Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,048 --> 00:00:02,648
2x11 - Fugitive of S.H.I.E.L.D.
2
00:00:02,649 --> 00:00:04,649
Tell me something, Pepper.
3
00:00:04,650 --> 00:00:05,884
Your middle name, you know--
4
00:00:05,918 --> 00:00:07,185
the one on your birth certificate--
5
00:00:07,220 --> 00:00:09,588
it wouldn't happen
to be "Trouble", would it?
6
00:00:09,622 --> 00:00:12,791
Shh. I'm just listening in on
a little radio chatter, Rhodey.
7
00:00:12,825 --> 00:00:14,326
What's the big deal?
8
00:00:14,360 --> 00:00:17,162
Nothing, uess that chatter
is coming from
9
00:00:17,196 --> 00:00:20,031
a secure S.H.I.E.L.D. frequency
you've hacked into...
10
00:00:20,066 --> 00:00:21,166
again.
11
00:00:21,200 --> 00:00:24,169
Well-- Oh, my gosh.
12
00:00:24,203 --> 00:00:25,170
Pep, what is it?
13
00:00:25,204 --> 00:00:27,272
I-- I don't know.
14
00:00:27,306 --> 00:00:30,242
Alarms. Uh-- agents shouting.
15
00:00:30,276 --> 00:00:31,276
Listen!
16
00:00:32,912 --> 00:00:35,013
Threat level 5!
17
00:00:35,047 --> 00:00:37,148
Initiate lockdown procedures now!
18
00:00:37,183 --> 00:00:39,417
Whoa. Sounds big.
I better check it out.
19
00:01:06,712 --> 00:01:09,781
Black Widow to High Roller,
objective obtained.
20
00:01:09,815 --> 00:01:11,917
Estimated time to rendezvous,
10 minutes.
21
00:01:11,951 --> 00:01:13,251
Better make that three.
22
00:01:17,423 --> 00:01:19,357
Didn't think I see you again
that soon, Widow.
23
00:01:19,392 --> 00:01:21,026
Gals got to make a living.
24
00:01:21,060 --> 00:01:23,261
Now, if you'll excuse me,
I have a date.
25
00:01:23,296 --> 00:01:24,629
Guess you'll have to break it.
26
00:01:26,065 --> 00:01:30,068
Sorry, tall bright and shiny,
no can do.
27
00:01:42,848 --> 00:01:44,649
Your stings can't hurt me,
Natasha.
28
00:01:44,684 --> 00:01:47,285
They weren't meant to hurt,
just distract.
29
00:01:51,023 --> 00:01:52,991
You're not getting away
this time!
30
00:01:53,025 --> 00:01:57,696
Funny, that's just what
we were going to say.
31
00:02:43,194 --> 00:02:46,194
synced by f1nc0
- - www.addic7ed.com - -
32
00:02:47,713 --> 00:02:50,281
Look, I don't have time
to fight you guys.
33
00:02:50,316 --> 00:02:52,751
There's been an incident
aboard the helicarrier.
34
00:02:52,785 --> 00:02:55,720
General Fury would like
to ask you some questions.
35
00:02:55,755 --> 00:02:57,722
Easy, Tony.
Widow's gone.
36
00:02:57,757 --> 00:02:59,991
Just go with the nice agents
and find out why she's
37
00:03:00,026 --> 00:03:01,092
running in the first place.
38
00:03:01,127 --> 00:03:03,194
Point taken.
39
00:03:03,229 --> 00:03:05,964
Okay, guys, I'm yours.
40
00:03:13,706 --> 00:03:16,674
Well, General Nick Fury.
41
00:03:16,709 --> 00:03:18,476
How's it going, buddy?
New eye patch?
44
00:03:21,981 --> 00:03:25,083
I want to know why you just
happened to be in the neighborhood.
45
00:03:25,117 --> 00:03:27,986
Oh, please, please,
don't tell them it was me, Tony.
46
00:03:28,020 --> 00:03:29,988
I'll get grounded for a decade.
47
00:03:30,022 --> 00:03:32,390
Look, either tell me
what's going on,
48
00:03:32,425 --> 00:03:34,359
arrest me--
and good luck with that--
49
00:03:34,393 --> 00:03:35,427
or I'm out of here.
50
00:03:35,461 --> 00:03:36,594
General,
51
00:03:36,629 --> 00:03:38,296
we don't even know who he is,
52
00:03:38,330 --> 00:03:40,231
let alone his clearance level.
We cant--
53
00:03:40,266 --> 00:03:42,767
Believe me, Agent Hill,
I rather pry my molars out
54
00:03:42,802 --> 00:03:45,403
with a crowbar than rely on
some armored vigilante.
55
00:03:45,438 --> 00:03:48,740
But with what's at stake,
we don't have a choice.
56
00:03:48,774 --> 00:03:51,609
We've had a security breach.
57
00:03:51,644 --> 00:03:52,977
Someone stole classified data
58
00:03:53,012 --> 00:03:55,080
and our only sample
from Project Hybrid.
59
00:03:55,114 --> 00:03:56,681
Project Hybrid?
60
00:03:56,715 --> 00:03:58,616
We recently cut a deal
with Wakanda
61
00:03:58,651 --> 00:04:00,852
to buy small amounts
of vibranium.
62
00:04:00,886 --> 00:04:03,455
And we found a way to combine
that with adamantium.
63
00:04:03,489 --> 00:04:05,056
Vibranium? Isn't that--
64
00:04:05,091 --> 00:04:06,658
Yeah. The same stuff
65
00:04:06,692 --> 00:04:08,726
Tony got into a tussle
with Black Panther over.
66
00:04:08,761 --> 00:04:11,029
It absorbs impacts
like a sponge.
67
00:04:11,063 --> 00:04:13,965
Whoa. And adamantium
is the hardest metal on earth.
68
00:04:13,999 --> 00:04:15,467
Put them together and--
69
00:04:15,501 --> 00:04:17,402
And you lost it?
70
00:04:17,436 --> 00:04:18,403
We didn't lose anything!
71
00:04:18,437 --> 00:04:19,404
It was stolen.
72
00:04:19,438 --> 00:04:21,172
And now we--
73
00:04:21,207 --> 00:04:24,943
Uh, could use some help
getting it back.
74
00:04:24,977 --> 00:04:28,213
After all you guys
put me through.
75
00:04:28,247 --> 00:04:30,048
Okay.
76
00:04:30,082 --> 00:04:32,183
I'll do what I can,
77
00:04:32,218 --> 00:04:37,188
but you're gonna
owe me big time, sir.
78
00:04:39,258 --> 00:04:42,594
Imagine me helping S.H.I.E.L.D..
79
00:04:42,628 --> 00:04:44,796
Guess I better be careful
heading back down to the city.
80
00:04:44,830 --> 00:04:45,797
Why is that?
81
00:04:45,831 --> 00:04:47,232
Wouldn't want to crash into
82
00:04:47,266 --> 00:04:48,233
any flying pigs.
83
00:04:49,635 --> 00:04:51,136
Tony, what's going on?
84
00:04:51,170 --> 00:04:53,204
Ever since the Ghost
stole my armor specs,
85
00:04:53,239 --> 00:04:56,207
I've had sensors set
to automatically scan for Stark tech.
86
00:04:56,242 --> 00:04:59,444
Come on, Tony. Hasn't Stark
International sold legitimate tech
87
00:04:59,478 --> 00:05:00,845
to S.H.I.E.L.D. in the past?
88
00:05:00,880 --> 00:05:03,181
Yeah. But not armor tech.
89
00:05:05,784 --> 00:05:07,485
Hey! You can't go in there!
90
00:05:20,399 --> 00:05:22,534
Tony, what is it?
91
00:05:26,238 --> 00:05:29,374
It's mine.
92
00:05:37,917 --> 00:05:39,784
Black Widow to High Roller.
93
00:05:39,818 --> 00:05:41,819
Had to detour around a little
red and gold road block,
94
00:05:41,854 --> 00:05:43,254
but I should be
at the rendezvous
95
00:05:43,289 --> 00:05:44,255
in about--
96
00:05:45,324 --> 00:05:46,791
Bad news.
97
00:05:46,825 --> 00:05:48,293
I'm detecting
electronic surveillance.
98
00:05:48,327 --> 00:05:50,295
Target your building.
99
00:05:50,329 --> 00:05:52,797
Don't concern yourself,
my dear.
100
00:05:52,831 --> 00:05:54,933
I'm well aware
of the situation.
101
00:05:54,967 --> 00:05:59,170
Never underestimate
the resources of Justin Hammer.
102
00:06:06,679 --> 00:06:07,879
Okay, hot shot,
103
00:06:07,913 --> 00:06:10,348
drop whatever you're holding
and raise your hands.
104
00:06:10,382 --> 00:06:11,749
How about...
105
00:06:11,784 --> 00:06:12,917
no.
106
00:06:18,824 --> 00:06:19,791
This could be trouble.
107
00:06:19,825 --> 00:06:21,926
It's that Ghost guy.
108
00:06:21,961 --> 00:06:23,828
The Ghost spying on me.
109
00:06:23,862 --> 00:06:27,298
Well now,
isn't that interesting?
110
00:06:27,333 --> 00:06:29,067
Nothing on infrared
111
00:06:29,101 --> 00:06:30,635
or motion detection.
112
00:06:30,669 --> 00:06:32,303
Switching to air displacement.
113
00:06:32,338 --> 00:06:34,138
There!
114
00:06:34,173 --> 00:06:35,473
Sorry, pal,
115
00:06:35,507 --> 00:06:37,275
giving up ain't an option.
116
00:06:37,309 --> 00:06:38,443
Blast him!
117
00:06:46,318 --> 00:06:48,086
My turn.
118
00:06:56,829 --> 00:06:58,463
Boss!
119
00:06:58,497 --> 00:07:00,431
What do we do?
120
00:07:00,466 --> 00:07:01,466
Run.
121
00:07:01,500 --> 00:07:03,768
Too late for that.
122
00:07:06,872 --> 00:07:07,905
Note to self--
123
00:07:07,940 --> 00:07:11,609
next time buy lackeys
with brains.
124
00:07:12,678 --> 00:07:13,911
Widow to High Roller,
125
00:07:13,946 --> 00:07:14,912
this is too risky.
126
00:07:14,947 --> 00:07:16,514
There could be other eyes.
127
00:07:16,548 --> 00:07:19,017
Agreed. Just stay
out of sight, my dear.
128
00:07:19,051 --> 00:07:22,253
I'll contact you tomorrow
with instructions.
129
00:07:25,591 --> 00:07:27,558
Agent Hill,
what's the emergency?
130
00:07:27,593 --> 00:07:29,527
I'm the emergency, Fury!
131
00:07:29,561 --> 00:07:31,529
These armors where based
on technology
132
00:07:31,563 --> 00:07:33,564
that was stolen from me.
Did you know that?
133
00:07:33,599 --> 00:07:35,466
First off, they aren't armor.
134
00:07:35,501 --> 00:07:38,603
They're mandroids,
remote operated robots.
135
00:07:38,637 --> 00:07:42,707
And we bought them from Hammer
Multinational all nice and legal.
136
00:07:42,741 --> 00:07:44,208
All words, you mean.
137
00:07:44,243 --> 00:07:46,844
Right is right,
and wrong is wrong.
138
00:07:46,879 --> 00:07:48,913
How can I trust S.H.I.E.L.D. to--
139
00:07:48,947 --> 00:07:51,316
You know, you can just find
140
00:07:51,350 --> 00:07:53,685
that Hybrid data without me!
141
00:07:53,719 --> 00:07:55,386
Too bad,
guess we'll just have to--
142
00:07:55,421 --> 00:07:56,888
General, we just discovered
143
00:07:56,922 --> 00:07:59,357
a radiation signature match
of the stolen alloy.
144
00:07:59,391 --> 00:08:01,359
What? Where did it come from?
145
00:08:01,393 --> 00:08:04,362
It seems to have originated
from Iron Man.
146
00:08:04,396 --> 00:08:06,230
Iron Man is the thief?
147
00:08:06,265 --> 00:08:07,732
Punk was probably
laughing at us
148
00:08:07,766 --> 00:08:09,500
behind his face plate
the whole time!
149
00:08:09,535 --> 00:08:11,102
Get the mandroids online.
150
00:08:11,136 --> 00:08:14,038
Their first mission
is to locate and neutralize...
151
00:08:15,055 --> 00:08:17,475
the traitor.
152
00:08:20,083 --> 00:08:21,950
What do you mean, I should still help?
153
00:08:21,985 --> 00:08:23,352
How much do I have to take?
154
00:08:23,386 --> 00:08:25,220
Let him steal my wallet?
My bus pass?
155
00:08:25,255 --> 00:08:26,755
How about the filings
from my teeth?
156
00:08:26,790 --> 00:08:29,591
Sure it's wrong,
but S.H.I.E.L.D. didn't know.
157
00:08:29,626 --> 00:08:31,427
What you're doing
is wronger.
158
00:08:31,461 --> 00:08:33,295
I don't think
that's really a word.
159
00:08:33,330 --> 00:08:35,831
What if bad guys make weapons
out of that stolen alloy
160
00:08:35,865 --> 00:08:36,932
and people get hurt?
161
00:08:36,966 --> 00:08:38,567
You want that
on your conscience?
162
00:08:38,601 --> 00:08:41,937
No. Guess I--
Huh?
163
00:08:41,971 --> 00:08:42,938
Uh-oh.
164
00:08:42,972 --> 00:08:44,907
I think I have
more immediate problems.
165
00:09:02,125 --> 00:09:03,192
Bad move, Fury!
166
00:09:03,226 --> 00:09:04,793
I'm in the mood
to kick a little--
167
00:09:04,828 --> 00:09:05,794
Don't be stupid, Tony.
168
00:09:05,829 --> 00:09:07,262
Get out of there.
169
00:09:07,297 --> 00:09:09,064
Why? I designed these things.
170
00:09:09,099 --> 00:09:10,265
I know their weakness.
171
00:09:10,300 --> 00:09:11,667
It'll be like fighting myself.
172
00:09:11,701 --> 00:09:13,102
Wrong.
173
00:09:13,136 --> 00:09:14,903
It'll be like
fighting five of you.
174
00:09:14,938 --> 00:09:15,938
Yeah, maybe.
175
00:09:15,972 --> 00:09:17,806
But a sonic burst should
scramble their--
176
00:09:21,177 --> 00:09:23,112
Uh-oh.
177
00:09:23,146 --> 00:09:24,780
Hello, they're robots.
178
00:09:24,814 --> 00:09:26,448
They don't have brains
to scramble.
179
00:09:26,483 --> 00:09:28,083
Oh, yeah.
180
00:09:32,255 --> 00:09:33,722
Fury,
181
00:09:33,757 --> 00:09:35,391
I hope you're watching this.
182
00:09:37,160 --> 00:09:39,061
That's right.
183
00:09:42,132 --> 00:09:43,999
Computer!
184
00:09:44,033 --> 00:09:45,834
Armor integrity compromised.
185
00:09:45,869 --> 00:09:47,669
Circuit parameters acceded.
186
00:09:47,704 --> 00:09:50,939
System failure in 17 seconds.
187
00:09:50,974 --> 00:09:53,409
Okay. Can't move.
188
00:09:53,443 --> 00:09:55,411
But I can still think.
189
00:09:55,445 --> 00:09:56,912
Think.
190
00:09:56,946 --> 00:09:59,982
These guys need a dose
of their own medicine.
191
00:10:00,016 --> 00:10:02,117
Triggering reverse charge now!
192
00:10:13,630 --> 00:10:16,098
Power levels at 2%.
193
00:10:16,132 --> 00:10:17,166
Recharge recommended.
194
00:10:17,200 --> 00:10:19,668
Thanks, never would have
thought of that.
195
00:10:25,041 --> 00:10:27,109
Send a retrieval team
for the mandroids.
196
00:10:27,143 --> 00:10:30,345
I want them rebooted
and back on patrol 24/7.
197
00:10:30,380 --> 00:10:33,148
That turncoat
has to show up sometime.
198
00:10:33,183 --> 00:10:34,383
And when he does,
199
00:10:34,417 --> 00:10:37,352
we're gonna put him out
of commission for good.
200
00:10:39,656 --> 00:10:42,357
Wow. That explains a lot.
201
00:10:42,392 --> 00:10:43,959
It's a radioactive isotope
202
00:10:43,993 --> 00:10:47,296
that has chemical markers
in common with adamantium.
203
00:10:48,331 --> 00:10:49,965
Black Widow set me up.
204
00:10:49,999 --> 00:10:51,166
Tagged me with the tracker
205
00:10:51,201 --> 00:10:53,335
to make S.H.I.E.L.D. come after me
instead of her.
206
00:10:53,369 --> 00:10:55,037
Now Iron Man is a fugitive.
207
00:10:55,071 --> 00:10:56,572
So what are you gonna do?
208
00:10:56,606 --> 00:10:59,508
What I should've done
all along.
209
00:10:59,542 --> 00:11:00,776
I'm gonna get some sleep
210
00:11:00,810 --> 00:11:03,045
and be a fugitive
for the rest of my life.
211
00:11:03,079 --> 00:11:04,713
Wait, Tony.
212
00:11:04,747 --> 00:11:07,216
You can't just walk away
from your problems.
213
00:11:07,250 --> 00:11:09,518
If that data falls
into the wrong hands--
214
00:11:09,552 --> 00:11:11,353
It's not my responsibility,
Rhodey.
215
00:11:11,387 --> 00:11:14,423
Look, I'm through
letting S.H.I.E.L.D. hound me.
216
00:11:14,457 --> 00:11:15,824
Let them go after Widow.
217
00:11:19,963 --> 00:11:21,530
It's no good.
218
00:11:21,564 --> 00:11:23,098
I can't concentrate.
219
00:11:23,132 --> 00:11:24,733
Ahh, feeling guilty.
220
00:11:24,767 --> 00:11:27,236
No. I-- I just need
to lay low for a while.
221
00:11:27,270 --> 00:11:28,237
Plan things out.
222
00:11:28,271 --> 00:11:30,205
Maybe I need to take a walk
223
00:11:30,240 --> 00:11:31,940
or take in that lecture by--
224
00:11:31,975 --> 00:11:32,975
Oh, no.
225
00:11:33,009 --> 00:11:34,276
What?
226
00:11:34,310 --> 00:11:36,912
That Reed Richards lecture
at the university,
227
00:11:36,946 --> 00:11:39,348
deadline for tickets
was yesterday.
228
00:11:39,382 --> 00:11:41,917
Richards
is a science genius.
229
00:11:41,951 --> 00:11:44,386
I've been looking forward
to his talk for weeks.
230
00:11:44,420 --> 00:11:45,754
I'm so lame.
231
00:11:45,788 --> 00:11:47,556
I'm--
232
00:11:47,590 --> 00:11:49,691
Going?
233
00:11:49,726 --> 00:11:52,694
This is a lecture pass
with my name on it.
234
00:11:52,729 --> 00:11:54,930
Yeah. I put your name
on my request form.
235
00:11:54,964 --> 00:11:57,032
Pepper, there's only
one ticket per student.
236
00:11:57,066 --> 00:11:58,400
Uh-hm. That's right.
237
00:11:58,434 --> 00:12:01,403
I wanted to go,
but you need to go.
238
00:12:01,437 --> 00:12:03,705
You need one awesome thing
in your life right now.
239
00:12:03,740 --> 00:12:04,907
You've earned it.
240
00:12:04,941 --> 00:12:06,074
Ahh. You're welcome.
241
00:12:06,109 --> 00:12:07,910
But I didn't ask you to.
242
00:12:07,944 --> 00:12:09,278
You didn't have to ask.
243
00:12:09,312 --> 00:12:10,279
A lecture?
244
00:12:10,313 --> 00:12:11,880
Man, are you serious?
245
00:12:11,915 --> 00:12:15,083
What you need to do
is go find that stolen alloy
246
00:12:15,118 --> 00:12:16,084
and clear your name.
247
00:12:16,119 --> 00:12:18,186
I can't go after
that stolen data
248
00:12:18,221 --> 00:12:19,555
with those mandroids
hunting me.
249
00:12:19,589 --> 00:12:21,290
Then you're gonna
do something about it?
250
00:12:22,458 --> 00:12:23,559
No.
251
00:12:23,593 --> 00:12:25,127
We're gonna do
something about it.
252
00:12:27,597 --> 00:12:29,164
Rent a helicopter?
253
00:12:29,198 --> 00:12:31,333
Just where is
this new rendezvous site?
254
00:12:31,367 --> 00:12:32,334
Oh, here and there.
255
00:12:32,368 --> 00:12:34,236
Just a little get away of mine
256
00:12:34,270 --> 00:12:36,171
off the grid, so to speak.
257
00:12:36,205 --> 00:12:37,472
Are you game?
258
00:12:37,507 --> 00:12:42,611
So where do I rent a copter
on such short notice?
259
00:12:46,282 --> 00:12:47,816
Nothing so far.
260
00:12:47,850 --> 00:12:49,084
Maybe I should've painted
261
00:12:49,118 --> 00:12:50,085
a bull's eye on my--
262
00:12:50,119 --> 00:12:52,588
Uh-Oh. Spoke too soon.
263
00:12:52,622 --> 00:12:54,289
Looks like I'm about
to have company.
264
00:12:57,527 --> 00:12:58,627
That's one down.
265
00:12:58,661 --> 00:13:00,629
But now they know
you're not alone.
266
00:13:00,663 --> 00:13:03,832
No one ever said that this
was going to be easy.
267
00:13:12,842 --> 00:13:14,176
Oh, no.
268
00:13:14,210 --> 00:13:17,346
Tractor beam trying to
269
00:13:17,380 --> 00:13:18,947
pull me apart!
270
00:13:39,135 --> 00:13:40,268
Catch this!
271
00:13:42,839 --> 00:13:44,006
Whoa! He caught it!
272
00:13:55,652 --> 00:13:56,718
You okay?
273
00:13:56,753 --> 00:13:58,120
Think we got one left.
274
00:13:58,154 --> 00:13:59,521
Whoa!
275
00:13:59,555 --> 00:14:01,089
War Machine, look out!
276
00:14:05,194 --> 00:14:07,029
Looks like the mandroids
are all down.
277
00:14:07,063 --> 00:14:08,296
Orders, sir.
278
00:14:08,331 --> 00:14:10,599
General Fury?
279
00:14:14,470 --> 00:14:17,205
Sorry, Rhodey,
you're grounded.
280
00:14:17,240 --> 00:14:19,441
Okay, the War Machine
armor's damaged.
281
00:14:19,475 --> 00:14:22,144
But I can still suit up in
one of your specialty armors--
282
00:14:22,178 --> 00:14:24,179
No. Going into battle
283
00:14:24,213 --> 00:14:26,715
with armor you're not used to
could get you killed.
284
00:14:26,749 --> 00:14:28,917
You've done enough... for now.
285
00:14:28,951 --> 00:14:31,586
Wait.
What are you gonna do?
286
00:14:31,621 --> 00:14:34,656
Black Widow set me up,
but she made a mistake.
287
00:14:34,691 --> 00:14:36,925
Because what she did
to put S.H.I.E.L.D. on my trail,
288
00:14:36,959 --> 00:14:40,595
is gonna lead me
straight to her boss.
289
00:14:40,748 --> 00:14:43,748
So, this is actually working?
290
00:14:43,749 --> 00:14:46,718
Yeah. I took an idea
for Reed Richards' theories.
291
00:14:46,752 --> 00:14:48,420
Using a chemical residue trace--
292
00:14:48,454 --> 00:14:50,355
Ugh. Keep it short.
293
00:14:50,389 --> 00:14:51,456
All right, all right.
294
00:14:51,490 --> 00:14:53,925
We trace
the vibranium/adamantium alloy
295
00:14:53,959 --> 00:14:55,427
back to the person
that stole it.
296
00:14:55,461 --> 00:14:58,430
And she's gonna lead us
to the man who hired her.
297
00:14:58,464 --> 00:14:59,531
Solid.
298
00:15:04,370 --> 00:15:07,939
I'm thinking off the gird was
a slight understatement, Justin.
299
00:15:07,973 --> 00:15:10,642
It is a bit off
the beaten path, my dear.
300
00:15:10,676 --> 00:15:12,510
But be patient,
you're almost here.
301
00:15:12,545 --> 00:15:15,213
Almost there?
302
00:15:15,247 --> 00:15:18,917
Does that island
actually move?
303
00:15:18,951 --> 00:15:20,785
There are advantages
in being able to conduct
304
00:15:20,820 --> 00:15:23,788
certain operations in
international waters, Natasha.
305
00:15:23,823 --> 00:15:27,258
And, of course,
there's privacy.
306
00:15:30,062 --> 00:15:33,131
Welcome, my dear,
to Casa De Hammer.
307
00:15:33,165 --> 00:15:34,232
I'm impressed, Justin.
308
00:15:34,266 --> 00:15:37,669
Where's your vacation home?
On the moon?
309
00:15:37,703 --> 00:15:38,670
How'd you-- Oh.
310
00:15:42,241 --> 00:15:44,108
Nice.
311
00:15:46,111 --> 00:15:47,512
It is rather comfy.
312
00:15:47,546 --> 00:15:49,581
I do some business here,
but mostly it's a place
313
00:15:49,615 --> 00:15:52,016
to get away from the press
and the pressure.
314
00:15:52,051 --> 00:15:54,519
I might add that I've given
the entire staff the day off.
315
00:15:54,553 --> 00:15:55,687
We're quite alone.
316
00:15:55,721 --> 00:15:56,721
Well,
317
00:15:56,755 --> 00:15:57,922
not quite.
318
00:15:57,957 --> 00:15:59,491
The data drive
and alloy, Widow.
319
00:15:59,525 --> 00:16:01,025
Now.
320
00:16:02,862 --> 00:16:04,295
Come and get them..
321
00:16:06,432 --> 00:16:08,099
I'll take those, sweetheart.
322
00:16:11,003 --> 00:16:12,971
I beat you before, Ghost.
323
00:16:13,005 --> 00:16:15,273
Why not just give me that
and save yourself the pain?
324
00:16:23,315 --> 00:16:24,883
Think twice, hero.
325
00:16:24,917 --> 00:16:27,785
You might not want
to press your luck.
326
00:16:29,655 --> 00:16:32,390
Tony,
he knows you're Iron Man.
327
00:16:32,424 --> 00:16:33,758
If he tells Hammer--
328
00:16:33,792 --> 00:16:34,759
He won't!
329
00:16:34,793 --> 00:16:36,628
He's saving that
to blackmail me
330
00:16:36,662 --> 00:16:39,030
once I take over
Stark International.
331
00:16:39,064 --> 00:16:41,666
In the meantime--
332
00:16:49,308 --> 00:16:51,342
Your body may be intangible,
333
00:16:51,377 --> 00:16:53,811
but I'll bet your ears
still hear!
334
00:17:21,173 --> 00:17:23,007
That's it. Come to Papa.
335
00:17:29,882 --> 00:17:30,915
Drop it
336
00:17:30,950 --> 00:17:36,421
or I turn solid where I stand.
337
00:17:37,590 --> 00:17:38,690
You peasant!
338
00:17:38,724 --> 00:17:42,226
That credenza was an original
Louie XIV!
339
00:17:45,297 --> 00:17:47,198
Nice try, son.
340
00:17:50,869 --> 00:17:51,903
Can't break through.
341
00:18:14,293 --> 00:18:18,529
He who schemes and runs away
lives to scheme another day.
342
00:19:10,949 --> 00:19:12,283
That gun won't stop me!
343
00:19:12,317 --> 00:19:13,418
Really, Iron Man?
344
00:19:13,452 --> 00:19:15,620
I'm not stupid.
345
00:19:21,727 --> 00:19:25,329
Hero's are so predictable.
346
00:19:38,844 --> 00:19:41,746
You didn't have to risk
your life for me, you know?
347
00:19:41,780 --> 00:19:43,548
You could've just left me.
348
00:19:43,582 --> 00:19:46,417
That's the difference
between me and your pal Justin.
349
00:19:46,452 --> 00:19:49,987
I couldn't.
350
00:19:52,691 --> 00:19:56,494
I wish you would use the door
351
00:19:56,528 --> 00:19:57,895
like a normal person.
352
00:19:57,930 --> 00:20:01,065
A normal person couldn't
have gotten you these.
353
00:20:01,100 --> 00:20:02,200
The payment--
354
00:20:02,234 --> 00:20:04,602
Will be transferred
to your account as agreed.
355
00:20:06,739 --> 00:20:10,341
I'll be in touch, Obi.
356
00:20:17,783 --> 00:20:20,051
Now, about that stolen tech.
357
00:20:20,085 --> 00:20:21,619
Don't push it, shell head.
358
00:20:21,653 --> 00:20:23,421
Black Widow may have admitted
359
00:20:23,455 --> 00:20:25,890
she planted
that radiation trace on you.
360
00:20:25,924 --> 00:20:27,925
But you're still responsible
for the destruction
361
00:20:27,960 --> 00:20:30,428
of millions of dollars
of government property.
362
00:20:30,462 --> 00:20:32,530
I was defending myself.
363
00:20:32,564 --> 00:20:36,100
Pending further investigation,
you're free to go.
364
00:20:36,135 --> 00:20:39,637
But just remember,
I've got my eye on you.
365
00:20:42,007 --> 00:20:44,675
Yeah, later, Nick.
366
00:20:50,883 --> 00:20:54,018
I assume talking to a lawyer
would be too much to ask.
367
00:20:54,052 --> 00:20:57,421
Natasha Romanoff,
aka Black Widow.
368
00:20:57,456 --> 00:20:59,924
Not one agent in a thousand
could have gotten through
369
00:20:59,958 --> 00:21:01,959
S.H.I.E.L.D. defenses
to steal that data.
370
00:21:01,994 --> 00:21:04,962
That makes you very dangerous
371
00:21:04,997 --> 00:21:07,031
and very special.
372
00:21:07,065 --> 00:21:09,901
So I'm going to leave
your future up to you.
373
00:21:09,935 --> 00:21:14,572
You can spend the next 15 years
in a maximum security prison
374
00:21:14,606 --> 00:21:17,208
or as a special operative
for S.H.I.E.L.D..
375
00:21:21,580 --> 00:21:23,181
What'll it be?
376
00:21:23,182 --> 00:21:25,582
synced by f1nc0
- - www.addic7ed.com - -
26220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.