All language subtitles for Soul 3D 07
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:12,653
"Thanks to the Studio, Author and others for creating this beautiful masterpiece"
2
00:02:21,020 --> 00:02:22,060
(Previous episodes)
Grilled Fish Cart?
3
00:02:22,420 --> 00:02:24,090
This is my surprise for you.
4
00:02:24,260 --> 00:02:27,890
I have never tasted such delicious grilled fish.
5
00:02:28,920 --> 00:02:30,590
We're rich.
6
00:02:31,760 --> 00:02:33,690
The most beautiful woman in the outer building, Jiang Nannan?
7
00:02:33,760 --> 00:02:35,160
Junior, how much is your grilled fish?
8
00:02:35,290 --> 00:02:37,190
Sorry, my grilled fish is non-negotiable.
9
00:02:37,520 --> 00:02:39,160
Boy, how dare you not sell?
10
00:02:39,360 --> 00:02:41,520
Xu Sanshi, how dare you bully my Tang Sect people?
11
00:02:42,020 --> 00:02:43,090
Bei Bei, golpéalo.
12
00:02:43,720 --> 00:02:45,260
This is the Xuanshui pill.
13
00:02:47,490 --> 00:02:49,560
What is that smell? I can not stand.
14
00:02:53,180 --> 00:02:58,750
Episode 7
15
00:02:58,750 --> 00:03:00,750
Kingcastillo subtitles, thanks for watching
16
00:03:23,860 --> 00:03:28,060
What is that smell? I can't take it, I can't take it anymore
17
00:03:32,560 --> 00:03:33,090
I'm late!
18
00:03:35,420 --> 00:03:36,120
What is this?
19
00:03:38,390 --> 00:03:38,990
Where is Wang Dong?
20
00:03:49,890 --> 00:03:51,190
Now the smell is gone.
21
00:03:53,190 --> 00:03:54,720
It's still early, hurry up and practice some more.
22
00:04:00,260 --> 00:04:02,660
The entire body meridian becomes very smooth.
23
00:04:02,660 --> 00:04:04,160
What used to be closed and thin,
24
00:04:04,420 --> 00:04:05,790
now it has widened and thickened.
25
00:04:06,020 --> 00:04:06,990
And very hard.
26
00:04:07,190 --> 00:04:08,160
Demonic purple eyes!
27
00:04:08,460 --> 00:04:10,290
Purple Demon Eyes even entered the micro realm.
28
00:04:10,960 --> 00:04:13,220
Is it possible for me to be reborn after a deep sleep?
29
00:04:19,060 --> 00:04:21,190
Wang Dong, what happened?
30
00:04:22,860 --> 00:04:24,990
Why do I wake up full of [ __ ]?
31
00:04:26,320 --> 00:04:27,660
The level of cultivation has also increased considerably.
32
00:04:29,990 --> 00:04:32,760
Of course, this is thanks to the Xuanshui pills that Senior Bei gave you.
33
00:04:33,860 --> 00:04:34,620
Xuanshui pills?
34
00:04:34,790 --> 00:04:35,790
It is an expensive pill.
35
00:04:36,060 --> 00:04:37,190
It has the ability to clean the veins and arteries.
36
00:04:37,560 --> 00:04:39,860
it even increased spiritual power significantly without any side effects.
37
00:04:41,660 --> 00:04:42,690
Also not only that.
38
00:04:43,690 --> 00:04:45,120
When the efficacy is activated,
39
00:04:45,290 --> 00:04:47,290
it can remove dirt from your body.
40
00:04:49,060 --> 00:04:51,690
When removed, it will give off a pungent odor.
41
00:04:52,090 --> 00:04:54,360
It eventually condenses into a layer of dirt on the skin.
42
00:04:55,460 --> 00:04:57,060
It is good that you are reborn.
43
00:04:57,360 --> 00:04:58,420
But I'm miserable.
44
00:04:59,060 --> 00:05:01,260
I don't care, you have to pay for my breakfast.
45
00:05:01,690 --> 00:05:02,560
I'm going to order two servings.
46
00:05:03,620 --> 00:05:05,160
Yes you can order 4.
47
00:05:05,490 --> 00:05:06,520
You eat it like a fat pig.
48
00:05:06,890 --> 00:05:07,920
You are the pig.
49
00:05:08,890 --> 00:05:09,390
Let's go!
50
00:05:39,660 --> 00:05:40,820
I'm so full
51
00:05:40,820 --> 00:05:43,220
This is Seagod's lake, so beautiful!
52
00:05:46,660 --> 00:05:48,260
It must be the inner building.
53
00:05:49,690 --> 00:05:51,590
Even Senior Bei can only study in the outer building.
54
00:05:52,060 --> 00:05:54,290
I wonder how strong are the old people in the inner building?
55
00:05:57,320 --> 00:05:57,820
What is it?
56
00:05:58,520 --> 00:05:59,590
It seems that there is a red dot there.
57
00:06:00,920 --> 00:06:01,790
Senior of the Interior Building.
58
00:06:07,620 --> 00:06:08,590
Demonic purple eyes!
59
00:06:11,460 --> 00:06:13,060
That senior looks very strong,
60
00:06:13,490 --> 00:06:15,690
He can even run in the lake without releasing his guardian spirit.
61
00:06:30,890 --> 00:06:31,390
Mistaken.
62
00:06:31,560 --> 00:06:32,820
I thought it was coming for us.
63
00:06:47,557 --> 00:06:52,004
64
00:07:05,320 --> 00:07:07,260
Don't try to touch the one I chose,
65
00:07:07,590 --> 00:07:09,420
and woke me up.
66
00:07:11,190 --> 00:07:12,560
Go to hell!
67
00:07:39,660 --> 00:07:42,390
This brat's physical condition had improved very quickly.
68
00:07:42,620 --> 00:07:44,720
This first seal has also been slightly lifted.
69
00:07:45,260 --> 00:07:47,790
Looks like I can give it a little more punch.
70
00:07:48,560 --> 00:07:50,590
[ __ ], someone comes.
71
00:07:51,720 --> 00:07:52,290
I am going to disappear.
72
00:07:58,290 --> 00:07:58,790
¡Malo!
73
00:08:06,690 --> 00:08:08,620
Dean Yan, a disciple from the outer building is injured.
74
00:08:10,860 --> 00:08:12,260
It's okay, they just passed out.
75
00:08:12,660 --> 00:08:13,990
No serious injuries of any kind.
76
00:08:15,060 --> 00:08:17,290
Elder Zhuang, please treat them.
77
00:08:17,690 --> 00:08:20,020
You two, find Ma Xiaotao.
78
00:08:54,960 --> 00:08:55,790
Xiaotao is here.
79
00:08:58,760 --> 00:08:59,690
Strange.
80
00:08:59,890 --> 00:09:02,720
Elder Zhuang, how are those two Outer Gate disciples doing?
81
00:09:03,220 --> 00:09:06,660
Nothing serious, they will wake up soon.
82
00:09:08,490 --> 00:09:10,120
Fortunately, it's not a big deal.
83
00:09:10,560 --> 00:09:13,560
It seemed that Xiaotao still had a bit of a conscience.
84
00:09:15,460 --> 00:09:18,820
Elder Zhuang, I'm sorry to bother you to send these two disciples home.
85
00:09:19,590 --> 00:09:21,560
I leave the rest to you.
86
00:09:24,420 --> 00:09:25,190
Let's go back.
87
00:09:36,120 --> 00:09:38,060
You woke me up so fast.
88
00:09:38,220 --> 00:09:39,160
Very annoying!
89
00:09:39,190 --> 00:09:41,960
Brother Tianmeng, it was you who acted.
90
00:09:41,960 --> 00:09:42,960
Of course it's me.
91
00:09:43,220 --> 00:09:45,260
If you don't, you'll be roasted.
92
00:09:45,960 --> 00:09:49,790
That person's fire attribute possessed the Phoenix lineage.
93
00:09:50,620 --> 00:09:53,020
Otherwise, he could have killed it with a finger.
94
00:09:53,890 --> 00:09:57,390
Xiao Yuhao, your physical quality has improved a lot.
95
00:09:58,020 --> 00:10:01,690
The first seal I left inside of you was partially opened as well.
96
00:10:03,460 --> 00:10:04,020
It's true?
97
00:10:04,920 --> 00:10:07,860
But, I just used my power.
98
00:10:08,390 --> 00:10:10,760
Your body just took its toll right now,
99
00:10:11,220 --> 00:10:14,360
(365 days)
and cannot be possessed by my powers for at least 1 year.
100
00:10:14,820 --> 00:10:16,290
You have to be careful from now on.
101
00:10:19,490 --> 00:10:21,290
It's okay, I'm done talking to you.
102
00:10:21,520 --> 00:10:25,320
Work hard, I'm going back to sleep.
103
00:10:27,290 --> 00:10:28,020
Hermano Tianmeng.
104
00:10:31,693 --> 00:10:46,754
105
00:11:01,890 --> 00:11:05,420
So hot, unbearable.
106
00:11:21,190 --> 00:11:23,890
Strange, it's not hot anymore.
107
00:11:26,160 --> 00:11:27,860
You cannot suppress the fire in your body.
108
00:11:28,660 --> 00:11:29,720
Why did not you tell me?
109
00:11:29,920 --> 00:11:30,590
I...
110
00:11:32,360 --> 00:11:34,220
I didn't know it would be so bad.
111
00:11:34,960 --> 00:11:35,960
Know,
112
00:11:35,960 --> 00:11:38,960
two Outer Building disciples almost died this time?
113
00:11:43,690 --> 00:11:44,190
I...
114
00:11:47,590 --> 00:11:49,660
I think I can control it.
115
00:11:54,060 --> 00:11:55,520
The longer you press,
116
00:11:55,660 --> 00:11:57,460
more powerful it is when it explodes.
117
00:11:59,020 --> 00:12:00,220
What kind of power is that?
118
00:12:00,660 --> 00:12:02,320
I can't believe I can suppress my Phoenix Fire!
119
00:12:02,320 --> 00:12:04,260
It was the Supreme Attribute of Ice.
120
00:12:04,560 --> 00:12:07,220
Its purity far exceeds your Phoenix Fire.
121
00:12:07,220 --> 00:12:10,460
But, there couldn't be anyone with the Highest Ice Attribute Guardian Spirit in the Academy.
122
00:12:10,590 --> 00:12:12,320
Did someone sneak in?
123
00:12:12,320 --> 00:12:13,790
I've asked someone to investigate.
124
00:12:13,920 --> 00:12:14,890
Initially,
125
00:12:15,220 --> 00:12:18,160
I think they were the people sent by the families of the two disciples to take care of them.
126
00:12:18,160 --> 00:12:20,820
But after checking, we found no such possibility.
127
00:12:21,290 --> 00:12:21,990
Because?
128
00:12:22,060 --> 00:12:24,420
The two disciples were Huo Yuhao and Wang Dong.
129
00:12:24,760 --> 00:12:26,860
Huo Yuhao was a special recorder for the Tang sect,
130
00:12:26,960 --> 00:12:28,660
an orphan with average talent.
131
00:12:28,920 --> 00:12:30,160
Wang Dong has a lot of experience.
132
00:12:30,160 --> 00:12:32,860
But no one is proficient in the Ice Attribute.
133
00:12:33,760 --> 00:12:35,260
This is very strange.
134
00:12:39,490 --> 00:12:41,560
I'm sorry about this accident.
135
00:12:41,560 --> 00:12:44,720
So I would like to ask you two to keep this matter a secret.
136
00:12:55,220 --> 00:12:55,990
Extraordinary.
137
00:12:56,420 --> 00:12:58,620
Spirit Awakening Pill, this is the Spirit Awakening Pill!
138
00:12:59,090 --> 00:13:00,220
What is the Spirit Awakening Pill?
139
00:13:00,520 --> 00:13:02,420
Is this the same type of pill as the Xuanshui pill?
140
00:13:02,690 --> 00:13:04,890
Yes, and these pills have the same level of pills.
141
00:13:06,090 --> 00:13:09,290
And to think that Grandpa just gave us so much hush money.
142
00:13:10,090 --> 00:13:12,220
Then I'll pretend I didn't see what happened before.
143
00:13:13,220 --> 00:13:15,090
So, what was the effect of this Spirit Raising Pill?
144
00:13:17,360 --> 00:13:18,020
I'm not going to tell you
145
00:13:19,390 --> 00:13:19,990
Ruegame.
146
00:13:39,460 --> 00:13:40,220
Vamos, Xiao Yuhao.
147
00:13:40,220 --> 00:13:42,360
I have another chance for you to get rich.
148
00:13:43,120 --> 00:13:44,020
Don't worry.
149
00:13:44,190 --> 00:13:45,920
Today, Master Xiaoya is by your side.
150
00:13:45,990 --> 00:13:47,890
Let's see who else dares to harass you.
151
00:13:49,720 --> 00:13:51,720
By the way, your elder asked me to give you this.
152
00:13:51,860 --> 00:13:52,890
I'll be back for dinner.
153
00:13:54,220 --> 00:13:56,690
This, this is the second Xuanshui pill.
154
00:13:58,660 --> 00:13:59,560
Profesor Xiaoya.
155
00:13:59,560 --> 00:14:02,160
What do you think of me joining the Tang Sect?
156
00:14:02,638 --> 00:14:06,000
157
00:14:06,220 --> 00:14:07,890
Wang Dong has good grades.
158
00:14:08,320 --> 00:14:09,890
Why do you want to join the Tang sect?
159
00:14:11,090 --> 00:14:12,660
You're not making fun of us, are you?
160
00:14:12,990 --> 00:14:15,620
We can see his determination to join the Tang Sect.
161
00:14:16,020 --> 00:14:16,890
How to review?
162
00:14:18,160 --> 00:14:19,420
I have discussed it with Bei Bei.
163
00:14:20,120 --> 00:14:22,820
If you win first place in the freshman exam,
164
00:14:22,960 --> 00:14:24,190
you will be accepted into the Tang Sect.
165
00:14:25,020 --> 00:14:26,390
Alright, here's the deal.
166
00:14:27,290 --> 00:14:29,660
Huo Yuhao, we are roommates.
167
00:14:29,960 --> 00:14:32,060
I'll help you with your business first and buy two grilled fish.
168
00:14:32,460 --> 00:14:33,360
let me treat you
169
00:14:33,860 --> 00:14:34,490
How can it be.
170
00:14:35,720 --> 00:14:37,920
Friends are friends, business is business.
171
00:14:39,480 --> 00:14:42,150
(Roasted Fish)
172
00:14:50,690 --> 00:14:52,090
Because? Still not satisfied?
173
00:14:52,090 --> 00:14:53,920
How about we have a game at Spirit Arena?
174
00:14:54,520 --> 00:14:55,020
Don't make trouble.
175
00:14:55,490 --> 00:14:56,860
I'm here to buy grilled fish today.
176
00:14:57,190 --> 00:14:58,490
Can't you see I'm first in line?
177
00:14:59,860 --> 00:15:00,460
Junior Huo.
178
00:15:14,390 --> 00:15:16,890
Nannan, I bought you that boy's grilled fish.
179
00:15:18,620 --> 00:15:20,960
Don't worry, I'm not using violence.
180
00:15:21,260 --> 00:15:22,090
I'm lining up for it.
181
00:15:23,090 --> 00:15:24,420
No, thanks.
182
00:15:25,860 --> 00:15:27,790
Yesterday you thought it was too cruel, huh.
183
00:15:28,160 --> 00:15:30,160
Actually, I'm not usually like that.
184
00:15:30,460 --> 00:15:31,420
just for you
185
00:15:31,420 --> 00:15:32,060
Can...
186
00:15:32,660 --> 00:15:33,890
I think I told you before.
187
00:15:35,590 --> 00:15:36,890
We broke up...
188
00:15:37,460 --> 00:15:38,390
after the conference.
189
00:15:39,320 --> 00:15:41,460
Please don't disturb my life again in the future.
190
00:15:42,320 --> 00:15:46,360
And please don't bully other students because of me.
191
00:15:51,560 --> 00:15:53,790
Xu Sanshi, you really are a loser!
192
00:15:54,220 --> 00:15:55,960
What's good about this? I'll eat it myself.
193
00:15:59,390 --> 00:16:01,420
This grilled fish tastes very delicious.
194
00:16:04,960 --> 00:16:07,720
It's 9:00 pm, so get some rest.
195
00:16:13,460 --> 00:16:15,860
The function of the spirit strengthening pills was to increase the power of the spirit.
196
00:16:16,590 --> 00:16:18,720
Each Spirit Master can only take 1 pill in his life.
197
00:16:19,720 --> 00:16:23,260
The increase in spiritual power was equivalent to the amount a Spiritual Master needed…
198
00:16:23,260 --> 00:16:24,620
to go from level 30 to level 31.
199
00:16:24,620 --> 00:16:25,890
Increase 1 level of spiritual power directly?
200
00:16:26,260 --> 00:16:26,790
Yeah.
201
00:16:27,820 --> 00:16:30,460
But if you eat too much, it will affect your future cultivation.
202
00:16:33,190 --> 00:16:35,260
It is a bit more similar to the Xuanshui pill,
203
00:16:35,620 --> 00:16:36,890
but its medicinal efficacy is relatively slight.
204
00:17:28,860 --> 00:17:32,890
Your fish is ready, it's yours, thank you.
205
00:17:45,550 --> 00:17:50,460
(Three months later)
206
00:17:50,460 --> 00:17:54,060
(Three months later)
Since you started school until now, you guys welcome the first exam.
207
00:17:54,060 --> 00:17:54,625
(Test for new students)
208
00:17:55,320 --> 00:17:56,490
3 people per group,
209
00:17:56,860 --> 00:17:59,320
and only 1 attack type person in 1 group.
210
00:18:00,060 --> 00:18:02,220
There are around 300 student groups that will be tested.
211
00:18:02,690 --> 00:18:05,660
But only the top 150 groups will survive.
212
00:18:06,560 --> 00:18:09,490
After the exam is over, the next exam will be done individually.
213
00:18:09,920 --> 00:18:10,590
(Fill out forms, team orientation)
214
00:18:10,590 --> 00:18:12,590
(Control Type, Strong Attack Type, Side Attack Type, Support Type)
Write down your training instructions...
215
00:18:13,120 --> 00:18:14,360
and give it to me later.
216
00:18:16,480 --> 00:18:18,580
(Clase 1, Huo Yuhao)
217
00:18:30,590 --> 00:18:31,980
Three types of Controller.
218
00:18:31,980 --> 00:18:31,990
(Clase 1, Xiaoxiao, Wang Dong, Huo Yuhao)
Tres tipos de Control.
219
00:18:31,990 --> 00:18:34,120
(Clase 1, Xiaoxiao, Wang Dong, Huo Yuhao)
220
00:18:34,760 --> 00:18:37,260
Huo Yuhao, Wang Dong, Xiaoxiao.
221
00:18:39,160 --> 00:18:43,290
Okay, did you three do it on purpose?
222
00:18:43,923 --> 00:18:45,600
223
00:18:45,600 --> 00:18:52,662
[Star Transformation]
224
00:21:17,660 --> 00:21:18,280
(Next episode)
225
00:21:18,290 --> 00:21:20,220
Xiao Xiao, how did you become the controlling type?
226
00:21:20,790 --> 00:21:21,990
I also have a guardian spirit.
227
00:21:23,260 --> 00:21:25,360
I am here to set goals for you.
228
00:21:26,090 --> 00:21:26,760
Sign up tomorrow.
229
00:21:27,190 --> 00:21:28,760
The official exam is expected to start just the day after tomorrow.
230
00:21:29,160 --> 00:21:29,890
Xiao Yu Hao.
231
00:21:30,360 --> 00:21:32,020
I will also give you something good.
232
00:21:32,720 --> 00:21:33,590
Thank you, teacher Xiaoya.
233
00:21:34,490 --> 00:21:36,660
I don't think this is the first time we've met.
234
00:21:37,490 --> 00:21:38,560
You two come with me.
235
00:21:38,960 --> 00:21:41,120
I don't understand what you mean?
236
00:21:42,420 --> 00:21:43,790
It's not over yet.
237
00:21:45,290 --> 00:21:47,090
Six Rings, Spirit Emperor.
238
00:21:47,785 --> 00:21:53,000
Kingcastillo subtitles, thanks for watching16682