All language subtitles for Soul 3D 04en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:12,460 "Thanks to the Studio, Author and others for creating this beautiful masterpiece" 2 00:02:27,050 --> 00:02:28,460 This spiritual guidance tool... 3 00:02:28,850 --> 00:02:30,420 counts as a reward for joining the Tang Sect. 4 00:02:31,570 --> 00:02:32,380 Soul power is energy. 5 00:02:33,000 --> 00:02:35,420 Use soul guidance to release energy. 6 00:02:36,000 --> 00:02:39,220 They can become water, fire and electricity. 7 00:02:39,920 --> 00:02:42,740 This was Huo Yuhao, who entered the Tang Sect without exams this year. 8 00:02:43,410 --> 00:02:45,700 Shrek Academy's motto is to accept only monsters, 9 00:02:46,050 --> 00:02:47,135 also a genius among geniuses. 10 00:02:47,701 --> 00:02:48,540 Old witch? 11 00:02:48,770 --> 00:02:50,284 Your new classroom teacher. 12 00:02:59,593 --> 00:03:05,739 Episode 4 13 00:03:05,739 --> 00:03:07,739 Kingcastillo subtitles, thanks for watching 14 00:03:24,290 --> 00:03:24,790 Hola, 15 00:03:24,890 --> 00:03:25,740 I'm your roommate. 16 00:03:26,056 --> 00:03:26,595 Get out of the way. 17 00:03:38,410 --> 00:03:39,330 I have some rules... 18 00:03:39,331 --> 00:03:39,900 for you to remember. 19 00:03:40,490 --> 00:03:42,580 First of all, it is forbidden to bring anyone to the hostel. 20 00:03:43,450 --> 00:03:45,860 Secondly, it is forbidden to be naked in the hostel. 21 00:03:46,570 --> 00:03:48,420 Thirdly, snoring during sleep is prohibited. 22 00:03:49,490 --> 00:03:51,460 Fourth, don't bother me. 23 00:03:52,250 --> 00:03:54,660 Fifth, you can clean the hostel. 24 00:03:55,050 --> 00:03:56,540 But don't touch my bed. 25 00:03:58,010 --> 00:03:58,860 Is it clear? 26 00:04:00,250 --> 00:04:01,300 Why should I listen to you? 27 00:04:02,890 --> 00:04:03,620 If you don't listen to me 28 00:04:03,970 --> 00:04:05,020 I'll kick your ass. 29 00:04:05,450 --> 00:04:06,580 If you don't believe it, try it. 30 00:04:08,370 --> 00:04:10,506 Try it, let's go downstairs. 31 00:04:10,890 --> 00:04:11,390 Bueno. 32 00:04:11,810 --> 00:04:12,660 What is your name? 33 00:04:13,250 --> 00:04:14,420 I will not fight with a nameless person. 34 00:04:14,570 --> 00:04:15,780 Before asking someone's name, 35 00:04:16,529 --> 00:04:18,140 You better say your own name first! 36 00:04:18,250 --> 00:04:18,750 My name is... 37 00:04:19,190 --> 00:04:19,690 Wang Dong. 38 00:04:20,190 --> 00:04:21,040 My name is Huo Yuhao. 39 00:04:21,310 --> 00:04:21,810 Very good. 40 00:04:22,070 --> 00:04:25,240 I thought your name would soon disappear from Shrek Academy. 41 00:04:25,590 --> 00:04:26,090 Let's go. 42 00:04:26,100 --> 00:04:26,600 Idiot. 43 00:04:53,540 --> 00:04:54,420 Is that all you're capable of? 44 00:04:54,421 --> 00:04:55,622 You dare to fight me with just this little skill. 45 00:04:55,955 --> 00:04:58,310 To fight you, I don't even need to use a martial soul. 46 00:05:14,180 --> 00:05:18,401 This child's physical condition is still too weak. 47 00:05:29,340 --> 00:05:30,309 Phantom Shadow Step. 48 00:05:32,361 --> 00:05:34,173 Tang sect ability. 49 00:05:51,190 --> 00:05:51,690 Can not, 50 00:05:51,750 --> 00:05:52,840 If this continues, I will lose. 51 00:05:53,176 --> 00:05:53,904 Ice jade hand. 52 00:06:21,340 --> 00:06:24,110 This is one of the four soul abilities Brother Tianmeng gave me. 53 00:06:26,060 --> 00:06:27,070 Shaking of the soul 54 00:06:36,620 --> 00:06:37,120 Satisfied? 55 00:06:37,300 --> 00:06:38,190 How dare you, 56 00:06:38,620 --> 00:06:39,150 Let me go. 57 00:06:39,300 --> 00:06:40,110 Don't want to admit defeat? 58 00:06:40,620 --> 00:06:41,150 I lose, 59 00:06:41,380 --> 00:06:41,990 You quickly move out of the way. 60 00:06:42,740 --> 00:06:43,830 If I used the knife right now, 61 00:06:44,182 --> 00:06:45,405 you are dead. 62 00:06:46,465 --> 00:06:47,590 The five rules you mentioned earlier... 63 00:06:47,860 --> 00:06:48,830 It's not that I can't do it. 64 00:06:50,060 --> 00:06:51,270 But not because of your threat. 65 00:06:51,980 --> 00:06:53,350 I did it out of respect for my roommate. 66 00:06:53,660 --> 00:06:55,670 I know I'm no match for you... 67 00:06:55,860 --> 00:06:57,030 if you use your Martial Soul. 68 00:06:57,740 --> 00:06:58,910 But please remember. 69 00:06:59,260 --> 00:07:00,190 No me insultes. 70 00:07:05,595 --> 00:07:10,917 71 00:07:17,110 --> 00:07:19,680 It's 7:30 Shrek time, wake up! 72 00:07:20,030 --> 00:07:20,840 Today is Monday. 73 00:07:20,910 --> 00:07:21,920 I wish you a good mood. 74 00:07:28,320 --> 00:07:28,820 Hola. 75 00:07:29,360 --> 00:07:30,210 The class starts today. 76 00:07:30,840 --> 00:07:31,970 Are you going to keep sitting here like a fool? 77 00:07:33,720 --> 00:07:34,770 Does the class start now? 78 00:07:35,680 --> 00:07:36,690 In about half an hour. 79 00:07:37,680 --> 00:07:38,180 Oh. 80 00:07:38,720 --> 00:07:39,810 I'll be practicing in a bit. 81 00:07:41,950 --> 00:07:42,880 That's crazy. 82 00:08:02,490 --> 00:08:03,885 Very handsome! 83 00:08:10,600 --> 00:08:11,760 He is very handsome! 84 00:08:25,870 --> 00:08:28,000 The class starts in five minutes. 85 00:08:28,510 --> 00:08:31,520 All teachers and students, please come to the classroom. 86 00:08:32,549 --> 00:08:34,565 The class will start soon. 87 00:08:35,270 --> 00:08:38,080 All Teachers and students please hurry up. 88 00:08:38,590 --> 00:08:40,240 The class will start soon. 89 00:08:40,830 --> 00:08:42,320 Those who are late will be punished. 90 00:08:44,840 --> 00:08:47,930 Last 5 seconds for class time. 91 00:08:49,000 --> 00:08:55,338 5, 4, 3, 2, 1. Time's up. 92 00:09:10,840 --> 00:09:13,804 I heard that that handsome brother is called Wang Dong, he is very handsome. 93 00:09:37,280 --> 00:09:38,210 My name is Zhou Yi, 94 00:09:39,080 --> 00:09:40,210 I am your classroom teacher. 95 00:09:42,280 --> 00:09:43,280 In my class... 96 00:09:43,760 --> 00:09:45,810 No garbage will pass the test! 97 00:09:46,800 --> 00:09:48,280 I only train monsters 98 00:09:49,080 --> 00:09:50,050 no idiots! 99 00:09:52,140 --> 00:09:55,042 For those who have been struggling in the last few days, please stand up. 100 00:10:05,200 --> 00:10:05,930 Just two. 101 00:10:06,710 --> 00:10:08,050 Bunch of stupid losers. 102 00:10:09,710 --> 00:10:11,400 Don't you know what that means... 103 00:10:11,401 --> 00:10:13,530 be strong when you face challenges? 104 00:10:14,280 --> 00:10:15,610 The rest is out. 105 00:10:15,760 --> 00:10:17,650 Race around Shrek's square for 100 laps. 106 00:10:19,400 --> 00:10:20,280 How can there be such a rule? 107 00:10:20,360 --> 00:10:22,810 Anyone who does not complete it will be expelled. 108 00:10:27,440 --> 00:10:27,940 Maestro. 109 00:10:28,200 --> 00:10:29,060 I do not accept 110 00:10:29,280 --> 00:10:30,770 How could we run without fighting? 111 00:10:31,590 --> 00:10:32,930 Because I said so. 112 00:10:33,200 --> 00:10:34,650 If you don't like it, you can leave! 113 00:10:36,000 --> 00:10:38,206 10,000 Year Soul Ring, Spirit Emperor of the Six Rings. 114 00:10:39,590 --> 00:10:42,431 Remember, you only have one hour. 115 00:10:42,760 --> 00:10:45,883 Those who don't complete 100 rounds will be kicked out! 116 00:10:50,110 --> 00:11:05,190 117 00:11:13,520 --> 00:11:15,610 We ended up having two warm-blooded children. 118 00:11:16,200 --> 00:11:16,700 Say, 119 00:11:17,280 --> 00:11:18,410 Who are you fighting with? 120 00:11:18,960 --> 00:11:20,050 And why are they fighting? 121 00:11:20,800 --> 00:11:21,121 Answer. 122 00:11:21,121 --> 00:11:21,560 Maestro. 123 00:11:21,560 --> 00:11:22,290 We are roommates. 124 00:11:22,760 --> 00:11:24,130 We fight over something trivial. 125 00:11:25,840 --> 00:11:26,340 Oh. 126 00:11:26,760 --> 00:11:27,986 Roommate? 127 00:11:28,241 --> 00:11:30,770 Good fights, roommate fights are the best. 128 00:11:31,320 --> 00:11:32,450 In this way there will be competition, 129 00:11:32,680 --> 00:11:33,770 and we can move forward together. 130 00:11:34,840 --> 00:11:35,560 However, 131 00:11:35,560 --> 00:11:36,391 Now... 132 00:11:37,080 --> 00:11:38,515 you should run too! 133 00:11:41,030 --> 00:11:41,530 Maestro, 134 00:11:41,870 --> 00:11:43,480 Didn't you say that we are both hot-blooded? 135 00:11:43,790 --> 00:11:45,880 I'm not saying you don't need to run. 136 00:11:46,550 --> 00:11:47,050 Keep in mind, 137 00:11:47,310 --> 00:11:50,760 You have to complete 100 rounds at the same time as everyone else. 138 00:11:55,730 --> 00:11:56,580 Why do you throw me away? 139 00:11:56,890 --> 00:11:58,140 This professor is a complete madman. 140 00:11:59,010 --> 00:12:00,060 Can you convince him? 141 00:12:00,330 --> 00:12:01,380 Can you beat it? 142 00:12:02,010 --> 00:12:02,660 if you can not 143 00:12:02,690 --> 00:12:04,340 and wanted to stay at Shrek Academy, 144 00:12:04,950 --> 00:12:06,050 You have to do what it says. 145 00:12:07,280 --> 00:12:09,570 And also Professor Zhou is a strict teacher... 146 00:12:09,760 --> 00:12:10,650 he did this for us. 147 00:12:11,160 --> 00:12:13,570 After all, Shrek Academy's evaluation was very strict. 148 00:12:14,400 --> 00:12:14,930 run! 149 00:12:15,480 --> 00:12:19,260 I believe what he said, he will expel students whose rounds are not enough. 150 00:12:21,840 --> 00:12:23,730 What skill did you use to defeat me that day? 151 00:12:23,960 --> 00:12:25,490 Could it be that your Martial Soul is a spiritual attribute? 152 00:12:27,160 --> 00:12:28,410 Was it actually a spiritual attribute? 153 00:12:29,880 --> 00:12:31,170 Finally, what I thought was right. 154 00:12:31,840 --> 00:12:32,730 I don't want to be arrogant. 155 00:12:33,440 --> 00:12:34,650 If you also use the Martial Soul, 156 00:12:35,040 --> 00:12:36,330 Of course I can't win. 157 00:12:37,040 --> 00:12:37,770 Of course. 158 00:12:38,360 --> 00:12:41,170 there are only a few new disciples who can compare to me in strength. 159 00:12:42,120 --> 00:12:44,305 You only have a 10 year old soul ring, 160 00:12:44,305 --> 00:12:45,410 So you're no match for me 161 00:12:46,520 --> 00:12:49,090 Don't forget, you just lost with this 10 year old soul ring. 162 00:12:49,560 --> 00:12:50,060 oh... 163 00:12:50,640 --> 00:12:51,330 Just forget it. 164 00:12:51,920 --> 00:12:54,370 For the sake of you who just defended me from that crazy teacher. 165 00:12:54,880 --> 00:12:56,090 If someone harasses you in the future, 166 00:12:56,440 --> 00:12:57,130 I'll protect you. 167 00:12:57,800 --> 00:12:59,130 You don't need to protect me. 168 00:13:05,480 --> 00:13:06,690 You are so ruthless. 169 00:13:07,320 --> 00:13:09,970 If you treated me as an equal, you wouldn't feel that way. 170 00:13:10,640 --> 00:13:13,981 Since childhood, I have never been treated as an equal by others my age. 171 00:13:14,701 --> 00:13:15,570 Don't talk too much! 172 00:14:08,760 --> 00:14:09,260 Faster, 173 00:14:09,640 --> 00:14:11,010 the end is in my place. 174 00:14:23,600 --> 00:14:24,850 The time is finishing. 175 00:14:31,840 --> 00:14:33,130 How can I lose against him? 176 00:14:36,000 --> 00:14:38,330 No, I'll continue. 177 00:14:45,735 --> 00:14:50,468 178 00:14:53,330 --> 00:14:54,000 ¿You? 179 00:14:54,000 --> 00:14:54,991 What are you going to? 180 00:14:55,114 --> 00:14:58,280 Quickly use the power of your soul and make your body lighter. 181 00:15:02,152 --> 00:15:03,846 Butterfly Goddess of Light. 182 00:15:05,160 --> 00:15:07,320 The most beautiful Butterfly Martial Soul that existed on the continent. 183 00:15:16,511 --> 00:15:18,472 Good very good. 184 00:15:19,320 --> 00:15:21,010 At least they didn't all disappoint me. 185 00:15:32,080 --> 00:15:35,686 Anyone you name can pack up and leave the Academy. 186 00:15:36,000 --> 00:15:36,500 chen cheng, 187 00:15:37,040 --> 00:15:38,035 Qiu Jianlao, 188 00:15:38,280 --> 00:15:38,780 tang dao, 189 00:15:39,200 --> 00:15:40,130 chentian shangguan, 190 00:15:40,560 --> 00:15:41,210 Lin Zeyu, 191 00:15:41,640 --> 00:15:43,130 Zhuge Yun, Tai Long, 192 00:15:43,600 --> 00:15:45,562 Tang Ling y Yun Xiaopiao. 193 00:15:46,103 --> 00:15:46,758 Maestro, 194 00:15:46,800 --> 00:15:48,650 Because? I have completed it as you requested. 195 00:15:49,720 --> 00:15:50,410 finish it? 196 00:15:51,560 --> 00:15:55,643 Since the start of the race, when I haven't even made it to Shrek Square. 197 00:15:55,880 --> 00:15:57,330 You drive calmly two laps. 198 00:15:58,720 --> 00:16:01,090 That's why you only did 98 laps. 199 00:16:01,482 --> 00:16:02,210 I... 200 00:16:02,964 --> 00:16:05,570 But you can't kick me out just for this. 201 00:16:06,080 --> 00:16:08,090 Shrek Academy solo produce monstruos, 202 00:16:08,600 --> 00:16:09,290 fighter. 203 00:16:10,320 --> 00:16:12,530 Not being an ordinary person who is cunning and speculative. 204 00:16:13,520 --> 00:16:16,130 Power without good and honest thoughts. 205 00:16:16,760 --> 00:16:17,850 Once developed, 206 00:16:18,200 --> 00:16:22,131 instead of helping, it will only bring disaster to any country. 207 00:16:22,840 --> 00:16:25,459 You don't deserve to be a student at Shrek Academy. 208 00:16:25,960 --> 00:16:27,130 Immediately pack up and go. 209 00:16:27,682 --> 00:16:28,198 You... 210 00:16:28,198 --> 00:16:29,450 The nine names I mentioned... 211 00:16:29,720 --> 00:16:32,290 everything cheats during the race. 212 00:16:33,320 --> 00:16:34,290 If you are not satisfied, 213 00:16:34,680 --> 00:16:35,890 do not hesitate to inform the academic office. 214 00:16:37,400 --> 00:16:37,900 Maestro, 215 00:16:38,280 --> 00:16:39,930 Finish the race with the help of others. 216 00:16:40,360 --> 00:16:41,370 Why wasn't he expelled? 217 00:16:43,280 --> 00:16:46,170 I didn't say we couldn't help each other earlier. 218 00:16:46,800 --> 00:16:50,090 It's okay if someone is willing to help you while you run. 219 00:16:51,640 --> 00:16:52,770 But will anyone help you? 220 00:16:53,020 --> 00:16:53,520 Get out of here! 221 00:16:54,380 --> 00:16:56,350 The rest, back to school. 222 00:17:00,720 --> 00:17:02,170 This old lady was too ruthless. 223 00:17:03,360 --> 00:17:03,860 Gracias 224 00:17:04,430 --> 00:17:05,130 If it were not for you, 225 00:17:05,430 --> 00:17:06,409 I'm afraid it will be... 226 00:17:06,574 --> 00:17:07,618 Do not thank me. 227 00:17:07,640 --> 00:17:10,480 If you don't get me away from the Master first and waste your time. 228 00:17:10,480 --> 00:17:11,530 You should be able to do it yourself. 229 00:17:12,069 --> 00:17:13,440 Let's start class now. 230 00:17:16,250 --> 00:17:18,060 Huo Yuhao, levántate. 231 00:17:19,319 --> 00:17:19,819 Maestro Zhou. 232 00:17:20,810 --> 00:17:22,140 Your soul power has increased. 233 00:17:23,319 --> 00:17:26,260 Yes, my soul force is at level 11. 234 00:17:26,848 --> 00:17:28,966 (Level 11, how did you get in?) 235 00:17:29,343 --> 00:17:30,943 It's too low, right? 236 00:17:34,410 --> 00:17:34,910 embarrassing. 237 00:17:35,370 --> 00:17:36,180 It's too embarrassing. 238 00:17:36,850 --> 00:17:39,020 How could he lose against someone with level 11 soul power? 239 00:17:39,490 --> 00:17:39,990 Wait, 240 00:17:40,490 --> 00:17:43,500 Isn't it basic to enter Shrek Academy at level 15? 241 00:17:43,970 --> 00:17:44,470 That's how it is. 242 00:17:45,290 --> 00:17:47,260 Huo Yuhao's soul force was only at level 11. 243 00:17:48,130 --> 00:17:49,570 He is a special guest of the Academy. 244 00:17:50,290 --> 00:17:52,300 But this is the only chance he has. 245 00:17:53,190 --> 00:17:56,937 If you do not complete the homework assigned by the Academy, 246 00:17:57,943 --> 00:17:59,386 will be kicked out. 247 00:17:59,810 --> 00:18:00,310 Bueno. 248 00:18:00,770 --> 00:18:01,231 Huo Yu Hao, 249 00:18:01,231 --> 00:18:01,740 Sit down. 250 00:18:29,220 --> 00:18:31,470 Begin physical exercise in the afternoon. 251 00:18:31,930 --> 00:18:32,430 Finish class. 252 00:18:37,140 --> 00:18:37,946 Huo Yu Hao, 253 00:18:40,220 --> 00:18:41,390 you come to my office 254 00:18:45,401 --> 00:18:49,851 255 00:20:31,780 --> 00:20:32,280 juniors, 256 00:20:32,630 --> 00:20:33,190 Let's do it. 257 00:20:38,670 --> 00:20:40,160 Target locked. Shoot. 258 00:20:42,390 --> 00:20:44,040 If you could become his student, 259 00:20:44,510 --> 00:20:45,760 your future is unlimited. 260 00:20:47,430 --> 00:20:47,930 Xiao Yu Hao. 261 00:20:49,430 --> 00:20:50,310 See you here tonight. 262 00:20:51,750 --> 00:20:55,523 They can't kick me out, I have to pass the freshman exam. 263 00:20:56,670 --> 00:20:58,840 How did it land here? 264 00:21:01,775 --> 00:21:07,120 Kingcastillo subtitles, thanks for watching16825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.