Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,998 --> 00:01:29,611
The game of kings - chess -
2
00:01:29,740 --> 00:01:31,917
transcends culture,
3
00:01:32,048 --> 00:01:34,223
religion, race, politics
4
00:01:34,354 --> 00:01:36,661
and economics.
5
00:01:36,792 --> 00:01:39,837
Doesn't matter what
your circumstances are,
6
00:01:39,968 --> 00:01:41,884
you can enjoy a good
old-fashioned battle
7
00:01:42,014 --> 00:01:45,104
over a chessboard anytime.
8
00:01:46,496 --> 00:01:49,543
This here's not an
ordinary game, you see.
9
00:01:49,674 --> 00:01:52,764
Could say it's a
high-stakes game.
10
00:01:52,895 --> 00:01:56,115
The highest stakes of all.
11
00:01:58,204 --> 00:01:59,902
This is Abe.
12
00:02:00,031 --> 00:02:03,034
Abe is my boss. I drive for him.
13
00:02:03,165 --> 00:02:04,906
Sounds simple enough.
14
00:02:05,037 --> 00:02:06,561
But it ain't.
15
00:02:08,650 --> 00:02:10,913
You see, Abe is a gangster.
16
00:02:11,043 --> 00:02:12,567
Old-school.
17
00:02:12,697 --> 00:02:15,657
It's all about loyalty
and honour with Abe.
18
00:02:15,787 --> 00:02:19,616
But the thing is, Abe
suffers from DID -
19
00:02:19,747 --> 00:02:22,228
dissociative identity disorder.
20
00:02:23,578 --> 00:02:26,014
Or, in layman's terms,
21
00:02:26,146 --> 00:02:28,843
multiple personalities.
22
00:02:32,804 --> 00:02:35,198
Now, this is Frankie.
23
00:02:35,329 --> 00:02:38,245
Frankie is his own
sort of fuckin' crazy.
24
00:02:38,375 --> 00:02:40,159
Not crazy like Abe crazy,
25
00:02:40,289 --> 00:02:42,944
just... sociopath crazy.
26
00:02:43,074 --> 00:02:44,816
You see, Frankie
used to work for Abe
27
00:02:44,947 --> 00:02:47,645
until he decided
to do his own thing.
28
00:02:47,776 --> 00:02:51,605
Abe and Frankie have
been at each other ever since.
29
00:02:51,735 --> 00:02:55,478
The media call it a gang war.
30
00:02:55,610 --> 00:02:57,786
Abe calls it a problem.
31
00:02:57,915 --> 00:02:59,614
And Frankie?
32
00:02:59,743 --> 00:03:01,963
Frankie calls it business.
33
00:04:21,738 --> 00:04:23,610
Abe has been good to me.
34
00:04:23,740 --> 00:04:25,481
Like a father figure.
35
00:04:25,612 --> 00:04:27,396
A mentor.
36
00:04:27,528 --> 00:04:30,966
And a mate, faults and all.
37
00:04:31,139 --> 00:04:35,752
To be truly honest, the last
24 hours feels like a dream,
38
00:04:35,884 --> 00:04:37,581
and not a good one.
39
00:04:37,711 --> 00:04:39,278
More like a fuckin' nightmare.
40
00:04:40,670 --> 00:04:44,066
None of this feels
real. But here I am.
41
00:04:44,196 --> 00:04:46,807
..electronically recorded
record of interview.
42
00:04:46,937 --> 00:04:49,288
And, Ben, can you state
your full and correct name?
43
00:04:50,115 --> 00:04:51,552
Ben Michael Carter.
44
00:04:51,682 --> 00:04:54,641
OK. Do you go by any
other names or nicknames?
45
00:04:54,771 --> 00:04:56,295
- Benny.
- Benny.
46
00:04:57,731 --> 00:04:59,560
And you understand
why you're here?
47
00:05:04,913 --> 00:05:08,829
OK, Ben, so we are here
because of an incident
48
00:05:08,959 --> 00:05:12,702
that occurred at the
Lucky Saints Bar.
49
00:05:12,877 --> 00:05:16,663
Can you tell me what happened
before police became involved?
50
00:05:19,274 --> 00:05:20,928
From which part?
51
00:05:21,059 --> 00:05:22,582
Let's rewind.
52
00:05:32,288 --> 00:05:35,334
The day started
like every other day.
53
00:05:36,552 --> 00:05:39,120
Wake up, you
sleepyhead! Wake up!
54
00:05:39,250 --> 00:05:41,341
Wake up, wake up, wake up!
55
00:05:41,471 --> 00:05:43,386
- You gotta get out of bed.
- Mia!
56
00:05:43,516 --> 00:05:46,170
Leave your father alone and
go and get ready for school.
57
00:05:46,302 --> 00:05:48,086
- Wake up, wake up!
- Mia...
58
00:05:48,216 --> 00:05:50,132
..you just...
59
00:05:50,262 --> 00:05:52,090
..woke up Tickle Frankenstein!
60
00:05:52,221 --> 00:05:55,832
No!
61
00:05:55,963 --> 00:05:57,052
Tickle Frankenstein!
62
00:05:57,182 --> 00:05:58,706
Mia, go and get
ready for school.
63
00:05:58,836 --> 00:06:01,317
And, Abe, stop stirring her up.
64
00:06:01,447 --> 00:06:02,884
Go get dressed.
65
00:06:03,927 --> 00:06:06,060
You stir her up and
then I have to chill her out
66
00:06:06,190 --> 00:06:07,802
and get her ready for school.
67
00:06:07,932 --> 00:06:10,281
It's not my fault she woke
up Tickle Frankenstein.
68
00:06:10,413 --> 00:06:11,893
Tickle Frankenstein...
69
00:06:12,023 --> 00:06:15,375
Hey, Your Honour, come here.
70
00:06:15,504 --> 00:06:18,595
Hey, Your Honour,
I'm pleading the Fifth.
71
00:06:18,725 --> 00:06:20,509
Mmm. You always do.
72
00:06:32,913 --> 00:06:34,567
- Mm-mm.
- Come on.
73
00:06:34,697 --> 00:06:36,744
Mm-mm. Uh-uh.
74
00:06:36,874 --> 00:06:39,050
- Come on.
- I've got to get ready.
75
00:06:44,055 --> 00:06:46,144
There's things to do.
76
00:06:52,367 --> 00:06:53,586
Yep.
77
00:07:31,014 --> 00:07:32,060
Morning, Princess.
78
00:07:33,627 --> 00:07:36,237
Smells awesome.
79
00:07:36,367 --> 00:07:38,283
Hey, don't forget
we've got dinner
80
00:07:38,413 --> 00:07:40,242
on Friday night with
Michelle and Ryan.
81
00:07:40,372 --> 00:07:42,548
Friday? Mmm...
82
00:07:44,158 --> 00:07:45,899
I'm just playing with you.
83
00:07:46,029 --> 00:07:48,858
I love hanging out with
your sister and Brian.
84
00:07:48,990 --> 00:07:50,774
I can see that.
85
00:07:50,904 --> 00:07:52,994
And it's Ryan, not Brian.
86
00:07:53,124 --> 00:07:56,170
Yeah, yeah, I know it's
Ryan. I'm just joking around.
87
00:07:56,300 --> 00:07:57,954
Friday?
88
00:07:58,086 --> 00:08:00,480
Friday. Locked it in.
89
00:08:00,653 --> 00:08:04,309
Can I go to Stephanie's on
the weekend to the movies?
90
00:08:04,396 --> 00:08:05,788
Abe?
91
00:08:05,920 --> 00:08:07,399
Fine by me.
92
00:08:09,619 --> 00:08:11,533
Alright, well, I'll call
Stephanie's mum
93
00:08:11,665 --> 00:08:13,274
- and sort something out.
- Yay!
94
00:08:13,404 --> 00:08:15,189
But you have to do
your homework first.
95
00:08:15,319 --> 00:08:18,062
- That's the deal, OK?
- Yes, yes. I promise.
96
00:08:18,192 --> 00:08:20,194
- Coffee, honey?
- No, thanks.
97
00:08:20,324 --> 00:08:22,718
I'm being good and
cutting down on my caffeine.
98
00:08:22,850 --> 00:08:25,591
OK, you be good and all that,
99
00:08:25,721 --> 00:08:28,855
but you are missing out
on the Abe special brew.
100
00:08:30,031 --> 00:08:33,337
Special brew?
It's instant coffee.
101
00:08:33,469 --> 00:08:36,254
Hey, it's how you
make it, my angel.
102
00:08:36,384 --> 00:08:38,648
Milk first, and stir.
103
00:08:38,778 --> 00:08:41,302
Your facetiousness
will not sway me
104
00:08:41,476 --> 00:08:45,001
from my mission to
make a world-class coffee.
105
00:08:45,133 --> 00:08:47,004
You're so full of it.
106
00:08:47,134 --> 00:08:48,397
It's instant!
107
00:08:48,528 --> 00:08:50,834
You know we have a
thousand-dollar machine there?
108
00:08:50,965 --> 00:08:52,532
- You should try it.
- Yeah, yeah.
109
00:08:52,662 --> 00:08:55,621
Hey, Benny. He'll
be down in five.
110
00:08:55,751 --> 00:08:57,798
I'm making him a coffee.
111
00:08:57,927 --> 00:08:59,974
At least he will appreciate it.
112
00:09:01,409 --> 00:09:02,585
Poor Benny.
113
00:09:02,716 --> 00:09:05,022
He has to like it -
he works for you.
114
00:09:05,153 --> 00:09:07,416
Mm-hm, yeah, very funny.
115
00:09:07,547 --> 00:09:09,418
He will tell me the truth.
116
00:09:09,548 --> 00:09:11,115
You'll see.
117
00:09:11,245 --> 00:09:13,856
- And he'll love it.
- Sure he will. Yep.
118
00:09:17,294 --> 00:09:19,514
You know, honey,
some days just...
119
00:09:22,169 --> 00:09:25,042
..feel special, and
today feels that way.
120
00:09:26,653 --> 00:09:29,611
You're not getting all
philosophical on me, are you?
121
00:09:29,743 --> 00:09:31,352
Nah, nah, I just...
122
00:09:33,442 --> 00:09:36,052
I've just got that
tingly feeling, like...
123
00:09:38,620 --> 00:09:41,493
..that feeling of a
change in the air.
124
00:09:41,624 --> 00:09:43,234
Feels like a good day.
125
00:09:46,062 --> 00:09:48,239
You be good at school.
126
00:09:48,370 --> 00:09:50,024
Learn heaps.
127
00:09:51,981 --> 00:09:53,504
See you later tonight.
128
00:09:53,635 --> 00:09:55,158
What are we doing for dinner?
129
00:09:55,289 --> 00:09:57,422
I'll grab something
on the way home.
130
00:09:57,552 --> 00:09:59,120
Something special.
131
00:09:59,250 --> 00:10:00,600
Something healthy.
132
00:10:17,703 --> 00:10:19,313
Hey.
133
00:10:22,621 --> 00:10:24,100
Love you, Princess.
134
00:10:24,231 --> 00:10:25,841
Love you too, Daddy.
135
00:10:55,044 --> 00:10:57,744
So, what have
you seen that, um...
136
00:10:57,874 --> 00:11:01,399
..you would consider
to be illegal activity?
137
00:11:04,402 --> 00:11:06,274
You know, he...
138
00:11:06,403 --> 00:11:09,277
..he was good at hiding...
139
00:11:09,407 --> 00:11:11,626
..everything from me.
140
00:11:11,758 --> 00:11:15,109
You know, he-he
made sure that...
141
00:11:15,239 --> 00:11:17,327
..I saw nothing,
I heard nothing.
142
00:11:17,458 --> 00:11:19,155
That was...
143
00:11:19,287 --> 00:11:20,897
..that was Abe.
144
00:11:23,291 --> 00:11:27,424
I was just his driver. He
just made sure that was it.
145
00:11:28,644 --> 00:11:30,907
Now, that was a fuckin' lie.
146
00:11:31,038 --> 00:11:33,039
I knew everything about Abe.
147
00:11:33,169 --> 00:11:34,823
The only thing I didn't know
148
00:11:34,955 --> 00:11:37,173
was his state of
mind that morning.
149
00:11:40,874 --> 00:11:42,484
Nah, nah, finish your smoke.
150
00:11:44,094 --> 00:11:45,355
Thanks, boss.
151
00:11:45,486 --> 00:11:47,402
My pleasure, young Benjamin.
152
00:11:51,798 --> 00:11:53,277
You want one?
153
00:11:54,931 --> 00:11:56,279
Not here.
154
00:11:56,411 --> 00:11:58,239
- Sofe'll kill me.
- Mm.
155
00:11:58,369 --> 00:11:59,719
Sofe.
156
00:11:59,849 --> 00:12:01,764
Sofe left a few years ago.
157
00:12:02,808 --> 00:12:04,679
Clearly off his meds.
158
00:12:12,905 --> 00:12:14,037
Well?
159
00:12:15,691 --> 00:12:16,735
Well?
160
00:12:17,779 --> 00:12:20,303
- The coffee.
- Oh! Mm.
161
00:12:28,442 --> 00:12:29,749
Pretty bloody good!
162
00:12:29,879 --> 00:12:32,707
Fuck yeah. I said
that. It's good, right?
163
00:12:32,838 --> 00:12:34,014
Yeah! That's good!
164
00:12:34,144 --> 00:12:35,798
Yeah, that's what
I said to Sofe.
165
00:12:35,928 --> 00:12:37,712
- It's really good.
- I said it's good
166
00:12:37,844 --> 00:12:39,628
and you would tell
me the truth, yeah?
167
00:12:39,759 --> 00:12:40,802
100.
168
00:12:41,977 --> 00:12:45,067
Yeah, that's good. Mmm.
169
00:12:45,198 --> 00:12:47,244
For instant coffee.
170
00:12:47,375 --> 00:12:49,506
Fuck you, instant coffee!
171
00:12:49,638 --> 00:12:50,986
What?
172
00:12:51,118 --> 00:12:53,773
Never mind. Instant
coffee... Get in the car.
173
00:12:59,648 --> 00:13:00,909
Fuck!
174
00:13:01,041 --> 00:13:03,303
Instant fuckin' coffee...
175
00:13:03,433 --> 00:13:05,044
Fuck...
176
00:13:17,144 --> 00:13:19,928
Every day was the same routine.
177
00:13:20,059 --> 00:13:21,844
And today felt no different.
178
00:13:21,975 --> 00:13:24,542
Cops were like clockwork.
179
00:13:24,673 --> 00:13:26,326
It was always a bit
of cat-and-mouse
180
00:13:26,456 --> 00:13:27,676
with the boys in blue.
181
00:13:27,807 --> 00:13:29,851
..formal operation in progress
182
00:13:29,982 --> 00:13:31,027
in North Sector 26...
183
00:13:32,942 --> 00:13:35,249
Morning, cocksuckers.
184
00:13:35,379 --> 00:13:38,381
Keep on 'em,
Wannie. Keep on 'em.
185
00:13:38,513 --> 00:13:41,732
These guys are so
obvious it's a fuckin' joke.
186
00:13:46,173 --> 00:13:48,087
Glovebox.
187
00:13:48,217 --> 00:13:49,784
New burner.
188
00:13:51,655 --> 00:13:55,355
Burners were how Abe talks
to his different personalities.
189
00:13:55,485 --> 00:13:59,360
A bit of a charade, but it's
how he manages his illness.
190
00:13:59,490 --> 00:14:01,753
So, what's on today,
boss? What are we doin'?
191
00:14:01,884 --> 00:14:04,451
- It's a big day, Benny boy.
- Oh, yeah?
192
00:14:04,581 --> 00:14:06,628
- A big day.
- Alright.
193
00:14:06,758 --> 00:14:08,412
Just lose those clowns.
194
00:14:08,543 --> 00:14:10,023
Yep, once we hit the traffic.
195
00:14:10,153 --> 00:14:11,676
Keep on 'em.
196
00:14:13,634 --> 00:14:14,897
Go!
197
00:14:17,072 --> 00:14:19,075
They're runnin'. Go, go, go!
198
00:14:20,423 --> 00:14:23,557
Fuckin' hell! Urgh!
199
00:14:26,995 --> 00:14:31,130
Now, that, young Benny
Boy, was a piece of art!
200
00:14:31,260 --> 00:14:34,134
And that is why
you are my driver.
201
00:14:34,264 --> 00:14:35,744
Thanks, boss.
202
00:14:35,875 --> 00:14:38,702
They may want to take a few
demerit points off your licence
203
00:14:38,834 --> 00:14:40,356
but well worth it.
204
00:14:40,488 --> 00:14:42,272
Fuck 'em.
205
00:14:52,500 --> 00:14:54,588
So, what's the plan?
206
00:14:54,719 --> 00:14:56,982
The plan is already happening.
207
00:14:57,157 --> 00:14:59,724
See, in this business, it's
all about doing and reacting
208
00:14:59,855 --> 00:15:02,075
to what's happening around you.
209
00:15:02,205 --> 00:15:03,640
A reflex.
210
00:15:05,513 --> 00:15:07,818
Everything's changing, Benny.
211
00:15:07,950 --> 00:15:10,299
This Frankie situation...
212
00:15:10,431 --> 00:15:12,259
I've got to adapt.
213
00:15:15,610 --> 00:15:17,611
It's like a game of chess.
214
00:15:17,741 --> 00:15:19,657
Someone does that
move and takes a rook,
215
00:15:19,788 --> 00:15:22,659
so you do this move
and take a knight.
216
00:15:23,923 --> 00:15:26,750
The trick is not to
expose your queen...
217
00:15:27,970 --> 00:15:30,407
..or fuck the king.
218
00:15:30,538 --> 00:15:34,759
And tonight Frankie will
know who the real king is.
219
00:15:38,197 --> 00:15:40,200
It's about getting
that shit done.
220
00:16:12,014 --> 00:16:16,452
I was just his driver. He
just made sure that was it.
221
00:16:16,583 --> 00:16:17,846
Come on, Benny.
222
00:16:17,976 --> 00:16:19,890
I think you can do
better than that, mate.
223
00:16:25,809 --> 00:16:30,293
We did stop at a
building on Fison.
224
00:16:30,423 --> 00:16:33,165
Who lives there at this
meeting place, Benny?
225
00:16:33,296 --> 00:16:35,124
No, no idea.
226
00:16:35,254 --> 00:16:36,734
- No idea?
- No idea.
227
00:16:36,865 --> 00:16:38,735
I'd never been there before.
228
00:16:38,866 --> 00:16:41,000
Well, that was bullshit.
229
00:16:41,129 --> 00:16:43,740
We'd been there
plenty of times before.
230
00:16:43,871 --> 00:16:46,134
It was just another
part of the process.
231
00:17:00,409 --> 00:17:03,456
And this is Kane -
232
00:17:03,630 --> 00:17:07,721
Abe's most
dangerous personality.
233
00:17:07,852 --> 00:17:10,071
The fighter and the fixer.
234
00:17:10,202 --> 00:17:11,855
The killer.
235
00:17:11,987 --> 00:17:14,555
This was his darkness.
236
00:17:14,684 --> 00:17:17,557
The closest personality to him.
237
00:17:17,688 --> 00:17:20,517
The part of himself he
could always rely on.
238
00:17:21,736 --> 00:17:25,913
See, some of us are thrown
into this world by chance.
239
00:17:26,045 --> 00:17:27,915
But Kane...
240
00:17:28,047 --> 00:17:31,049
..Kane was created
for this world.
241
00:17:32,921 --> 00:17:35,576
A tailor-made savage.
242
00:17:38,404 --> 00:17:41,320
- Fison Ave?
- Just a tick.
243
00:17:43,105 --> 00:17:45,454
I gotta deal with
this finance fucker.
244
00:17:47,631 --> 00:17:50,981
Meet Richard. Another
one of his personalities.
245
00:17:51,113 --> 00:17:53,549
The part that does
all the finances.
246
00:17:53,681 --> 00:17:55,943
Washes the cash, turns it legal.
247
00:17:56,075 --> 00:17:59,861
Every successful crime
boss needs a Richard.
248
00:18:03,517 --> 00:18:05,039
Can you believe this guy?
249
00:18:05,171 --> 00:18:07,477
Ignoring me for over a week now.
250
00:18:07,607 --> 00:18:09,348
Thinks he's above me.
251
00:18:14,354 --> 00:18:17,661
Guy's either got big
balls or he's a fuckin' idiot.
252
00:18:17,791 --> 00:18:19,358
Or he's both.
253
00:18:25,104 --> 00:18:28,541
The problem is, Richard
wasn't answering Abe.
254
00:18:28,672 --> 00:18:30,979
Richard had gone rogue.
255
00:18:31,066 --> 00:18:34,808
And it was like he'd
created his own separate life.
256
00:18:34,939 --> 00:18:37,681
To Abe, these
personalities were as real
257
00:18:37,811 --> 00:18:39,943
as the person
sittin' next to you.
258
00:18:43,904 --> 00:18:46,037
I fuckin' bankroll this maggot
259
00:18:46,167 --> 00:18:48,910
and he thinks he can
walk away and cut me out,
260
00:18:49,039 --> 00:18:51,478
just flush me
like a fuckin' turd!
261
00:18:53,219 --> 00:18:55,699
You want me to chat to him?
262
00:18:55,829 --> 00:18:58,180
As if that'd ever happen.
263
00:18:58,310 --> 00:19:00,442
Nah, it's well
beyond that, Benny.
264
00:19:01,662 --> 00:19:03,184
Well beyond chatting.
265
00:19:07,755 --> 00:19:09,409
- Boss.
- Stano.
266
00:19:09,538 --> 00:19:11,061
Meet us for a catch-up.
267
00:19:11,192 --> 00:19:12,499
No problem.
268
00:19:13,934 --> 00:19:16,067
- Yeah, you got the address?
- Fison Ave.
269
00:19:16,198 --> 00:19:17,460
How long?
270
00:19:17,590 --> 00:19:19,201
- 15.
- 15.
271
00:19:19,332 --> 00:19:21,289
- Alright, see you there.
- Righto.
272
00:19:31,909 --> 00:19:34,259
Some days, Benny, you
just gotta show these pricks
273
00:19:34,390 --> 00:19:36,131
who's holding the aces.
274
00:19:39,177 --> 00:19:41,875
No more fuckin' around
with these clowns.
275
00:19:47,795 --> 00:19:50,884
You see, Abe saw the
world as one big hostile place.
276
00:19:51,015 --> 00:19:53,104
Hostility attracts hostility.
277
00:19:54,497 --> 00:19:55,890
What the fuck?!
278
00:19:56,019 --> 00:19:58,240
Kane was Abe's way
279
00:19:58,371 --> 00:20:00,199
of dealing with
that hostile world.
280
00:20:02,026 --> 00:20:03,636
That's where Abe was different.
281
00:20:03,767 --> 00:20:06,769
He manifested them
to suit his needs.
282
00:20:09,119 --> 00:20:11,992
In Abe's mind, Kane
was the lone wolf.
283
00:20:12,123 --> 00:20:14,299
The natural born killer.
284
00:20:14,430 --> 00:20:16,605
Disconnected from society.
285
00:20:16,737 --> 00:20:18,868
Did his job, no questions asked.
286
00:20:19,000 --> 00:20:21,175
100% reliable.
287
00:20:21,307 --> 00:20:25,528
No conscience, no
moral compass, no guilt.
288
00:20:25,659 --> 00:20:27,487
He just did what was needed.
289
00:20:27,616 --> 00:20:29,489
The perfect soldier.
290
00:20:30,924 --> 00:20:33,579
The funny thing is that
10 degrees of separation
291
00:20:33,710 --> 00:20:36,757
was a lot closer
than I ever thought.
292
00:20:36,886 --> 00:20:39,325
None of us really knew
how far he'd detached himself
293
00:20:39,454 --> 00:20:41,065
from the real world.
294
00:20:41,195 --> 00:20:43,807
I guess it's easy to see
it all in hindsight, eh?
295
00:20:43,938 --> 00:20:45,982
To be honest, at this point,
296
00:20:46,114 --> 00:20:50,378
I had no idea how
dangerous he really was.
297
00:20:54,296 --> 00:20:55,950
I fuckin' told that cunt, bro,
298
00:20:56,079 --> 00:20:57,994
if he doesn't fuckin'
pay me by Saturday,
299
00:20:58,125 --> 00:20:59,648
I'm gonna fuckin' stab him.
300
00:20:59,779 --> 00:21:02,042
Yeah, fuck him. Gotta
do what you gotta do, bro.
301
00:21:09,006 --> 00:21:10,660
Fuck you lookin' at, dog?
302
00:21:38,644 --> 00:21:41,343
Those things are gonna kill you.
303
00:21:41,473 --> 00:21:43,476
Everything'll kill
ya nowadays, mate.
304
00:21:44,651 --> 00:21:46,392
I like my poison.
305
00:21:48,394 --> 00:21:50,047
Abe lived a fantasy life
306
00:21:50,177 --> 00:21:52,528
through Kane's
world of violence.
307
00:21:55,356 --> 00:21:57,837
It was all just a
beautiful violent illusion
308
00:21:57,968 --> 00:21:59,752
playing out in his mind.
309
00:22:06,499 --> 00:22:08,413
Abe would say, in this business,
310
00:22:08,544 --> 00:22:11,460
if I can't negotiate it,
and Richie can't buy it,
311
00:22:11,590 --> 00:22:13,419
then there's only
one way to fix it.
312
00:22:16,073 --> 00:22:18,989
You have to be a monster.
313
00:22:19,119 --> 00:22:21,209
A true fuckin' monster.
314
00:22:35,528 --> 00:22:38,748
See, Kane might have been
a figment of Abe's personality,
315
00:22:38,878 --> 00:22:41,184
but the address was real,
316
00:22:41,316 --> 00:22:43,186
and so were the
people who lived there.
317
00:22:55,329 --> 00:22:57,375
- Hey, handsome.
- Hey, Tracey.
318
00:22:57,506 --> 00:22:59,073
Always looking good.
319
00:23:19,701 --> 00:23:20,834
OK.
320
00:23:58,000 --> 00:24:02,179
I think Kane was becoming
harder for him to control.
321
00:24:17,586 --> 00:24:19,848
Maybe even he
had his own demons.
322
00:24:46,572 --> 00:24:49,617
Knock twice, slip
it under the door.
323
00:24:49,749 --> 00:24:51,228
No problem, boss.
324
00:24:56,669 --> 00:24:59,323
What was in the envelope?
325
00:24:59,453 --> 00:25:00,715
No idea, mate.
326
00:25:00,846 --> 00:25:03,936
Just, uh... could've
been anything.
327
00:25:04,067 --> 00:25:06,853
Could've been a letter or cash.
328
00:25:06,982 --> 00:25:08,942
And why would you say cash?
329
00:25:10,334 --> 00:25:14,076
From what I've seen
in the papers, it...
330
00:25:14,208 --> 00:25:15,991
..you know...
331
00:25:16,123 --> 00:25:18,951
..it could've been cash.
332
00:25:19,082 --> 00:25:21,345
I knew exactly what
was in that envelope,
333
00:25:21,476 --> 00:25:23,433
and it wasn't cash.
334
00:25:41,757 --> 00:25:46,108
Stan had no idea. He was
just part of the charade.
335
00:25:46,240 --> 00:25:49,068
Like a good little
soldier, he played his part.
336
00:26:06,694 --> 00:26:09,088
Even the most
hardened hearts feel guilt.
337
00:26:09,219 --> 00:26:10,960
Can be a heavy burden.
338
00:26:11,090 --> 00:26:14,181
Eventually breaks you
down, those inner thoughts.
339
00:26:18,532 --> 00:26:20,186
And inner demons.
340
00:26:20,317 --> 00:26:22,231
They come creeping
back to haunt you.
341
00:26:22,363 --> 00:26:23,843
Always there.
342
00:26:34,243 --> 00:26:35,942
Police are no closer to solving
343
00:26:36,072 --> 00:26:38,596
these gangland
execution-style murders
344
00:26:38,727 --> 00:26:41,599
that have been going on
between the south-side crime gangs
345
00:26:41,730 --> 00:26:43,471
and the north-side syndicate.
346
00:26:43,602 --> 00:26:45,255
There is a real
concern from police
347
00:26:45,385 --> 00:26:46,996
that this growing turf war
348
00:26:47,170 --> 00:26:49,215
could see an increase
in these murders...
349
00:26:57,615 --> 00:26:59,835
We all have choices.
350
00:26:59,965 --> 00:27:03,446
Sometimes those choices
are more personal than others.
351
00:27:24,817 --> 00:27:26,644
Plan?
352
00:27:26,775 --> 00:27:28,690
Give us a second.
353
00:27:39,179 --> 00:27:40,962
Don't answer it.
354
00:27:41,094 --> 00:27:43,617
Don't listen to
him. Take the call.
355
00:27:43,749 --> 00:27:45,358
Shut up.
356
00:27:45,489 --> 00:27:47,099
Don't.
357
00:27:47,230 --> 00:27:49,667
Just let it ring out.
358
00:27:49,798 --> 00:27:52,322
What does it matter?
We're all dead anyway.
359
00:27:53,976 --> 00:27:55,238
Yeah?
360
00:27:56,326 --> 00:27:57,849
You got what you need.
361
00:27:57,980 --> 00:28:01,069
Job needs to be done
in the next 24 hours.
362
00:28:04,203 --> 00:28:06,509
There you go. Looks
like the job's on.
363
00:28:06,641 --> 00:28:08,163
He still has a choice.
364
00:28:08,295 --> 00:28:09,817
I think he's made his choice.
365
00:28:09,949 --> 00:28:11,819
He had a choice with all of us.
366
00:28:11,951 --> 00:28:14,605
We all made choices
to be where we are.
367
00:28:14,736 --> 00:28:16,651
Yeah, and you
chose to skim off Abe.
368
00:28:16,781 --> 00:28:18,608
And you were such a saint!
369
00:28:18,740 --> 00:28:20,654
Hey, it was just business.
370
00:28:20,786 --> 00:28:22,569
Oh, business. You
hear that? Business.
371
00:28:22,701 --> 00:28:25,834
It was business that put a
bullet in your fuckin' head.
372
00:28:25,964 --> 00:28:27,705
We all got a bullet in the head.
373
00:28:47,376 --> 00:28:49,423
I wished I'd seen it coming.
374
00:30:47,758 --> 00:30:50,760
Hey. How was your run?
375
00:30:50,892 --> 00:30:53,502
Powered, baby! Whew! Powered.
376
00:30:53,634 --> 00:30:56,244
Richard was a
special sort of monster.
377
00:30:56,375 --> 00:30:59,161
He'd decided he was
the dominant personality
378
00:30:59,291 --> 00:31:02,643
and nothing and no-one
would stand in his way.
379
00:31:02,772 --> 00:31:04,688
Ah...
380
00:31:06,038 --> 00:31:08,170
Abe would never
allow that to happen.
381
00:31:10,346 --> 00:31:13,609
Fuck... off!
382
00:31:13,740 --> 00:31:16,048
You are not gonna ruin tonight.
383
00:31:16,178 --> 00:31:17,919
Who's ruining tonight?
384
00:31:19,442 --> 00:31:21,314
Don't worry about it, baby.
385
00:31:21,443 --> 00:31:24,272
Just some idiots trying to
muscle in on the Menzies deal.
386
00:31:24,403 --> 00:31:26,318
But no-one...
387
00:31:26,449 --> 00:31:28,277
..is gonna ruin tonight.
388
00:31:32,499 --> 00:31:34,980
It's good. It's my best one yet.
389
00:31:35,109 --> 00:31:36,938
It's good. OK.
390
00:31:37,068 --> 00:31:39,201
And how's good down here?
391
00:31:39,375 --> 00:31:41,334
- My back hurts.
- Oh, back hurts?
392
00:31:41,463 --> 00:31:42,638
- Mm.
- Yeah?
393
00:31:42,769 --> 00:31:44,990
- Stop hurting Mummy, Daisy.
- That's her foot.
394
00:31:45,119 --> 00:31:47,165
That's her foot?
Give me a little kick.
395
00:31:47,296 --> 00:31:50,038
- You been kicking Mummy?
- Yes.
396
00:31:50,169 --> 00:31:52,039
Alright, I'm gonna
take a quick shower.
397
00:31:52,171 --> 00:31:53,171
OK.
398
00:32:11,058 --> 00:32:13,844
Baby, get any more shampoo?
399
00:32:13,974 --> 00:32:16,630
You've run out. I'll get
some more tomorrow.
400
00:32:16,759 --> 00:32:18,240
Fuckin' hell.
401
00:32:44,962 --> 00:32:46,660
Fuckin' stud.
402
00:32:53,536 --> 00:32:55,669
Ah, babe, looks amazing.
403
00:32:55,798 --> 00:32:57,932
My wallet. Do you
know where my wallet is?
404
00:32:58,063 --> 00:33:00,413
On the side table
in the bedroom.
405
00:33:00,542 --> 00:33:01,980
Mmm.
406
00:33:33,532 --> 00:33:36,230
Alright, baby, I'm gonna
head out early, beat the traffic
407
00:33:36,362 --> 00:33:38,885
'cause tonight, you
know, it's a pretty big one.
408
00:33:39,017 --> 00:33:41,497
You need to rest.
409
00:33:41,627 --> 00:33:43,107
Thanks, babe.
410
00:33:45,109 --> 00:33:48,852
OK. So can we not get into
a whole thing over a meal?
411
00:33:48,982 --> 00:33:50,462
- Mm-hm.
- Yeah?
412
00:33:51,724 --> 00:33:53,204
I love you.
413
00:33:53,335 --> 00:33:54,467
Love you.
414
00:33:56,772 --> 00:33:58,036
OK.
415
00:33:59,079 --> 00:34:01,821
Well, don't wait up, 'cause
you know what Mackenzie's like.
416
00:34:01,951 --> 00:34:04,606
Tomorrow, you and I,
417
00:34:04,738 --> 00:34:06,434
we celebrate, just us.
418
00:34:06,566 --> 00:34:08,393
- OK?
- Of course.
419
00:34:08,523 --> 00:34:10,135
Of course.
420
00:34:11,309 --> 00:34:12,353
OK.
421
00:36:16,608 --> 00:36:18,740
The wheels were in motion.
422
00:36:18,871 --> 00:36:21,396
We were all on
a collision course.
423
00:36:21,527 --> 00:36:24,659
Call it fate, if you
believe in fate.
424
00:36:25,704 --> 00:36:28,228
As Abe put it, the
plan was in motion,
425
00:36:28,360 --> 00:36:33,016
like a psychotic fucking
opera playing out.
426
00:36:33,146 --> 00:36:36,367
No-one could've stopped
it now, not even Abe.
427
00:36:49,163 --> 00:36:51,512
Who would you like to call?
428
00:36:51,643 --> 00:36:53,166
Call Lollipop.
429
00:36:54,559 --> 00:36:56,778
Calling Lollipop mobile.
430
00:37:04,744 --> 00:37:06,048
Hi, babe.
431
00:37:06,179 --> 00:37:09,835
Hey, gorgeous.
432
00:37:11,184 --> 00:37:13,534
You, uh, you ready
for tonight, yeah?
433
00:37:13,666 --> 00:37:16,016
I've been thinking
about it all day.
434
00:37:16,146 --> 00:37:18,061
My body is just
tingling thinking about it.
435
00:37:18,192 --> 00:37:20,367
OK, don't do that.
436
00:37:20,498 --> 00:37:21,760
Don't do that.
437
00:37:23,849 --> 00:37:27,201
Give me 45, I've just got
to take care of a few things,
438
00:37:27,331 --> 00:37:30,072
sort out a few papers at
the office and I will be there.
439
00:37:30,204 --> 00:37:31,945
Oh, I want your body now.
440
00:37:32,074 --> 00:37:34,643
Oh, my God, I can't wait. OK.
441
00:37:38,038 --> 00:37:40,257
Who would you like to call?
442
00:37:40,387 --> 00:37:43,043
Please call Kelly.
443
00:37:43,172 --> 00:37:45,480
Calling Kelly mobile.
444
00:37:48,788 --> 00:37:50,442
Hi. Kelly here.
445
00:37:50,572 --> 00:37:52,356
Please leave a message.
446
00:37:52,487 --> 00:37:54,315
Babe, can you
please call me back?
447
00:37:55,751 --> 00:37:57,884
Bastard. You fucking bastard!
448
00:38:03,018 --> 00:38:05,891
So, tell me, tell me, tell
me, what are you wearing?
449
00:38:06,021 --> 00:38:07,284
Nothing.
450
00:38:09,635 --> 00:38:12,202
Nothing, OK. Describe
nothing for me.
451
00:38:12,333 --> 00:38:14,943
Well, picture me stepping
out of the shower...
452
00:38:15,074 --> 00:38:16,467
Yeah.
453
00:38:16,597 --> 00:38:17,817
..dripping wet.
454
00:38:17,947 --> 00:38:19,818
You're like this.
Alright, alright.
455
00:38:19,949 --> 00:38:22,735
You know what? Um...
Let's slipstream this.
456
00:38:22,864 --> 00:38:24,518
- Yeah?
- I can do this in 20.
457
00:38:24,650 --> 00:38:26,128
I want your body now.
458
00:38:26,260 --> 00:38:28,697
I know, I know, I know. OK.
459
00:38:28,827 --> 00:38:30,786
Um, you know what?
460
00:38:30,916 --> 00:38:33,702
I think about you, I can
smell you. Ah, God, gorgeous.
461
00:38:33,833 --> 00:38:35,617
- Shit!
- What? What's up?
462
00:38:35,748 --> 00:38:38,184
It's Pam calling me.
463
00:38:38,315 --> 00:38:41,231
OK. Listen,
don't-don't answer it.
464
00:38:41,362 --> 00:38:43,059
I feel sort of guilty, you know?
465
00:38:43,190 --> 00:38:46,280
Don't... don't feel guilty.
466
00:38:46,411 --> 00:38:48,760
- Oh, she's hung up, thank God.
- You know what?
467
00:38:48,891 --> 00:38:50,936
She's just calling you
because she's bored.
468
00:38:51,067 --> 00:38:52,807
Do you think she
suspects anything?
469
00:38:52,938 --> 00:38:55,157
No. Not in a million years.
470
00:38:55,289 --> 00:38:57,900
She has no idea what's going on.
471
00:38:58,030 --> 00:38:59,728
Just...
472
00:38:59,858 --> 00:39:01,034
I...
473
00:39:01,164 --> 00:39:03,253
I don't want you to worry
about anything, OK?
474
00:39:03,384 --> 00:39:04,864
I will deal with her
475
00:39:04,994 --> 00:39:07,344
and, look, I've got to put
one more thing in place
476
00:39:07,474 --> 00:39:08,998
and we will not have to worry
477
00:39:09,128 --> 00:39:11,827
about her fuckin'
bullshit ever again.
478
00:39:11,958 --> 00:39:13,438
- Just...
- I know.
479
00:39:13,568 --> 00:39:15,570
It just hurts not
being together.
480
00:39:15,701 --> 00:39:17,224
- And-and...
- Hurry up.
481
00:39:17,355 --> 00:39:18,485
..20 minutes.
482
00:39:48,777 --> 00:39:51,126
Who would you like to call?
483
00:39:51,257 --> 00:39:53,434
Please call Kelly.
484
00:39:55,653 --> 00:39:57,786
Calling Kelly mobile.
485
00:40:02,181 --> 00:40:04,271
She's ringing me again.
486
00:40:04,358 --> 00:40:07,273
Should I take the call
and just call you back?
487
00:40:07,405 --> 00:40:10,103
Take the call, find
out what she wants,
488
00:40:10,233 --> 00:40:12,626
don't say anything...
489
00:40:12,757 --> 00:40:15,150
I've actually got another call
coming through. Deal with it.
490
00:40:15,282 --> 00:40:17,414
- Get back to me.
- OK, babe.
491
00:40:17,545 --> 00:40:19,112
Yeah, Richard speaking.
492
00:40:28,338 --> 00:40:30,123
Hi, babe. What's up?
493
00:40:30,253 --> 00:40:33,605
Fuck, I don't even
know where to begin.
494
00:40:33,735 --> 00:40:37,304
I'm-I'm in the car and
I'm following Richard.
495
00:40:37,434 --> 00:40:39,349
- You're following Richard?
- Yes.
496
00:40:39,480 --> 00:40:41,003
My mind is going, like,
497
00:40:41,134 --> 00:40:43,657
a million miles
an hour right now.
498
00:40:43,789 --> 00:40:46,181
OK, slow down.
499
00:40:46,313 --> 00:40:48,576
Take a deep breath and
tell me what's going on.
500
00:40:50,230 --> 00:40:51,884
I think Richard's
having an affair.
501
00:40:52,014 --> 00:40:53,885
- With who?
- I don't know!
502
00:40:54,016 --> 00:40:56,541
With this girl that he names
'Lollipop' or something.
503
00:40:56,670 --> 00:40:57,715
Lollipop?
504
00:40:57,846 --> 00:41:00,414
I saw this message
on his phone tonight.
505
00:41:00,545 --> 00:41:02,938
- Message on his phone?
- I saw it with my own eyes.
506
00:41:05,418 --> 00:41:07,856
I doubt he's having an affair.
507
00:41:07,987 --> 00:41:10,032
How could he do this to me?
508
00:41:10,163 --> 00:41:13,862
Like... how could
he do this to us?
509
00:41:13,992 --> 00:41:15,603
Wait a second, he's turning.
510
00:41:15,733 --> 00:41:17,257
- Just one second.
- Where?
511
00:41:17,387 --> 00:41:19,128
Yeah, he's turning
into this carpark.
512
00:41:19,259 --> 00:41:21,347
- Can he see you?
- I'll have to call you back.
513
00:41:21,478 --> 00:41:22,610
OK?
514
00:42:01,257 --> 00:42:03,302
- Hi.
- Hey. How'd it go?
515
00:42:03,432 --> 00:42:05,391
She knows you're
having an affair.
516
00:42:07,132 --> 00:42:09,264
No way. She's got no idea.
517
00:42:09,351 --> 00:42:11,005
She's following you.
518
00:42:11,137 --> 00:42:13,052
You... you're at a carpark.
519
00:42:13,181 --> 00:42:14,269
Richard...
520
00:42:40,208 --> 00:42:42,210
Hello?
521
00:42:42,342 --> 00:42:44,039
Babe.
522
00:43:22,382 --> 00:43:23,862
How much?
523
00:44:00,594 --> 00:44:02,248
Fuck.
524
00:44:02,378 --> 00:44:04,119
Fuck.
525
00:44:04,250 --> 00:44:05,860
Fuck! Fuck!
526
00:44:18,829 --> 00:44:20,657
Can I get a cigarette?
527
00:44:22,181 --> 00:44:24,574
Sorry, mate, I don't smoke.
528
00:44:30,755 --> 00:44:32,320
Knock yourself out, mate.
529
00:44:39,153 --> 00:44:41,983
Don't you know smoking
can kill ya, Benny?
530
00:44:45,117 --> 00:44:47,032
Ironic, eh?
531
00:45:01,001 --> 00:45:02,003
Thank you.
532
00:45:02,134 --> 00:45:03,612
You're right, mate.
533
00:45:03,744 --> 00:45:06,704
Then, what? Then you've
headed to the Lucky Saints Bar?
534
00:45:06,833 --> 00:45:08,922
- Is that right?
- Correct. Yep.
535
00:45:10,838 --> 00:45:13,101
Like every day, as if
they didn't know that.
536
00:45:25,679 --> 00:45:26,679
Benny.
537
00:45:29,769 --> 00:45:31,554
- Boss man.
- Winks.
538
00:45:31,684 --> 00:45:33,338
How we going for time?
539
00:45:33,469 --> 00:45:35,253
Frankie should be
here in about 30.
540
00:45:35,384 --> 00:45:36,951
Mm.
541
00:45:38,083 --> 00:45:39,737
Today's a good day.
542
00:45:41,739 --> 00:45:44,262
A good day.
543
00:45:49,137 --> 00:45:50,748
Time's ticking, mate.
544
00:45:50,878 --> 00:45:52,271
He, uh...
545
00:45:53,838 --> 00:45:56,710
He asked me to go
in when we arrive,
546
00:45:56,840 --> 00:45:58,277
which never happens.
547
00:45:58,407 --> 00:45:59,931
I thought it was kinda nice,
548
00:46:00,061 --> 00:46:02,847
instead of sittin' in the
fuckin' car all the time.
549
00:46:02,976 --> 00:46:04,586
Another lie.
550
00:46:04,717 --> 00:46:06,806
So we went in.
551
00:46:06,938 --> 00:46:10,202
Uh... Abe and Frankie
had a meeting set up.
552
00:46:11,768 --> 00:46:13,291
And, uh...
553
00:46:15,860 --> 00:46:19,385
I dunno, we-we had a
drink and just got ready.
554
00:46:21,603 --> 00:46:23,954
Why shoot yourself
in the foot, mate?
555
00:46:24,085 --> 00:46:25,652
Frankie's here.
556
00:46:32,920 --> 00:46:34,617
Today's a good day.
557
00:46:37,619 --> 00:46:39,927
Let's make history today.
558
00:46:41,146 --> 00:46:42,625
Let him in.
559
00:47:16,268 --> 00:47:17,965
Sofia here.
560
00:47:19,139 --> 00:47:20,315
Hello?
561
00:47:21,402 --> 00:47:22,969
Hello?
562
00:47:25,016 --> 00:47:26,974
I know you're there.
563
00:47:47,472 --> 00:47:48,735
Ready?
564
00:47:48,865 --> 00:47:50,998
For the meeting, you
know. Just got ready.
565
00:47:51,128 --> 00:47:53,871
It wasn't long before
they arrived, so...
566
00:47:54,001 --> 00:47:56,177
So who's... who's 'they', Benny?
567
00:47:57,222 --> 00:47:58,744
Come on. Can't read your mind.
568
00:47:58,876 --> 00:48:01,878
- Who's 'they'?
- Frankie... Frankie and Tony T.
569
00:48:03,836 --> 00:48:05,925
Who's Frankie and Tony T?
570
00:48:07,840 --> 00:48:08,885
Come on.
571
00:48:09,016 --> 00:48:10,974
- OK, mate...
- Fuckin' hell.
572
00:48:11,105 --> 00:48:14,108
You know Frankie, mate.
Everyone knows Frankie.
573
00:48:14,239 --> 00:48:15,762
Do we? Alright.
574
00:48:15,893 --> 00:48:17,894
You would know him
better than I would.
575
00:48:18,025 --> 00:48:21,811
These guys knew exactly
who Frankie and Tony T were.
576
00:48:24,684 --> 00:48:26,860
And how was everybody's moods
577
00:48:26,990 --> 00:48:28,949
when all these
people came together?
578
00:48:31,516 --> 00:48:33,867
What was the atmosphere like?
579
00:48:33,998 --> 00:48:38,827
Everyone was pretty...
relaxed, considering, I guess.
580
00:48:38,958 --> 00:48:41,353
Now that was a fuckin' lie.
581
00:48:45,269 --> 00:48:48,054
That's right,
South-side in the house!
582
00:48:48,186 --> 00:48:49,838
Knock, knock!
583
00:48:49,969 --> 00:48:51,275
Who's fuckin' there?
584
00:48:51,405 --> 00:48:52,451
Ha-ha-ha.
585
00:48:53,931 --> 00:48:55,715
What up, you fat fuck, Stan?
586
00:48:55,844 --> 00:48:58,673
Oh, look. It's the
fuckwit island boys.
587
00:48:58,804 --> 00:49:00,067
- Ha-ha.
- Hey?
588
00:49:00,197 --> 00:49:03,027
- Go on, get over it. Ooooh!
- Fuckin' hell, hey?
589
00:49:03,201 --> 00:49:05,072
Abe's waitin'.
590
00:49:05,202 --> 00:49:07,242
Hey, next time take me
to dinner first please, mate.
591
00:49:07,335 --> 00:49:09,989
Tell ya mum to hold on the
casserole. I'll be home late.
592
00:49:10,121 --> 00:49:12,079
Always be a fat fuck, Stanley.
593
00:49:12,210 --> 00:49:14,472
Frankie, Frankie. Welcome.
594
00:49:15,648 --> 00:49:17,302
What up, Abe?
595
00:49:18,824 --> 00:49:21,653
Benny. Long time.
596
00:49:21,784 --> 00:49:23,612
- Huh.
- Long time.
597
00:49:30,750 --> 00:49:32,925
Come on. Shalom,
shalom, brother.
598
00:49:34,275 --> 00:49:35,449
Shalom.
599
00:49:35,581 --> 00:49:37,713
Yeah, you smell
good. Don't he, bruz?
600
00:49:37,844 --> 00:49:39,454
He smells real fuckin' good.
601
00:49:41,369 --> 00:49:42,675
Oh, nice place. Yeah.
602
00:49:42,804 --> 00:49:44,416
Love what we done with it.
603
00:49:44,545 --> 00:49:46,373
Mi casa, su casa.
604
00:49:46,505 --> 00:49:49,246
It means 'my house
is your house'.
605
00:49:49,420 --> 00:49:51,900
- Oh, but I don't speak Greek.
- He don't speak Greek.
606
00:49:52,032 --> 00:49:53,554
Yeah, take a seat.
607
00:49:53,686 --> 00:49:55,688
Benny, get us a
couple of bourbons.
608
00:49:55,818 --> 00:49:57,559
Tony, you're welcome
to have a drink.
609
00:49:57,690 --> 00:50:00,387
- Get Tony a drink.
- Nah, don't fuckin' bother.
610
00:50:00,518 --> 00:50:02,476
- I don't fuckin' drink.
- He don't drink.
611
00:50:04,262 --> 00:50:09,744
My father always told me never
trust a man who doesn't drink.
612
00:50:09,876 --> 00:50:11,833
Fuck your father.
613
00:50:11,965 --> 00:50:14,358
You think we give a fuck
what your father thinks?
614
00:50:17,666 --> 00:50:19,842
Get Tony a cranberry juice.
615
00:50:21,626 --> 00:50:23,889
- Shit, son.
- Get fucked.
616
00:50:24,021 --> 00:50:26,152
Salud.
617
00:50:26,284 --> 00:50:27,545
L'chaim...
618
00:50:27,675 --> 00:50:29,416
..old man.
619
00:51:03,146 --> 00:51:05,322
What, you play
chess or somethin'?
620
00:51:05,452 --> 00:51:06,759
Yeah. You?
621
00:51:06,889 --> 00:51:10,632
I ain't just good-lookin', man.
622
00:51:10,762 --> 00:51:12,721
I love a game.
623
00:51:12,851 --> 00:51:14,983
I'm like Bobby Fisher, man.
624
00:51:15,114 --> 00:51:16,768
Two moves ahead. You feel me?
625
00:51:16,898 --> 00:51:18,422
Grandmaster!
626
00:51:21,512 --> 00:51:24,168
- Shall we?
- Fuck yeah, homie.
627
00:51:31,391 --> 00:51:33,045
- Now...
- This fool.
628
00:51:33,177 --> 00:51:35,003
- ..as my guest...
- Uh-huh.
629
00:51:37,224 --> 00:51:39,748
..you can start.
630
00:51:39,878 --> 00:51:42,010
What are we playing for?
631
00:51:44,666 --> 00:51:47,320
Huh? You got crypto?
What you got, huh?
632
00:51:47,452 --> 00:51:49,802
I don't want this
fuckin' shithole.
633
00:51:49,976 --> 00:51:52,152
How about the winner lives...
634
00:51:54,458 --> 00:51:57,157
..the loser dies?
635
00:51:59,550 --> 00:52:01,161
Fuck you, old man.
636
00:52:01,291 --> 00:52:04,773
We young and hungry. We
ain't dumb, playing a stupid game.
637
00:52:04,903 --> 00:52:07,733
That's fuckin... ..punk.
638
00:52:17,307 --> 00:52:20,876
Fuck, you for real, old man?
639
00:52:21,007 --> 00:52:22,878
Fuck you, fuckin' cunt.
Nah, we outta here.
640
00:52:23,009 --> 00:52:24,271
Fuck this shit, man.
641
00:52:24,402 --> 00:52:26,534
- Hey, what the...!
- Sit the fuck down, princess.
642
00:52:26,664 --> 00:52:29,014
- Sit the fuck down.
- What the fuck's this shit?
643
00:52:29,146 --> 00:52:31,539
- Alright. Alright, man.
- Don't fuckin' move, cunt.
644
00:52:31,713 --> 00:52:33,106
Fuck.
645
00:52:33,237 --> 00:52:35,326
You fuckin' for real?
646
00:52:38,242 --> 00:52:39,981
You gonna do us like that?
647
00:52:40,112 --> 00:52:42,114
- Fuck is this?
- A fuckin' game?
648
00:52:42,246 --> 00:52:43,768
For our life?
649
00:52:43,898 --> 00:52:45,900
You're fuckin'
crazier than I thought.
650
00:52:52,864 --> 00:52:54,735
Seriously?
651
00:52:54,867 --> 00:52:58,914
The winner... of the
chess game lives?
652
00:53:00,264 --> 00:53:05,311
I'm being 100% honest with you.
653
00:53:06,661 --> 00:53:08,967
That was the deal.
654
00:53:09,097 --> 00:53:12,972
Chess. As in king,
queen, checkmate?
655
00:53:13,101 --> 00:53:14,190
Yes. Yep.
656
00:53:15,670 --> 00:53:17,237
It was like...
657
00:53:19,500 --> 00:53:21,588
..Deer Hunter, Russian roulette,
658
00:53:21,719 --> 00:53:24,025
just with a fuckin' chess set.
659
00:53:25,550 --> 00:53:27,115
What was Frank's
reaction to that?
660
00:53:30,163 --> 00:53:31,730
What do you think?
661
00:53:35,516 --> 00:53:38,650
And you must think I'm
just some dumb punk. Huh?
662
00:53:40,347 --> 00:53:41,827
Yeah.
663
00:53:43,568 --> 00:53:45,483
That's right, I didn't
just show up here
664
00:53:45,612 --> 00:53:47,702
without no backup, bitch.
665
00:53:47,833 --> 00:53:50,009
An insurance policy?
666
00:53:50,139 --> 00:53:52,489
Yeah, a fuckin' insurance
policy. Did I stutter?
667
00:53:52,619 --> 00:53:55,056
- That's clever, Frankie.
- Fuck you, I'm clever.
668
00:53:55,231 --> 00:53:56,755
Tell me about your
insurance policy.
669
00:53:56,885 --> 00:53:58,364
I'll tell you about it.
670
00:53:58,496 --> 00:54:01,193
That fuckin' white sliced bread
of yours, that yummy mummy?
671
00:54:01,324 --> 00:54:03,327
Mmm! She ain't bad, son.
672
00:54:03,456 --> 00:54:05,197
And that little
daughter of yours?
673
00:54:05,329 --> 00:54:08,157
Yeah, one phone
call. Them first.
674
00:54:08,288 --> 00:54:10,246
You want to play this game?
675
00:54:10,376 --> 00:54:12,597
I said, do you want
to play this game?
676
00:54:16,164 --> 00:54:18,342
- Clever.
- Yeah.
677
00:54:18,472 --> 00:54:20,648
Your fuckin' family.
678
00:54:20,778 --> 00:54:24,391
You could feel
something bad was comin'.
679
00:54:26,219 --> 00:54:28,177
What, cat got your tongue, cunt?
680
00:54:33,791 --> 00:54:36,228
Not so fuckin'
smart now, are ya?
681
00:54:46,630 --> 00:54:48,719
My family's first?
682
00:54:48,849 --> 00:54:50,286
Yeah.
683
00:54:50,416 --> 00:54:53,114
Your fuckin' white
bread yummy mummy.
684
00:54:53,246 --> 00:54:55,900
And that little daughter
of yours. Mia, right?
685
00:54:56,030 --> 00:54:57,510
One phone call, fool.
686
00:55:02,994 --> 00:55:04,735
Yeah.
687
00:55:04,865 --> 00:55:06,867
Your family first.
688
00:55:06,998 --> 00:55:08,827
And then all you fuckin' dogs.
689
00:55:13,875 --> 00:55:16,313
I ain't playing.
690
00:55:16,443 --> 00:55:18,706
Go ahead.
691
00:55:18,880 --> 00:55:22,014
- Go ahead what?
- Make the fuckin' call.
692
00:55:23,972 --> 00:55:25,974
I ain't fuckin' playing, dog.
693
00:55:26,105 --> 00:55:27,932
Make the fuckin' call, man.
694
00:55:38,465 --> 00:55:40,336
Put it on speaker.
695
00:55:44,340 --> 00:55:46,646
Boss, are we red or green?
696
00:55:46,777 --> 00:55:49,954
Yeah... I reckon green.
697
00:55:51,085 --> 00:55:52,652
We good to go?
698
00:55:52,784 --> 00:55:54,175
Don't hang up.
699
00:55:55,177 --> 00:55:57,527
Yeah, everything's rosy.
700
00:55:57,657 --> 00:56:00,574
- Are we good to go?
- Fuckin' green's good to go!
701
00:56:01,967 --> 00:56:03,402
Yeah, we're good to go.
702
00:56:22,596 --> 00:56:25,077
Boss, it's weird.
703
00:56:25,206 --> 00:56:27,818
What? What's weird?
704
00:56:27,949 --> 00:56:29,472
The joint. It's...
705
00:56:29,603 --> 00:56:31,735
The joint's fuckin' what?
706
00:56:34,041 --> 00:56:35,695
It's fuckin' empty.
707
00:56:40,614 --> 00:56:42,702
What the fuck you
mean it's fuckin' empty?
708
00:56:44,182 --> 00:56:45,836
As in there's no furniture,
709
00:56:45,967 --> 00:56:48,795
no people, no nothing.
710
00:56:48,927 --> 00:56:51,320
What do you mean,
there's no-one there?
711
00:56:53,278 --> 00:56:56,195
It's like nobody
fuckin' lives here.
712
00:56:56,324 --> 00:56:57,849
It's just a box.
713
00:56:59,806 --> 00:57:02,114
Yeah, like a shoebox.
714
00:57:04,724 --> 00:57:06,204
What's in the box?
715
00:57:14,387 --> 00:57:16,389
Fuck.
716
00:57:16,519 --> 00:57:17,737
Oi!
717
00:57:19,217 --> 00:57:21,045
Fuck you.
718
00:57:21,175 --> 00:57:22,829
Boom.
719
00:57:26,268 --> 00:57:27,835
Come on, man.
720
00:57:27,965 --> 00:57:30,621
A fuckin' game? You're
fuckin' kidding me, right?
721
00:57:31,882 --> 00:57:33,710
I said, you're fucking
kidding me, right?
722
00:57:35,103 --> 00:57:36,887
I wish he was.
723
00:57:42,588 --> 00:57:45,157
I'm intrigued, Benny.
What happened next?
724
00:57:47,463 --> 00:57:50,291
You threatened my family, cunt.
725
00:57:52,119 --> 00:57:53,947
My family.
726
00:57:55,123 --> 00:57:57,342
That's what you said.
727
00:57:58,561 --> 00:58:00,389
I was playing, man.
728
00:58:04,829 --> 00:58:07,092
Well, Frank, I guess
that didn't go as planned,
729
00:58:07,222 --> 00:58:09,007
but shit happens.
730
00:58:09,137 --> 00:58:11,487
But I am a man of my word.
731
00:58:13,664 --> 00:58:15,492
Like I said...
732
00:58:16,884 --> 00:58:18,538
..the winner lives...
733
00:58:20,496 --> 00:58:22,628
..and the loser dies.
734
00:58:26,284 --> 00:58:29,288
Fuck you, man. Give
me a fuckin' drink.
735
00:58:30,331 --> 00:58:32,246
Give me a fuckin' drink.
736
00:58:32,378 --> 00:58:33,422
Fuck, man.
737
00:58:33,552 --> 00:58:35,293
I said, get me a fuckin' drink!
738
00:58:36,730 --> 00:58:37,905
Fuck!
739
00:58:42,996 --> 00:58:44,302
Thanks, Benny.
740
00:58:44,432 --> 00:58:46,260
Just fuckin' leave the bottle.
741
00:58:46,391 --> 00:58:47,871
I said fuckin' leave the bottle.
742
00:58:48,001 --> 00:58:49,264
- OK.
- Alright?
743
00:59:11,722 --> 00:59:13,853
Winner lives, loser dies.
744
00:59:14,942 --> 00:59:17,554
Winner lives, loser dies.
745
00:59:18,771 --> 00:59:20,818
- You got this, man.
- Fuck off.
746
01:00:00,378 --> 01:00:01,945
OK.
747
01:00:48,034 --> 01:00:49,688
Frankie.
748
01:01:56,929 --> 01:01:58,235
Fuck.
749
01:02:14,556 --> 01:02:16,427
You're good, Frankie.
750
01:02:17,472 --> 01:02:18,822
You are good.
751
01:02:20,083 --> 01:02:21,519
Aren't ya?
752
01:02:22,608 --> 01:02:23,914
Hmm?
753
01:02:25,829 --> 01:02:26,960
OK.
754
01:02:56,684 --> 01:02:58,251
This was the moment
755
01:02:58,382 --> 01:03:01,298
I knew 100% he was off his meds.
756
01:03:02,822 --> 01:03:04,257
Fuck.
757
01:03:29,849 --> 01:03:33,460
You're going to
lose. You always lose.
758
01:03:36,550 --> 01:03:39,032
- Don't fuck the king.
- You always lose.
759
01:03:39,163 --> 01:03:40,773
You can't lose.
760
01:03:40,947 --> 01:03:42,601
You've never lost.
761
01:03:44,820 --> 01:03:46,300
Checkmate.
762
01:03:51,436 --> 01:03:53,177
Fuck yeah!
763
01:03:53,306 --> 01:03:55,266
South-side!
764
01:03:55,396 --> 01:03:57,268
Ah-ha, bitch!
765
01:03:59,574 --> 01:04:01,228
Fuck yeah!
766
01:04:01,358 --> 01:04:03,795
In your motherfuckin' face.
767
01:04:06,059 --> 01:04:08,670
Frankie won the game.
768
01:04:08,800 --> 01:04:10,454
Frankie won the game?
769
01:04:10,585 --> 01:04:13,327
Yeah, he fuckin'
won, fair and square.
770
01:04:15,503 --> 01:04:18,985
It was a helluva
game. Helluva game.
771
01:04:19,115 --> 01:04:21,117
It was also the tipping point,
772
01:04:21,291 --> 01:04:23,597
pushing Abe over the edge.
773
01:04:23,728 --> 01:04:25,208
Suck on that!
774
01:04:25,338 --> 01:04:27,820
Come on. You've lost everything.
775
01:04:27,951 --> 01:04:29,516
I've never lost.
776
01:04:29,648 --> 01:04:31,650
- There's nothing left.
- Fuck yeah!
777
01:04:31,780 --> 01:04:34,391
Kill them all.
778
01:04:34,521 --> 01:04:36,088
Whoa, whoa, whoa...!
779
01:04:39,309 --> 01:04:41,485
Ah, fuck me.
780
01:04:42,965 --> 01:04:44,271
What happened?
781
01:04:46,621 --> 01:04:49,233
Abe shot Tony.
782
01:04:49,362 --> 01:04:51,670
Abe shot Tony T?
783
01:04:53,454 --> 01:04:54,672
Ah...
784
01:04:54,802 --> 01:04:57,023
He just...
785
01:04:59,068 --> 01:05:02,942
..pulled the gun on him and...
786
01:05:04,943 --> 01:05:07,077
..shot him in the head.
787
01:05:08,382 --> 01:05:11,516
Agh! Agh! I won, Abe!
788
01:05:11,646 --> 01:05:14,606
You said you were a fuckin'
man of your word, ya dog!
789
01:05:14,735 --> 01:05:16,563
Poor old Tony.
790
01:05:16,695 --> 01:05:19,827
Eye for an eye for an eye, cunt!
791
01:05:21,177 --> 01:05:24,615
Frankie, today's
a good day to die.
792
01:05:24,746 --> 01:05:27,313
You see, we are all monsters.
793
01:05:27,445 --> 01:05:29,577
Parasites. Pariahs.
794
01:05:29,708 --> 01:05:31,362
Leeches on society.
795
01:05:31,492 --> 01:05:35,192
We prey on the innocent,
the weak, the vulnerable.
796
01:05:35,322 --> 01:05:37,193
You, me, Tony,
797
01:05:37,324 --> 01:05:39,630
Stan here, Benny boy, Winks,
798
01:05:39,760 --> 01:05:42,547
even fuckin' Joe behind the bar.
799
01:05:42,677 --> 01:05:44,809
We are all monsters.
800
01:05:46,594 --> 01:05:48,856
Stan...
801
01:05:48,987 --> 01:05:51,425
..how many people
have you fucked up?
802
01:05:51,556 --> 01:05:53,210
How many fuckin' people?!
803
01:05:53,340 --> 01:05:56,213
I don't know, boss. A few!
804
01:05:57,257 --> 01:06:01,000
Frankie, how many
people had Tony fucked up?
805
01:06:03,262 --> 01:06:04,786
Dunno?
806
01:06:04,916 --> 01:06:07,050
And you, Frankie.
807
01:06:07,179 --> 01:06:09,268
How many lives have
you fucked up directly
808
01:06:09,400 --> 01:06:10,967
or indirectly?
809
01:06:12,228 --> 01:06:13,273
Huh?
810
01:06:14,405 --> 01:06:15,884
How many?
811
01:06:16,014 --> 01:06:17,668
I dunno.
812
01:06:17,798 --> 01:06:19,235
You don't know.
813
01:06:19,365 --> 01:06:21,934
Well, I'd say a lot. Agreed?
814
01:06:22,065 --> 01:06:24,023
Probably not from
your hand personally
815
01:06:24,153 --> 01:06:27,722
because you're sort of a
gutless fuckin' snake, right?
816
01:06:31,769 --> 01:06:33,423
Benny.
817
01:06:35,382 --> 01:06:38,297
We're all monsters.
818
01:06:38,429 --> 01:06:41,170
But the thing is, I'm the
biggest monster of them all.
819
01:06:41,300 --> 01:06:42,824
And you know why?
820
01:06:42,954 --> 01:06:45,349
Because I know who and what I am
821
01:06:45,478 --> 01:06:47,829
and what I need to become.
822
01:06:52,443 --> 01:06:55,228
A fuckin' monster!
823
01:06:55,358 --> 01:06:56,882
God!
824
01:07:08,893 --> 01:07:10,416
Fuck you!
825
01:07:10,547 --> 01:07:12,766
Agh! Agh!
826
01:07:14,420 --> 01:07:17,163
It was like the switch
in his head had flicked.
827
01:07:21,123 --> 01:07:22,646
Agh! Urgh!
828
01:07:23,822 --> 01:07:27,434
And just like that,
Abe was gone.
829
01:07:28,782 --> 01:07:30,523
And what was left -
830
01:07:30,655 --> 01:07:33,309
his psychopath, his monster.
831
01:07:44,668 --> 01:07:47,628
Today's a good
day to die, Frank.
832
01:07:49,369 --> 01:07:51,067
Shh.
833
01:07:55,853 --> 01:07:59,510
I'd never met any of
Abe's personalities,
834
01:07:59,639 --> 01:08:01,902
but I knew exactly who this was.
835
01:08:03,382 --> 01:08:05,036
Kane.
836
01:08:17,048 --> 01:08:19,006
We're all monsters, Benny boy.
837
01:08:24,404 --> 01:08:26,231
The difference is...
838
01:08:28,104 --> 01:08:29,756
..I know what a monster I am.
839
01:08:33,805 --> 01:08:35,284
Do you, Benny?
840
01:08:38,331 --> 01:08:40,463
Hey?
841
01:08:40,594 --> 01:08:42,204
Do ya, kid?
842
01:08:43,640 --> 01:08:45,599
I'm confused. What...
what's goin' on?
843
01:08:45,729 --> 01:08:47,905
That was a fuckin'
understatement.
844
01:08:48,036 --> 01:08:49,734
Today...
845
01:08:49,863 --> 01:08:51,518
..is a good day to die.
846
01:08:55,479 --> 01:08:59,787
Stan here, he's a good soldier.
847
01:08:59,917 --> 01:09:01,614
He's also a monster.
848
01:09:04,051 --> 01:09:07,664
Like every other
fuckin' dog in this joint!
849
01:09:12,886 --> 01:09:14,801
Don't fuck the king.
850
01:09:29,033 --> 01:09:31,122
You, Benny boy...
851
01:09:31,253 --> 01:09:34,170
..may be the only one in
this room who's not a monster.
852
01:09:42,046 --> 01:09:44,180
You drive me around,
853
01:09:44,310 --> 01:09:46,399
you tolerate our bullshit...
854
01:09:48,618 --> 01:09:51,055
..but are you a monster like us?
855
01:09:53,797 --> 01:09:56,844
See, there comes a turning
point in everyone's lives...
856
01:09:58,976 --> 01:10:02,458
..where you choose
right or wrong.
857
01:10:05,157 --> 01:10:09,161
You choose good over
evil or evil over good.
858
01:10:13,730 --> 01:10:15,297
I know which way I choose.
859
01:10:19,431 --> 01:10:21,086
You grab that gun.
860
01:10:23,131 --> 01:10:24,916
Grab the gun.
861
01:10:25,046 --> 01:10:26,831
Grab the fuckin' gun!
862
01:10:29,136 --> 01:10:30,703
I'll show you something.
863
01:10:49,984 --> 01:10:51,855
He, um...
864
01:10:53,248 --> 01:10:55,511
He made me point the gun at him.
865
01:10:55,641 --> 01:10:57,208
Did you?
866
01:10:57,340 --> 01:10:59,515
I did.
867
01:10:59,645 --> 01:11:01,256
He didn't give me a choice.
868
01:11:01,386 --> 01:11:03,389
Everyone's got a choice, Benny.
869
01:11:03,520 --> 01:11:05,130
He didn't give me
a fuckin' choice.
870
01:11:05,261 --> 01:11:06,739
What happened next?
871
01:11:08,960 --> 01:11:11,136
Today is a good
day to die, Benny.
872
01:11:13,877 --> 01:11:15,488
Now, cock that gun.
873
01:11:21,363 --> 01:11:24,409
Cock that gun
and point it at me.
874
01:11:26,106 --> 01:11:27,587
Point it at me.
875
01:11:28,719 --> 01:11:30,634
Right fuckin' now!
876
01:11:39,859 --> 01:11:41,340
Good boy.
877
01:11:44,386 --> 01:11:47,432
Now, you can die a martyr
878
01:11:47,564 --> 01:11:49,435
or a monster.
879
01:11:49,565 --> 01:11:51,306
The choice is yours.
880
01:12:00,837 --> 01:12:03,493
Now, I will count to three.
881
01:12:03,622 --> 01:12:06,626
And if you're the man
that I think you are...
882
01:12:06,756 --> 01:12:09,280
..decision will be
made for both of us.
883
01:12:09,412 --> 01:12:11,631
- Come on.
- OK?
884
01:12:17,420 --> 01:12:18,899
One...
885
01:12:21,511 --> 01:12:23,033
..two...
886
01:13:35,671 --> 01:13:36,934
Come on, Benny,
887
01:13:37,064 --> 01:13:39,197
there's blood and guts,
brain matter everywhere...
888
01:13:39,327 --> 01:13:41,024
I killed him, mate. I shot him.
889
01:13:43,680 --> 01:13:45,377
I fuckin' killed him.
890
01:13:45,507 --> 01:13:47,422
'Cause he didn't give
me a chance, did he?
891
01:13:48,640 --> 01:13:50,555
It wasn't him. It
was someone else!
892
01:13:50,686 --> 01:13:52,384
And he wasn't there!
893
01:13:52,515 --> 01:13:54,734
And I shot him.
894
01:13:54,864 --> 01:13:56,387
Something.
895
01:13:56,519 --> 01:13:58,434
Not Abe! Not my mate!
896
01:13:59,435 --> 01:14:00,697
Right?
897
01:14:09,009 --> 01:14:10,488
He didn't give me...
898
01:14:19,454 --> 01:14:21,326
I mean, was any of it real?
899
01:14:25,372 --> 01:14:28,072
It was all real to him.
900
01:14:28,202 --> 01:14:31,510
Those personalities were
as real to him as you and I.
901
01:14:32,641 --> 01:14:35,731
He couldn't control
them anymore.
902
01:14:35,862 --> 01:14:39,126
Took him to places
so fuckin' dark.
903
01:14:41,780 --> 01:14:43,479
Fucking arsehole.
904
01:14:51,269 --> 01:14:52,704
Oh, my God.
905
01:14:55,578 --> 01:14:56,926
Oh, my God.
906
01:15:01,365 --> 01:15:04,500
Sometimes I guess you just
can't come back from that.
907
01:15:23,519 --> 01:15:26,957
Maybe sometimes
you just don't want to.
908
01:15:27,087 --> 01:15:30,134
The real scary thing was...
909
01:15:30,307 --> 01:15:35,792
..somewhere in all that
fucked-up mind, that insanity,
910
01:15:35,921 --> 01:15:38,751
he knew exactly
what he was doing.
911
01:15:40,710 --> 01:15:43,626
He created it all.
912
01:15:43,756 --> 01:15:46,323
It was all in his twisted mind.
913
01:15:47,542 --> 01:15:50,894
We lived in his nightmare.
914
01:15:52,069 --> 01:15:57,640
And we all went
along for the ride.
915
01:16:04,429 --> 01:16:07,345
Something happened to
Abe. He went somewhere.
916
01:16:07,475 --> 01:16:10,565
His fuckin' brain
just flicked off and...
917
01:16:10,695 --> 01:16:13,350
..and he came back
as a different person.
918
01:16:13,480 --> 01:16:15,439
He was out of his mind.
919
01:16:15,570 --> 01:16:17,484
He starts fuckin'
ranting and raving
920
01:16:17,615 --> 01:16:20,314
about how everyone's evil,
921
01:16:20,444 --> 01:16:22,926
there's all this shit
wrong with society
922
01:16:23,055 --> 01:16:25,493
and he's evil and Frankie's evil
923
01:16:25,623 --> 01:16:27,886
and we're all fuckin' evil.
924
01:16:43,599 --> 01:16:46,340
The one thing he
was right about...
925
01:16:47,515 --> 01:16:50,082
..is that we are all monsters.
926
01:16:53,304 --> 01:16:55,610
But I was just his driver.
927
01:19:11,877 --> 01:19:14,792
Captions produced by
Access Media Pty Ltd
62638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.