Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,769 --> 00:00:04,863
NARRATOR: Previously
on Thundercats:
2
00:00:05,038 --> 00:00:07,371
WILYKAT: Say
hello to the Feliner.
3
00:00:07,541 --> 00:00:10,739
I am Vultaire.
Prefect of Avista City.
4
00:00:10,911 --> 00:00:13,938
We know you possess a
Power Stone. We need it.
5
00:00:14,114 --> 00:00:16,549
VULTAIRE: I think we'll hold
on to it, thank you very much.
6
00:00:16,717 --> 00:00:21,052
Take this trash and
throw them off this city.
7
00:00:36,470 --> 00:00:38,029
TYGRA: Well, this stinks.
8
00:00:38,205 --> 00:00:40,834
VULTAIRE: That distinct aroma
is coming from the refuse drop.
9
00:00:41,008 --> 00:00:43,136
This is where we
dispose of our trash.
10
00:00:43,310 --> 00:00:45,438
Let us go.
11
00:00:45,612 --> 00:00:47,308
Now.
12
00:00:48,081 --> 00:00:51,609
Normally we'd return guests
to the ground by airship...
13
00:00:51,785 --> 00:00:53,686
but when they
engage in kidnapping...
14
00:00:53,854 --> 00:00:58,315
and acts of sabotage against
our fair city, we use this.
15
00:00:59,293 --> 00:01:01,091
[COOS]
16
00:01:10,470 --> 00:01:12,735
You can't do this to us.
17
00:01:13,173 --> 00:01:15,733
Yeah. We'd much rather be shot.
18
00:01:15,909 --> 00:01:17,901
[ALARM WAILING]
19
00:01:21,882 --> 00:01:24,750
Sir, we're detecting
a fleet of ships.
20
00:01:24,918 --> 00:01:27,046
Order every pilot
to the SkyCutters.
21
00:01:27,220 --> 00:01:30,987
Whoever they are, they've no
chance against the technology of Avista.
22
00:01:31,158 --> 00:01:33,753
Vultaire, you know who this is.
23
00:01:33,927 --> 00:01:36,988
It's Mumm-Ra and he's
coming for your Power Stone.
24
00:01:37,164 --> 00:01:39,463
And if you want to have
a chance against him...
25
00:01:39,633 --> 00:01:44,003
you're going to need a few
feral barbarians on your side.
26
00:01:45,739 --> 00:01:50,006
I've always said the enemy
of my enemy is my friend.
27
00:01:50,477 --> 00:01:52,469
[COOS]
28
00:01:59,186 --> 00:02:02,156
I wanted to tell you I'm sorry.
29
00:02:02,322 --> 00:02:06,521
My actions in the Stone
Chamber were brash.
30
00:02:06,693 --> 00:02:08,662
You almost got
us killed, Pumyra.
31
00:02:08,829 --> 00:02:12,527
I need to know, do
I have your loyalty?
32
00:02:13,400 --> 00:02:16,598
I serve my king and master.
33
00:02:21,575 --> 00:02:24,409
We've been going to everyone
Lion-O's helped on Third Earth.
34
00:02:25,045 --> 00:02:27,245
WILYKAT: This time he's the
one who could use some help.
35
00:02:27,381 --> 00:02:28,906
Can we count on you?
36
00:02:33,553 --> 00:02:35,681
So is that a yes or a no?
37
00:02:56,043 --> 00:02:58,171
How does Mumm-Ra
keep finding us?
38
00:02:58,345 --> 00:03:00,610
No doubt you
led him right to us.
39
00:03:01,014 --> 00:03:02,778
That's impossible.
40
00:03:02,949 --> 00:03:06,113
All that matters now is keeping
the Stone away from him.
41
00:03:06,286 --> 00:03:08,482
We'll defend the perimeter.
42
00:03:08,655 --> 00:03:10,624
And we'll defend the skies.
43
00:03:11,858 --> 00:03:13,383
[CAWS]
44
00:03:18,799 --> 00:03:20,734
What are you doing in my ship?
45
00:03:20,901 --> 00:03:23,894
Since this one's
dented, prefect, I'll take it.
46
00:03:35,248 --> 00:03:36,409
Cats.
47
00:03:41,588 --> 00:03:43,022
Keep them off this city.
48
00:03:43,190 --> 00:03:46,422
Thundercats, ho!
49
00:04:02,642 --> 00:04:04,634
[WHIMPERING]
50
00:04:12,252 --> 00:04:13,743
Vulture 1 to squadron.
51
00:04:13,920 --> 00:04:17,186
Let's teach these savages
the art of combat, shall we?
52
00:04:17,357 --> 00:04:20,657
Osprey wing attack pattern 17.
53
00:04:37,778 --> 00:04:39,337
Too many.
54
00:04:39,880 --> 00:04:41,178
BIRD: I'm hit.
55
00:04:43,583 --> 00:04:47,679
Vultaire, break up your formations.
You're just making it easy for them.
56
00:04:47,854 --> 00:04:50,449
I don't understand.
The simulations...
57
00:04:50,624 --> 00:04:52,525
This is war, not a game.
58
00:04:52,692 --> 00:04:54,490
All wings, follow my lead.
59
00:04:54,661 --> 00:04:56,789
Break formation and improvise.
60
00:04:57,330 --> 00:04:58,525
Right with you, Tiger 1.
61
00:05:03,036 --> 00:05:04,527
I am your leader.
62
00:05:20,020 --> 00:05:22,012
[GRUNTS]
63
00:05:33,166 --> 00:05:34,930
Mumm-Ra.
64
00:05:35,101 --> 00:05:37,696
VULTAIRE [OVER MONITOR]:
Kestral wing attack pattern 23.
65
00:05:37,871 --> 00:05:41,740
TYGRA: Vultaire, retreat. You
don't know what you're up against.
66
00:05:49,049 --> 00:05:51,416
Such power.
67
00:05:51,985 --> 00:05:57,515
Citizens of Avista, I offer you one
chance to surrender and join me.
68
00:05:57,691 --> 00:06:02,186
With our combined might, we
can rule Third Earth together.
69
00:06:02,362 --> 00:06:05,389
Resist and you shall perish.
70
00:06:05,565 --> 00:06:07,534
What is your choice?
71
00:06:07,701 --> 00:06:09,465
Let's give him our answer.
72
00:06:09,636 --> 00:06:14,040
I've got one missile left and it's
going straight down his throat.
73
00:06:16,343 --> 00:06:17,902
[BEEPING]
74
00:06:18,078 --> 00:06:19,171
I have a lock.
75
00:06:19,346 --> 00:06:22,475
What a coincidence. So do I.
76
00:06:35,095 --> 00:06:38,122
The enemy of my
enemy is my friend, yes?
77
00:06:48,642 --> 00:06:51,305
[BOTH GRUNTING]
78
00:06:51,912 --> 00:06:53,904
[SQUEALING]
79
00:07:17,971 --> 00:07:19,803
[GRUNTING]
80
00:07:25,211 --> 00:07:27,043
[ALL GRUNTING]
81
00:07:32,485 --> 00:07:35,045
Hold the line. Keep
them off the deck.
82
00:07:42,629 --> 00:07:45,565
We need to fall back and
secure the Stone Chamber.
83
00:07:46,232 --> 00:07:49,566
She's right. We'll hold
them as long as we can. Go!
84
00:08:02,549 --> 00:08:05,713
We're out of time. You
need to take the Stone now.
85
00:08:05,885 --> 00:08:09,185
We've been over this,
the entire city will fall.
86
00:08:09,356 --> 00:08:12,724
It's already fallen. At least
we'll take Mumm-Ra with it.
87
00:08:12,892 --> 00:08:15,157
I won't doom thousands.
88
00:08:16,663 --> 00:08:18,655
[GRUNTING]
89
00:08:22,569 --> 00:08:27,906
I, on the other hand,
have no such concerns.
90
00:08:28,541 --> 00:08:30,533
[MUMM-RA CACKLING]
91
00:08:43,656 --> 00:08:47,787
- If you've hurt her... MUMM-RA:
Your concern is misplaced.
92
00:08:47,961 --> 00:08:50,430
You're hopelessly outmatched.
93
00:08:50,597 --> 00:08:55,001
Count again. I have
two Power Stones.
94
00:08:55,668 --> 00:08:58,934
And once I destroy
you, I will have three.
95
00:08:59,105 --> 00:09:01,768
The Sword of Omens
is a pale copy...
96
00:09:01,941 --> 00:09:04,934
that can only tap a fraction
of the Stone's power.
97
00:09:06,279 --> 00:09:12,446
This is the original, carved
from the heart of a shattered star.
98
00:09:12,619 --> 00:09:15,783
My ancestor defeated you
with the Sword Of Omens.
99
00:09:15,955 --> 00:09:18,322
I will do the same.
100
00:09:19,626 --> 00:09:20,650
[GROWLS]
101
00:09:21,194 --> 00:09:22,287
[CHUCKLES]
102
00:09:22,462 --> 00:09:24,795
Ancient spirits of evil...
103
00:09:24,964 --> 00:09:31,632
transform this decayed form
to Mumm-Ra the ever-living!
104
00:09:34,174 --> 00:09:36,234
[ROARS]
105
00:09:40,580 --> 00:09:42,014
[YELLS]
106
00:09:42,415 --> 00:09:44,407
[BOTH GRUNTING]
107
00:09:55,328 --> 00:09:56,921
[GROANING]
108
00:09:57,097 --> 00:09:58,531
Vultaire.
109
00:09:59,866 --> 00:10:02,700
What can I say?
I'm a politician.
110
00:10:03,236 --> 00:10:04,727
[ADDICUS SNARLS]
111
00:10:06,005 --> 00:10:09,908
Now, I believe you have a
rendezvous with the ground.
112
00:10:11,411 --> 00:10:12,435
[CHEETARA GRUNTS]
113
00:10:13,012 --> 00:10:14,310
[GRUNTS]
114
00:10:16,082 --> 00:10:19,644
Is our whole relationship based
on saving each other's lives?
115
00:10:20,053 --> 00:10:21,180
[CREATURE SNARLS]
116
00:10:25,158 --> 00:10:27,389
Seems that way sometimes.
117
00:10:32,966 --> 00:10:35,595
A whole day
scouring Third Earth.
118
00:10:35,768 --> 00:10:40,263
We've asked everyone for help, the
Fishmen, the Elephants, the Berbils.
119
00:10:40,440 --> 00:10:42,204
Even those stinky dogs.
120
00:10:42,375 --> 00:10:44,367
Anyone left?
121
00:10:45,678 --> 00:10:47,078
Then we did our best.
122
00:10:47,247 --> 00:10:49,409
We'd better get
back to the others.
123
00:10:54,787 --> 00:10:56,415
[YELLING]
124
00:10:56,589 --> 00:10:58,581
[BOTH GRUNTING]
125
00:11:10,003 --> 00:11:13,701
The Stones are mine.
126
00:11:17,477 --> 00:11:18,501
[GASPS]
127
00:11:33,493 --> 00:11:38,227
You cannot fully harness their power
and yet the Stones still protect you.
128
00:11:41,401 --> 00:11:45,168
I will just have to
get one for myself.
129
00:11:48,875 --> 00:11:50,241
Never!
130
00:11:54,847 --> 00:11:57,840
[ALARM BEEPING AND WAILING]
131
00:12:08,261 --> 00:12:10,890
COMPUTERIZED VOICE:
Warning. Antigravity failure imminent.
132
00:12:11,064 --> 00:12:13,499
Warning. Antigravity
failure imminent.
133
00:12:18,371 --> 00:12:20,272
They took out the blasted Stone.
134
00:12:20,773 --> 00:12:23,265
We got minutes till
this whole place falls.
135
00:12:23,443 --> 00:12:24,843
Sounds like a rush.
136
00:12:25,011 --> 00:12:27,071
Too bad you'll miss it.
137
00:12:27,547 --> 00:12:28,776
[KAYNAR CACKLING]
138
00:12:28,948 --> 00:12:30,940
[GRUNTING]
139
00:12:34,254 --> 00:12:35,916
[YELLS]
140
00:12:37,023 --> 00:12:38,582
[BOTH GRUNTING]
141
00:12:41,394 --> 00:12:43,056
[GRUNTING]
142
00:12:46,799 --> 00:12:48,768
This is for shooting
me out of the air.
143
00:12:49,269 --> 00:12:50,965
[GROANS THEN SIGHS]
144
00:12:51,738 --> 00:12:53,604
TYGRA: Hey.
145
00:12:55,475 --> 00:12:59,606
You can hit him when he wakes
up. Come on. Lion-O needs our help.
146
00:13:02,982 --> 00:13:04,974
[GROANING]
147
00:13:06,786 --> 00:13:08,448
[GRUNTING]
148
00:13:23,936 --> 00:13:25,336
Pumyra! Throw it!
149
00:13:27,974 --> 00:13:30,500
- Pumyra.
- Lion-O.
150
00:13:30,677 --> 00:13:33,169
You are my king.
151
00:13:33,780 --> 00:13:36,909
But he is my master.
152
00:13:39,252 --> 00:13:40,880
[GASPS]
153
00:13:46,693 --> 00:13:48,685
[ROARS]
154
00:14:04,610 --> 00:14:06,374
[GROANING]
155
00:14:28,935 --> 00:14:31,530
Pumyra, why?
156
00:14:33,606 --> 00:14:34,733
MUMM-RA: Fool.
157
00:14:34,907 --> 00:14:40,278
Pumyra has been mine, body
and soul since the day Thundera fell.
158
00:14:40,446 --> 00:14:44,713
You remember that
day, don't you, Lion-O?
159
00:15:00,800 --> 00:15:02,291
[BOTH GRUNT]
160
00:15:03,803 --> 00:15:05,795
[EXPLOSION]
161
00:15:05,972 --> 00:15:07,770
[GROANS]
162
00:15:11,677 --> 00:15:17,309
MUMM-RA: Pumyra fell in battle,
waiting for a king who never came.
163
00:15:35,301 --> 00:15:40,865
Lion-O, please, don't leave me.
164
00:15:50,783 --> 00:15:57,781
But her fiery rage shined bright in the
Well of Souls, calling out for revenge.
165
00:16:06,532 --> 00:16:10,025
I invoked the ancient
spirits to bring her back.
166
00:16:10,203 --> 00:16:13,867
To take revenge on the
one who betrayed her.
167
00:16:14,040 --> 00:16:16,032
Against you.
168
00:16:16,209 --> 00:16:19,543
The signs. They
were there all along.
169
00:16:19,712 --> 00:16:21,704
You tracked us through her.
170
00:16:21,881 --> 00:16:25,477
You were a fool not to
see it. A love-struck fool.
171
00:16:25,651 --> 00:16:29,554
Now, die as I did,
helpless and alone.
172
00:16:36,395 --> 00:16:39,490
He'll never be alone
as long as we're alive.
173
00:16:46,005 --> 00:16:50,238
Then allow me to
remedy that problem.
174
00:16:53,713 --> 00:16:55,705
[ALL GROAN]
175
00:16:58,784 --> 00:17:02,016
Now, if there are no
further distractions...
176
00:17:03,022 --> 00:17:05,014
WILYKAT: You didn't
forget about us, did you?
177
00:17:10,196 --> 00:17:14,531
Do you think I will hesitate
to destroy two kittens?
178
00:17:14,700 --> 00:17:17,761
Kit, Kat, get out of here.
179
00:17:17,937 --> 00:17:19,667
It's okay. We brought backup.
180
00:17:19,839 --> 00:17:24,277
We went to everyone you ever helped and
told them it was time to return the favor.
181
00:17:35,021 --> 00:17:36,489
And that's all you could find?
182
00:17:36,656 --> 00:17:40,218
No. He just didn't like
riding in here with the others.
183
00:17:40,393 --> 00:17:42,862
BOTH: Rankinbass.
184
00:18:00,379 --> 00:18:03,008
Because you once
stood by us, Lion-O...
185
00:18:03,182 --> 00:18:06,414
we wanted to be
here to stand by you.
186
00:18:06,586 --> 00:18:09,750
Berbils love Lion-O.
187
00:18:11,924 --> 00:18:13,756
BOTH: Now take them down.
188
00:18:15,995 --> 00:18:17,759
[TRUMPET]
189
00:18:21,801 --> 00:18:23,793
[GRUNTING]
190
00:18:29,842 --> 00:18:30,969
[YELLING AND GIBBERING]
191
00:18:40,820 --> 00:18:41,844
[GRUNTING]
192
00:18:43,956 --> 00:18:45,948
[BARKING]
193
00:18:51,797 --> 00:18:53,527
MUMM-RA: A Pyrrhic victory.
194
00:18:53,699 --> 00:18:55,895
This city will
become your tomb...
195
00:18:56,068 --> 00:18:59,903
and I'll dig the Stones
from its shattered remains.
196
00:19:00,072 --> 00:19:03,167
Come, beloved.
197
00:19:06,912 --> 00:19:09,177
Farewell, my king.
198
00:19:14,286 --> 00:19:16,949
[ALL CLAMORING]
199
00:19:23,229 --> 00:19:27,826
COMPUTERIZED VOICE: Warning.
Antigravity power at 10 percent.
200
00:19:45,985 --> 00:19:48,352
Panthro, we have
to save the city.
201
00:19:48,521 --> 00:19:50,649
There's not enough
power to keep it in the air.
202
00:19:50,823 --> 00:19:54,590
But there may be enough power in
the city's thrust generators to land it.
203
00:19:55,161 --> 00:19:58,097
I'm rerouting power from
every machine in the city.
204
00:20:00,332 --> 00:20:01,925
[BEEPING]
205
00:20:02,101 --> 00:20:05,594
It's working.
Firing engines now.
206
00:20:29,095 --> 00:20:30,620
[GRUNTS]
207
00:20:44,310 --> 00:20:47,940
Heh. Can't fly,
but I sure can land.
208
00:20:49,081 --> 00:20:51,641
The Berbils will get
your city flying again.
209
00:20:56,822 --> 00:20:58,256
Eventually.
210
00:20:58,424 --> 00:21:02,293
Meanwhile, some time on
the ground will do you good.
211
00:21:10,936 --> 00:21:12,905
You okay?
212
00:21:13,072 --> 00:21:15,234
I was a fool to trust Pumyra.
213
00:21:15,407 --> 00:21:17,273
And now look what I've lost us.
214
00:21:17,443 --> 00:21:20,880
We have lost a lot, but
look what you've gained.
215
00:21:37,163 --> 00:21:41,430
The different animals of Third Earth
working together for the first time.
216
00:21:41,600 --> 00:21:43,000
You know why?
217
00:21:45,171 --> 00:21:46,764
You, Lion-O.
218
00:21:46,939 --> 00:21:49,499
You gave them
something to believe in.
219
00:21:53,979 --> 00:21:56,278
Now, there's still
one more Stone left.
220
00:21:56,448 --> 00:21:58,383
Are we gonna find it or what?
221
00:22:40,326 --> 00:22:42,318
[English - US -SDH]
15808
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.