Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,655 --> 00:02:05,481
Wait here.
2
00:02:08,576 --> 00:02:09,951
Lord Commander.
3
00:02:10,119 --> 00:02:12,277
- Well?
- The king is not in his tent.
4
00:02:12,497 --> 00:02:15,070
- Not in his tent?
- No, sir.
5
00:02:15,291 --> 00:02:18,161
Well, he must be somewhere.
Have you searched the camp?
6
00:02:18,377 --> 00:02:20,914
Yes, sir. I have brought the aide
you assigned to him.
7
00:02:21,088 --> 00:02:23,376
I think the man knows something.
8
00:02:27,845 --> 00:02:30,003
That is the man, sir.
9
00:02:32,016 --> 00:02:33,778
You were assigned to attend the king?
10
00:02:33,893 --> 00:02:36,134
- Yes, sir.
- Where did he go?
11
00:02:36,354 --> 00:02:38,476
Sir, I... I cannot tell you.
12
00:02:38,689 --> 00:02:41,096
As your commander I order you to tell me.
13
00:02:41,317 --> 00:02:43,439
The king pledged me to silence.
14
00:02:43,652 --> 00:02:45,110
Where is he?
15
00:02:45,321 --> 00:02:47,609
He went with the scouting party.
16
00:02:47,823 --> 00:02:49,981
Scouting party?
17
00:02:51,577 --> 00:02:52,777
What scouting party?
18
00:02:52,953 --> 00:02:56,653
Every night, sir, we send out small
patrols to test the walls of the city.
19
00:02:56,874 --> 00:02:58,074
And tonight?
20
00:02:58,125 --> 00:03:00,125
Tonight, the waterway
under the north wall.
21
00:03:00,294 --> 00:03:03,378
A patrol of 20 men under Captain Uriah.
22
00:03:05,424 --> 00:03:08,377
- You let him go?
- I could not stop him, sir.
23
00:03:08,594 --> 00:03:10,467
We had finished the dispatches.
24
00:03:10,679 --> 00:03:13,798
The king stood in the mouth
of the tent as the patrol went by.
25
00:03:14,016 --> 00:03:15,260
He looked after them...
26
00:03:15,476 --> 00:03:18,227
and suddenly he took up
a sword and followed them.
27
00:03:18,437 --> 00:03:20,513
Take 100 of your best men
and go after them.
28
00:03:20,689 --> 00:03:22,017
Sir.
29
00:03:23,192 --> 00:03:24,650
- To arms, men.
- King.
30
00:03:24,818 --> 00:03:26,477
Ira's hundred. To arms.
31
00:03:26,653 --> 00:03:28,859
King of all Israel out there
in the darkness...
32
00:03:29,031 --> 00:03:31,438
exposing himself to the enemy...
33
00:03:31,658 --> 00:03:35,489
crawling on his belly
like a common soldier.
34
00:04:21,000 --> 00:04:22,624
Attack.
35
00:04:55,617 --> 00:04:57,574
Sire, I am the commander of the army.
36
00:04:57,786 --> 00:04:59,612
- My orders...
- Yes, I know.
37
00:04:59,788 --> 00:05:02,741
We'll speak of it later.
Come in, Uriah.
38
00:05:09,256 --> 00:05:11,082
I apologize for delaying your supper.
39
00:05:11,300 --> 00:05:13,921
Sit down, Uriah.
40
00:05:14,594 --> 00:05:16,301
Pour us some wine.
41
00:05:16,513 --> 00:05:18,007
Sit down.
42
00:05:22,477 --> 00:05:24,303
Sire.
43
00:05:24,521 --> 00:05:26,145
- Hmm?
- You are wounded.
44
00:05:26,356 --> 00:05:29,392
- Let me call the physician.
- No, no, let it alone.
45
00:05:29,609 --> 00:05:31,685
It's a long time
since I've shed any blood.
46
00:05:31,903 --> 00:05:34,654
It's good to have proof
that it still runs in my veins.
47
00:05:36,074 --> 00:05:38,066
Sit down, Joab.
48
00:05:43,290 --> 00:05:46,409
We must decide on our strategy,
for Rabbah is well defended.
49
00:05:46,626 --> 00:05:48,914
Unfortunately, there are
no Joshuas among us...
50
00:05:49,087 --> 00:05:51,756
to command the walls to fall down.
51
00:05:54,718 --> 00:05:56,093
What would you do, Uriah?
52
00:05:56,261 --> 00:05:57,589
I can speak for them, sire.
53
00:05:57,762 --> 00:06:00,120
Every man in the army
would be glad to die for David.
54
00:06:00,140 --> 00:06:02,547
A thousand dead, perhaps two.
55
00:06:02,767 --> 00:06:05,222
A thousand vineyards
and flocks left untended.
56
00:06:05,436 --> 00:06:08,851
A thousand women wailing on my doorstep.
57
00:06:09,692 --> 00:06:11,186
You have a wife, Uriah?
58
00:06:11,402 --> 00:06:14,106
- Yes, sire.
- She will come to my door in tears.
59
00:06:14,280 --> 00:06:15,480
If I am unlucky.
60
00:06:15,614 --> 00:06:16,942
No, it is a certainty.
61
00:06:17,116 --> 00:06:20,531
In wartime,
the best are always the first to die.
62
00:06:21,328 --> 00:06:23,901
Then her tears will be tears of pride.
63
00:06:24,123 --> 00:06:27,823
You are young to know much of women
and too brave, whereas I'm a coward.
64
00:06:28,043 --> 00:06:29,243
A coward, sire?
65
00:06:30,462 --> 00:06:33,131
My men go into battle
singing an old song.
66
00:06:33,340 --> 00:06:36,791
"Saul has slain his thousands
and David his ten thousands."
67
00:06:37,010 --> 00:06:38,587
That was years ago.
68
00:06:38,804 --> 00:06:41,259
When I was captain of a hundred,
like yourself.
69
00:06:41,473 --> 00:06:43,512
I was not the king.
70
00:06:43,809 --> 00:06:46,726
You will serve me better
if you live, Uriah.
71
00:06:49,231 --> 00:06:50,808
Come, Joab.
72
00:06:51,024 --> 00:06:53,941
Remain seated.
Continue with your meal.
73
00:06:57,948 --> 00:07:00,236
I will return to Jerusalem
in the morning.
74
00:07:11,795 --> 00:07:17,584
Oh, King of Judah
and Israel, live forever.
75
00:07:18,343 --> 00:07:23,503
The pharaoh of Egypt sends greetings
to his beloved cousin.
76
00:07:23,723 --> 00:07:25,300
The pharaoh bids me...
77
00:07:25,517 --> 00:07:29,182
prostrate myself before the great king...
78
00:07:33,316 --> 00:07:38,143
and to present this humble token
of Egypt's regard.
79
00:07:39,864 --> 00:07:43,232
The king of Israel warms himself
in the sun of the pharaoh's regard.
80
00:07:53,962 --> 00:07:56,250
My beloved cousin,
the pharaoh probably hopes...
81
00:07:56,422 --> 00:07:58,213
that I'll cut my throat with this.
82
00:07:58,383 --> 00:08:02,511
Nathan, the prophet of God.
83
00:08:09,978 --> 00:08:12,350
May God walk with David.
84
00:08:12,564 --> 00:08:14,722
It is his custom to walk with Nathan.
85
00:08:14,942 --> 00:08:19,105
God looks with favor on you to bring
the Ark of the Covenant into Jerusalem.
86
00:08:19,279 --> 00:08:20,310
Excellent.
87
00:08:20,489 --> 00:08:23,632
But as to your intention
of building a temple to receive the Ark...
88
00:08:23,700 --> 00:08:25,653
he has commanded me to say this to you.
89
00:08:26,370 --> 00:08:27,912
Thus speaks the Lord:
90
00:08:28,080 --> 00:08:31,283
"Should my servant David
build me a house to dwell in.
91
00:08:31,458 --> 00:08:34,957
For I have not dwelt in a house since
the day I brought the Israelites...
92
00:08:35,128 --> 00:08:38,710
up out of Egypt, even to this day,
but I have lived in a tent.
93
00:08:38,924 --> 00:08:41,000
Have I ever, in all these years...
94
00:08:41,176 --> 00:08:44,046
demanded that a temple be built for me?
95
00:08:44,262 --> 00:08:46,420
Now therefore I say to David:
96
00:08:46,640 --> 00:08:50,008
'I took you from the pasture
from guarding your sheep...
97
00:08:50,227 --> 00:08:53,346
to make you shepherd over my people,
even over all Israel.'"
98
00:08:53,563 --> 00:08:54,763
Yes, yes. I understand.
99
00:08:54,814 --> 00:08:57,850
God sees no need of a temple, is that it?
100
00:08:58,068 --> 00:08:59,268
That is his word.
101
00:08:59,361 --> 00:09:01,852
Very well.
I leave such decisions to you.
102
00:09:02,072 --> 00:09:03,898
To God, sire.
103
00:09:04,115 --> 00:09:06,784
Whatever you like.
You may take full charge...
104
00:09:06,993 --> 00:09:10,824
of the arrangements to bring
the Ark here from Baal, Judah.
105
00:09:11,122 --> 00:09:13,161
My father...
106
00:09:13,750 --> 00:09:15,160
will you hear my petition?
107
00:09:15,376 --> 00:09:19,243
Amnon, my son,
you need not beg for an audience.
108
00:09:19,464 --> 00:09:21,586
You promised me, as the heir to Israel...
109
00:09:21,758 --> 00:09:25,886
all the vineyards north of the Mount of
Olives as far as the borders of Ephraim...
110
00:09:26,054 --> 00:09:29,505
yet you have given the large vineyard
on the Gibeon road to Absalom.
111
00:09:29,682 --> 00:09:30,713
Did I?
112
00:09:30,892 --> 00:09:34,095
Only last month you said it was mine,
yet Amnon claims it.
113
00:09:34,270 --> 00:09:36,843
I demand only justice.
114
00:09:37,941 --> 00:09:39,850
And what does Absalom demand?
115
00:09:40,068 --> 00:09:41,312
Justice too.
116
00:09:42,779 --> 00:09:45,649
Then, no matter how I decide,
I am unjust.
117
00:09:46,407 --> 00:09:48,198
The vineyard belongs to Amnon.
118
00:09:48,409 --> 00:09:50,734
Thank you, my father.
119
00:09:56,417 --> 00:09:58,243
Come with me.
120
00:10:04,467 --> 00:10:08,334
You must try to understand my problem.
Amnon is the heir. He's been anointed.
121
00:10:08,512 --> 00:10:10,588
If it became known that I favored you...
122
00:10:10,766 --> 00:10:13,091
it would weaken him
in the eyes of the people.
123
00:10:13,268 --> 00:10:15,889
We both know he needs all
the strength we can give him.
124
00:10:16,063 --> 00:10:18,102
We both know he is not fit to be heir.
125
00:10:18,273 --> 00:10:19,897
That I cannot help.
126
00:10:20,067 --> 00:10:22,558
You could anoint me in his place.
127
00:10:22,736 --> 00:10:25,736
Even if I wanted to,
I am bound by the law.
128
00:10:25,906 --> 00:10:29,903
With our people, the law is everything.
It is in their bones.
129
00:10:30,160 --> 00:10:33,244
It's only one vineyard, Absalom.
130
00:10:33,455 --> 00:10:35,577
I'll give you your choice
of my own holdings.
131
00:10:35,749 --> 00:10:38,286
I want only what is mine.
132
00:10:43,089 --> 00:10:45,247
Here. Take this.
133
00:10:45,675 --> 00:10:48,212
It is worth 20 vineyards.
134
00:11:03,610 --> 00:11:05,353
Michal.
135
00:11:06,487 --> 00:11:08,942
I did not expect to see you here.
136
00:11:09,157 --> 00:11:11,648
Does my presence displease the king?
137
00:11:11,826 --> 00:11:13,403
Of course not.
138
00:11:13,578 --> 00:11:14,988
You are always welcome.
139
00:11:15,163 --> 00:11:16,870
If the sight of me is so welcome...
140
00:11:17,040 --> 00:11:19,709
why haven't you come
to my chamber since your return?
141
00:11:19,876 --> 00:11:21,076
I have much on my mind.
142
00:11:21,127 --> 00:11:23,618
Yet you found time
to greet your other wives.
143
00:11:23,796 --> 00:11:28,125
I was the first and now I am the last.
144
00:11:28,301 --> 00:11:31,218
If you had been with the others
I would have greeted you too.
145
00:11:31,387 --> 00:11:33,509
You remain aloof by your own choice.
146
00:11:33,681 --> 00:11:36,847
There was a time
when you thought well of my aloofness.
147
00:11:38,895 --> 00:11:41,682
I make no objection to it now.
148
00:11:42,940 --> 00:11:44,599
Do as you please.
149
00:11:44,817 --> 00:11:47,023
How graciously...
150
00:11:47,778 --> 00:11:50,103
you give your royal approval.
151
00:11:50,281 --> 00:11:53,946
And your sarcasm is wasted.
We both know that royalty is a fraud.
152
00:11:54,160 --> 00:11:56,318
It was no fraud when my father was king.
153
00:11:56,537 --> 00:11:59,952
I have never denied that
Saul was every inch a king.
154
00:12:00,166 --> 00:12:03,534
And his successor every inch a fraud.
155
00:12:05,671 --> 00:12:08,292
I will not argue with that either.
156
00:12:10,926 --> 00:12:16,430
Do you think that hanging his spear
on your wall...
157
00:12:17,517 --> 00:12:20,885
will make you royal?
- Michal, please.
158
00:12:22,022 --> 00:12:24,429
I have messages to read.
159
00:12:24,649 --> 00:12:26,143
Oh.
160
00:12:26,317 --> 00:12:28,226
I understand.
161
00:12:29,279 --> 00:12:31,355
I am dismissed.
162
00:12:31,573 --> 00:12:35,321
The shepherd's son is dismissing
the daughter of Saul.
163
00:12:36,411 --> 00:12:39,246
I am to go and sit with the concubines.
164
00:12:39,414 --> 00:12:42,118
They are my wives...
165
00:12:44,127 --> 00:12:46,368
and you are my wife.
166
00:12:46,588 --> 00:12:48,876
Is that not enough?
167
00:12:52,844 --> 00:12:55,216
Why did you marry me, David?
168
00:12:56,973 --> 00:12:58,680
Why?
169
00:12:59,559 --> 00:13:01,765
Because I loved you.
170
00:13:03,521 --> 00:13:05,394
You lie.
171
00:13:05,606 --> 00:13:08,690
You have never loved anyone but yourself.
172
00:13:08,901 --> 00:13:12,400
"David," meaning "beloved."
173
00:13:12,613 --> 00:13:15,042
- David, the beloved-of-David.
- Whatever you say...
174
00:13:15,116 --> 00:13:18,401
My love was wasted.
You had no need of it.
175
00:13:21,372 --> 00:13:24,076
Is your memory so short?
176
00:13:25,001 --> 00:13:27,705
I had great need of it once.
177
00:13:27,920 --> 00:13:31,834
I begged you on my knees,
but you deserted me.
178
00:13:32,049 --> 00:13:34,753
You refused to follow me into exile.
179
00:13:35,136 --> 00:13:38,551
You even dishonored your vows
and let your father marry you to another.
180
00:13:38,723 --> 00:13:40,715
- Against my will.
- You can say so.
181
00:13:42,643 --> 00:13:47,186
But I cannot help thinking that real
love would have fathered a stronger will.
182
00:13:47,398 --> 00:13:49,474
Then why did you take me back?
183
00:13:50,776 --> 00:13:51,976
You might have guessed.
184
00:13:59,451 --> 00:14:01,324
Without Saul's daughter at my side...
185
00:14:01,495 --> 00:14:04,745
the northern tribes would not have
acknowledged me as king.
186
00:14:05,416 --> 00:14:06,958
By taking you back...
187
00:14:07,167 --> 00:14:09,740
I made Israel one.
188
00:14:14,801 --> 00:14:16,508
Michal...
189
00:14:17,554 --> 00:14:20,175
we're past the days of our passion...
190
00:14:20,348 --> 00:14:22,803
Iove or hatred or anguish, even cruelty.
191
00:14:23,017 --> 00:14:25,721
Why should we torture ourselves?
192
00:14:28,565 --> 00:14:31,435
We have to go on living, Michal.
193
00:16:33,920 --> 00:16:35,877
Abishai.
194
00:16:42,679 --> 00:16:45,929
There is a house over there...
195
00:16:46,140 --> 00:16:48,631
under that big terebinth tree.
196
00:16:48,851 --> 00:16:50,558
- You know it?
- Yes, sire.
197
00:16:50,770 --> 00:16:53,687
- The house of Uriah the Hittite.
- Uriah the Hittite.
198
00:16:53,898 --> 00:16:56,815
- He's a captain with the army.
- Yes, I know him.
199
00:16:57,235 --> 00:16:59,476
Does he, by any chance, have a sister?
200
00:16:59,696 --> 00:17:01,902
No, sire. He has a wife.
201
00:17:02,115 --> 00:17:05,733
A Hebrew woman of Benjamin
called Bathsheba.
202
00:17:06,994 --> 00:17:08,951
Bathsheba.
203
00:17:10,039 --> 00:17:11,616
During my visit to the army...
204
00:17:11,791 --> 00:17:15,290
this Uriah's gallantry was called
to my attention.
205
00:17:15,503 --> 00:17:18,836
It's been in my mind to reward him.
206
00:17:20,258 --> 00:17:24,504
Perhaps, in his absence,
his wife could accept the reward.
207
00:17:24,720 --> 00:17:28,338
- I'll send for the woman in the morning.
- No. Send for her now.
208
00:17:28,516 --> 00:17:31,089
She shall dine with me tonight.
209
00:17:32,061 --> 00:17:34,100
Yes, sire.
210
00:17:37,566 --> 00:17:39,439
You're not eating.
211
00:17:40,111 --> 00:17:42,269
I dined earlier, sire.
212
00:17:42,446 --> 00:17:44,818
It is my custom when I am alone.
213
00:17:47,785 --> 00:17:50,322
As a soldier's wife,
you have good reason...
214
00:17:50,496 --> 00:17:53,699
to hate the king who keeps
your husband from your side.
215
00:17:53,874 --> 00:17:55,498
The king does what he must.
216
00:17:55,668 --> 00:17:58,075
His needs are the kingdom's.
217
00:17:58,254 --> 00:18:00,163
Not all of them.
218
00:18:04,635 --> 00:18:06,294
This wine is Phoenician.
219
00:18:06,512 --> 00:18:11,008
I find it mellower than ours.
It has the blandness of the sea air.
220
00:18:11,392 --> 00:18:14,974
Have you ever visited the coast?
221
00:18:15,187 --> 00:18:16,387
No, sire.
222
00:18:16,438 --> 00:18:18,726
I lived for several years
among the Philistines.
223
00:18:18,941 --> 00:18:21,514
A cold people like their sea.
224
00:18:22,237 --> 00:18:23,695
We Hebrews are of the desert.
225
00:18:23,863 --> 00:18:26,698
We breathe its wind
and our blood runs hot with it.
226
00:18:26,866 --> 00:18:29,024
Our emotions are fierce,
like the desert wind.
227
00:18:29,202 --> 00:18:30,660
We worship our God fiercely...
228
00:18:30,828 --> 00:18:33,235
we love fiercely,
we feel sorrow fiercely...
229
00:18:33,790 --> 00:18:37,408
even the lesser sorrows,
like the absence of a loved one.
230
00:18:39,003 --> 00:18:40,710
Has Uriah been away for long?
231
00:18:41,339 --> 00:18:43,746
We have been married seven months.
232
00:18:43,966 --> 00:18:46,587
Of this time,
we have been together six days.
233
00:18:47,386 --> 00:18:49,425
A poor return on the hopes
your betrothal.
234
00:18:49,597 --> 00:18:52,847
You are generous indeed not to hate me.
235
00:18:53,059 --> 00:18:55,265
I had no hopes, sire.
236
00:18:55,478 --> 00:18:57,435
I first saw Uriah on our wedding day...
237
00:18:57,605 --> 00:19:00,475
when my father brought me to his house.
238
00:19:00,858 --> 00:19:03,942
Then six days is the sum
total of your love?
239
00:19:04,487 --> 00:19:08,318
Of our marriage, yes, sire.
240
00:19:29,094 --> 00:19:31,798
One of the vanities of kings
is that they think virtue...
241
00:19:31,972 --> 00:19:33,964
can be rewarded with a bauble.
242
00:19:34,183 --> 00:19:37,765
How God must laugh
at the spectacle of unvirtuous kings...
243
00:19:37,937 --> 00:19:42,230
hanging bits of rock
and metal on virtuous men.
244
00:20:00,334 --> 00:20:02,575
That is for virtue.
245
00:20:19,936 --> 00:20:23,020
Now you understand why I sent for you.
246
00:20:24,901 --> 00:20:29,064
My understanding is not necessary, sire.
247
00:20:30,114 --> 00:20:31,314
Why not?
248
00:20:31,449 --> 00:20:33,406
You are the king.
249
00:20:33,826 --> 00:20:35,699
Is that all?
250
00:20:36,287 --> 00:20:38,160
Well, leave the king out of it.
251
00:20:38,331 --> 00:20:40,868
Think if any man would be content
with such an answer.
252
00:20:41,042 --> 00:20:43,200
What other answer can I give, sire?
253
00:20:43,419 --> 00:20:47,368
You have sent for me
and made known to me your will.
254
00:20:47,590 --> 00:20:50,127
What else is there for me to say?
255
00:20:53,387 --> 00:20:55,593
In Egypt that would be enough.
256
00:20:59,435 --> 00:21:03,598
There, the pharaoh has certain rights
he can command but l...
257
00:21:03,772 --> 00:21:08,730
Even if I had the right I've never used
my power to take anything by force.
258
00:21:10,237 --> 00:21:13,652
All that I have ever had
has been given to me.
259
00:21:14,992 --> 00:21:17,613
Freely, without restraint.
260
00:21:17,786 --> 00:21:21,617
Even Israel. I refused the throne
until every elder of every tribe...
261
00:21:21,790 --> 00:21:24,826
would come to me and beg me to take it.
262
00:21:26,295 --> 00:21:28,750
It's been a kind of pride.
263
00:21:28,922 --> 00:21:31,210
My pride.
264
00:21:32,050 --> 00:21:35,383
Never to force myself on anyone.
265
00:21:36,680 --> 00:21:38,423
So I said nothing to you.
266
00:21:38,599 --> 00:21:42,217
Until you told me
that there is no love in your marriage.
267
00:21:44,855 --> 00:21:47,013
Yes, you told me that.
268
00:21:47,190 --> 00:21:48,849
And so did Uriah.
269
00:21:49,610 --> 00:21:53,607
His dream of glory is his wife in tears.
270
00:21:56,033 --> 00:21:57,942
You better go.
271
00:22:02,330 --> 00:22:03,705
Oh, no, keep that.
272
00:22:03,874 --> 00:22:06,993
It's only a stone but you lend it beauty.
273
00:22:09,754 --> 00:22:11,912
Uriah's a fool.
274
00:22:12,465 --> 00:22:15,549
When I looked on you
from my terrace tonight...
275
00:22:15,719 --> 00:22:18,470
I knew that every future moment
spent away from you...
276
00:22:18,638 --> 00:22:20,879
would be a moment lost.
277
00:22:21,057 --> 00:22:25,635
Yet he's found only six days for you
in seven months.
278
00:22:25,813 --> 00:22:28,730
The perfume of his beloved
is the stink of war.
279
00:22:28,899 --> 00:22:31,650
Does he think a man was made
only for the agony of battle?
280
00:22:31,819 --> 00:22:35,437
Does he call that manhood?
Has he no blood, no heart?
281
00:22:40,661 --> 00:22:42,487
Now go.
282
00:22:45,624 --> 00:22:48,245
And be thankful
that I am not the pharaoh.
283
00:22:51,714 --> 00:22:54,917
At least I can console myself
with the thought that your modesty...
284
00:22:55,092 --> 00:22:56,751
matches your beauty.
285
00:22:58,345 --> 00:23:01,096
Perhaps you would prefer
truth to modesty, sire.
286
00:23:03,767 --> 00:23:06,554
Before you went away,
I used to watch you every evening...
287
00:23:06,729 --> 00:23:08,768
as you walked on your terrace...
288
00:23:08,939 --> 00:23:12,888
always at the same hour, always alone.
289
00:23:13,068 --> 00:23:15,878
- Today, I heard you had returned.
- Then you knew that l...
290
00:23:15,946 --> 00:23:18,733
That you would be
on your terrace tonight.
291
00:23:18,907 --> 00:23:20,449
Yes.
292
00:23:21,118 --> 00:23:26,408
I had heard that never had the king
found a woman to please him.
293
00:23:27,207 --> 00:23:29,579
I dared to hope
that I might be that woman.
294
00:23:31,295 --> 00:23:33,786
Why are you telling me this now?
Why not before?
295
00:23:33,964 --> 00:23:35,873
Because first...
296
00:23:36,049 --> 00:23:38,540
I had to know what was in your heart.
297
00:23:38,719 --> 00:23:41,210
If the law of Moses is to be broken,
David...
298
00:23:41,388 --> 00:23:45,717
let us break it in full understanding
of what we want from each other.
299
00:23:50,313 --> 00:23:53,978
No, please. I'm not finished.
300
00:23:55,986 --> 00:23:59,485
There are women you could send for
and send away again.
301
00:23:59,698 --> 00:24:01,904
I am not one of them.
302
00:24:03,076 --> 00:24:05,152
What do you want?
303
00:24:05,328 --> 00:24:07,534
To please you.
304
00:24:07,872 --> 00:24:11,786
Have I not made it plain enough
that you please me?
305
00:24:12,210 --> 00:24:15,294
I'll never send you away,
if that is what you want.
306
00:24:15,463 --> 00:24:16,921
Never as long as I live.
307
00:24:17,090 --> 00:24:20,256
No, David.
That is not all I want.
308
00:24:21,803 --> 00:24:24,258
Think not of this one night...
309
00:24:24,472 --> 00:24:27,675
but of all the days
and all the nights to come.
310
00:24:27,851 --> 00:24:30,388
Think if I can give you what you need...
311
00:24:30,563 --> 00:24:32,935
for as long as you live...
312
00:24:33,357 --> 00:24:35,349
as your wife.
313
00:24:36,276 --> 00:24:38,648
But you're not free.
314
00:24:46,954 --> 00:24:48,578
If I were free?
315
00:24:50,541 --> 00:24:53,032
A king is not supposed to need anything.
316
00:24:53,544 --> 00:24:55,620
Only a fool would suppose that.
317
00:24:56,171 --> 00:24:57,830
Well, then...
318
00:24:58,966 --> 00:25:00,757
friendship.
319
00:25:00,926 --> 00:25:04,923
I had a friend once, but I destroyed him.
320
00:25:05,097 --> 00:25:08,631
The others,
who call themselves friends, l...
321
00:25:09,309 --> 00:25:10,553
I never see their eyes...
322
00:25:10,727 --> 00:25:14,178
only the tops of their heads
as they bow to me.
323
00:25:14,356 --> 00:25:16,681
Their hands are extended to me...
324
00:25:16,858 --> 00:25:20,855
but palms upwards, for favors.
325
00:25:21,071 --> 00:25:23,858
Even my own sons.
326
00:25:25,867 --> 00:25:27,989
Will I see your eyes, Bathsheba?
327
00:25:30,497 --> 00:25:32,323
You will see them.
328
00:25:34,000 --> 00:25:36,917
And my hand will be in yours.
329
00:25:37,879 --> 00:25:40,452
That much is easy, David.
330
00:25:41,341 --> 00:25:44,128
I am only a man, Bathsheba.
331
00:25:44,302 --> 00:25:46,709
I need someone to understand that.
332
00:25:46,930 --> 00:25:49,385
I need the kind of understanding...
333
00:25:49,557 --> 00:25:52,972
that only one human being
can give to another.
334
00:25:54,395 --> 00:25:57,561
I need someone to share my heart.
335
00:25:59,484 --> 00:26:02,899
The man I watched from my window
is not the king...
336
00:26:03,071 --> 00:26:08,527
but a man whose heart
is well worth the sharing.
337
00:26:47,449 --> 00:26:49,156
Oh, David.
338
00:26:59,586 --> 00:27:03,001
No, David. The boy, he'll see us.
339
00:27:03,840 --> 00:27:05,120
No matter.
340
00:27:05,300 --> 00:27:08,466
Shepherd boys learn early about life.
341
00:27:25,945 --> 00:27:28,021
Did you, David?
342
00:27:28,573 --> 00:27:30,031
Did I what?
343
00:27:30,200 --> 00:27:32,773
Learn about life early.
344
00:27:35,163 --> 00:27:36,194
Before I was 12...
345
00:27:36,372 --> 00:27:39,538
I knew almost everything
there was to know about life...
346
00:27:40,084 --> 00:27:41,661
and death.
347
00:27:41,836 --> 00:27:43,958
At 12, I had killed wolves.
348
00:27:44,130 --> 00:27:45,873
At 13, a man.
349
00:27:46,049 --> 00:27:49,797
Tell me. Not about the killing.
350
00:27:49,969 --> 00:27:52,720
Tell me about the boy you were.
351
00:27:59,312 --> 00:28:01,933
It couldn't be of any interest to you.
352
00:28:04,817 --> 00:28:08,517
A woman is interested in everything
about her man.
353
00:28:09,113 --> 00:28:12,232
Particularly in what he was
before she knew him.
354
00:28:12,408 --> 00:28:14,815
Well, there's not much to tell.
355
00:28:15,119 --> 00:28:19,496
I was a shepherd
like thousands of others in Judah.
356
00:28:25,421 --> 00:28:28,338
You slept out under the stars.
357
00:28:28,800 --> 00:28:30,044
Mmm.
358
00:28:31,928 --> 00:28:34,253
Did you dream, David?
359
00:28:35,140 --> 00:28:36,340
What did you dream about?
360
00:28:38,560 --> 00:28:42,723
Surely a man is entitled to the privacy
of his dreams.
361
00:28:42,898 --> 00:28:45,898
- Then they were of women.
- Naturally.
362
00:28:46,067 --> 00:28:48,640
A whole procession of them.
363
00:28:48,820 --> 00:28:52,023
And every one of them
ravishingly beautiful.
364
00:28:53,199 --> 00:28:56,152
I'm jealous of every one of them.
365
00:29:09,132 --> 00:29:10,412
Ah...
366
00:29:10,592 --> 00:29:13,129
Uh, it's been a dry year.
367
00:29:19,100 --> 00:29:22,350
The shepherds are driven early
to the wells.
368
00:29:23,605 --> 00:29:27,898
Once, when I was a boy, we had a year
when even the wells went dry.
369
00:29:28,359 --> 00:29:32,688
By midsummer we were slaughtering
sheep, saving only the ewe lambs.
370
00:29:32,864 --> 00:29:35,355
That was the year
that I fought the wolves.
371
00:29:35,533 --> 00:29:36,733
Tell me.
372
00:29:36,784 --> 00:29:39,191
Well, they'd been made
desperate by hunger.
373
00:29:39,370 --> 00:29:42,489
I fought them for eight hours
with my slingshot.
374
00:29:42,665 --> 00:29:45,037
In the morning, six of them lay dead.
375
00:29:45,209 --> 00:29:47,035
And you were only a boy.
376
00:29:48,421 --> 00:29:50,326
Well, I was quite a hand with the sling.
377
00:29:51,549 --> 00:29:54,384
Here I'll show you.
378
00:29:56,679 --> 00:29:58,837
May I try your sling?
379
00:30:06,147 --> 00:30:08,602
That tree. Watch.
380
00:30:25,666 --> 00:30:27,705
Very well,
if you think you can do better.
381
00:30:43,184 --> 00:30:45,141
Yes.
382
00:30:50,859 --> 00:30:54,607
Well, I, uh... I lack practice.
383
00:31:08,751 --> 00:31:12,036
David, did you really kill Goliath?
384
00:31:14,173 --> 00:31:16,793
After seeing me with that sling,
how could you doubt me?
385
00:31:19,345 --> 00:31:22,132
Was he truly as big as they say?
386
00:31:23,307 --> 00:31:26,640
Well, I will admit that he grows
a little bit bigger every year.
387
00:31:43,285 --> 00:31:45,407
A new life.
388
00:31:50,000 --> 00:31:51,577
Oh, that's his mother.
389
00:31:51,752 --> 00:31:54,077
She's caught in the brambles.
390
00:32:02,555 --> 00:32:05,425
- I'll give you some help.
- Thank you, sir.
391
00:32:07,059 --> 00:32:09,514
Let's clear those hind feet.
392
00:32:12,398 --> 00:32:15,185
No, use both hands.
393
00:32:18,112 --> 00:32:19,855
Oh.
394
00:32:47,976 --> 00:32:50,645
I'm an old soldier, sir.
395
00:32:53,606 --> 00:32:55,265
Fought for the king.
396
00:32:55,441 --> 00:32:58,691
- David?
- Not him.
397
00:32:58,861 --> 00:33:00,520
But the king.
398
00:33:00,696 --> 00:33:02,071
King Saul.
399
00:33:02,949 --> 00:33:05,025
It was in his last battle.
400
00:33:06,410 --> 00:33:07,610
There.
401
00:33:07,745 --> 00:33:09,287
At the Mount of Gilboa.
402
00:33:09,455 --> 00:33:11,412
It's peaceful now.
403
00:33:11,582 --> 00:33:15,579
Good grazing for the flocks,
though we lack rain this year.
404
00:33:16,087 --> 00:33:19,040
But that day it rained blood.
405
00:33:19,298 --> 00:33:21,705
- Yes.
- I saw the king die.
406
00:33:21,884 --> 00:33:26,296
Saw him fall on his sword
when he knew the battle was lost.
407
00:33:26,931 --> 00:33:28,840
Tell me, did you...
408
00:33:29,016 --> 00:33:31,507
also see the king's son die?
409
00:33:31,685 --> 00:33:35,053
- Jonathan.
- Yes, sir. I did.
410
00:33:35,773 --> 00:33:39,640
You see that rock that juts out
from the face of the mountain?
411
00:33:39,819 --> 00:33:42,191
The big one, with the sun on it.
412
00:33:42,363 --> 00:33:44,770
Prince Jonathan stood there...
413
00:33:44,949 --> 00:33:48,199
with a loyal friend on each side of him.
414
00:33:48,369 --> 00:33:50,527
He fought there the livelong day.
415
00:33:50,704 --> 00:33:55,780
His friends went down
but still he fought against tens...
416
00:33:55,959 --> 00:34:00,205
then against hundreds
until they overwhelmed him.
417
00:34:00,381 --> 00:34:02,503
Those Philistines...
418
00:34:02,674 --> 00:34:05,924
and their brass and heathenish helmets.
419
00:34:06,386 --> 00:34:09,422
Ah, it was a black day for Israel.
420
00:34:09,598 --> 00:34:12,433
The king gone, Jonathan gone...
421
00:34:12,601 --> 00:34:15,685
none worthy to take their place.
422
00:34:15,854 --> 00:34:19,353
Yet Israel found a king in David.
423
00:34:19,524 --> 00:34:21,481
Saul was king.
424
00:34:21,652 --> 00:34:23,858
Jonathan should be king today.
425
00:34:30,452 --> 00:34:31,994
Here.
426
00:34:39,629 --> 00:34:41,420
Thank you, sir.
427
00:34:42,340 --> 00:34:44,877
Thank you kindly.
428
00:35:01,484 --> 00:35:03,061
David.
429
00:35:06,572 --> 00:35:07,852
Come.
430
00:35:08,032 --> 00:35:09,691
It's getting late.
431
00:39:09,898 --> 00:39:11,605
Jonathan.
432
00:39:13,735 --> 00:39:14,935
Jonathan!
433
00:39:57,654 --> 00:40:00,358
Oh, how the mighty have fallen...
434
00:40:02,575 --> 00:40:05,659
in the midst of the battle.
435
00:40:17,090 --> 00:40:19,166
Oh, Jonathan.
436
00:40:21,094 --> 00:40:23,585
Thou was slain...
437
00:40:23,805 --> 00:40:26,426
in thine high places.
438
00:40:30,520 --> 00:40:34,813
I am distressed for thee,
my brother Jonathan.
439
00:40:39,196 --> 00:40:42,315
Very pleasant has thou been unto me.
440
00:40:43,367 --> 00:40:46,237
Thy love to me was wonderful.
441
00:40:48,705 --> 00:40:51,242
Passing the love of women.
442
00:40:55,128 --> 00:40:57,832
How have the mighty fallen.
443
00:40:58,966 --> 00:41:01,753
And the weapons of war...
444
00:41:02,219 --> 00:41:04,377
perished.
445
00:41:50,558 --> 00:41:52,100
Hyah!
446
00:41:58,942 --> 00:42:00,484
Hyah.
447
00:42:02,987 --> 00:42:04,529
Slow it up.
448
00:42:08,451 --> 00:42:10,692
Greetings, Abishai.
449
00:42:13,873 --> 00:42:15,664
I received your message.
Am I in time?
450
00:42:15,833 --> 00:42:19,782
Yes, sire. Even now
the caravan approaches Jerusalem.
451
00:42:27,053 --> 00:42:29,010
Look, Bathsheba.
452
00:42:29,472 --> 00:42:31,131
The Ark of the Covenant.
453
00:42:31,307 --> 00:42:35,600
A shrine that has traveled with our
people through all their wanderings.
454
00:42:35,770 --> 00:42:38,854
I am bringing it here to its proper home.
455
00:42:39,023 --> 00:42:41,229
Get in, Abishai.
I'll go down to meet Nathan.
456
00:42:41,401 --> 00:42:43,068
You'll take Bathsheba to her house.
457
00:42:43,737 --> 00:42:45,017
I beg you.
458
00:42:46,406 --> 00:42:48,065
No.
459
00:42:48,658 --> 00:42:50,650
No.
460
00:42:52,621 --> 00:42:56,749
Mercy. I beg you. Mercy.
461
00:43:05,383 --> 00:43:07,209
Mercy, I beg you.
462
00:43:07,385 --> 00:43:09,840
It's for you to cast the first stone.
463
00:43:10,013 --> 00:43:12,550
Mercy!
464
00:43:18,605 --> 00:43:20,264
Mercy.
465
00:43:23,651 --> 00:43:26,984
An adulteress, sire. She betrayed
her husband in the arms of another.
466
00:43:27,155 --> 00:43:29,646
Judged and condemned under the law.
467
00:43:31,493 --> 00:43:34,162
Go. Take her home.
468
00:44:10,239 --> 00:44:12,564
- Sire.
- Nathan.
469
00:44:24,211 --> 00:44:27,710
God's design is a strange one, Nathan.
470
00:44:29,258 --> 00:44:34,085
Consider how this box of wood
has outlived the flesh that made it...
471
00:44:34,263 --> 00:44:36,800
and preserved it and venerated it.
472
00:44:39,685 --> 00:44:44,726
A pity that it is mute and blind
and cannot tell us of our ancient dead.
473
00:44:45,650 --> 00:44:50,027
Of Moses on the mountain top.
Of Miriam and Aaron.
474
00:44:50,405 --> 00:44:52,646
Of Joshua at the walls of Jericho.
475
00:44:52,824 --> 00:44:54,697
No, sire!
476
00:44:56,494 --> 00:44:59,067
Do not tempt the thunderbolts
of the Lord.
477
00:44:59,247 --> 00:45:03,114
His dwelling is not to be profaned
by unconsecrated hands.
478
00:45:03,293 --> 00:45:05,784
To touch it is to die.
479
00:45:11,009 --> 00:45:13,167
As you say, Nathan.
480
00:45:28,109 --> 00:45:32,153
The Ark!
The Ark of the Covenant has fallen!
481
00:46:02,143 --> 00:46:04,100
He is dead.
482
00:46:08,899 --> 00:46:12,517
Let all take heed and bear witness
to what they have seen...
483
00:46:12,695 --> 00:46:15,731
that the people may know the will of God.
484
00:46:15,906 --> 00:46:18,693
The time is not right
for the entrance into the city.
485
00:46:18,868 --> 00:46:20,659
Unhitch the oxen.
486
00:46:20,828 --> 00:46:23,532
Let a tabernacle be erected on this spot.
487
00:46:24,164 --> 00:46:26,868
Let the Ark remain here
outside the walls...
488
00:46:27,042 --> 00:46:30,327
until God has signified
the appeasement of his wrath.
489
00:47:08,876 --> 00:47:10,583
David.
490
00:47:12,922 --> 00:47:14,546
Bathsheba.
491
00:47:16,425 --> 00:47:18,168
You shouldn't have come here.
492
00:47:18,344 --> 00:47:19,886
I had no choice.
493
00:47:20,054 --> 00:47:21,880
My news would not wait.
494
00:47:22,056 --> 00:47:23,715
David...
495
00:47:24,684 --> 00:47:26,059
I bring you trouble.
496
00:47:27,228 --> 00:47:29,765
Our secret is no longer a secret.
497
00:47:29,939 --> 00:47:32,264
- Who has learned it?
- No one yet.
498
00:47:32,441 --> 00:47:35,726
But soon all will know
who have eyes to see.
499
00:47:36,612 --> 00:47:40,443
I'm sure now of what
I have feared this past week.
500
00:47:41,033 --> 00:47:43,358
I am with child.
501
00:47:43,953 --> 00:47:46,029
Beloved.
502
00:47:51,961 --> 00:47:54,249
No need for tears.
503
00:47:54,421 --> 00:47:56,793
You bring me only joy.
504
00:47:56,966 --> 00:47:59,457
What man would not be happy
to learn that his wife...
505
00:47:59,635 --> 00:48:01,508
will give him a child?
506
00:48:03,055 --> 00:48:07,004
- I am not your wife.
- You are my only wife.
507
00:48:07,184 --> 00:48:11,845
Please, beloved, do not be afraid.
508
00:48:12,022 --> 00:48:14,098
I am not afraid.
509
00:48:15,067 --> 00:48:18,233
Soon enough we must all go down to Sheol.
510
00:48:18,403 --> 00:48:21,072
My tears are for our child
who will never see the light.
511
00:48:21,240 --> 00:48:22,947
Bathsheba, listen to me.
512
00:48:23,116 --> 00:48:24,610
You will not die.
513
00:48:24,785 --> 00:48:28,367
- The law says that I must.
- They would not dare. I am the king.
514
00:48:28,539 --> 00:48:32,619
The Israelites have had kings
for less than 50 years.
515
00:48:33,794 --> 00:48:36,367
They have had
the law of Moses for hundreds.
516
00:48:36,546 --> 00:48:39,582
I will give them their kingdom.
You and I will flee into Egypt.
517
00:48:39,758 --> 00:48:41,549
No, David.
518
00:48:43,095 --> 00:48:46,677
Your life is marked out
on a certain course.
519
00:48:46,849 --> 00:48:50,716
Even you cannot change it
if it's God's design.
520
00:49:02,823 --> 00:49:05,064
There is another answer.
521
00:49:06,494 --> 00:49:08,403
Uriah.
522
00:49:09,163 --> 00:49:11,404
Uriah is a soldier.
523
00:49:11,582 --> 00:49:15,626
Soldiers die every day in battle
and not always by enemy hands.
524
00:49:15,795 --> 00:49:17,586
No, David.
525
00:49:17,797 --> 00:49:21,130
Even our love could not bear
the burden of such a crime.
526
00:49:23,219 --> 00:49:25,756
The crime lies in the chance
that I was born a Hebrew.
527
00:49:25,930 --> 00:49:28,800
In any other nation on earth,
Uriah's life would be forfeit.
528
00:49:29,016 --> 00:49:30,973
It would be no less a crime.
529
00:49:36,357 --> 00:49:39,108
If I sent for him, told him everything...
530
00:49:40,694 --> 00:49:43,481
We both know what he would say.
531
00:49:45,074 --> 00:49:48,407
Yes. Honor is everything,
charity nothing.
532
00:49:49,328 --> 00:49:51,281
For the sake of honor, blood must flow...
533
00:49:51,413 --> 00:49:54,698
lives must be ruined, humanity denied.
534
00:49:55,250 --> 00:49:59,164
I can see Uriah now,
hurrying to the gate...
535
00:49:59,338 --> 00:50:01,247
eager to be the first to cast a stone.
536
00:50:03,300 --> 00:50:04,710
Sire.
537
00:50:05,928 --> 00:50:07,128
What is it, Abishai?
538
00:50:07,221 --> 00:50:09,546
The orders for Joab, sire.
539
00:50:20,108 --> 00:50:21,934
Yes.
540
00:50:30,076 --> 00:50:32,317
Do not send it now.
541
00:50:32,496 --> 00:50:34,702
I may want to add to the message.
542
00:50:34,873 --> 00:50:36,616
Yes, sire.
543
00:50:46,927 --> 00:50:48,551
There is another way.
544
00:50:52,141 --> 00:50:54,714
Perhaps it will solve nothing...
545
00:50:55,770 --> 00:50:58,474
but at least it will gain us time.
546
00:51:01,609 --> 00:51:06,733
If Uriah can be made to believe
that the child is his.
547
00:51:06,906 --> 00:51:09,657
But he has been away almost a year.
548
00:51:09,825 --> 00:51:11,901
I will send for him...
549
00:51:12,453 --> 00:51:15,240
to report on the campaign.
550
00:51:16,206 --> 00:51:19,123
He will be here in Jerusalem one night...
551
00:51:19,585 --> 00:51:21,411
perhaps two.
552
00:51:23,213 --> 00:51:25,786
- You called me your wife.
- The law calls you his.
553
00:51:25,966 --> 00:51:28,883
That is not worthy of you, David.
554
00:51:29,803 --> 00:51:33,053
It tears my heart
to suggest such a thing.
555
00:51:35,893 --> 00:51:38,728
But it is your life, beloved.
556
00:51:39,271 --> 00:51:41,512
Your life.
557
00:51:42,774 --> 00:51:45,062
It is shameful what you ask.
558
00:51:45,235 --> 00:51:48,022
There is no shame too great...
559
00:51:48,363 --> 00:51:52,230
no act so vile
that I would not commit it...
560
00:51:53,035 --> 00:51:55,608
if it would save my love.
561
00:54:22,934 --> 00:54:26,100
It is late and our guest must be weary
from the road.
562
00:54:27,397 --> 00:54:29,104
Come, Uriah.
563
00:54:29,774 --> 00:54:32,774
Absalom, it is many days
since we have seen you at the palace.
564
00:54:32,944 --> 00:54:36,395
I have been in Judah, sire,
tending to my vines.
565
00:54:36,614 --> 00:54:38,986
And do you expect a good yield
from your vines?
566
00:54:39,200 --> 00:54:41,773
I have no reason
to be dissatisfied, sire.
567
00:54:41,995 --> 00:54:44,320
In such a bad year.
568
00:54:44,539 --> 00:54:46,697
You're to be congratulated.
569
00:54:50,253 --> 00:54:54,381
- I should like a word with you in private.
- I am at my king's service.
570
00:54:54,591 --> 00:54:56,334
I will not keep you long.
571
00:54:56,510 --> 00:55:01,053
You must be eager to go home
to your wife.
572
00:55:02,516 --> 00:55:05,220
- You said the attack is planned.
- Yes, sire.
573
00:55:05,394 --> 00:55:07,386
Joab's confident it'll meet with success.
574
00:55:07,562 --> 00:55:10,099
He promises you Rabbah
within a week, sire.
575
00:55:10,607 --> 00:55:13,643
With your permission, I plan
to return to camp early tomorrow...
576
00:55:13,819 --> 00:55:16,144
so that I may lead
my hundred into the battle.
577
00:55:16,321 --> 00:55:20,449
As you wish. Abishai will have
dispatches for you to carry.
578
00:55:20,742 --> 00:55:23,577
But if you desire
to remain in Jerusalem longer...
579
00:55:23,745 --> 00:55:26,698
My only desire is to serve my king.
580
00:55:27,040 --> 00:55:31,168
Well, I might believe that,
but you have a wife.
581
00:55:31,378 --> 00:55:34,462
My wife is nothing, sire, beside my duty.
582
00:55:36,341 --> 00:55:38,666
Sit down, Uriah.
583
00:55:40,595 --> 00:55:42,504
They say she is very beautiful.
584
00:55:42,681 --> 00:55:44,757
As women go.
585
00:55:55,902 --> 00:56:00,362
A woman does not always share
her husband's devotion to duty.
586
00:56:00,532 --> 00:56:04,066
Have you ever tried to think of things
from her point of view?
587
00:56:04,244 --> 00:56:05,619
No, sire.
588
00:56:05,787 --> 00:56:08,787
But supposing her wishes and yours
come into conflict?
589
00:56:08,957 --> 00:56:11,708
A woman's wishes cannot conflict
with her husband's, sire.
590
00:56:11,876 --> 00:56:14,164
- That is the law.
- The law.
591
00:56:14,337 --> 00:56:17,254
The law can only control what we do...
592
00:56:17,465 --> 00:56:18,875
not what we think.
593
00:56:19,050 --> 00:56:20,627
What does your wife think, Uriah?
594
00:56:22,011 --> 00:56:23,754
I do not know, sire.
595
00:56:23,930 --> 00:56:27,879
Is it possible that you believe
that she does not think or feel?
596
00:56:29,894 --> 00:56:33,891
A woman is flesh and blood,
Uriah, like us.
597
00:56:34,273 --> 00:56:38,519
Perhaps more so because we give her so
little to think of but matters of the flesh.
598
00:56:38,694 --> 00:56:41,149
In all our history,
only a handful of women...
599
00:56:41,322 --> 00:56:44,358
have been permitted
to write their names beside the men.
600
00:56:44,575 --> 00:56:48,109
Miriam, Deborah, Jael,
perhaps one or two more.
601
00:56:48,788 --> 00:56:52,203
A woman's occupation is her husband...
602
00:56:52,584 --> 00:56:55,371
and her life is her love.
603
00:56:55,962 --> 00:57:00,173
But if her husband rejects her love,
if he puts another love before it...
604
00:57:00,342 --> 00:57:04,553
if he denies her the only meaning
that her life can have...
605
00:57:05,555 --> 00:57:09,422
is it not understandable
if she seeks a meaning for it elsewhere?
606
00:57:10,519 --> 00:57:11,719
With another man?
607
00:57:14,064 --> 00:57:16,981
- Yes.
- Lf she does, she breaks the law.
608
00:57:18,485 --> 00:57:21,355
But if her husband feels pity for her...
609
00:57:21,571 --> 00:57:24,821
under the law,
he is the one who must condemn her.
610
00:57:25,033 --> 00:57:28,567
Then it is doubly his duty to be sure
that the law is obeyed.
611
00:57:40,924 --> 00:57:43,165
Would you condemn your own wife, Uriah?
612
00:57:43,384 --> 00:57:44,664
Bathsheba?
613
00:57:46,471 --> 00:57:47,881
That is not possible.
614
00:57:48,806 --> 00:57:50,348
But if it were possible?
615
00:57:54,437 --> 00:57:56,643
I would not hesitate to do my duty, sire.
616
00:57:59,025 --> 00:58:03,022
You would force her
to suffer the most horrible of deaths?
617
00:58:03,196 --> 00:58:05,402
Let the mob drive her like a dog...
618
00:58:05,573 --> 00:58:08,573
through the streets to the city gates?
619
00:58:08,910 --> 00:58:13,073
Watch the cruel stones
strike her flesh, let...?
620
00:58:15,500 --> 00:58:16,994
Yes, sire...
621
00:58:17,585 --> 00:58:19,292
if she had broken the law.
622
00:58:24,675 --> 00:58:27,960
I've kept you too long from your bed.
You may go.
623
00:58:30,890 --> 00:58:32,549
Sire...
624
00:58:32,933 --> 00:58:34,806
will you grant me a boon?
625
00:58:35,019 --> 00:58:37,225
What is your wish?
626
00:58:43,235 --> 00:58:46,152
When Abishai prepares the dispatches...
627
00:58:46,322 --> 00:58:48,943
let him say this to Joab in your name:
628
00:58:49,158 --> 00:58:51,945
"Set Uriah in the forefront
of the hottest battle...
629
00:58:52,119 --> 00:58:55,618
that he may serve his king
to the utmost of his ability."
630
00:58:58,418 --> 00:59:01,335
I will consider it, Uriah.
631
00:59:01,546 --> 00:59:03,585
My thanks, sire.
632
01:00:48,235 --> 01:00:50,523
You are up late, David.
633
01:00:52,448 --> 01:00:53,648
So are you.
634
01:00:53,740 --> 01:00:56,575
I thought I might be of comfort
to my husband.
635
01:00:57,537 --> 01:01:02,495
It's a terrible thing
to know that your beloved...
636
01:01:02,667 --> 01:01:04,992
is in the arms of another.
637
01:01:05,169 --> 01:01:07,042
Do not trouble to lie.
638
01:01:07,213 --> 01:01:09,419
You see, I know your secret.
639
01:01:09,591 --> 01:01:12,295
Yours and the lady Bathsheba's.
640
01:01:12,468 --> 01:01:15,504
- You know nothing.
- The lady has servants.
641
01:01:15,680 --> 01:01:20,223
Servants tell things to other servants
and they tell them to their mistresses.
642
01:01:21,144 --> 01:01:25,058
So the daughter of Saul concocts
a fantasy from servants' gossip.
643
01:01:25,231 --> 01:01:28,231
Bathsheba's condition is no fantasy.
644
01:01:28,401 --> 01:01:31,236
And the child she carries is yours.
645
01:01:31,404 --> 01:01:35,781
Oh, my husband, I guessed at once
why you had sent for Uriah.
646
01:01:35,950 --> 01:01:39,449
Only David would have thought of it.
A clever trick.
647
01:01:39,620 --> 01:01:43,035
- Worthy of the son of goatherds.
- Get out.
648
01:01:45,918 --> 01:01:48,835
You cannot save Bathsheba now.
649
01:01:49,005 --> 01:01:51,377
Your scheme has failed.
650
01:01:51,924 --> 01:01:55,458
Uriah has not been to his house
all night.
651
01:01:57,012 --> 01:02:03,346
Even now, he sleeps here in the palace
with the officers of your guard.
652
01:02:58,616 --> 01:03:01,616
Sire, forgive me.
653
01:03:02,203 --> 01:03:05,951
- I have slept late.
- I told you to go home.
654
01:03:06,124 --> 01:03:08,661
I ask your pardon, sire.
655
01:03:08,835 --> 01:03:10,329
I could not go to my wife.
656
01:03:10,503 --> 01:03:12,162
Why not?
657
01:03:12,338 --> 01:03:15,125
It's a matter of my own worthiness.
658
01:03:16,968 --> 01:03:19,209
Perhaps you will consider this foolish...
659
01:03:19,387 --> 01:03:22,886
but when Joab told me
I was to come to Jerusalem...
660
01:03:23,057 --> 01:03:25,892
I swore an oath on my sword.
661
01:03:26,102 --> 01:03:29,055
I swore that while the army
still slept in tents...
662
01:03:29,230 --> 01:03:32,266
while Rabbah still stood in defiance
of God's will...
663
01:03:32,900 --> 01:03:37,229
I would deny myself the comforts
and the pleasures of my own house.
664
01:03:37,863 --> 01:03:39,721
I would keep myself clean for battle...
665
01:03:39,865 --> 01:03:42,104
as if for entering the tabernacle
of the Ark.
666
01:03:45,663 --> 01:03:49,031
I am sorry if I have offended my king.
667
01:03:53,587 --> 01:03:56,338
If the dispatches are ready, I will go.
668
01:03:57,591 --> 01:03:59,417
You fool.
669
01:03:59,635 --> 01:04:03,502
You stupid, blind fool.
670
01:04:13,524 --> 01:04:14,724
Sire.
671
01:04:17,277 --> 01:04:18,854
Dispatches for Joab, sire.
672
01:04:20,447 --> 01:04:23,317
Dispatches.
Shall I give them to Uriah?
673
01:04:25,786 --> 01:04:27,244
No.
674
01:04:29,122 --> 01:04:30,913
No.
675
01:04:40,300 --> 01:04:42,791
There is an additional order.
676
01:04:43,970 --> 01:04:48,263
Set Uriah in the forefront
of the hottest battle.
677
01:04:51,645 --> 01:04:54,349
It is his own wish, Abishai.
678
01:04:54,606 --> 01:04:57,061
Even his own words.
679
01:05:03,491 --> 01:05:05,483
Is that all?
680
01:05:05,826 --> 01:05:07,450
No.
681
01:05:08,537 --> 01:05:11,952
I will not add hypocrisy
to my other sins.
682
01:05:12,124 --> 01:05:14,330
Even if Joab should understand
what I intend...
683
01:05:14,502 --> 01:05:17,953
I cannot ask him to share
the burden of my guilt.
684
01:05:19,632 --> 01:05:21,624
Here is the order:
685
01:05:22,384 --> 01:05:25,005
Set Uriah in the forefront
of the hottest battle...
686
01:05:25,179 --> 01:05:28,263
and retire from him
that he may be smitten and die.
687
01:05:28,432 --> 01:05:30,056
- Yes.
- When it is finished...
688
01:05:30,267 --> 01:05:32,936
seal it and give it to Uriah.
689
01:05:35,773 --> 01:05:37,480
Yes, sire.
690
01:06:47,927 --> 01:06:50,844
Sire, we bring great news.
691
01:06:51,014 --> 01:06:53,339
The walls of Rabbah have been breached.
692
01:06:53,516 --> 01:06:56,433
When we left, there was fighting
in the streets of the city.
693
01:06:56,603 --> 01:06:59,307
Joab bids me urge you
to come to Rabbah with all speed...
694
01:06:59,481 --> 01:07:02,102
to receive the surrender of your enemies.
695
01:07:08,407 --> 01:07:09,817
And our dead?
696
01:07:09,992 --> 01:07:12,743
Our losses have been heavy, sire.
697
01:07:12,911 --> 01:07:14,702
Of the captains of a thousand:
698
01:07:14,872 --> 01:07:19,201
Abimelech the son of Jurabiel,
and Heled the son of lkkesh.
699
01:07:19,376 --> 01:07:22,994
Of the captains of a hundred:
Hezro the Carmelite...
700
01:07:23,172 --> 01:07:25,579
Igal the son of Zelek...
701
01:07:25,758 --> 01:07:28,046
Ittai the son of Ribai...
702
01:07:28,218 --> 01:07:30,175
Abiel the Arbathite...
703
01:07:30,345 --> 01:07:32,337
Eliam the son of Reuben...
704
01:07:32,514 --> 01:07:34,553
Shammah the Harodite...
705
01:07:34,725 --> 01:07:36,634
Uriah the Hittite...
706
01:07:36,810 --> 01:07:38,601
Bani the Gadite...
707
01:07:38,770 --> 01:07:41,058
Azmaveth the son of Eli...
708
01:07:41,231 --> 01:07:43,982
and many more are wounded.
709
01:07:46,611 --> 01:07:50,774
How did Uriah the Hittite die?
710
01:07:50,991 --> 01:07:53,113
There was a mistake in the orders, sire.
711
01:07:53,326 --> 01:07:58,118
Uriah advanced too far into the breach
and was cut off from his command.
712
01:08:01,084 --> 01:08:04,832
When you've eaten and rested, prepare
to return to Rabbah, I'll ride with you.
713
01:08:05,005 --> 01:08:06,415
Sire.
714
01:08:16,641 --> 01:08:21,386
Sire, the lady Bathsheba's servant
is waiting for your answer.
715
01:08:23,982 --> 01:08:26,140
Go to Bathsheba.
716
01:08:26,526 --> 01:08:29,277
Tell her that Uriah is dead.
717
01:08:29,487 --> 01:08:32,404
Tell her to prepare for our marriage...
718
01:08:32,615 --> 01:08:34,654
at the end of her month of mourning.
719
01:08:34,868 --> 01:08:37,156
Will you not go to her yourself?
720
01:08:38,496 --> 01:08:40,073
No.
721
01:09:29,798 --> 01:09:33,878
The hand of God is heavy on his people.
722
01:09:34,052 --> 01:09:35,795
Thus speaks the Lord:
723
01:09:36,012 --> 01:09:37,589
"I will withhold the rains...
724
01:09:37,764 --> 01:09:40,848
and cause the fields
and vineyards to dry up...
725
01:09:41,017 --> 01:09:42,843
the flocks to grow thin.
726
01:09:43,019 --> 01:09:47,515
I will waste the land with drought,
the people with famine.
727
01:09:47,691 --> 01:09:51,273
Yea, I will smite Israel
for its sin against me.
728
01:09:51,444 --> 01:09:56,070
Woe unto Israel.
Woe unto my people who have sinned."
729
01:09:58,284 --> 01:09:59,659
What sin, Nathan?
730
01:10:00,704 --> 01:10:04,618
The Lord has not vouchsafed to me
its nature...
731
01:10:04,958 --> 01:10:07,246
but evidently the sin is great...
732
01:10:07,877 --> 01:10:10,877
thus to incur his wrath.
733
01:10:11,589 --> 01:10:14,044
Does it take so much to make him angry?
734
01:10:14,217 --> 01:10:18,131
That soldier who laid hands on the Ark,
he was only trying to be helpful.
735
01:10:18,304 --> 01:10:20,676
It is not for us to question
the ways of the Lord.
736
01:10:20,848 --> 01:10:22,887
I question nothing.
737
01:10:23,059 --> 01:10:26,926
Yet the sun was hot that day.
The man had been drinking wine.
738
01:10:27,105 --> 01:10:30,438
All were excited
when the Ark began to fall.
739
01:10:30,608 --> 01:10:34,901
Is it not possible that the man might
have died naturally from other causes?
740
01:10:35,071 --> 01:10:37,941
All causes are of God.
741
01:10:38,991 --> 01:10:40,698
We've had droughts before, Nathan.
742
01:10:40,868 --> 01:10:43,441
I am buying grain in Egypt and Philistia.
743
01:10:43,621 --> 01:10:47,286
There will be enough until the rains
come, if I have to empty my treasuries.
744
01:10:47,458 --> 01:10:48,868
Now, what more can I do?
745
01:10:50,586 --> 01:10:53,337
- Is there anything else?
- Yes, sire.
746
01:10:53,548 --> 01:10:56,798
I have sat in the gate and
listened to the people talk of the king.
747
01:10:56,968 --> 01:10:58,168
What do they say?
748
01:10:58,344 --> 01:11:00,585
They say that David is no longer David.
749
01:11:00,763 --> 01:11:04,546
They say that he neglects his duty,
that he is often away from the city.
750
01:11:04,726 --> 01:11:08,141
When he is here,
he has turned his face from his people.
751
01:11:08,313 --> 01:11:12,262
Petitioners are sent away
from his door without a hearing.
752
01:11:12,442 --> 01:11:15,359
In hard times,
it's natural that some will complain.
753
01:11:15,529 --> 01:11:18,280
Complain, yes, sire.
754
01:11:18,949 --> 01:11:22,614
But not talk openly
of overthrowing the king.
755
01:11:25,080 --> 01:11:26,739
Explain yourself.
756
01:11:26,915 --> 01:11:31,375
The hearts of the Israelites
are turning after your son.
757
01:11:32,379 --> 01:11:35,582
Well, it's difficult to imagine
poor Amnon winning anyone's heart.
758
01:11:35,757 --> 01:11:38,841
Not Amnon.
Your second son, Absalom.
759
01:11:39,010 --> 01:11:41,465
- The boy?
- Every day, he is at the gate...
760
01:11:41,638 --> 01:11:43,511
seeking those you have turned away.
761
01:11:43,681 --> 01:11:45,590
To these he says:
762
01:11:45,809 --> 01:11:48,216
"Oh, that I were made
a judge in the land...
763
01:11:48,394 --> 01:11:52,343
that all may come to me
and receive justice."
764
01:11:53,316 --> 01:11:55,807
Confine yourself to the affairs of God.
765
01:11:55,985 --> 01:11:59,270
- Leave the affairs of the kingdom to me.
- Sire.
766
01:11:59,447 --> 01:12:02,531
Oh, Abishai. I have orders for Joab.
767
01:12:04,911 --> 01:12:08,955
The king forgets that he, too,
is a servant of the Lord.
768
01:13:13,063 --> 01:13:15,020
The priests are waiting.
769
01:13:16,775 --> 01:13:21,152
I have been waiting these days and weeks.
770
01:13:21,321 --> 01:13:25,021
Waiting for a word from the one
who called himself my lover.
771
01:13:25,200 --> 01:13:27,572
For a sign that all of his promises
were not lies.
772
01:13:27,744 --> 01:13:31,077
- Beloved, l...
- Do not call me that, the word is a lie.
773
01:13:31,831 --> 01:13:35,246
If you still loved me,
you would not have avoided me.
774
01:13:35,418 --> 01:13:39,747
You would not have left me in darkness,
alone with my fears.
775
01:13:39,923 --> 01:13:44,216
- You know that I was called to Rabbah...
- It is a week since your return.
776
01:13:47,180 --> 01:13:49,006
They are waiting.
777
01:13:49,474 --> 01:13:51,383
Let them wait.
778
01:13:51,601 --> 01:13:53,926
There will be no wedding.
779
01:13:55,605 --> 01:13:58,771
I will not try to justify my behavior.
780
01:13:59,025 --> 01:14:01,694
But even if I have earned your hatred...
781
01:14:02,987 --> 01:14:06,153
you know why the wedding must take place.
782
01:14:08,534 --> 01:14:12,697
I could more easily find courage
to face the stones of the mob.
783
01:14:13,372 --> 01:14:17,665
If our marriage is no more than an act
of charity on your part, then say so.
784
01:14:17,835 --> 01:14:22,995
If I have lost your love, tell me,
and I will trouble you no longer.
785
01:14:23,174 --> 01:14:25,795
I am not a beggar, David.
786
01:14:25,968 --> 01:14:27,877
Beloved...
787
01:14:28,679 --> 01:14:31,383
it is I who am the beggar.
788
01:14:31,891 --> 01:14:34,346
I beg your patience.
789
01:14:35,311 --> 01:14:37,884
If you love me, say no more.
790
01:14:38,314 --> 01:14:40,805
Take my love on faith.
791
01:14:41,734 --> 01:14:46,692
It is yours and will always be yours.
792
01:15:02,796 --> 01:15:04,872
Come, my wife.
793
01:17:55,302 --> 01:17:56,582
My lady.
794
01:17:56,762 --> 01:18:00,344
The king should be called
if he would again see his son alive.
795
01:18:03,519 --> 01:18:05,143
Call him.
796
01:18:28,836 --> 01:18:30,495
Sire.
797
01:18:38,804 --> 01:18:41,639
The lady Bathsheba asks your presence.
798
01:18:43,767 --> 01:18:46,055
The child is better?
799
01:18:46,228 --> 01:18:48,137
No, sire.
800
01:19:20,179 --> 01:19:22,752
The physicians can do no more.
801
01:19:23,349 --> 01:19:25,471
They say he will die.
802
01:19:25,684 --> 01:19:27,510
I know.
803
01:19:28,229 --> 01:19:31,099
I have known it these seven days.
804
01:19:31,982 --> 01:19:34,982
I have lain in sackcloth on the earth.
805
01:19:35,444 --> 01:19:38,943
I have fasted. I have tried to pray.
806
01:19:40,157 --> 01:19:42,992
My prayers were only words...
807
01:19:43,327 --> 01:19:45,948
going out into emptiness.
808
01:19:47,414 --> 01:19:50,414
They fell on no ears but my own.
809
01:20:20,155 --> 01:20:21,613
Sire.
810
01:20:22,449 --> 01:20:27,110
You told me to inform you,
the ambassador from Egypt has arrived.
811
01:20:27,287 --> 01:20:29,363
Shall I send him away?
812
01:20:34,211 --> 01:20:36,369
No, I will go down.
813
01:20:42,135 --> 01:20:45,219
The time for grieving has past.
814
01:20:46,473 --> 01:20:50,007
Will it bring my son back
if I mourn for him?
815
01:20:52,604 --> 01:20:55,095
No, I shall go to him.
816
01:20:56,524 --> 01:20:59,524
But he will not return to me.
817
01:21:30,100 --> 01:21:34,596
The heart of the pharaoh bleeds for
his cousin and for the people of Israel.
818
01:21:34,772 --> 01:21:39,517
But alas, the pharaoh's
storehouses are empty.
819
01:21:39,693 --> 01:21:41,769
There is barely enough grain
to feed Egypt.
820
01:21:42,738 --> 01:21:46,237
The heart of a pharaoh cannot bleed
for it is bloodless.
821
01:21:46,408 --> 01:21:48,614
The storehouses of Egypt are full.
822
01:21:48,785 --> 01:21:51,988
By sacred Osiris, I swear to you,
I speak truth.
823
01:21:54,082 --> 01:21:59,158
Dog of Egypt, you lie,
and your master lies.
824
01:22:00,464 --> 01:22:02,207
It is only what I expected.
825
01:22:02,382 --> 01:22:04,588
Charity is not to be found among those...
826
01:22:04,760 --> 01:22:07,844
who make gods of vultures and hyenas.
827
01:22:08,555 --> 01:22:13,300
- Now go.
- Nathan, the prophet of God.
828
01:22:36,750 --> 01:22:38,991
I come on a matter of justice, sire.
829
01:22:39,169 --> 01:22:41,494
Hear and render judgment.
830
01:22:47,385 --> 01:22:48,585
You may speak.
831
01:22:55,643 --> 01:22:58,560
There were two men,
one rich and one poor.
832
01:22:58,730 --> 01:23:02,145
The rich man owned
great flocks and herds.
833
01:23:02,317 --> 01:23:05,401
But the poor man had naught
but one ewe lamb.
834
01:23:05,570 --> 01:23:08,107
He reared it and it grew up with him
and his children.
835
01:23:08,281 --> 01:23:13,073
It ate of his food and drank of his cup.
It was like a daughter to him.
836
01:23:13,244 --> 01:23:16,695
Now there came a wayfarer
to the rich man asking meat.
837
01:23:16,874 --> 01:23:20,539
But the rich man did not take
of his own flocks to feed his guest.
838
01:23:20,711 --> 01:23:24,578
Instead, he took the poor man's
one ewe lamb and slew it...
839
01:23:24,756 --> 01:23:26,878
and prepared it for the wayfarer.
840
01:23:28,468 --> 01:23:30,875
What is your verdict upon this man?
841
01:23:31,054 --> 01:23:32,927
He shall restore the lamb seven-fold.
842
01:23:33,098 --> 01:23:35,174
The lamb is dead, it cannot be restored.
843
01:23:35,350 --> 01:23:38,137
Then the man deserves to die
because he had no pity.
844
01:23:39,604 --> 01:23:40,979
You are the man.
845
01:23:54,911 --> 01:23:58,659
You have made me pronounce
sentence upon myself.
846
01:24:05,005 --> 01:24:06,748
Very well.
847
01:24:10,260 --> 01:24:12,217
It is done.
848
01:24:12,762 --> 01:24:15,003
Then there is no appeal.
849
01:24:15,974 --> 01:24:18,761
It is the will of God,
and I accept it. Gladly.
850
01:24:18,935 --> 01:24:21,426
It is not his will
that you should die, David.
851
01:24:21,604 --> 01:24:23,892
Worthy or unworthy, you are his anointed.
852
01:24:24,065 --> 01:24:26,686
Through Samuel,
he chose you to lead his people.
853
01:24:26,901 --> 01:24:30,104
Your labors in his behalf
are still unfinished.
854
01:24:30,280 --> 01:24:32,949
But you cannot escape
the punishment of the Lord.
855
01:24:35,451 --> 01:24:37,906
I have not escaped it.
856
01:24:38,746 --> 01:24:40,074
My son is dead.
857
01:24:40,248 --> 01:24:42,785
His justice is still unsatisfied.
858
01:24:43,001 --> 01:24:45,670
You've paid for your adultery,
but you have also killed.
859
01:24:45,837 --> 01:24:49,336
You've taken up the sword and slain
your fellow creature for your desire.
860
01:24:49,882 --> 01:24:53,500
Now, therefore the sword
shall never depart from your house.
861
01:24:53,719 --> 01:24:56,885
You shall know the hatred
and ingratitude of your own flesh.
862
01:24:57,098 --> 01:25:01,095
Brother shall turn against brother
and son against father.
863
01:25:01,310 --> 01:25:05,521
The history of David's house
shall be a history written in blood.
864
01:25:05,690 --> 01:25:07,812
You tell me nothing new.
865
01:25:08,776 --> 01:25:12,191
- I am content.
- Even so the tally of the Lord is not paid.
866
01:25:12,363 --> 01:25:16,230
The woman is being denounced.
She also must expiate her sin.
867
01:25:16,785 --> 01:25:18,576
She has lost her child.
868
01:25:18,745 --> 01:25:21,698
- Is that not enough?
- Bathsheba has sinned...
869
01:25:21,873 --> 01:25:24,731
and she must render payment
according to the law of Moses.
870
01:25:28,380 --> 01:25:30,668
Uriah's death was my act and mine alone.
871
01:25:30,841 --> 01:25:33,082
She was a faithless wife.
872
01:25:33,260 --> 01:25:35,715
Faithless only because I made her so.
873
01:25:35,887 --> 01:25:37,464
Could she deny the king?
874
01:25:37,639 --> 01:25:40,592
When I called her, could she refuse
to obey my commands?
875
01:25:48,525 --> 01:25:51,561
No. She would never lie for herself...
876
01:25:52,320 --> 01:25:54,229
and I will not lie for her.
877
01:25:57,075 --> 01:25:59,482
But even if she sinned...
878
01:26:00,120 --> 01:26:02,527
she has done no evil.
879
01:26:03,164 --> 01:26:06,330
She came to me with love and tenderness.
880
01:26:06,543 --> 01:26:08,784
She lifted up my heart.
881
01:26:09,838 --> 01:26:11,747
She has brought no evil with her.
882
01:26:11,923 --> 01:26:14,544
She has brought adultery and murder.
883
01:26:14,759 --> 01:26:17,925
She has brought
the drought and the famine.
884
01:26:18,096 --> 01:26:20,669
She has brought
the wrath of God upon Israel.
885
01:26:31,734 --> 01:26:33,975
They know the law and so does David.
886
01:26:34,153 --> 01:26:36,394
Yes, I know the law.
887
01:26:36,906 --> 01:26:39,527
Where are the accusers?
888
01:26:39,742 --> 01:26:43,324
Under the law,
they must cast the first stone.
889
01:26:45,039 --> 01:26:49,582
Where are those who will say that
I knew Bathsheba before our marriage?
890
01:26:53,839 --> 01:26:56,923
Who will dare to say it to my face?
891
01:27:01,597 --> 01:27:05,511
So there are no accusers.
You have none.
892
01:27:30,377 --> 01:27:32,001
Michal.
893
01:27:35,548 --> 01:27:39,960
I cannot find it in my heart
to blame you for what you do.
894
01:27:42,514 --> 01:27:44,755
But you, Absalom...
895
01:27:45,725 --> 01:27:47,384
::: my son:
896
01:27:48,937 --> 01:27:51,392
Have I given you cause to hate me so?
897
01:27:51,564 --> 01:27:54,730
Go, David, and bring Bathsheba here
to face her judges.
898
01:27:54,901 --> 01:27:56,395
You have made her a queen.
899
01:27:56,569 --> 01:28:00,234
It is not fitting that she should be
dragged to judgment by the people.
900
01:28:29,852 --> 01:28:31,511
My lady.
901
01:28:39,403 --> 01:28:41,940
Abishai, go to the stable and get horses.
902
01:28:42,114 --> 01:28:44,190
Bring them to the gate
in the garden wall.
903
01:28:44,366 --> 01:28:45,652
- Yes, sire.
- Not that way.
904
01:28:45,701 --> 01:28:48,618
They'll be watching.
Go by way of the terrace.
905
01:28:49,205 --> 01:28:51,327
We'll be out before they know we've gone.
906
01:28:51,499 --> 01:28:52,957
Sire.
907
01:28:54,919 --> 01:28:56,958
The palace is surrounded.
908
01:28:59,089 --> 01:29:01,840
Call the guards. Surely
my own bodyguard can be trusted.
909
01:29:02,051 --> 01:29:04,090
Go. Go.
910
01:29:13,187 --> 01:29:14,729
No, David.
911
01:29:16,982 --> 01:29:19,555
We cannot fight against the will of God.
912
01:29:19,778 --> 01:29:22,233
A God who punishes the guiltless?
913
01:29:24,574 --> 01:29:27,029
I am not without guilt, David.
914
01:29:32,999 --> 01:29:35,490
Now I know how Uriah died.
915
01:29:42,925 --> 01:29:45,795
I think I really knew
before our marriage.
916
01:29:45,970 --> 01:29:50,964
Knew and put it from my mind,
I lacked the courage to face the truth.
917
01:29:51,142 --> 01:29:54,345
My guilt is as great as yours.
918
01:29:55,021 --> 01:29:56,431
Greater.
919
01:29:56,606 --> 01:29:58,931
Because I let you bear
the burden of it alone.
920
01:29:59,108 --> 01:30:02,808
- I killed him.
- I wished him dead.
921
01:30:04,030 --> 01:30:06,947
God sees into our hearts, David.
922
01:30:15,791 --> 01:30:17,664
I am ready.
923
01:30:21,338 --> 01:30:23,247
But I cannot let them take you.
924
01:30:23,466 --> 01:30:25,838
I cannot let you die.
925
01:30:33,350 --> 01:30:35,009
David.
926
01:30:36,979 --> 01:30:38,770
Yes, love.
927
01:30:49,158 --> 01:30:53,202
In all our time together,
you have never played for me.
928
01:30:54,747 --> 01:30:57,416
Something from your boyhood...
929
01:30:58,250 --> 01:31:00,657
when you were a shepherd.
930
01:31:54,515 --> 01:31:56,887
The Lord is my shepherd.
931
01:31:58,352 --> 01:32:00,474
I shall not want.
932
01:32:01,230 --> 01:32:05,179
He maketh me to lie down
in green pastures.
933
01:32:05,734 --> 01:32:09,268
He leadeth me beside the still waters.
934
01:32:10,573 --> 01:32:13,028
He restoreth my soul.
935
01:32:13,242 --> 01:32:18,402
He leadeth me in the paths
of righteousness for his name's sake.
936
01:32:20,040 --> 01:32:21,582
Yea.
937
01:32:23,168 --> 01:32:27,082
Though I walk through the valley
of the shadow of death...
938
01:32:27,381 --> 01:32:31,959
I will fear no evil for thou art with me.
939
01:32:32,553 --> 01:32:35,423
Thy rod and thy staff...
940
01:32:37,015 --> 01:32:39,137
they comfort me.
941
01:32:48,277 --> 01:32:51,313
Thou preparest a table before me...
942
01:32:51,488 --> 01:32:54,441
in the presence of mine enemies.
943
01:32:55,492 --> 01:32:58,327
Thou anointest my head with oil...
944
01:32:59,121 --> 01:33:01,694
my cup runneth over.
945
01:33:02,916 --> 01:33:06,616
Surely goodness and mercy...
946
01:33:06,837 --> 01:33:10,336
shall follow me all the days of my life.
947
01:33:13,218 --> 01:33:16,302
And I will dwell in the house
of the Lord...
948
01:33:18,723 --> 01:33:20,549
forever.
949
01:33:45,835 --> 01:33:47,708
Goodness...
950
01:33:48,212 --> 01:33:50,204
and mercy.
951
01:33:53,092 --> 01:33:55,464
When I wrote those words...
952
01:33:56,136 --> 01:33:58,887
I believed in such a God.
953
01:34:00,975 --> 01:34:04,011
I was only an ignorant shepherd boy.
954
01:34:05,604 --> 01:34:08,770
There was no one to teach me about God.
955
01:34:09,858 --> 01:34:12,230
So I taught myself.
956
01:34:15,239 --> 01:34:17,196
I saw him...
957
01:34:17,699 --> 01:34:19,691
in the hills...
958
01:34:20,202 --> 01:34:22,490
in the trees...
959
01:34:23,747 --> 01:34:27,080
in the miracle of the birth of lambs.
960
01:34:27,876 --> 01:34:33,000
I felt his mercy when the wolves
had fled and my flock was safe.
961
01:34:33,382 --> 01:34:37,249
When spring broke the grip
of snow and ice.
962
01:34:38,095 --> 01:34:44,097
When the cool wind blew
after the heat of the day...
963
01:34:45,936 --> 01:34:48,473
I saw his splendor...
964
01:34:48,897 --> 01:34:52,396
in the flowers blazing
on the hillsides...
965
01:34:53,777 --> 01:34:56,896
and the stars burning in the sky.
966
01:34:58,531 --> 01:35:01,318
And knew his hand...
967
01:35:03,453 --> 01:35:05,410
in everything.
968
01:35:12,504 --> 01:35:14,911
Then I wandered from him.
969
01:35:16,424 --> 01:35:19,341
And when I tried to find him again...
970
01:35:22,138 --> 01:35:23,418
I had lost him.
971
01:35:26,977 --> 01:35:29,812
Somewhere in Saul's court...
972
01:35:31,148 --> 01:35:34,065
or when I roamed the desert in exile...
973
01:35:34,610 --> 01:35:37,445
or in the camp of the Philistines.
974
01:35:40,115 --> 01:35:43,614
His image paled
in the lights of the cities...
975
01:35:44,161 --> 01:35:48,407
and his voice was drowned
in the quarreling and scheming...
976
01:35:49,541 --> 01:35:51,699
of the ambitious...
977
01:35:51,919 --> 01:35:54,207
and the mighty.
978
01:35:56,173 --> 01:35:59,707
And now Nathan has found him for me.
979
01:35:59,927 --> 01:36:03,260
Not the God of my boyhood days...
980
01:36:03,513 --> 01:36:06,264
but a God without mercy.
981
01:36:06,475 --> 01:36:09,974
A God who thinks only of his justice.
982
01:36:14,316 --> 01:36:16,225
So you must die.
983
01:36:17,736 --> 01:36:22,148
As the soldier died when he tried
to save the Ark from falling.
984
01:36:23,492 --> 01:36:26,445
He put his hands on the Ark like this:
985
01:36:40,467 --> 01:36:43,420
You shall not die.
986
01:36:53,938 --> 01:36:56,855
You shall not die.
987
01:37:03,698 --> 01:37:05,524
These are all who are willing, sire.
988
01:37:05,742 --> 01:37:08,577
They will be enough.
Take your stand at this door.
989
01:37:08,786 --> 01:37:12,036
If anyone tries to enter, cut him down.
990
01:37:17,503 --> 01:37:19,412
You two at the right of the door.
991
01:37:19,589 --> 01:37:21,047
Two at the left.
992
01:37:21,382 --> 01:37:23,421
Two at the wall.
993
01:37:23,718 --> 01:37:27,336
You two at the stairs.
And you two at the gate here.
994
01:37:34,730 --> 01:37:37,600
- Where is the woman?
- She is not coming.
995
01:37:40,861 --> 01:37:42,937
Silence!
996
01:37:44,907 --> 01:37:46,983
He is the king.
997
01:37:56,251 --> 01:38:00,497
- You have heard the word of God.
- I have heard the word of Nathan.
998
01:38:00,714 --> 01:38:02,872
You have told me
that God demands justice.
999
01:38:03,049 --> 01:38:04,875
That I will believe.
1000
01:38:05,051 --> 01:38:08,550
I will not believe he would condemn
a helpless woman for another's crime.
1001
01:38:08,763 --> 01:38:10,763
- Where are you going?
- To the tabernacle.
1002
01:38:10,932 --> 01:38:15,095
If God is what you say he is,
if this is truly his justice...
1003
01:38:15,312 --> 01:38:16,971
then let him speak for himself.
1004
01:38:17,147 --> 01:38:19,186
Will you go to him in anger?
1005
01:38:19,399 --> 01:38:21,640
He has shown me nothing but anger.
1006
01:38:21,860 --> 01:38:23,437
He has turned his face from me.
1007
01:38:23,611 --> 01:38:26,647
It was David
who first turned his face from God.
1008
01:38:26,865 --> 01:38:29,106
Once there was a David
who knew how to pray...
1009
01:38:29,284 --> 01:38:31,953
who sought nothing for himself
at the hands of God...
1010
01:38:32,120 --> 01:38:34,824
who found his strength in faith alone.
1011
01:38:35,039 --> 01:38:39,866
If that David still lives,
his God will not deny him mercy.
1012
01:41:15,116 --> 01:41:16,658
O God.
1013
01:41:20,329 --> 01:41:23,246
Thou God of my early youth...
1014
01:41:24,625 --> 01:41:26,913
hear my prayer.
1015
01:41:28,170 --> 01:41:30,495
Let thine eyes...
1016
01:41:31,633 --> 01:41:34,633
which alone see clearly...
1017
01:41:35,804 --> 01:41:39,172
fall upon thy worthless servant.
1018
01:41:41,267 --> 01:41:43,936
In all things...
1019
01:41:45,855 --> 01:41:48,310
have I failed thee.
1020
01:41:48,942 --> 01:41:51,433
My life is a waste.
1021
01:41:51,861 --> 01:41:55,027
My crimes are many...
1022
01:41:55,949 --> 01:41:58,071
and terrible.
1023
01:41:59,744 --> 01:42:04,986
To my sons, I have bequeathed
the evil that is in my blood.
1024
01:42:06,167 --> 01:42:12,371
I have led my people
into misery and want.
1025
01:42:12,840 --> 01:42:15,627
I have used thee...
1026
01:42:16,177 --> 01:42:18,668
with ingratitude...
1027
01:42:19,806 --> 01:42:22,972
and betrayed thy trust.
1028
01:42:25,353 --> 01:42:28,306
I have been a faithless...
1029
01:42:28,981 --> 01:42:31,020
shepherd.
1030
01:42:33,819 --> 01:42:37,401
I am dust in the sight of thine eyes.
1031
01:42:38,366 --> 01:42:41,402
I am less than the meanest creature...
1032
01:42:41,619 --> 01:42:43,860
crawling on the earth.
1033
01:42:45,289 --> 01:42:47,447
And, yet, O God...
1034
01:42:47,750 --> 01:42:51,035
I am also thy creation.
1035
01:42:54,340 --> 01:42:56,213
Take not...
1036
01:42:59,303 --> 01:43:02,387
thy Holy Spirit from me.
1037
01:43:03,933 --> 01:43:05,972
Thy spirit...
1038
01:43:06,685 --> 01:43:09,222
which abode with me...
1039
01:43:09,438 --> 01:43:11,810
in the wilderness.
1040
01:43:14,151 --> 01:43:17,519
I ask nothing for myself, O God.
1041
01:43:18,364 --> 01:43:20,237
By my sins...
1042
01:43:20,407 --> 01:43:25,115
I have put myself beyond the compass
of thy forgiveness.
1043
01:43:28,082 --> 01:43:31,700
But lift thine hand from thy people...
1044
01:43:31,920 --> 01:43:34,920
who suffer for my crimes.
1045
01:43:35,507 --> 01:43:39,006
Forgive them the sin
that is not theirs...
1046
01:43:39,636 --> 01:43:41,545
but mine.
1047
01:43:42,513 --> 01:43:46,047
Let the land thou gavest their fathers...
1048
01:43:46,476 --> 01:43:49,145
flow once more...
1049
01:43:49,520 --> 01:43:52,271
with thine abundance.
1050
01:44:03,242 --> 01:44:06,361
And let Bathsheba live...
1051
01:44:08,122 --> 01:44:10,695
to praise thy name...
1052
01:44:11,292 --> 01:44:14,162
and testify to thy mercy.
1053
01:44:16,172 --> 01:44:19,706
Show her the loving kindness
of thy heart.
1054
01:44:21,427 --> 01:44:23,834
Cleanse her from sin...
1055
01:44:29,852 --> 01:44:32,425
and let thy punishment...
1056
01:44:32,772 --> 01:44:35,975
fall on thy servant who has earned it.
1057
01:44:39,195 --> 01:44:41,317
Look not on the sinner...
1058
01:44:41,530 --> 01:44:43,902
who comes before thee...
1059
01:44:45,868 --> 01:44:48,738
but on the boy he was...
1060
01:44:48,954 --> 01:44:51,076
who loved thee...
1061
01:44:51,290 --> 01:44:54,540
and who would have died for thee.
1062
01:44:55,628 --> 01:44:58,415
Make my heart as his.
1063
01:45:00,257 --> 01:45:02,926
Let the boy live again...
1064
01:45:03,635 --> 01:45:06,007
in his innocence.
1065
01:45:08,307 --> 01:45:11,142
Grant him thy mercy...
1066
01:45:12,227 --> 01:45:15,263
and take this David's life.
1067
01:45:37,003 --> 01:45:38,912
David?
1068
01:45:39,172 --> 01:45:41,330
David?
1069
01:45:44,177 --> 01:45:45,754
David?
1070
01:45:46,679 --> 01:45:48,221
David?
1071
01:45:49,765 --> 01:45:52,884
Your father bids you come to his house.
1072
01:45:53,102 --> 01:45:54,928
I am to stay with the sheep.
1073
01:45:55,146 --> 01:45:58,514
The prophet is there,
the prophet Samuel himself.
1074
01:45:58,733 --> 01:46:02,777
It is said that he comes
to choose a king over Israel.
1075
01:46:09,410 --> 01:46:11,153
Eliab.
1076
01:46:12,580 --> 01:46:14,323
Abinadab.
1077
01:46:16,208 --> 01:46:18,034
Shammah.
1078
01:46:22,715 --> 01:46:25,003
The Lord has not chosen one of these.
1079
01:46:25,217 --> 01:46:27,505
Any father would be proud of such sons.
1080
01:46:27,720 --> 01:46:30,590
You do well to feel pride, Jesse.
1081
01:46:30,806 --> 01:46:33,676
But the Lord does not see as man sees:::
1082
01:46:33,892 --> 01:46:36,429
for man looks
on the outward appearance...
1083
01:46:36,645 --> 01:46:39,136
but the Lord looks on the heart.
1084
01:46:40,149 --> 01:46:41,349
Who is this?
1085
01:46:41,567 --> 01:46:44,354
My youngest son, David,
who tends the sheep.
1086
01:46:44,570 --> 01:46:49,481
But he's only a boy, a dreamer,
a singer of songs.
1087
01:46:49,700 --> 01:46:51,988
Come hither, David.
1088
01:47:09,553 --> 01:47:12,174
The Lord has chosen.
1089
01:47:20,147 --> 01:47:22,269
Honor him, David.
1090
01:47:22,482 --> 01:47:24,604
Walk in his light...
1091
01:47:24,818 --> 01:47:27,355
and you shall serve him...
1092
01:47:27,571 --> 01:47:30,904
as few are permitted to serve.
1093
01:47:39,625 --> 01:47:44,370
Where is your champion, Hebrews?
1094
01:47:44,588 --> 01:47:49,795
Who will stand forth and face me?
1095
01:47:50,010 --> 01:47:52,168
It is the giant of Gath, sire...
1096
01:47:52,388 --> 01:47:56,468
challenging us to send a champion
against him and so decide the battle.
1097
01:47:56,684 --> 01:47:59,305
Sire, the men have heard his challenge
these 40 dawns.
1098
01:47:59,520 --> 01:48:01,892
They cower
like whipped dogs at his voice.
1099
01:48:02,106 --> 01:48:04,857
Unless, he is met,
and soon, our cause is lost.
1100
01:48:05,067 --> 01:48:09,942
And is there no one in the ranks of Israel
who dares to meet this man?
1101
01:48:10,114 --> 01:48:13,150
Sire, if Goliath were
only a man, any one of us would go.
1102
01:48:13,367 --> 01:48:15,193
But he's like no man born of woman.
1103
01:48:15,411 --> 01:48:20,286
His height is six cubits and a span,
and his spear is like a weaver's beam.
1104
01:48:20,499 --> 01:48:24,662
They are dogs, indeed,
to run before one Philistine.
1105
01:48:24,878 --> 01:48:26,502
Is there no courage in Israel?
1106
01:48:26,672 --> 01:48:29,423
Sire, courage alone is not enough.
1107
01:48:29,633 --> 01:48:32,088
No arrow can pierce the giant's armor.
1108
01:48:32,302 --> 01:48:35,753
No spear can thrust
beneath the reach of his arms.
1109
01:48:35,973 --> 01:48:39,591
He casts his spear a hundred long paces.
1110
01:48:39,810 --> 01:48:43,641
We call ourselves
"the chosen of the Lord."
1111
01:48:43,855 --> 01:48:48,849
Are we to let the enemies of God
take Israel because we lack a champion?
1112
01:48:49,069 --> 01:48:52,188
Sire, I will meet Goliath.
1113
01:48:52,406 --> 01:48:55,442
Who is it that speaks? Come forward.
1114
01:49:01,915 --> 01:49:05,200
- David, my armorbearer.
- I will meet him, sire.
1115
01:49:05,418 --> 01:49:06,876
Sire.
1116
01:49:07,087 --> 01:49:10,004
Samuel calls this boy
the Lord's anointed.
1117
01:49:10,173 --> 01:49:11,840
If you let him to face the giant...
1118
01:49:12,008 --> 01:49:13,770
Samuel's prophecy can be proved...
1119
01:49:13,885 --> 01:49:15,877
or disproved.
1120
01:49:17,430 --> 01:49:20,181
David, you may meet Goliath.
1121
01:49:20,392 --> 01:49:22,349
No, David. Father, he is my friend.
1122
01:49:22,519 --> 01:49:24,641
Silence, Jonathan.
1123
01:49:24,854 --> 01:49:28,057
- Go, David.
- With God, David.
1124
01:49:28,733 --> 01:49:30,855
Is Goliath a dog...
1125
01:49:31,069 --> 01:49:34,900
that you send a boy to meet him?
1126
01:49:36,283 --> 01:49:42,202
Come closer, little one. Come closer.
1127
01:49:43,207 --> 01:49:46,160
Come closer, little one.
1128
01:49:49,672 --> 01:49:52,079
My father, let me go down
in David's place.
1129
01:49:52,299 --> 01:49:53,923
No, Jonathan.
1130
01:49:54,134 --> 01:49:59,424
Let the Philistine prove the folly
of Samuel's prophecy.
1131
01:50:46,728 --> 01:50:48,804
David, David, get up.
1132
01:53:36,063 --> 01:53:39,396
No man can ever hope to know
the real nature of God.
1133
01:53:39,610 --> 01:53:42,895
But he has given us
a glimpse of his face.
84562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.