Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,090 --> 00:00:04,550
Hello! You have reached...
2
00:00:04,560 --> 00:00:05,700
- Aaron.
- Bonnie.
3
00:00:05,710 --> 00:00:07,210
- Willow.
- And Tommy.
4
00:00:07,220 --> 00:00:09,280
Please leave a message.
5
00:00:10,260 --> 00:00:12,140
Hey,guys. I know you're probably asleep.
6
00:00:12,150 --> 00:00:14,470
I just wanted to let you know
that I landed safe and sound
7
00:00:14,500 --> 00:00:18,920
and I'm on my way to the hotel to get some
rest before the big board meeting tomorrow.
8
00:00:18,930 --> 00:00:22,040
So if everything goes okay, it
should only take a couple of hours,
9
00:00:22,050 --> 00:00:25,110
and you can expect me
home for spaghetti night.
10
00:00:25,120 --> 00:00:27,590
All right,see you guys then. Love you.
11
00:00:27,600 --> 00:00:32,650
Drive 1. 6 miles, then make a
left towards Henry Hudson Parkway.
12
00:00:36,210 --> 00:00:39,740
In 200 feet,make a right turn.
13
00:00:49,240 --> 00:00:51,980
You have reached your destination.
14
00:00:59,220 --> 00:01:01,720
You can't be serious.
15
00:01:06,610 --> 00:01:08,400
Great.
16
00:01:23,790 --> 00:01:25,820
Hello?
17
00:01:26,680 --> 00:01:28,970
Hello? Is anyone there?
18
00:01:29,680 --> 00:01:32,250
Can I get some help,please?
19
00:01:32,260 --> 00:01:34,670
On-Board Safety. Can I help you?
20
00:01:35,070 --> 00:01:37,330
Yeah,um,I think I'm lost.
21
00:01:37,340 --> 00:01:40,650
I could use some directions
to midtown Manhattan,please.
22
00:01:42,910 --> 00:01:45,520
- Where are you?
- I don't know.
23
00:01:46,170 --> 00:01:49,990
I saw a sign earlier that
said 183 Street and,um,
24
00:01:50,440 --> 00:01:53,950
there a place here called
Jack & Sam's Storage.
25
00:01:54,810 --> 00:01:57,360
You're on South Clover.
26
00:01:57,380 --> 00:01:59,870
That's a very bad neighborhood.
27
00:02:00,300 --> 00:02:02,200
You shouldn't be there.
28
00:02:02,220 --> 00:02:04,260
Yeah,I know. That's why I'm calling you.
29
00:02:04,270 --> 00:02:07,270
So,if you could please just get me the
hell out of here, that would be great.
30
00:02:08,280 --> 00:02:12,150
No need to get angry, Mr. Dexter.
31
00:02:14,360 --> 00:02:16,930
How did you know my name?
32
00:02:16,940 --> 00:02:20,040
Thank you for calling On-Board Safety.
33
00:02:20,050 --> 00:02:23,430
wait! Wait! Aren't you going to help me?
34
00:02:24,780 --> 00:02:26,850
No.
35
00:02:38,960 --> 00:02:41,260
Hello?
36
00:03:00,300 --> 00:03:03,540
Come on. Come on.
37
00:03:03,550 --> 00:03:07,780
Hello? Hello? Please help me.
38
00:03:09,870 --> 00:03:12,180
Please!
39
00:03:19,610 --> 00:03:23,360
Jess! Jess! Jess!
40
00:03:23,370 --> 00:03:27,480
Hey,babe,hey. Hey,can you look at me?
41
00:03:27,870 --> 00:03:29,980
Hey,I'm here. Where's the ambulance?
42
00:03:29,990 --> 00:03:31,910
Don.
43
00:03:31,920 --> 00:03:33,650
Okay,you're going to be all right.
44
00:03:33,660 --> 00:03:35,290
Don.
45
00:03:35,610 --> 00:03:38,130
Hey,Mac. I didn't hear you pull up.
46
00:03:38,140 --> 00:03:40,140
- You okay?
- Yeah,I'm fine.
47
00:03:40,800 --> 00:03:42,550
When was the last time you slept?
48
00:03:44,110 --> 00:03:46,630
I'm fine. We're over here.
49
00:03:49,120 --> 00:03:51,650
Our vic's name is Aaron Dexter.
50
00:03:51,670 --> 00:03:54,920
Trash collector making rounds
spotted the body and called it in.
51
00:03:55,360 --> 00:03:57,380
Looks like a robbery gone south.
52
00:03:57,400 --> 00:03:59,350
What makes you think robbery?
53
00:03:59,360 --> 00:04:01,140
Just a hunch.
54
00:04:01,170 --> 00:04:03,100
At least they left us the body.
55
00:04:03,940 --> 00:04:07,540
Okay,Mac. Single small
caliber GSW to the chest area.
56
00:04:07,550 --> 00:04:10,300
Stippling around the entry
makes it a close shot.
57
00:04:10,310 --> 00:04:12,960
Defensive wounds on the arms.
58
00:04:12,980 --> 00:04:14,440
Lividity hasn't set in.
59
00:04:14,450 --> 00:04:17,790
Which would make the TOD
approximately six hours ago.
60
00:04:17,800 --> 00:04:20,480
Which means whoever jacked this
guy had to have worked fast.
61
00:04:20,490 --> 00:04:23,000
And had a crew to handle
the ghetto pit stop.
62
00:04:23,010 --> 00:04:24,460
These jokers even took the dash.
63
00:04:24,470 --> 00:04:27,040
We had to use the VIN stamp
on the frame rail to get an ID.
64
00:04:27,060 --> 00:04:29,250
Vehicle belongs to Olympus Rents.
65
00:04:29,280 --> 00:04:33,920
According to their main office, Aaron Dexter
picked up the car last night around JFK.
66
00:04:33,930 --> 00:04:36,300
- So he's not local.
- No.According to his reservation,
67
00:04:36,310 --> 00:04:41,020
he is the CEO of GMI Health Network,
which is a Medicare company out of Philly.
68
00:04:41,560 --> 00:04:43,500
City of Brotherly Love.
69
00:04:43,510 --> 00:04:48,090
So,let's see who in New York
didn't offer Mr. Dexter any love.
70
00:04:52,160 --> 00:05:00,160
-=http://sfile.ydy.com=-
proudly presents
71
00:05:04,520 --> 00:05:14,640
-=http://sfile.ydy.com=-
sync:ßÇÈâÈâ
72
00:05:30,260 --> 00:05:34,250
CSI: NY
Season06 Episode02 Blacklist
73
00:05:47,150 --> 00:05:49,200
Freeze it.
74
00:05:51,440 --> 00:05:53,050
Zoom in.
75
00:05:53,060 --> 00:05:55,430
Close and sharp as you can get.
76
00:05:56,490 --> 00:05:58,590
- The best you can do?
- I've already tweaked the resolution.
77
00:05:58,600 --> 00:06:03,650
Unfortunately, the surveillance cameras located
near the crime scene are low quality analog.
78
00:06:03,670 --> 00:06:05,940
Pretty craptastic. I'm
surprised we even got that much.
79
00:06:05,950 --> 00:06:09,600
There's no way we're going to be able
to run this through facial recognition.
80
00:06:09,610 --> 00:06:13,770
Faces? You want faces? I got
faces. Just not of the shooter.
81
00:06:14,050 --> 00:06:15,830
Well,then who do you have?
82
00:06:15,840 --> 00:06:18,610
A new species of Dermestidae beetles.
83
00:06:18,640 --> 00:06:21,930
Only these guys are a lot bigger
and they walk around on two legs.
84
00:06:21,940 --> 00:06:23,830
It's unbelievable.You
got-- what--
85
00:06:23,840 --> 00:06:28,040
20 dirtbags running through this crime scene
and not one of them calls in a dead body?
86
00:06:28,340 --> 00:06:32,460
Just like the Dermestidae beetle, they're
too preoccupied with gorging themselves.
87
00:06:32,490 --> 00:06:34,510
And now their greed is
going to put them in jail.
88
00:06:34,540 --> 00:06:36,410
Run their faces.
89
00:06:36,420 --> 00:06:38,890
I want to squash some of these bugs.
90
00:07:14,160 --> 00:07:17,020
So,Willie,how much you get for
that GPS you lifted last night?
91
00:07:17,940 --> 00:07:19,770
- GPS?
- You know,the little satellite deal.
92
00:07:19,780 --> 00:07:21,590
Tells you how to get from
one place to the next.
93
00:07:21,630 --> 00:07:24,090
I know what a GPS is, thin man.
94
00:07:24,120 --> 00:07:27,040
It's an "aconym" for Global
Positioning Satellite.
95
00:07:27,070 --> 00:07:28,840
"Aconym"?
96
00:07:29,180 --> 00:07:31,290
- Oh,you like that,huh?
- I do.
97
00:07:31,300 --> 00:07:34,670
Yeah,Big Willie's,uh, smart like
that. Abbreviations and whatnot.
98
00:07:34,680 --> 00:07:35,960
Like sonar.
99
00:07:35,990 --> 00:07:38,300
Stands for Sound Navigation and Ranging.
100
00:07:38,320 --> 00:07:40,810
Or PIN-- Personal
Identification Number.
101
00:07:40,820 --> 00:07:45,550
That's very impressive.
How about this one? TYAIJ.
102
00:07:45,890 --> 00:07:47,710
That stands for Throw Your Ass In Jail.
103
00:07:47,730 --> 00:07:50,880
Which is exactly what I'm going to do if
you don't tell me what went down last night.
104
00:07:50,890 --> 00:07:54,120
Afraid I don't have an answer
for you on that FAQ,my brother.
105
00:07:54,160 --> 00:07:57,170
But if I hear anything on your
gunslinger, I'll give you a holler.
106
00:07:57,190 --> 00:07:58,150
Yeah,I'm sure you will.
107
00:07:58,180 --> 00:08:01,550
Now,if you don't mind, IMOH.
108
00:08:01,740 --> 00:08:03,560
- I'm out of here.
- Wait. Hold up.
109
00:08:03,570 --> 00:08:06,110
I got some video I want to
show you before you take off.
110
00:08:06,300 --> 00:08:08,060
Don't tell me. You need a
little help with your Twittering?
111
00:08:08,070 --> 00:08:10,130
You got your own
personal YouTube channel?
112
00:08:10,160 --> 00:08:12,150
Something like that. But better.
113
00:08:13,100 --> 00:08:14,490
Ooh,who's that?
114
00:08:14,510 --> 00:08:19,700
That's you,my brother, at my crime scene
with a GPS between your sticky little fingers.
115
00:08:19,720 --> 00:08:21,960
All right. Let's get something straight.
That car was just sitting there.
116
00:08:21,970 --> 00:08:23,250
Like low hanging fruit.
117
00:08:23,280 --> 00:08:26,460
- All I'm saying is the white boy was chalk ready when I got there.
- Right.
118
00:08:26,470 --> 00:08:30,540
And you could have called it in, done your
civic duty,but you opted for the cash and prizes,
119
00:08:30,550 --> 00:08:33,350
which makes you a candidate for
some jail time,Willie,my man.
120
00:08:33,370 --> 00:08:35,890
Oh,this is such BS,man. How
do you steal from a dead guy?
121
00:09:17,870 --> 00:09:20,680
Sorry I'm late. The sitter
was stuck in traffic.
122
00:09:20,690 --> 00:09:22,500
Whitesnake,huh?
123
00:09:23,510 --> 00:09:25,350
Baby threw up on everything else.
124
00:09:25,390 --> 00:09:26,920
So,what is all this?
125
00:09:26,950 --> 00:09:28,870
Flack got one of the
suspects to turn on his peeps.
126
00:09:28,880 --> 00:09:31,560
NYPD rounded them up as well
as all the evidence they stole.
127
00:09:31,610 --> 00:09:33,890
So this all came from the
rental car the vic was driving?
128
00:09:33,900 --> 00:09:38,100
Right. And since we know the killer made
contact with this door, I'm running prints.
129
00:09:38,110 --> 00:09:40,550
Hey,looks like three
of your prints got hits.
130
00:09:41,330 --> 00:09:43,420
Yeah,but which one's our shooter?
131
00:09:43,430 --> 00:09:47,420
Well,we could use the
car door as a scale.
132
00:09:49,320 --> 00:09:52,190
Create a ratio and then determine
the height of the shooter.
133
00:09:52,200 --> 00:09:55,080
See if it matches one
of these three jokers.
134
00:09:57,630 --> 00:09:59,680
54 inches.
135
00:10:00,650 --> 00:10:05,720
So,the height of our shooter is
1. 36 times the height of the door.
136
00:10:05,730 --> 00:10:07,870
So,that's about 70 inches.
137
00:10:07,900 --> 00:10:10,920
And that puts our shooter
at about five foot,ten.
138
00:10:11,710 --> 00:10:14,340
Well,that rules out these two
mutts. They're both over six feet.
139
00:10:14,350 --> 00:10:16,580
Yeah. They may have
helped strip the car.
140
00:10:17,510 --> 00:10:21,460
But this guy... Junior
Mosley, he's five-nine.
141
00:10:21,470 --> 00:10:23,930
Makes him look good for the murder.
142
00:10:23,940 --> 00:10:27,280
NYPD! Mosley,get down on the ground!
143
00:10:27,290 --> 00:10:29,250
Hold it right there!
144
00:10:39,710 --> 00:10:41,720
Let me take it out first!
145
00:10:41,730 --> 00:10:43,520
- I'm afraid I can't let you do that.
- Why not?
146
00:10:43,530 --> 00:10:45,430
This syringe is evidence of drug use.
147
00:10:45,460 --> 00:10:47,850
We're going to have to
document it where we found it.
148
00:10:50,990 --> 00:10:53,670
Now one for the jackass
of the year award.
149
00:10:57,420 --> 00:10:59,020
How's the foot?
150
00:11:00,690 --> 00:11:02,380
I had to get a tetanus
shot because of you.
151
00:11:02,410 --> 00:11:04,570
When you get out of jail,
you should file a complaint.
152
00:11:05,870 --> 00:11:08,800
Jail--
for what?
153
00:11:16,870 --> 00:11:19,190
What do you have to say?
154
00:11:21,060 --> 00:11:24,420
Whoever shot this, should
have considered using a filter.
155
00:11:24,440 --> 00:11:26,740
There's no color in my man's face.
156
00:11:28,170 --> 00:11:30,630
- You done?
- Are you?
157
00:11:32,010 --> 00:11:34,100
I'm just getting started.
158
00:11:34,780 --> 00:11:37,080
You recognize this wallet?
159
00:11:37,880 --> 00:11:39,170
Nope.
160
00:11:39,190 --> 00:11:41,520
It belonged to our murder
victim,Aaron Dexter.
161
00:11:42,100 --> 00:11:43,930
And we found it in your apartment.
162
00:11:43,960 --> 00:11:45,240
And that ain't all.
163
00:11:47,410 --> 00:11:50,940
Ballistics matched it to the bullet
we pulled out of Aaron's body.
164
00:11:51,320 --> 00:11:56,540
Here's how it adds up: Your prints were at the
scene, your gun was used to kill Aaron Dexter.
165
00:11:57,340 --> 00:11:59,680
Simple math,Junior.
166
00:12:03,610 --> 00:12:06,390
That fool had no business
being on that corner.
167
00:12:06,820 --> 00:12:09,700
And then he starts calling
attention to himself.
168
00:12:12,760 --> 00:12:16,710
You got worried he'd draw the attention of the
cops and put an end to your profitable evening.
169
00:12:18,210 --> 00:12:21,350
The wallet also tells me you
saw a crime of opportunity.
170
00:12:21,360 --> 00:12:23,610
A way to subsidize a slow night.
171
00:12:23,640 --> 00:12:27,790
When Aaron didn't roll over and play dead,
you decided to make it happen for real.
172
00:12:33,020 --> 00:12:34,510
The street's a jungle.
173
00:12:34,540 --> 00:12:36,710
Got to do what you got to do to survive.
174
00:12:36,720 --> 00:12:40,440
The man you killed had a wife, two kids.
175
00:12:41,190 --> 00:12:44,790
Yeah? Well,so do I.
176
00:12:44,800 --> 00:12:47,790
Now both of you will
never see them again.
177
00:12:57,920 --> 00:12:59,570
Hey,Mac.
178
00:13:01,360 --> 00:13:02,810
What's up?
179
00:13:02,840 --> 00:13:07,120
When I spoke to our vic's wife, she told me that
her husband wasn't too familiar with Manhattan.
180
00:13:07,130 --> 00:13:12,720
And according to the voice mail he left after his
plane landed, he was headed for his hotel in Midtown.
181
00:13:12,730 --> 00:13:16,070
Maybe he took a wrong turn or
someone gave him the wrong directions.
182
00:13:16,080 --> 00:13:18,610
- Or something.
- Right,take a look.
183
00:13:18,620 --> 00:13:20,980
I couldn't figure out what
he was doing in the Bronx,
184
00:13:21,010 --> 00:13:24,930
so I had Adam process the GPS system
that Willie stole from the car.
185
00:13:24,940 --> 00:13:30,690
Turns out that the address that Aaron put
into the GPS was for a luxury hotel in Midtown.
186
00:13:30,980 --> 00:13:32,830
But he ended up in the Bronx.
187
00:13:32,850 --> 00:13:35,580
What,the GPS gave him
the wrong directions?
188
00:13:35,610 --> 00:13:38,170
Exactly,but it wasn't
just a computer glitch.
189
00:13:38,180 --> 00:13:41,430
Someone spoofed Aaron's GPS
and created a false signal.
190
00:13:41,460 --> 00:13:42,670
And according to the manufacturer,
191
00:13:42,710 --> 00:13:47,520
one of the differential ground stations was
compromised shortly after he rented the car.
192
00:13:48,370 --> 00:13:49,530
Someone hacked it.
193
00:13:49,570 --> 00:13:51,620
Not just someone.
194
00:13:51,640 --> 00:13:54,930
Some super hacker,and it
is the best I've ever seen.
195
00:13:54,960 --> 00:13:58,420
He also hit the microprocessors
under the hood of Aaron's rental.
196
00:13:58,460 --> 00:14:00,790
So I ran a diagnostics
on the car's computer,
197
00:14:00,820 --> 00:14:04,840
and it turns out the signal pirate went in
through the stolen vehicle recovery system.
198
00:14:04,860 --> 00:14:08,600
He was able to worm his way around,
remotely shutting down the engine.
199
00:14:11,660 --> 00:14:15,220
Which means once our vic realized
where he was, he couldn't drive away.
200
00:14:15,240 --> 00:14:20,100
So this hacker purposely lured our victim
to the worst neighborhood in New York,
201
00:14:20,420 --> 00:14:22,540
crippled his car...
202
00:14:24,250 --> 00:14:27,090
and perhaps got what he wished for.
203
00:14:34,310 --> 00:14:36,450
- There you go.
- Looks great.
204
00:14:36,460 --> 00:14:38,450
- Thank you.
- You're welcome.
205
00:14:38,770 --> 00:14:40,930
- Bon appétit.
- Yes.
206
00:14:45,260 --> 00:14:48,820
Something wrong? Jeff? Are you okay?
207
00:14:49,580 --> 00:14:53,780
Call 911! Jeff? Are you okay?
208
00:14:54,130 --> 00:14:56,350
It's okay,it's okay. Just...
209
00:15:03,580 --> 00:15:05,380
Can somebody help me? Please!
210
00:15:05,390 --> 00:15:06,710
Is anyone here a doctor?
211
00:15:06,780 --> 00:15:10,830
Hello? Can you hear me? Is anyone there?
212
00:15:11,660 --> 00:15:12,890
What is your emergency?
213
00:15:12,900 --> 00:15:15,860
One of our customers just
collapsed. We need an ambulance.
214
00:15:16,740 --> 00:15:17,910
Hello?
215
00:15:17,940 --> 00:15:20,170
Is your customer having
trouble breathing?
216
00:15:20,180 --> 00:15:21,350
Yes.
217
00:15:21,360 --> 00:15:23,130
- Neck swelling?
- Yes.
218
00:15:23,140 --> 00:15:25,890
So your customer's in
need of medical attention?
219
00:15:25,920 --> 00:15:27,650
Yes,yes! Please hurry!
220
00:15:27,660 --> 00:15:31,480
Can you tell me, is
Dr. Evans turning blue?
221
00:15:31,500 --> 00:15:35,560
I think... Wait,how
do you know his name?
222
00:15:35,860 --> 00:15:38,460
Ma'am,I just need you
to answer my question.
223
00:15:39,150 --> 00:15:40,990
Is Dr. Evans turning blue?
224
00:15:41,010 --> 00:15:43,000
Yes,he can't breathe.
225
00:15:43,930 --> 00:15:46,310
Good.
226
00:15:48,680 --> 00:15:51,100
Yeah,I understand. Right.
227
00:15:51,980 --> 00:15:54,200
All right, thanks,Doc.
228
00:15:54,210 --> 00:15:55,190
Where's the vic?
229
00:15:55,210 --> 00:15:56,720
He's over at Trinity General.
230
00:15:56,730 --> 00:15:58,670
Just got off the phone
with one of the doctors.
231
00:15:58,690 --> 00:16:00,390
They've got him on life support.
232
00:16:00,400 --> 00:16:03,260
The hospital's calling
it anaphylactic shock.
233
00:16:04,050 --> 00:16:06,160
What's the crime?
234
00:16:06,170 --> 00:16:08,330
Accessory to murder.
235
00:16:08,620 --> 00:16:09,850
How do you figure?
236
00:16:09,880 --> 00:16:15,490
Well,the waitress who called 911 says that the
person she spoke to never notified an ambulance.
237
00:16:15,500 --> 00:16:16,640
Did you check with dispatch?
238
00:16:16,660 --> 00:16:18,880
I did,and they said they
never received the call.
239
00:16:18,900 --> 00:16:23,630
But according to the phone records, a 911
call was,in fact, made from this location.
240
00:16:24,490 --> 00:16:27,140
Someone hijacked the call.
241
00:16:27,450 --> 00:16:31,130
Waitress also said that the person she
spoke to identified the vic by name,
242
00:16:31,140 --> 00:16:32,990
without her ever
giving that information.
243
00:16:33,000 --> 00:16:34,640
She give us a voice description?
244
00:16:34,650 --> 00:16:38,770
She did. It was a male, raspy
like that of a heavy smoker.
245
00:16:38,780 --> 00:16:40,990
Lots of breathing between words.
246
00:16:50,700 --> 00:16:55,630
Also,our waitress swears that she put in
the order exactly the way the vic specified--
247
00:16:55,640 --> 00:16:57,280
without peanut dressing.
248
00:16:57,290 --> 00:16:58,940
Hold the peanut dressing.
249
00:16:58,950 --> 00:17:01,720
- I'll have honey mustard instead.
- Okay.
250
00:17:02,570 --> 00:17:04,350
Allergies.
251
00:17:04,360 --> 00:17:10,540
But the chef who made the salad said that
information was never relayed to his order screen.
252
00:17:14,240 --> 00:17:17,250
******
253
00:17:23,660 --> 00:17:25,800
******
254
00:17:25,810 --> 00:17:29,720
Someone hacked the 911 call, maybe
someone hacked the order as well.
255
00:17:29,730 --> 00:17:31,840
That's Big Brother,Mac.
256
00:17:31,850 --> 00:17:34,290
Is that even possible?
257
00:17:58,460 --> 00:18:00,210
What are you thinking?
258
00:18:00,220 --> 00:18:04,510
Someone hacked Aaron Dexter's GPS and
sent him into a dangerous neighborhood.
259
00:18:05,560 --> 00:18:10,230
Now someone tampers with Dr. Evan's order,
which triggers a life-threatening allergy.
260
00:18:10,240 --> 00:18:13,090
So our two cyber attacks are connected.
261
00:18:13,100 --> 00:18:16,370
Our suspect's using
technology as a murder weapon.
262
00:18:18,550 --> 00:18:22,710
Hey,Stella,I think I may have found
a connection between our two victims.
263
00:18:22,730 --> 00:18:27,930
Our anaphylactic shock vic,Dr,Evans, he's
an oncologist at St.Sebastian's Hospital,
264
00:18:27,940 --> 00:18:32,890
which is owned by GMI Health Network
where Aaron Dexter is the CEO.
265
00:18:32,920 --> 00:18:37,850
Well,GMI Health owns about a
dozen hospitals on the east coast.
266
00:18:37,890 --> 00:18:42,130
We're talking thousands of employees-- any one
of which could be our computer-savvy psycho.
267
00:18:42,140 --> 00:18:45,690
So our two victims both worked
for the same health care company.
268
00:18:45,720 --> 00:18:47,470
Maybe a coincidence, maybe not.
269
00:18:47,480 --> 00:18:50,530
Lindsay,break it down.
Correlation science.
270
00:18:50,540 --> 00:18:54,260
See if we can find a stronger
connection between our two vics.
271
00:18:54,280 --> 00:18:57,660
If we find one,we might just be able
to find out who wanted to hurt them.
272
00:18:57,690 --> 00:18:58,960
Yeah,I'm on it.
273
00:18:58,970 --> 00:19:01,880
Hey,um,I heard that
Danny's making improvement?
274
00:19:01,900 --> 00:19:04,850
Yeah,he's got limited
movement in his toes.
275
00:19:04,860 --> 00:19:08,040
It's not much,but the doctors
say it's a really good sign.
276
00:19:08,410 --> 00:19:10,800
Good. Well,I've got my fingers crossed.
277
00:19:11,340 --> 00:19:13,420
Thanks,Stell.
278
00:19:16,060 --> 00:19:18,090
- Yeah,hand me the red one.
- Excuse me.
279
00:19:18,100 --> 00:19:19,940
Do you have authorization for this?
280
00:19:19,950 --> 00:19:21,800
Yeah,it's signed at the
bottom of the first page.
281
00:19:22,950 --> 00:19:24,860
Why,is there a problem?
282
00:19:26,010 --> 00:19:27,490
What's going on?
283
00:19:27,520 --> 00:19:30,620
- Did you order the installation of surveillance cameras in the lab?
- No.
284
00:19:30,630 --> 00:19:32,840
Well,according to this
e-mail memo you did.
285
00:19:32,850 --> 00:19:34,960
It's got your electronic signature.
286
00:19:34,970 --> 00:19:37,610
So if you didn't order them, who did?
287
00:19:38,050 --> 00:19:40,870
- Our suspect.
- Why?
288
00:19:40,880 --> 00:19:43,840
He wants to see how our
investigation is progressing.
289
00:19:43,850 --> 00:19:45,720
Okay,take it down now.
290
00:19:45,970 --> 00:19:49,780
- No,no,wait. Are you done?
- Almost.
291
00:19:50,300 --> 00:19:51,950
Leave it up.
292
00:19:51,970 --> 00:19:53,690
What are you thinking?
293
00:19:54,750 --> 00:19:58,450
If he wants to watch us,
let's use it to our advantage.
294
00:20:30,280 --> 00:20:31,880
Hello.
295
00:20:31,890 --> 00:20:33,790
- Mac Taylor?
- Yeah.
296
00:20:34,220 --> 00:20:37,140
- Head of the New York Crime Lab?
- That's right.
297
00:20:37,150 --> 00:20:39,740
You served in the Gulf War,
298
00:20:39,750 --> 00:20:44,740
and then joined NYPD after a
distinguished military career.
299
00:20:45,630 --> 00:20:48,350
Adam,I need you to put a trace
on an incoming call to Mac's line.
300
00:20:48,580 --> 00:20:50,480
Okay.
301
00:20:52,710 --> 00:20:55,640
I seem to be at a, uh,disadvantage.
302
00:20:55,680 --> 00:20:59,760
You know a lot about me, but I
don't know anything about you.
303
00:21:00,900 --> 00:21:03,350
That's the point,Detective.
304
00:21:03,360 --> 00:21:05,680
So what do I call you?
305
00:21:06,120 --> 00:21:08,730
Grave Digger.
306
00:21:09,160 --> 00:21:11,470
You think that's funny?
307
00:21:11,480 --> 00:21:14,750
You killed one man,put
another on life support today.
308
00:21:14,760 --> 00:21:18,060
- Well,how unfortunate for them.
- And for you.
309
00:21:18,690 --> 00:21:19,980
Why is that?
310
00:21:20,020 --> 00:21:23,670
Because when I catch you, you're going
to spend the rest of your life in jail.
311
00:21:27,030 --> 00:21:28,240
You don't sound well.
312
00:21:28,260 --> 00:21:30,400
And you sound frustrated.
313
00:21:30,850 --> 00:21:33,690
It'll pass. It always does.
314
00:21:34,750 --> 00:21:36,460
He's on a cell.
315
00:21:36,480 --> 00:21:39,040
But the signal's been
bounced all over the city.
316
00:21:40,950 --> 00:21:42,910
What about the security
camera? Can you trace the feed?
317
00:21:42,920 --> 00:21:45,550
The same thing-- he's
piggybacking the transmissions.
318
00:21:46,510 --> 00:21:48,540
This guy's good.
319
00:21:49,930 --> 00:21:53,140
So why don't you save everybody a lot
of trouble and tell me where you are.
320
00:21:53,500 --> 00:21:56,210
Oh,where's the sport in that,Detective?
321
00:21:56,240 --> 00:22:00,380
Look,clearly,you think Mr. Dexter
and Mr. Evans wronged you in some way.
322
00:22:00,390 --> 00:22:03,500
Not just Mr. Evans and Mr. Dexter.
323
00:22:03,520 --> 00:22:04,660
Who else?
324
00:22:04,680 --> 00:22:08,520
I'm not gonna play that game
with you,Detective Taylor.
325
00:22:10,270 --> 00:22:12,360
Then what do you want?
326
00:22:12,380 --> 00:22:14,990
I want to talk about your father.
327
00:22:16,380 --> 00:22:17,780
My father?
328
00:22:17,810 --> 00:22:20,770
Your father was McCanna Boyd Taylor.
329
00:22:20,780 --> 00:22:24,370
Served in the army during World War II,
330
00:22:24,380 --> 00:22:27,600
then worked as a machinist
on the South Side of Chicago.
331
00:22:28,090 --> 00:22:30,550
Tell me how he died.
332
00:22:34,200 --> 00:22:36,960
How did he die,Detective?
333
00:22:36,970 --> 00:22:37,990
My father had cancer.
334
00:22:38,010 --> 00:22:41,490
No,no,no,be precise, Detective.
335
00:22:41,890 --> 00:22:45,190
It was small-cell lung cancer.
336
00:22:47,120 --> 00:22:48,800
That's right.
337
00:22:48,830 --> 00:22:52,180
It must have been
very difficult for you.
338
00:22:52,190 --> 00:22:53,910
It was hard on all of us.
339
00:22:53,950 --> 00:22:57,460
But mostly for you,I imagine.
340
00:22:58,310 --> 00:23:03,950
I have that profile the Times
did on you a few years back.
341
00:23:04,520 --> 00:23:08,770
In it,you mention your
father was your hero,
342
00:23:08,780 --> 00:23:14,660
the reason you joined the military and
eventually went into law enforcement.
343
00:23:14,960 --> 00:23:16,380
What about you?
344
00:23:16,420 --> 00:23:18,520
You're not well,are you?
345
00:23:18,530 --> 00:23:20,510
Is that why you're using the Internet?
346
00:23:20,540 --> 00:23:22,920
Are you incapacitated in some way?
347
00:23:22,930 --> 00:23:29,140
Your hero spent the last eight months
of his life in bed on a feeding tube.
348
00:23:30,120 --> 00:23:34,180
Not a very dignified way to
end a life,don't you think?
349
00:23:34,190 --> 00:23:36,770
I think I'm running out of patience.
350
00:23:37,480 --> 00:23:40,020
Then I guess we're done for now.
351
00:23:40,450 --> 00:23:42,310
But don't worry.
352
00:23:42,340 --> 00:23:45,480
You'll be hearing from
me again very soon.
353
00:23:45,490 --> 00:23:50,640
Until then, you think about your father.
354
00:24:10,370 --> 00:24:12,460
I want to talk about your father.
355
00:24:12,490 --> 00:24:14,850
Tell me how he died. It
was small-cell lung cancer.
356
00:24:14,860 --> 00:24:18,760
Not a very dignified way to
end a life,don't you think?
357
00:24:18,770 --> 00:24:21,850
You think about your father.
358
00:24:23,760 --> 00:24:26,420
Mom,I'm home.
359
00:24:41,990 --> 00:24:43,470
How is he?
360
00:24:43,490 --> 00:24:45,510
He's good.
361
00:24:46,650 --> 00:24:49,210
He's been asking for you all day.
362
00:25:42,490 --> 00:25:44,500
How much time do you have left?
363
00:25:45,630 --> 00:25:47,300
Enough.
364
00:25:47,330 --> 00:25:51,190
Look,why don't you
just turn yourself in?
365
00:25:51,870 --> 00:25:53,190
That's what you want, isn't it?
366
00:25:53,210 --> 00:25:56,660
What I want is for you to tell my story.
367
00:25:57,280 --> 00:25:59,300
So that's what this is about?
368
00:25:59,700 --> 00:26:01,830
Is that why you chose me?
369
00:26:01,840 --> 00:26:04,590
No,I didn't choose you, Detective.
370
00:26:04,600 --> 00:26:09,160
Fate brought us together
when I read your story.
371
00:26:09,170 --> 00:26:11,990
If you think I'm gonna relate
to what you did,you're wrong.
372
00:26:12,340 --> 00:26:14,680
No,not so fast,Detective.
373
00:26:14,690 --> 00:26:16,900
Then give me something
to make me understand.
374
00:26:16,920 --> 00:26:19,700
oh,in time,Detective,in time.
375
00:26:19,730 --> 00:26:21,830
Unfortunately, you don't have any.
376
00:26:21,860 --> 00:26:22,970
Let me help you.
377
00:26:22,990 --> 00:26:25,150
No,it's too late for that.
378
00:26:25,590 --> 00:26:28,260
You of all people should know that.
379
00:26:28,740 --> 00:26:31,040
Dr. Evans was your
oncologist, wasn't he?
380
00:26:31,050 --> 00:26:34,360
And the hospital you were treated
at was run by Aaron Dexter.
381
00:26:34,370 --> 00:26:35,640
Very good.
382
00:26:35,670 --> 00:26:37,830
Surely,you don't blame
them for your cancer.
383
00:26:37,840 --> 00:26:39,980
I blame genetics.
384
00:26:39,990 --> 00:26:44,170
Something you yourself should
consider when making long-term plans.
385
00:26:46,070 --> 00:26:48,380
So,cancer was in your family.
386
00:26:48,390 --> 00:26:51,180
Who had it,your mother,father?
387
00:26:51,200 --> 00:26:53,550
I have to go now,Detective.
388
00:26:53,560 --> 00:26:57,030
I imagine in a few hours you're
going to want to talk to me again.
389
00:26:57,040 --> 00:26:59,390
No,wait,wait,don't hang up.
390
00:27:01,730 --> 00:27:04,700
Hey,I reached out to the oncology
department at St. Sebastian's.
391
00:27:05,370 --> 00:27:08,710
Here is a list of the patients
that Dr. Evans was taking care of.
392
00:27:11,370 --> 00:27:13,440
What's wrong?
393
00:27:13,450 --> 00:27:15,890
He's going after someone else.
394
00:27:16,210 --> 00:27:18,310
Mac,I think we got something.
395
00:27:19,710 --> 00:27:23,010
All right,so we know on both attacks
the Grave Digger infiltrated the systems
396
00:27:23,020 --> 00:27:24,810
using a sophisticated worm program.
397
00:27:24,860 --> 00:27:28,480
There was no way to trace it to an IP address, but
we were able to isolate his digital fingerprint.
398
00:27:28,500 --> 00:27:31,680
A man's wireless was bouncing
off a couple different servers.
399
00:27:31,710 --> 00:27:35,610
But we overlaid the digital fingerprint
from both attacks and we got one match.
400
00:27:35,620 --> 00:27:37,690
In each attack,Grave Digger
used different servers,
401
00:27:37,720 --> 00:27:42,790
never using the same one twice except
in this location: 7892 40th Street.
402
00:27:42,820 --> 00:27:45,840
It's a cyber security firm
called ProspectiveData.
403
00:27:45,850 --> 00:27:48,040
And we're thinking since he's
got mad computer skills...
404
00:27:48,060 --> 00:27:49,380
He could be working there.
405
00:27:49,390 --> 00:27:52,960
Here is a list of
their current employees.
406
00:27:53,300 --> 00:27:56,060
And here's a list of Dr.
Evans' cancer patients.
407
00:27:56,080 --> 00:27:58,080
Let's see if there's a match.
408
00:28:04,100 --> 00:28:06,480
"Victor Benton." He's Grave Digger.
409
00:28:06,810 --> 00:28:09,620
Says here Benton worked on the
government's GPS program ten years ago.
410
00:28:09,660 --> 00:28:13,600
They "launched the global navigation
satellites and created the GPS network."
411
00:28:13,630 --> 00:28:15,280
Explains where he
gets his skillage from.
412
00:28:15,300 --> 00:28:17,510
Track him down. Hawkes.
413
00:28:20,010 --> 00:28:21,400
What do you mean you can't find him?
414
00:28:21,430 --> 00:28:26,010
Well,according to ProspectiveData, Victor
Benton was on medical leave for the last year,
415
00:28:26,060 --> 00:28:29,760
and when his health benefits ran out,
he moved and left no forwarding address.
416
00:28:30,410 --> 00:28:34,480
It's safe to say that if he was in the
final stages of cancer that he's not mobile.
417
00:28:34,490 --> 00:28:37,560
So we got a killer that can't move
from his bed that we can't find.
418
00:28:37,570 --> 00:28:40,200
We might be able to locate
who he's targeting next.
419
00:28:40,210 --> 00:28:41,560
According to the hospital records,
420
00:28:41,580 --> 00:28:45,380
there were only two people who ever treated
Victor Benton while he was a patient there:
421
00:28:45,410 --> 00:28:49,900
Dr. Evans and a medical
technician by the name of Lisa Kim.
422
00:28:49,950 --> 00:28:52,920
Now,Kim stopped administering
chemotherapy two months ago
423
00:28:52,940 --> 00:28:56,820
when Aaron Dexter shut down the oncology
department because of budget cuts.
424
00:28:56,830 --> 00:29:00,700
Until then,patients who didn't have
insurance were being treated for free.
425
00:29:00,710 --> 00:29:05,260
So,in Benton's eyes, when they cut that
treatment, they signed his death warrant.
426
00:29:05,740 --> 00:29:08,520
Now Benton wants to make them pay.
427
00:29:14,400 --> 00:29:16,120
Hi,Pam.
428
00:30:00,920 --> 00:30:03,090
Hello?
429
00:30:03,100 --> 00:30:06,830
I need some help. I-I'm
stuck in the elevator.
430
00:30:12,740 --> 00:30:14,810
Hello?
431
00:30:22,480 --> 00:30:23,950
Talk to me,Adam.
432
00:30:23,960 --> 00:30:27,480
According to the on-duty nurse, Lisa Kim
left the hospital about ten minutes ago,
433
00:30:27,490 --> 00:30:29,300
and she never checked out.
434
00:30:29,310 --> 00:30:31,530
Hello?
435
00:30:33,450 --> 00:30:35,870
Uh,is anyone there? Can you hear me?
436
00:30:35,880 --> 00:30:38,360
I'm stuck in an elevator!
437
00:30:38,370 --> 00:30:40,460
What floor are you on?
438
00:30:40,470 --> 00:30:43,440
The... The 20th.
439
00:30:43,860 --> 00:30:46,510
That's very high,Lisa.
440
00:30:49,150 --> 00:30:53,000
Victor? Is that you?
441
00:30:56,990 --> 00:30:59,200
Hey,Mac,no one's seen
her leave the building.
442
00:30:59,230 --> 00:31:01,930
Elevator's not working. We got
an elevator malfunction here.
443
00:31:01,940 --> 00:31:03,260
You know what's going on?
444
00:31:03,290 --> 00:31:06,970
All right, I'm looking at the main
access control for the hospital elevators.
445
00:31:07,010 --> 00:31:09,950
Looks like there's been a cyber
security violation from the outside.
446
00:31:09,970 --> 00:31:10,800
It's Benton.
447
00:31:10,820 --> 00:31:14,620
Yeah,he's got the whole system jammed up,
and an elevator holding on the 20th floor.
448
00:31:14,640 --> 00:31:15,960
Benton's hijacked the elevator.
449
00:31:15,970 --> 00:31:18,770
He's holding Kim on the
20th floor-- we're going up.
450
00:31:18,780 --> 00:31:22,280
Victor,what's going on?
451
00:31:27,150 --> 00:31:29,130
We can't bypass the system,Mac.
452
00:31:29,160 --> 00:31:30,700
Keep trying.
453
00:31:30,710 --> 00:31:33,310
Come on,guys. There's got
to be something we can do.
454
00:31:39,770 --> 00:31:42,470
How do you feel,Lisa? Shut in?
455
00:31:42,480 --> 00:31:48,360
I remember you telling me about
your fear of enclosed spaces.
456
00:31:48,370 --> 00:31:50,200
How they made you feel...
457
00:31:50,670 --> 00:31:53,250
like you were suffocating.
458
00:31:56,460 --> 00:32:00,090
Let me out of here! Please? Please!
459
00:32:00,100 --> 00:32:01,770
No one can hear you.
460
00:32:01,810 --> 00:32:06,670
People working,somebody?
Somebody,please! Somebody!
461
00:32:07,310 --> 00:32:09,640
No,not anymore.
462
00:32:09,680 --> 00:32:11,210
They're all gone.
463
00:32:11,230 --> 00:32:14,040
You're lying. You're lying. Help!
464
00:32:14,050 --> 00:32:17,100
This floor is being
painted later tonight.
465
00:32:17,690 --> 00:32:20,320
Didn't you get the memo I sent?
466
00:32:31,440 --> 00:32:35,760
I can't breathe! I can't breathe.
467
00:32:35,770 --> 00:32:38,080
I'm so sorry about that,Lisa.
468
00:32:38,100 --> 00:32:40,940
Please... Please...
469
00:32:42,430 --> 00:32:44,730
You want me to help you?
470
00:32:44,740 --> 00:32:47,290
You want me to save your life.
471
00:32:47,310 --> 00:32:50,020
Why would I do that,Lisa?
472
00:32:50,700 --> 00:32:52,980
I'm sorry.
473
00:32:54,560 --> 00:32:57,020
I didn't have a choice.
474
00:32:57,060 --> 00:33:01,570
Apologies-- that's all I ever
heard from you and Dr. Evans.
475
00:33:02,330 --> 00:33:04,510
You knew me.
476
00:33:04,520 --> 00:33:06,910
You knew what I was going through.
477
00:33:09,000 --> 00:33:12,480
You could have found a way to help me...
478
00:33:13,260 --> 00:33:15,360
but you didn't.
479
00:33:15,370 --> 00:33:17,470
We weren't allowed to.
480
00:33:23,120 --> 00:33:26,650
- We weren't allowed to.
- Right. Right.
481
00:33:26,660 --> 00:33:28,430
The corporation...
482
00:33:28,460 --> 00:33:30,910
isn't in the charity business,hm?
483
00:33:31,460 --> 00:33:32,890
They made that...
484
00:33:32,910 --> 00:33:35,230
quite clear to me. Every time I...
485
00:33:35,520 --> 00:33:38,680
spoke to someone, they
said the same thing:
486
00:33:38,980 --> 00:33:41,500
"I'm sorry,Mr. Benton.
487
00:33:41,820 --> 00:33:44,250
"I wish I could help you, Mr. Benton.
488
00:33:47,610 --> 00:33:49,270
"I wish...
489
00:33:49,310 --> 00:33:53,120
"we didn't have to take
your bed,Mr. Benton.
490
00:33:53,700 --> 00:33:57,040
"If your insurance hadn't...run out,
491
00:33:57,810 --> 00:34:02,060
"we could do something
for you, "Mr. Benton.
492
00:34:03,470 --> 00:34:07,610
"We wished you the best, "Mr. Benton.
493
00:34:09,750 --> 00:34:11,920
Thank you for calling."
494
00:34:14,700 --> 00:34:20,950
- Miss Kim?
- Miss Kim?
495
00:34:24,170 --> 00:34:25,820
Here! Here!
496
00:34:28,460 --> 00:34:30,620
We need something to leverage it open.
497
00:34:32,320 --> 00:34:33,960
Miss Kim?
498
00:34:33,990 --> 00:34:36,930
I'm Detective Taylor from
the New York Crime Lab.
499
00:34:36,940 --> 00:34:39,080
I'm gonna get you out of there.
500
00:34:39,650 --> 00:34:42,300
- Hold on.
- Mac.
501
00:34:50,400 --> 00:34:55,540
Miss Kim.
502
00:34:59,760 --> 00:35:02,380
Mac! It's moving! Come on!
503
00:35:05,390 --> 00:35:07,850
Come on.
504
00:35:17,400 --> 00:35:19,600
You all right?
505
00:35:22,520 --> 00:35:23,460
Taylor.
506
00:35:23,500 --> 00:35:25,110
- We found Victor Benton.
- How?
507
00:35:25,120 --> 00:35:29,180
Benton was too busy terrorizing Lisa
Kim to realize he left his flank exposed.
508
00:35:29,200 --> 00:35:33,080
So I pulled out the old Trojan horse,
ran a back trace and got an I.P.address.
509
00:35:33,110 --> 00:35:35,990
And I got a street address
for you,too-- it's in Brooklyn.
510
00:35:36,030 --> 00:35:38,470
Call Flack,tell him to
meet us on site with backup.
511
00:35:38,500 --> 00:35:41,620
Silent approach-- I don't want
Benton to know we're coming.
512
00:35:44,840 --> 00:35:46,470
Mac Taylor.
513
00:35:46,890 --> 00:35:49,260
I tried your office, but
they said you were out.
514
00:35:49,270 --> 00:35:51,290
You're not the only case I'm working on.
515
00:35:51,820 --> 00:35:53,680
It would be...
516
00:35:53,710 --> 00:35:55,450
if you hadn't spoiled my plans.
517
00:35:55,470 --> 00:35:58,120
What would putting Lisa Kim
in the morgue accomplish?
518
00:35:58,140 --> 00:36:00,290
She needed to feel...
519
00:36:00,310 --> 00:36:02,190
what it's like...
520
00:36:02,200 --> 00:36:04,240
to be helpless and forgotten.
521
00:36:04,250 --> 00:36:06,310
She suffers from severe claustrophobia.
522
00:36:06,330 --> 00:36:08,150
She could've died in that elevator.
523
00:36:08,170 --> 00:36:11,740
That's what happens when one
doesn't get the help they need.
524
00:36:13,410 --> 00:36:15,780
You remember when your father...
525
00:36:15,790 --> 00:36:18,950
needed help, don't you?
526
00:36:19,240 --> 00:36:21,550
And he got it.
527
00:36:22,070 --> 00:36:24,320
Well,I wasn't given that option.
528
00:36:24,370 --> 00:36:26,590
You won't get sympathy from me.
529
00:36:26,880 --> 00:36:30,320
You have a problem with the health care
system-- you found three scapegoats.
530
00:36:30,330 --> 00:36:33,550
Don't you see... Detective?
531
00:36:35,120 --> 00:36:37,170
That's the lesson here.
532
00:36:37,180 --> 00:36:43,260
I needed to... put Lisa Kim,Aaron
Dexter and Dr. Evans in my shoes...
533
00:36:43,980 --> 00:36:45,630
to make them understand.
534
00:36:45,670 --> 00:36:48,220
You have a message,
write your congressman.
535
00:36:58,750 --> 00:37:00,770
Where'd you say you were?
536
00:37:02,180 --> 00:37:04,520
I didn't.
537
00:37:09,360 --> 00:37:11,410
- He knows we're coming.
- Yeah.
538
00:37:53,020 --> 00:37:55,060
Hawkes!
539
00:37:56,900 --> 00:37:58,720
Flack,get an ambulance.
540
00:37:58,750 --> 00:38:03,170
One,two,three, four,five,six,
541
00:38:03,180 --> 00:38:05,560
- seven,eight...
- Come on.
542
00:38:15,090 --> 00:38:17,330
You should have let me die.
543
00:38:18,170 --> 00:38:20,500
Maybe I should have.
544
00:38:21,180 --> 00:38:25,000
Now the city has to keep you alive,
'cause you're entitled to a fair trial.
545
00:38:25,820 --> 00:38:28,720
Don't worry, I won't make it that far.
546
00:38:30,330 --> 00:38:32,110
Oh,come on...
547
00:38:32,130 --> 00:38:34,590
do you think I wanted to kill people...
548
00:38:35,090 --> 00:38:37,620
to get the treatment I needed?
549
00:38:39,540 --> 00:38:43,010
I told you,you're not gonna
get any sympathy from me.
550
00:38:43,020 --> 00:38:46,060
I don't want your sympathy, Detective.
551
00:38:46,950 --> 00:38:51,690
Then you understand, if your father
hadn't been given chemotherapy,
552
00:38:52,490 --> 00:38:54,620
he would have died a
lot earlier than he did.
553
00:38:54,630 --> 00:38:57,310
My father wasn't a rich man.
554
00:38:57,910 --> 00:39:01,690
So the help he got in his
final days, it wasn't much.
555
00:39:02,620 --> 00:39:04,880
But unlike you...
556
00:39:04,910 --> 00:39:07,790
he didn't blame everyone for his fate.
557
00:39:08,500 --> 00:39:14,050
He knew he was dying, and he took
comfort in the fact that it was his time.
558
00:39:15,990 --> 00:39:20,390
My father died courageously, with his
family around him, looking up to him.
559
00:39:21,090 --> 00:39:23,670
But I'm certain,Detective...
560
00:39:23,950 --> 00:39:27,500
if he hadn't gotten the
treatment... he needed...
561
00:39:28,100 --> 00:39:31,690
you... would've done
whatever had to be done...
562
00:39:32,190 --> 00:39:36,320
in order to see him live...another day,
563
00:39:37,090 --> 00:39:39,820
even it meant breaking the law.
564
00:39:41,250 --> 00:39:44,720
You would have done that
to honor your father.
565
00:39:44,730 --> 00:39:48,630
You think you know me because
you read a few stories?
566
00:39:50,660 --> 00:39:53,950
You have no idea who I am.
567
00:39:56,100 --> 00:39:58,700
But I know who you are.
568
00:39:59,870 --> 00:40:02,300
You're a coward.
569
00:40:02,750 --> 00:40:05,780
I put guys like you away every day.
570
00:40:07,400 --> 00:40:10,380
That's how I honor my father.
571
00:40:32,350 --> 00:40:34,550
When'd you get in?
572
00:40:35,250 --> 00:40:37,710
A few hours ago.
573
00:40:38,680 --> 00:40:41,100
The Silver Star.
574
00:40:41,110 --> 00:40:44,580
Damn. You did good,son.
575
00:40:45,110 --> 00:40:47,220
Thank you,sir.
576
00:40:47,230 --> 00:40:50,420
So,what does Claire think about
you considering plans to...
577
00:40:50,730 --> 00:40:53,160
retire from the Corps?
578
00:40:55,440 --> 00:40:59,900
She,uh,says it's my decision,
but I think she'd be happy to...
579
00:41:01,340 --> 00:41:05,240
settle down someplace and
have me home for a while.
580
00:41:05,920 --> 00:41:08,710
You stay close to her,son.
581
00:41:09,120 --> 00:41:11,420
She's a good woman.
582
00:41:12,650 --> 00:41:15,010
Yes,sir.
583
00:41:15,040 --> 00:41:18,310
Your mother tells me you got
offered that job in New York.
584
00:41:19,380 --> 00:41:21,010
What are you gonna do?
585
00:41:21,030 --> 00:41:22,950
I'm not sure.
586
00:41:24,560 --> 00:41:27,780
New York City Police Department's
the best in the country.
587
00:41:28,390 --> 00:41:30,750
You've had your war,son.
588
00:41:32,130 --> 00:41:34,970
- Take the job.
- Dad...
589
00:41:34,980 --> 00:41:37,070
Claire's from New York,hm?
590
00:41:38,110 --> 00:41:40,790
She has family there.
591
00:41:40,800 --> 00:41:43,270
You're gonna need their help when...
592
00:41:43,580 --> 00:41:45,500
babies start coming.
593
00:41:45,550 --> 00:41:47,760
Whoa,Dad.
594
00:41:54,030 --> 00:41:56,450
We just got married,Dad.
595
00:41:56,460 --> 00:41:59,050
And I was thinking that maybe I'd...
596
00:42:00,860 --> 00:42:04,630
if I do retire, maybe I'd move
back to Chicago for a while.
597
00:42:06,910 --> 00:42:09,150
No,son.
598
00:42:09,710 --> 00:42:12,170
There's no need for you to be here.
599
00:42:14,710 --> 00:42:17,330
I've had a good life.
600
00:42:18,070 --> 00:42:20,720
You need to live yours.
601
00:42:20,930 --> 00:42:24,860
- Dad...
- You've served... your country,Mac.
602
00:42:25,180 --> 00:42:27,560
Pick up the phone.
603
00:42:28,370 --> 00:42:31,730
Make the call. Take the job.
604
00:42:37,790 --> 00:42:39,800
Promise me...
605
00:42:39,820 --> 00:42:42,240
you'll make the call.
606
00:42:44,270 --> 00:42:46,400
I promise.
607
00:42:48,070 --> 00:42:53,060
-=http://sfile.ydy.com=-
proudly presents
608
00:42:53,070 --> 00:42:59,330
-=http://sfile.ydy.com=-
sync:ßÇÈâÈâ
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
48208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.