All language subtitles for Jackerman - Sadiras Blessing Espanol

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,013 --> 00:00:19,853 No es frecuente que uno vea el interior de mis aposentos y vidas imperiales. 2 00:00:20,205 --> 00:00:24,571 Pero... los buenos soldados deben ser recompensados. 3 00:00:26,741 --> 00:00:28,132 Beberse todo. 4 00:00:29,476 --> 00:00:36,278 Que la bendita leche de mis pechos, te sirva en tu afรกn por conquistar a mis enemigos. 5 00:00:36,380 --> 00:00:40,676 Y lleva a mis ejรฉrcitos a victorias gloriosas. 6 00:01:00,744 --> 00:01:04,275 ยฟCrees que soy una de tus putas elfas sucias? 7 00:01:04,768 --> 00:01:05,877 ยกGuardias! 8 00:01:09,119 --> 00:01:11,337 ยกBรกjame, bestia! 9 00:01:11,455 --> 00:01:13,173 ยกHarรฉ que te desollen! 10 00:01:14,828 --> 00:01:16,283 ยฟยกQuรฉ es eso!? 11 00:01:18,399 --> 00:01:21,075 ยกEspera, esto no era lo que quise decir! 12 00:01:21,905 --> 00:01:23,054 ยกEsperar! 13 00:01:30,553 --> 00:01:35,066 ยกEres incluso mรกs grande... que mi... caballo! 14 00:01:44,192 --> 00:01:49,054 Yo... ni siquiera puedo... pensar con claridad. 15 00:02:03,941 --> 00:02:06,191 ยกOh gran diosa! 16 00:02:07,488 --> 00:02:09,673 Joder... ยกyo! 17 00:02:32,902 --> 00:02:33,902 Oh, mierdaโ€”. 18 00:02:56,741 --> 00:02:58,262 ยกTu bestia! 19 00:03:00,892 --> 00:03:02,017 Creo... 20 00:03:03,541 --> 00:03:05,173 Me tienes...1379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.