All language subtitles for MIT700XXSP13-G010201-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:01,656 ERIC LANDER: But it isn't just medicine. 1 00:00:01,656 --> 00:00:06,240 There are a lot of other things going on that touch other parts of society. 2 00:00:06,240 --> 00:00:11,130 For example, something that I care a great deal about and was involved in 3 00:00:11,130 --> 00:00:13,465 very early was DNA fingerprinting. 4 00:00:17,630 --> 00:00:21,500 DNA fingerprinting, an application to the criminal justice system, where 5 00:00:21,500 --> 00:00:25,480 it's possible using DNA to uniquely identify people. 6 00:00:25,480 --> 00:00:29,750 And to be able to tell from a little bit of blood, or a little bit of spit, 7 00:00:29,750 --> 00:00:35,510 or a little bit of semen who it was at the scene of a crime. 8 00:00:35,510 --> 00:00:38,570 That's been fantastic in certain respects for being able to catch 9 00:00:38,570 --> 00:00:41,560 people who were guilty parties. 10 00:00:41,560 --> 00:00:44,360 It's also-- perhaps surprisingly to many people-- 11 00:00:44,360 --> 00:00:47,890 turned out to be incredibly important for vindicating people who were 12 00:00:47,890 --> 00:00:50,940 convicted when in fact they were innocent. 13 00:00:50,940 --> 00:00:53,850 It's taught us that the criminal justice system can be just plain 14 00:00:53,850 --> 00:00:59,970 wrong, that the science is so clear, so sure that we know somehow that a 15 00:00:59,970 --> 00:01:02,630 jury and a police made a mistake. 16 00:01:02,630 --> 00:01:06,520 And more than 300 people have been exonerated because of molecular 17 00:01:06,520 --> 00:01:09,900 biology, including 17 people who were on death row. 18 00:01:09,900 --> 00:01:14,246 It's a pretty remarkable thing that the science can move to that point. 19 00:01:14,246 --> 00:01:17,320 And other interesting things that we find out about history. 20 00:01:21,640 --> 00:01:26,670 It's possible to complement everything that we've learned from archeology 21 00:01:26,670 --> 00:01:29,800 with things that we can now learn from DNA. 22 00:01:29,800 --> 00:01:35,690 We can look at the genetic makeup of people around the world, and we can 23 00:01:35,690 --> 00:01:38,200 begin to trace back common ancestry. 24 00:01:38,200 --> 00:01:40,760 Who migrated where from where. 25 00:01:40,760 --> 00:01:46,130 We can trace back and figure out that the entire human population inhabiting 26 00:01:46,130 --> 00:01:50,710 the world today migrated out from Africa within about the 27 00:01:50,710 --> 00:01:52,610 last 100,000 years. 28 00:01:52,610 --> 00:01:56,200 We know that, that we all have common roots back in Africa 29 00:01:56,200 --> 00:01:59,420 100,000 years or so ago. 30 00:01:59,420 --> 00:02:03,260 That's interesting because there were other human species on this planet 31 00:02:03,260 --> 00:02:08,530 more than 100,000 years ago, occupying other niches around the planet. 32 00:02:08,530 --> 00:02:12,290 And you can ask questions about those other human species, our relatives. 33 00:02:12,290 --> 00:02:13,920 And in fact it's possible-- 34 00:02:13,920 --> 00:02:20,840 a friend of mine has isolated DNA from the bones of Neanderthals and is able 35 00:02:20,840 --> 00:02:27,680 to ask the question, on our way out of Africa, did we ever interbreed with, 36 00:02:27,680 --> 00:02:33,992 mate with, have some kind of a one night stand with a Neanderthal. 37 00:02:33,992 --> 00:02:37,450 And the answer turns out to be yes. 38 00:02:37,450 --> 00:02:42,160 It turns out, looking across the class here and everybody watching on the 39 00:02:42,160 --> 00:02:48,390 web, about on average four percent of your genome is Neanderthal DNA. 40 00:02:48,390 --> 00:02:50,130 And we know that. 41 00:02:50,130 --> 00:02:51,670 You are part Neanderthal. 42 00:02:51,670 --> 00:02:52,990 And we can tell those things. 43 00:02:52,990 --> 00:02:54,840 And we tell about other things. 44 00:02:54,840 --> 00:02:58,480 I've got to say, I've been teaching this course for 20 years, although 45 00:02:58,480 --> 00:03:00,700 I've never been teaching on the web before, but I've been teaching this 46 00:03:00,700 --> 00:03:05,330 course for 20 years, and all the things I'm telling you about were not 47 00:03:05,330 --> 00:03:07,310 known when I started teaching the course. 48 00:03:07,310 --> 00:03:11,090 That's what makes this so much cooler than introductory physics, where 49 00:03:11,090 --> 00:03:12,030 virtually everything-- 50 00:03:12,030 --> 00:03:13,010 [LAUGHTER] 51 00:03:13,010 --> 00:03:15,190 ERIC LANDER: I mean nothing against introductory physics, but virtually 52 00:03:15,190 --> 00:03:19,760 everything you learn in introductory physics, it was some dead white guy in 53 00:03:19,760 --> 00:03:22,200 the 1600s or something like that. 54 00:03:22,200 --> 00:03:24,760 Or maybe the 1700s or something like that. 55 00:03:24,760 --> 00:03:28,780 Whereas so much of what's exciting about what's going on right now is 56 00:03:28,780 --> 00:03:31,170 going on right now. 57 00:03:31,170 --> 00:03:35,950 There are remarkable things having to do with genetic engineering. 58 00:03:41,770 --> 00:03:47,510 It's possible to add genes back to make transgenic plants 59 00:03:47,510 --> 00:03:49,550 and transgenic animals. 60 00:03:57,550 --> 00:03:58,950 And that's an incredibly powerful thing. 61 00:03:58,950 --> 00:04:00,830 We can do that for medical purposes. 62 00:04:00,830 --> 00:04:05,410 We can make a mouse that carries some mutant form of a gene and can become a 63 00:04:05,410 --> 00:04:09,190 model for a human disease and study the basis of the human disease in a 64 00:04:09,190 --> 00:04:13,360 mouse, rather than having to study that in a human being to start with. 65 00:04:13,360 --> 00:04:19,630 You can make, for example, plants that are resistant to certain herbicides, 66 00:04:19,630 --> 00:04:23,730 so that they can in fact grow better in certain types of field. 67 00:04:23,730 --> 00:04:29,560 You can make plants, rice for example, that makes a lot of beta carotene. 68 00:04:29,560 --> 00:04:33,230 When it makes beta carotene, that's a precursor for vitamin A, and many 69 00:04:33,230 --> 00:04:37,630 people in the world are deficient in vitamin A. And when they're deficient 70 00:04:37,630 --> 00:04:41,070 in vitamin A, they can go blind. 71 00:04:41,070 --> 00:04:45,910 Being able to provide high sources of beta carotene, a pretty wonderful 72 00:04:45,910 --> 00:04:46,350 thing in rice. 73 00:04:46,350 --> 00:04:47,205 But it's also controversial. 74 00:04:47,205 --> 00:04:50,850 There are people in parts of the world who are very bothered about the idea 75 00:04:50,850 --> 00:04:53,230 of genetically modified foods. 76 00:04:53,230 --> 00:04:55,450 I think some of that has to do with a lack of clarity-- 77 00:04:55,450 --> 00:04:58,580 is about what does it mean to do genetic modification anyway? 78 00:04:58,580 --> 00:05:00,380 Is it dangerous in some way? 79 00:05:00,380 --> 00:05:03,315 I think the more that we actually understand what genetic modification 80 00:05:03,315 --> 00:05:06,850 is about, or what transgenesis is about, the more people can understand 81 00:05:06,850 --> 00:05:11,030 it, the more people can make, I think, sensible, rational decisions about it. 82 00:05:11,030 --> 00:05:13,880 But even beyond this kind of transgenic stuff, which has been 83 00:05:13,880 --> 00:05:18,920 around now for about a decade or two, there's some really cool things that 84 00:05:18,920 --> 00:05:22,000 have only been possible for the last several years. 85 00:05:22,000 --> 00:05:27,230 It's possible right now to take certain genes, put them into nerve 86 00:05:27,230 --> 00:05:32,810 cells, and be able to then, when they have the gene in them, which makes a 87 00:05:32,810 --> 00:05:37,290 certain protein that's sensitive to a certain wavelength of light, fire 88 00:05:37,290 --> 00:05:38,640 those nerves. 89 00:05:38,640 --> 00:05:42,930 Fire those specific neuron cells by shining that light on them. 90 00:05:42,930 --> 00:05:45,800 And not just shine the light and turn it on, but pulse, pulse, pulse, pulse, 91 00:05:45,800 --> 00:05:49,430 pulse, pulse, pulse very quickly and fire these nerve cells at will. 92 00:05:49,430 --> 00:05:53,840 That allows people to study the nervous system in mice, control all 93 00:05:53,840 --> 00:05:56,780 sorts of behaviors and answer questions nobody's been able to answer 94 00:05:56,780 --> 00:06:01,380 for a very long time, which is, what's this set of neurons doing, what's that 95 00:06:01,380 --> 00:06:02,210 set of neurons doing. 96 00:06:02,210 --> 00:06:03,750 And you can control them. 97 00:06:03,750 --> 00:06:05,830 There are some pretty remarkable studies. 98 00:06:05,830 --> 00:06:08,550 And you may think that's just an experimental thing, but imagine that 99 00:06:08,550 --> 00:06:14,460 there's a human being who's blind because their photoreceptors somehow 100 00:06:14,460 --> 00:06:17,680 don't work in their eye. 101 00:06:17,680 --> 00:06:23,450 What if you could introduce that gene into their retina, and they could 102 00:06:23,450 --> 00:06:25,860 suddenly again become sensitive to light. 103 00:06:25,860 --> 00:06:27,950 Well there are people here at MIT working on such things. 104 00:06:27,950 --> 00:06:32,510 There are people here working on ways of turning this from a discovery tool 105 00:06:32,510 --> 00:06:37,050 into a tool for real therapeutics for people who can't see. 106 00:06:37,050 --> 00:06:40,040 That'll take quite some time, but understanding those principles are 107 00:06:40,040 --> 00:06:42,430 things we're going to do in this course as well. 108 00:06:42,430 --> 00:06:49,070 Then finally to bring this up to date, this morning at 9:30-- 109 00:06:49,070 --> 00:06:51,840 I promise you this is current stuff. 110 00:06:51,840 --> 00:06:55,500 This morning at 9:30, I was at a seminar at the Broad Institute-- 111 00:06:55,500 --> 00:06:57,170 where I'm the director-- 112 00:06:57,170 --> 00:07:04,000 and people were giving just a mind boggling talk that 18 months ago would 113 00:07:04,000 --> 00:07:05,510 have been inconceivable. 114 00:07:05,510 --> 00:07:10,280 They were talking about tools for going in and editing the genome. 115 00:07:10,280 --> 00:07:14,870 Not putting in wholesale a whole gene but changing one single letter in the 116 00:07:14,870 --> 00:07:17,210 entire genetic code of a cell. 117 00:07:17,210 --> 00:07:19,250 One letter of your choice. 118 00:07:19,250 --> 00:07:24,900 Being able to model a disease by changing exactly one letter or being 119 00:07:24,900 --> 00:07:29,290 able to try to cure a disease by changing exactly one letter. 120 00:07:29,290 --> 00:07:35,220 The paper describing how to do this came out about four weeks ago. 121 00:07:35,220 --> 00:07:36,690 Four weeks ago. 122 00:07:36,690 --> 00:07:38,540 It's pretty cool. 123 00:07:38,540 --> 00:07:40,230 It's still an emerging technology. 124 00:07:40,230 --> 00:07:42,150 It's pretty exciting where it's going to go. 125 00:07:42,150 --> 00:07:46,580 But you should have the sense that this is changing under your feet. 126 00:07:46,580 --> 00:07:49,000 This is changing as things go on. 127 00:07:49,000 --> 00:07:54,310 Things that are just patently absurd and impossible today turn out to be 128 00:07:54,310 --> 00:07:59,580 just hard a year or two from now, and turn out eventually to be a high 129 00:07:59,580 --> 00:08:03,060 school lab project a decade and a half from now or something like that. 130 00:08:03,060 --> 00:08:04,740 That's what modern biology is. 131 00:08:04,740 --> 00:08:07,640 All right, so that's an introduction to the whole sweep of things that are 132 00:08:07,640 --> 00:08:14,080 going on, what you should know about, what everybody should know about, and 133 00:08:14,080 --> 00:08:16,780 really what I want this course to be about. 134 00:08:16,780 --> 00:08:18,930 All right, so that's part one. 135 00:08:18,930 --> 00:08:22,290 Before we go onto the next segment, test yourself with this problem. 12156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.