Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,840
V-o prezint pe F�tima.
E fiica Zulemei Zahir.
2
00:00:08,920 --> 00:00:10,120
UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX
3
00:00:10,200 --> 00:00:13,280
C�nd o s�-�i vad� fiica suferind,
o s� ne spun� unde se ascunde Altagracia.
4
00:00:13,360 --> 00:00:16,040
Exist� un instinct
mai puternic dec�t cel de mam�.
5
00:00:16,120 --> 00:00:17,480
Cel de supravie�uire.
6
00:00:17,560 --> 00:00:19,280
Am un plan ca s� m� scapi de aici.
7
00:00:19,360 --> 00:00:21,280
- Pe cine trebuie s� r�pim?
- Pe fosta lui so�ie.
8
00:00:21,360 --> 00:00:24,320
Zulema �n schimbul fostei tale so�ii.
Asta e �n�elegerea.
9
00:00:24,400 --> 00:00:25,840
- Zulema.
- Sunt liber�.
10
00:00:27,120 --> 00:00:28,440
M�inile la vedere.
11
00:00:28,520 --> 00:00:30,640
Nu te-ai �inut de cuv�nt, Sandoval.
�mi pare r�u.
12
00:00:33,160 --> 00:00:34,800
- Am Alzheimer.- Poftim?
13
00:00:34,880 --> 00:00:36,360
�n ziua �n care n-o s� te mai recunosc,
14
00:00:36,440 --> 00:00:37,960
o s�-mi faci o cafea cu lapte,
15
00:00:38,040 --> 00:00:39,680
apoi pui pastilele astea �n ea.
16
00:00:40,720 --> 00:00:42,440
Adu-mi-o pe Zulema Zahir.
17
00:00:42,520 --> 00:00:44,280
Ce-i asta? O �nt�lnire?
18
00:00:44,360 --> 00:00:46,040
Sunt Magdalena Cruz,
19
00:00:46,120 --> 00:00:48,800
afacerea mea are nevoie
de �nchisori lini�tite.
20
00:00:48,880 --> 00:00:50,240
N-ai nimic care s� m� intereseze.
21
00:00:50,320 --> 00:00:54,440
Pot s-o transfer pe fiica ta
la vechea ei �nchisoare.
22
00:00:54,520 --> 00:00:55,880
Eu nu fac �n�elegeri.
23
00:00:55,960 --> 00:00:59,080
Iubitul meu e eliberat�i vine s� m� vad� azi.
24
00:00:59,160 --> 00:01:01,600
- Ce e, scumpule?
- Asistenta social� spune...
25
00:01:01,680 --> 00:01:05,000
c�, dac� vreau s� r�m�n curat,
trebuie s� renun� complet la vechea via��.
26
00:01:05,560 --> 00:01:06,560
�mi pare foarte r�u.
27
00:01:07,640 --> 00:01:10,239
O dau asisten�ilor maternali.Fac o gre�eal�?
28
00:01:10,319 --> 00:01:13,080
Faci ce trebuie, �iganco.
N-o s� te mai abandonez niciodat�.
29
00:01:13,160 --> 00:01:15,360
Vom efectua o perchezi�ie de rutin�.
30
00:01:15,440 --> 00:01:18,200
Dar e�ti bibanul �i o s�-�i asumi vina.
A�a se face aici.
31
00:01:18,280 --> 00:01:20,720
- Kabila.
- Crea�o!
32
00:01:22,560 --> 00:01:24,880
Care dintre ele �i-a dat pastilele?
33
00:01:25,560 --> 00:01:27,360
Du-o pe Kabila la carcer�.
34
00:01:27,440 --> 00:01:30,080
Noi doi o s� fim prieteni buni.
35
00:01:55,200 --> 00:01:57,080
Ce? Ce caut� aici?
36
00:01:58,800 --> 00:02:00,040
- Sc�rbos!
- Ce e?
37
00:02:00,120 --> 00:02:03,000
- Uite!
- Uite!
38
00:02:03,840 --> 00:02:05,200
Sunt g�ini peste tot.
39
00:02:05,280 --> 00:02:07,400
�i Sole e iar regina poie�ii.
40
00:02:10,760 --> 00:02:13,720
- St�p�na g�inilor.
- Sole, ce faci?
41
00:02:13,800 --> 00:02:14,840
Hr�nesc g�inile.
42
00:02:15,880 --> 00:02:17,160
Bine.
43
00:02:17,920 --> 00:02:19,320
Tu le-ai dat drumul?
44
00:02:19,400 --> 00:02:22,320
Poate are o chestie din alea la creier.
45
00:02:22,400 --> 00:02:24,760
- O forfecare.
- Ce forfecare?
46
00:02:25,960 --> 00:02:27,800
Sole, e�ti drogat�, nu?
47
00:02:28,760 --> 00:02:30,360
- Te sim�i bine?
- E�ti drogat�.
48
00:02:30,440 --> 00:02:33,200
- Mami, hai un pic �n celula noastr�.
- De ce?
49
00:02:33,280 --> 00:02:35,200
Am uitat s� iau ceva. Hai!
50
00:02:39,480 --> 00:02:41,320
Cine naiba a dat drumul g�inilor?
51
00:02:43,600 --> 00:02:45,400
Mill�n, au evadat.
52
00:02:45,480 --> 00:02:48,600
E normal, stau �nchise toat� ziua.
Ca noi. Le �n�eleg.
53
00:02:48,680 --> 00:02:50,360
Foarte amuzant, Sole.
54
00:02:50,440 --> 00:02:52,280
Tu arunci firimituri?
55
00:02:52,360 --> 00:02:54,120
Distrac�ie pl�cut� la carcer�!
56
00:02:54,200 --> 00:02:55,640
- Ce faci?
- Hei...
57
00:02:56,840 --> 00:02:59,160
- Jigodia dracului!
- Nu, Mill�n!
58
00:03:05,080 --> 00:03:06,720
Termin�!
59
00:03:06,800 --> 00:03:09,080
Mill�n, e bolnav�! Are Alzheimer.
60
00:03:09,160 --> 00:03:12,160
Habar n-are cine e�ti �n clipa asta.
61
00:03:12,760 --> 00:03:15,000
M�mico...
62
00:03:17,480 --> 00:03:18,720
M�mico.
63
00:03:51,120 --> 00:03:53,000
�mi pare foarte r�u pentru Sole.
64
00:03:56,000 --> 00:03:58,960
E complet dus�.
65
00:03:59,040 --> 00:04:02,600
Nu e a�a de r�u s� ui�i cine e�ti.
66
00:04:05,240 --> 00:04:07,200
Nu ui�i doar cine e�ti,
67
00:04:09,000 --> 00:04:10,680
�i ui�i �i pe cei dragi.
68
00:04:14,520 --> 00:04:19,320
Nu-mi pot imagina cum e.
S� uit de fiica mea.
69
00:04:25,000 --> 00:04:28,080
D�-o naibii... Un copil schimb� tot.
70
00:04:31,440 --> 00:04:34,000
M� g�ndeam s� evadez.
71
00:04:36,240 --> 00:04:39,440
Num�ram zilele p�n� la eliberare.
Dar acum...
72
00:04:40,360 --> 00:04:43,160
Acum num�r zilele p�n� voi fi iar cu ea.
73
00:04:47,080 --> 00:04:49,800
Mai aveam cinci ani, �nainte s� evadez.
74
00:04:51,640 --> 00:04:53,160
Acum sunt 13.
75
00:04:57,160 --> 00:05:01,120
Cu tot cu bun� purtare...
a� putea ie�i �n 11.
76
00:05:04,680 --> 00:05:05,840
Uau!
77
00:05:07,080 --> 00:05:09,720
Tu e�ti un om tot mai bun,
eu sunt tot mai rea.
78
00:05:13,240 --> 00:05:16,880
Nu �tiu dac� merit�
s� fii o jigodie, Zule.
79
00:05:17,440 --> 00:05:19,280
Uite unde sunt eu!
80
00:05:20,400 --> 00:05:23,520
- �n acela�i loc ca �i mine.
- �n mizeria asta.
81
00:05:45,200 --> 00:05:47,080
- Tere.
- Palacios.
82
00:05:47,840 --> 00:05:49,560
N-am luat nimic. �mi f�ceam patul,
83
00:05:49,640 --> 00:05:52,520
dar plec. Trebuie s� fac curat la baie.
84
00:05:52,600 --> 00:05:53,600
Tere...
85
00:05:59,200 --> 00:06:00,520
Am aflat...
86
00:06:01,720 --> 00:06:02,600
c� a murit tat�l t�u.
87
00:06:06,440 --> 00:06:08,120
- Palacios...
- �mi pare r�u.
88
00:06:11,640 --> 00:06:14,000
Nu va fi niciun priveghi.
O s�-l �ngroape azi.
89
00:06:14,960 --> 00:06:18,800
Sandoval spune c� po�i ie�i dou� ore,
dac� vrei s� mergi.
90
00:06:20,800 --> 00:06:22,240
Da, vreau.
91
00:06:22,320 --> 00:06:24,280
Vin s� te iau un pic mai �ncolo,
s� te schimbi.
92
00:06:26,600 --> 00:06:28,800
�i po�i s� iei drogurile alea, dac� vrei.
93
00:06:29,400 --> 00:06:30,600
S-ar putea s� ai nevoie.
94
00:07:07,280 --> 00:07:09,120
E�ti foarte dr�gu� cu mine.
95
00:07:10,560 --> 00:07:12,760
Sunt dr�gu� cu tine pentru c�...
96
00:07:16,000 --> 00:07:17,400
Pentru c� meri�i.
97
00:07:20,760 --> 00:07:25,320
Pentru c�-mi pare r�u
s� �tiu c� �n copil�rie
98
00:07:26,480 --> 00:07:30,720
n-ai avut parte de sus�inere,
afec�iune �i aten�ie.
99
00:07:32,280 --> 00:07:35,840
- N-ai avut parte de mam�.
- Nu sunt traumatizat�.
100
00:07:38,080 --> 00:07:42,160
- �i n-am nevoie de compasiune.
- Nu. Cine a spus asta?
101
00:07:45,400 --> 00:07:47,000
E empatie.
102
00:07:49,800 --> 00:07:52,200
E bun, nu? M�n�nc�!
103
00:08:09,240 --> 00:08:12,720
�tiai c�, din cauza mamei tale,
104
00:08:13,440 --> 00:08:15,440
frumoasele mele fiice
105
00:08:17,240 --> 00:08:18,600
�i-au pierdut mama?
106
00:08:20,520 --> 00:08:22,840
Zulema nu e mama mea.
107
00:08:24,920 --> 00:08:27,960
M-a n�scut, dar asta n-o face mama mea.
108
00:08:28,840 --> 00:08:33,280
�n�eleapt� delimitare!
Nu e�ti mam� doar pentru c� na�ti.
109
00:08:33,920 --> 00:08:36,640
Mai ales Zulema, care e un...
110
00:08:38,120 --> 00:08:39,559
animal s�lbatic,
111
00:08:40,559 --> 00:08:43,159
�n care nu po�i avea �ncredere
nicio clip�.
112
00:08:44,559 --> 00:08:48,159
Dar �n mine po�i avea �ncredere.
113
00:08:49,159 --> 00:08:51,640
M-am exprimat clar zilele trecute.
114
00:08:51,720 --> 00:08:53,320
Vreau ce-i mai bun pentru tine.
115
00:08:55,360 --> 00:08:57,920
�i v�d tot ce se �nt�mpl� aici.
116
00:08:58,000 --> 00:09:01,280
Am v�zut c�t de greu �i-a fost
de c�nd ai sosit.
117
00:09:01,360 --> 00:09:03,400
Ce �i-au f�cut scroafele alea.
118
00:09:04,960 --> 00:09:07,200
V�d tot.
119
00:09:07,280 --> 00:09:10,640
Inclusiv cum ai c�zut peste balustrad�
�i te-ai lovit.
120
00:09:13,240 --> 00:09:15,280
La Cruz del Norte, eu sunt Dumnezeu.
121
00:09:16,840 --> 00:09:18,560
De acum �nainte...
122
00:09:20,160 --> 00:09:23,600
s�-mi spui dac� te mai deranjeaz� vreuna,
123
00:09:23,680 --> 00:09:26,160
dac� te amenin�� sau te r�ne�te.
124
00:09:27,040 --> 00:09:30,400
Trebuie doar s�-mi spui. At�ta tot.
125
00:09:31,120 --> 00:09:33,320
- Bine?
- �i ce trebuie s� fac �n schimb?
126
00:09:37,320 --> 00:09:39,080
Ce-ai zice...
127
00:09:40,520 --> 00:09:41,480
S�-mi fii prieten�?
128
00:09:42,960 --> 00:09:44,040
At�t.
129
00:09:46,640 --> 00:09:50,320
Vino! Mai aproape!
130
00:09:51,120 --> 00:09:53,600
Stai �n bra�ele unchiului Carlos.
131
00:09:55,160 --> 00:09:58,320
O s�-�i explic cum facem. Hai!
132
00:09:59,080 --> 00:10:00,280
Haide!
133
00:10:34,920 --> 00:10:36,160
Asta.
134
00:10:38,080 --> 00:10:39,240
Asta?
135
00:10:41,480 --> 00:10:43,800
N-o s� te mai deranjeze niciodat�.
136
00:10:50,320 --> 00:10:52,400
Nu sim�i nimic pentru fiica ta?
137
00:10:52,480 --> 00:10:55,040
- Ce anume?
- Chestii.
138
00:10:55,680 --> 00:10:57,720
S� vrei s-o �mbr��i�ezi...
139
00:10:58,600 --> 00:11:01,600
S� ai grij� de ea,
s-o protejezi de Barbie.
140
00:11:03,000 --> 00:11:04,560
Nu �n�elegi nimic?
141
00:11:07,120 --> 00:11:11,560
Dac� m� apropii de fata aia,
cel care profit� e Sandoval.
142
00:11:12,200 --> 00:11:14,880
Cel mai bine e s� m� �in departe.
143
00:11:23,680 --> 00:11:24,840
�mi pare r�u.
144
00:11:30,760 --> 00:11:32,560
Vino cu mine! Ai un vizitator.
145
00:11:37,840 --> 00:11:40,880
Nu am avocat.
146
00:11:41,520 --> 00:11:44,600
Nu am familie, nu am prieteni.
147
00:11:44,680 --> 00:11:47,080
- Doar pe ea.
- Eu sunt aici.
148
00:11:47,160 --> 00:11:49,800
Exist� o singur� Zulema Zahir. Haide!
149
00:11:59,040 --> 00:12:01,240
Tat�l t�u a fost bolnav mult� vreme?
150
00:12:01,960 --> 00:12:03,440
Da, foarte mult�.
151
00:12:04,920 --> 00:12:08,680
Avea cancer la pl�m�ni.
Fuma dou� pachete pe zi.
152
00:12:09,440 --> 00:12:14,200
Spunea c� o s� se lase la b�tr�ne�e.
Avea 72 de ani.
153
00:12:18,680 --> 00:12:19,840
Bietul tata!
154
00:12:26,240 --> 00:12:29,840
Stai s�-�i scot c�tu�ele!
Nu po�i merge la �nmorm�ntare a�a.
155
00:12:31,120 --> 00:12:33,720
�tii ce era mai dr�gu� la tata?
156
00:12:34,720 --> 00:12:37,800
A fost mereu m�ndru de mine,
157
00:12:37,880 --> 00:12:40,600
de�i nu i-am dat niciun motiv.
158
00:12:42,320 --> 00:12:44,640
Chiar dac� fiica lui era o drogat�
159
00:12:44,720 --> 00:12:48,000
care �i fura telefonul
�i-l vindea ca s�-�i ia marf�,
160
00:12:49,160 --> 00:12:51,200
el era mereu m�ndru de Tere a lui.
161
00:12:51,280 --> 00:12:53,600
Sf�nt� Fecioar�,
162
00:12:53,680 --> 00:12:59,320
roag�-te pentru noi, p�c�to�ii,
acum �i �n ceasul mor�ii noastre. Amin!
163
00:13:20,760 --> 00:13:22,360
Bun�, m�tu�� �ngela!
164
00:13:25,680 --> 00:13:27,280
Vreau s-o fac eu. Se poate?
165
00:13:41,920 --> 00:13:45,000
M� enerveaz� c� nu am petrecutmai mult timp cu el.
166
00:13:49,840 --> 00:13:52,920
Nu i-am fost al�turi c�nd era bolnav,
s�-l �in de m�n�...
167
00:13:57,920 --> 00:14:00,960
Nimeni nu m-a iubit a�a.
168
00:14:04,480 --> 00:14:06,280
Nimeni n-o s� m� mai iubeasc� a�a.
169
00:14:18,200 --> 00:14:19,880
Ai grij� de tine, draga mea!
170
00:14:24,720 --> 00:14:26,000
Tere.
171
00:14:27,160 --> 00:14:28,440
Afumatule.
172
00:14:31,840 --> 00:14:33,560
�mi pare r�u pentru tat�l t�u.
173
00:14:35,600 --> 00:14:36,840
Era un om bun.
174
00:15:36,200 --> 00:15:38,040
Speram c� ai murit.
175
00:15:40,320 --> 00:15:42,520
N-ai �tiut de mine 30 de ani.
176
00:15:46,240 --> 00:15:47,440
M-am schimbat mult?
177
00:15:52,560 --> 00:15:53,920
Ce cau�i aici, mam�?
178
00:16:00,720 --> 00:16:03,120
Vreau s� vorbesc cu tine.
179
00:16:08,000 --> 00:16:09,600
Eu nu vreau s� vorbesc cu tine.
180
00:16:20,680 --> 00:16:21,840
��i aminte�ti?
181
00:16:25,080 --> 00:16:26,120
Ziua aia?
182
00:16:27,400 --> 00:16:30,480
C�nd fluturele a intrat �n camer�
�i nu mai putea zbura?
183
00:16:31,920 --> 00:16:33,760
�ncercam s�-l duc spre fereastr�.
184
00:16:34,480 --> 00:16:36,120
Tu i-ai smuls aripile.
185
00:16:37,080 --> 00:16:39,880
Ai l�sat trupul �n via��. Ai spus:
186
00:16:42,880 --> 00:16:47,280
�Dac� nu-l po�i ajuta s� tr�iasc�...
ajut�-l s� moar�.�
187
00:16:48,720 --> 00:16:50,640
Am f�cut ce trebuia s� fac.
188
00:16:50,720 --> 00:16:53,040
Ce dracu' cau�i aici?
189
00:16:53,960 --> 00:16:55,400
F�tima.
190
00:16:58,160 --> 00:17:02,160
Poate c� n-am fost o mam� bun�.
191
00:17:03,280 --> 00:17:06,720
Dar o s� fiu o bunic� bun�.
192
00:17:08,920 --> 00:17:09,960
Ea...
193
00:17:10,920 --> 00:17:12,280
nu e ca tine.
194
00:17:13,680 --> 00:17:17,480
Am venit s� ob�in transferul ei.
195
00:17:17,560 --> 00:17:21,319
O s-o ajut s� uite ce a suferit p�n� acum.
196
00:17:21,960 --> 00:17:26,960
O s� fie mai u�or
dac� vorbe�ti tu cu directorul.
197
00:17:29,560 --> 00:17:32,760
C�t mi-a� dori s�-�i faci griji
pentru mine!
198
00:17:34,160 --> 00:17:36,520
Doar un pic.
199
00:17:36,600 --> 00:17:40,360
Poate c� n-ai fost...
200
00:17:41,960 --> 00:17:44,160
o fat� cuminte.
201
00:17:45,080 --> 00:17:48,520
N-ai fost niciodat�.
202
00:17:49,240 --> 00:17:51,200
Nu te-ai zb�tut s� tr�ie�ti.
203
00:17:51,280 --> 00:17:53,000
Pentru numele lui Allah, mam�...
204
00:17:53,640 --> 00:17:54,920
Nu �tii nimic despre mine.
205
00:17:55,720 --> 00:17:57,000
Nu �tii nimic despre mine.
206
00:17:57,080 --> 00:17:59,000
Nici nu vreau s� �tiu.
207
00:18:01,200 --> 00:18:05,600
Dar vreau s-o aju�i pe F�tima.
208
00:18:11,200 --> 00:18:13,120
Ai luat-o de cum s-a n�scut.
209
00:18:15,760 --> 00:18:17,760
Ai luat-o de cum s-a n�scut.
210
00:18:41,240 --> 00:18:43,840
O vizit� pl�cut�?
211
00:18:45,720 --> 00:18:46,960
- Ar fi...- O vizit�.
212
00:18:48,400 --> 00:18:51,480
O vizit� pl�cut�?La �nceput, �nainte de toate.
213
00:18:51,560 --> 00:18:54,480
C�nd verii, fra�ii,nepoatele �i nepo�ii mei m� vizitau.
214
00:18:54,560 --> 00:18:56,200
Apoi am devenit lesbian�...
215
00:18:56,280 --> 00:18:59,080
Iar c�nd au aflat, s-a terminat.
216
00:18:59,160 --> 00:19:01,680
�i veri�oara mea e lesbian�.Nu a recunoscut �nc�.
217
00:19:01,760 --> 00:19:04,000
- �i tu?- Fetelor...
218
00:19:04,760 --> 00:19:05,880
Vizit�?
219
00:19:05,960 --> 00:19:08,880
Unele importante, pl�cute,cum eu n-am avut.
220
00:19:08,960 --> 00:19:09,840
Ba da.
221
00:19:09,920 --> 00:19:13,160
Da. La �nceput, c�nd venea Afumatul.
222
00:19:13,240 --> 00:19:15,800
Erau clipe triste, eram tri�ti, dar...
223
00:19:15,880 --> 00:19:19,920
Odat�, de ziua mea, mi-a adus un cadou.O carte.
224
00:19:21,160 --> 00:19:22,600
Ce porc�rie!
225
00:19:22,680 --> 00:19:25,240
Via�a ta e o aventur�. �i-a adus o carte.
226
00:19:25,320 --> 00:19:28,440
- Pe mine nu m-a vizitat nimeni.- Poftim?
227
00:19:28,520 --> 00:19:29,520
Neru�inato!
228
00:19:30,200 --> 00:19:31,680
B�tr�nul.
229
00:19:31,760 --> 00:19:33,840
- Nu vorbi a�a.- Dar... A�a e.
230
00:19:33,920 --> 00:19:35,880
B�tr�nul.
231
00:19:35,960 --> 00:19:37,520
- Fernando.- El. Desigur.
232
00:19:37,600 --> 00:19:39,440
Fernando. Ce b�rbat de treab�!
233
00:19:39,520 --> 00:19:41,800
Da, ne-am �ndr�gostit aici.
234
00:19:41,880 --> 00:19:42,960
Sigur c� da.
235
00:19:44,040 --> 00:19:46,360
- Ce bun era!- Da.
236
00:19:46,440 --> 00:19:48,800
- La toate.- Ne povesteai.
237
00:19:48,880 --> 00:19:50,960
Era bun la chestia aia...
238
00:19:51,040 --> 00:19:54,160
- Spune-ne!- �nc� era viguros.
239
00:19:54,960 --> 00:19:58,000
- �i putea men�ine...- Nu. ��i aminte�ti ce-�i place.
240
00:19:58,080 --> 00:20:01,200
- Uite! Pe s�nul t�u!- O g�rg�ri��!
241
00:20:02,840 --> 00:20:06,360
- Una alb�.- La naiba! Nu s-a a�ezat unde trebuie.
242
00:20:29,600 --> 00:20:32,240
- Ce vrei, SpongeBob?
- Nimic.
243
00:20:37,480 --> 00:20:38,520
De fapt...
244
00:20:39,480 --> 00:20:42,040
��i dau chiftelele mele. �tiu c�-�i plac.
245
00:20:47,000 --> 00:20:47,920
Hai, m�n�nc�!
246
00:20:49,880 --> 00:20:53,120
Bine. Chiftele sunt delicioase.
247
00:20:53,200 --> 00:20:54,600
Sunt foarte bune.
248
00:20:55,840 --> 00:20:57,960
�mi place s� v�d oameni
care apreciaz� m�ncarea.
249
00:21:04,120 --> 00:21:07,960
E ziua ta norocoas�.
Am prieteni la buc�t�rie.
250
00:21:09,160 --> 00:21:12,280
O s� vezi.
E o surpriz� special� pentru tine.
251
00:21:17,680 --> 00:21:20,720
- Nu, sunt plin�.
- P�i...
252
00:21:20,800 --> 00:21:23,200
Chiftelele mele sunt s��ioase.
253
00:21:23,280 --> 00:21:25,720
- Pun mult pesmet...
- Sigur c� da.
254
00:21:25,800 --> 00:21:30,560
Nu vrei s� profi�i?
Antonia le-a f�cut foarte bune.
255
00:21:32,600 --> 00:21:33,760
M�n�nc�!
256
00:21:33,840 --> 00:21:36,600
Ce naiba tot spui acolo, SpongeBob?
257
00:21:45,720 --> 00:21:46,720
M�n�nc�!
258
00:21:52,720 --> 00:21:53,680
Sunt foarte bune.
259
00:22:07,680 --> 00:22:09,320
�ie-�i place s� te ui�i cum fac du�,
260
00:22:10,200 --> 00:22:11,280
mie-mi place s� m� uit cum m�n�nci.
261
00:22:40,640 --> 00:22:42,080
Haide!
262
00:22:56,400 --> 00:22:57,880
�nc� un pic.
263
00:23:00,440 --> 00:23:01,520
Ia s� v�d!
264
00:23:03,080 --> 00:23:04,040
Nu po�i s� te pl�ngi.
265
00:23:12,000 --> 00:23:13,400
�nghite! Hai!
266
00:23:17,760 --> 00:23:18,680
Bag�!
267
00:23:21,640 --> 00:23:23,520
Las-o �n pace! O s� explodeze.
268
00:23:23,600 --> 00:23:25,440
M�n�nc� chiftelele,
269
00:23:26,280 --> 00:23:27,120
umflato!
270
00:23:29,760 --> 00:23:30,920
�nghite!
271
00:23:51,000 --> 00:23:52,200
Ultima?
272
00:24:10,000 --> 00:24:11,920
Sunt o neru�inat�, Palacios.
273
00:24:12,800 --> 00:24:16,800
Am fost la �nmorm�ntarea tat�lui meu,
dar sunt plin� de fericire.
274
00:24:16,880 --> 00:24:18,360
M� simt vinovat�...
275
00:24:19,080 --> 00:24:20,320
M� bucur s� te v�d.
276
00:24:22,000 --> 00:24:23,120
�i eu.
277
00:24:24,080 --> 00:24:25,400
Te conduc.
278
00:24:27,240 --> 00:24:28,800
C�t a�i fost �mpreun�?
279
00:24:28,880 --> 00:24:31,040
Rela�ia noastr� a durat 20 de ani.
280
00:24:31,120 --> 00:24:32,840
Ne iubeam la nebunie.
281
00:24:32,920 --> 00:24:34,200
De ce v-a�i desp�r�it?
282
00:24:35,200 --> 00:24:38,760
Am�ndoi am �nceput s� ne drog�m.
283
00:24:38,840 --> 00:24:40,440
El s-a l�sat, eu nu.
284
00:24:41,680 --> 00:24:43,560
Tu ce mai faci? Cum ��i merge?
285
00:24:43,640 --> 00:24:44,720
Bine.
286
00:24:46,600 --> 00:24:47,840
Ce face iubita ta?
287
00:24:50,560 --> 00:24:54,800
- Ne-am desp�r�it acum un an.
- �mi pare r�u.
288
00:24:54,880 --> 00:24:56,560
- Nu aveam nicio perspectiv�.
- Bine.
289
00:24:58,880 --> 00:25:02,040
- Tu ce faci?
- Ca de obicei.
290
00:25:02,680 --> 00:25:06,920
Nu, am fost transferat�
la alt� �nchisoare, dar e la fel.
291
00:25:10,000 --> 00:25:12,400
Ai... ceva acolo.
292
00:25:17,040 --> 00:25:18,160
�nc� te droghezi?
293
00:25:21,200 --> 00:25:22,160
Da.
294
00:25:23,960 --> 00:25:26,440
Am luat un pic chiar �nainte s� vin aici.
295
00:25:30,240 --> 00:25:31,920
Ar��i superb.
296
00:25:33,280 --> 00:25:36,160
Serios. E�ti foarte dr�gu��.
297
00:25:36,240 --> 00:25:37,560
Ar��i mai bine dec�t data trecut�.
298
00:25:38,320 --> 00:25:40,160
A�i vorbit mult,
299
00:25:41,680 --> 00:25:43,280
despre ce a�i discutat?
300
00:25:44,840 --> 00:25:46,760
Po�i s� crezi c� nu-mi amintesc?
301
00:25:46,840 --> 00:25:48,840
Trebuie s� plec.
302
00:25:49,520 --> 00:25:52,040
- Mul�umesc mult c� ai venit.
- Da.
303
00:25:52,600 --> 00:25:53,960
Dar nu-mi pas�.
304
00:25:54,040 --> 00:25:56,680
Sunt discu�ii
care nu vrei s� se sf�r�easc�, nu-i a�a?
305
00:26:01,400 --> 00:26:02,520
Tere?
306
00:26:05,400 --> 00:26:06,400
Ce?
307
00:26:07,000 --> 00:26:08,960
Pot s� te vizitez la �nchisoare?
308
00:26:10,480 --> 00:26:11,920
De ce?
309
00:26:13,400 --> 00:26:16,160
Nu �tiu, s� te v�d, s� vorbesc cu tine.
310
00:26:21,120 --> 00:26:24,040
Vizitele sunt de luni p�n� s�mb�t�,
�ntre orele 17.00 �i 19.00.
311
00:26:24,120 --> 00:26:25,640
Trebuie f�cut� o cerere scris�.
312
00:26:25,720 --> 00:26:28,880
E interzis s� aduci alimente sau b�utur�.
Dac� aduci flori,
313
00:26:28,960 --> 00:26:30,520
m� fac c� nu v�d.
314
00:26:30,600 --> 00:26:32,240
Hai, pup-o!
315
00:26:35,080 --> 00:26:38,120
- Nu am mai f�cut asta niciodat�.
- Nu-i nimic.
316
00:26:43,200 --> 00:26:46,120
�tii care e partea magic�, Palacios?
317
00:26:47,800 --> 00:26:49,880
Dac� nu murea tata,
318
00:26:49,960 --> 00:26:53,480
nu m-a� fi dus la �nmorm�ntare
�i nu l-a� fi v�zut pe Afumat.
319
00:26:53,560 --> 00:26:59,680
Parc� tata a aranjat totul
de pe lumea cealalt�.
320
00:27:01,280 --> 00:27:02,840
Adev�rul e c� nu cred �n a�a ceva.
321
00:27:02,920 --> 00:27:05,000
Nu asta conteaz�, Tere.
322
00:27:05,800 --> 00:27:07,480
Savureaz� momentul.
323
00:27:07,560 --> 00:27:11,400
Nu trebuie s� te sim�i vinovat�
c� e�ti fericit�.
324
00:27:12,120 --> 00:27:13,320
Niciodat�.
325
00:27:14,880 --> 00:27:17,280
Stai s�-i spun lui Sole!
326
00:27:17,360 --> 00:27:19,440
O s� cer ca Sole s� fie transferat�
327
00:27:19,520 --> 00:27:23,720
la un centru special
pentru bolnavi de Alzheimer.
328
00:27:23,800 --> 00:27:26,560
Nu.
329
00:27:26,640 --> 00:27:28,480
- Nu po�i s-o iei.
- Nu.
330
00:27:28,560 --> 00:27:32,040
Nu, noi suntem familia ei.
Avem grij� de ea...
331
00:27:32,120 --> 00:27:35,760
V� �n�eleg foarte bine,
dar starea ei s-a �nr�ut��it.
332
00:27:35,840 --> 00:27:37,480
E �n faza a patra.
333
00:27:38,120 --> 00:27:40,520
Ca s� �n�elege�i,
334
00:27:40,600 --> 00:27:45,720
Sole o s� se r�t�ceasc�.
O s� aib� schimb�ri bru�te de dispozi�ie,
335
00:27:45,800 --> 00:27:49,600
schimb�ri de personalitate,
va fi mai agresiv�, va avea halucina�ii.
336
00:27:49,680 --> 00:27:51,160
Dar noi putem avea grij� de ea.
337
00:27:51,240 --> 00:27:53,200
- Ar fi perfect.
- Sigur c� da.
338
00:27:53,280 --> 00:27:57,200
Antonia, nu m� �ndoiesc
de inten�iile voastre bune,
339
00:27:57,280 --> 00:28:00,560
dar trebuie s� �n�elege�i
c� Sole e bolnav�.
340
00:28:01,080 --> 00:28:02,160
G�ndi�i-v�!
341
00:28:04,080 --> 00:28:05,240
Starea ei se va agrava.
342
00:28:06,160 --> 00:28:09,480
Sole nu va �ti cine e ea, dar�mite voi.
343
00:28:10,040 --> 00:28:13,160
�i nu are familie,
de asta v� informez pe voi.
344
00:28:13,960 --> 00:28:16,680
Sunt aici s� l�muresc
orice �ndoieli a�i putea avea.
345
00:28:16,760 --> 00:28:18,800
O s� v� �in la curent.
346
00:28:20,440 --> 00:28:23,240
Fetelor, �mi pare foarte r�u,
347
00:28:23,960 --> 00:28:25,280
dar g�ndi�i-v� �i voi!
348
00:28:26,160 --> 00:28:27,840
Via�a poate fi �i mai rea.
349
00:28:39,960 --> 00:28:41,160
F�tima.
350
00:28:42,560 --> 00:28:43,400
Felicit�ri!
351
00:28:45,920 --> 00:28:48,840
Dac�-mi dai sfaturi materne,
ai �nt�rziat 20 de ani.
352
00:28:52,880 --> 00:28:55,560
�i-am dat gheara lui Wolverine
ca s-o omori pe gras�,
353
00:28:55,640 --> 00:28:58,480
dar tu ai distrus-o cu o tav� de chiftele.
354
00:28:58,560 --> 00:28:59,480
Futu-i!
355
00:28:59,560 --> 00:29:01,080
Superb!
356
00:29:03,840 --> 00:29:04,880
Mul�umesc.
357
00:29:08,840 --> 00:29:10,640
Aten�ie, de�inute!
358
00:29:10,720 --> 00:29:14,360
Utilizarea sp�l�torieicu alt scop dec�t cel aprobat...
359
00:29:17,240 --> 00:29:18,720
De c�nd fumezi?
360
00:29:24,080 --> 00:29:25,440
�tiu c� e�ti fat� de�teapt�.
361
00:29:27,600 --> 00:29:29,960
�tii c� Barbie se folose�te de tine, nu?
362
00:29:30,040 --> 00:29:31,440
�i eu m� folosesc de el.
363
00:29:32,360 --> 00:29:34,320
�tiu c� e un porc. Nu sunt proast�.
364
00:29:35,800 --> 00:29:37,440
Dar el e �eful aici.
365
00:29:38,240 --> 00:29:39,880
Trebuie s�-�i m�sori du�manii.
366
00:29:41,080 --> 00:29:43,280
- �tiu.
- Sandoval e prea mare pentru tine.
367
00:29:44,720 --> 00:29:47,360
Niciodat�, fii atent� la mine,
368
00:29:48,560 --> 00:29:50,160
nu l-am subestimat.
369
00:29:51,680 --> 00:29:55,760
Probabil c� acum ne prive�te.
370
00:30:08,040 --> 00:30:09,640
Parc� l-a� avea pe Dumnezeu de partea mea.
371
00:30:10,760 --> 00:30:11,920
�i asta m� face puternic�.
372
00:30:18,560 --> 00:30:22,240
Nu e�ti puternic� pentru c� ai trimis-o
pe Crea�� la carcer�.
373
00:30:23,200 --> 00:30:25,480
Nu e�ti puternic�
pentru c� i-ai tras-o Goyei.
374
00:30:26,800 --> 00:30:30,360
Nu e�ti puternic�
pentru c�-l ai pe Sandoval de partea ta.
375
00:30:30,440 --> 00:30:31,920
E�ti idioat�.
376
00:30:32,000 --> 00:30:33,920
Nu po�i s�-�i faci fiica �idioat�.
377
00:30:34,600 --> 00:30:36,160
Mi-ai putea sc�dea respectul de sine.
378
00:30:40,200 --> 00:30:41,360
Ce se �nt�mpl�?
379
00:30:42,400 --> 00:30:44,480
Nimic. O ceart� �ntre mam� �i fiic�.
380
00:30:45,800 --> 00:30:49,440
�ine�i-o tot a�a
�i ajunge�i la carcer�. Bine?
381
00:30:50,280 --> 00:30:51,880
��i place s-o love�ti pe mama, nu?
382
00:30:54,160 --> 00:30:56,960
Asta nu-�i d� dreptul
s� iei parte la discu�iile de familie.
383
00:30:58,720 --> 00:31:01,160
Car�-te! Pleac�!
384
00:31:04,000 --> 00:31:05,320
Bine.
385
00:31:38,720 --> 00:31:41,680
Tere, m-am rugat ca spiritul tat�lui t�u
386
00:31:41,760 --> 00:31:45,000
- ...s� se odihneasc� �n pace.
- Mul�umesc, mami.
387
00:31:51,280 --> 00:31:54,320
Cu c�t uit mai multe...
388
00:31:56,000 --> 00:31:57,680
cu at�t �mi amintesc mai binede mama �i tata.
389
00:32:02,440 --> 00:32:05,840
Uneori nici nu �tiu cine sunt.
390
00:32:08,480 --> 00:32:10,120
Dac� sunt aici sau nu.
391
00:32:12,120 --> 00:32:17,360
Parc� a� avea �n loc de creier
o minge de plastic
392
00:32:18,320 --> 00:32:23,320
�i printr-o g�uric� micu��
ies toate g�ndurile �i amintirile.
393
00:32:24,320 --> 00:32:25,520
Ca aerul.
394
00:32:31,360 --> 00:32:32,680
Fetele mele!
395
00:32:34,720 --> 00:32:37,880
C�nd o s� mor,
nu vreau s� fiu �nchis� �ntr-o cutie.
396
00:32:37,960 --> 00:32:39,760
V� rog...
397
00:32:41,240 --> 00:32:43,080
Sunt claustrofob�.
398
00:32:44,000 --> 00:32:45,760
Vreau s� fi incinerat�.
399
00:32:46,640 --> 00:32:48,440
Cum ai f�cut tu cu so�ul t�u?
400
00:32:49,280 --> 00:32:50,920
Ce ur�t din partea ta!
401
00:32:51,480 --> 00:32:52,360
Un pic.
402
00:32:53,560 --> 00:32:54,640
��i aminte�ti?
403
00:32:54,720 --> 00:32:57,920
Da, asta da.
404
00:32:58,920 --> 00:33:00,600
Da.
405
00:33:01,200 --> 00:33:07,400
Vreau s� fiu ars� �ntr-un foc...
406
00:33:08,440 --> 00:33:10,040
mare...
407
00:33:11,840 --> 00:33:13,360
�i s� m� �nal� la ceruri.
408
00:33:15,960 --> 00:33:18,960
Ca un r�zboinic viking, ca �n filme.
409
00:33:19,040 --> 00:33:21,520
Ca �n filmul cu Kirk Douglas
pe care l-am v�zut �n copil�rie.
410
00:33:22,440 --> 00:33:25,440
Ce film bun! Am pl�ns at�t de mult!
411
00:33:27,160 --> 00:33:29,200
Mami, te sim�i bine?
412
00:33:34,720 --> 00:33:36,120
Sole.
413
00:33:37,440 --> 00:33:40,960
Suntem Tere �i Saray.
Suntem prietenele tale.
414
00:33:42,320 --> 00:33:45,880
Hai, te ducem acas�! D�-mi m�na!
415
00:33:45,960 --> 00:33:47,400
Da, a�a.
416
00:33:48,640 --> 00:33:51,480
Hai, te conducem.
417
00:33:51,560 --> 00:33:53,800
- Sigur. Haide!
- Hai!
418
00:33:55,040 --> 00:33:56,320
O s� lu�m o gustare.
419
00:33:56,400 --> 00:33:59,280
- Bun� idee!
- Hai! E timpul pentru o gustare.
420
00:33:59,360 --> 00:34:01,240
S� g�sim ni�te ciocolat�...
421
00:34:02,480 --> 00:34:05,640
Vizitele mele preferate sunt la mas�.
422
00:34:05,720 --> 00:34:08,880
C�nd e geamul �ntre noi nu-mi place.Dar la mas� e pl�cut,
423
00:34:08,960 --> 00:34:11,000
po�i s�-l atingi pe cel�lalt.
424
00:34:11,080 --> 00:34:13,159
�i �mi place c� oamenii m� viziteaz�.
425
00:34:13,239 --> 00:34:16,040
Familia, prietenii, cuno�tin�ele...
426
00:34:16,120 --> 00:34:19,000
�i place c�nd o viziteaz�familia altcuiva.
427
00:34:20,000 --> 00:34:21,320
A�a e...
428
00:34:21,400 --> 00:34:23,360
Nu-mi place s� vorbesc.
429
00:34:23,440 --> 00:34:26,600
Vizitele mele...Vizita care m� umple de energie e cea...
430
00:34:27,320 --> 00:34:30,199
E vizita �n care te fu�i.
431
00:34:30,280 --> 00:34:32,639
- Vizita conjugal�.- Cum se cheam�? Asta.
432
00:34:32,719 --> 00:34:35,639
Dar, Antonia, tu nu ai so�.
433
00:34:35,719 --> 00:34:39,000
�i ce? Pl�tesc... Am pl�tit un negru...
434
00:34:39,080 --> 00:34:41,280
A fost scump!
435
00:34:41,360 --> 00:34:43,920
Dar trei zile am mers cr�c�nat�.
436
00:34:44,000 --> 00:34:47,480
Vizitele �n care e geamul �ntre voi
437
00:34:47,560 --> 00:34:49,480
nu-mi plac.
438
00:34:49,560 --> 00:34:53,400
Nu-mi plac oamenii.Din fericire, nu m� caut� nimeni.
439
00:34:53,480 --> 00:34:57,719
Antoniei �i place s� pl�teasc�,pentru a alege ce s� fac�,
440
00:34:57,800 --> 00:35:00,639
�i place s� fie deasupra,s� de�in� controlul...
441
00:35:00,719 --> 00:35:03,280
- Nu.- Ei vin, �i fac treaba �i pleac�.
442
00:35:03,360 --> 00:35:05,400
- ��i convine asta.- Prefer vizitele conjugale
443
00:35:05,480 --> 00:35:07,880
pentru c� pl�tesc �i ei fac ce le cer.
444
00:35:07,960 --> 00:35:10,160
- Da.- �tii c�t te excit� asta?
445
00:35:10,240 --> 00:35:15,000
Eu �ip,iar la u�� e un gardian care aude tot.
446
00:35:15,080 --> 00:35:17,680
Fat�, n-a� putea faceasta acas�. G�nde�te-te!
447
00:35:17,760 --> 00:35:20,360
Cinci copii,soacr�-mea trage cu urechea. Imposibil!
448
00:35:20,440 --> 00:35:23,480
Aici �mi place cel mai mult s� m� fut.
449
00:35:23,560 --> 00:35:27,720
E p�cat c� vizitele conjugalenu au partea frumoas� a curt�rii.
450
00:35:27,800 --> 00:35:30,760
Oamenii vin aici ca s� fac� dragoste.
451
00:35:30,840 --> 00:35:33,360
De ce te duci la cantin�? S� m�n�nci.Acolo te duci s� te fu�i.
452
00:35:38,880 --> 00:35:39,920
Da?
453
00:35:41,520 --> 00:35:43,520
- Voiai s� vorbim?
- Da, intr�!
454
00:35:46,640 --> 00:35:50,160
M� ocup eu de Zulema �i de fata ei.
Nu te mai b�ga.
455
00:35:50,840 --> 00:35:51,920
Bine.
456
00:35:52,520 --> 00:35:55,720
C�nd exist� o protejat� �n �nchisoare,
devine centrul aten�iei,
457
00:35:55,800 --> 00:35:57,560
e o �int� pentru celelalte.
458
00:35:57,640 --> 00:36:01,880
Scena cu chiftelele se va sf�r�i prost.
O s� �ncaseze un �i�.
459
00:36:01,960 --> 00:36:04,320
�tiu asta prea bine. �tii ce e mai tare?
460
00:36:04,400 --> 00:36:06,680
C� o �tie �i Zulema. De asta sufer�.
461
00:36:08,400 --> 00:36:09,720
Am adus-o unde voiam.
462
00:36:10,320 --> 00:36:14,960
Ar trebui s� ne fie recunosc�toare
c� i-am trezit instinctul matern.
463
00:36:18,200 --> 00:36:20,640
�nc� un pas �i o �nfr�ng.
464
00:36:22,320 --> 00:36:23,800
Ce o s�-i faci F�timei?
465
00:36:24,680 --> 00:36:25,600
Ce ai de g�nd?
466
00:36:27,400 --> 00:36:31,600
Pentru a face dreptate,
trebuie comise �i nedrept��i.
467
00:36:32,480 --> 00:36:35,680
Ce e? Nu-�i pierde concentrarea!
De ce faci asta?
468
00:36:37,560 --> 00:36:41,960
�tii foarte bine c� facem asta
ca s-o readucem aici pe Altagracia.
469
00:36:42,040 --> 00:36:44,400
Ca s� �nchidem o criminal�.
470
00:36:45,200 --> 00:36:48,200
Nu te ajut s� distrugi o feti��
471
00:36:48,280 --> 00:36:51,600
al c�rei singur p�cat
e c� e fiica Zulemei.
472
00:36:53,200 --> 00:36:54,960
Mi-au ucis so�ia.
473
00:36:59,040 --> 00:37:01,080
Au legat-o de m�ini �i de picioare.
474
00:37:01,160 --> 00:37:05,160
Au dus-o pe trambulin�, au �mpins-o,
au l�sat-o s� se �nece ca un c�ine.
475
00:37:07,120 --> 00:37:09,080
Ai uitat? Sau ��i aminte�ti?
476
00:37:09,160 --> 00:37:11,200
- Da. �mi pare r�u.
- ��i aminte�ti?
477
00:37:11,280 --> 00:37:15,840
Ce naiba am f�cut anul trecut,
c�nd ai ucis o de�inut� la Cruz del Sur?
478
00:37:17,080 --> 00:37:18,800
Ce? Te-am raportat?
479
00:37:19,640 --> 00:37:22,960
Sau te-am ajutat?
�i-am spus c� am �ncredere �n tine?
480
00:37:23,040 --> 00:37:24,640
- Ai avut �ncredere �n mine.
- Da.
481
00:37:26,760 --> 00:37:27,640
Fiule!
482
00:37:29,960 --> 00:37:31,440
Ce vrei?
483
00:37:32,040 --> 00:37:34,400
Vrei s� �tie toat� lumea?
484
00:37:34,480 --> 00:37:36,040
S� se afle?
485
00:37:37,680 --> 00:37:39,920
C� �ntr-o zi �i-ai pierdut cump�tul?
486
00:37:40,000 --> 00:37:43,120
C� ai �mpins o de�inut� peste gard?
487
00:37:46,240 --> 00:37:47,960
Omucidere.
488
00:37:48,880 --> 00:37:50,280
�ntre opt �i zece ani.
489
00:38:11,480 --> 00:38:14,520
Nu o s�-mi fac speran�e prea mari
cu Afumatul.
490
00:38:14,600 --> 00:38:18,320
Pentru c� apoi o iau la vale,
doar m� �tii.
491
00:38:19,280 --> 00:38:21,920
Poate e �nceputul unei noi vie�i
pentru tine.
492
00:38:23,320 --> 00:38:24,520
Ce dr�gu�� e�ti!
493
00:38:42,760 --> 00:38:44,440
�i-am mai spus, Zulema.
494
00:38:45,120 --> 00:38:46,880
Noi dou� avem multe �n comun.
495
00:38:48,160 --> 00:38:50,960
Nimeni n-avea �ncredere
c� o femeie poate conduce �nchisori,
496
00:38:51,040 --> 00:38:53,840
dar n-am cedat. Ca �i tine.
497
00:38:56,560 --> 00:38:58,760
- E�ti afacerist�.
- Da.
498
00:38:59,640 --> 00:39:02,400
�i viitorul afacerii
sunt �nchisorile pentru b�rba�i.
499
00:39:04,240 --> 00:39:05,880
�mi dau seama.
500
00:39:05,960 --> 00:39:09,280
Sunt mul�i. Ai face mul�i bani.
501
00:39:09,360 --> 00:39:10,840
Exact.
502
00:39:11,840 --> 00:39:15,560
A�a c� nu pot s� las pe nimeni
s�-mi pericliteze afacerea.
503
00:39:16,480 --> 00:39:19,000
Nici m�car �ie �i amicei tale, Altagracia.
504
00:39:22,400 --> 00:39:24,360
�mi pare r�u, nu e nimic personal.
505
00:39:51,920 --> 00:39:54,680
- N-am cerut o vizit� conjugal�.
- Sandoval a zis s� te aduc aici.
506
00:39:54,760 --> 00:39:56,320
- Dar...
- Punct!
507
00:41:11,000 --> 00:41:12,960
- Bun�!
- Ce faci?
508
00:41:28,160 --> 00:41:29,560
�i le aduc eu.
509
00:41:36,720 --> 00:41:38,240
Nu vreau s� p��e�ti ceva.
510
00:41:40,720 --> 00:41:42,480
�nc� sunt dependent� de heroin�.
511
00:41:42,560 --> 00:41:45,520
Nu pot s�-�i promit c� m� las.
512
00:41:45,600 --> 00:41:47,440
Nici nu-�i cer asta, Tere.
513
00:42:04,120 --> 00:42:09,640
Voiam s� �tii de mica mea...
514
00:42:12,760 --> 00:42:14,320
pasiune de voyeurist.
515
00:42:19,840 --> 00:42:23,600
�i spun �motelul meu�.
516
00:42:23,680 --> 00:42:27,080
Sunt un b�rbat ca oricare altul.
Am sl�biciunile mele.
517
00:42:27,160 --> 00:42:31,440
Singura diferen��
e c� trebuie s� m� mul�umesc cu privitul.
518
00:42:32,720 --> 00:42:34,720
- Nu �i-e mil� de mine?
- E sc�rbos.
519
00:42:35,520 --> 00:42:40,520
�tii unde suntem?
L�ng� camera pentru vizite conjugale.
520
00:42:42,080 --> 00:42:44,880
A� vrea s� arunci o privire.
521
00:42:44,960 --> 00:42:46,920
Uit�-te!
522
00:42:48,000 --> 00:42:49,720
Cum s�-�i explic?
523
00:42:49,800 --> 00:42:54,720
O s� vezi viitorul cuiva
la care �ii m�car un pic.
524
00:42:54,800 --> 00:42:56,280
Fiica ta.
525
00:43:10,480 --> 00:43:12,080
Nu!
526
00:43:13,000 --> 00:43:14,480
D�-mi drumul!
527
00:43:14,560 --> 00:43:16,040
Nu! Te rog!
528
00:43:17,720 --> 00:43:19,960
D�-mi drumul! Las�-m�!
529
00:43:27,000 --> 00:43:28,200
Ajutor!
530
00:43:30,280 --> 00:43:31,560
L�sa�i-o �n pace!
531
00:43:32,440 --> 00:43:33,920
Mor�ii m�-sii!
532
00:43:35,360 --> 00:43:37,520
Acum o s� vedem...
533
00:43:37,600 --> 00:43:41,320
ce e mai puternic, instinctul matern
534
00:43:41,400 --> 00:43:43,600
sau cel de supravie�uire.
535
00:43:51,680 --> 00:43:52,800
Opre�te-i!
536
00:43:52,880 --> 00:43:58,000
Imposibil, nu i-ai v�zut pe �ia trei?
N-au mai avut femei de ani buni.
537
00:43:58,680 --> 00:43:59,520
Nu.
538
00:44:02,680 --> 00:44:03,760
Ce s� fac?
539
00:44:04,400 --> 00:44:06,480
Spune-mi unde e Altagracia
540
00:44:06,560 --> 00:44:08,680
�i poate reu�esc s� fac ceva. Tu decizi.
541
00:44:08,760 --> 00:44:10,760
Opre�te-i �i ��i spun.
542
00:44:16,760 --> 00:44:17,800
Opre�te-i �i ��i spun.
543
00:44:19,200 --> 00:44:20,720
Implor�-m� �n genunchi!
544
00:44:25,720 --> 00:44:29,720
�n genunchi! Implor�-m�, Zulema!
545
00:44:42,320 --> 00:44:43,480
Te implor,
546
00:44:44,480 --> 00:44:47,920
opre�te-i! Las�-mi fiica �n pace.
547
00:44:48,000 --> 00:44:51,240
Te implor! Las-o �n pace! Opre�te-i!
548
00:45:05,800 --> 00:45:06,720
Opre�te-i!
549
00:45:17,760 --> 00:45:19,440
Adev�rul e c�...
550
00:45:21,280 --> 00:45:25,080
sunt surprins s� te v�d a�a.
Transformat� �ntr-un om
551
00:45:26,160 --> 00:45:27,840
obi�nuit, normal.
552
00:45:29,800 --> 00:45:31,280
Slab �i supus.
553
00:46:29,480 --> 00:46:30,760
Mam�.
554
00:46:32,640 --> 00:46:34,000
Mam�.
555
00:46:51,960 --> 00:46:53,160
Nu!
556
00:48:08,760 --> 00:48:11,800
�N EPISODUL URM�TOR
557
00:48:19,840 --> 00:48:20,680
Cine m� ajut�?
558
00:48:36,920 --> 00:48:38,720
La o parte!
559
00:48:42,400 --> 00:48:45,120
Sandoval, alert� maxim�!
560
00:48:57,040 --> 00:49:00,000
Nenorocitule!
561
00:49:07,240 --> 00:49:08,960
Nu!
562
00:49:22,840 --> 00:49:24,000
Nu am lipsit niciodat�.
42425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.