Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,630 --> 00:00:36,398
Liz...
2
00:00:36,466 --> 00:00:38,367
what are we doing here?
3
00:00:38,435 --> 00:00:40,102
Why don't we just go home?
4
00:00:40,170 --> 00:00:41,971
Not yet.
5
00:00:52,749 --> 00:00:54,783
Not until we climb the stairs.
6
00:01:09,065 --> 00:01:12,268
Charles, what are you doing?
7
00:01:12,335 --> 00:01:14,470
Honey, it's like an oven
in here. I can barely breathe.
8
00:01:14,538 --> 00:01:16,372
We're supposed to hold
the railings.
9
00:01:16,439 --> 00:01:17,873
It was very clear.
10
00:01:17,941 --> 00:01:19,675
Liz, please.
11
00:01:19,743 --> 00:01:22,711
This is just another
cruel prank.
12
00:01:22,779 --> 00:01:23,779
What if it's not?
13
00:01:23,847 --> 00:01:26,282
What if it's real this time?
14
00:01:27,651 --> 00:01:29,785
I need to know for sure.
15
00:01:43,900 --> 00:01:45,467
Oh, my God.
16
00:01:45,535 --> 00:01:46,936
Oh, I don't believe this.
17
00:01:49,472 --> 00:01:50,739
I found him.
18
00:01:50,807 --> 00:01:53,976
Jeremy, it's Mommy.
19
00:01:54,044 --> 00:01:56,078
Elizabeth, wait!
Jeremy?
20
00:01:56,146 --> 00:01:57,246
Honey?
W-Wait.
21
00:02:04,020 --> 00:02:06,522
No.
22
00:02:06,590 --> 00:02:07,823
No...!
23
00:02:15,565 --> 00:02:18,100
Jeremy!
24
00:02:29,379 --> 00:02:31,964
No apparent trauma to the head.
25
00:02:35,518 --> 00:02:37,770
Decomp is quite advanced.
26
00:02:37,854 --> 00:02:40,823
From the looks of it,
he's been here for a while,
27
00:02:40,890 --> 00:02:42,625
but narrowing an actual TOD
28
00:02:42,692 --> 00:02:43,959
poses a bit of a quandary.
29
00:02:44,027 --> 00:02:46,228
Could be anywhere from a few
days to what, a few months?
30
00:02:46,296 --> 00:02:47,663
Factor in the late summer heat,
31
00:02:47,731 --> 00:02:50,616
humidity, atmospheric variations
and any unknown perimortem
32
00:02:50,700 --> 00:02:52,952
physiological conditions,
and all bets are off.
33
00:02:53,036 --> 00:02:54,737
It certainly is
34
00:02:54,804 --> 00:02:56,789
a unique spot for a body dump.
35
00:02:56,873 --> 00:02:59,308
It's also a perfect place
to commit murder.
36
00:02:59,376 --> 00:03:00,659
Let's do this.
37
00:03:16,760 --> 00:03:20,363
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
38
00:04:05,612 --> 00:04:07,997
You got something?.
39
00:04:08,081 --> 00:04:09,615
Partials on the door handle.
40
00:04:09,666 --> 00:04:11,617
At least two sets.
41
00:04:14,454 --> 00:04:16,288
You?
Eh, rooftop is clean.
42
00:04:16,339 --> 00:04:18,174
If there was ever trace up here,
43
00:04:18,258 --> 00:04:20,426
Mother Nature did not want us
to find it.
44
00:04:20,493 --> 00:04:21,961
What about the stairwell?
45
00:04:22,012 --> 00:04:22,928
It's my next stop.
46
00:04:22,996 --> 00:04:24,547
You want help?
47
00:04:24,631 --> 00:04:27,550
Uh, well, with 738 stairs,
48
00:04:27,634 --> 00:04:30,302
I think I'm good.
49
00:04:30,353 --> 00:04:32,538
Can you imagine finding
your kid like this?
50
00:04:32,606 --> 00:04:35,808
No, no, and I don't even want
to think about it.
51
00:04:39,679 --> 00:04:40,946
Building was under renovation
52
00:04:41,014 --> 00:04:43,399
until the developer went
belly up three years ago.
53
00:04:43,483 --> 00:04:45,651
It's been a ghost town with
elevators ever since.
54
00:04:45,719 --> 00:04:47,369
Who called it in?
55
00:04:47,454 --> 00:04:50,740
Charles and Elizabeth Harris.
56
00:04:50,824 --> 00:04:52,191
He's a dentist
from Westchester.
57
00:04:52,242 --> 00:04:53,659
She's on the local
school board.
58
00:04:53,727 --> 00:04:54,960
Why were they here?
59
00:04:55,028 --> 00:04:56,879
Looking for their son.
60
00:04:56,963 --> 00:04:58,964
On an abandoned rooftop
in Lower Manhattan?
61
00:04:59,032 --> 00:05:02,301
An anonymous voice mail
told them where to look.
62
00:05:02,368 --> 00:05:03,302
What's with the car?
63
00:05:03,370 --> 00:05:04,303
The original architect had
64
00:05:04,370 --> 00:05:06,388
a thing for big-boy toys
and drag racing.
65
00:05:06,473 --> 00:05:08,307
Been up here 40 years.
66
00:05:08,374 --> 00:05:10,743
I had daydreams of owning one
well into my 20s.
67
00:05:10,811 --> 00:05:13,679
I'm assuming yours didn't come
standard with a dead body.
68
00:05:13,747 --> 00:05:16,282
That wasn't even an option.
69
00:05:19,569 --> 00:05:22,021
How long has Jeremy
been missing?
70
00:05:22,089 --> 00:05:25,157
It's seven... seven days.
71
00:05:25,225 --> 00:05:27,359
Sorry.
72
00:05:27,427 --> 00:05:29,095
Take your time.
73
00:05:29,162 --> 00:05:31,964
Tomorrow would have been
his 19th birthday.
74
00:05:32,032 --> 00:05:33,566
It's not unusual for a teenager
75
00:05:33,633 --> 00:05:35,901
just to check out
from their parents.
76
00:05:35,969 --> 00:05:37,787
Oh, no. No, not my son.
77
00:05:37,871 --> 00:05:39,205
We spoke almost every day.
78
00:05:40,674 --> 00:05:42,258
The police were doing
everything they could.
79
00:05:42,342 --> 00:05:44,110
They told us to go home,
80
00:05:44,177 --> 00:05:45,878
to wait for Jeremy
to contact us.
81
00:05:45,929 --> 00:05:47,179
But he never did?
82
00:05:48,265 --> 00:05:49,882
We posted his picture
everywhere,
83
00:05:49,933 --> 00:05:50,883
online and off.
84
00:05:50,934 --> 00:05:52,268
And when we didn't get
a response,
85
00:05:52,352 --> 00:05:53,686
we offered a reward.
86
00:05:53,753 --> 00:05:55,354
And the calls started
rolling in?
87
00:05:55,422 --> 00:05:56,388
Yes.
88
00:05:56,456 --> 00:05:58,324
Hundreds of them.
89
00:05:58,391 --> 00:06:02,194
Everybody wanted to help.
90
00:06:02,262 --> 00:06:04,830
It was one dead end
after another.
91
00:06:04,898 --> 00:06:08,901
Until this morning, I had...
two-dozen voice mails.
92
00:06:08,952 --> 00:06:11,804
It was more of the same
except for one.
93
00:06:11,872 --> 00:06:13,322
It was a man.
94
00:06:13,406 --> 00:06:16,642
And he told you that Jeremy
was in this building?
95
00:06:16,710 --> 00:06:19,245
Well, no.
I mean, not in those words.
96
00:06:19,296 --> 00:06:20,412
He just said
97
00:06:20,480 --> 00:06:23,165
we would find what
we were looking for,
98
00:06:23,250 --> 00:06:25,551
but only if we followed
his exact instructions.
99
00:06:27,470 --> 00:06:28,888
I wanted to ignore it.
100
00:06:28,955 --> 00:06:30,673
My wife,
101
00:06:30,757 --> 00:06:33,008
she knew it was real.
102
00:06:33,093 --> 00:06:34,493
I don't know how I knew.
103
00:06:34,561 --> 00:06:36,145
I mean, it was just...
104
00:06:36,229 --> 00:06:39,732
it was something
in his voice or...
105
00:06:39,799 --> 00:06:42,568
We're gonna need that
voice mail for evidence.
106
00:06:42,635 --> 00:06:45,037
I have it.
I have it on my phone.
107
00:06:45,105 --> 00:06:47,273
The man who
left that message...
108
00:06:47,324 --> 00:06:49,375
killed Jeremy.
109
00:06:52,412 --> 00:06:54,346
Mr. Harris, let's go this way.
110
00:06:54,414 --> 00:06:56,332
We can finish the questioning
downstairs.
111
00:06:56,416 --> 00:06:57,816
It's just not fair.
112
00:06:59,319 --> 00:07:00,486
He was such a good kid.
113
00:07:06,326 --> 00:07:07,893
This is gonna get ugly.
114
00:07:07,961 --> 00:07:10,179
Indeed.
115
00:07:10,263 --> 00:07:11,964
Do you prefer heads or tails?
116
00:07:12,032 --> 00:07:13,432
Does it really matter?
117
00:07:13,499 --> 00:07:15,968
In that case,
you can have tails.
118
00:07:16,019 --> 00:07:17,903
Thanks.
119
00:07:17,971 --> 00:07:20,222
Slow and steady.
120
00:07:20,307 --> 00:07:22,358
Uh! Under
the circumstances,
121
00:07:22,442 --> 00:07:24,944
I suggest we apply the
tried-and-true Band-Aid method.
122
00:07:25,011 --> 00:07:26,612
Band-Aid method?
123
00:07:26,679 --> 00:07:28,364
One, two, three..
124
00:07:28,448 --> 00:07:29,565
Pull!
125
00:07:30,951 --> 00:07:32,084
Oh, my God!
126
00:07:46,032 --> 00:07:47,299
Okay.
127
00:07:51,771 --> 00:07:53,339
Based on the level of decomp,
128
00:07:53,390 --> 00:07:56,175
DNA extraction won't be easy.
129
00:07:56,243 --> 00:07:58,177
Bone marrow?
130
00:07:58,245 --> 00:08:01,096
My thoughts exactly.
131
00:08:58,488 --> 00:09:00,706
Pleasure
to make your acquaintance.
132
00:09:00,774 --> 00:09:03,242
Faith and begorra.
133
00:09:03,943 --> 00:09:06,628
Jan Steel. It was...
134
00:09:06,713 --> 00:09:09,748
Wait right here.
I'll go find her.
135
00:09:09,816 --> 00:09:12,051
Oh, hold on one second.
136
00:09:15,472 --> 00:09:17,473
I'll call you back.
137
00:09:23,980 --> 00:09:26,148
You know who that is?
138
00:09:26,232 --> 00:09:28,233
Uh-uh, no.
No, sorry.
139
00:09:34,908 --> 00:09:36,709
Whoa, whoa, slow down
there, young lady.
140
00:09:36,776 --> 00:09:38,777
Who are you?
141
00:09:38,845 --> 00:09:40,696
I'm Mac Taylor.
142
00:09:42,648 --> 00:09:44,249
Who are you?
143
00:09:44,317 --> 00:09:45,517
Ellie.
144
00:09:45,585 --> 00:09:47,252
Well, do you have
a last name, Ellie?
145
00:09:48,338 --> 00:09:49,755
Mom!
146
00:09:49,823 --> 00:09:51,857
Honey, what are you doing here?
147
00:09:51,925 --> 00:09:53,525
We have to leave New York.
148
00:09:53,593 --> 00:09:56,195
This whole move-to-the-Big-Apple
thing is not gonna work.
149
00:09:56,262 --> 00:09:59,231
Oh, honey...
150
00:09:59,299 --> 00:10:00,599
Take all the time you need.
151
00:10:14,981 --> 00:10:16,115
Talk to me.
152
00:10:16,182 --> 00:10:18,117
Everybody's hatin' on me.
153
00:10:18,184 --> 00:10:19,885
Nobody hates you.
154
00:10:19,953 --> 00:10:22,404
Tim Porter said I have
a gigantic head.
155
00:10:22,489 --> 00:10:24,790
You know what that means?
156
00:10:24,857 --> 00:10:26,959
It means he sucks.
157
00:10:27,026 --> 00:10:28,460
I want to go back to Virginia.
158
00:10:28,528 --> 00:10:31,413
I miss my old school
and my friends.
159
00:10:31,498 --> 00:10:34,333
I understand, Ellie.
I miss my friends.
160
00:10:34,384 --> 00:10:36,502
What happened to you
spirit of adventure?
161
00:10:36,553 --> 00:10:37,869
You, your brother and I,
162
00:10:37,921 --> 00:10:40,422
the three musketeers,
conquering the big city?
163
00:10:40,507 --> 00:10:43,642
Very few people get this
opportunity, you know.
164
00:10:43,709 --> 00:10:44,743
That's not fair.
165
00:10:44,811 --> 00:10:46,712
I never asked
to be a musketeer.
166
00:10:46,780 --> 00:10:48,263
And you always say
167
00:10:48,348 --> 00:10:50,983
don't compare yourself
to other people.
168
00:10:51,050 --> 00:10:54,236
Look, look at me.
169
00:10:54,320 --> 00:10:57,156
I know it seems really
tough right now,
170
00:10:57,223 --> 00:11:01,126
I promise you the one thing
I know for sure
171
00:11:01,194 --> 00:11:02,728
is it will get better.
172
00:11:02,796 --> 00:11:05,798
This is so messed up.
173
00:11:09,702 --> 00:11:11,253
Whatever.
174
00:11:11,337 --> 00:11:13,705
I'll give this stupid school
another shot.
175
00:11:13,773 --> 00:11:14,957
Thank you.
176
00:11:15,041 --> 00:11:16,291
I owe you one.
177
00:11:16,376 --> 00:11:19,411
A new pair of soccer cleats
and some shin guards?
178
00:11:19,462 --> 00:11:20,746
That's two.
179
00:11:23,416 --> 00:11:24,750
It's a deal.
180
00:11:26,052 --> 00:11:27,419
Come here.
181
00:11:27,470 --> 00:11:28,787
Love you.
Mom! Mom!
182
00:11:28,855 --> 00:11:30,823
Okay.
What are you doing?
183
00:11:35,595 --> 00:11:36,829
Skip a step...
184
00:11:36,896 --> 00:11:38,764
Skip a step...
185
00:11:38,832 --> 00:11:42,034
Skip a step, and it...
Skip a step...
186
00:11:42,101 --> 00:11:43,485
Adam!
187
00:11:43,570 --> 00:11:45,370
Where are we
with the voice mail?
188
00:11:45,438 --> 00:11:47,072
Call was made
from a prepaid cell.
189
00:11:47,140 --> 00:11:49,007
So the SIM card
190
00:11:49,075 --> 00:11:49,992
is no longer active,
191
00:11:50,076 --> 00:11:51,543
which makes it
impossible to track.
192
00:11:51,611 --> 00:11:53,178
And the message itself?
193
00:11:53,246 --> 00:11:55,247
Vocal frequencies
have been isolated,
194
00:11:55,315 --> 00:11:57,115
interference filtered out.
195
00:11:57,167 --> 00:11:58,917
What up?
196
00:12:00,920 --> 00:12:02,621
Can I hear it, please?
197
00:12:02,689 --> 00:12:04,323
Oh, yeah. Yeah.
198
00:12:06,593 --> 00:12:08,927
The treasure
you so desperately seek
199
00:12:08,995 --> 00:12:10,929
is hiding in plain sight.
200
00:12:10,997 --> 00:12:14,466
Do exactly as I say
if you want to find it.
201
00:12:14,517 --> 00:12:18,937
Skip a step,
and it stays lost forever.
202
00:12:18,988 --> 00:12:23,575
498 Wall Street,
southwest corner.
203
00:12:23,643 --> 00:12:25,577
The service door
will be unlocked.
204
00:12:25,645 --> 00:12:26,978
Pause it there.
205
00:12:32,118 --> 00:12:34,586
Southwest corner service door.
206
00:12:42,228 --> 00:12:43,729
Take the center elevator
207
00:12:43,796 --> 00:12:46,532
directly to the 20th floor.
208
00:12:52,672 --> 00:12:54,840
What's on the 20th floor?
209
00:12:54,908 --> 00:12:56,675
Nothing.
210
00:12:56,726 --> 00:12:58,110
Then, why is he
making them stop?
211
00:12:58,177 --> 00:12:59,778
There's a couch
212
00:12:59,846 --> 00:13:01,713
on the north side.
213
00:13:03,015 --> 00:13:05,317
Stretch out
and get comfortable.
214
00:13:08,221 --> 00:13:10,622
Take a moment to enjoy the view.
215
00:13:10,690 --> 00:13:12,291
He's toying with them.
216
00:13:12,358 --> 00:13:13,959
Delaying the inevitable.
217
00:13:14,027 --> 00:13:15,661
Why?
218
00:13:15,728 --> 00:13:17,796
To remind them who
is in control.
219
00:13:17,863 --> 00:13:19,164
Play the rest.
220
00:13:19,215 --> 00:13:20,432
Find the stairs.
221
00:13:20,500 --> 00:13:22,367
Take them to the roof.
222
00:13:24,537 --> 00:13:28,006
Why the stairs instead
of the working elevator?
223
00:13:28,057 --> 00:13:30,142
Hold the railing
the entire way.
224
00:13:30,209 --> 00:13:35,013
Remember, the engine
is the heart of any car,
225
00:13:35,081 --> 00:13:38,050
but the driver
will always Bebe its soul.
226
00:13:38,117 --> 00:13:39,184
Happy hunting.
227
00:13:39,252 --> 00:13:41,353
If his intention
228
00:13:41,421 --> 00:13:43,555
was leading them to the body,
229
00:13:43,623 --> 00:13:46,091
then why so many hurdles?
230
00:13:49,562 --> 00:13:51,229
Oh, you have to see this.
231
00:13:51,297 --> 00:13:52,965
Total game changer.
232
00:13:54,167 --> 00:13:56,151
Are you absolutely sure
this is right?
233
00:13:56,235 --> 00:13:58,436
Oh, I'm so glad you asked.
234
00:13:58,488 --> 00:14:01,206
Using painstaking
epidermal ablation,
235
00:14:01,274 --> 00:14:03,625
I enhanced the tattoo
on the radial border
236
00:14:03,710 --> 00:14:06,328
of the Vic's upper arm
and discovered this,
237
00:14:06,412 --> 00:14:08,497
what appears to be
a wee little leprechaun
238
00:14:08,581 --> 00:14:09,615
holding a... basketball?
239
00:14:10,850 --> 00:14:12,818
Looks like a homemade rendition
of, what,
240
00:14:12,885 --> 00:14:14,303
the Boston Celtics' mascot?
241
00:14:14,387 --> 00:14:16,755
Oh. Well, not a very good one.
242
00:14:16,823 --> 00:14:19,224
Anyway, I ran this
seemingly unique identifier
243
00:14:19,292 --> 00:14:22,293
through Missing Persons
and got a hit.
244
00:14:27,066 --> 00:14:28,900
Mac.
245
00:14:28,968 --> 00:14:30,402
Prints from the door handle
246
00:14:30,470 --> 00:14:32,671
belong to Charles
and Elizabeth Harris.
247
00:14:32,739 --> 00:14:34,940
Well, they were crawling
all over that car
248
00:14:35,008 --> 00:14:36,041
before we got there.
249
00:14:36,109 --> 00:14:37,376
I know.
250
00:14:37,443 --> 00:14:40,045
I did manage to find partials
from a third, older print,
251
00:14:40,113 --> 00:14:42,014
but they were destroyed
by the parents.
252
00:14:42,081 --> 00:14:44,383
So where does that leave us?
With a second Vic.
253
00:14:44,450 --> 00:14:46,551
Sid used DNA and dental records
254
00:14:46,619 --> 00:14:48,387
to positively I.D. the body.
255
00:14:48,454 --> 00:14:51,423
Jeremy is not Jeremy.
256
00:14:51,491 --> 00:14:54,192
The body in that car
was not the Harrises' son.
257
00:14:59,580 --> 00:15:02,115
The body in the car was
confirmed as Craig Anderson.
258
00:15:02,183 --> 00:15:03,950
He's 19 years old.
259
00:15:04,001 --> 00:15:05,585
He's from Boston.
260
00:15:05,653 --> 00:15:07,537
Explains the tattoo.
His parents reported him missing
261
00:15:07,622 --> 00:15:08,622
almost three weeks ago.
262
00:15:08,673 --> 00:15:10,257
What was he doing in New York?
263
00:15:10,324 --> 00:15:13,093
Studying... he was
a sophomore at NYU.
264
00:15:13,160 --> 00:15:14,628
And...
265
00:15:14,679 --> 00:15:16,513
so is Jeremy Harris.
266
00:15:16,597 --> 00:15:18,198
He's a poli-sci major.
267
00:15:18,266 --> 00:15:19,633
Craig was a film student.
268
00:15:19,684 --> 00:15:21,534
No overlap in classes.
269
00:15:21,602 --> 00:15:23,503
That doesn't mean
they didn't know each other.
270
00:15:23,571 --> 00:15:25,272
There's a connection somewhere.
Find it.
271
00:15:25,339 --> 00:15:27,524
So you're liking the
voice mail caller
272
00:15:27,642 --> 00:15:29,842
for both Craig's murder and
Jeremy's disappearance?
273
00:15:29,894 --> 00:15:31,561
At this point, yes.
274
00:15:31,646 --> 00:15:33,647
That doesn't bode well
for Jeremy.
275
00:15:33,714 --> 00:15:36,616
Well, being kidnapped
by a psychopath seldom does.
276
00:15:36,684 --> 00:15:38,785
Whoever this guy is,
he was careful.
277
00:15:38,852 --> 00:15:40,487
Autopsy showed
no apparent trauma
278
00:15:40,538 --> 00:15:41,488
to the body.
279
00:15:41,555 --> 00:15:42,956
No gunshot wound.
280
00:15:43,023 --> 00:15:44,891
No puncture marks
or tears in the clothing.
281
00:15:44,959 --> 00:15:46,960
No signs of strangulation.
282
00:15:47,028 --> 00:15:49,062
Process of elimination
has our C.O.D.
283
00:15:49,130 --> 00:15:50,463
Looking more and more
like poison.
284
00:15:50,531 --> 00:15:51,932
We identify the type?
285
00:15:51,999 --> 00:15:53,750
No. No.
Tox screen came back negative
286
00:15:53,834 --> 00:15:55,435
on all the usual suspects.
287
00:15:56,721 --> 00:15:58,138
Means it's something rare...
exotic, maybe.
288
00:15:58,205 --> 00:16:00,256
It's going to take some time
to narrow it down.
289
00:16:00,341 --> 00:16:02,475
Poisoned and left to die.
290
00:16:02,543 --> 00:16:03,777
This was personal.
291
00:16:05,012 --> 00:16:07,931
The caller wanted that
body found by someone,
292
00:16:08,015 --> 00:16:10,100
but why did he want it
to be the Harrises?
293
00:16:13,554 --> 00:16:16,089
DNA confirmed the body you found
on that roof was not Jeremy.
294
00:16:16,157 --> 00:16:17,691
I'm sorry.
I don't understand.
295
00:16:17,742 --> 00:16:20,527
There has to be a mistake.
296
00:16:20,578 --> 00:16:23,663
The man on the roof was
named Craig Anderson.
297
00:16:23,731 --> 00:16:25,999
Did Jeremy ever mention him?
Could they be friends?
298
00:16:26,067 --> 00:16:27,534
Our son was in college.
299
00:16:27,601 --> 00:16:29,102
His circle of friends
was different
300
00:16:29,170 --> 00:16:31,004
every time we spoke.
We're wasting time.
301
00:16:31,072 --> 00:16:34,174
Didn't you see what he did
to that poor boy?
302
00:16:34,241 --> 00:16:35,875
My son is next.
303
00:16:35,926 --> 00:16:38,011
No. I feel it.
I feel it in my heart.
304
00:16:38,078 --> 00:16:40,780
I just... please, please,
I just want to know where he is.
305
00:16:40,848 --> 00:16:42,682
I wish I could tell you that,
Mrs. Harris.
306
00:16:42,750 --> 00:16:45,418
I wish I could take
you to him right now.
307
00:16:47,722 --> 00:16:49,389
We're going to need access
308
00:16:49,457 --> 00:16:51,758
to Jeremy's e-mail
and cell phone records.
309
00:16:51,826 --> 00:16:54,527
Anything that can help us
tie him to Craig Anderson.
310
00:16:54,595 --> 00:16:56,229
Yes, of course.
311
00:17:02,236 --> 00:17:03,820
Excuse me.
Yeah?
312
00:17:03,904 --> 00:17:05,372
Do you know where I can
find Detective Flack?
313
00:17:05,439 --> 00:17:06,939
There he is.
He's coming out right now.
314
00:17:06,991 --> 00:17:08,308
Excuse me.
315
00:17:08,376 --> 00:17:10,410
Detective Flack?
316
00:17:10,461 --> 00:17:12,062
Mrs. Anderson?
317
00:17:12,129 --> 00:17:14,330
I-I'm sorry I'm
here so early.
318
00:17:14,415 --> 00:17:16,216
I just, uh...
I, uh...
319
00:17:16,283 --> 00:17:18,251
couldn't stand sitting in
that hotel room any longer.
320
00:17:18,319 --> 00:17:19,719
I understand.
321
00:17:21,188 --> 00:17:23,006
Still can't believe
Craig is dead.
322
00:17:25,760 --> 00:17:27,594
Let's take a walk.
323
00:17:30,981 --> 00:17:32,131
My husband, Mark, passed away
324
00:17:32,183 --> 00:17:34,401
when Craig was still
in elementary school.
325
00:17:34,468 --> 00:17:37,203
Been just the two of us
ever since.
326
00:17:38,989 --> 00:17:41,841
I wasn't a perfect mom, but...
327
00:17:41,909 --> 00:17:44,644
I tried my best.
328
00:17:44,695 --> 00:17:48,164
Well, your best must have
been pretty damn good.
329
00:17:48,249 --> 00:17:51,167
I heard Craig was at
the top of his class.
330
00:17:51,252 --> 00:17:53,853
Oh, he was always
a good student.
331
00:17:53,921 --> 00:17:56,155
He loved learning.
332
00:17:56,207 --> 00:17:58,625
And basketball, too, huh?
333
00:17:58,692 --> 00:18:00,993
Oh, that's an understatement.
334
00:18:01,045 --> 00:18:03,630
His first words
were Bird and McHale.
335
00:18:04,665 --> 00:18:07,767
Mine were cookie and cake.
336
00:18:13,441 --> 00:18:15,975
Mrs. Anderson...
337
00:18:16,043 --> 00:18:19,746
we're going to find the
guy who murdered your son.
338
00:18:19,814 --> 00:18:22,181
That's not going
to bring him back, is it?
339
00:18:28,956 --> 00:18:30,123
I'm sorry.
340
00:18:31,158 --> 00:18:33,493
It's going to take time.
341
00:18:33,561 --> 00:18:36,195
I don't know the right way
to act around people,
342
00:18:36,247 --> 00:18:37,864
what to say to them.
343
00:18:37,915 --> 00:18:39,699
No right way to act.
344
00:18:39,767 --> 00:18:42,669
Children aren't
supposed to die.
345
00:18:44,738 --> 00:18:47,607
I would like to see him,
Detective.
346
00:18:51,078 --> 00:18:52,745
All due respect,
347
00:18:52,813 --> 00:18:55,732
I don't think
that's a good idea.
348
00:18:55,816 --> 00:18:58,785
That's not how you
want to remember him.
349
00:18:58,853 --> 00:19:01,654
Then, how do I say good-bye?
350
00:19:01,722 --> 00:19:03,490
You don't.
351
00:19:03,557 --> 00:19:05,224
Not where it counts.
352
00:19:18,622 --> 00:19:20,423
You don't understand.
353
00:19:20,508 --> 00:19:22,509
I need to speak
with Detective Flack right away!
354
00:19:22,576 --> 00:19:23,960
Mr. Harris.
355
00:19:24,044 --> 00:19:25,094
What happened?
356
00:19:25,179 --> 00:19:26,679
He called again.
When?
357
00:19:26,747 --> 00:19:29,349
Elizabeth had a voice mail on
her phone when we got home.
358
00:19:29,416 --> 00:19:30,683
Where is your wife now?
359
00:19:30,751 --> 00:19:31,684
I don't know.
360
00:19:31,752 --> 00:19:32,936
I need you to tell me
361
00:19:33,020 --> 00:19:35,271
exactly what was said
on that message.
362
00:19:35,356 --> 00:19:37,157
I only heard it once.
363
00:19:39,226 --> 00:19:42,261
Detective,
I've already lost my son.
364
00:19:42,313 --> 00:19:44,314
If something should happen
to my wife,
365
00:19:44,398 --> 00:19:45,798
I don't know...
Take a breath.
366
00:19:45,866 --> 00:19:49,101
I need you to try to
remember as much as you can.
367
00:19:50,654 --> 00:19:52,322
Okay.
368
00:19:52,406 --> 00:19:54,607
There were more instructions.
369
00:19:54,675 --> 00:19:56,459
There was an address.
370
00:19:56,544 --> 00:19:58,461
Somewhere in Brooklyn.
371
00:19:58,546 --> 00:20:01,664
Uh... Moultrie Street.
372
00:20:01,749 --> 00:20:03,183
Get me Mac Taylor now.
373
00:20:19,132 --> 00:20:20,567
NYPD!
374
00:20:20,634 --> 00:20:23,102
Elizabeth Harris!
What is this place?
375
00:20:23,153 --> 00:20:25,738
Transportation
Department warehouse.
376
00:20:25,806 --> 00:20:29,242
This is where tired old
street signs go to die.
377
00:20:34,615 --> 00:20:36,082
I smell smoke.
378
00:20:40,921 --> 00:20:43,322
Hey. Guys, over here.
379
00:20:47,194 --> 00:20:50,797
Smart money says
right place, wrong floor.
380
00:21:02,309 --> 00:21:03,943
- Mrs. Harris?
- Elizabeth!
381
00:21:07,815 --> 00:21:09,115
Mrs. Harris?
Elizabeth!
382
00:21:18,542 --> 00:21:20,026
Mac!
383
00:21:26,033 --> 00:21:27,967
Mac, Jo, come on!
384
00:21:28,035 --> 00:21:29,669
Come on!
385
00:21:29,737 --> 00:21:30,970
Let's get the hell out of here!
386
00:21:51,930 --> 00:21:54,415
By now, you realize
this is not a game.
387
00:21:55,600 --> 00:21:58,185
Do exactly as I say,
388
00:21:58,236 --> 00:22:01,021
and you'll be one step closer
389
00:22:01,089 --> 00:22:03,290
to finding what you seek.
390
00:22:03,358 --> 00:22:06,861
1409 Moultrie Street.
391
00:22:06,928 --> 00:22:09,613
Use the side entrance.
392
00:22:09,698 --> 00:22:13,167
Take the stairs
to the basement.
393
00:22:13,235 --> 00:22:14,568
There's a cardboard box.
394
00:22:14,619 --> 00:22:18,455
In it, you'll find
everything you need
395
00:22:18,540 --> 00:22:20,875
to complete your task.
396
00:22:24,563 --> 00:22:26,547
Use every drop.
397
00:22:26,615 --> 00:22:28,415
Nothing can be left behind.
398
00:22:30,802 --> 00:22:35,122
Absolutely nothing.
399
00:22:57,495 --> 00:23:00,581
Do as you are told
and my next message
400
00:23:00,632 --> 00:23:05,002
will be the last one you need.
401
00:23:07,322 --> 00:23:09,523
All the step-by-step
directions.
402
00:23:09,591 --> 00:23:11,358
The gasoline.
403
00:23:11,426 --> 00:23:14,762
Destroying the makeshift lab.
404
00:23:14,829 --> 00:23:18,482
Setting the snakes on fire.
405
00:23:18,567 --> 00:23:20,167
Just like in
the other building.
406
00:23:20,235 --> 00:23:21,435
The couch.
407
00:23:23,438 --> 00:23:26,240
The elevator.
408
00:23:28,276 --> 00:23:30,578
The handrails.
409
00:23:30,645 --> 00:23:34,648
He's not telling them how
to find Jeremy Harris.
410
00:23:36,668 --> 00:23:38,986
He's making them
destroy evidence.
411
00:23:39,037 --> 00:23:43,991
Except there's some still here.
412
00:23:44,059 --> 00:23:45,426
That's a service apron.
413
00:23:45,493 --> 00:23:47,895
You know from experience?
414
00:23:47,963 --> 00:23:51,298
I worked in a burlesque club
when I was an undergrad.
415
00:23:52,300 --> 00:23:53,801
As a bartender?
416
00:23:53,868 --> 00:23:55,836
I never said that.
417
00:24:00,175 --> 00:24:02,009
So what do we
know about this basement?
418
00:24:02,060 --> 00:24:04,178
It's an unofficial sublet
419
00:24:04,245 --> 00:24:05,946
to a company called
Eastwick Receivables.
420
00:24:06,014 --> 00:24:07,715
And conveniently,
there's no paper trail
421
00:24:07,782 --> 00:24:09,683
to lead to the name
of a tenant.
422
00:24:09,751 --> 00:24:12,820
Let me guess... all cash
up front, no questions asked?
423
00:24:12,887 --> 00:24:15,122
Landlord never even bothered
to get a phone number.
424
00:24:15,190 --> 00:24:17,825
I'll make sure Homeland Security
gets his.
425
00:24:17,892 --> 00:24:19,093
It's counterintuitive, Mac.
426
00:24:19,160 --> 00:24:20,995
Why would you involve
someone in all of this
427
00:24:21,062 --> 00:24:23,364
when you could easily dispose
of the evidence by yourself?
428
00:25:07,509 --> 00:25:10,511
Poor kid suffered
to the very end.
429
00:25:41,292 --> 00:25:42,442
Jo.
430
00:25:42,544 --> 00:25:43,660
Yeah.
431
00:25:43,745 --> 00:25:46,080
So how'd your negotiation
go yesterday?
432
00:25:46,131 --> 00:25:47,748
Negotiation?
433
00:25:47,799 --> 00:25:50,751
Your daughter seems rather
determined to vacate New York City.
434
00:25:50,819 --> 00:25:54,922
She can be a stubborn
mule like her mama.
435
00:25:54,973 --> 00:25:57,424
Seldom shy about what
she likes and doesn't like.
436
00:25:57,475 --> 00:26:00,177
Being thrown into the
deep end is never easy.
437
00:26:00,261 --> 00:26:02,796
It helps to know there are people
around that have your back.
438
00:26:02,864 --> 00:26:04,932
Well, Ellie's a tough kid.
She's going to be fine.
439
00:26:04,983 --> 00:26:07,735
I wasn't talking about Ellie.
440
00:26:07,802 --> 00:26:09,436
Thank you.
441
00:26:11,990 --> 00:26:13,607
And, Mac, I did their books.
442
00:26:13,658 --> 00:26:14,641
What?
443
00:26:14,692 --> 00:26:15,909
The burlesque club
in college...
444
00:26:15,977 --> 00:26:17,327
I was their weekend accountant.
445
00:26:17,412 --> 00:26:19,363
Hey, guys,
446
00:26:19,447 --> 00:26:20,748
the blood on the apron...
447
00:26:20,815 --> 00:26:23,150
it didn't belong to
Craig Anderson or Jeremy Harris.
448
00:26:23,218 --> 00:26:24,585
What about CODIS?
449
00:26:24,652 --> 00:26:26,320
Negative. Not in the system.
450
00:26:26,387 --> 00:26:28,005
But the DNA,
451
00:26:28,089 --> 00:26:29,923
it was triallelic at D16.
452
00:26:29,991 --> 00:26:32,025
A mutation like that
453
00:26:32,093 --> 00:26:33,260
is highly uncommon.
454
00:26:33,328 --> 00:26:34,928
Right. Which is why I remember
455
00:26:34,996 --> 00:26:37,297
coming across it a year ago
456
00:26:37,348 --> 00:26:38,966
in an unsolved murder case.
457
00:26:39,017 --> 00:26:41,135
A shooting of a bouncer.
Right.
458
00:26:41,202 --> 00:26:42,236
Vic's name was Ryan Parisi.
459
00:26:42,303 --> 00:26:43,637
I pulled his profile.
460
00:26:43,705 --> 00:26:45,839
It's a perfect match
to the blood on the apron.
461
00:26:49,377 --> 00:26:52,179
The new voice mail was left
using a second prepaid phone,
462
00:26:52,247 --> 00:26:55,399
and just like numero uno, right,
the SIM card was used once
463
00:26:55,483 --> 00:26:56,984
and then deactivated.
464
00:26:57,035 --> 00:26:58,986
So Mrs. Harris' mystery caller
465
00:26:59,053 --> 00:27:00,788
is dumping phones as he goes.
466
00:27:00,855 --> 00:27:02,122
Sure looks that way.
467
00:27:02,190 --> 00:27:04,792
So I compared the serial numbers
on both the cards
468
00:27:04,859 --> 00:27:06,460
and guess what?
They were sequential?
469
00:27:06,528 --> 00:27:08,462
Yeah. Perp's not as smart
as he thinks.
470
00:27:08,529 --> 00:27:10,631
He bought both the phones
at the same store
471
00:27:10,698 --> 00:27:12,065
at the same time.
472
00:27:12,133 --> 00:27:15,736
He alluded to a final message
in the second voice mail.
473
00:27:15,804 --> 00:27:17,938
Do as you are told,
474
00:27:18,006 --> 00:27:19,740
and my next message
475
00:27:19,808 --> 00:27:22,843
will be the last one you need.
476
00:27:24,045 --> 00:27:26,580
So to leave it,
he'd need a third phone,
477
00:27:26,648 --> 00:27:28,749
which might still be active.
Adam.
478
00:27:28,817 --> 00:27:30,317
Already checking
number three in the series.
479
00:27:31,352 --> 00:27:33,420
Okay, got it.
480
00:27:33,488 --> 00:27:35,022
Triangulating the signal.
481
00:27:37,091 --> 00:27:39,193
And the phone is turned on
482
00:27:39,260 --> 00:27:41,211
somewhere between Prince,
Grand and Canal Street.
483
00:27:41,279 --> 00:27:42,362
O'Devlin's.
484
00:27:42,430 --> 00:27:43,997
That's the name of the bar
485
00:27:44,065 --> 00:27:45,666
where the bouncer was shot.
486
00:27:45,733 --> 00:27:46,900
1911 Broome.
487
00:27:48,837 --> 00:27:51,071
I hope Jo and Flack are thirsty.
488
00:28:09,190 --> 00:28:12,226
All right, I'll start
beating the bushes.
489
00:28:12,310 --> 00:28:15,696
Hang on. I might have
a less obtrusive way.
490
00:28:15,763 --> 00:28:18,899
We do have his
telephone number.
491
00:28:24,122 --> 00:28:26,240
It's for you.
492
00:28:41,756 --> 00:28:43,223
Gotcha.
493
00:28:45,393 --> 00:28:46,860
Less obtrusive?
494
00:28:46,928 --> 00:28:47,728
Police!
495
00:28:49,264 --> 00:28:50,964
Out of the way!
496
00:29:29,704 --> 00:29:31,355
You really should be
more careful.
497
00:29:32,840 --> 00:29:34,174
Well done.
498
00:29:36,194 --> 00:29:38,578
You're out of your mind.
499
00:29:38,646 --> 00:29:40,030
You made those calls, Reuben.
500
00:29:40,114 --> 00:29:42,082
Voice analysis confirmed it.
501
00:29:42,150 --> 00:29:43,784
The engine is the heart
502
00:29:43,851 --> 00:29:45,452
of any car,
503
00:29:45,519 --> 00:29:47,371
but the driver
will always be its soul.
504
00:29:47,455 --> 00:29:49,656
Making a phone call
is not a crime.
505
00:29:49,724 --> 00:29:50,791
But murder is.
506
00:29:50,858 --> 00:29:52,259
I didn't kill anybody.
507
00:29:52,327 --> 00:29:53,827
Then tell me who did.
508
00:29:55,663 --> 00:29:57,331
How should I know?
509
00:29:57,398 --> 00:29:58,498
The same way you knew
510
00:29:58,549 --> 00:30:00,217
where Craig Anderson's
body was hidden.
511
00:30:00,301 --> 00:30:02,803
I had no clue
what was on that roof.
512
00:30:02,870 --> 00:30:05,572
A friend asked me
to make a call,
513
00:30:05,640 --> 00:30:08,075
read a set of instructions.
514
00:30:08,142 --> 00:30:11,945
I didn't ask why
because I didn't really care.
515
00:30:14,983 --> 00:30:17,451
Do you think you'll
care about 25 to life?
516
00:30:19,654 --> 00:30:21,521
What's the friend's name?
517
00:30:21,589 --> 00:30:22,789
I want a lawyer.
518
00:30:22,857 --> 00:30:24,992
I can't wait to tell him
519
00:30:25,059 --> 00:30:28,462
about how I got this.
520
00:30:28,529 --> 00:30:31,331
All right, let's
take a different approach.
521
00:30:33,634 --> 00:30:35,302
Smug little punk.
522
00:30:35,370 --> 00:30:37,004
He got off too easy.
523
00:30:37,071 --> 00:30:39,606
I agree. You should have
put him under the Dumpster.
524
00:30:39,674 --> 00:30:41,975
Unfortunately, I believe him.
Do you?
525
00:30:42,043 --> 00:30:44,144
Body language...
too comfortable.
526
00:30:44,212 --> 00:30:45,579
Too engaged.
527
00:30:45,646 --> 00:30:47,647
He has no connection
to those boys.
528
00:30:47,715 --> 00:30:49,883
But he can sure
tell us who does.
529
00:30:50,885 --> 00:30:53,286
Explain that to your lawyer.
530
00:30:53,354 --> 00:30:55,188
An apron?
531
00:30:55,256 --> 00:30:58,859
The same kind
you wear at O'Devlin's.
532
00:30:58,926 --> 00:31:00,861
And 50 other bars
in the Village.
533
00:31:02,463 --> 00:31:07,200
Only this one has the blood
of a murdered bouncer on it.
534
00:31:07,268 --> 00:31:11,838
You're talking about
Ryan Parisi getting shot.
535
00:31:11,906 --> 00:31:16,476
Cops already cleared
everyone who works at the bar,
536
00:31:16,544 --> 00:31:18,378
including me.
537
00:31:19,981 --> 00:31:22,482
I'm tired of this BS.
538
00:31:22,550 --> 00:31:27,654
If you guys had anything on me,
I'd already be in jail.
539
00:31:27,722 --> 00:31:29,723
Or just visiting.
540
00:31:30,892 --> 00:31:34,928
You're a bartender, Reuben.
541
00:31:34,996 --> 00:31:37,297
You really should wash
your hands more often.
542
00:31:41,102 --> 00:31:44,237
The U.V. stamp on Reuben
Lewis' hand was from Rikers.
543
00:31:44,305 --> 00:31:46,773
All visitors are required
to have one. Yep.
544
00:31:46,841 --> 00:31:49,693
Prison log confirms he visited
Rikers two days ago.
545
00:31:49,777 --> 00:31:51,611
And get this...
the inmate he went to see
546
00:31:51,662 --> 00:31:53,663
is being housed at
the Rose M. Singer Center.
547
00:31:53,748 --> 00:31:54,781
The women's facility.
548
00:31:54,849 --> 00:31:55,916
Yep. The prisoner's name
549
00:31:55,983 --> 00:31:57,033
is Allison Scott.
550
00:31:57,118 --> 00:31:59,002
She's being held
on a possession charge.
551
00:31:59,087 --> 00:32:00,754
And she did have
an intimate knowledge
552
00:32:00,822 --> 00:32:02,856
of the murdered bouncer
Ryan Parisi.
553
00:32:02,924 --> 00:32:04,791
How close were they?
I would say
554
00:32:04,859 --> 00:32:05,926
pretty close.
555
00:32:05,993 --> 00:32:08,295
They were engaged.
556
00:32:08,362 --> 00:32:11,698
Looks like we just found
our motive for murder.
557
00:32:53,625 --> 00:32:55,977
Allison Scott was also
a bartender at O'Devlin's.
558
00:32:56,061 --> 00:32:57,829
That's where she met
her fiancé,
559
00:32:57,896 --> 00:32:59,230
Ryan Parisi.
560
00:32:59,297 --> 00:33:02,066
And the manager said
the night Parisi was shot,
561
00:33:02,134 --> 00:33:03,568
there were two
rowdy college guys
562
00:33:03,635 --> 00:33:05,570
being extra friendly
to Allison.
563
00:33:05,637 --> 00:33:07,155
Ryan had to kick them
to the curb.
564
00:33:07,239 --> 00:33:08,573
Craig Anderson
and Jeremy Harris?
565
00:33:08,640 --> 00:33:10,074
Yeah, apparently, they were
566
00:33:10,142 --> 00:33:12,810
none too happy about getting the
boot, so they threatened Parisi.
567
00:33:12,878 --> 00:33:14,579
And two hours later,
somebody sneaks up on him,
568
00:33:14,646 --> 00:33:16,314
puts a bullet in his back.
569
00:33:16,382 --> 00:33:18,149
Allison found him dying
out on the sidewalk.
570
00:33:18,217 --> 00:33:20,418
EMS had to pry him
out of her arms.
571
00:33:20,486 --> 00:33:22,987
Explains the
blood on her apron.
572
00:33:23,055 --> 00:33:24,489
We look at the boys
for the shooting?
573
00:33:24,556 --> 00:33:25,790
Yeah. Alibis were weak,
574
00:33:25,858 --> 00:33:27,592
but there was no evidence
they were involved.
575
00:33:27,659 --> 00:33:29,794
Allison needed someone to blame.
576
00:33:29,862 --> 00:33:31,696
Jeremy and Craig
were easy targets.
577
00:33:31,764 --> 00:33:34,382
Now, the reptile remains
we found in the basement
578
00:33:34,466 --> 00:33:37,101
were consistent
with Bungarus fasciatus.
579
00:33:38,554 --> 00:33:41,839
Also known as the banded krait.
580
00:33:41,907 --> 00:33:43,074
Where did they come from?
581
00:33:43,142 --> 00:33:46,310
Chinatown, black market.
582
00:33:46,378 --> 00:33:47,845
15 minutes on the Internet,
anybody can learn
583
00:33:47,913 --> 00:33:49,480
how to extract the venom.
584
00:33:49,548 --> 00:33:51,416
It's neurotoxic
and fast-acting,
585
00:33:51,483 --> 00:33:53,317
causing near-instant
muscle paralysis
586
00:33:53,385 --> 00:33:54,652
in humans.
587
00:33:54,720 --> 00:33:56,187
The lucky ones die fast.
588
00:33:56,255 --> 00:33:59,123
And the unlucky ones?
589
00:33:59,191 --> 00:34:01,325
Slow and excruciating
respiratory failure.
590
00:34:01,393 --> 00:34:03,060
As the diaphragm
becomes paralyzed,
591
00:34:03,128 --> 00:34:05,029
the victim suffocates.
592
00:34:05,097 --> 00:34:06,464
Death can take days.
593
00:34:06,532 --> 00:34:09,434
So these guys were literally
trapped inside their bodies.
594
00:34:09,501 --> 00:34:11,269
I mean, unable to move,
unable to talk.
595
00:34:12,438 --> 00:34:16,107
Allison Scott knew exactly what
she was doing.
596
00:34:16,175 --> 00:34:18,142
She wanted them to suffer.
597
00:34:18,210 --> 00:34:21,145
Man I loved
was taken away from me.
598
00:34:21,213 --> 00:34:23,614
Just wanted something in return.
599
00:34:23,682 --> 00:34:26,017
So you hunted down
Craig Anderson
600
00:34:26,084 --> 00:34:28,653
and lured him to a
deserted building.
601
00:34:28,720 --> 00:34:30,721
I didn't have to lure anybody.
602
00:34:30,772 --> 00:34:35,359
All I did was smile,
and he became a dog in heat.
603
00:34:44,303 --> 00:34:45,770
Drink up, baby.
604
00:34:45,838 --> 00:34:48,072
Anything you say.
605
00:34:49,675 --> 00:34:52,576
Turns out, he had
a soft spot for old cars.
606
00:35:03,655 --> 00:35:06,858
You picked an abandoned rooftop
so his body wouldn't be found.
607
00:35:06,925 --> 00:35:08,226
Even if it was,
608
00:35:08,293 --> 00:35:11,329
the chances of it tracking
back to me were pretty slim.
609
00:35:11,396 --> 00:35:13,231
I mean, didn't have me
in the system.
610
00:35:13,298 --> 00:35:14,665
I'd never even
been fingerprinted.
611
00:35:14,733 --> 00:35:16,868
Until a few days ago when you
were arrested for the drugs.
612
00:35:16,935 --> 00:35:18,669
That's why you needed someone
613
00:35:18,737 --> 00:35:21,739
to clean up your mess...
you were locked up.
614
00:35:21,807 --> 00:35:24,242
Well, I had less than
24 hours to come up with
615
00:35:24,309 --> 00:35:25,376
all the details before Reuben
616
00:35:25,444 --> 00:35:27,278
came to see me.
617
00:35:27,346 --> 00:35:30,414
Pretty impressive,
don't you think?
618
00:35:30,482 --> 00:35:32,350
Tell me about Jeremy Harris.
619
00:35:32,417 --> 00:35:35,186
Why don't you tell me.
620
00:35:35,254 --> 00:35:37,455
I think you poisoned him
like you did Craig.
621
00:35:37,523 --> 00:35:39,290
And then you had
your friend Reuben
622
00:35:39,358 --> 00:35:40,691
call his desperate mother.
623
00:35:40,759 --> 00:35:43,961
You took advantage of her grief,
624
00:35:44,029 --> 00:35:46,063
you preyed on her vulnerability.
625
00:35:46,131 --> 00:35:47,565
Don't you dare
talk to me about grief,
626
00:35:47,633 --> 00:35:50,134
because my fiancé
died in my arms.
627
00:35:50,202 --> 00:35:52,069
You're absolutely right,
628
00:35:52,137 --> 00:35:54,906
Allison,
that was a terrible tragedy.
629
00:35:54,973 --> 00:35:57,608
I can only imagine
the anger you felt.
630
00:35:57,676 --> 00:35:59,977
God himself couldn't save
631
00:36:00,045 --> 00:36:01,913
someone who wanted
to hurt my family.
632
00:36:01,980 --> 00:36:03,414
I would hunt them down.
633
00:36:03,482 --> 00:36:04,849
I would make them suffer
634
00:36:04,917 --> 00:36:07,485
like they had never
suffered before.
635
00:36:07,553 --> 00:36:11,556
I would need them to feel the
unrelenting pain that I felt.
636
00:36:13,559 --> 00:36:14,926
But what if I was wrong?
637
00:36:17,329 --> 00:36:18,596
What if I hurt the wrong person?
638
00:36:18,664 --> 00:36:20,398
I could never live with myself.
639
00:36:20,465 --> 00:36:22,233
But I got it right.
640
00:36:22,301 --> 00:36:24,235
I know I did.
641
00:36:24,303 --> 00:36:26,571
You have no idea
what happened that night.
642
00:36:26,638 --> 00:36:28,573
You didn't see what I saw.
643
00:36:28,640 --> 00:36:30,274
How those bastards
threatened Ryan,
644
00:36:30,342 --> 00:36:32,109
and then they shot him
in the back.
645
00:36:32,177 --> 00:36:34,111
No, Allison, they didn't.
646
00:36:36,248 --> 00:36:37,915
There was a partial print
on the bullet.
647
00:36:37,983 --> 00:36:39,717
Not enough detail
to identify the shooter,
648
00:36:39,818 --> 00:36:42,453
but more than enough
to rule one out.
649
00:36:42,521 --> 00:36:45,289
Craig and Jeremy
are not a match.
650
00:36:45,357 --> 00:36:48,693
Well, then they must have had
another person helping them out.
651
00:36:48,760 --> 00:36:51,228
There may have been a fourth,
fifth or sixth.
652
00:36:51,296 --> 00:36:53,264
You can convince yourself
of anything.
653
00:36:53,332 --> 00:36:55,700
The truth is,
you don't really know
654
00:36:55,767 --> 00:36:56,934
what happened that night.
655
00:36:57,002 --> 00:36:59,103
Neither do you.
656
00:36:59,171 --> 00:37:02,640
Difference is,
I didn't commit murder.
657
00:37:07,079 --> 00:37:09,080
I did what I had to do.
658
00:37:12,184 --> 00:37:13,184
It's over.
659
00:37:15,220 --> 00:37:19,156
Well, then why continue
to let anyone suffer?
660
00:37:19,224 --> 00:37:22,026
Give the Harrises
back their son.
661
00:37:22,094 --> 00:37:26,764
For God's sake, Allison, all
they want to do is say good-bye.
662
00:37:26,832 --> 00:37:29,467
The same way you got
to say good-bye to Ryan.
663
00:37:33,205 --> 00:37:36,207
There's a marine salvage yard
on Staten Island.
664
00:38:14,379 --> 00:38:15,946
That's it.
665
00:38:49,114 --> 00:38:51,048
Hawkes.
666
00:39:01,343 --> 00:39:03,127
I'll call Sid.
667
00:39:04,162 --> 00:39:05,963
Wait.
668
00:39:06,031 --> 00:39:07,381
Flack, hold on.
669
00:39:07,466 --> 00:39:09,383
He's still breathing.
670
00:39:11,386 --> 00:39:12,737
I got a faint pulse.
671
00:39:12,804 --> 00:39:14,305
This is Detective Mac
Taylor. I need a bus
672
00:39:14,356 --> 00:39:16,640
at 2453 Arthur
Kill Road. Hurry.
673
00:39:31,406 --> 00:39:32,406
Jeremy!
674
00:39:34,459 --> 00:39:36,327
We're here, son.
675
00:39:36,378 --> 00:39:38,496
Jeremy?
676
00:39:38,547 --> 00:39:40,748
The kid gonna make it?
677
00:39:40,832 --> 00:39:42,700
Well, he's not
out of the woods,
678
00:39:42,768 --> 00:39:45,469
but he is responding
to the antivenin.
679
00:39:45,537 --> 00:39:47,004
Prognosis is good.
680
00:39:47,055 --> 00:39:50,474
How the heck did
he survive all that time?
681
00:39:50,542 --> 00:39:52,443
If you're asking the scientist,
682
00:39:52,511 --> 00:39:56,113
I'd say his particular body
chemistry metabolized the poison
683
00:39:56,181 --> 00:39:57,915
slow enough
to keep him breathing.
684
00:39:57,983 --> 00:40:01,852
Drinking condensation
kept him alive.
685
00:40:01,920 --> 00:40:03,687
But if you want
686
00:40:03,755 --> 00:40:06,524
my personal opinion,
687
00:40:06,591 --> 00:40:10,277
I'd say science didn't have
anything to do with it.
688
00:40:14,332 --> 00:40:16,500
It's too bad they all can't
have a happy ending.
689
00:40:37,088 --> 00:40:39,356
Looking for something?
690
00:40:39,424 --> 00:40:43,394
Oh, only the best hamburger
in all five boroughs.
691
00:40:43,445 --> 00:40:45,629
Harvey's double-decker
with the works.
692
00:40:45,697 --> 00:40:48,399
And you're sure
it's on this desk?
693
00:40:48,450 --> 00:40:49,800
Well, I had the address
694
00:40:49,868 --> 00:40:51,202
somewhere here.
695
00:40:51,269 --> 00:40:53,070
Ellie's been dying
to go to Harvey's
696
00:40:53,121 --> 00:40:55,806
since we got to the city.
697
00:40:55,874 --> 00:40:58,843
You know, I read in your file
that, uh, you adopted Ellie.
698
00:41:00,378 --> 00:41:01,912
What?
699
00:41:01,980 --> 00:41:04,315
I read files, too, you know.
700
00:41:06,167 --> 00:41:07,251
Yes, I did.
701
00:41:07,302 --> 00:41:08,652
She was barely two years old.
702
00:41:08,720 --> 00:41:11,972
And her biological mama wasn't
703
00:41:12,057 --> 00:41:13,624
much more than a child herself.
704
00:41:13,675 --> 00:41:17,228
She'd been using and turning
tricks since she was 17.
705
00:41:17,295 --> 00:41:19,997
And Child Protective Services
took Ellie away from her mother.
706
00:41:20,065 --> 00:41:21,265
Oh, yeah.
707
00:41:21,316 --> 00:41:24,268
I had evidence linking her
to a double homicide.
708
00:41:24,319 --> 00:41:27,021
Special circumstances put her
away for life without parole.
709
00:41:27,105 --> 00:41:28,772
Ellie would've just
710
00:41:28,840 --> 00:41:31,575
ended up one of those innocent
kids lost in a broken system.
711
00:41:31,643 --> 00:41:35,512
Well, bringing her into your
family was a Noble thing to do.
712
00:41:35,580 --> 00:41:37,314
I didn't have any choice, Mac.
713
00:41:37,382 --> 00:41:39,783
She was love at first sight.
714
00:41:39,851 --> 00:41:41,218
She was so yummy.
715
00:41:41,286 --> 00:41:43,187
And if my son Tyler
716
00:41:43,255 --> 00:41:45,489
gave meaning to my life,
Ellie just made it complete.
717
00:41:45,540 --> 00:41:47,925
It was the best decision
I ever made in my life.
718
00:41:50,128 --> 00:41:52,129
Lord have mercy.
719
00:41:52,180 --> 00:41:53,380
Got it.
720
00:41:53,465 --> 00:41:54,665
Don't you want to join us?
721
00:41:54,716 --> 00:41:56,700
This burger is just heaven on
722
00:41:56,768 --> 00:41:58,402
a sesame seed bun.
723
00:41:58,470 --> 00:42:00,020
Well, maybe next time.
724
00:42:00,105 --> 00:42:02,973
I've already had, uh,
heaven on a bun for lunch.
725
00:42:03,024 --> 00:42:05,192
Oh. Well, if you change your
mind, I'll save you some fries.
726
00:42:05,277 --> 00:42:06,377
Harper Street?
727
00:42:06,444 --> 00:42:09,446
That way.
728
00:42:23,244 --> 00:42:25,079
That looks awesome.
729
00:42:25,163 --> 00:42:26,080
Yes.
730
00:42:26,164 --> 00:42:28,749
Can I get a knife, please?
731
00:42:28,833 --> 00:42:31,635
All right, dig in.
732
00:42:31,703 --> 00:42:34,054
Thank you.
733
00:42:34,139 --> 00:42:36,390
How was school today? Better?
734
00:42:36,474 --> 00:42:38,409
Kinda.
735
00:42:38,476 --> 00:42:39,927
Come on, you can
do better than that.
736
00:42:40,011 --> 00:42:41,729
I got an "A" on my book report.
737
00:42:41,813 --> 00:42:43,147
Hmm!
Tim Porter
738
00:42:43,214 --> 00:42:44,898
got a "C" on his.
739
00:42:44,983 --> 00:42:46,266
He's a loser.
740
00:42:46,351 --> 00:42:48,385
That is what I'm talking about!
741
00:42:49,237 --> 00:42:51,355
That's my girl.
742
00:42:51,406 --> 00:42:52,823
Don't tell anybody I said that.
743
00:42:58,063 --> 00:42:59,530
Hey.
744
00:42:59,581 --> 00:43:02,366
Your sister and I were beginning
to think you forgot about us.
745
00:43:02,434 --> 00:43:04,401
Where are you?
746
00:43:04,469 --> 00:43:06,937
Oh, man.
747
00:43:07,005 --> 00:43:10,607
Well, having pizza with
your friends is important, too.
748
00:43:10,675 --> 00:43:13,477
What about tomorrow night?
749
00:43:13,545 --> 00:43:14,678
All right.
750
00:43:14,746 --> 00:43:15,846
Well, maybe next week.
751
00:43:15,913 --> 00:43:18,282
Okay, Tyler.
752
00:43:18,350 --> 00:43:21,719
Have fun, be safe.
753
00:43:21,786 --> 00:43:23,287
I love you, too, honey.
754
00:43:23,355 --> 00:43:24,521
Bye.
755
00:43:24,589 --> 00:43:26,140
Okay.
756
00:43:26,224 --> 00:43:27,858
Looks like it's girls night out.
757
00:43:27,925 --> 00:43:29,693
Tyler is so lucky.
758
00:43:29,761 --> 00:43:31,695
He gets to do
whatever he wants in college.
759
00:43:31,763 --> 00:43:34,982
You know,
college is not that easy.
760
00:43:35,066 --> 00:43:37,284
Giant textbooks
and really hard tests.
761
00:43:37,369 --> 00:43:38,869
Tons of hot guys.
762
00:43:40,905 --> 00:43:42,289
What exactly
763
00:43:42,374 --> 00:43:43,907
do you know about hot guys?
764
00:43:47,295 --> 00:43:48,846
Don't you make me
have to interrogate you.
765
00:43:48,913 --> 00:43:51,415
Mom.
766
00:43:51,483 --> 00:43:52,666
Do we need to have
that talk again?
767
00:43:52,751 --> 00:43:55,135
I'm not going into
this conversation.
768
00:43:55,220 --> 00:43:57,921
Maybe I need to hear
a little bit more about Tim.
769
00:43:59,989 --> 00:44:02,024
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
53798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.