Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,922 --> 00:00:08,591
[instrumental music]
2
00:00:14,097 --> 00:00:16,015
[clattering]
3
00:00:20,645 --> 00:00:21,813
[sighs]
4
00:00:29,654 --> 00:00:31,072
[gasps]
5
00:00:42,584 --> 00:00:45,253
[breathes heavily]
6
00:01:01,019 --> 00:01:02,687
[sighs]
7
00:01:08,485 --> 00:01:11,154
[gasps]
8
00:01:17,702 --> 00:01:18,703
Hmm.
9
00:01:23,833 --> 00:01:26,503
[machine whirring]
10
00:01:28,045 --> 00:01:30,715
[humming]
11
00:01:33,426 --> 00:01:36,096
[sprays]
12
00:01:49,150 --> 00:01:50,652
[chuckles]
13
00:01:51,485 --> 00:01:53,238
[sighs]
14
00:02:12,132 --> 00:02:13,675
[whispering] Not today.
15
00:02:30,442 --> 00:02:32,777
Baby, I'm gonna go
and get the girls up.
16
00:02:32,861 --> 00:02:34,029
That's brilliant.
17
00:02:34,112 --> 00:02:35,739
[Victoria laughing]
Yeah.
18
00:02:35,780 --> 00:02:38,742
Come on, let's go and have
a nice family breakfast.
19
00:02:38,783 --> 00:02:40,952
It's Saturday, Vic,
what are you doing?
20
00:02:40,994 --> 00:02:43,621
Victoria: Well, I wanted a
stretch before the girls got up.
21
00:02:43,663 --> 00:02:45,081
Look, you're dressed already.
22
00:02:45,165 --> 00:02:47,459
I know, well, I've
got a million emails
23
00:02:47,500 --> 00:02:50,837
about the property.
It's just end of project stuff.
24
00:02:50,920 --> 00:02:52,630
Chris: Babe, just leave it
for today, come on.
25
00:02:52,714 --> 00:02:56,801
No, there are people working on
the Saturday, they need answers.
26
00:02:56,843 --> 00:02:59,220
Yeah, I know, I know.
27
00:02:59,262 --> 00:03:01,264
We've got to remember
why we're doing this.
28
00:03:01,348 --> 00:03:03,600
You've got to remember
that you're married to me.
29
00:03:03,641 --> 00:03:04,559
No, I know.
30
00:03:04,642 --> 00:03:06,019
Come and give me
ten minutes then.
31
00:03:06,102 --> 00:03:07,812
Victoria: How would I forget
that I'm married to you?
32
00:03:07,896 --> 00:03:09,731
- Oh, get in bed.
Victoria: Mm, no.
33
00:03:09,814 --> 00:03:11,483
A little kiss.
34
00:03:11,566 --> 00:03:12,359
No.
35
00:03:12,442 --> 00:03:14,486
I'm gonna wake the girls.
36
00:03:16,237 --> 00:03:17,864
Hey!
37
00:03:17,947 --> 00:03:19,866
Hayley, Hayley Boo Boo.
38
00:03:20,992 --> 00:03:22,702
Come on.
39
00:03:22,786 --> 00:03:25,329
Come on, mm.
40
00:03:25,413 --> 00:03:27,665
Oh, you smell so good.
41
00:03:29,501 --> 00:03:32,587
- What's up, baba?
- Had a bad dream.
42
00:03:32,671 --> 00:03:35,548
We went to the shops
and someone took me.
43
00:03:35,632 --> 00:03:38,927
Well, no-one's gonna
take you away, darling.
44
00:03:39,010 --> 00:03:40,553
But what if it does happen?
45
00:03:40,637 --> 00:03:42,263
It's not going to happen.
46
00:03:42,347 --> 00:03:43,890
What's going to happen,
is you're gonna get up
47
00:03:43,973 --> 00:03:48,853
and we're gonna have
the best breakfast ever.
48
00:03:48,895 --> 00:03:50,397
- Okay?
- Yeah.
49
00:03:50,480 --> 00:03:52,524
Okay, now, go
and wake your sister up.
50
00:03:52,565 --> 00:03:54,567
Dad's getting up too.
51
00:03:55,694 --> 00:03:56,861
[knock on door]
52
00:03:58,363 --> 00:04:01,408
[sniffs] Good morning, sunshine.
53
00:04:01,491 --> 00:04:03,493
- Mum.
- Come on angel.
54
00:04:03,535 --> 00:04:05,036
- Go away.
- Everyone's getting up.
55
00:04:05,078 --> 00:04:06,454
Please don't tell me to go away.
56
00:04:06,538 --> 00:04:09,541
- Go away.
Victoria: Mm, give me a kiss.
57
00:04:09,582 --> 00:04:12,377
Aw, my big girlie's
so grumpy these days.
58
00:04:12,460 --> 00:04:15,880
Come on sweetie,
get up, get dressed.
59
00:04:15,964 --> 00:04:17,382
It's a beautiful day.
60
00:04:17,464 --> 00:04:18,757
You know, babe,
shall we get some air?
61
00:04:18,841 --> 00:04:20,677
- Yeah.
- Is there any butter, Mum?
62
00:04:20,719 --> 00:04:23,304
- Getting butter now.
Hayley: I'll open this one.
63
00:04:23,388 --> 00:04:25,432
Mia: Mum, this toast
isn't very toasted,
64
00:04:25,515 --> 00:04:26,641
it's a bit more like bread.
65
00:04:26,725 --> 00:04:28,601
Oh, okay, well, pop it back in.
66
00:04:28,685 --> 00:04:31,730
Mia: You need to put it back
in for a lot longer.
67
00:04:31,813 --> 00:04:32,981
I need what?
68
00:04:33,064 --> 00:04:34,941
Mia: Mum, you said you would
have breakfast with us.
69
00:04:35,025 --> 00:04:38,111
Chris: She's coming. Just chill
out for a little bit, alright?
70
00:04:38,194 --> 00:04:39,362
Sit down.
71
00:04:39,404 --> 00:04:42,282
[keys clacking]
72
00:04:45,869 --> 00:04:46,953
Hi, Alex, it's Victoria.
73
00:04:47,037 --> 00:04:48,955
I'm just looking at an email
74
00:04:49,039 --> 00:04:52,959
about the tiles which we ordered
three months ago, and...
75
00:04:53,043 --> 00:04:54,544
and now they're not available
76
00:04:54,586 --> 00:04:55,962
because they're out of stock.
77
00:04:56,046 --> 00:04:58,465
So, I don't know what
the fuck happened there.
78
00:04:58,548 --> 00:04:59,758
[cell phone beep]
79
00:05:01,092 --> 00:05:05,347
Hi, Alex, it's Victoria,
I'm just reading the email
80
00:05:05,430 --> 00:05:08,058
about the tiles
and I don't want
81
00:05:08,099 --> 00:05:11,644
any more stress on this job.
It really needs to be finished.
82
00:05:11,728 --> 00:05:15,732
I've got clients that
are really interested
83
00:05:15,774 --> 00:05:17,359
and I don't know what happened.
84
00:05:17,442 --> 00:05:20,779
They're suddenly out of stock.
Could you give me a call back?
85
00:05:20,820 --> 00:05:22,781
Let's not make this an issue.
86
00:05:22,864 --> 00:05:24,574
Thanks, Alex.
87
00:05:28,953 --> 00:05:30,288
[mouse clicking]
88
00:05:30,330 --> 00:05:31,915
[sighs]
89
00:05:41,758 --> 00:05:42,801
Josh.
90
00:05:43,718 --> 00:05:46,054
Yes to the lights in the hall,
91
00:05:46,137 --> 00:05:48,056
pinks, blues, grays, amazing.
92
00:05:48,139 --> 00:05:52,227
And, um, and I love
the swatches that you sent.
93
00:05:52,310 --> 00:05:55,271
I love Rialto for the kitchen,
94
00:05:55,313 --> 00:05:57,273
it's very botanical
and I love that.
95
00:05:57,315 --> 00:05:58,483
Thank you, good job.
96
00:05:58,566 --> 00:06:00,360
Chris: Just eat up.
97
00:06:00,443 --> 00:06:02,737
[thudding]
98
00:06:02,821 --> 00:06:03,780
Thank you.
99
00:06:03,822 --> 00:06:04,948
[clears throat]
100
00:06:04,989 --> 00:06:06,866
[keys clacking]
101
00:06:06,950 --> 00:06:08,743
Are you, uh, busy?
102
00:06:09,953 --> 00:06:11,996
Yeah, I'll be
what, half an hour.
103
00:06:12,038 --> 00:06:13,206
Are the girls okay?
104
00:06:13,289 --> 00:06:15,000
Yeah, they're good.
105
00:06:21,715 --> 00:06:25,010
Do you know what? It's gonna be
done in four weeks, that's it.
106
00:06:25,093 --> 00:06:26,511
[keys clacking]
107
00:06:26,553 --> 00:06:27,637
Chris: I bet
that makes you happy.
108
00:06:27,679 --> 00:06:30,015
- Yeah.
Chris: It makes me happy.
109
00:06:30,098 --> 00:06:32,808
It just means we're
gonna have choices
110
00:06:32,851 --> 00:06:34,769
and the girls are
gonna have choices
111
00:06:34,853 --> 00:06:37,063
and they're gonna have
everything that I didn't have.
112
00:06:37,147 --> 00:06:41,985
[sighs] Which is why we're
doing it, huh.
113
00:06:42,027 --> 00:06:44,738
And I get a bit
more of your time.
114
00:06:45,864 --> 00:06:47,782
And you get a bit
more of my time.
115
00:06:47,866 --> 00:06:50,784
For husband and wife stuff.
116
00:06:52,454 --> 00:06:53,705
Yeah.
117
00:06:57,834 --> 00:06:59,502
Come here.
118
00:06:59,544 --> 00:07:00,795
Christian.
119
00:07:02,756 --> 00:07:05,842
I literally need half an hour,
120
00:07:05,884 --> 00:07:07,802
and then I can come
back into family time.
121
00:07:07,886 --> 00:07:10,722
That's why I got up at six,
so I could do a bit of this,
122
00:07:10,764 --> 00:07:12,015
then we have family breakfast.
123
00:07:12,057 --> 00:07:14,642
I just need to
finish what I'm doing
124
00:07:14,726 --> 00:07:17,354
and then I can take
the girls out, okay?
125
00:07:17,395 --> 00:07:19,981
Uh, I'm not angry
126
00:07:20,065 --> 00:07:22,734
that you won't even give
me a kiss, that's fine.
127
00:07:26,571 --> 00:07:27,781
[Chris sighs]
128
00:07:27,864 --> 00:07:29,616
I wish you was as
passionate about me
129
00:07:29,699 --> 00:07:31,910
as you are about your
work, that's all.
130
00:07:43,546 --> 00:07:44,964
I clearly said
131
00:07:45,048 --> 00:07:47,759
that I needed half an hour
to finish what I'm doing.
132
00:07:47,842 --> 00:07:50,261
Then you come in there and
because I won't give you a kiss
133
00:07:50,345 --> 00:07:51,721
at the moment, the exact moment
134
00:07:51,763 --> 00:07:54,683
that you want a kiss,
then you leave a comment
135
00:07:54,766 --> 00:07:56,685
as you walk out the room?
I don't understand it.
136
00:07:56,768 --> 00:07:58,520
It takes two seconds
to kiss someone.
137
00:07:58,603 --> 00:08:01,940
You're acting like you didn't
want to kiss me, that's all.
138
00:08:01,981 --> 00:08:05,735
I was acting like I was typing
an email to reply to somebody,
139
00:08:05,777 --> 00:08:07,112
that's what I was
"acting" like.
140
00:08:07,195 --> 00:08:08,697
Chris: Are we going to
argue, about this?
141
00:08:08,780 --> 00:08:10,824
No, I'm not arguing,
I'm just saying,
142
00:08:10,907 --> 00:08:12,325
there's a time for things.
143
00:08:12,409 --> 00:08:15,036
And if I say I need to do
things at a certain time,
144
00:08:15,120 --> 00:08:16,621
I need to do things
at a certain time.
145
00:08:16,705 --> 00:08:18,498
And then I can come back
into the family area.
146
00:08:18,581 --> 00:08:21,835
And I also said I'll
be done in four weeks.
147
00:08:21,918 --> 00:08:25,755
God, you could just put
the cushions on the bed.
148
00:08:26,798 --> 00:08:29,384
I've asked you about
149
00:08:29,467 --> 00:08:32,136
20 million times.
150
00:08:32,178 --> 00:08:37,142
Just put the fucking
cushions back.
151
00:08:37,225 --> 00:08:38,727
Mia: Round, flip, flip.
152
00:08:38,809 --> 00:08:40,145
Hayley: I can't do.
153
00:08:40,186 --> 00:08:41,645
- Guys?
Mia: What?
154
00:08:41,688 --> 00:08:43,481
Come on, let's go
and get changed.
155
00:08:43,565 --> 00:08:45,025
Mia: We're fine, we're
already changed.
156
00:08:45,108 --> 00:08:46,985
To the shops, come on now,
you're not going like that.
157
00:08:47,027 --> 00:08:48,570
Hayley: I don't want to go to
the shops.
158
00:08:48,653 --> 00:08:50,238
Chris: What's wrong?
- Yeah, baby.
159
00:08:50,321 --> 00:08:52,157
That's what we're doing and
we'll be back for lunch. Okay?
160
00:08:52,198 --> 00:08:54,117
- Dad's got things to do.
Hayley: I wanna play with Dad.
161
00:08:54,159 --> 00:08:56,870
Dad can't play with you
all morning. Come on, guys.
162
00:08:56,953 --> 00:08:59,706
Let's get changed, we're not
wearing leggings. Huh?
163
00:08:59,789 --> 00:09:01,124
Chris: We'll finish this game,
I'll send them in.
164
00:09:01,166 --> 00:09:02,834
No, no, I want them
to get changed now.
165
00:09:02,917 --> 00:09:04,044
Mia: We don't want to
get changed now.
166
00:09:04,127 --> 00:09:06,546
- Yeah, darling.
Hayley: We look fine.
167
00:09:06,629 --> 00:09:08,298
Mia: We have clothes on,
we're fine.
168
00:09:08,340 --> 00:09:10,633
Leggings are for sportswear
169
00:09:10,675 --> 00:09:12,844
and for lounging about
the house, at a push.
170
00:09:12,886 --> 00:09:14,637
- Come on, let's go.
Mia: No!
171
00:09:14,679 --> 00:09:16,681
Mia: We wanna stay.
- One!
172
00:09:16,765 --> 00:09:18,433
- Two!
Chris: Babe?
173
00:09:18,516 --> 00:09:19,726
Three!
174
00:09:23,396 --> 00:09:27,192
Baby, let them pick their own
clothes some days, you know?
175
00:09:27,233 --> 00:09:29,319
They pick their own clothes
to sit in the house,
176
00:09:29,361 --> 00:09:33,031
I just...
I just want them to look nice
177
00:09:33,114 --> 00:09:35,492
when we go out,
that's all, okay?
178
00:09:35,533 --> 00:09:36,785
Chris: Yeah, I get it, I get it.
179
00:09:36,868 --> 00:09:39,287
And also, could you put
the cushions on the bed.
180
00:09:40,705 --> 00:09:42,374
Chris: Cushions on the bed,
got it.
181
00:09:42,457 --> 00:09:43,917
Hayley: I've got
something, mum.
182
00:09:44,000 --> 00:09:46,836
Victoria: Okay, baby, what is
it? Let's have a look.
183
00:09:46,878 --> 00:09:49,547
No, don't wear
jeans, angel, please.
184
00:09:49,631 --> 00:09:50,840
Hayley: Why?
185
00:09:52,467 --> 00:09:54,469
[sighs]
186
00:09:54,552 --> 00:09:56,221
[inhales]
187
00:09:56,262 --> 00:09:58,139
Hi, hi.
188
00:09:59,974 --> 00:10:01,142
Hi.
189
00:10:04,270 --> 00:10:05,814
Hi.
190
00:10:11,945 --> 00:10:13,321
Hi.
191
00:10:13,405 --> 00:10:15,699
Hi, darling, hi.
192
00:10:17,075 --> 00:10:18,493
Hi.
193
00:10:18,576 --> 00:10:19,786
[sniffs]
194
00:10:23,081 --> 00:10:24,207
Phew!
195
00:10:24,249 --> 00:10:26,334
It's so hot. Is it hot?
196
00:10:26,418 --> 00:10:27,919
It's so hot.
197
00:10:28,003 --> 00:10:29,129
[laughs]
198
00:10:31,256 --> 00:10:33,091
How are you?
199
00:10:41,266 --> 00:10:42,350
Mia: Who is it?
200
00:10:42,434 --> 00:10:46,229
Hayley: Auntie Debs!
Deb: Ohh! Look at you!
201
00:10:46,271 --> 00:10:48,940
Deb: Hello.
Hayley: Auntie Debs.
202
00:10:48,982 --> 00:10:52,110
Deb: She not say I was coming?
Hello.
203
00:10:52,152 --> 00:10:54,654
- Chris, where is she?
Chris: She's upstairs.
204
00:10:54,738 --> 00:10:57,115
Chris: Babe, your sister's here.
205
00:10:57,157 --> 00:10:59,701
Deb: Girls, what have
you two been doing?
206
00:10:59,784 --> 00:11:01,828
Hayley: Playing with dad.
207
00:11:01,911 --> 00:11:04,080
Deb: Yeah? Where
are your toys?
208
00:11:04,122 --> 00:11:05,582
Hayley: They're all upstairs.
209
00:11:05,623 --> 00:11:07,959
Boo! What are you doing?
210
00:11:08,001 --> 00:11:09,336
I'm just doing the wardrobes.
211
00:11:09,419 --> 00:11:11,713
- Didn't you hear me call you?
- No.
212
00:11:11,796 --> 00:11:13,214
Debs is here, she's downstairs.
213
00:11:13,298 --> 00:11:14,341
Oh, sorry.
214
00:11:14,424 --> 00:11:15,633
Hey, darling, how are you?
215
00:11:15,675 --> 00:11:17,052
Deb: Yeah, good how are you?
216
00:11:17,135 --> 00:11:19,137
- I'm good.
Deb: How have you been?
217
00:11:19,179 --> 00:11:20,597
I was just sorting
the wardrobes out.
218
00:11:20,638 --> 00:11:21,973
Do you want a cup of tea?
219
00:11:22,015 --> 00:11:24,184
Um, no, I'm alright, thanks.
220
00:11:25,643 --> 00:11:27,479
I just wanted to have a chat.
221
00:11:29,147 --> 00:11:30,732
Yeah, okay.
222
00:11:31,900 --> 00:11:32,984
[water gushing]
223
00:11:33,068 --> 00:11:35,278
Did you not tell
Chris I was coming?
224
00:11:35,320 --> 00:11:36,237
Did I what?
225
00:11:36,321 --> 00:11:37,822
Did you not
tell Chris I was coming?
226
00:11:37,864 --> 00:11:39,449
It's a bit embarrassing.
[laughs]
227
00:11:39,491 --> 00:11:41,618
I thought that you would've
mentioned that we spoke.
228
00:11:41,659 --> 00:11:43,661
[sighs] Yeah.
229
00:11:43,703 --> 00:11:44,829
But, ah...
230
00:11:44,913 --> 00:11:47,499
Victoria: [sighs] Okay.
231
00:11:47,540 --> 00:11:49,709
What is it? [clears throat]
232
00:11:51,002 --> 00:11:52,671
Deb: Um, I'm struggling
233
00:11:52,754 --> 00:11:56,049
and I need to borrow
some money, again.
234
00:11:57,050 --> 00:11:59,552
I've missed, like, two
235
00:11:59,636 --> 00:12:02,180
two months' rent and...
236
00:12:02,222 --> 00:12:04,724
uh, I had an
accident in the car.
237
00:12:04,808 --> 00:12:07,310
Well, I am sorry about
all that, darling.
238
00:12:08,812 --> 00:12:10,438
Yes, it's done.
239
00:12:12,148 --> 00:12:15,110
Okay. How much did
you transfer?
240
00:12:15,193 --> 00:12:18,321
A thousand and I've just
put a bit extra in there.
241
00:12:18,363 --> 00:12:20,949
I thought you could treat
yourself or something.
242
00:12:21,032 --> 00:12:23,952
Deb: I'm just, yeah, thanks...
243
00:12:25,453 --> 00:12:27,330
but... [sighs]
244
00:12:27,372 --> 00:12:30,333
I need a bit more,
to be honest.
245
00:12:31,960 --> 00:12:34,879
Okay. How much?
[clears throat]
246
00:12:34,963 --> 00:12:37,215
Deb: Ideally, about three...
247
00:12:40,385 --> 00:12:41,386
please.
248
00:12:43,638 --> 00:12:44,848
Okay.
249
00:12:46,057 --> 00:12:47,809
Three grand, input.
You know what?
250
00:12:47,892 --> 00:12:50,228
I think we're gonna
have to do like, uh,
251
00:12:50,311 --> 00:12:53,648
I gift you two
and you pay back one,
252
00:12:53,732 --> 00:12:56,443
just as a responsibility thing.
253
00:12:59,237 --> 00:13:00,238
Okay.
254
00:13:01,573 --> 00:13:03,116
[laughs]
255
00:13:03,199 --> 00:13:06,036
Victoria: I'm sorry, do you just
want me to give you the 3,000
256
00:13:06,077 --> 00:13:07,412
and then not say anything?
257
00:13:07,495 --> 00:13:08,872
Deb: No, I'm not saying do that.
258
00:13:08,913 --> 00:13:10,790
I'm just, it's-- it's like,
the-- the way
259
00:13:10,874 --> 00:13:13,001
you're being about it is like...
260
00:13:13,084 --> 00:13:15,253
It's just the way you're being.
the response about it.
261
00:13:15,337 --> 00:13:18,006
Yeah, yeah, I'll
pay you a 1,000 back,
262
00:13:18,089 --> 00:13:20,133
but it would take me ages
because I've got no money.
263
00:13:20,216 --> 00:13:22,093
Because this is like,
the fourth time that...
264
00:13:22,135 --> 00:13:24,262
you've been round here
and asked me for money, Debs.
265
00:13:24,346 --> 00:13:27,932
So I'm just trying to add a
little bit of responsibility.
266
00:13:28,016 --> 00:13:29,392
Okay, I'll pay you.
267
00:13:29,434 --> 00:13:31,603
It's just, it's gonna
take me a long time,
268
00:13:31,686 --> 00:13:34,773
that's all I'm saying
and you don't exactly need it.
269
00:13:34,856 --> 00:13:36,858
Victoria: Well, you have to earn
a little bit of responsibility.
270
00:13:36,941 --> 00:13:38,985
I do and I am trying
really hard.
271
00:13:39,069 --> 00:13:40,445
I'm actually trying really hard.
272
00:13:40,528 --> 00:13:42,614
Chris: Hey, hey, hey, guys.
273
00:13:42,697 --> 00:13:44,449
What's happening?
274
00:13:46,117 --> 00:13:47,994
Victoria: Debs wants to borrow
some money.
275
00:13:48,078 --> 00:13:50,330
I gave her a grand,
she wants three,
276
00:13:50,413 --> 00:13:52,165
so I just said maybe
she could pay us back
277
00:13:52,248 --> 00:13:54,125
on the one if
I gift her the two.
278
00:13:54,209 --> 00:13:56,252
Deb: Yeah, 'cause you were
saying that side of the story,
279
00:13:56,294 --> 00:13:58,296
that's what's happening
but it's the rest--
280
00:13:58,380 --> 00:14:00,632
Yeah, but it's just, you're
telling Chris that, I'm talkin--
281
00:14:00,674 --> 00:14:02,133
Victoria: No, no, no, no.
That's the truth.
282
00:14:02,217 --> 00:14:03,718
Can I just, can I just say...
283
00:14:03,802 --> 00:14:07,138
- Can I just say, can I just...
- I don't understand what...
284
00:14:07,180 --> 00:14:09,974
Can I just say, the girls
are hearing all of this.
285
00:14:10,016 --> 00:14:11,643
The girls are hearing it, babe.
286
00:14:11,726 --> 00:14:13,687
The girls are right there
in the other room.
287
00:14:13,770 --> 00:14:14,896
- Okay.
- Okay.
288
00:14:14,979 --> 00:14:16,439
They can hear.
289
00:14:19,317 --> 00:14:20,443
Victoria: There's three grand in
your account.
290
00:14:20,485 --> 00:14:22,112
- Can we talk?
- And you know what?
291
00:14:22,153 --> 00:14:23,154
You don't
have to pay any of it back.
292
00:14:23,196 --> 00:14:24,197
Deb: I don't know why you do it.
293
00:14:24,280 --> 00:14:25,448
I don't know why you're being
294
00:14:25,490 --> 00:14:26,491
like this with me.
295
00:14:26,533 --> 00:14:27,492
I don't understand.
296
00:14:27,575 --> 00:14:28,660
Yeah, I've just been,
297
00:14:28,743 --> 00:14:30,161
I'm trying to be
honest actually
298
00:14:30,245 --> 00:14:33,081
and I don't think you're
being really honest with me.
299
00:14:33,164 --> 00:14:34,374
I don't even know
what that means.
300
00:14:34,457 --> 00:14:35,792
Deb: I just think,
I'm just being,
301
00:14:35,834 --> 00:14:36,960
I'm just being honest with you.
302
00:14:37,002 --> 00:14:39,254
Keep your voice down.
303
00:14:39,337 --> 00:14:41,673
Deb: I'm just being honest with
you, and I said what I thought.
304
00:14:41,756 --> 00:14:44,509
So, I don't know why you're
trying to cut it off now.
305
00:14:44,551 --> 00:14:46,469
Like, what, you
trying to walk away?
306
00:14:46,511 --> 00:14:47,929
Because the deal's done,
isn't it?
307
00:14:48,013 --> 00:14:49,389
What do you mean,
the deal's done?
308
00:14:49,472 --> 00:14:51,266
- You've asked for money...
- I'm your sister.
309
00:14:51,349 --> 00:14:52,559
What do you mean the deal's
done? I've come--
310
00:14:52,642 --> 00:14:54,561
You said you can't pay it back
311
00:14:54,644 --> 00:14:56,354
and I'm saying you don't
have to pay it back.
312
00:14:56,396 --> 00:14:59,858
Deb: Mum would hate that,
the way you're talking to me.
313
00:14:59,899 --> 00:15:01,651
Being like that with me.
314
00:15:01,693 --> 00:15:03,194
She always told you to share.
315
00:15:03,278 --> 00:15:04,696
Have you been to see her
recently?
316
00:15:04,738 --> 00:15:05,905
'Cause I go and it looks...
317
00:15:05,989 --> 00:15:07,699
There is 3,000 in
your bank account.
318
00:15:07,782 --> 00:15:09,034
Deb: Have you been to see mum?
319
00:15:09,117 --> 00:15:12,370
You don't have to
pay any of it back.
320
00:15:12,412 --> 00:15:16,207
Fucking work hard for
what I've fucking got.
321
00:15:18,877 --> 00:15:21,421
And you do Jack fucking shit!
322
00:15:23,590 --> 00:15:25,216
[sighs]
323
00:15:27,469 --> 00:15:28,511
[door slamming]
324
00:15:33,600 --> 00:15:35,018
Oh, my God.
325
00:15:37,145 --> 00:15:39,272
Deb: V, you didn't
answer my question.
326
00:15:39,356 --> 00:15:40,690
Oh, please don't, please
don't come into the bedroom.
327
00:15:40,732 --> 00:15:42,067
You just walked
off and shouted.
328
00:15:42,108 --> 00:15:43,651
Have you been to see mum?
329
00:15:43,735 --> 00:15:44,903
I'm asking you,
330
00:15:44,986 --> 00:15:47,155
it's a simple question,
'cause I have
331
00:15:47,238 --> 00:15:49,657
and it looks really neglected
and I'm asking whether
332
00:15:49,741 --> 00:15:52,243
you've been to see her?
333
00:15:52,327 --> 00:15:55,705
I don't know why you've
come into my house...
334
00:15:55,747 --> 00:15:57,248
Deb: This--
- and upset...
335
00:15:57,290 --> 00:15:58,875
Deb: Actually, I'm asking,
I've asked for help.
336
00:15:58,917 --> 00:16:03,505
the equilibrium that I work so
really fucking hard for, okay?
337
00:16:03,588 --> 00:16:06,424
'Cause that's what I want in my
house and I'm really sorry.
338
00:16:06,508 --> 00:16:10,095
And this might really hard
hard for you to hear this.
339
00:16:10,178 --> 00:16:13,014
- Really sorry that you...
- But I'm really happy.
340
00:16:13,098 --> 00:16:15,642
I've got a lovely house,
I've got a nice job,
341
00:16:15,725 --> 00:16:17,102
I've got a husband and kids
342
00:16:17,143 --> 00:16:20,939
and unfortunately,
you don't have that.
343
00:16:21,022 --> 00:16:24,609
So, I'm happy, I'm okay.
I'm good.
344
00:16:24,651 --> 00:16:26,319
Deb: Okay, good, I'm really
happy for you. Well done.
345
00:16:26,403 --> 00:16:28,655
So don't bring your shit
into my house,
346
00:16:28,738 --> 00:16:30,115
because I worked hard for it.
347
00:16:30,156 --> 00:16:35,370
And it's not my fault
that you haven't got it!
348
00:16:35,453 --> 00:16:38,623
Deb: How-- Don't walk
away from me, V.
349
00:16:38,665 --> 00:16:39,833
Okay, V...
350
00:16:39,915 --> 00:16:41,793
V, I need to talk to you.
351
00:16:41,835 --> 00:16:43,003
- Girls.
- Wait.
352
00:16:43,086 --> 00:16:45,296
- Girls.
- No. I need to talk to you.
353
00:16:45,380 --> 00:16:47,465
- Listen, what the--
- I'm just telling you now.
354
00:16:47,549 --> 00:16:49,134
- Don't touch me.
- I'm fucking telling you now.
355
00:16:49,217 --> 00:16:50,802
You need to calm down,
V, you need to calm.
356
00:16:50,844 --> 00:16:52,971
I am telling you now,
I don't want this in my...
357
00:16:53,054 --> 00:16:55,640
- What the fuck is wrong?
- Whoa, what's going on here?
358
00:16:55,682 --> 00:16:57,600
This is, listen,
this has got to stop.
359
00:16:57,642 --> 00:17:00,228
Deb: I'm sorry I upset you but
what the-what the fuck is that?
360
00:17:00,311 --> 00:17:02,105
- Could you get the girls...
- What is wrong?
361
00:17:02,188 --> 00:17:04,941
To give her a kiss,
and then she's got to go. Okay?
362
00:17:04,983 --> 00:17:08,153
You really need to fucking
see someone. You need help.
363
00:17:08,194 --> 00:17:11,448
Listen, V,
you need professional help.
364
00:17:11,489 --> 00:17:13,992
Because I feel like,
I'm sorry but...
365
00:17:14,075 --> 00:17:15,993
- Debs. Debs.
- I'm worried about you.
366
00:17:16,036 --> 00:17:17,829
Sorry, uh,
we can't do this.
367
00:17:17,871 --> 00:17:20,248
You need to get Chris to
pull me out of the house?
368
00:17:20,330 --> 00:17:21,458
Look, I'm not doing
it aggressively,
369
00:17:21,499 --> 00:17:22,834
I'm not doing it like that.
370
00:17:22,916 --> 00:17:24,669
- Just come on, let's go.
- Okay.
371
00:17:24,711 --> 00:17:25,712
Just for the girls.
372
00:17:25,795 --> 00:17:27,756
[sighs]
373
00:17:27,839 --> 00:17:30,425
Deb: This is fucking
ridiculous, she needs...
374
00:17:30,508 --> 00:17:31,676
Chris: I'll see you, alright.
375
00:17:31,760 --> 00:17:33,511
Deb: I don't know what
that was about.
376
00:17:34,179 --> 00:17:35,555
[door closes]
377
00:17:37,223 --> 00:17:38,558
[sniffles]
378
00:17:39,476 --> 00:17:41,102
That's not cool.
379
00:17:41,895 --> 00:17:43,605
That's not cool.
380
00:17:44,773 --> 00:17:45,523
What me?
381
00:17:45,607 --> 00:17:48,068
- Me not cool?
- Listen.
382
00:17:48,151 --> 00:17:50,236
Sort yourself out.
383
00:17:50,320 --> 00:17:52,697
I don't want
my daughters around that.
384
00:17:52,781 --> 00:17:53,990
Okay?
385
00:17:54,032 --> 00:17:55,408
Ah, Chris, no, no, no.
386
00:17:55,492 --> 00:17:57,369
Hang on a minute.
It wasn't me that started that.
387
00:17:57,410 --> 00:17:59,329
Chris: No, we're not doing this
now, we're not doing it now.
388
00:17:59,371 --> 00:18:00,747
- She came to our house and I--
- The girls are right there.
389
00:18:00,830 --> 00:18:02,374
We're not doing this now.
They're right there.
390
00:18:02,457 --> 00:18:03,750
Oh, okay, I'll just hold,
I'll hold.
391
00:18:03,833 --> 00:18:06,461
- Yeah, yeah, yeah. Yeah.
- Okay, cool.
392
00:18:13,051 --> 00:18:14,803
Chris: Did you get mine?
Mia: Yeah.
393
00:18:14,886 --> 00:18:17,389
Chris: What was it? What was it?
394
00:18:17,430 --> 00:18:20,266
[indistinct chattering]
395
00:18:26,064 --> 00:18:27,899
[door closes]
396
00:18:27,941 --> 00:18:29,150
[bangs]
397
00:19:01,266 --> 00:19:02,434
[chuckles softly]
398
00:19:16,740 --> 00:19:19,284
[Chris snoring]
399
00:19:39,804 --> 00:19:41,431
[sighs]
400
00:19:44,976 --> 00:19:46,686
[sighs]
401
00:19:58,990 --> 00:20:00,575
[breathing heavily]
402
00:20:01,868 --> 00:20:02,911
[grunts]
403
00:20:15,840 --> 00:20:18,510
[panting]
404
00:20:20,720 --> 00:20:21,763
[thuds]
405
00:20:26,017 --> 00:20:28,687
[grunting]
406
00:20:50,000 --> 00:20:51,751
[heavy breathing]
407
00:20:51,835 --> 00:20:54,504
[kettle boiling]
408
00:21:34,919 --> 00:21:35,879
Hey.
409
00:21:35,920 --> 00:21:38,590
Hi. Can we, can we talk?
410
00:21:40,592 --> 00:21:42,594
You wanna sit down?
411
00:21:49,476 --> 00:21:50,810
[Victoria sighs]
412
00:21:54,773 --> 00:21:55,940
[sighs]
413
00:21:59,194 --> 00:22:00,987
I'm worried, Vic.
414
00:22:03,239 --> 00:22:06,034
I'm really worried...
415
00:22:06,117 --> 00:22:07,660
about you.
416
00:22:10,413 --> 00:22:11,873
Something's wrong.
417
00:22:15,085 --> 00:22:18,546
I'm just, I think
you need some help.
418
00:22:18,630 --> 00:22:20,465
I think you need to
speak to someone.
419
00:22:20,507 --> 00:22:23,093
I don't know what that means.
420
00:22:23,134 --> 00:22:25,095
Chris: Neither do I.
421
00:22:26,137 --> 00:22:28,473
Well, we can find out together.
422
00:22:29,808 --> 00:22:32,644
You just have to be willing
to go on that journey.
423
00:22:33,853 --> 00:22:34,979
Okay. [laughs]
424
00:22:35,063 --> 00:22:36,898
Chris: Baby, look, I don't want
you to walk away.
425
00:22:36,981 --> 00:22:38,650
Please sit down.
426
00:22:40,735 --> 00:22:41,903
Please.
427
00:22:45,824 --> 00:22:47,701
I don't know what
the next step is,
428
00:22:47,784 --> 00:22:50,537
or what we need to be doing
or what you need to be doing.
429
00:22:50,620 --> 00:22:51,830
But one thing I do know, is that
430
00:22:51,913 --> 00:22:54,290
if you do not
accept it yourself,
431
00:22:54,332 --> 00:22:56,167
it's never gonna change.
432
00:22:56,209 --> 00:22:58,420
I love everything we have
433
00:22:58,503 --> 00:23:01,172
family, house,
434
00:23:01,256 --> 00:23:02,632
I don't wanna lose any of it.
435
00:23:02,674 --> 00:23:05,051
But you need some help.
436
00:23:09,431 --> 00:23:12,142
I'll think about it.
437
00:23:12,183 --> 00:23:14,561
Okay? I'll think about it.
438
00:23:26,322 --> 00:23:27,657
[metal clanking]
439
00:23:29,701 --> 00:23:32,537
[breathes heavily]
440
00:23:49,804 --> 00:23:50,764
[sighs]
441
00:23:50,847 --> 00:23:51,848
Mm.
442
00:24:13,411 --> 00:24:14,746
[sighs]
443
00:24:19,542 --> 00:24:22,170
[somber music]
444
00:24:54,661 --> 00:24:57,539
[birds chirping]
445
00:25:15,640 --> 00:25:16,891
[window closes]
446
00:25:27,318 --> 00:25:28,653
Chris: Ooh.
447
00:25:29,654 --> 00:25:31,489
What's going on here?
448
00:25:31,573 --> 00:25:34,701
Victoria: Mmm?
- What's going on here?
449
00:25:34,784 --> 00:25:36,786
- Smoked salmon blinis...
- Mm.
450
00:25:36,828 --> 00:25:39,164
- With champagne for starters.
- Mm.
451
00:25:39,247 --> 00:25:41,875
Victoria: And, Grace will
appreciate it.
452
00:25:41,958 --> 00:25:43,501
They-- they went to this
posh restaurant,
453
00:25:43,585 --> 00:25:46,588
um, for their anniversary,
and she just goes on about this
454
00:25:46,671 --> 00:25:49,174
smoked salmon blini, so that's
what I'm going to do for her.
455
00:25:49,257 --> 00:25:52,427
Chris: But you do know that
they really don't care
456
00:25:52,510 --> 00:25:54,095
about that sort of
stuff, right?
457
00:25:54,179 --> 00:25:57,349
- And then we're gonna have...
- I suppose you're [indistinct]
458
00:25:57,432 --> 00:26:00,727
a Thai green curry...
459
00:26:00,810 --> 00:26:02,103
Chris: Yeah.
- with prawns.
460
00:26:02,187 --> 00:26:04,731
Because I just
think maybe we could all be
461
00:26:04,814 --> 00:26:08,234
a bit more aware of
eating less meat and, so.
462
00:26:08,318 --> 00:26:11,321
Yeah, prawns are fine.
So let's go like that.
463
00:26:11,363 --> 00:26:13,865
- And then?
- Um...
464
00:26:13,948 --> 00:26:19,120
And then for dessert, we're
gonna have, uh, frozen berries
465
00:26:19,204 --> 00:26:22,207
with white chocolate sauce,
which I know you like.
466
00:26:22,248 --> 00:26:22,957
Chris: Nice.
467
00:26:23,041 --> 00:26:23,875
Um, then there will be some left
468
00:26:23,958 --> 00:26:25,710
over for the girls tomorrow, so
469
00:26:25,752 --> 00:26:27,921
when they come back,
they can have that too.
470
00:26:28,004 --> 00:26:29,547
And then everyone's happy.
471
00:26:29,589 --> 00:26:32,217
And I'm gonna do the table nice,
and I've put some flowers out
472
00:26:32,258 --> 00:26:34,636
and it's just gonna
be really lovely.
473
00:26:34,719 --> 00:26:37,013
Chris: Yeah, good.
474
00:26:37,055 --> 00:26:38,390
Maybe don't drink too much.
475
00:26:38,473 --> 00:26:40,308
I've just got the champagne
for like a little
476
00:26:40,392 --> 00:26:41,434
light thing, because...
477
00:26:41,518 --> 00:26:42,727
- I don't want--
Chris: Oh, babe.
478
00:26:42,769 --> 00:26:46,648
We will stay within our limits.
479
00:26:47,774 --> 00:26:51,903
I also want it wrapped
up by like 11:00, 11:30,
480
00:26:51,945 --> 00:26:54,406
because I don't want
everyone here too late,
481
00:26:54,489 --> 00:26:57,200
'cause I still wanna get up
early in the morning, you know?
482
00:26:57,242 --> 00:27:00,453
Chris: No, I understand, yeah.
I got you.
483
00:27:00,537 --> 00:27:04,624
Well, I'll make sure
I tell everyone to get out.
484
00:27:04,708 --> 00:27:06,209
I didn't say tell
everyone to get out,
485
00:27:06,251 --> 00:27:09,671
I just said I want everything
here wrapped up by 11:00.
486
00:27:09,754 --> 00:27:12,757
Alright, 11 o'clock it is.
487
00:27:12,799 --> 00:27:15,593
I'll make it happen, alright?
488
00:27:15,677 --> 00:27:16,845
Okay, thank you
for opening that.
489
00:27:16,928 --> 00:27:18,304
Please don't sit
here and watch me.
490
00:27:18,388 --> 00:27:19,806
I just wanna kind of be in my
491
00:27:19,889 --> 00:27:22,225
own space and get this done.
492
00:27:22,267 --> 00:27:25,270
Chris: Can I s-- stand
over there,
493
00:27:25,353 --> 00:27:27,105
in the corner and watch you?
494
00:27:29,482 --> 00:27:30,608
Hey, I'm joking.
495
00:27:30,650 --> 00:27:31,943
I know, but why are you joking?
496
00:27:31,985 --> 00:27:33,778
I don't understand
why you're joking.
497
00:27:33,862 --> 00:27:36,781
I just want this to be
really perfect,
498
00:27:36,823 --> 00:27:39,826
and you walked in here
and it was all fine.
499
00:27:39,909 --> 00:27:41,119
And then now you want
to stand in
500
00:27:41,161 --> 00:27:42,328
a corner and take
the piss out of me.
501
00:27:42,412 --> 00:27:43,705
I just don't get it, sorry.
502
00:27:43,788 --> 00:27:45,331
Chris: I'm not taking
the piss out of you.
503
00:27:45,415 --> 00:27:47,250
I-- I swear, I'm not.
504
00:27:47,292 --> 00:27:48,460
Okay.
505
00:27:48,501 --> 00:27:50,045
Chris: I'll get out your way if
that makes you...
506
00:27:50,128 --> 00:27:51,629
Yeah, do.
507
00:27:51,713 --> 00:27:52,630
Chris: happier.
508
00:27:52,672 --> 00:27:53,965
And by the way, can we just act
509
00:27:54,007 --> 00:27:55,300
like we like each other tonight,
510
00:27:55,383 --> 00:27:57,052
'cause that would be
really nice as well.
511
00:27:57,135 --> 00:27:58,595
- If you know what I mean?
Chris: I do like, I do like you.
512
00:27:58,678 --> 00:28:00,305
And have our friends
in and we just be
513
00:28:00,388 --> 00:28:03,183
really nice to each other,
'cause that would be great.
514
00:28:04,142 --> 00:28:06,102
I do like you.
515
00:28:07,312 --> 00:28:09,314
I don't have to pretend.
516
00:28:12,359 --> 00:28:14,986
[water gushing]
517
00:28:19,616 --> 00:28:21,868
Sorry, why do I feel shit now?
518
00:28:21,951 --> 00:28:25,830
Like, every time I just
want something nice,
519
00:28:25,914 --> 00:28:27,665
you start taking
the piss out of me,
520
00:28:27,749 --> 00:28:30,418
and now I'm the one
that feels shit.
521
00:28:30,502 --> 00:28:31,711
I don't, I don't get it.
522
00:28:31,795 --> 00:28:34,714
I just want nice things,
baby, I just, you know,
523
00:28:34,798 --> 00:28:37,967
I just want people over
and I want it nice,
524
00:28:38,009 --> 00:28:41,596
I want it, like everyone happy
and enjoying themselves.
525
00:28:41,680 --> 00:28:43,932
And you know what? It feels
like you don't want that.
526
00:28:44,015 --> 00:28:47,143
It's like this is the life
that we've got, Chris.
527
00:28:47,185 --> 00:28:47,936
I do want it.
528
00:28:48,019 --> 00:28:49,229
Victoria: You might want fish
529
00:28:49,312 --> 00:28:50,355
and fucking chips,
530
00:28:50,397 --> 00:28:51,356
or a curry night,
531
00:28:51,439 --> 00:28:52,524
but I don't want that.
532
00:28:52,565 --> 00:28:54,693
I want people in the house,
533
00:28:54,734 --> 00:28:55,902
to like the house
534
00:28:55,985 --> 00:28:58,196
and I want people to like me.
535
00:28:58,238 --> 00:29:00,782
[sighs] I just wanna make an
effort.
536
00:29:06,830 --> 00:29:08,164
[sighs]
537
00:29:13,712 --> 00:29:15,046
[clanking]
538
00:29:30,395 --> 00:29:31,521
[sighs]
539
00:29:36,401 --> 00:29:38,028
[water gushing]
540
00:29:49,039 --> 00:29:52,083
- Yeah, it's hot, isn't it?
Chris: Yeah, it's boiling.
541
00:29:53,668 --> 00:29:55,045
[Chris clears throat]
542
00:29:57,797 --> 00:30:00,258
Babe, I'm going down, alright?
543
00:30:00,300 --> 00:30:01,301
Victoria: Yeah.
544
00:30:02,344 --> 00:30:04,512
[inhales]
545
00:30:08,767 --> 00:30:11,436
[exhales]
546
00:30:24,240 --> 00:30:25,283
[inhales]
547
00:30:25,325 --> 00:30:26,534
[doorbell rings]
548
00:30:26,618 --> 00:30:28,328
Christian: Babe, they're here.
549
00:30:30,830 --> 00:30:32,457
Chris, I'll get it.
550
00:30:32,499 --> 00:30:33,541
Chris: You wanna get it?
551
00:30:33,625 --> 00:30:35,960
- Yeah, yeah, yeah. I'll get it.
Chris: Okay.
552
00:30:36,044 --> 00:30:38,129
- Hello!
- Hi.
553
00:30:38,213 --> 00:30:39,589
- Hi.
- How are you?
554
00:30:39,631 --> 00:30:42,175
- Oh, I'm good. How are you?
- Oh, my goodness.
555
00:30:42,258 --> 00:30:43,802
- Good to see you.
- It's been so long.
556
00:30:43,843 --> 00:30:46,763
It's been so long, how you
doing darling, you alright?
557
00:30:46,805 --> 00:30:48,556
Uh, yeah, I'm good,
thank you.
558
00:30:48,598 --> 00:30:49,766
- Yeah.
- You look really well.
559
00:30:49,808 --> 00:30:51,476
- So do you.
- Thank you.
560
00:30:51,518 --> 00:30:53,228
Sam: This house looks lovely,
doesn't it?
561
00:30:53,311 --> 00:30:55,563
Chris: How you doing, bro?
Sam: Ah, yes!
562
00:30:55,647 --> 00:30:56,940
How you doing, sir?
563
00:30:56,981 --> 00:30:58,650
You didn't see any
of this before.
564
00:30:58,733 --> 00:30:59,859
Grace: None of this.
- No.
565
00:30:59,943 --> 00:31:01,194
- This is all, this all new.
- Yeah.
566
00:31:01,277 --> 00:31:02,445
Oh, that's been extended
out as well.
567
00:31:02,487 --> 00:31:03,697
- Drinks?
- Yes.
568
00:31:03,780 --> 00:31:06,032
Grace: Yes, I'll have a
champagne, I will not say no.
569
00:31:06,116 --> 00:31:07,158
- I need that.
- Champagne.
570
00:31:07,242 --> 00:31:09,160
Grace: Look how lovely it is.
571
00:31:09,244 --> 00:31:10,704
Sam: I love what they've
done to the place.
572
00:31:10,787 --> 00:31:12,497
Grace: So these can open
all the way back
573
00:31:12,539 --> 00:31:14,874
and you're doing indoor/out
kind of...
574
00:31:14,958 --> 00:31:16,334
- Ladies first.
- Oh, thank you.
575
00:31:16,418 --> 00:31:17,836
This is gorgeous.
576
00:31:17,877 --> 00:31:19,838
Mm, thank you.
577
00:31:19,879 --> 00:31:21,965
I love, like
the colors are great.
578
00:31:22,007 --> 00:31:23,049
Sam: Oh, I love this carpet.
579
00:31:23,133 --> 00:31:24,884
And what about your premises?
580
00:31:24,968 --> 00:31:26,302
I saw on social media.
581
00:31:26,344 --> 00:31:27,595
So what, so you've expanded?
582
00:31:27,679 --> 00:31:29,389
Sam: Yes, yes, yes.
- We have, we have.
583
00:31:29,472 --> 00:31:31,141
Sam: We're trying to expand
to North America now,
584
00:31:31,182 --> 00:31:34,144
so we needed a bigger premises.
So, yeah, yeah.
585
00:31:34,227 --> 00:31:37,480
Lenny's got, like a much bigger
team now, it's a lot of work.
586
00:31:37,522 --> 00:31:39,024
- Sit, sit, sit, sit, sit.
Sam: Yes.
587
00:31:39,107 --> 00:31:41,026
But it's, I mean
it's going well.
588
00:31:41,067 --> 00:31:42,485
- How many do you have?
- I'm knackered.
589
00:31:42,527 --> 00:31:45,280
There's-- there's uh, six new
people on the team.
590
00:31:45,363 --> 00:31:46,990
Wow! I'm just gonna get
some nibbles.
591
00:31:47,032 --> 00:31:48,616
Sam: Yeah, yeah.
Chris: How are you, Chris?
592
00:31:48,700 --> 00:31:51,119
Chris: Yeah, good, good.
Sam: You're looking well.
593
00:31:51,202 --> 00:31:53,371
Chris: Yeah, I am, I am.
I've got a few grey hairs.
594
00:31:53,413 --> 00:31:54,330
[all laughing]
595
00:31:54,372 --> 00:31:55,957
Chris: On this project.
Grace: Yeah.
596
00:31:56,041 --> 00:31:58,043
Chris: I'm glad we're here
now, it's done.
597
00:31:58,084 --> 00:31:59,461
Sam: Nice and homely.
598
00:31:59,544 --> 00:32:01,171
So nice.
599
00:32:01,212 --> 00:32:02,422
The nuts, I'm gonna get crisps.
600
00:32:02,505 --> 00:32:04,424
Sam: I love that outdoor
there though.
601
00:32:04,507 --> 00:32:06,843
Isn't it beautiful?
602
00:32:06,885 --> 00:32:08,053
We were gonna do
a barbecue,
603
00:32:08,136 --> 00:32:10,764
and then I thought,
no, let's do...
604
00:32:10,847 --> 00:32:11,806
Grace: Yeah?
605
00:32:11,890 --> 00:32:14,100
[indistinct chattering]
606
00:32:14,184 --> 00:32:16,311
Is everyone okay with blinis?
607
00:32:16,394 --> 00:32:17,729
- Yeah, great. Thank you.
- Yeah, I'll have one.
608
00:32:17,812 --> 00:32:20,440
You remember from
the restaurant you told me,
609
00:32:20,523 --> 00:32:22,901
that he took you to for your
anniversary.
610
00:32:22,984 --> 00:32:24,694
Well, that's why I thought
I'd do blinis.
611
00:32:24,736 --> 00:32:28,073
Grace: Oh, okay, lovely.
Thank you very much.
612
00:32:28,114 --> 00:32:30,742
The girls must, um--
the girls must love it.
613
00:32:30,825 --> 00:32:32,202
Grace: It's great.
Chris: Yeah, they love it.
614
00:32:32,243 --> 00:32:33,745
Chris: They love living
in this place.
615
00:32:33,828 --> 00:32:35,121
Grace: Exactly, with all their
friends and everything.
616
00:32:35,205 --> 00:32:36,581
Grace: Thank You.
Chris: Yeah.
617
00:32:36,664 --> 00:32:38,083
Well, they drag me outside with
them most of the time.
618
00:32:38,166 --> 00:32:39,584
Does anyone need water or--
619
00:32:39,668 --> 00:32:41,002
[shatters]
620
00:32:41,086 --> 00:32:42,420
Grace: Oh, my God.
Sam: Oh, dear.
621
00:32:42,504 --> 00:32:44,214
- Um, okay. Yeah.
- I'll sort it, I'll sort it.
622
00:32:44,255 --> 00:32:45,757
I'll sort it.
No, don't pick it up like that.
623
00:32:45,840 --> 00:32:48,093
Just, I just want-- just get
some, alright you get some--
624
00:32:48,134 --> 00:32:49,636
Chris: Don't pick
it up with your hands,
625
00:32:49,719 --> 00:32:50,679
you're gonna cut yourself.
626
00:32:50,762 --> 00:32:51,805
Babe, just wait.
627
00:32:51,888 --> 00:32:52,847
Please go and sit down,
628
00:32:52,931 --> 00:32:54,974
and stop looking at me.
629
00:32:55,058 --> 00:32:57,268
Fuck! I'm really sorry,
I'm sorry, Sam.
630
00:32:57,352 --> 00:32:59,062
- Just go and sit down. I just--
Grace: It's alright.
631
00:32:59,145 --> 00:33:00,772
Chris: It's fine, guys, you just
sit down. It's fine.
632
00:33:00,814 --> 00:33:03,400
- Are you sure?
- I've got this, don't worry.
633
00:33:03,441 --> 00:33:05,777
- They're looking at me.
Chris: Alright.
634
00:33:05,860 --> 00:33:07,612
Oh, my God!
635
00:33:10,615 --> 00:33:12,200
Oh, my God!
636
00:33:14,619 --> 00:33:17,747
[breathes heavily]
637
00:33:17,789 --> 00:33:19,290
Chris: [whispering]
What are you doing?
638
00:33:19,332 --> 00:33:20,917
They've been here
for like two minutes.
639
00:33:20,959 --> 00:33:22,752
No, no, no, no, no, no, no.
640
00:33:22,794 --> 00:33:26,506
Just, they were just staring at
me as I was trying to clear up.
641
00:33:26,589 --> 00:33:28,508
Calm down, calm down.
What are you doing?
642
00:33:28,591 --> 00:33:30,343
Please go downstairs
and tell them
643
00:33:30,427 --> 00:33:32,595
that we've had
like some bad news
644
00:33:32,637 --> 00:33:35,974
or something, or that I'm just
a little bit wired or something.
645
00:33:36,057 --> 00:33:37,809
Please go downstairs.
646
00:33:37,851 --> 00:33:39,936
Alright, I'm coming back up.
647
00:33:39,978 --> 00:33:41,604
Phew!
648
00:33:41,646 --> 00:33:43,273
It's okay.
649
00:33:43,314 --> 00:33:45,650
It's okay, because...
650
00:33:45,734 --> 00:33:47,402
this is fine.
651
00:33:49,070 --> 00:33:51,322
Oh, my God!
652
00:33:54,075 --> 00:33:55,869
[inhales]
653
00:33:55,952 --> 00:33:57,579
Pathetic.
654
00:33:58,496 --> 00:34:01,082
Oh!
655
00:34:01,166 --> 00:34:02,584
Okay.
656
00:34:03,918 --> 00:34:05,503
[sniffles]
657
00:34:05,587 --> 00:34:06,629
No, it's fine.
658
00:34:06,671 --> 00:34:08,465
Grace: Vicky?
659
00:34:08,505 --> 00:34:09,799
Grace: Are you alright?
- Oh...
660
00:34:09,841 --> 00:34:11,801
Oh, darling. Oh, God. Oh, God.
661
00:34:11,842 --> 00:34:13,511
Grace: Are you okay, love?
- Yeah, babe.
662
00:34:13,594 --> 00:34:15,138
Grace: Are you sure?
- Mm.
663
00:34:15,221 --> 00:34:17,514
Grace: Are you sure?
- [laughs] Yes, yeah, yeah.
664
00:34:17,599 --> 00:34:19,434
Grace: What's up?
What's the matter?
665
00:34:19,516 --> 00:34:21,895
Grace: What's the matter?
- Um...
666
00:34:21,978 --> 00:34:23,980
I'm just gonna grab a tissue,
just give me one second.
667
00:34:24,022 --> 00:34:26,274
Grace: Okay. Uh, yeah,
one second.
668
00:34:34,532 --> 00:34:35,658
Shit.
669
00:34:38,870 --> 00:34:41,498
- Oh, babe, I'm so sorry.
- That's alright, don't worry.
670
00:34:41,539 --> 00:34:43,583
- It's fine.
- I'm so sorry, darling.
671
00:34:43,667 --> 00:34:47,253
- It's okay. You're good.
- I just feel...
672
00:34:47,337 --> 00:34:48,880
- I just...
- Is everything, is everything?
673
00:34:48,922 --> 00:34:51,382
I'm so good. I just don't even
know what happened.
674
00:34:51,466 --> 00:34:53,885
- Oh, my God.
- It's fine. It's fine.
675
00:34:53,927 --> 00:34:56,721
- You're good, it's cool. Yeah.
- I know, I just--
676
00:34:56,763 --> 00:34:58,556
How embarrassing,
I'm so embarrassed.
677
00:34:58,598 --> 00:35:01,017
Grace: Don't be silly,
don't be silly.
678
00:35:01,059 --> 00:35:03,687
You sure?
Come on, give us a hug.
679
00:35:03,728 --> 00:35:05,021
Oh...
680
00:35:05,063 --> 00:35:06,523
Oh, I missed you so much.
681
00:35:06,564 --> 00:35:08,942
Look, let's just go
downstairs and get...
682
00:35:09,025 --> 00:35:10,276
- Have a drink.
- Have a drink.
683
00:35:10,360 --> 00:35:11,861
Give me two seconds.
Let's just have a drink.
684
00:35:11,903 --> 00:35:14,155
- Yeah, let's have a drink.
- Alright, alright darling.
685
00:35:14,239 --> 00:35:16,074
- I'm so sorry.
- Don't be silly.
686
00:35:16,116 --> 00:35:17,909
Grace: Don't be silly.
687
00:35:17,951 --> 00:35:19,160
[sighs]
688
00:35:20,245 --> 00:35:21,705
It's okay.
689
00:35:21,746 --> 00:35:23,373
[sniffles]
690
00:35:23,415 --> 00:35:26,793
She's cool, she's cool,
she's totally cool.
691
00:35:26,876 --> 00:35:28,211
[coughs]
692
00:35:39,472 --> 00:35:42,350
[indistinct chatter]
693
00:35:50,108 --> 00:35:53,278
- Hey.
Chris: Hey, Hun.
694
00:35:54,779 --> 00:35:56,448
You okay?
695
00:35:59,325 --> 00:36:00,785
Do you mind if you just go?
696
00:36:00,827 --> 00:36:02,287
[sobbing]
697
00:36:02,328 --> 00:36:03,955
Vicky, honestly, it's fine.
698
00:36:04,039 --> 00:36:05,290
It's fine.
699
00:36:05,373 --> 00:36:07,083
Let's do it another time, yeah?
700
00:36:07,125 --> 00:36:07,959
Sam: Yeah.
- Okay.
701
00:36:08,043 --> 00:36:09,544
- We'll regroup.
- Okay.
702
00:36:09,627 --> 00:36:10,503
Okay.
703
00:36:10,587 --> 00:36:13,048
Um, I left my bag somewhere.
704
00:36:13,089 --> 00:36:14,632
- I'll get it, it's somewhere.
- Here.
705
00:36:14,716 --> 00:36:15,717
Grace: Okay.
706
00:36:17,344 --> 00:36:20,263
[indistinct]
707
00:36:20,305 --> 00:36:22,057
Grace: Vicky, I'll see you
soon, okay?
708
00:36:22,140 --> 00:36:23,641
Give us a call. Okay?
709
00:36:23,725 --> 00:36:26,061
Victoria: I'm so sorry.
- No don't, honestly, please.
710
00:36:26,144 --> 00:36:27,312
Don't worry about it, it's fine.
711
00:36:27,395 --> 00:36:29,814
- Give my love to the girls.
- Will do.
712
00:36:30,273 --> 00:36:31,232
[sniffs]
713
00:36:31,316 --> 00:36:32,484
[door closes]
714
00:36:35,695 --> 00:36:36,863
[sighs]
715
00:36:38,323 --> 00:36:40,116
Chris: Vic?
716
00:36:40,158 --> 00:36:42,118
Can I talk to you, please?
717
00:36:42,160 --> 00:36:46,081
Ah-ah, you can't just run away.
718
00:36:46,164 --> 00:36:48,291
This is fucking crazy.
719
00:36:49,459 --> 00:36:51,211
What the hell?
720
00:36:59,636 --> 00:37:01,262
[sniffles]
721
00:37:01,346 --> 00:37:04,015
Chris: Vic, you're gonna
have to talk to someone.
722
00:37:05,767 --> 00:37:09,187
I don't know what to do
anymore, I can't help you.
723
00:37:09,229 --> 00:37:10,814
I'm trying.
724
00:37:12,273 --> 00:37:14,693
Babe? Babe?
725
00:37:14,776 --> 00:37:18,947
You need to get some help.
You need to get some help.
726
00:37:18,988 --> 00:37:21,366
I cannot fucking
do this anymore.
727
00:37:21,449 --> 00:37:25,495
- You have a family!
- Please leave me on my own!
728
00:37:26,121 --> 00:37:27,997
Please.
729
00:37:28,039 --> 00:37:29,207
[sobbing]
730
00:37:29,249 --> 00:37:30,333
Please!
731
00:37:30,375 --> 00:37:34,713
Go away, go away, go away.
732
00:37:34,796 --> 00:37:35,797
[sobs]
733
00:37:37,841 --> 00:37:40,260
- You don't want me to go.
Victoria: I do.
734
00:37:40,343 --> 00:37:41,553
You don't.
735
00:37:41,636 --> 00:37:44,431
Victoria: Please,
can I just be on my own?
736
00:37:46,558 --> 00:37:47,892
Oh!
737
00:37:47,934 --> 00:37:49,644
Oh, God...
738
00:37:59,154 --> 00:38:02,741
God, oh, God, oh, God, oh God!
739
00:38:02,782 --> 00:38:06,286
Oh, God, oh, God,
oh, God, oh, God!
740
00:38:46,785 --> 00:38:49,454
[sprays]
741
00:38:54,292 --> 00:38:55,960
[clanking]
742
00:39:21,319 --> 00:39:22,529
[sniffs]
743
00:39:52,350 --> 00:39:54,144
[clattering]
744
00:40:00,692 --> 00:40:01,735
[sniffs]
745
00:40:23,798 --> 00:40:24,799
Phew.
746
00:40:30,180 --> 00:40:31,723
[sighs]
747
00:40:42,275 --> 00:40:43,526
[sniffles]
748
00:42:09,529 --> 00:42:12,198
[solemn music]
749
00:42:43,438 --> 00:42:46,107
[music continues]
750
00:42:49,444 --> 00:42:50,695
[clinking]
751
00:43:02,374 --> 00:43:03,583
Vic.
752
00:43:06,419 --> 00:43:09,089
[pants]
753
00:43:17,347 --> 00:43:20,016
[music continues]
754
00:43:21,393 --> 00:43:24,062
[engine revving]
755
00:43:40,120 --> 00:43:41,246
[sniffs]
756
00:43:46,292 --> 00:43:48,253
[rattling]
757
00:43:48,294 --> 00:43:50,964
[pants]
758
00:44:07,272 --> 00:44:08,898
[whoosh]
759
00:44:22,454 --> 00:44:25,123
[music continues]
760
00:44:46,478 --> 00:44:47,479
[door closes]
761
00:45:01,368 --> 00:45:03,536
[keys jangling]
762
00:45:03,620 --> 00:45:04,996
[sniffs]
763
00:45:14,798 --> 00:45:16,007
[door closes]
764
00:45:27,519 --> 00:45:30,188
[music continues]
765
00:46:04,681 --> 00:46:05,890
[sighs]
766
00:46:54,564 --> 00:46:55,607
[sighs]
767
00:47:03,323 --> 00:47:04,366
[coughs]
768
00:47:15,293 --> 00:47:18,296
Male therapist: Hi, Victoria.
769
00:47:18,338 --> 00:47:21,091
Um, I'm just going to put on...
[clears throat]
770
00:47:21,132 --> 00:47:23,927
full-screen, sorry.
There you go.
771
00:47:25,970 --> 00:47:28,098
- Hi.
Therapist: It's good to see you.
772
00:47:28,139 --> 00:47:29,808
And you.
773
00:47:29,849 --> 00:47:32,477
Therapist: Tell me, what--
what's brought you here today?
774
00:47:34,229 --> 00:47:35,271
Um...
775
00:47:40,193 --> 00:47:42,487
Well, it was something
that my doctor suggested,
776
00:47:42,529 --> 00:47:46,157
um, after I'd had
my assessment and they...
777
00:47:47,992 --> 00:47:49,953
thought it would be good
for me to have some
778
00:47:49,994 --> 00:47:52,247
weekly sessions, so...
779
00:47:55,083 --> 00:47:57,961
Therapist: So, your journey's
beginning.
780
00:48:02,757 --> 00:48:05,427
[birds chirping]
54895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.