:47,111 You just murdered four girls. 649 00:46:47,145 --> 00:46:49,382 We need to talk about your feelings about this. 650 00:46:49,416 --> 00:46:52,488 Why? I've never felt better in my life. 651 00:48:19,530 --> 00:48:22,569 Captioned by Media Access Group at WGBH 44635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.