Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:39,622
Bin Bin Bin allahe yakın yarabbim
2
00:00:39,623 --> 00:00:45,695
kurban oldu Alo duyiyormuş şimdi Anneme.
3
00:00:46,949 --> 00:00:47,629
Anne kalk.
4
00:00:48,190 --> 00:00:49,350
Anne kalk bey.
5
00:00:49,949 --> 00:00:56,340
Anne kaka ya Gel Gel gel gel gel.
6
00:01:00,870 --> 00:01:05,316
Gel oğl Yavaş yavaş.
7
00:01:06,673 --> 00:01:09,368
Üç, iki, bir, yavaş.
8
00:01:18,300 --> 00:01:33,194
Iki iki çok merak etme.
9
00:01:33,992 --> 00:01:35,508
Iyi olacak aslan bana bak.
10
00:01:36,466 --> 00:01:38,960
Şey olacak Filan bana.
11
00:01:43,975 --> 00:02:08,578
Bin Bin bin yıka kafa rahat.
12
00:02:13,831 --> 00:02:14,870
Anne buradayım ben anne.
13
00:02:20,045 --> 00:02:22,505
Demir Yoruc.
14
00:02:25,137 --> 00:02:26,913
Kalb kahve atıyordu acaba.
15
00:02:30,720 --> 00:02:31,159
Bak.
16
00:02:33,033 --> 00:02:33,273
Ben.
17
00:02:38,205 --> 00:02:44,177
Yukarı yukarı Ben de bunu dinleyecekem şimdiden.
18
00:02:44,696 --> 00:02:45,535
Ben yukarı çıkacaktım.
19
00:02:46,534 --> 00:02:49,290
Yukarıdı bana bak. Senin yüzünden gel. Değişyeceksin.
20
00:02:50,184 --> 00:02:51,243
Yaşaacak asl.
21
00:02:52,778 --> 00:02:54,694
Tabii ki. Benim yüzim var ol.
22
00:02:54,695 --> 00:02:57,128
Hoca sakin ol. Iyi olız.
23
00:02:59,459 --> 00:03:00,418
Böyle bu kutu çıkacak.
24
00:03:01,896 --> 00:03:02,915
Bu kat çıkacak.
25
00:03:07,745 --> 00:03:18,148
Bu Bu kadarı nasıl düşünebilirdi ki?
26
00:03:20,858 --> 00:03:23,272
Hülya'nın oğlunu kaybetmemek için
27
00:03:23,785 --> 00:03:25,185
hayatıyla bir kumar oynamıştı.
28
00:03:28,265 --> 00:03:30,785
Bu kadarını gerçekten nasıl düşünebilirdi ki?
29
00:03:37,065 --> 00:03:37,565
Birdı.
30
00:03:39,715 --> 00:03:40,075
Şu and uyutuyoruz.
31
00:03:41,235 --> 00:03:42,395
Hayati tehlikeye atlattı.
32
00:03:48,123 --> 00:03:49,319
Çok ağır yaşlar almış.
33
00:03:50,195 --> 00:03:52,547
Zamanda yetişemediydiniz, biru kaybetiş olabilirdik.
34
00:03:55,475 --> 00:03:57,635
Sizlerin desteğini de göre mutlaka
35
00:03:57,636 --> 00:03:59,195
psikolojik destek de dağılma lazım.
36
00:04:00,315 --> 00:04:02,115
Tekrardan hepinize gelmiş geçmiş olsun.
37
00:04:03,849 --> 00:04:04,650
Annemi görebiliyor muyum?
38
00:04:05,770 --> 00:04:08,410
Tabii arkadaşlar lavaboda yansı O zaman göryeceksiniz.
39
00:04:09,944 --> 00:04:10,980
Geçmiş olsun değil.
40
00:04:13,014 --> 00:04:13,333
Çıktı.
41
00:04:19,009 --> 00:04:39,751
Bu Bin Işler kabul edelim, istermeyelim,
42
00:04:41,266 --> 00:04:45,035
Anne babamız hayattayken Hala çocuğun sor.
43
00:04:51,286 --> 00:04:54,995
Onlardan birine zarar geldiğini görürsek o
44
00:04:54,996 --> 00:04:59,062
en masum o en çarelarımıza döneriz.
45
00:05:01,591 --> 00:05:05,662
Onlar olmadan ne yapacağı bilemediğimiz sevgilerine
46
00:05:05,663 --> 00:05:07,538
her şeyden çok muhtaç olduğumuz yaşlarımıza.
47
00:05:10,750 --> 00:05:34,554
Çocukluğumuza Bu Bin Bin.
48
00:05:51,080 --> 00:05:52,614
Hayır geçmiş ol Evliya.
49
00:05:52,615 --> 00:05:55,092
Hanım hoş geldiniz. Hoş gelniz.
50
00:05:58,728 --> 00:06:00,366
At kızım dinlenmedik.
51
00:06:00,966 --> 00:06:13,819
Inek huylarnı tozlar Anneanne Çocuklar merak etmeyin.
52
00:06:15,055 --> 00:06:16,730
Herhangi girmeyin gayet iyi, tamam.
53
00:06:17,847 --> 00:06:20,439
Gördüğünüz gibi tamam mı? Hadi bakalım. Hadilim.
54
00:06:22,089 --> 00:06:22,809
Çıkmış Hadi.
55
00:06:26,325 --> 00:06:28,083
Neden? Efendim?
56
00:06:29,481 --> 00:06:30,080
Krep köfte.
57
00:06:31,093 --> 00:06:33,507
Dikkat zaten kendi döndü. Sen de zehir.
58
00:06:34,443 --> 00:06:39,427
Kediları Kuyrukluğya dikkat ederei sokmaz.
59
00:06:40,518 --> 00:06:41,555
Akrabalarda bir de.
60
00:06:42,951 --> 00:06:43,451
Dikkat.
61
00:06:45,743 --> 00:06:47,378
Tamam Yavrucığım, dikkat edimti.
62
00:06:48,056 --> 00:06:49,332
Hadi inşallah.
63
00:06:50,665 --> 00:06:51,345
Yok.
64
00:06:51,346 --> 00:06:54,945
Yok çocuklar temiz ed sen meraksın çok açıkya otursın.
65
00:06:55,985 --> 00:06:56,425
Ya.
66
00:06:57,199 --> 00:07:48,237
Bin Bu Bu Akşam yani gelim
67
00:07:48,238 --> 00:07:49,634
sen mesela de teşhis koyuyordu.
68
00:07:52,626 --> 00:07:53,525
Erkek bozuk.
69
00:07:55,300 --> 00:08:28,313
Çok Bu Bu Iyi misin?
70
00:08:30,191 --> 00:08:30,511
Iyi.
71
00:08:33,924 --> 00:08:37,164
Akşam yaptığınız çok yanlış bir şey oldu?
72
00:08:37,165 --> 00:08:38,044
Farkındayım ama.
73
00:08:39,525 --> 00:08:42,697
Seni garipsin korkunç. Konuşmayalım ya.
74
00:08:44,054 --> 00:08:44,973
Konuşmayalım olan olduk.
75
00:08:47,966 --> 00:08:50,002
Ama sadece sana tek bir şey var söylemek istediğim.
76
00:08:51,295 --> 00:08:51,495
Iyi?
77
00:08:53,815 --> 00:08:54,415
Terapia gideceksin.
78
00:08:55,455 --> 00:08:56,175
Terapi ye.
79
00:08:58,549 --> 00:08:59,708
Bayağı bayağı terapi.
80
00:08:59,709 --> 00:09:01,306
Yani psikoloji tedavi görmeni istiyorum.
81
00:09:02,385 --> 00:09:02,885
Dinle?
82
00:09:03,983 --> 00:09:04,982
Çok iyi iyi olmakn istiyor.
83
00:09:06,141 --> 00:09:06,860
Çünkü sen benim annem.
84
00:09:09,547 --> 00:09:10,025
Tamam mı?
85
00:09:10,623 --> 00:09:13,055
Evinle beraber araştırıp sana en terapii bulaacağız.
86
00:09:13,971 --> 00:09:14,808
Güven. Hıhı.
87
00:09:16,459 --> 00:09:16,779
Tamam.
88
00:09:28,945 --> 00:09:29,825
Siz benim mi dinliyorsun?
89
00:09:29,826 --> 00:09:30,745
Yok canım, ne olur?
90
00:09:31,665 --> 00:09:32,865
Abiim mi gitti?
91
00:09:34,516 --> 00:09:35,992
Evet, bir mahsurum var kendi.
92
00:09:36,511 --> 00:09:38,266
Ben de gideceğim, evin de gidecek.
93
00:09:38,267 --> 00:09:40,500
Sen de gideceksin, sen de gideceksin hepimiz gidiz.
94
00:09:41,395 --> 00:09:42,395
Burası deliler dedi değil mi
95
00:09:42,396 --> 00:09:45,315
neyydi Tamamye gideceğsee baklar biz.
96
00:09:45,316 --> 00:09:47,555
Ana ne kadar güzel başladım cümlelerini.
97
00:09:47,556 --> 00:09:48,515
Oldum şimdi deli?
98
00:09:48,516 --> 00:09:49,555
Böyle bir şeydir öp ya.
99
00:09:50,649 --> 00:09:52,329
Rengler yanına gelinmiş işte.
100
00:10:00,093 --> 00:10:04,435
Tövbe yapma bari.
101
00:10:05,490 --> 00:10:07,790
Kimse zarar yok. Allahiyor.
102
00:10:10,730 --> 00:10:10,970
Mi.
103
00:10:13,185 --> 00:10:15,885
Yol zaten bir şeymiş.
104
00:10:22,238 --> 00:10:24,515
Sen hakikaten trafikunu ki.
105
00:10:27,711 --> 00:10:28,550
Ciddi evet.
106
00:10:30,762 --> 00:10:32,440
Sana anneme de bir konuş olur mu?
107
00:10:33,119 --> 00:10:34,397
Bize böyle yapay bile miydi?
108
00:10:35,076 --> 00:10:37,205
Ama suç anlatmayacaka ne olur
109
00:10:37,206 --> 00:10:38,640
rezil oluyor uzaacakma ya.
110
00:10:41,391 --> 00:10:45,695
Ah, oh, işte böyle Güzel yani hep. Ne olur.
111
00:10:46,875 --> 00:10:49,154
Vallahi bu bir için bütün dünyayı karşım alırım ha.
112
00:10:55,006 --> 00:10:57,241
Köy bu buradade ev var ya.
113
00:10:57,242 --> 00:10:59,356
Tamam allah boş ver şimdi gerek yok konuşmama.
114
00:11:00,593 --> 00:11:01,751
Bu oğlan bit tane her şeyi.
115
00:11:02,723 --> 00:11:04,120
Bizim planlarımıza engel olmaacak.
116
00:11:05,676 --> 00:11:08,070
Ender aile kurmamıza engel ol biz. Tabii ki olmayacak.
117
00:11:08,908 --> 00:11:10,105
Annen iyileşenmek kadar.
118
00:11:11,159 --> 00:11:13,077
Gid her şey biz ne kadar bir kira
119
00:11:13,078 --> 00:11:15,714
girmiş oldu sana ama olur öyle boz olsı.
120
00:11:17,512 --> 00:11:19,590
Yalnız. Biraz biraz büyük.
121
00:11:20,163 --> 00:11:22,237
Bir an çalışma yapma gerekecek sanki.
122
00:11:23,792 --> 00:11:23,952
Yapacağızlar.
123
00:11:26,584 --> 00:11:27,062
Bir çalışmak.
124
00:11:28,777 --> 00:11:30,188
Var. Sokacak.
125
00:11:31,264 --> 00:11:32,142
Oraya girdi.
126
00:11:32,820 --> 00:11:34,654
Şaşıracak saklalanmıştır o.
127
00:11:35,770 --> 00:11:36,270
Günaydın.
128
00:11:37,565 --> 00:11:37,804
Neredeyim?
129
00:11:41,088 --> 00:11:41,766
Akrep var.
130
00:11:45,473 --> 00:11:51,014
Dur buyuru. Muhallebi? Fazla. Yaptığ yere bırak. Tamam.
131
00:12:03,337 --> 00:12:06,727
Kız lütfen kolayiz. Bak biraz konuşuuyoruz.
132
00:12:11,048 --> 00:12:11,207
Yapma.
133
00:12:13,001 --> 00:12:14,596
Bir beş dakika da olsa dinle beni.
134
00:12:16,270 --> 00:12:19,964
Ben Ben düşündüğüm kadar kötü bir adam değil.
135
00:12:19,965 --> 00:12:22,685
Doğru düşündüğümden daha kötü bir adam. Derin.
136
00:12:24,737 --> 00:12:25,535
Aralarımı da geldiniz.
137
00:12:26,932 --> 00:12:29,127
Babana ayıracak bir beş dakika boy. Yok.
138
00:12:29,685 --> 00:12:30,763
Beş dakika kahve.
139
00:12:30,764 --> 00:12:33,015
Çünkü benim babam artık yok. Benim baban ölde.
140
00:12:41,502 --> 00:12:44,332
Ergun, Kız konuşmak işte uzatma tamam bu.
141
00:12:46,007 --> 00:12:46,884
Bir şey demedi sana.
142
00:12:48,174 --> 00:13:13,882
Bu istediğ için etiin yüzünden Çocuklu var ya.
143
00:13:14,958 --> 00:13:18,107
Akrep yok anama ya. Bak bak.
144
00:13:18,108 --> 00:13:20,180
Akşamler bakmıştır her yer var.
145
00:13:21,272 --> 00:13:22,191
Varlar ol yani?
146
00:13:24,027 --> 00:13:25,464
Yuvarlatmıştı olarmış.
147
00:13:26,262 --> 00:13:38,633
Ana dışarı yapiyorum bak yet Ya siz de bir bakın
148
00:13:38,634 --> 00:13:41,190
odaına falan akrep et bak emri cin olur ama.
149
00:13:41,191 --> 00:13:43,168
Ben tek ele ararım böyle akşamya.
150
00:13:44,426 --> 00:13:44,586
Bak.
151
00:13:46,278 --> 00:13:48,114
O senin gözün gönlün mü düşüyor bu ne?
152
00:13:49,791 --> 00:13:51,188
Tövbe ana yok ya.
153
00:13:51,826 --> 00:13:54,261
Erkek ya hani kaldıryım indir ben hani hacet
154
00:13:54,262 --> 00:13:56,435
olur diye de Abi sonu ne diyece.
155
00:13:57,475 --> 00:13:57,714
Ne diyec?
156
00:13:58,235 --> 00:13:59,754
Ya bununu hakkıtığı şeyden
157
00:13:59,755 --> 00:14:03,086
aradılar Cemiyetten cemiyetten. Hangisi?
158
00:14:03,087 --> 00:14:05,159
Ya evliya evde ben.
159
00:14:05,160 --> 00:14:07,949
Bunlar başındaki ay var ya. O ayıp geçmişmiş.
160
00:14:07,950 --> 00:14:09,583
Bunlar da eğlence eğlence düzenliyorlarmış.
161
00:14:10,674 --> 00:14:12,308
De yanlarıa görmek istiyorlar.
162
00:14:12,309 --> 00:14:13,863
Bu yaptığın hep hayırlarda sanat
163
00:14:13,864 --> 00:14:15,121
atlar için sana da birlenecekmiş.
164
00:14:16,535 --> 00:14:17,253
Git ya.
165
00:14:17,851 --> 00:14:20,298
Hayır kardeş limon nememek koy.
166
00:14:22,493 --> 00:14:25,268
Koskoca cemiyetle başrol kal fazla ahmet.
167
00:14:26,325 --> 00:14:28,520
Şimdi Hülya Hanım anında icabet edemez ya.
168
00:14:30,450 --> 00:14:34,080
Kadının gözünde ruhunda derman vallahi ya.
169
00:14:37,446 --> 00:14:40,479
Sen evliyaler çokmış sana. Abi bak.
170
00:14:42,434 --> 00:14:43,153
Ulan bu ne?
171
00:14:45,125 --> 00:14:47,005
Kadının kökünnü geceden gübre olmuşlar.
172
00:14:47,805 --> 00:14:49,805
Günaydın Günaydın hanım.
173
00:14:53,094 --> 00:14:54,051
Hayırdır ilyas.
174
00:14:55,646 --> 00:14:58,197
Oğlum nere dostun nesinde ne girdimişler?
175
00:14:59,433 --> 00:14:59,792
Tabii.
176
00:15:01,083 --> 00:15:03,955
Insanın evladından daha güzel bir şifa mı olur?
177
00:15:05,232 --> 00:15:07,745
Şifa nasıl şifalanmışysa ha.
178
00:15:09,115 --> 00:15:10,429
Sen de okul kapat biliyor musun?
179
00:15:11,943 --> 00:15:14,651
Oğlun elinde tutacağsın diye geri karartın evet.
180
00:15:15,665 --> 00:15:18,585
Canımımdan vazgeç geçerim, Oğlumdan vazgeçmem.
181
00:15:19,785 --> 00:15:20,285
Bırak.
182
00:15:22,399 --> 00:15:24,911
Sen giyinmeyeceksin kefeni yutmasına girmesin
183
00:15:25,429 --> 00:15:26,865
davulu yakmasınn mı iyisin.
184
00:15:28,899 --> 00:15:31,632
Biz aslanla birbirimize mecbur millet.
185
00:15:33,025 --> 00:15:34,665
Çok sadece hatırlamamız gerekiyor.
186
00:15:36,225 --> 00:15:38,345
Bak oğlum annesi olan şey bir şeyi hatırladı.
187
00:15:40,065 --> 00:15:40,985
Çay nerede?
188
00:15:41,959 --> 00:15:43,357
Günlerdir yatağda bir şey bozulmamış.
189
00:15:44,795 --> 00:15:47,711
Anasının bulunduğu çatıya uğramıyor demek ki artık.
190
00:15:48,965 --> 00:16:06,693
Bu Ozan bey, Nasıl?
191
00:16:26,005 --> 00:16:30,178
Yine aşağıya korusunya. Tamam, yok bir şey. Tamam yokme.
192
00:16:30,756 --> 00:16:30,995
Tamam.
193
00:16:34,043 --> 00:16:34,862
Ne var ney?
194
00:16:36,437 --> 00:16:39,270
Bana çektirdiim buncanın bedele ne istiyorum hülya?
195
00:16:39,925 --> 00:16:41,845
Ben senin zamanında yeteri kadar yağ
196
00:16:41,846 --> 00:16:43,685
bal buladım Ergun Bey Hadi.
197
00:16:44,485 --> 00:16:47,605
O verdiğin para değiştirdiğim kahvelerin karşılığıyla.
198
00:16:48,779 --> 00:16:51,656
Bak, benim doktorluğum yandı Hülya ya.
199
00:16:52,295 --> 00:16:54,413
Hakkımda açılan davalar yüzünden hapse
200
00:16:54,414 --> 00:16:56,051
girme ihtimalim var benim.
201
00:16:56,052 --> 00:16:57,490
Ortam kapı önüne koydu beni.
202
00:16:58,945 --> 00:17:00,024
Hastanem kaybettim ben.
203
00:17:00,705 --> 00:17:03,024
Karım çocuğumu da aldı çekti gitti yurt dışına.
204
00:17:03,025 --> 00:17:04,865
Ben artık çocuğumun yüzünü bile güvenemiyorum.
205
00:17:05,760 --> 00:17:09,960
Şimdi benim bu çukurdan çıkmam içina para
206
00:17:09,961 --> 00:17:12,774
vereceksin ya da Pembei tehdit ediyorsun.
207
00:17:14,012 --> 00:17:15,610
Senle konuştuğunun farkında mısın?
208
00:17:17,128 --> 00:17:17,948
Yanına mı?
209
00:17:21,937 --> 00:17:22,297
Arif.
210
00:17:29,225 --> 00:17:41,338
Bu Hayır, adamı takib aldım.
211
00:17:43,013 --> 00:17:45,046
Attığ her adımın gölgesi ola tamam mı?
212
00:17:49,375 --> 00:17:51,375
Ya bu adamn beni bile kaç kere araı ya.
213
00:17:51,975 --> 00:17:53,655
Bellii diyorum abla yani.
214
00:17:53,656 --> 00:17:55,975
Çünkü bir kere konuşmak istiyorum.
215
00:17:55,976 --> 00:17:57,346
Yağmur ben ne konuşacak?
216
00:17:57,347 --> 00:17:59,219
Neyin kaldı ki artık bu odanla ya?
217
00:18:02,367 --> 00:18:04,494
Ki neden? Niye konuşmuyorsun?
218
00:18:04,495 --> 00:18:06,452
Yani illalı gibi intihar etme gerekiyor.
219
00:18:06,972 --> 00:18:08,530
Şu anda bir kere babam seni
220
00:18:08,531 --> 00:18:10,767
aradığı için bu kadar savunmaya çalışıyorsun.
221
00:18:10,768 --> 00:18:12,006
Başka hiçbir şey değil yalnız.
222
00:18:13,259 --> 00:18:16,290
Ay bile yaniın oğl da alıp miamiya kaçmış.
223
00:18:18,444 --> 00:18:18,944
Alaka.
224
00:18:20,534 --> 00:18:22,335
Ne alakası var yani Günün sonunda
225
00:18:22,336 --> 00:18:23,455
de yaptığ şey aynı değil mi?
226
00:18:24,014 --> 00:18:26,894
Yağmur, ben de farkındayım. Tamam mı?
227
00:18:26,895 --> 00:18:29,294
Ben de biliyorum tabii ki unutmadım yaptığı şeyleri.
228
00:18:29,869 --> 00:18:30,908
Ama kadar ölüyordu ya.
229
00:18:31,427 --> 00:18:33,504
Kendi de oradaydı işte gördüm gözünün önünde oldu.
230
00:18:34,303 --> 00:18:36,021
Ne yapsaydık yani hiç konuşmalarsadık da yarım
231
00:18:36,022 --> 00:18:37,180
kalan içine mi tamam mı hayır.
232
00:18:40,504 --> 00:18:43,955
Hafta yani ne yapdı.
233
00:18:44,811 --> 00:18:47,856
Böyleyim babana hiçbir şey olmaz yok. Tamam.
234
00:18:47,857 --> 00:18:48,773
Babana hiçbir şey olmaz.
235
00:18:48,774 --> 00:18:49,890
Baban öller aşkım.
236
00:18:50,528 --> 00:18:53,041
Babn sadece çevrelerdekilere zarar verir.
237
00:18:53,042 --> 00:18:54,676
Yillardır üçümüz de yaptığı gibi.
238
00:18:54,677 --> 00:18:55,832
Ay bak bak bene.
239
00:18:56,964 --> 00:18:58,502
Onun kocaından da paramiş.
240
00:18:59,878 --> 00:19:02,153
Ay bunu ortada kazan önce konuşmuş.
241
00:19:04,348 --> 00:19:05,106
Ben ilişkinlik karışmıyorum.
242
00:19:05,919 --> 00:19:07,397
Ya sen istediğin gibi
243
00:19:07,398 --> 00:19:09,195
konuşabilirsin, görüşebilirsin Ne.
244
00:19:09,196 --> 00:19:11,033
Ne ya? Ne konuşmadı?
245
00:19:11,991 --> 00:19:12,990
Vallahia öldürdüm deniyor.
246
00:19:13,724 --> 00:19:16,518
Ne parça bak bunu evine mendili almaya kalkarsın.
247
00:19:17,196 --> 00:19:19,831
Bunu unuttu o zaman annen sen. Unut. Unut benyın ya.
248
00:19:19,832 --> 00:19:21,787
Tamam yaiyorum işleri kaç.
249
00:19:21,788 --> 00:19:24,178
Ay bunu da tıp ben çok.
250
00:19:25,753 --> 00:19:27,110
Evlen hanım kusura bakmayın bölüyorum
251
00:19:27,111 --> 00:19:28,986
ama biraz masa yapdığnız başlayacak.
252
00:19:28,987 --> 00:19:31,461
Harca alırken bak duruma da geldi.
253
00:19:31,462 --> 00:19:33,491
Evet, her benim başl.
254
00:19:37,496 --> 00:19:41,179
Anne anne anlat.
255
00:19:42,336 --> 00:19:44,132
Ya inşallah çok büyük.
256
00:19:44,731 --> 00:19:46,846
Ettiğimni görmeden bu dünyadadan bitmiyorsun.
257
00:19:47,604 --> 00:19:48,562
Büyük işte görüyor musun?
258
00:19:49,360 --> 00:19:51,807
Şey, hüseyin o ilaçlama ne zaman bitecek?
259
00:19:52,405 --> 00:19:55,194
Ya bura çat geldi ona bile. Biraz kaldı zannedim.
260
00:19:56,709 --> 00:19:57,506
Yapüyorum seni.
261
00:19:58,916 --> 00:20:00,232
Oğlum sen neredesin ya?
262
00:20:01,269 --> 00:20:02,106
Nereyen biteli?
263
00:20:03,262 --> 00:20:03,541
He?
264
00:20:04,857 --> 00:20:08,784
Kız niye yemekn be Devam bak. Sen ne olacak ha?
265
00:20:08,785 --> 00:20:10,424
El susup Hayır soru sorsam
266
00:20:10,425 --> 00:20:12,825
cevap verebileceğ misin mi sanki? Evet canım.
267
00:20:14,679 --> 00:20:16,597
Ben Hülya hanım'nın dedikleriyle mi imtihan edeyim?
268
00:20:18,395 --> 00:20:20,352
Onu onun dibie sınır ulaşmaz.
269
00:20:21,431 --> 00:20:22,270
Sen bunu bilmiyor mu?
270
00:20:23,282 --> 00:20:26,431
Vallahi ben bildiğimi dediğimde şaştım kaldım artık.
271
00:20:26,432 --> 00:20:26,670
Şaşmayacak.
272
00:20:28,344 --> 00:20:30,576
Bak, sen bilmen gereken tek bir şey var.
273
00:20:31,868 --> 00:20:34,342
Seninle benim arabaimak istiyor. Bu.
274
00:20:35,459 --> 00:20:37,016
Neyse abi abi, Sonra konuşuruz.
275
00:20:45,937 --> 00:20:46,656
Görüz çok.
276
00:20:48,189 --> 00:20:49,106
Konuşalım biraz.
277
00:20:58,456 --> 00:20:59,773
Bana ne olacak böyle Benyle?
278
00:21:01,330 --> 00:21:02,806
Ya ben düzelteceğim araer.
279
00:21:04,139 --> 00:21:05,937
Biraz karadenizsin diyer ki.
280
00:21:08,374 --> 00:21:11,810
Sonra şu' bulandırdığı su kiri pasa atacağım de.
281
00:21:14,144 --> 00:21:17,144
Aha bak gene medeniyet cemiyetten alıyorlar falan.
282
00:21:18,065 --> 00:21:18,784
Şimdi be bunlara.
283
00:21:19,599 --> 00:21:21,837
Çağırdığm daha medet gelemiyor mu diyece
284
00:21:21,838 --> 00:21:23,435
ben bu arıları aralar orada bekliyor.
285
00:21:24,154 --> 00:21:25,832
Çokıl yere gelmen diyelim.
286
00:21:31,804 --> 00:21:36,164
Bak bak, bunın başını kadar cemiyet. Nere.
287
00:21:37,179 --> 00:21:47,315
Bu Buyurunuz, ben ne furkan.
288
00:21:49,575 --> 00:21:53,335
Aslan iskeleden göndereneler başıma Hayır bir seyfiydi.
289
00:21:54,069 --> 00:21:54,946
Kötü yan yalan.
290
00:21:54,947 --> 00:21:56,024
Kapan da yetyeceğ ya.
291
00:21:58,138 --> 00:21:59,614
Ya buradayken beyn biraz kral
292
00:21:59,615 --> 00:22:01,131
gelse başımıza geçemez kardeş.
293
00:22:02,540 --> 00:22:04,611
Aslandan sonra Ilyas'ın da hesabını keseceğim.
294
00:22:04,612 --> 00:22:05,408
Sen kapanıyorum ha.
295
00:22:08,157 --> 00:22:08,630
Akşam.
296
00:22:13,530 --> 00:22:15,050
Seyfi akşam yolladı bun sana.
297
00:22:17,498 --> 00:22:21,244
Arif asılan gönderdi.
298
00:22:26,322 --> 00:22:27,079
Geyiğ de etti.
299
00:22:30,230 --> 00:22:31,466
Elimdir yani.
300
00:22:35,749 --> 00:22:40,776
Hayır, sen sana ihanet edenleri temizleyeceğim.
301
00:22:41,549 --> 00:22:56,156
Bu Seni şuracıkla niye öldürmüyorum
302
00:22:56,674 --> 00:22:57,751
diye soruyorsun değil mi?
303
00:23:02,195 --> 00:23:02,753
Sen aynı.
304
00:23:03,552 --> 00:23:04,709
Benim gibisin çocuk.
305
00:23:06,107 --> 00:23:09,021
Ben de kiminin himayesine girmedim. Kimsenin.
306
00:23:10,192 --> 00:23:12,065
Canım kumaş iyi. Iyi.
307
00:23:12,663 --> 00:23:13,919
Ama tercih yaklaş.
308
00:23:15,611 --> 00:23:16,089
Eksiklar.
309
00:23:18,415 --> 00:23:20,885
Sen önce şu kirini pasını birnizle.
310
00:23:22,001 --> 00:23:22,279
Gel.
311
00:23:23,594 --> 00:23:24,232
Işine bakalım.
312
00:23:26,758 --> 00:23:26,998
Ne işi.
313
00:23:28,234 --> 00:23:30,387
Eşim mangalnın ayarında bir görelim artık ha.
314
00:23:31,225 --> 00:23:32,780
Önce bir ağa sokacağız.
315
00:23:34,709 --> 00:23:37,823
Sonra seni ya yavaş çıkacaksın merdiven benleri.
316
00:23:39,938 --> 00:23:40,257
Ver musün?
317
00:23:46,734 --> 00:23:47,173
Güzel.
318
00:23:49,763 --> 00:23:51,715
O zaman önce bizim bu mahalle
319
00:23:51,716 --> 00:23:53,210
ilgili saadet de orada olacak.
320
00:23:54,370 --> 00:23:56,649
Bu malı getiren adamla bir danışınca.
321
00:23:57,769 --> 00:24:00,169
Sonra da malım marineya nasıl sokacağız?
322
00:24:00,984 --> 00:24:02,063
Olur yolız yani.
323
00:24:04,141 --> 00:24:05,939
Eyvallah ihtiyar. Danışalım.
324
00:24:09,549 --> 00:24:34,126
Bu Bu Senin amacın ne baba?
325
00:24:37,095 --> 00:24:37,775
Amacın ne amacı?
326
00:24:38,934 --> 00:24:39,455
Gel yürütmek.
327
00:24:41,095 --> 00:24:43,375
Kendin amacını, senin satsın beni mi davet ediyor?
328
00:24:44,910 --> 00:24:48,190
Benim bu bir tane amacım var. O da senin beni görmem.
329
00:24:52,121 --> 00:24:53,317
Onun için de yaşaman lazım.
330
00:24:55,749 --> 00:24:56,188
Beni görmüyor.
331
00:24:57,464 --> 00:24:59,019
Ebein ne de etrafsıdaki hainleri.
332
00:25:02,103 --> 00:25:07,361
Şimdi benim tekim seninki pasın uzağında olma.
333
00:25:08,973 --> 00:25:09,892
Anne meseleini yapdık.
334
00:25:10,970 --> 00:25:11,050
Onutma.
335
00:25:12,928 --> 00:25:15,005
Demişim belli. Fazla söyledi.
336
00:25:16,019 --> 00:25:17,058
Benimmişim senin yaşama.
337
00:25:19,255 --> 00:25:23,051
Bunun içinde ne gerekirse onu yapım.
338
00:25:29,738 --> 00:25:30,098
Uff.
339
00:25:33,589 --> 00:25:34,306
Vallahi kışın haklı.
340
00:25:36,697 --> 00:25:37,613
Medya gördüm şimdi.
341
00:25:38,290 --> 00:25:39,804
Öyle tek parça yürüyıp gitti.
342
00:25:41,695 --> 00:25:44,335
Yani normal bu çocuğun cesedin
343
00:25:44,336 --> 00:25:45,095
çıkması lazım, değil mi burada?
344
00:25:47,455 --> 00:25:50,015
Neı da konuşuyorsunuz, görüşüyorsunuz biliyorum sık sık.
345
00:25:53,741 --> 00:25:55,934
Neler çeviriyorsunuz şaka? Ne oluyor?
346
00:26:02,690 --> 00:26:04,127
Melek ifadesi verdi Aslan Bey.
347
00:26:04,886 --> 00:26:06,841
Şimdi savcılık makam ve mahkemenin kararını bekliyoruz.
348
00:26:07,879 --> 00:26:10,009
Normal şartlarda en bir şekilde tahliyee gerek.
349
00:26:10,010 --> 00:26:12,646
Ya bak çağrı normal anormalm yok mu anladın mı?
350
00:26:13,166 --> 00:26:15,523
Leyla'yı tahliye etmek için gereken her şeyi yapıyorsun.
351
00:26:15,524 --> 00:26:17,560
Merak etmeyin asl. Ben adliyeye geçiyorum.
352
00:26:20,924 --> 00:26:21,442
Abi hoş geldin.
353
00:26:22,637 --> 00:26:25,147
Bak bir sıkıntıunuz var yine. Ne kadar ufak?
354
00:26:26,240 --> 00:26:30,200
Yani ufak bu yanık şeysi aç özlü çıktı derdimiz bu.
355
00:26:30,960 --> 00:26:33,880
Biz anlaştığımız parayı verdik ama o iki katın hiçbir.
356
00:26:34,559 --> 00:26:37,049
Aç görüşlü kendi Dayı güzel.
357
00:26:38,924 --> 00:26:40,399
Bazen çağrı derdinde saklıdır.
358
00:26:40,400 --> 00:26:41,157
Tamam tekrar artıklayabillenmez.
359
00:26:43,031 --> 00:26:44,148
Yerli tipiiz sik.
360
00:26:47,679 --> 00:26:49,039
Abi vallahi ben bunu kıracağacağım ha.
361
00:26:53,292 --> 00:26:55,684
Dünyada arade evli yıl. Ilyas salonına geçme.
362
00:26:58,754 --> 00:27:01,226
Cümleden aile günler ona hayırmış yani bakacağız.
363
00:27:02,000 --> 00:27:03,720
Daha belli değil. Yürü bakalım ne.
364
00:27:08,934 --> 00:27:23,076
Bin Ya.
365
00:27:28,754 --> 00:27:39,590
Bu çektiği bir tut mahallea kadar bizim gibi
366
00:27:39,591 --> 00:27:41,750
artık böyle ben araıyor zatensa olacağı bu.
367
00:27:42,830 --> 00:27:43,670
O kadar konuşma.
368
00:27:44,245 --> 00:27:46,885
Böyle bazı filmlerle de dadı da sonradan gelir. Anladım.
369
00:27:47,684 --> 00:27:49,005
Bu da ona benzeyebilir ya.
370
00:27:50,245 --> 00:27:52,325
Ben artık gelmedi yendim yazacağım takınmadan.
371
00:27:53,619 --> 00:27:55,896
Doksan sen düşünmüyor 7 bir adam değilsin ama düşün.
372
00:27:56,735 --> 00:27:59,052
Biliyor efendi film iyidi ve seni neden hala öldürmedin?
373
00:28:00,745 --> 00:28:03,304
Belki yeteri kadar senden faydalanmamıştır. Ha?
374
00:28:04,144 --> 00:28:05,184
Peki gid de kalem o puşt tünelindedir.
375
00:28:06,705 --> 00:28:07,144
Tabii.
376
00:28:08,505 --> 00:28:10,878
Kimse benden faydalanamaz sen kafan yormak lazım.
377
00:28:11,676 --> 00:28:12,673
Kalemle bende kal işler.
378
00:28:19,945 --> 00:28:20,622
O zaman biz çıkıyoruz.
379
00:28:21,897 --> 00:28:23,411
Sağlığ güzel bir film varıyor şimdi.
380
00:28:26,612 --> 00:28:29,263
Bak çok güzel bir firma. Güzel.
381
00:28:31,114 --> 00:28:38,027
Konusu da ihanetrken belki benimmiş iri bir
382
00:28:38,028 --> 00:28:40,220
hareketinin bedelini belki taksit taksit çekecektir.
383
00:28:41,297 --> 00:28:41,855
Alev eyvallah.
384
00:28:50,010 --> 00:28:52,421
Bu Çiğdemm yağmışysa.
385
00:28:53,380 --> 00:28:55,457
Bu ilyas mahalleye çek bindir mi.
386
00:28:58,828 --> 00:29:01,424
Adam biz indirecek oı çiftlikte indirmez miydi zaten?
387
00:29:02,103 --> 00:29:03,821
Altı konuşma. Yürü.
388
00:29:05,992 --> 00:29:07,786
Mal etme ve Seyfii ipuçunu bulunma.
389
00:29:12,173 --> 00:29:14,048
Aşağıda ne oldu öyle her yer her yerde?
390
00:29:15,379 --> 00:29:17,257
Bir ilaçlama vardır da.
391
00:29:17,937 --> 00:29:20,534
Bende de söylüyorum, hiç duymuyorsunuz beni.
392
00:29:20,535 --> 00:29:22,971
Ben terapi yapmam mümkün değil Rüya
393
00:29:22,972 --> 00:29:24,090
etik değil böyle bir şey.
394
00:29:26,776 --> 00:29:28,529
Müşterinin etik yerlerinde benimle
395
00:29:28,530 --> 00:29:29,884
konuşmak istediği emin mis.
396
00:29:30,920 --> 00:29:34,643
Hülya Hanım, bakın, gerçekten iyileşmeye çalışma
397
00:29:34,644 --> 00:29:36,637
gayret ed son derece saygı duyuyorum.
398
00:29:37,555 --> 00:29:40,403
Müthiş bir şey bu ama ben yapamamler de başka
399
00:29:40,404 --> 00:29:43,040
birini tavsiye edebilirim ama benim yapabileceğim bir şey.
400
00:29:43,041 --> 00:29:44,717
De benim nam neydi biliyor musun?
401
00:29:48,810 --> 00:29:50,330
Zorların gelini değil.
402
00:29:52,370 --> 00:29:53,490
Yusuf'un eş değil.
403
00:30:00,437 --> 00:30:08,002
Erkeği Babn benim yüzdendi.
404
00:30:10,774 --> 00:30:26,443
Bu Dayıcığım, ben demin yengeyle
405
00:30:26,444 --> 00:30:27,720
ciddi ciddi terapi başladın?
406
00:30:28,533 --> 00:30:30,049
Evet bu terapiye başladı.
407
00:30:30,050 --> 00:30:31,724
Ister misin insana daldıralım mı terapi?
408
00:30:32,760 --> 00:30:34,116
Yok dayıım tövbe, ne işin vardı?
409
00:30:42,560 --> 00:30:44,360
Ben masal kötü şekerim de.
410
00:30:46,651 --> 00:30:49,602
Hatta kendim masammak yaşaeyim diyebilir.
411
00:30:52,850 --> 00:30:55,490
Bir kız çocuğu benim kadar sevim mi inan bilmiyorum.
412
00:30:56,930 --> 00:30:58,090
Babam vermek içeride.
413
00:31:00,024 --> 00:31:02,660
Iki erkek çocuktan sonra en
414
00:31:02,661 --> 00:31:05,137
büyük hayali bir kış olmakmış.
415
00:31:07,790 --> 00:31:09,230
O senede de bu bir koymuş.
416
00:31:13,230 --> 00:31:20,469
Sen benim rüya Şimdi diyemm oldun derdi bana.
417
00:31:23,500 --> 00:31:28,140
Ama ben onun dünyasını karakter Öğretmendi babn.
418
00:31:30,094 --> 00:31:30,932
Ailee bağlıydı.
419
00:31:32,646 --> 00:31:33,723
Çocukları için delirirdi.
420
00:31:38,284 --> 00:31:39,122
Yapma ilgilie.
421
00:31:40,358 --> 00:31:42,751
Ben annemin karnından rüya soygun olarak çıkmadım.
422
00:31:48,113 --> 00:31:49,629
Çok mutlu bir çocukluk geçirdi.
423
00:31:53,062 --> 00:31:53,980
Ama değilim.
424
00:31:55,830 --> 00:31:56,149
Tanıştım.
425
00:31:58,064 --> 00:31:58,822
Onu çok sevdim.
426
00:32:00,338 --> 00:32:02,745
Yanımndayken Heyecandan yemek bile yiyee.
427
00:32:04,299 --> 00:32:05,973
Babam öğrenince kıyametler kopardı.
428
00:32:07,726 --> 00:32:09,161
Sarkanlar bir baba.
429
00:32:10,253 --> 00:32:12,850
Kızıı emanet edebileceği temizimiz bir aile değildi.
430
00:32:15,127 --> 00:32:18,038
Nasıl evlenmemi istemeli. Seni rahat.
431
00:32:20,408 --> 00:32:20,687
Kaçtık.
432
00:32:25,924 --> 00:32:27,643
Reşit bile değilim. Çok olduğunda.
433
00:32:30,879 --> 00:32:33,157
Sonra babamın benim işi neden
434
00:32:33,158 --> 00:32:34,396
bu kadar korktuğunu anladım.
435
00:32:36,330 --> 00:32:38,490
Ona hak vermem için Yusuf'un benim
436
00:32:38,491 --> 00:32:40,130
yanımda bir kadın ödedürmesi gerekiyormuş.
437
00:32:43,090 --> 00:32:46,417
Cihan, Cihanın annesi.
438
00:32:49,209 --> 00:32:50,565
Onun değilydim ben.
439
00:32:51,777 --> 00:32:53,275
Kadın doku ayrı hamileydi.
440
00:32:56,206 --> 00:32:58,242
Cihanı ben doğurdum göbeğini ben kestim.
441
00:33:00,453 --> 00:33:06,927
Sonra bilmiyorum dein kafasına çıktı.
442
00:33:10,534 --> 00:33:14,999
Ah yemiyorum, bağ ki başka bir
443
00:33:15,000 --> 00:33:16,594
şey yaptım, ben soramıyorum bile.
444
00:33:18,642 --> 00:33:22,112
Sonra cihan etmemiş şeyler.
445
00:33:24,225 --> 00:33:24,345
Yapamadım.
446
00:33:25,342 --> 00:33:26,937
Cihan her ağla dünde.
447
00:33:28,868 --> 00:33:31,665
Annealı öd kafamın içinde bana?
448
00:33:34,182 --> 00:33:35,180
Onları hiç kimse hiçbir anlatamadı.
449
00:33:37,150 --> 00:33:39,184
Ne sıfır, anneye.
450
00:33:40,300 --> 00:33:40,699
Sonra ne?
451
00:33:43,529 --> 00:33:46,296
Şimdi sen Şöyle bana, ben bunu
452
00:33:47,931 --> 00:33:53,133
kendi çocuğumu bile anlatamamışken Hiç.
453
00:33:53,134 --> 00:33:54,652
Bilmediğim yakışık olana anlatayım.
454
00:34:06,015 --> 00:34:09,650
Beni tanıman için bir fırsat olur belki de bu.
455
00:34:12,259 --> 00:34:14,492
O kadar pekim olmadığımı görmeye için.
456
00:34:17,483 --> 00:34:17,841
Düşün.
457
00:34:20,130 --> 00:34:22,170
Siz karar ver, şöyle şimdi.
458
00:34:26,409 --> 00:34:27,969
Gel. Anne.
459
00:34:30,062 --> 00:34:30,341
Ne yapıyorsunuz?
460
00:34:31,937 --> 00:34:33,453
Evin terörist olur.
461
00:34:33,454 --> 00:34:35,686
Evet, oldu şua. Kimi buldu?
462
00:34:40,092 --> 00:34:42,068
Kendisi. Ne demek yer?
463
00:34:43,404 --> 00:34:46,895
Allah'ım ya sen masraf ver benim aklımım parça oluyor.
464
00:34:47,695 --> 00:34:48,935
Ya bana akıl ver ya.
465
00:34:48,936 --> 00:34:49,895
Bak lütfen sakinlik.
466
00:34:50,695 --> 00:34:52,014
Hayat müdahaleemedin mi?
467
00:34:52,534 --> 00:34:53,855
Sana da yaraılmıyor yani.
468
00:34:53,856 --> 00:34:57,267
Ya beni öldürmeye çalışıyorsun şöyle Yani olmayacak tek
469
00:34:57,268 --> 00:34:59,584
bir var gelip de burada yani olmaz ya.
470
00:34:59,585 --> 00:35:02,221
Aile hanım kimile paylaşabilirim ben başka?
471
00:35:03,594 --> 00:35:07,424
Tamam demir. Bak gel gel. Ben. Iyi benim için.
472
00:35:09,857 --> 00:35:10,097
Canım.
473
00:35:11,268 --> 00:35:13,103
Siz ne yapmaya çalışıyorsunuz bana?
474
00:35:13,104 --> 00:35:14,499
Ben ne ne yapmaya çalışıyorsun söyle.
475
00:35:14,500 --> 00:35:17,051
Canım ol düşündüğün gibi değil diyorum.
476
00:35:17,052 --> 00:35:19,244
Evet, annen geldi. Bir şeyler anlattı.
477
00:35:19,245 --> 00:35:22,095
Sonra da gitti daha öyle bir şeydaki bileğiinizi yani.
478
00:35:24,095 --> 00:35:24,655
Henüz mi?
479
00:35:25,214 --> 00:35:26,375
Tamam canım neim gelişmişsin.
480
00:35:27,095 --> 00:35:28,974
Sen bana ne anlattı senn annem. Dökül bakayım.
481
00:35:29,750 --> 00:35:31,190
Peki sekiz sekizde birecekk.
482
00:35:31,191 --> 00:35:34,070
Peki Koltuk top anlatılanları kimseyi
483
00:35:34,071 --> 00:35:35,110
anlatman mümkün değil biliyorsun.
484
00:35:38,125 --> 00:35:40,605
A çok beni almaya geldiniz.
485
00:35:40,606 --> 00:35:43,580
Şeref nere gidti kendi kaldık sevgilim çak.
486
00:35:43,581 --> 00:35:45,537
Olmaya geldim. Şeydi.
487
00:35:47,256 --> 00:35:50,333
Iki de terapime ben şura getir. Tamam mı?
488
00:35:50,334 --> 00:35:51,771
Ne yapıyorsun yapa götür.
489
00:35:52,890 --> 00:35:57,210
Gel ama. Kadrolu terapi. Evet. Evet.
490
00:35:57,211 --> 00:35:58,166
Greenin kaydını söylemiş.
491
00:35:58,883 --> 00:36:01,710
Biri de partii çeken Bu
492
00:36:11,136 --> 00:36:14,245
Serin yönetimdeki kadınları topla.
493
00:36:15,003 --> 00:36:16,278
Bugün toplantı yapmak istiyorum.
494
00:36:17,569 --> 00:36:19,644
Kayyumda kalktığına göre işimizin başına dönebilirdi.
495
00:36:20,522 --> 00:36:22,996
Günaydın herkes burada zaten. Ne?
496
00:36:24,153 --> 00:36:25,804
Niyee toplandınız ki? Diyorum.
497
00:36:27,442 --> 00:36:31,317
Hatta d şimdi geldi Nein ne işi var orada?
498
00:36:31,318 --> 00:36:33,688
Benim niye haberim yok? Hız da ayarlamış.
499
00:36:34,686 --> 00:36:35,803
Tamam kapat serin geliyorum.
500
00:36:37,080 --> 00:36:37,599
Çevreme gidiyoruz.
501
00:36:42,084 --> 00:36:43,381
Hoş geldiniz hoş.
502
00:36:44,476 --> 00:36:54,701
Hoş geldiler ama Iş birbirimize çok benziyoruz insan.
503
00:36:56,417 --> 00:36:58,371
Ikimizi de babasız büyüdü sayılır.
504
00:37:00,421 --> 00:37:04,571
Ama damatlar çok evlatsin.
505
00:37:06,527 --> 00:37:06,966
Eyvallah.
506
00:37:09,414 --> 00:37:10,889
Muhabbet bir yer gidecek bir de ben.
507
00:37:12,325 --> 00:37:12,724
Evladıma.
508
00:37:16,153 --> 00:37:17,190
Hayırlısın bu bir şey mi?
509
00:37:20,365 --> 00:37:23,125
Ay, Selam hadi ne.
510
00:37:24,245 --> 00:37:24,565
Diğerne?
511
00:37:26,699 --> 00:37:26,898
Kim?
512
00:37:29,333 --> 00:37:29,733
Peki.
513
00:37:30,890 --> 00:37:31,289
Benim olum.
514
00:37:37,173 --> 00:37:43,326
Sizin de olay da sevdalıydık birbirimize.
515
00:37:45,258 --> 00:37:46,017
Sonra alan gitti.
516
00:37:47,456 --> 00:37:48,055
Ben edemedim.
517
00:37:48,934 --> 00:37:49,893
Eemedim, koştum.
518
00:37:50,812 --> 00:37:52,370
Nerede bir şey ederler diye.
519
00:37:54,022 --> 00:37:54,619
Yusufa da diee.
520
00:37:57,649 --> 00:38:02,567
Otuz yıl kadar önce Adana'ya gittiğimde görlüydü.
521
00:38:04,762 --> 00:38:06,997
Sonra işte olmuş.
522
00:38:08,433 --> 00:38:08,992
Ben doğmuş.
523
00:38:10,324 --> 00:38:11,122
Ben de yine öğrendim.
524
00:38:13,955 --> 00:38:14,913
Taşlar şimdi oturdu d.
525
00:38:16,868 --> 00:38:17,986
Ney diye ilyas aga?
526
00:38:17,987 --> 00:38:21,995
Allah var Serhat bilmiyor, Beninin kardeşi olduğunu.
527
00:38:23,594 --> 00:38:26,091
Derlelendi bu ara kafayı takt.
528
00:38:27,683 --> 00:38:30,517
Senin yüz, on üç gün alıştın.
529
00:38:31,874 --> 00:38:33,412
Peki evladı da sağır.
530
00:38:35,027 --> 00:38:35,506
Eyvallah.
531
00:38:44,312 --> 00:38:45,388
Neredendirelim? Mahalle'de.
532
00:38:46,622 --> 00:38:47,419
Yer mahallede olacak.
533
00:38:48,853 --> 00:38:50,168
Para? Ne diyecek?
534
00:38:51,299 --> 00:38:53,457
Yerin kaçta aynıda olacağı bir de gelecek.
535
00:38:54,136 --> 00:38:56,574
Sen merak etme şimdi evlilik benn mi bayağı bekle ya.
536
00:39:05,929 --> 00:39:07,285
Tamam, tamam.
537
00:39:07,286 --> 00:39:09,518
Tamam hadi kapat bak. Hadi hadi.
538
00:39:12,165 --> 00:39:13,441
Geldi Seyfi push' haberi.
539
00:39:14,159 --> 00:39:15,315
Enişte işte bun manavında görmüşler.
540
00:39:16,352 --> 00:39:16,852
Tamam.
541
00:39:18,744 --> 00:39:19,422
Akşam almıştı.
542
00:39:21,390 --> 00:39:22,705
Kullanmam şu ama.
543
00:39:23,502 --> 00:39:25,176
Yeni bir iş tutacağız oraya gidiyoruz reyhan.
544
00:39:27,527 --> 00:39:40,295
Aptal Bu Hayırdır reklam kardeş.
545
00:39:44,008 --> 00:39:44,966
Mangalda yürek var.
546
00:39:47,521 --> 00:39:49,237
Ama sana bir tane yatmez bu gidle söyleyeyim.
547
00:39:50,595 --> 00:39:51,832
O zaman biz de iki deneyyerek
548
00:39:53,842 --> 00:39:55,418
Sen de gelmeden yemişsin anlaşılan.
549
00:39:57,828 --> 00:39:58,905
Sen yağmurlaıyor yoksa.
550
00:40:00,181 --> 00:40:00,938
Sen hayırdır lan.
551
00:40:02,388 --> 00:40:04,262
Evli barklı adamsın ya buradan sana ne?
552
00:40:07,692 --> 00:40:08,808
Sen baksana vermiyor üzere.
553
00:40:10,642 --> 00:40:10,962
Kalkk.
554
00:40:12,415 --> 00:40:12,695
Hayırdır?
555
00:40:14,974 --> 00:40:16,415
Akşam su ısın var ya.
556
00:40:18,335 --> 00:40:19,775
Su buhar oldumuştur gitti.
557
00:40:21,988 --> 00:40:25,932
Son günlerin çok oku oynama.
558
00:40:30,852 --> 00:40:31,292
Ne haber?
559
00:40:33,010 --> 00:40:34,887
Öl durür müsün beni Ekrem abi?
560
00:40:41,900 --> 00:40:42,820
Eyvallah ben.
561
00:40:54,527 --> 00:40:54,966
Asl.
562
00:40:56,377 --> 00:40:58,751
Verse çek adaacağım şimdi.
563
00:41:02,718 --> 00:41:05,071
Devletyelim orada oklava gibiler kenara biraz.
564
00:41:05,963 --> 00:41:06,641
Biraz daha kaç.
565
00:41:07,598 --> 00:41:09,533
Hah oh.
566
00:41:11,465 --> 00:41:13,179
Çekti. Çektim, çektim.
567
00:41:19,630 --> 00:41:23,049
Yardımlarızı bahçe derneğdiğim için çok kıymetlidir.
568
00:41:24,003 --> 00:41:24,601
Iyi ki var.
569
00:41:25,638 --> 00:41:26,435
Ol.
570
00:41:26,436 --> 00:41:29,705
Ya gerçekten Allah hayrını kabul etin anam.
571
00:41:29,706 --> 00:41:32,537
Allah bulutlu günde de güne gönderlerim senin
572
00:41:32,538 --> 00:41:37,385
yüzüne hep önem bir şey şey. Ben de bir yanayım.
573
00:41:38,504 --> 00:41:40,782
Yani cinlerin hayretlerini bilirim.
574
00:41:40,783 --> 00:41:41,921
Maddi manevi.
575
00:41:42,714 --> 00:41:46,187
Maşallah sizden yapılan hayır hasanı zehir etmiyor.
576
00:41:47,105 --> 00:41:51,217
Şimdi çocuk çocuk demek bülbül de çöp olmuş yani.
577
00:41:51,218 --> 00:41:51,736
Oradan bağlayın.
578
00:41:52,549 --> 00:41:56,616
Alay Aramızda el evli olan da yok.
579
00:41:57,414 --> 00:42:00,045
Eğri derken daha şu anlamında yani el
580
00:42:00,046 --> 00:42:03,928
eğri anlamında Türkiye'ye geç kalılır, tepee bakıyor.
581
00:42:05,841 --> 00:42:08,632
Yani bir şeye hacet bak bak ben de ne bileyim.
582
00:42:08,633 --> 00:42:11,759
Ben kalman yeter. Bak, hep elimde. Elimde.
583
00:42:13,317 --> 00:42:15,515
Yoo, hiç öyle bırakmayın zaten.
584
00:42:15,516 --> 00:42:17,113
Artık sevdi mi bir parçasıdı.
585
00:42:18,112 --> 00:42:20,110
Başımız daha çok artık. Ay.
586
00:42:22,165 --> 00:42:23,165
Anlatacağ sen.
587
00:42:32,340 --> 00:42:33,860
Hanımlar, muhabbetiniz bol olacak.
588
00:42:38,112 --> 00:42:40,665
Damat kapıya dayandı, gelin genee uyandı.
589
00:42:44,733 --> 00:42:45,809
Hoş geldin deli ya?
590
00:42:55,051 --> 00:42:56,010
Yalnız bak şimdi gelsin.
591
00:42:56,743 --> 00:42:58,257
Doktoru araba nasılsı olacağım biliyor musun?
592
00:42:59,930 --> 00:43:01,046
Bakayım evli mi değil mi,
593
00:43:01,047 --> 00:43:02,520
bir kaynarsıa telefon ediyor muyuz?
594
00:43:04,530 --> 00:43:05,809
Bir yasdan duruyorum ya.
595
00:43:05,810 --> 00:43:08,130
Anlamıyormuş gel bir şeyler anlattı, gitti d ara.
596
00:43:08,131 --> 00:43:09,130
Ne anlattı sana? Ne anlattı?
597
00:43:11,049 --> 00:43:12,381
Bak söyleyeyim mi sizi var ya
598
00:43:12,382 --> 00:43:13,897
bak hepinize şikayet edeceğim bana.
599
00:43:14,535 --> 00:43:16,249
Bu doktorları şikayet edebileceğim bir yer
600
00:43:16,250 --> 00:43:18,163
seni şikayet etmek istiyorum ben ya.
601
00:43:18,164 --> 00:43:20,277
Canım sevgilin biliyorum terapi yüzünden
602
00:43:20,278 --> 00:43:28,824
birazcık gergin Ne anlat bil?
603
00:43:28,825 --> 00:43:29,701
Anlamadım ben ne anlatacağım?
604
00:43:30,299 --> 00:43:32,133
Git içimden ne geliyorsun ona allah
605
00:43:32,134 --> 00:43:33,568
bir rahat ol Allah aşkına ya.
606
00:43:34,326 --> 00:43:37,636
Müdirenın sora kendi de yanıtlayacak ne çalışışıyorsa
607
00:43:37,637 --> 00:43:40,324
kafanda vallahi sana bir şey söyleyeyim mi
608
00:43:40,325 --> 00:43:42,359
yirmi beş dakika yakmıştık ha. Yemin ediyorum.
609
00:43:43,197 --> 00:43:44,833
Soruyu sor, ne soracaksa sorsun.
610
00:43:44,834 --> 00:43:46,484
Ne güzelleşsek cevap.
611
00:43:46,485 --> 00:43:49,875
Ya beni de Sevgi sen daha tanıma ondan taneymiş.
612
00:43:52,029 --> 00:43:52,547
Kaç kuruş muydusi?
613
00:43:56,197 --> 00:44:01,670
Ben gidiyorum Allah' kendi çok biliyorum. Hoş geldiniz.
614
00:44:02,403 --> 00:44:04,874
Biz kaldım. Affedersiniz. Neslihan hanım ben.
615
00:44:05,591 --> 00:44:07,145
Nevin, bir serkan.
616
00:44:07,146 --> 00:44:09,018
Çok memnun oldum ben de. Hoş geldiniz.
617
00:44:10,866 --> 00:44:12,301
Merhaba, Aslan Ben.
618
00:44:12,302 --> 00:44:14,135
Çok memnundum Hasan Bey. Buyurun lütfen.
619
00:44:14,773 --> 00:44:18,161
Harika arkadaşlar içecek geçirmişler. Buyur teşekkürler.
620
00:44:18,162 --> 00:44:18,560
Ne demek?
621
00:44:22,211 --> 00:44:24,648
Bak bunun içeri böyle ucuz şovları kullanıp
622
00:44:24,649 --> 00:44:26,566
yetimin öyküsü hakkını gasp bekliyoryor musunuz?
623
00:44:29,018 --> 00:44:30,614
Sen bun aletme ne de?
624
00:44:32,251 --> 00:44:34,566
Vallahi çağr yere erinmeyecekin, çağrılmadığın
625
00:44:35,085 --> 00:44:36,402
yeri de görünmeyeceğsin demişler.
626
00:44:38,133 --> 00:44:39,250
Vakf bütçeimi kullanmadı.
627
00:44:40,845 --> 00:44:43,157
Ayrıca medya hanımın da yardımlarını biliyorsun.
628
00:44:44,035 --> 00:44:45,151
Ne yani şimdi üç kuruş
629
00:44:45,152 --> 00:44:46,746
bağış yaptıyla mı gereki başımıza?
630
00:44:48,520 --> 00:44:50,840
Bu vakıf on yıldır benim sayemde ayakta.
631
00:44:52,040 --> 00:44:54,520
Yurtlar açtık, küçücük kırık çocuklarını
632
00:44:54,521 --> 00:44:55,720
üniversiteye kadar boşaa bağladık.
633
00:44:56,374 --> 00:44:58,370
Ülkenin dört bir yanında okullar açtık.
634
00:44:58,969 --> 00:45:01,444
Kimine ailen oldu bunlar ha? Kimi?
635
00:45:02,881 --> 00:45:04,797
Sen bütün buları yaparken mi
636
00:45:04,798 --> 00:45:08,365
evraklarını ihmal etti yok.
637
00:45:09,602 --> 00:45:11,119
Gerçi senin yüreğ kara.
638
00:45:12,795 --> 00:45:16,683
Leyla' ustamlarında çürüirken bu baktım
639
00:45:16,684 --> 00:45:19,360
kenarından köşesinden bile geçemiyordu değil.
640
00:45:21,517 --> 00:45:23,156
Devletler senden bir hayır görmedi.
641
00:45:24,570 --> 00:45:27,210
Ama öksüzün yerin hayır duasıyla ayaktaıldılar.
642
00:45:29,090 --> 00:45:29,610
Sana rağmen.
643
00:45:31,624 --> 00:45:34,580
Inşallah da Leyla da özgürünnden kavuşacak.
644
00:45:39,109 --> 00:45:41,223
Medetin vakf yaptığı bütün para
645
00:45:41,224 --> 00:45:42,779
transferlerin her şeyini iade edecek.
646
00:45:44,096 --> 00:45:45,213
Şu an böyle bir işlem yapamıyoruz.
647
00:45:46,784 --> 00:45:47,583
Önce seçim olacak?
648
00:45:48,542 --> 00:45:49,901
Yeni vakıf kız başkanını değişecek.
649
00:45:50,940 --> 00:45:53,057
Delirdinniz mi? Bir mi?
650
00:45:54,136 --> 00:45:55,215
Vakfın bir başkanı var.
651
00:45:56,390 --> 00:45:58,349
Kamuoyuna erken için kaldığı yerden
652
00:45:58,350 --> 00:45:59,630
devam ediyor diyei ya.
653
00:46:00,589 --> 00:46:02,670
O yüzden yönetimin kurulu olarak
654
00:46:02,671 --> 00:46:04,109
ter için yapılmasına karar verdik.
655
00:46:05,124 --> 00:46:07,561
Arzu eder ben yeniden adaylığını koyabilirim.
656
00:46:08,640 --> 00:46:10,557
Hatta Ne hanım siz de aday olabilirsiniz.
657
00:46:14,410 --> 00:46:15,490
Kafayı mı elinde ya?
658
00:46:17,369 --> 00:46:19,690
Bak bu üye bile değil daha ha. Tamam canım.
659
00:46:20,330 --> 00:46:21,570
Adammakta da ne var.
660
00:46:24,861 --> 00:46:27,618
Insanoğlu yarışacaksak böyle iyilikte hayır
661
00:46:27,619 --> 00:46:29,756
da yarışacak fazilet olur değil.
662
00:46:31,029 --> 00:46:47,548
Bu Aslan bey, annemizle ilişkinin hep
663
00:46:47,549 --> 00:46:49,503
böyle zorlu ve mücadelecici miydi?
664
00:46:51,457 --> 00:46:53,931
Özür dileten yani bir şey sormak istiyorum hocam siz.
665
00:46:55,223 --> 00:46:58,020
Ya hanımefendi yani önce dile geldikten soruyuyım.
666
00:46:58,619 --> 00:47:01,136
Şimdi bu bir çift terapiı diye ben burayı getirin.
667
00:47:01,909 --> 00:47:04,419
Geldi getirelim ama tabii en
668
00:47:04,420 --> 00:47:06,013
doğrusunu yine birmiş yani. Ikiniz.
669
00:47:07,527 --> 00:47:09,734
Kendisi aynı beş ekran olduğu için Allah
670
00:47:09,735 --> 00:47:12,448
yani biraz şam bana yoğunlaştık geri geliyor.
671
00:47:13,365 --> 00:47:15,480
Aslında şöyle ikinizin delerinden
672
00:47:15,999 --> 00:47:17,276
bahsedeceğiz Aslan bey.
673
00:47:18,129 --> 00:47:21,400
Biraz önce anlattığınız konuda Demin Hanım'ın babası
674
00:47:21,401 --> 00:47:24,711
ve annenizle yaşadığın şey gerçekten dizii derinnden
675
00:47:24,712 --> 00:47:30,431
etkilenmiş ilişkinin en dinamikleri, aileleriniz kaynaklı, olumlu
676
00:47:30,432 --> 00:47:32,665
ya da olumsuz yönde değişkenlik gösteriyor.
677
00:47:35,111 --> 00:47:36,585
Bak işte mesela al.
678
00:47:36,586 --> 00:47:37,501
Allah'ım ya.
679
00:47:38,577 --> 00:47:39,772
Sabaha kadar böyle baş bir
680
00:47:39,773 --> 00:47:41,985
müzik tutar trajikomik ol ki.
681
00:47:41,986 --> 00:47:44,905
Tartışmak bizim için bir ata olu. Çok güzel.
682
00:47:44,906 --> 00:47:46,625
Birçok ilişkide sağlıklı bir
683
00:47:46,626 --> 00:47:49,078
tartışma ilişkiyi kurtarır biliyorsunuz.
684
00:47:50,197 --> 00:47:53,494
Esas sonnun başlangıcı bu tür konularda şeyyebilir.
685
00:47:55,232 --> 00:47:55,871
Aynen öyle.
686
00:47:57,204 --> 00:47:59,157
Allah Ne oldu?
687
00:48:01,310 --> 00:48:02,904
Aradanızda konuşuyorsunuz ne biliyorum.
688
00:48:03,462 --> 00:48:05,415
O yüzden soruyorum. Ben Aslan Bey.
689
00:48:06,349 --> 00:48:09,864
Annenizle en son ne zaman gerçek bir iletişim kurdunda?
690
00:48:11,143 --> 00:48:14,115
Şimdi eğer kavga gürültüden bahsediyorsanız doktorlar.
691
00:48:15,115 --> 00:48:17,555
Vallahi hayatımda benim annemle
692
00:48:17,556 --> 00:48:18,475
kavgasız bir günüm olmalıydı.
693
00:48:19,275 --> 00:48:21,635
Gerçek bir iletişimden bahsediyorum aslında
694
00:48:21,636 --> 00:48:23,155
Asla melisa bir iletişimden.
695
00:48:24,249 --> 00:48:26,286
Mesela annenizle baş başa en son ne yaptı?
696
00:48:29,362 --> 00:48:29,961
Emniyete gittik.
697
00:48:34,971 --> 00:48:36,689
Allah aşkına ne diyeyim ben çok
698
00:48:36,690 --> 00:48:38,607
sordu ya yalan dur gitti.
699
00:48:39,566 --> 00:48:42,056
Ya bir tanem niye aşk şey.
700
00:48:42,057 --> 00:48:43,651
Emniyete gittik en son.
701
00:48:43,652 --> 00:48:46,521
Bana en anam emniyet döktim, ifade verdidi kadını.
702
00:48:47,558 --> 00:48:48,914
Başka bir şey sonuç sordu.
703
00:48:48,915 --> 00:48:49,911
En son sordu Tamam.
704
00:48:51,565 --> 00:48:54,565
Ben size müsaadenizle küçük bir ödev vermek istiyorum.
705
00:48:55,565 --> 00:48:56,065
Hayda.
706
00:48:58,005 --> 00:48:59,964
Evet evet gerçek korkulacak bir şey yok.
707
00:49:00,618 --> 00:49:02,851
Mesela annenizle yemeğe çıksın.
708
00:49:05,962 --> 00:49:06,959
Mükemmel. Değil mi?
709
00:49:07,597 --> 00:49:09,671
Ama baş başamak zorunda da değil Nevin Hanım.
710
00:49:10,204 --> 00:49:10,922
Bulabilirim mi.
711
00:49:12,318 --> 00:49:12,716
Hadi bakalım.
712
00:49:14,471 --> 00:49:17,581
Peki çünkü hem evliliğiniz için hem
713
00:49:17,582 --> 00:49:20,427
de annenizle olan ilişki de bunun
714
00:49:20,428 --> 00:49:22,063
çok güçlü bir adım olacağını düşünüyorum.
715
00:49:26,412 --> 00:49:26,912
Olur.
716
00:49:27,983 --> 00:49:30,137
Doldurdum oldurdum. Olur. Olur bana olur.
717
00:49:30,138 --> 00:49:32,451
Olur Hanım, tamam ben yaparım hala. Yok, bence.
718
00:49:33,209 --> 00:49:35,257
Ben yapmayaum ya. Yok ben.
719
00:49:35,258 --> 00:49:36,850
Yok öyle bir şey ev iyidir yani.
720
00:49:36,851 --> 00:49:37,766
Ev ne fazla sevgi güvenliir?
721
00:49:38,643 --> 00:49:40,594
Yapmış şunu işa ya.
722
00:49:40,595 --> 00:49:43,080
Yapma ben çok merak gelin yemek yemeye. Kızım.
723
00:49:43,081 --> 00:49:45,233
Bir göstertürüyorum şura ben de çok arkadaşten.
724
00:49:45,234 --> 00:49:47,425
Kızım zaten yeter yeterince ben buraya gelmem.
725
00:49:47,426 --> 00:49:49,857
Zaten başlı başına çok olağanüstü bir çabaya.
726
00:49:49,858 --> 00:49:53,186
Bir dakika Zaman yarın bir tarafı daha güzel diyelim.
727
00:49:53,187 --> 00:49:54,904
Yarın devir adamın babasından masaya yatıralım.
728
00:49:55,544 --> 00:49:57,701
Onulmuş oğlum ben. Tamam tamam. Tamam.
729
00:49:57,702 --> 00:49:59,914
O ne Biz da görelilim. Bak yarın da gelelim.
730
00:49:59,915 --> 00:50:01,392
Benim babamı da yeter.
731
00:50:01,393 --> 00:50:03,750
Tamam olur Ama bu gecede sen
732
00:50:03,751 --> 00:50:04,709
ben annen uyum yemeğeye gideceğiz.
733
00:50:05,388 --> 00:50:07,945
Özel ne güzel imza şekildeni gelirir lütfen.
734
00:50:09,919 --> 00:50:10,478
Lütfen.
735
00:50:10,479 --> 00:50:12,116
Tamam Yani yok ödev ya.
736
00:50:12,117 --> 00:50:14,234
Bu ne için ödev aşkım yani? Gerçekten gitmiyorum.
737
00:50:14,794 --> 00:50:15,353
Öyle bir şey.
738
00:50:21,197 --> 00:50:21,715
Ne oldu?
739
00:50:23,869 --> 00:50:24,307
Burayye geldik.
740
00:50:26,062 --> 00:50:26,740
Kimie fikrii?
741
00:50:28,056 --> 00:50:33,910
Ne Çay afiyet olsun, afiyet olsunsun ya.
742
00:50:37,402 --> 00:50:47,521
Afiyet afiyet Balığından yapdım?
743
00:50:48,918 --> 00:50:50,993
Şimdi böyle güzel.
744
00:50:53,761 --> 00:50:54,998
Bozdu değil birden lan ya?
745
00:50:55,677 --> 00:50:57,393
Rüya da bir günde kış geldin.
746
00:50:58,111 --> 00:51:00,705
Yağmur kıyamet ben çok acı.
747
00:51:14,585 --> 00:51:15,744
Ya bu cebir tarif var ya
748
00:51:15,745 --> 00:51:16,944
on dört tane hocamiş ya şeyden.
749
00:51:18,224 --> 00:51:21,198
Fransız'da kemiği ara ediyor.
750
00:51:21,916 --> 00:51:24,790
On dört tane gol koşmamışlar, toplamışlar. Yapmaya.
751
00:51:25,947 --> 00:51:27,424
Ikiiz de ne kadar açan bir
752
00:51:27,425 --> 00:51:37,496
sohbetle olduğm konuya Bu Doğrudu.
753
00:51:40,245 --> 00:51:41,281
Oraya uzak değil mi?
754
00:51:42,396 --> 00:51:42,896
Değil.
755
00:51:44,803 --> 00:51:49,471
Ben sizin için söylüyorum yani makine de var ya şimdi.
756
00:51:50,389 --> 00:51:51,825
Düşündüğün için sağlık gerek yok.
757
00:51:53,036 --> 00:51:53,315
Uzakta.
758
00:52:02,225 --> 00:52:02,385
Neiyoruzdur?
759
00:52:03,465 --> 00:52:09,440
O yüzde gerçekten yüksek Annem biz şu and da yemeğmeiz.
760
00:52:11,000 --> 00:52:12,740
Bir bak ne beklerdi o.
761
00:52:16,335 --> 00:52:39,815
Bu Bu Bu Baba?
762
00:52:40,812 --> 00:52:41,312
Yağmur.
763
00:52:44,085 --> 00:52:45,283
Azıcıkyacak mısın ben için?
764
00:52:51,855 --> 00:52:56,609
Ya sandık olir ama ben Ben kötü gel.
765
00:52:58,990 --> 00:53:01,390
Bana bak olanlardan sonra seni içeriye alaamam.
766
00:53:01,391 --> 00:53:02,670
Annem ablan beni mahveder.
767
00:53:04,640 --> 00:53:06,673
Lütfen evine git. Yağmur.
768
00:53:08,586 --> 00:53:10,857
Sadece biraz konuşmak istiyorum.
769
00:53:11,749 --> 00:53:13,187
Baba rica rica ediyorum sen bana
770
00:53:13,188 --> 00:53:14,945
ona çıkar reçel lütfen el.
771
00:53:14,946 --> 00:53:19,673
Ya Ya haykır. Aşkım.
772
00:53:19,674 --> 00:53:21,951
Anlama senin içeri lütfen git evine.
773
00:53:21,952 --> 00:53:24,228
Sadece biraz konuşmak istiyorum. Aç Kapı Hanım.
774
00:53:25,146 --> 00:53:25,706
Hadi yavru.
775
00:53:27,516 --> 00:53:29,429
Babanı sokakta mı bırakacaksın? Hadi açık.
776
00:53:30,784 --> 00:53:32,360
Sağ ol kardeşim, üç gaz.
777
00:53:35,224 --> 00:53:36,662
Sağ ol kimse sene bereket oğlum.
778
00:53:37,740 --> 00:53:38,619
Ben bile lavaboya gideyim.
779
00:53:41,869 --> 00:53:54,530
Bu Kızım en azından denedik ya tamam mı?
780
00:53:59,259 --> 00:53:59,618
Olmadı.
781
00:54:08,495 --> 00:54:34,608
Bu Bu On göreiyor öyle bir gecesiydi.
782
00:54:35,886 --> 00:54:37,365
Baba diyorum, annene bak mu?
783
00:54:40,641 --> 00:54:41,880
Bak bak hayallar vardırım.
784
00:54:43,055 --> 00:54:43,974
Şarkısını ya.
785
00:54:46,135 --> 00:54:46,415
Allahn.
786
00:54:47,935 --> 00:54:50,270
Çok güzelma delirlerimin ne olur yok kızım.
787
00:54:51,070 --> 00:54:52,230
Bir birtakım takıa.
788
00:54:52,231 --> 00:54:53,510
Böyle bir yerde işimiz yok.
789
00:54:53,511 --> 00:54:56,190
Bak şansımızı zorladık zaten, tamam yeter eve gidiyoruz.
790
00:54:56,191 --> 00:54:57,750
Ya kadın ne kadar eğleniyor belli ki
791
00:54:57,751 --> 00:55:11,602
o bir Bakıyorum sen pazarlık yok.
792
00:55:13,255 --> 00:55:16,494
Kardeş aracı ben sonraim senin dur Tamam. Yarım saat.
793
00:55:17,375 --> 00:55:17,855
Fazla yok.
794
00:55:21,227 --> 00:55:23,141
Hülya Hanım ne varmış oradan?
795
00:55:24,856 --> 00:55:25,056
Bilmiyorum.
796
00:55:27,488 --> 00:55:28,405
Girmeim işte.
797
00:55:29,801 --> 00:55:32,208
Vallahi Biraz böyle bir aşağı bakalım.
798
00:55:33,084 --> 00:55:33,762
Güzel bir şey varmış.
799
00:55:34,519 --> 00:55:36,273
Biraz takıladım ondan sonra gideriz olur mu?
800
00:55:37,867 --> 00:55:40,760
Bunları Neşe alır iyi. Olur mı?
801
00:55:41,800 --> 00:55:42,300
Hadi.
802
00:55:42,960 --> 00:55:49,514
Allah yani.
803
00:55:54,726 --> 00:55:58,060
Siz Zaman nereye girmişim gibi.
804
00:55:59,860 --> 00:56:02,220
Ama genç kızım acıırdım. Yoo.
805
00:56:04,795 --> 00:56:05,295
Bin.
806
00:56:34,814 --> 00:56:35,811
Bana bir şey o da limon getireceğiz.
807
00:56:36,345 --> 00:56:37,705
Fazla kalmayacağız bir iki parça
808
00:56:37,706 --> 00:56:40,385
dinle boyayacağız çünkü tamam. Kendi alabilir miyim?
809
00:56:41,305 --> 00:56:43,345
Sağ. Ben bir güzel alayım.
810
00:56:45,399 --> 00:56:46,955
Anne, ne bil?
811
00:56:47,673 --> 00:56:49,609
Oya bir işte soğuk solsı?
812
00:56:54,948 --> 00:56:58,058
Allah olsasun çok eğlener bu gece çok heyecanlıyım.
813
00:56:58,736 --> 00:56:59,772
Hadi bakalım hayırlı olsun.
814
00:57:02,180 --> 00:57:16,319
Bin Baba baba.
815
00:57:17,316 --> 00:57:17,476
Baba.
816
00:57:18,810 --> 00:57:20,530
Baba iyi misin? Baba?
817
00:57:21,570 --> 00:57:22,410
Ya baba iyi misin?
818
00:57:23,850 --> 00:57:24,350
Bab.
819
00:57:25,145 --> 00:57:53,317
Bu Bu Bu Burası.
820
00:58:04,145 --> 00:58:07,015
Ama ya ben buraya gelebilir mi lütfen?
821
00:58:07,788 --> 00:58:09,224
Sen istemem mezara bile gelir.
822
00:58:09,783 --> 00:58:10,701
Hayırlıdır sıkıntım var.
823
00:58:11,219 --> 00:58:15,224
Var Ne var sen biraz eder mis. Tanımıyorlar lan.
824
00:58:15,225 --> 00:58:15,785
Içiyorum ben.
825
00:58:23,560 --> 00:58:27,080
Akşam biz niye yaşıyoruz Allaha diye içinde miyiz?
826
00:58:27,081 --> 00:58:27,880
Nedir bu ya?
827
00:58:27,881 --> 00:58:29,640
Bilmiyorum neyin kafasını yaşadığ şu
828
00:58:29,641 --> 00:58:31,120
anda Hülya söz davet etmi.
829
00:58:31,734 --> 00:58:34,828
Yadaniyor şarkı söyl. Çakra.
830
00:58:36,563 --> 00:58:39,476
Inan Hülya oradan gittim geldi.
831
00:58:40,490 --> 00:58:41,090
Ol be.
832
00:58:43,530 --> 00:58:44,970
Hadi bu gemi kalkar başımıza bir
833
00:58:44,971 --> 00:58:47,930
şey gelmeden gidelim yemeğee bırakalım. Hayır ne olur?
834
00:58:47,931 --> 00:58:49,610
Ya daha eğlence başlıyor.
835
00:58:49,611 --> 00:58:52,025
Hadi bu yüce ufakı git.
836
00:58:53,825 --> 00:58:55,025
Öyle bir şey söyleyeyim mi?
837
00:58:55,026 --> 00:58:56,185
Bence söylemiyor bir şey.
838
00:58:56,186 --> 00:58:57,705
Doğru söyl Bence gerek yok.
839
00:58:59,917 --> 00:59:01,075
Bayağı yapışıyor musunuz?
840
00:59:05,944 --> 00:59:07,162
Ah ah!
841
00:59:10,154 --> 00:59:10,954
Çok teşekkür ederiz.
842
00:59:12,714 --> 00:59:14,835
Senin gönül gözünün açıldı. Ha?
843
00:59:15,954 --> 00:59:16,194
Anlamadım.
844
00:59:18,250 --> 00:59:21,290
Ben gençken elime yine aşkım. Dur, dur.
845
00:59:21,291 --> 00:59:21,970
Daha ileri gitme.
846
00:59:21,971 --> 00:59:25,250
Bu kazanı benim şu anda kaldıramam. Tamam. Yeter. Yeter.
847
00:59:30,385 --> 00:59:32,224
Ben böyle olduğunu bildiğ günn her gün iş işe girdi.
848
00:59:33,920 --> 01:00:31,955
Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bu Ama ne oldu?
849
01:00:32,810 --> 01:00:35,650
Belli gerçekten çok özür dilerim ya. Iyi misin sen?
850
01:00:36,210 --> 01:00:38,730
Ben saat kimseyi bulamadım belli.
851
01:00:39,785 --> 01:00:54,504
Bu Yani bir anda öyle kapıya
852
01:00:54,505 --> 01:00:56,220
dayanınca ben de yapacağım şaşırdım.
853
01:00:56,874 --> 01:00:59,346
Çok korktum belli bilmiyorum. Tamam.
854
01:01:00,622 --> 01:01:01,141
Tamam korkma.
855
01:01:02,696 --> 01:01:05,049
Gel otur sen şöyle. Gel şöyle olsun sene.
856
01:01:09,096 --> 01:01:10,814
Ol işle öyle bir şey çare yok.
857
01:01:10,815 --> 01:01:12,132
Ben halledeceğim bu işi bu iş bendle.
858
01:01:13,291 --> 01:01:13,791
Anla.
859
01:01:14,864 --> 01:01:16,342
Ben girişte kamera falan bir şey görmedim.
860
01:01:17,221 --> 01:01:18,619
Apartmandan gören duyan oldu mu?
861
01:01:18,620 --> 01:01:20,416
Olmaz mı bütün apartmanm ayağ kalktı.
862
01:01:21,950 --> 01:01:22,470
Sıkıntı işte.
863
01:01:24,150 --> 01:01:25,030
Tamam hallol.
864
01:01:25,750 --> 01:01:28,030
Hallol o da hallol. Dur şimdi.
865
01:01:33,565 --> 01:01:34,045
Milyoner deimm.
866
01:01:36,258 --> 01:01:38,294
Ama salla gittim puşt. Iskeleye dönün.
867
01:01:39,691 --> 01:01:40,929
Sana bir konu yollayacağım şimdi.
868
01:01:42,725 --> 01:01:45,454
Gelmeden önce bir açık bakkal market bir şey bul.
869
01:01:45,455 --> 01:01:46,808
Önce dediklerimi al tamamm mı?
870
01:01:48,123 --> 01:01:48,481
Tamam mı?
871
01:01:50,035 --> 01:01:51,548
Tövbe be estağfurullah. Ne oluyor lan?
872
01:01:56,067 --> 01:01:58,100
Ya ne yaptı yok Deniz zekalı?
873
01:01:59,695 --> 01:02:00,253
Aklım gitti.
874
01:02:02,105 --> 01:02:02,465
Iyi misin?
875
01:02:03,545 --> 01:02:05,645
Baba iyiin ya? Vallahi.
876
01:02:06,985 --> 01:02:08,605
Kapatmayacak kadar. Alışveriş şu.
877
01:02:12,796 --> 01:02:15,573
Ya sen ne yapıyorsun ya? Sandım, Vallahidı.
878
01:02:16,551 --> 01:02:17,870
Sen öldürmedin mi o babaanne? Ne?
879
01:02:18,444 --> 01:02:19,922
Neyse babaanız benim ne demek öldürmek?
880
01:02:21,041 --> 01:02:21,680
Tamam işte baban.
881
01:02:28,010 --> 01:02:28,330
Ya.
882
01:02:31,930 --> 01:02:33,710
Gidiyor Ufak ufak?
883
01:02:39,329 --> 01:02:40,366
O kadar içersen biraları.
884
01:02:41,761 --> 01:02:44,049
Ben geleyim var?
885
01:02:44,050 --> 01:02:45,204
Yazık gidelim tamam.
886
01:02:52,431 --> 01:02:52,590
Inanılmaz.
887
01:03:00,027 --> 01:03:02,544
Çok pişman olduğum bir şey var biliyor musun?
888
01:03:02,545 --> 01:03:03,023
Nedir bakayım?
889
01:03:04,222 --> 01:03:05,260
Şey videoyu çekmedik.
890
01:03:06,353 --> 01:03:09,186
Nasıl inandıracağız şimdi insanlara annenin bu kadar
891
01:03:09,187 --> 01:03:12,697
eğlendiğine böyle gülten ed büyük şarkılar söylediğine
892
01:03:13,869 --> 01:03:15,026
Bak sanaa bir şey söyleyeyim mi?
893
01:03:15,027 --> 01:03:16,184
Otuz dokuz senelik oluyor.
894
01:03:17,022 --> 01:03:19,398
Ilk defa böyle görüyorum oğlu olarak yani.
895
01:03:21,533 --> 01:03:22,890
Ya sen böyle gülme ama.
896
01:03:23,783 --> 01:03:25,381
Yani benim bilgisi yok da şu an
897
01:03:25,382 --> 01:03:29,336
böyle görünce tuhaf bir şeyler oluyor bana. Ne yapmaya.
898
01:03:30,469 --> 01:03:31,506
O zaman hep bilyim ben.
899
01:03:32,863 --> 01:03:35,336
Sakındır değil. Aslan geçen. Burada bir.
900
01:03:36,652 --> 01:03:40,105
Burada yaşlılar var. Çok yaş. Beş yaşler açmak.
901
01:03:42,105 --> 01:03:43,665
Ya çok miydik.
902
01:03:43,666 --> 01:03:44,945
Öyle mutluyum ki.
903
01:03:46,080 --> 01:03:48,660
Mutlu mu? Çok. Teketi.
904
01:03:53,855 --> 01:04:06,096
Bin Dikkat et.
905
01:04:07,054 --> 01:04:08,570
Sende kaldır biraz ölü gibi adam.
906
01:04:12,095 --> 01:04:14,168
Tamam tamam koru.
907
01:04:20,690 --> 01:04:21,010
Gel.
908
01:04:24,170 --> 01:04:25,210
Al bak.
909
01:04:25,211 --> 01:04:27,410
Sakin renk gençlerine baş şimdi altına.
910
01:04:43,483 --> 01:04:44,480
Nasıl arkadaş?
911
01:04:46,010 --> 01:04:47,963
Kızın çarşambası bir araya denk geldi.
912
01:04:48,919 --> 01:04:50,474
Aa, başka ne oldu ki?
913
01:04:52,187 --> 01:04:55,393
Ya işte Benim anam, senin babaa.
914
01:04:58,984 --> 01:05:00,421
Bir de şöyle geldi bugün.
915
01:05:01,753 --> 01:05:03,032
Eko geldi. Ha.
916
01:05:05,149 --> 01:05:06,108
Gelmiş bana yakatıyor.
917
01:05:07,027 --> 01:05:08,766
Kalkınca beni korkutacak gevşek.
918
01:05:23,195 --> 01:05:23,675
Iyi hadi.
919
01:05:24,755 --> 01:05:24,955
Uyuyamadım.
920
01:05:32,388 --> 01:05:33,942
Niye ne oldu? Iyi misin?
921
01:05:35,792 --> 01:05:35,991
Değilim.
922
01:05:37,746 --> 01:05:39,501
Aklıda bir soru içini çevirip duruyor.
923
01:05:40,618 --> 01:05:41,496
Ne olsun ne?
924
01:05:44,818 --> 01:05:46,930
Senin kalbin hala geçmişe mi kaldı Ekrem?
925
01:05:48,404 --> 01:05:51,293
Elif hayır Kaç kere söyledin bunu
926
01:05:51,294 --> 01:05:53,730
sonra Hayır, nereden çıktı şimdi bu?
927
01:05:54,449 --> 01:05:56,407
Bedenin burada ama sen yoksun sanki.
928
01:05:57,046 --> 01:05:57,845
Ya da sarhoş alıyorsun.
929
01:05:58,779 --> 01:05:59,698
Kafan yerinde olmuyor.
930
01:06:01,415 --> 01:06:03,972
Ya da alnı bıçak açmıyor geceleri gözüne uyku girmiyor.
931
01:06:07,738 --> 01:06:10,131
Iyie iyi günde kötü günde birlikte olmaya.
932
01:06:11,049 --> 01:06:12,126
Karı koccu almaya söz verdik.
933
01:06:12,978 --> 01:06:15,369
Ama aynı yatağ paylaşan iki yabancıyız sanki.
934
01:06:23,162 --> 01:06:23,761
Daha dilerim.
935
01:06:25,598 --> 01:06:31,318
Bu ara Yani böyle hissettirdiğim için çok özür dilerim.
936
01:06:32,314 --> 01:06:33,110
Özgüre istemiyor.
937
01:06:34,306 --> 01:06:35,222
Yanımda olmanı istiyorum.
938
01:06:36,475 --> 01:06:37,555
Iyi günler de kötü gün dedi.
939
01:06:44,569 --> 01:07:06,583
Bu Bu Annem nerede ya?
940
01:07:07,622 --> 01:07:08,781
Bilmem. Bir bakayım ben.
941
01:07:17,818 --> 01:07:28,212
Annem Bak şimdi bana var ya bak şimdi yaşını almışız.
942
01:07:28,213 --> 01:07:30,963
Sen bana kocaman adam dövdürecekler. Mu?
943
01:07:30,964 --> 01:07:32,578
Yok ya nasıl şey anla.
944
01:07:34,789 --> 01:07:36,638
Doku Alo.
945
01:07:38,354 --> 01:07:39,790
Alo hayırdır dayı.
946
01:07:41,146 --> 01:07:42,303
Merhaba Alo?
947
01:07:44,432 --> 01:07:46,727
Alnca bir şey var ya öncemiş.
948
01:07:49,378 --> 01:07:51,451
Olur şey.
949
01:07:52,568 --> 01:07:59,613
Benim el ayağını ciddi şun bak.
950
01:07:59,614 --> 01:08:03,825
Tamam hadi gidiyor haydi Kalp para senin.
951
01:08:04,785 --> 01:08:05,704
Kaç paraya.
952
01:08:17,479 --> 01:08:18,920
Sen babam patladım mı da?
953
01:08:21,575 --> 01:08:22,695
Ayıpuyor ama.
954
01:08:22,696 --> 01:08:24,935
Korktın mu peki Elim ayağ boşalndı amcayı.
955
01:08:24,936 --> 01:08:27,335
Bir anda öyle dikermiş görünce. Vereeyim.
956
01:08:28,774 --> 01:08:30,015
Peki bir şey soracağım sana.
957
01:08:31,188 --> 01:08:34,860
Mesela Babam merak ede.
958
01:08:35,938 --> 01:08:38,532
Gelip ona yardım ed. Ya yapım?
959
01:08:40,143 --> 01:08:40,423
Neeyim?
960
01:08:45,969 --> 01:08:47,605
Ben ne zaman ararım polise görmiyorum?
961
01:08:52,050 --> 01:08:53,686
Yağmur diye bir bayan gönlümü çaldılar.
962
01:08:56,615 --> 01:09:23,825
Bu Bu öylerler ama.
963
01:09:25,859 --> 01:09:26,758
Keşke küçükda.
964
01:09:32,813 --> 01:09:33,612
Baba ciğer.
965
01:09:36,606 --> 01:09:38,082
Küçük dövme beş işte falan olay.
966
01:09:39,520 --> 01:09:40,798
Var Bayram yer bulurdu da.
967
01:09:42,489 --> 01:09:44,167
Aile yapısındana kaç şimdi.
968
01:09:55,368 --> 01:09:56,008
Bana müsaade.
969
01:10:03,300 --> 01:10:04,420
Ben çok teşekkür ederim.
970
01:10:05,700 --> 01:10:06,200
Rica.
971
01:10:08,272 --> 01:10:08,772
Eyvallah.
972
01:10:15,010 --> 01:10:15,688
Çok teşekkürler.
973
01:10:16,819 --> 01:10:29,151
Bu Aman babanı falan öldüm ha.
974
01:10:30,586 --> 01:10:32,220
Insanın babasının ölmesi tatsız oluyor.
975
01:10:35,827 --> 01:10:35,947
Görüşürüz.
976
01:10:38,904 --> 01:10:39,024
Görüş.
977
01:10:45,384 --> 01:10:45,862
Para geldi.
978
01:10:46,698 --> 01:10:50,720
Yarın söylediğim saatte mahalle biçiyorum bezin dişini Bu
979
01:10:57,265 --> 01:11:16,635
Bu Bu Uzun zamandan sonra ilk defa bakıyorum?
980
01:11:24,650 --> 01:11:26,330
De otuz kumandandan sonra.
981
01:11:28,659 --> 01:11:29,696
Kaybedecek bir şey var.
982
01:11:32,885 --> 01:11:33,164
Sen.
983
01:11:37,690 --> 01:11:39,010
Peki ne yapabilir onun?
984
01:11:41,969 --> 01:11:42,090
Gidebiliriz.
985
01:11:44,903 --> 01:11:46,501
Herkes hariçi arkammıza bırakırız.
986
01:11:49,737 --> 01:11:50,776
Basit bir eş olur gideriz.
987
01:11:52,905 --> 01:11:53,105
Intikam.
988
01:12:07,276 --> 01:12:08,831
Ama senden başka hiçbir şey isteiyorum.
989
01:12:14,040 --> 01:12:15,040
Sadece şeyden mutlu olma.
990
01:12:19,053 --> 01:12:20,572
Bence boktan hayatlar onacak en
991
01:12:20,573 --> 01:12:22,489
en güzel intikam, aptal bak.
992
01:12:40,195 --> 01:12:40,875
Ne demek huzursuzsun?
993
01:12:45,957 --> 01:12:49,225
Bir birleri şefkatle birlikte vurmu.
994
01:12:57,275 --> 01:12:58,355
Özür dilenecek bir şey yok.
995
01:13:02,125 --> 01:13:03,162
Sadece bir tek şey var eder.
996
01:13:08,965 --> 01:13:10,165
Seni bu kadar kim yüz?
997
01:13:21,972 --> 01:13:23,571
Bu iki tek başıa taşıa zorunda değil.
998
01:13:24,982 --> 01:13:26,419
Istediğin zaman benim her şey konuşabiliriz.
999
01:13:28,174 --> 01:13:28,732
Her şeyi anlaabiliriz.
1000
01:13:30,967 --> 01:13:33,933
Evet Anlatmak istemiyor musun? Tamam.
1001
01:13:35,727 --> 01:13:37,402
O zaman bir yardım alırız.
1002
01:13:39,715 --> 01:13:40,712
Eliminden gele her şeyi yapıyorum.
1003
01:13:42,760 --> 01:13:45,709
Yani lütfen şu konuşmak istemiyorum.
1004
01:13:54,493 --> 01:13:54,772
Peki.
1005
01:14:10,693 --> 01:14:13,086
Ezdi vallahi billahi'yı bezdim ya.
1006
01:14:15,214 --> 01:14:15,874
Yok ulan.
1007
01:14:17,168 --> 01:14:18,604
Ne akrep etmiş arkadaşı ya?
1008
01:14:44,800 --> 01:14:46,000
Kim olacaktım, içe mi?
1009
01:14:49,560 --> 01:14:52,120
Tak dedi canıma biliyor musun? Baksın abi.
1010
01:14:53,255 --> 01:14:53,935
Olmuyor böyle.
1011
01:14:54,855 --> 01:14:56,255
Bak artık bu tarihe girer ben
1012
01:14:56,256 --> 01:14:59,215
yani nefretimden şüpheler duruma düştüm ya.
1013
01:14:59,216 --> 01:15:00,455
Açık açık soracağım ben sana.
1014
01:15:01,869 --> 01:15:06,975
Vallahi sor sonraya gönder açık saçın sorar.
1015
01:15:07,693 --> 01:15:10,185
Açık açık değil. Açık açık.
1016
01:15:10,186 --> 01:15:12,925
Tamam tamam, kabul, öyle söz. Tamam.
1017
01:15:14,304 --> 01:15:16,385
Ablacığım, sen bana mu yürüüyorsun?
1018
01:15:19,158 --> 01:15:19,437
Yok.
1019
01:15:20,154 --> 01:15:21,071
Ben sanaırım ya.
1020
01:15:24,100 --> 01:15:25,574
Benim sana koşuyorum.
1021
01:15:27,543 --> 01:15:29,020
Ben sana daha çok uçuyorum.
1022
01:15:30,057 --> 01:15:31,135
Anlatabilir mi?
1023
01:15:32,173 --> 01:15:34,089
Hadi sen de böyle yapma şun.
1024
01:15:34,090 --> 01:15:36,178
Ikinci adımı atsın bana. Kaçmasan.
1025
01:15:37,296 --> 01:15:38,892
Ne ki bacım sen ne anlatıyorsun?
1026
01:15:38,893 --> 01:15:40,129
Kimlik minik ne demek ya?
1027
01:15:41,924 --> 01:15:46,252
Diyorum ki yani bana tam yandı, duramam ben.
1028
01:15:47,211 --> 01:15:50,008
Yakm gemileri. Dönemem ben.
1029
01:15:50,009 --> 01:15:54,057
Ama bir desen beni kafilelik haliyorsun Yok mu?
1030
01:15:55,535 --> 01:15:57,972
Ne olur dur. Yaptı. Ne? Ah.
1031
01:15:59,425 --> 01:16:02,581
Aha da y getiracak. Dayı. Dayı geldi.
1032
01:16:08,176 --> 01:16:08,495
Hoş geldiniz.
1033
01:16:10,146 --> 01:16:11,103
Ama yavaş yavaş.
1034
01:16:14,374 --> 01:16:15,172
Ateş olma böyle ben.
1035
01:16:16,745 --> 01:16:17,145
Buyuru.
1036
01:16:20,745 --> 01:16:21,385
Sen niye böylei kırmışsın?
1037
01:16:22,505 --> 01:16:24,478
Yap armıdum. Hakikatenlar ya.
1038
01:16:25,517 --> 01:16:28,433
Buldum o? Yok, bulamadım. Güzel.
1039
01:16:30,111 --> 01:16:31,190
Böylece de işi. Ne yaptınız?
1040
01:16:32,885 --> 01:16:33,925
Tertemiz sıkıntı yok.
1041
01:16:38,804 --> 01:16:39,244
Bir.
1042
01:16:39,780 --> 01:16:43,436
Hadi öp gel.
1043
01:16:48,010 --> 01:17:06,396
Işte öyle Hoş ol melo.
1044
01:17:08,742 --> 01:17:11,691
Sana ah hep yaplarnı hikaye göndermış şey?
1045
01:17:12,408 --> 01:17:13,803
Nurhan'a, ne ol ki?
1046
01:17:18,088 --> 01:17:18,527
Iyi.
1047
01:17:21,484 --> 01:17:21,803
Çıkar bakayım.
1048
01:17:23,122 --> 01:17:24,041
Da aldım da tamam.
1049
01:17:25,614 --> 01:17:34,467
Şu Sağ.
1050
01:17:36,878 --> 01:17:37,437
Iyi gecler.
1051
01:17:39,112 --> 01:17:39,591
Iyiler.
1052
01:17:41,165 --> 01:17:42,765
Çok teşekkür ederim ikincide.
1053
01:17:45,685 --> 01:17:47,285
Hayatım en güzel gecesiydi.
1054
01:17:49,820 --> 01:17:50,418
Teşekkür eder.
1055
01:17:59,452 --> 01:18:01,228
Heyecanım galiba. Tamam.
1056
01:18:01,925 --> 01:18:03,081
Sen bu kadartikden sonra.
1057
01:18:08,560 --> 01:18:27,608
Bu Bu Her şey.
1058
01:18:31,532 --> 01:18:31,772
Şimdi.
1059
01:18:37,286 --> 01:18:50,415
Ki var Şu etrafımızda yaşlar ya.
1060
01:18:51,052 --> 01:18:51,552
Etraf.
1061
01:19:09,502 --> 01:19:11,318
Kadar ol.
1062
01:19:20,330 --> 01:19:22,130
Bütün gec Almanca kavga ettim biliyor musun?
1063
01:19:23,850 --> 01:19:25,489
Hadi ora. Vallahi.
1064
01:19:26,583 --> 01:19:28,458
Gerçekten mi? Hıhı.
1065
01:19:28,459 --> 01:19:32,048
Sana bir şey söyleyeyim bugün bugün
1066
01:19:32,049 --> 01:19:33,977
aşırı güzel bir görüntü bir insan
1067
01:19:33,978 --> 01:19:36,509
evlad bizimımızı sıkamaz keyfimizi kaçıran.
1068
01:19:37,244 --> 01:19:40,790
Leyla mahkeme sonuç çıkacak bugün değil mi? Bun.
1069
01:19:41,405 --> 01:19:42,565
Bak çok güzel bir haber olabiliriz.
1070
01:19:45,565 --> 01:19:47,324
Inşallah çok heyecanlıyım.
1071
01:19:49,139 --> 01:19:49,879
Ol döv.
1072
01:19:51,257 --> 01:19:51,496
Ne olacak.
1073
01:19:59,498 --> 01:20:00,136
Terapiyi unutma.
1074
01:20:01,333 --> 01:20:04,086
Ay anne nee akllı çıktı üç tarafnin ya?
1075
01:20:04,980 --> 01:20:05,739
Kızım sıra sende.
1076
01:20:06,420 --> 01:20:08,099
Benim anne ameliyat masasını yatırdik.
1077
01:20:08,100 --> 01:20:09,060
Performansı da gördük.
1078
01:20:10,500 --> 01:20:14,428
Şimdi senin babanı görelim bakalımdüm bakalım?
1079
01:20:23,770 --> 01:20:24,488
Başım çatlıyor.
1080
01:20:28,155 --> 01:20:32,005
Şimdi inşaat hatta Arkadaş? Yok buyur yeter.
1081
01:20:39,297 --> 01:20:41,215
Dün geceden kadar içtiysem artık
1082
01:20:41,216 --> 01:20:42,814
o buraya geldikten sonrası hatırlamıyorum.
1083
01:20:44,292 --> 01:20:44,931
Diyorsan şöyle.
1084
01:20:48,383 --> 01:20:56,148
Gel gel otur.
1085
01:21:04,113 --> 01:21:07,669
Ben senden çok özürleşseim kızım.
1086
01:21:09,947 --> 01:21:12,025
Yok bu mevzu yani.
1087
01:21:13,038 --> 01:21:16,151
Geldiğimi yatkıntıınız bir şey yok. Dün gece için değil.
1088
01:21:17,627 --> 01:21:18,944
Ben her gece için özür dilerim.
1089
01:21:21,074 --> 01:21:35,500
Bin Bana ihtiyacınız olduğunda ben yanınızda olamadım.
1090
01:21:38,580 --> 01:21:39,460
Seni ışık bıraktım.
1091
01:21:42,189 --> 01:21:43,226
Abla eksik bıraktım.
1092
01:21:50,699 --> 01:21:52,055
Abla sen ben de hiç eksik olmalı.
1093
01:21:54,447 --> 01:21:56,281
Ben seni her şeye rağmen hep patent ettim.
1094
01:21:59,572 --> 01:22:01,210
Ben senden çok özür dilerim kız.
1095
01:22:03,327 --> 01:22:03,987
Çok teşekkür.
1096
01:22:13,912 --> 01:22:18,576
Ablandan da özür demek istedim ama vermiyor.
1097
01:22:20,211 --> 01:22:20,711
Müzik.
1098
01:22:22,420 --> 01:22:24,140
Ver merak etme her şey düzel söyleecek.
1099
01:22:26,460 --> 01:22:26,780
Düzelecek.
1100
01:22:29,555 --> 01:22:42,989
Bu Ortağınız bedavamış.
1101
01:22:43,969 --> 01:22:47,545
Bumalardan bir rahat etmeniz çok zor. Konuşmamız lazım.
1102
01:22:53,600 --> 01:23:02,790
Bue ver ya.
1103
01:23:02,791 --> 01:23:06,342
Ele vurmlar böyle tersyecek her gibi basıyorsun ya.
1104
01:23:06,343 --> 01:23:09,670
Ne adama dövüşmüş senin böyle hanım bak bana
1105
01:23:09,671 --> 01:23:13,470
bir köyde olsaydı yollamış sana kalp yollarmılar ya.
1106
01:23:14,910 --> 01:23:16,250
Günaydın günaydındı.
1107
01:23:17,510 --> 01:23:18,150
Afiyet şey oldu.
1108
01:23:18,844 --> 01:23:20,478
Neredelerden ağla.
1109
01:23:20,479 --> 01:23:23,348
Sağ ol Allah başkaa inşallah şimdi çıkmam lazım ya.
1110
01:23:30,745 --> 01:23:31,145
Mıe.
1111
01:23:32,742 --> 01:23:34,460
Meliha alanı yaptım yine.
1112
01:23:36,033 --> 01:23:37,631
Gram yerydi aslında ya.
1113
01:23:37,632 --> 01:23:38,549
Eğlendik bayağı.
1114
01:23:39,069 --> 01:23:40,746
Hatta hülya hanım ilk defa bu kadar.
1115
01:23:41,625 --> 01:23:43,358
Çok bu kadar mutlu gördüm diyebilir.
1116
01:23:45,635 --> 01:23:47,872
O mutluluğunlardan da tuvalet ettin mi hiç?
1117
01:23:50,165 --> 01:23:50,765
Anladım onau.
1118
01:23:51,965 --> 01:23:54,205
Bak yavru, Hülya peşimda kendiler.
1119
01:23:55,725 --> 01:23:57,485
Böyle bu güven yanar aslında.
1120
01:24:00,214 --> 01:24:00,971
Fazla yaklaşmayacak.
1121
01:24:03,404 --> 01:24:06,753
O yüzden işte aslla elimizden geldiği kadar su serpmeye
1122
01:24:06,754 --> 01:24:09,445
çalışıyoruz hala Başka da bir şey yapmıyoruz ki.
1123
01:24:10,085 --> 01:24:11,285
O suyu da yakar o.
1124
01:24:12,645 --> 01:24:15,325
Ulann senin kalbindeki nurten olur ya.
1125
01:24:16,578 --> 01:24:17,734
Bak ondan onu ısıracak.
1126
01:24:19,128 --> 01:24:20,425
Senn lafıma kıymet.
1127
01:24:25,399 --> 01:24:25,957
Peki ya.
1128
01:24:27,313 --> 01:24:29,089
Görüşürüz, sağ ol. Allah.
1129
01:24:34,189 --> 01:24:35,747
Ortağım bana dava açmış.
1130
01:24:36,347 --> 01:24:38,305
Aleyhime sonuçlanırsa bir işe geleceğim.
1131
01:24:39,024 --> 01:24:39,764
Bana yardımeceksin.
1132
01:24:40,622 --> 01:24:42,900
Yoksa şeyi de yanında sokarım o deli?
1133
01:24:53,178 --> 01:24:56,015
Ben çıkıyorum. Iyi değil mi? Iyiyim.
1134
01:24:58,013 --> 01:24:59,771
Tamamdır. Görüşürüz. Evin.
1135
01:25:01,144 --> 01:25:02,943
Hikayenin devamını duyma ister ben?
1136
01:25:05,780 --> 01:25:06,779
Ofis olacağım bugün.
1137
01:25:07,418 --> 01:25:10,230
Bir kahve içmek şu beklerim. Tamam.
1138
01:25:10,231 --> 01:25:29,371
Bu Bu gözlerini okulun üzerinden çek.
1139
01:25:30,288 --> 01:25:33,438
Bak o kız sana ne yeme derimim, ne yarerim.
1140
01:25:34,714 --> 01:25:39,364
Bile Adana'dan geldiğinden veidendan çıktım Necdet.
1141
01:25:40,205 --> 01:25:41,645
Hatik büyük günah değil mi?
1142
01:25:42,685 --> 01:25:43,364
Ha şey.
1143
01:25:45,058 --> 01:25:47,095
Gün rızaa ayır olduyı.
1144
01:25:48,613 --> 01:25:49,412
Sana bir kışmişde.
1145
01:25:51,463 --> 01:25:55,335
Oğlum sayesinde o açtı içimde.
1146
01:25:56,213 --> 01:25:59,605
He bu yaştan sonra fazla açıldı ama.
1147
01:26:00,458 --> 01:26:02,973
Hanilık edeceğim diye şişeleri
1148
01:26:02,974 --> 01:26:04,410
devirirken radar olursun.
1149
01:26:07,682 --> 01:26:12,266
Ilyas, Oğlum gelinin sanaabilir.
1150
01:26:13,760 --> 01:26:14,638
Ama ben kalmam.
1151
01:26:16,233 --> 01:26:17,310
Ayağını ben al.
1152
01:26:28,810 --> 01:26:31,421
Hoş Dayım her şey burada.
1153
01:26:33,338 --> 01:26:33,698
Eyvallah.
1154
01:26:39,345 --> 01:26:40,743
Parça yazarlarınızda bittur.
1155
01:26:44,432 --> 01:26:46,822
Iyice temizleyeyin ortalığı başımız ağrı var sonra.
1156
01:26:47,978 --> 01:26:49,156
Hadi içeri de gör.
1157
01:26:58,597 --> 01:27:02,322
Sabah şeriflerin hayırlı olsun bedenii. Eyvallah kına.
1158
01:27:03,080 --> 01:27:03,759
Kendim de hayırlı olsun.
1159
01:27:05,076 --> 01:27:07,112
Akşam iç martıya geldi yenili. Filmi değil.
1160
01:27:07,790 --> 01:27:09,507
Yeni bir şeyler yazıyorum. Bak bu sefer beğeneceksin.
1161
01:27:10,919 --> 01:27:11,557
Yok be kral.
1162
01:27:12,116 --> 01:27:13,793
Senin filmlerden ver ver.
1163
01:27:13,794 --> 01:27:15,828
Boşanma git italya. Al gel hele gel.
1164
01:27:16,786 --> 01:27:18,024
Gel beğeneceğim bu sefer, gel.
1165
01:27:18,982 --> 01:27:21,135
Arada işle işte konuşuruz. Eyvallah.
1166
01:27:25,269 --> 01:27:26,768
Günaydın yenge. Günaydın.
1167
01:27:32,320 --> 01:27:35,960
Verdi, koc geldi oğl. Hoş geldun sana.
1168
01:27:36,760 --> 01:27:37,760
Bir yannı buldun konumunda.
1169
01:27:38,655 --> 01:27:40,251
Sırt'ı değişmiş çıkar.
1170
01:27:40,252 --> 01:27:41,209
Vallahi o.
1171
01:27:41,847 --> 01:27:43,843
Ya bir oturup paylaşe mi ya? Sen?
1172
01:27:43,844 --> 01:27:47,849
Üstün değiştirme mi kesinin harman. Allah Allah. Git.
1173
01:27:47,850 --> 01:27:49,048
Bir anan yemeğ niye?
1174
01:27:50,527 --> 01:27:50,966
Ne güldisuna.
1175
01:27:53,004 --> 01:27:54,842
Ya sorgu çek mi ben? Işim güc?
1176
01:27:55,482 --> 01:27:57,000
Allah oğlum sen de çıldırtmaacak mı ya?
1177
01:27:57,573 --> 01:28:00,882
Allah'ını anlattık, yapmam yazmamam hadi yüzünü kör.
1178
01:28:00,883 --> 01:28:02,078
Ya gel ya.
1179
01:28:04,670 --> 01:28:05,906
Tek davaa ne iyiyim ben ona?
1180
01:28:06,999 --> 01:28:08,318
Kafamın kalabalık bu aralar.
1181
01:28:09,836 --> 01:28:11,834
Bir sürü sonra el vermiş de piş şiir.
1182
01:28:15,884 --> 01:28:16,481
Hadi eyvallah.
1183
01:28:18,195 --> 01:28:19,271
Haydi sabahlar yenge.
1184
01:28:23,830 --> 01:28:39,291
Bu Avukat senin iste isviçre şeyi
1185
01:28:39,292 --> 01:28:43,299
korsanlar benme bu Ana bavulsun işte. Sat kalın.
1186
01:28:43,300 --> 01:28:44,298
Alışacaksın bunu öğreneceksin.
1187
01:28:45,656 --> 01:28:47,614
Gece de benim için bayağı öğretiici oldu kebapçı.
1188
01:28:48,173 --> 01:28:51,584
Yani benimyabildiğ sürpriz oldu bana da. Kim ben?
1189
01:28:51,585 --> 01:28:52,982
Hı oradım. Hemen?
1190
01:28:54,980 --> 01:28:55,759
Uyku abdest.
1191
01:28:57,257 --> 01:28:59,507
Alt. Evet. Doğru oyunlar?
1192
01:29:02,696 --> 01:29:03,174
Kaya.
1193
01:29:03,971 --> 01:29:05,765
Ben gece temel sonnu bilmezdim de.
1194
01:29:07,814 --> 01:29:09,051
Söz anlatmadıın hiçbir şey?
1195
01:29:13,282 --> 01:29:13,881
Şimdi de neirim.
1196
01:29:14,919 --> 01:29:15,757
Gece gündüz fark etmez.
1197
01:29:17,687 --> 01:29:18,525
Anlatmayacağım kebapçı.
1198
01:29:19,602 --> 01:29:20,200
Hadi afiyetsun.
1199
01:29:28,914 --> 01:29:29,633
Efendim bana.
1200
01:29:29,634 --> 01:29:33,105
Ya, ver döşek açtınız sizler evde de daha gelmiyor eve.
1201
01:29:33,679 --> 01:29:36,840
Ya döşek falan açmadık da sofra değeri var.
1202
01:29:37,760 --> 01:29:38,960
Ama kayın yakında.
1203
01:29:40,360 --> 01:29:41,000
Beşiktaş açar.
1204
01:29:41,732 --> 01:29:44,322
Bana bak, o sofrayı yıkmadım ama o çatı yıkar başınıza.
1205
01:29:45,557 --> 01:29:48,806
Ilyas söyle o sofradan kesin ollaya. Vallahide.
1206
01:29:50,395 --> 01:29:53,306
Belinnin arasındaki bağıtenmeyecek olsun.
1207
01:29:56,337 --> 01:29:56,837
Ne?
1208
01:29:57,772 --> 01:30:00,897
Ne Sen ne biliyorsun yine?
1209
01:30:01,654 --> 01:30:02,611
Bir şey bilmiyorum adam.
1210
01:30:03,647 --> 01:30:04,006
Bir şey bilmiyorum.
1211
01:30:05,600 --> 01:30:06,038
Şarjım mıiyor?
1212
01:30:07,408 --> 01:30:07,688
Hadi.
1213
01:30:15,283 --> 01:30:15,803
Hak mı.
1214
01:30:17,601 --> 01:30:19,399
Hadi açacak. Sağ.
1215
01:30:21,917 --> 01:30:22,417
O.
1216
01:30:24,288 --> 01:30:25,285
Yani aslında her şeyin yolunda.
1217
01:30:25,924 --> 01:30:27,159
Herhangi bir problem de yok ki.
1218
01:30:29,034 --> 01:30:30,829
Aslında iletişim kurduk da sayılmaz
1219
01:30:30,830 --> 01:30:34,675
yani ama konuşmalıkk yani peki?
1220
01:30:34,676 --> 01:30:38,395
Bence konuşmaktan çok daha fazla yapması lazım.
1221
01:30:38,396 --> 01:30:40,715
Iletişim kurmak her zaman sadece
1222
01:30:40,716 --> 01:30:43,155
sözcüklerle olmuyor değil mi? Tamam.
1223
01:30:44,209 --> 01:30:45,965
O zaman benim şimdi annenyi çözdüğümüze göre.
1224
01:30:47,681 --> 01:30:49,197
Çöz bitte zannediyor.
1225
01:30:49,198 --> 01:30:50,954
Ah terapi dediğin öyle bir şey
1226
01:30:50,955 --> 01:30:53,843
değil ki hasar daha yeni başlıyor. Nasıl başl?
1227
01:30:53,844 --> 01:30:55,881
Nasıl bir şey olsaydı o zaman. Bir de desen anlat da bab
1228
01:30:55,882 --> 01:30:57,439
ara bir de dinleyelim nevin Hanım.
1229
01:30:57,440 --> 01:31:00,076
Sen ne işin manipüleiyorsun.
1230
01:31:00,077 --> 01:31:02,408
Bırak o kendiie götürye götür götür yani
1231
01:31:02,409 --> 01:31:05,040
annemle ilgili anlatmam gereken şeyleri bugün anlattığım
1232
01:31:05,041 --> 01:31:06,675
bitkiti benim için denedi problem.
1233
01:31:06,676 --> 01:31:08,948
Yani anlaya niye müdahale edmişim?
1234
01:31:08,949 --> 01:31:11,181
Bugün deum aslında biraz da onun
1235
01:31:11,182 --> 01:31:13,112
için burada Bir sorun yok.
1236
01:31:14,309 --> 01:31:16,026
Ben de babanızla ilgili konuşmak istiyorum.
1237
01:31:16,944 --> 01:31:18,899
Eğer süren için de bir mahsur yok.
1238
01:31:23,147 --> 01:31:25,784
Burada adı geçen bütün üyeleri tek tek arayacak.
1239
01:31:26,783 --> 01:31:29,500
Yeni dönemde yapacaklarım ve hepsine tek tek anlatacak.
1240
01:31:30,594 --> 01:31:31,313
Anladı mi?
1241
01:31:33,111 --> 01:31:34,589
Seçimi kaybetme lüksümüz yok.
1242
01:31:35,667 --> 01:31:36,825
On yılımı verdim ben buraya.
1243
01:31:37,598 --> 01:31:39,152
Meydanı kimseyi boş bırakacak değilim.
1244
01:31:41,024 --> 01:31:42,099
Nere o!
1245
01:31:42,100 --> 01:31:43,812
Hülya soydan, saklama çık ortayya.
1246
01:31:45,023 --> 01:31:45,262
Doğruuyor.
1247
01:31:50,366 --> 01:31:53,157
Tamam. Hülya son. Bak ortaya.
1248
01:31:54,369 --> 01:31:55,368
Ne bu delik?
1249
01:31:56,208 --> 01:31:57,246
Bir takar benden.
1250
01:31:58,406 --> 01:31:59,665
Sen kimin ki ben?
1251
01:32:00,923 --> 01:32:02,502
Harika mı? Hadi boşal.
1252
01:32:07,335 --> 01:32:09,614
Bu yaptığım'te yaz bak.
1253
01:32:11,347 --> 01:32:14,019
Sen laflarına dikkat et senin karşında kızların yok.
1254
01:32:14,937 --> 01:32:17,449
Bak hapse gireceğim diyorum.
1255
01:32:18,566 --> 01:32:20,201
Ortağımda arkamda durmuyor artık.
1256
01:32:20,774 --> 01:32:22,370
Beni kurtaracaksın buna mecbursun.
1257
01:32:23,726 --> 01:32:25,003
Hiç mi mecburiyetim yok??
1258
01:32:29,963 --> 01:32:30,601
Madem böyle anlaşamıyordur.
1259
01:32:32,793 --> 01:32:35,184
O zaman biraz da sera kayıtları konusunda.
1260
01:32:36,835 --> 01:32:39,955
Tahlil sonuçlarını değiştireceksin dediğin için annelik
1261
01:32:39,956 --> 01:32:41,835
defteri de evlilik defteri de kapanacak.
1262
01:32:42,435 --> 01:32:44,915
Hülya hanım, sizi daha kaç defa söyleyeceğim.
1263
01:32:44,916 --> 01:32:45,835
Ben bu işte yok.
1264
01:32:46,450 --> 01:32:48,970
Sana böyle bir seçenek sunmuyorum ben Ergun Bey.
1265
01:32:48,971 --> 01:32:51,450
Hastanede yaptığın usulsüzlüklerin üstünü örtmem
1266
01:32:51,451 --> 01:32:52,290
için kapımda azarı ağlaamadın.
1267
01:32:53,170 --> 01:32:55,410
Daha ben ezberr cihaza saat ruhsat ayarladım.
1268
01:32:55,985 --> 01:32:58,385
Bunların bir karşılığı olacak. Yoksa yakarım başınız.
1269
01:32:59,585 --> 01:32:59,745
Yapalım.
1270
01:33:00,545 --> 01:33:02,705
Ne olursa olsun o benim kızım o kadar ileri gidemem.
1271
01:33:03,559 --> 01:33:05,760
Sana bir gün, kışını düşün.
1272
01:33:05,761 --> 01:33:07,599
Ya kızının evliliği bitecek?
1273
01:33:07,600 --> 01:33:09,440
Ya hayatın üçüncü bir seçeneği yok.
1274
01:33:11,775 --> 01:33:12,015
Evet.
1275
01:33:13,295 --> 01:33:15,935
Şimdi ne yapacaksın bakalım? Hülya mı?
1276
01:33:23,990 --> 01:33:26,190
Yani anlayacağınızımız zor bir çocukluktu ya.
1277
01:33:27,284 --> 01:33:32,245
Nişanlı öyle çok uzun uzadıya anlatabileceğim derin
1278
01:33:32,246 --> 01:33:35,379
bir baba kır ilişkiiz de olamadım artık. Babamla.
1279
01:33:36,775 --> 01:33:38,729
Neden maalesef dediğniz Ev' Hanım mı?
1280
01:33:40,045 --> 01:33:42,933
Bilmem yani ol isterdim herhalde.
1281
01:33:43,931 --> 01:33:46,126
Kimisi maske babasıyla değil?
1282
01:33:47,842 --> 01:33:50,756
Babasına karşı bütün güçlerini kaybetmiş
1283
01:33:51,449 --> 01:33:54,329
kayıtçıu olan insanlar istemen mesela.
1284
01:34:01,139 --> 01:34:03,215
Seninle küçük bir yolculuğ çıkalım mı deniz mi?
1285
01:34:05,410 --> 01:34:08,857
Babıza dair hatunımızdaki en mutlu
1286
01:34:08,858 --> 01:34:10,333
olduğunu anıyı paylaşır mısın.
1287
01:34:13,166 --> 01:34:15,042
Dinle anla öyle bir şey olmayabilmiş.
1288
01:34:15,974 --> 01:34:17,328
Herkesin vardır hayat.
1289
01:34:17,329 --> 01:34:19,161
Herkesin her muhakkak vardır.
1290
01:34:24,077 --> 01:34:26,033
Buz patenine götürmüştü bir kere beni.
1291
01:34:28,627 --> 01:34:31,140
Altı yedim yaşlarında falandım herhalde.
1292
01:34:33,071 --> 01:34:34,825
Çok hız öğrenmişim denge durmayı.
1293
01:34:35,424 --> 01:34:36,900
Keyifli almıştım bayağı ama.
1294
01:34:39,028 --> 01:34:40,185
Bildü böyle hep babamdaydı.
1295
01:34:41,899 --> 01:34:42,298
Hatta biliyorum.
1296
01:34:43,654 --> 01:34:45,528
O da eğleniyor mu, unut mu?
1297
01:34:46,046 --> 01:34:49,334
Yoksaıyor diye böyle bir sürü şey geçiyordu kafamdan.
1298
01:34:50,732 --> 01:34:52,211
Sonra dengemi kaybettim, düştüm.
1299
01:34:53,929 --> 01:34:59,177
Babam da böyle elini uzattığı kaldırmak için yani beni.
1300
01:35:00,772 --> 01:35:04,504
Sonra tam kaldıracakkken o da.
1301
01:35:05,894 --> 01:35:06,851
Iki yüz böl yeryerekndık.
1302
01:35:08,406 --> 01:35:10,001
Sonra döndük böyle birbirie baktık.
1303
01:35:10,759 --> 01:35:12,433
Bir ilmeğeye başladık. Of.
1304
01:35:13,151 --> 01:35:14,626
Vakaları temizuz biliyor musunuz?
1305
01:35:21,712 --> 01:35:22,351
Çok güzeldi.
1306
01:35:23,645 --> 01:35:26,197
Olam belki de ilk defa
1307
01:35:26,198 --> 01:35:27,753
bu kadar güzel gülerken görmüştüm.
1308
01:35:31,639 --> 01:35:37,951
Sonra Sonra bir daha düştüm.
1309
01:35:40,685 --> 01:35:43,005
Şu bir daha, sonra bir daha
1310
01:35:43,006 --> 01:35:45,765
bir daha de artık bilerek sever.
1311
01:35:46,738 --> 01:35:48,014
Evet babam gülsünsün diye.
1312
01:35:49,489 --> 01:35:51,124
Gerçekten gülüşsün diye kendimi
1313
01:35:51,125 --> 01:35:52,480
oradan oraya atıyordum sürekli.
1314
01:35:53,437 --> 01:35:55,032
O kadar çok gülmüştük ki.
1315
01:35:58,439 --> 01:36:02,790
Pardon ay o kadar çok gülmüşmiştik ki.
1316
01:36:06,000 --> 01:36:08,680
Her gel seninde çok gülmüştük.
1317
01:36:11,560 --> 01:36:12,700
Soğuktu da herhalde.
1318
01:36:14,800 --> 01:36:21,308
Kim O zamanme ilişkin evye gelince anladım bir bak. Ne?
1319
01:36:23,159 --> 01:36:26,594
Sormıştı öl böyle döşememeker mi?
1320
01:36:27,793 --> 01:36:31,404
Ama sonra da daha güzel sonuç böyle
1321
01:36:31,405 --> 01:36:35,754
evde babam moral geldi karşıma yaptığm.
1322
01:36:37,071 --> 01:36:41,953
Ben tek tek merhem Çocuk doktornda de benim babam.
1323
01:36:46,060 --> 01:36:47,256
Çok güzel bir gündü.
1324
01:36:51,260 --> 01:36:52,417
Çok güzel bir gündü.
1325
01:36:56,980 --> 01:37:08,755
Bu Para yaparım.
1326
01:37:09,555 --> 01:37:12,448
Avukat avukat ne yapıp edip
1327
01:37:12,449 --> 01:37:13,607
beni bu davadan kurtaracaksın.
1328
01:37:14,805 --> 01:37:17,003
Işler iyice yönden çıkmış ne yapabilirim ben?
1329
01:37:17,762 --> 01:37:20,055
Olursun sen bir oğl el kolun uzundur senin.
1330
01:37:20,056 --> 01:37:23,015
Bak yok Bu ikinci tehdidini yapma derece iyi düşün.
1331
01:37:23,735 --> 01:37:24,574
Sana son fırsat.
1332
01:37:26,335 --> 01:37:26,895
Beni kurtaracaksın.
1333
01:37:28,510 --> 01:37:32,185
Yoksa ya hapse girer ya da
1334
01:37:32,186 --> 01:37:34,182
bu kayıtları aslanla evine binirn.
1335
01:37:39,227 --> 01:37:41,579
Üçüncü bir yeteneğin yok. Veriyor.
1336
01:37:46,540 --> 01:38:05,654
Bu Yavrum bak, Babaan tam dört defa arka arkaya aramış.
1337
01:38:07,530 --> 01:38:10,482
Göriyor musun? Arasak mı? Ablam vazgeç geç kaldım.
1338
01:38:10,483 --> 01:38:11,854
Tamam Hadi. Dur dur.
1339
01:38:11,855 --> 01:38:13,032
Bak bir şey söyle.
1340
01:38:15,167 --> 01:38:17,402
Sen bana ne demiştin hatırlıyor musun? Annem de iyiyim.
1341
01:38:18,998 --> 01:38:22,524
Aslan annennin iyiüne baktığın zaman o sesindeki öfkeyi,
1342
01:38:23,122 --> 01:38:26,032
o yüzündeki şuunu görüyorum, anlıyorum ama annemi çok
1343
01:38:26,033 --> 01:38:27,707
seviyorsun ve onun için endişeleniyorsun demiştim.
1344
01:38:28,704 --> 01:38:30,395
Hatırlıyor musun? Haksın.
1345
01:38:31,755 --> 01:38:33,315
Ben şimdi içeride senin yüzüne baktım.
1346
01:38:34,515 --> 01:38:36,515
Senin yüzüe göre o hayal kırıklığı, o
1347
01:38:36,516 --> 01:38:40,119
öfke O hüzünün onu sen babamı seviyorsun
1348
01:38:40,120 --> 01:38:41,155
hala ve onun için endişeleniyorsun.
1349
01:38:42,351 --> 01:38:43,586
Aynı şimdi ben sana söylüyorum.
1350
01:38:44,702 --> 01:38:44,981
Ara.
1351
01:38:46,114 --> 01:38:46,792
Arar lütfene.
1352
01:38:47,989 --> 01:38:49,945
Tamam geç kal. Ara.
1353
01:38:51,622 --> 01:38:53,977
Leyla ne ilgili haber alırsa hemen beni ara olur mu?
1354
01:38:55,349 --> 01:38:57,025
Tamam. Gelin. Arı.
1355
01:39:04,585 --> 01:39:25,299
Bu Bin Dışarı.
1356
01:39:26,410 --> 01:39:38,575
Bu Sen içeri içeri Hadi ana.
1357
01:39:39,495 --> 01:39:39,815
Geçiz.
1358
01:39:40,710 --> 01:39:51,636
Bu Çaydır mı?
1359
01:39:52,554 --> 01:39:52,754
Ha?
1360
01:39:53,950 --> 01:39:57,480
Kızıya yakala her şeyi anlattın mı? Ördek de.
1361
01:39:59,000 --> 01:40:00,720
Oğlu boylular benim.
1362
01:40:01,800 --> 01:40:02,200
Bana bak.
1363
01:40:04,255 --> 01:40:05,415
Rahmetliı arama.
1364
01:40:07,135 --> 01:40:08,934
Benim oğlum için ne kuruyacaksın ki de.
1365
01:40:10,135 --> 01:40:19,371
Kızım Ben kardeş Salih dün üç
1366
01:40:19,372 --> 01:40:21,304
tane tatlı kimliklik helal mahallesinde.
1367
01:40:22,302 --> 01:40:23,821
Şuram şimdi bunlar bizim mahalleye
1368
01:40:23,822 --> 01:40:25,699
kadar çekti ya defterimizi durmasınlar.
1369
01:40:26,858 --> 01:40:28,736
Oğlum olmayanyacak dedim ya bir şey. Ara.
1370
01:40:29,310 --> 01:40:38,864
Bin Çocuk burada birazdan bit işe.
1371
01:40:41,744 --> 01:40:45,605
Inşallah, ortadan kaldırmak istiyorum böylece.
1372
01:40:47,399 --> 01:40:48,357
Ne diyor senin dil?
1373
01:40:54,525 --> 01:41:10,304
Bu Beri, benimi keseceğini yayın etrafa öğrendi Serhat.
1374
01:41:10,305 --> 01:41:10,943
Iyice dellendi.
1375
01:41:12,219 --> 01:41:13,137
Adak başıma bir şey yapamazsın.
1376
01:41:15,053 --> 01:41:15,811
Mecbur alınına.
1377
01:41:25,675 --> 01:41:38,352
Bin Bir evladım bir evladımı kırabilirsin.
1378
01:41:40,905 --> 01:41:42,101
Ne yapacağım kızının deliliğini?
1379
01:41:43,513 --> 01:41:46,387
Bab, o otelyse öl deyeyim ha.
1380
01:41:47,864 --> 01:41:51,218
Oğluma bir şey olacak diye elim karnımda beklemem yani.
1381
01:41:51,219 --> 01:41:56,817
Benim oğlum onun yüreği bana taş geçse de benim oğlan.
1382
01:41:57,335 --> 01:42:00,047
Her şeyi here rağmen ben onuurum.
1383
01:42:06,735 --> 01:42:06,975
Alıl.
1384
01:42:13,584 --> 01:42:14,084
Hişt.
1385
01:42:16,493 --> 01:42:18,764
Selamün aleyküm aleyküm aleyküm selam.
1386
01:42:20,734 --> 01:42:20,934
Olacak.
1387
01:42:22,771 --> 01:42:23,091
Bayeme.
1388
01:42:26,567 --> 01:42:27,685
Pek gayretim var.
1389
01:42:29,657 --> 01:42:30,736
Olmamasa ya.
1390
01:42:36,825 --> 01:42:57,495
Bu Bin Bir desen.
1391
01:43:00,750 --> 01:43:12,844
Bin oğluma uzan şey de bana sayararım.
1392
01:43:14,565 --> 01:43:15,585
Kadınına mı mukayyet.
1393
01:43:16,580 --> 01:43:43,390
Bu bu Sen bana yalan söylemezsinn ya.
1394
01:43:44,123 --> 01:43:45,878
Yıllar önce kirlenmiş olan o
1395
01:43:45,879 --> 01:43:47,833
ateş yine döndüğünü mü sardı?
1396
01:43:48,830 --> 01:43:50,226
Ya özme basını.
1397
01:43:51,000 --> 01:43:54,156
Iste isteksizce evden attığın yılanır.
1398
01:43:54,954 --> 01:43:56,951
Sen nasıl evden alıyor?
1399
01:44:05,125 --> 01:44:05,765
Işi var?
1400
01:44:07,138 --> 01:44:12,007
Yeter artık Ahireti sorulara başladınız gene.
1401
01:44:12,008 --> 01:44:14,282
Ya benim ömrüm size hesap vermekle mi geçecek?
1402
01:44:15,375 --> 01:44:26,727
Bu Hazır mısın medeni?
1403
01:44:29,915 --> 01:44:31,071
Vallahi meraktayım kına.
1404
01:44:32,284 --> 01:44:33,684
Görelim bakalım sefer ben neymiş?
1405
01:44:35,804 --> 01:44:37,264
Sen bey teyze.
1406
01:44:38,900 --> 01:44:41,380
Bu sefer artı on sekiz. Bak ben iyidim.
1407
01:44:42,579 --> 01:44:42,860
Beğendim.
1408
01:44:44,219 --> 01:44:45,380
Tekrar izleim. Anladım.
1409
01:44:53,630 --> 01:45:37,450
Bu Bu Bu Bu Nasıl.
1410
01:45:39,024 --> 01:45:39,524
Ya.
1411
01:45:41,302 --> 01:45:43,760
Yer daha güzelsi oluyormuş öyle del mi.
1412
01:45:45,177 --> 01:45:46,896
Ne yapacaksın? Polise mi vereceğim?
1413
01:45:48,949 --> 01:45:49,630
Bura değil.
1414
01:45:50,909 --> 01:45:52,190
Sen anana versem yeter.
1415
01:45:53,829 --> 01:45:54,190
Ne isteyelim?
1416
01:45:57,243 --> 01:46:00,838
Bir daha sen ve bu arkadaki at hırsızları var ya.
1417
01:46:05,241 --> 01:46:06,158
Marineya basmayacaksınız.
1418
01:46:12,030 --> 01:46:14,262
Şimdi anladı. Siktir git babalım.
1419
01:46:20,218 --> 01:46:20,378
Iliğinden.
1420
01:46:33,410 --> 01:46:44,199
Çakallar bizimi Bu Baba?
1421
01:46:46,951 --> 01:46:49,224
Arka söyleyeceksin artık.
1422
01:46:50,061 --> 01:46:56,190
Bana tek bir yalandan söylerse çok
1423
01:46:56,191 --> 01:46:57,710
umurdu mu bilmiyorum ama beni kaybedeceksin.
1424
01:47:02,925 --> 01:47:06,765
Sen sen benim arkamdan hiç sevmedin mi? Söyle.
1425
01:47:07,845 --> 01:47:08,605
Ne sev şimdi?
1426
01:47:09,700 --> 01:47:11,940
Ben'yi öldürtmek için adam tutmadın mı?
1427
01:47:18,434 --> 01:47:19,275
Telefonu mı karıtırdı?
1428
01:47:20,315 --> 01:47:20,994
Sen söyledın babana.
1429
01:47:23,074 --> 01:47:25,968
Tamam bu aile içrinden çok çektim. Ben kaçar.
1430
01:47:28,799 --> 01:47:31,350
Gerçekliği söyleyin ya.
1431
01:47:32,267 --> 01:47:34,021
Sen niye koruyor bu fikriyi?
1432
01:47:36,029 --> 01:47:39,774
Nah yapsaydım ha, ne yapsaydım şöyle.
1433
01:47:41,607 --> 01:47:42,980
Göz göre göre kızımın
1434
01:47:42,981 --> 01:47:44,699
oğlumu öldürmesine müsade edseydim.
1435
01:47:52,344 --> 01:47:53,421
Gerçek duyduğunuz işte.
1436
01:47:57,328 --> 01:47:59,519
Belli Senin kardeş.
1437
01:48:03,493 --> 01:48:03,853
Senin dedi.
1438
01:48:06,385 --> 01:48:23,061
Bu Bak.
1439
01:48:23,997 --> 01:48:25,074
Yapacağı işi sikeyim.
1440
01:48:26,351 --> 01:48:27,149
Paraünıza koy.
1441
01:48:30,234 --> 01:48:30,672
Bu ne lan?
1442
01:48:37,585 --> 01:48:39,585
Bu Ekran dün geldiğinde pasta herhalde.
1443
01:48:49,074 --> 01:48:50,313
Hayırlıdır Ekrem kardeş.
1444
01:48:53,963 --> 01:48:54,921
Mangalda kürek var.
1445
01:48:57,476 --> 01:48:59,193
Ama sana bir tane yatz bu gidişe söyleyeyim.
1446
01:49:03,119 --> 01:49:03,997
Yaperuz kardeş.
1447
01:49:06,788 --> 01:49:08,263
Bizim arkamı sağlam kardeş.
1448
01:49:09,340 --> 01:49:11,135
Biz şeytan harcımızı alıp gemiler
1449
01:49:11,136 --> 01:49:12,410
tümden yakacağız bundan sonra.
1450
01:49:13,980 --> 01:49:15,017
Başka yol yok bu iş işte.
1451
01:49:18,326 --> 01:49:21,436
En son babanızla ilgili konuşuyorduk Hülya Hanım.
1452
01:49:24,602 --> 01:49:27,513
Babamın ölümie bebei olduğunu merak ediyorsun değil mi?
1453
01:49:30,025 --> 01:49:30,743
Yo yo hayır aslında.
1454
01:49:31,994 --> 01:49:34,224
Sadece ol kesinde ve bu hisrin
1455
01:49:34,941 --> 01:49:36,853
hayatından etiket ettiği merak ediyorum.
1456
01:49:40,699 --> 01:49:45,020
Babam evlendikten sonra üç yıl hiç vazgeçmedi benden.
1457
01:49:46,552 --> 01:49:48,703
Boşanıp baba evine dönmemi istedi.
1458
01:49:52,647 --> 01:49:56,572
Dönmedi ama defalarca boşanmayı düşündüm.
1459
01:49:58,807 --> 01:50:01,561
Şahika olmanın bedellerini ödemek çok zordu benim için.
1460
01:50:02,932 --> 01:50:03,811
Yusuf Bey ki.
1461
01:50:04,729 --> 01:50:07,204
Yusuf Sonra olmadı bir çok önemli.
1462
01:50:08,601 --> 01:50:11,435
Yusufun bana duyduğu aşk evlendiğimiz gece bitti.
1463
01:50:15,761 --> 01:50:18,236
Babam beni korkanlara bırakmamak için
1464
01:50:18,237 --> 01:50:20,271
defalarca Yusuf'la karşı karşıya geldi.
1465
01:50:22,005 --> 01:50:25,125
Sonra bana bir şans verdi veini bıraktı.
1466
01:50:26,844 --> 01:50:28,685
Kız dei gel Adana'dan gidelim.
1467
01:50:32,820 --> 01:50:33,060
Geçmedim.
1468
01:50:34,900 --> 01:50:36,100
O gün ne öğrendim biliyor musun?
1469
01:50:39,795 --> 01:50:42,595
Hamile olduğum Leyla'ya.
1470
01:50:53,322 --> 01:50:55,040
Karnım da bir çocukla babaya yine dönemee.
1471
01:50:55,853 --> 01:50:58,565
Hadi döndüm diyelim, Yusuf bırakmazdı.
1472
01:51:00,838 --> 01:51:04,746
Hamile olduğum için babamın bana veri son kaybettim.
1473
01:51:05,919 --> 01:51:10,672
Annem babam, abilerim, hepın sırtını döndüler.
1474
01:51:13,563 --> 01:51:14,163
Yalnız kaldı.
1475
01:51:17,319 --> 01:51:18,717
Bunu yaşüyordum ki.
1476
01:51:21,968 --> 01:51:25,962
Gururumu çiğyim bir defa aradım.
1477
01:51:27,775 --> 01:51:29,375
Seyhana git dediler, balık tutmaya.
1478
01:51:33,095 --> 01:51:33,575
Gitde.
1479
01:51:34,909 --> 01:51:35,589
Tekne kıyıdadi.
1480
01:51:37,107 --> 01:51:38,026
Balıktan yeni görmüştü.
1481
01:51:40,782 --> 01:51:42,220
Öyle balıklar.
1482
01:51:43,275 --> 01:51:44,195
Kovaın içinde ezüyorlardı.
1483
01:51:46,115 --> 01:51:46,955
Canlıyıydı ver.
1484
01:51:50,155 --> 01:51:53,290
Babam teknede hareketsiz yapıyordu.
1485
01:52:01,225 --> 01:52:02,905
Başını ellerimnin arasına aldım.
1486
01:52:05,585 --> 01:52:06,465
Ney traş olmuştu.
1487
01:52:08,877 --> 01:52:12,306
Çocukken ne zaman tıraş olsasa yüzüe öpme yok.
1488
01:52:12,307 --> 01:52:15,935
Çok dadim ki genei sevdim.
1489
01:52:18,822 --> 01:52:19,580
Göleni açmadı.
1490
01:52:20,976 --> 01:52:22,452
Baba dedim, kalk dedim.
1491
01:52:23,849 --> 01:52:24,349
Kalk.
1492
01:52:26,300 --> 01:52:28,219
Macun çağırıyorum eşimi duyuramıyorum.
1493
01:52:29,860 --> 01:52:32,219
Köyde, yol yok.
1494
01:52:32,220 --> 01:52:33,179
Ambulans yok.
1495
01:52:34,592 --> 01:52:36,625
Doktorlar kalp krizden öldüğünü söyleler.
1496
01:52:38,897 --> 01:52:40,053
Ama babamı kalp öldürmedi.
1497
01:52:41,728 --> 01:52:42,126
Ben öldüm.
1498
01:52:42,900 --> 01:52:45,457
Rüya dünya Biricik kızı.
1499
01:52:49,812 --> 01:52:51,411
Belki Yusuf'ta evlenmese babamdi.
1500
01:52:52,385 --> 01:53:10,041
Bu Yalnız anne babalarını kaybettin çocuk kahve.
1501
01:53:10,042 --> 01:53:10,894
Bu suçlu duyguuyorsunerr.
1502
01:53:13,326 --> 01:53:16,278
Ama anne babalarının önü ne sebep oldukları için değil.
1503
01:53:17,275 --> 01:53:20,345
Ebeveynin yokluğunda yaşamaya devam etecek için.
1504
01:53:26,539 --> 01:53:27,855
Doğru ya da yanlış bilmiyorum.
1505
01:53:30,104 --> 01:53:34,739
Şey karşıya rağmen böyle bir şekilde
1506
01:53:34,740 --> 01:53:36,377
yaşamaya devam etti mi suçumu.
1507
01:53:41,510 --> 01:53:42,269
Belki de suçtür.
1508
01:53:43,909 --> 01:53:45,989
Belki ben de şahikalar kadar süsıyordur.
1509
01:53:50,445 --> 01:53:53,365
Sen de dün kötüsü değilim dedim ya.
1510
01:53:55,965 --> 01:53:57,245
Belki de öyleyimdir değil.
1511
01:54:02,686 --> 01:54:03,186
Böyle.
1512
01:54:07,765 --> 01:54:46,845
Bu Bu çok Bu Ya efendim sana bu geceye kadar müzeir ya.
1513
01:54:47,420 --> 01:54:50,740
Istediğim parayı bana bu gece getirmezsen sana dinlettim
1514
01:54:50,741 --> 01:54:53,340
o ses kaydı var ya, Önce kızınla oğluna
1515
01:54:54,060 --> 01:54:55,940
sonra da bütün haber kanallarına gid gelecek.
1516
01:54:58,395 --> 01:55:00,115
Beni kaybedecek hiçbir şeyim yok bil yani.
1517
01:55:01,595 --> 01:55:02,475
Sana son sözüm budur.
1518
01:55:06,602 --> 01:55:07,519
Ergün dene adamydı?
1519
01:55:08,757 --> 01:55:10,034
Hıhı. Ne yapacağız?
1520
01:55:13,041 --> 01:55:14,198
Gereke neyse onu yapacağız.
1521
01:55:22,710 --> 01:55:23,910
Anne Terapi yapıyor.
1522
01:55:24,430 --> 01:55:25,350
Vallahi yapıyor bu.
1523
01:55:25,990 --> 01:55:28,270
Ben de hania bir şey değilm mi?
1524
01:55:28,271 --> 01:55:30,761
Orada plan çıkar gördün mü. Rüya anneye.
1525
01:55:30,762 --> 01:55:34,713
Ya anne ya kimi? Yapmayın oğlum ya. Yapmayın ya.
1526
01:55:34,714 --> 01:55:37,248
Bir türlü ya senden Bir dur abi.
1527
01:55:39,475 --> 01:55:40,113
Ne şeker gibimeyim.
1528
01:55:47,142 --> 01:55:48,020
Aha çağıralım ar.
1529
01:55:51,134 --> 01:55:52,251
Çağır güzel haberi ver bekliyorum.
1530
01:55:53,289 --> 01:55:54,167
Allah'ım sen büyüksin.
1531
01:55:55,460 --> 01:55:57,820
Aslan bey, az önce savcıcılık makamı
1532
01:55:57,821 --> 01:55:59,219
Leyla Hanım'la ilgili kararını açıkladı.
1533
01:56:10,995 --> 01:56:20,635
Şimdi Bu konuşmamız lazım.
1534
01:56:20,636 --> 01:56:20,835
Lütfen.
1535
01:56:36,903 --> 01:56:37,381
Asuman.
1536
01:56:38,074 --> 01:56:39,632
Hadi güzel bir haber merhabaa.
1537
01:56:39,633 --> 01:56:41,110
Leyla'yla ilgili, hadi. Ne oldu?
1538
01:56:48,640 --> 01:56:50,720
Yüreğini ferah tutkenen savcıdan gelir
1539
01:56:50,721 --> 01:56:52,040
ama biraz iyi kulağdığıdır.
1540
01:56:55,365 --> 01:56:55,764
Birıldı.
1541
01:57:04,947 --> 01:57:06,980
Kadar vaktimiz bileumuzdan çıkışımız yok.
1542
01:57:10,344 --> 01:57:14,465
Ama senin liselerinde çocuklarına kavuşmak var.
1543
01:57:19,756 --> 01:57:21,032
Leyla yanlış halled edersen ben
1544
01:57:21,033 --> 01:57:23,066
sanaa bir şey söylemek istiyorum. Şimdi kaldı.
1545
01:57:28,344 --> 01:57:29,303
Senden çok özür dile dilerim.
1546
01:57:31,821 --> 01:57:32,620
Çok özür diler.
1547
01:57:33,219 --> 01:57:34,958
Demek olduğum her şey için
1548
01:57:35,937 --> 01:57:38,110
çocuklarından uzakına sebep oldu.
1549
01:57:38,111 --> 01:57:39,670
Her anı senden yüzlerceize.
1550
01:57:49,205 --> 01:57:49,325
Biliyorum.
1551
01:57:52,260 --> 01:57:55,260
Ayrı dünyalarler olabiliriz ama
1552
01:57:55,261 --> 01:57:56,699
aynı dili konuşuyoruz ben.
1553
01:57:58,500 --> 01:58:01,655
Hadi sar o zaman hadi. Hadi yarım kal.
1554
01:58:02,753 --> 01:58:03,632
Helal ettim mi aslında?
1555
01:58:11,315 --> 01:58:11,815
Yok?
1556
01:58:13,670 --> 01:58:14,867
Çok mutlu şimdi.
1557
01:58:20,875 --> 01:58:22,055
Leyla serkan!
1558
01:58:30,959 --> 01:58:32,755
Can Aydın. Tahliye oluyorsun.
1559
01:58:54,975 --> 01:59:04,110
Ne Olsun.
1560
01:59:27,225 --> 01:59:28,063
Nerede kaldı ya?
1561
01:59:30,074 --> 01:59:31,713
Ne hakikaten annemde kaldı olsun?
1562
01:59:33,191 --> 01:59:33,591
Hadi kızım.
1563
01:59:36,827 --> 01:59:37,467
Hadi bakın bakalım.
1564
01:59:42,864 --> 01:59:43,142
Aha geliyor.
1565
02:00:01,779 --> 02:00:06,003
Şey çok özledim anne kızım benim artık.
1566
02:00:17,013 --> 02:00:18,250
Bir tanem de yavrum benimi.
1567
02:00:21,483 --> 02:00:22,423
Kemerler asl.
1568
02:00:23,734 --> 02:00:24,433
Bir tanem.
1569
02:00:26,886 --> 02:00:27,644
Patron vaze.
1570
02:00:29,479 --> 02:00:57,330
Gittin kızım şey hayvan git Yani evet.
1571
02:01:03,425 --> 02:01:06,145
Evet artık çıktığına göre de kurtulmaya
1572
02:01:06,146 --> 02:01:09,360
başlaıyor Akşam ne yapıyoruz biliyor muum? Ne?
1573
02:01:10,360 --> 02:01:11,760
Demek ki hep beraber.
1574
02:01:13,760 --> 02:01:16,055
Yemek tamam mı? Hep bilimle. Hadi bakalım.
1575
02:01:17,575 --> 02:01:22,175
Açma Araba. Aynı.
1576
02:01:23,587 --> 02:01:24,385
Canım olacakacak.
1577
02:01:25,462 --> 02:01:26,938
Tatlım benim bak bir şey söyleyeceğim
1578
02:01:26,939 --> 02:01:29,252
sana akşam senin canın kimseler olmayacak.
1579
02:01:29,253 --> 02:01:29,771
Sana söz veriyorum.
1580
02:01:47,005 --> 02:02:07,100
Bin bin Buim kendi oldım.
1581
02:02:19,263 --> 02:02:22,060
Ceylan, ah özledüm.
1582
02:02:23,435 --> 02:02:23,835
Hoş geldi.
1583
02:02:25,515 --> 02:02:26,755
Sen de hoş geldin hanım.
1584
02:02:27,875 --> 02:02:28,595
Bitti artık.
1585
02:02:30,449 --> 02:02:33,586
Zaten bunlar da kalan öbüra hayırlılar ya.
1586
02:02:39,569 --> 02:02:43,993
Hemşire Geldim herkes yemeği.
1587
02:02:45,069 --> 02:02:45,427
Evet.
1588
02:02:49,711 --> 02:02:51,248
Hadi afiyet ol musun. Buyuru.
1589
02:02:51,985 --> 02:02:58,162
Bir dakika bir dakika bayamadan Içeride çok.
1590
02:03:01,249 --> 02:03:04,460
O bir şeyi söylemek istiyorum yeminlerce.
1591
02:03:07,340 --> 02:03:09,220
Evet, belki birkaç ay.
1592
02:03:09,795 --> 02:03:12,192
Sadece ama çocuklarım yanıda olmadan
1593
02:03:13,470 --> 02:03:14,909
benim için birkaç asır gibiydi.
1594
02:03:20,440 --> 02:03:24,480
Tamam, Adana neredan kalktın, geldin.
1595
02:03:25,733 --> 02:03:28,962
Karşılıklı oturup bir kahve içme fırsatmız olmadı.
1596
02:03:30,197 --> 02:03:31,673
Çocukluğumu senden dinleyemedim.
1597
02:03:35,476 --> 02:03:35,835
Hoş geldi.
1598
02:03:38,149 --> 02:03:38,649
Gel.
1599
02:03:45,945 --> 02:03:46,384
Evlenmesin.
1600
02:03:50,550 --> 02:03:52,587
Sevgi elif gibi dünyanın harbi kedileriyle
1601
02:03:55,224 --> 02:03:58,700
ikiniz de tepside boyu olu.
1602
02:04:06,319 --> 02:04:06,638
Zayıfsız.
1603
02:04:15,310 --> 02:04:19,462
De değiln sana da ay
1604
02:04:19,463 --> 02:04:21,338
hepimizinleri yaşamamız gerekenii yaşatıyor.
1605
02:04:27,501 --> 02:04:31,453
Ama öncesinde seçmememizi yaptırıyor.
1606
02:04:36,385 --> 02:04:37,625
Kötülük şey şimdi mesela.
1607
02:04:41,076 --> 02:04:47,856
Birden çalarn ve biri ve
1608
02:04:47,857 --> 02:04:58,997
ailemi karanlığına boğan Ama iyilikciğim.
1609
02:05:01,450 --> 02:05:04,010
Bizi aydınlatan biri çoğaltan bir için.
1610
02:05:09,744 --> 02:05:10,025
Canlarım.
1611
02:05:15,025 --> 02:05:20,310
Bebeğ, Çok teşekkür edeceğim.
1612
02:05:23,183 --> 02:05:24,181
Iyi ki iyiliği seçtiniz.
1613
02:05:26,473 --> 02:05:27,871
Ben seni de hayatıma emanet
1614
02:05:27,872 --> 02:05:29,669
ettim, çocuklarıma emanet ettim.
1615
02:05:31,227 --> 02:05:32,860
Şimdi bana verdiğinde her söztu.
1616
02:05:37,822 --> 02:05:38,739
Neler ne minnettarım.
1617
02:05:43,776 --> 02:05:44,413
Hiç benim ailemsiniz.
1618
02:05:49,969 --> 02:05:50,469
Her.
1619
02:05:53,725 --> 02:05:55,523
E hadi o zaman Leyla yukarı kaldırdım.
1620
02:05:56,762 --> 02:05:58,640
Hoş geldin. Hadi bakalım. Hadi.
1621
02:05:59,174 --> 02:06:00,611
Yazmam Gelsin.
1622
02:06:01,449 --> 02:06:02,488
Hadi aşkım.
1623
02:06:05,841 --> 02:06:06,160
Alnıza.
1624
02:06:23,680 --> 02:07:00,120
Bin Binler Arıların altınında ekmeğe
1625
02:07:00,121 --> 02:07:02,320
yemeğ duydum ama çocuklara doyamadıında.
1626
02:07:05,813 --> 02:07:11,276
Koskoca ailede tek bir ah seni çok özle gelişimim ama.
1627
02:07:11,277 --> 02:07:13,071
Ben de seni çok özledim ya.
1628
02:07:15,440 --> 02:07:18,000
Şimdi çocuklerinden yepyeni bir hayattan başlaılma.
1629
02:07:20,280 --> 02:07:23,353
Şimdi paçaları puf ayıpyı hani tozlarından at.
1630
02:07:25,248 --> 02:07:27,243
Kavgam sadece hayatta bekar abla.
1631
02:07:28,560 --> 02:07:30,755
Benim hayatımı karartmaya çalışanlar var.
1632
02:07:31,890 --> 02:07:32,690
Iyi Serkanlar.
1633
02:07:35,370 --> 02:07:36,490
Vallahi kim ne bulsun?
1634
02:07:38,210 --> 02:07:39,945
Gör dedi. Bilir nedi.
1635
02:07:41,185 --> 02:07:41,745
Her senin yanındayım.
1636
02:07:42,905 --> 02:07:43,145
Unutmayın.
1637
02:07:51,513 --> 02:07:52,013
Sen.
1638
02:07:53,631 --> 02:07:55,799
Canım Bugün koyacağ değil?
1639
02:08:00,422 --> 02:08:04,225
Erkekimiz bu akşam masallar, zeyno'dan
1640
02:08:05,183 --> 02:08:06,380
çok güzel masallar öğretti.
1641
02:08:10,823 --> 02:08:12,540
Ne ya? Dur ya.
1642
02:08:13,218 --> 02:08:14,376
Uykuleri geldi.
1643
02:08:15,773 --> 02:08:21,413
Ilk gec Kahveı benim kal. Afiyet. Bana böyle.
1644
02:08:23,088 --> 02:08:23,806
Ben ne güzel olmuştum.
1645
02:08:24,843 --> 02:08:27,594
Şimdi bütün böyle seni çok seviyorumim.
1646
02:08:43,518 --> 02:08:46,724
Tekrar, çocukları söyledi bak şimdi. Hadi.
1647
02:08:51,799 --> 02:08:52,238
Hadi getiriz.
1648
02:08:55,810 --> 02:09:27,960
Bu Bin Bin Yemek yiyecek o da.
1649
02:09:28,639 --> 02:09:31,119
Yine ağır canından merak.
1650
02:09:31,120 --> 02:09:32,480
Tamam tamam önemim yani.
1651
02:09:34,894 --> 02:09:37,312
Yerde tek başına kale yürüe de.
1652
02:09:40,447 --> 02:09:40,727
Geçiyor.
1653
02:09:44,580 --> 02:09:46,180
Kuru olması mı?
1654
02:09:46,860 --> 02:09:49,700
Hayır Ahı da döndü.
1655
02:09:55,470 --> 02:09:58,346
Bir akrep su el kenarına varmış.
1656
02:10:05,920 --> 02:10:08,435
Karşı geçecek Amaa.
1657
02:10:09,895 --> 02:10:11,614
Uçma bilmiyor nasıl geçecek?
1658
02:10:15,135 --> 02:10:15,614
Kurbağa.
1659
02:10:18,949 --> 02:10:19,449
Tuğbaimiş.
1660
02:10:21,070 --> 02:10:24,550
Ilk tabii sonuçta yaş var. Iyi nere var.
1661
02:10:27,321 --> 02:10:28,638
Hayırdır akrep kardeşlermış.
1662
02:10:30,634 --> 02:10:31,112
De.
1663
02:10:32,948 --> 02:10:33,866
Ben karşıya geçeceğim.
1664
02:10:34,959 --> 02:10:35,598
Benler tanırırmış.
1665
02:10:37,956 --> 02:10:42,870
De her kalım da sen iyi var ses var. Ya beni sokarsı.
1666
02:10:47,795 --> 02:10:48,194
Yok demiş.
1667
02:10:49,710 --> 02:10:53,400
Sonra, eğer sokakar kime ediyoruz suyu boylar.
1668
02:10:56,040 --> 02:10:56,540
Ney.
1669
02:10:57,080 --> 02:11:00,080
Burada leblebii.
1670
02:11:03,688 --> 02:11:05,323
Ah ben kork yan yana.
1671
02:11:05,324 --> 02:11:06,440
Hay rahmet değil.
1672
02:11:08,329 --> 02:11:12,137
Su tam ortalığında için üzeri üzerinde birmiş.
1673
02:11:13,948 --> 02:11:15,184
Yanlış mahvolmuş.
1674
02:11:20,221 --> 02:11:26,780
Atmış ince havada Resmi terkmiş.
1675
02:11:29,660 --> 02:11:32,700
Acyla bağırmış demiş E hani beni sormayacaktın?
1676
02:11:35,669 --> 02:11:36,227
Akrep demiş.
1677
02:11:38,498 --> 02:11:41,089
Ederimden neim efendim, tabiatım bu.
1678
02:11:44,340 --> 02:11:44,840
Ben.
1679
02:11:52,308 --> 02:11:58,256
Teyzee şu hülya bir akrep on tabiat bu.
1680
02:11:59,389 --> 02:12:00,147
Ondan sonra soracağı.
1681
02:12:02,141 --> 02:12:02,860
Yoksa?
1682
02:12:02,861 --> 02:12:05,214
Iğne el kaldırır. Herni.
1683
02:12:13,344 --> 02:12:14,065
Anladım abi.
1684
02:12:19,147 --> 02:12:19,386
Şükrü.
1685
02:12:24,024 --> 02:12:26,580
Ekonomik nereya bakıyor kadına sormasın, orada götür.
1686
02:12:26,581 --> 02:12:27,200
Bunu da.
1687
02:12:31,827 --> 02:12:32,327
Artık.
1688
02:12:36,856 --> 02:12:40,185
Kızımla da seninle de konuşmak için bir şey var.
1689
02:12:41,265 --> 02:12:41,985
Içeri dinleyin beni.
1690
02:12:47,425 --> 02:12:49,139
Hiç uğraşma boş. Değili.
1691
02:12:51,836 --> 02:12:53,234
Belli ki sadece konuşma gidiyoriyor.
1692
02:12:54,991 --> 02:12:57,404
Sen de buna ihtiyacım var. Konuş.
1693
02:12:58,083 --> 02:12:59,481
Sadece bunun için değil senin için
1694
02:12:59,482 --> 02:13:02,597
olmuş kendin için konuş sadeyim. Lütfen dediğim yap.
1695
02:13:04,849 --> 02:13:05,049
Lütfen.
1696
02:13:14,135 --> 02:13:14,455
Hadi.
1697
02:13:16,535 --> 02:13:17,575
Hadi bakalım biz içeride.
1698
02:13:18,375 --> 02:13:22,382
Akın, hiç kaldı şimdi. Şimdi nere iyi gezeler.
1699
02:13:23,858 --> 02:13:25,572
Hadi otur otur duruun. Hadi bakalım otur.
1700
02:13:29,815 --> 02:13:50,351
Bu Bin Yalnız doğar insan Düş
1701
02:13:50,352 --> 02:13:52,427
kalka büyüme yolculuğu başlar sonra.
1702
02:13:53,200 --> 02:14:05,529
Bin Büyüdükçe çoğalacağını,
1703
02:14:06,847 --> 02:14:08,285
kalabalıklaşacağını düşünür.
1704
02:14:10,937 --> 02:14:15,611
Ama hayat Biz büyüdük ki daha çok yalnızlaştırır bize.
1705
02:14:16,345 --> 02:14:29,960
Bin Sevdiklerimizi alır elimizde.
1706
02:14:33,655 --> 02:14:34,574
Bize kayıplar yaşatır.
1707
02:14:46,790 --> 02:14:49,430
Yaşadığımız bu kayıplara bazen girişe şeffafi
1708
02:14:54,080 --> 02:14:57,476
Bazen de her şey kendiinden gerçekleşir.
1709
02:14:58,890 --> 02:15:22,132
Bin Dakika dakika geç şöyle geç.
1710
02:15:24,582 --> 02:15:24,741
Babamınsı.
1711
02:15:27,293 --> 02:15:27,731
Yok canım.
1712
02:15:30,601 --> 02:15:31,717
Iyidir ya.
1713
02:15:31,718 --> 02:16:40,093
Benim Bu Bu Bin Bin Tamamla konuşacaktı lan.
1714
02:16:40,948 --> 02:16:41,448
Adamim.
1715
02:16:43,302 --> 02:16:45,535
Tamam benim.
1716
02:16:54,318 --> 02:17:11,934
Bin Bin Baba?
1717
02:17:17,082 --> 02:17:17,401
Geldiniz.
1718
02:17:25,075 --> 02:17:30,290
Insan hayatla olan mücadelesinde Sevdiklerini
1719
02:17:31,010 --> 02:17:34,985
kaybettikçe Kendisi de kaybolmaya başla.
1720
02:17:57,366 --> 02:18:14,709
Kapı Kapa bu Son birliğin güvenlik alan tek yere döner.
1721
02:18:17,520 --> 02:19:26,609
Çocukluğunda Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin
1722
02:19:33,125 --> 02:20:41,375
Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin Bin
116615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.