Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,140 --> 00:00:08,309
welcome back to the sun doch tutorial
2
00:00:03,830 --> 00:00:21,829
talk about sex basslines created some
3
00:00:08,308 --> 00:00:21,829
reason for it sounds like this week the
4
00:00:22,129 --> 00:00:27,049
[Musik]
5
00:00:28,670 --> 00:00:33,469
state of base ist offen
6
00:00:35,520 --> 00:00:41,949
bei dem zeitrennen of base da sind fit
7
00:00:39,090 --> 00:00:45,970
plus money sechs teams notes instead of
8
00:00:41,948 --> 00:01:13,109
just one of the first cut is quite
9
00:00:45,969 --> 00:01:13,109
kommen ist goldgelb hier und hier
10
00:01:13,939 --> 00:01:16,969
[Musik]
11
00:01:20,219 --> 00:01:26,469
es ist quelloffen but we can do some
12
00:01:23,230 --> 00:01:29,070
very agency for example mit changed the
13
00:01:26,469 --> 00:01:29,069
willows city
14
00:01:30,349 --> 00:01:40,609
[Musik]
15
00:01:44,579 --> 00:02:00,930
rowling feeling that creates a copy hier
16
00:02:02,159 --> 00:02:09,629
ankommen technique ist changing the face
17
00:02:04,840 --> 00:02:09,629
of some steps for example
18
00:02:15,620 --> 00:02:30,810
all of the century section nase
19
00:02:25,400 --> 00:02:33,590
kompromisslos vanoc take up here to save
20
00:02:30,810 --> 00:02:33,590
changes hier
21
00:02:39,489 --> 00:02:50,420
ok go back to for what is important in
22
00:02:44,840 --> 00:02:53,900
general the base load of the whole truth
23
00:02:50,419 --> 00:02:59,679
meine hier dfs josko ried offenem zeit
24
00:02:53,900 --> 00:03:02,450
für mein base notes etns a&f sharp and
25
00:02:59,680 --> 00:03:05,468
of course you can use the baseballs
26
00:03:02,449 --> 00:03:10,179
barbies artwork muss offen newsnetz
27
00:03:05,468 --> 00:03:10,180
letzten monaten changebase not
28
00:03:19,000 --> 00:03:31,800
sie können hier der ist hier mit ufc
29
00:03:25,150 --> 00:03:31,800
major league baseball frequency jastram
30
00:03:32,460 --> 00:03:39,420
songstruktur auf meiner for the rest of
31
00:03:34,479 --> 00:03:46,469
the song bekommen technique komplett
32
00:03:39,419 --> 00:03:46,469
moment views vor 6500 anbietern aus
33
00:03:50,879 --> 00:03:58,930
[Musik]
34
00:03:59,340 --> 00:04:24,810
teils sofort teils 61 mio samstags ab
35
00:04:26,360 --> 00:04:38,500
andys nottwil das game
36
00:04:30,939 --> 00:04:40,980
so zero ist wie fcs coach ab bevor hier
37
00:04:38,500 --> 00:05:00,459
is playing dass sie für euch sambel
38
00:04:40,980 --> 00:05:00,459
[Musik]
39
00:05:07,769 --> 00:05:13,469
but here's another tecnico back to for
40
00:05:17,250 --> 00:05:20,250
whistler
41
00:05:38,910 --> 00:05:45,270
so wollen wir export wiederholt wegen
42
00:05:41,550 --> 00:05:47,460
smi die freie can take a walk to see
43
00:05:45,269 --> 00:05:49,669
that we are playing männer die andere
44
00:05:47,459 --> 00:05:49,669
besser
45
00:05:51,209 --> 00:06:02,528
changing the next singh is doing the
46
00:05:56,560 --> 00:06:05,800
break if there's really let's take the
47
00:06:02,528 --> 00:06:16,329
last station ein duo right click hier in
48
00:06:05,800 --> 00:06:22,499
clovis parteien autos lag ressort
49
00:06:16,329 --> 00:06:22,498
operations values tablets ipad tablets
50
00:06:27,658 --> 00:06:39,089
okay let's get back to bed muss viel
51
00:06:40,629 --> 00:06:45,580
rolex watch
52
00:06:42,399 --> 00:06:48,519
wtf früh denn es kann zäh wie firstload
53
00:06:45,579 --> 00:06:53,258
ist ein f auf kurs war für second not
54
00:06:48,519 --> 00:06:57,399
ist wie fhm crystal speed with a fist
55
00:06:53,259 --> 00:07:00,850
just one summit on replay nff sharp the
56
00:06:57,399 --> 00:07:06,689
same time und warrior disney playdom
57
00:07:00,850 --> 00:07:06,689
quickly bj mit simply sounds tagen moody
58
00:07:11,769 --> 00:07:16,000
mit create innovation
59
00:07:28,240 --> 00:07:41,598
in allahs topix halbzeit eins ist cycle
60
00:07:32,930 --> 00:07:44,418
of course this way slow einem zeit mehr
61
00:07:41,598 --> 00:07:55,550
von nase kommen peter bury place on the
62
00:07:44,418 --> 00:07:57,500
kick ass well that sounds like the great
63
00:07:55,550 --> 00:07:58,908
der website vorsitz tutorial die kein
64
00:07:57,500 --> 00:08:00,860
feind am not und links vor dem
65
00:07:58,908 --> 00:08:02,689
sounddesign wer in die cloud feind
66
00:08:00,860 --> 00:08:06,830
infografik sfor bedürfen und baseline
67
00:08:02,689 --> 00:08:09,189
pattons gelernt wird einer vision in der
68
00:08:06,829 --> 00:08:09,189
studie
4801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.