All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.S13E10.Risky.Business.Class.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,139 --> 00:00:11,533 Foxtrot 1-5-Tango, L.A. Center. 2 00:00:11,707 --> 00:00:13,665 Please clarify your situation. 3 00:00:17,234 --> 00:00:19,454 Foxtrot 1-5-Tango, do you copy? 4 00:00:19,628 --> 00:00:21,456 Foxtrot 1-5-Tango, 5 00:00:21,630 --> 00:00:24,154 please respond. 6 00:00:24,328 --> 00:00:26,069 Hey, Gil, just wanted to hear your voice. 7 00:00:26,243 --> 00:00:28,115 It's kind of a slow night here. 8 00:00:28,289 --> 00:00:31,292 Give me a call if you get a chance. 9 00:00:31,466 --> 00:00:33,598 Las Vegas Approach, L.A. Center. 10 00:00:33,772 --> 00:00:35,557 Be advised you have inbound traffic. 11 00:00:35,731 --> 00:00:36,993 They are not responding. 12 00:00:37,167 --> 00:00:38,473 Roger that, L.A. Center. 13 00:00:38,647 --> 00:00:40,083 I've got him on radar. 14 00:00:40,257 --> 00:00:42,172 Do you have any idea of his intent? 15 00:00:42,346 --> 00:00:44,435 He radioed an emergency, said he was inbound. 16 00:00:44,609 --> 00:00:47,177 No contact for almost 12 minutes. 17 00:00:47,351 --> 00:00:50,093 Foxtrot 1-5-Tango, this is Las Vegas Approach. 18 00:00:50,267 --> 00:00:51,660 Low-altitude alert. Climb immediately. 19 00:00:51,834 --> 00:00:53,792 Repeat, climb immediately. 20 00:01:16,728 --> 00:01:19,122 It's crazy! All these lights-- no wonder 21 00:01:19,296 --> 00:01:20,819 you can see this place from space. 22 00:01:20,993 --> 00:01:24,040 Oh, my God! Did you see that? 23 00:01:26,216 --> 00:01:28,088 This was shot about 40 minutes ago, 24 00:01:28,262 --> 00:01:29,741 right before a charter aircraft 25 00:01:29,915 --> 00:01:32,135 nosed into the ground at Tresser Park. 26 00:01:32,309 --> 00:01:34,268 That's just a mile off the Strip. 27 00:01:34,442 --> 00:01:36,313 This is NTSB investigator Doug Wilson. 28 00:01:36,487 --> 00:01:38,359 He's gonna be leading the crash investigation. 29 00:01:38,533 --> 00:01:39,969 You-you two guys worked together 30 00:01:40,143 --> 00:01:41,884 before, right? Yeah. 31 00:01:42,058 --> 00:01:43,538 Yeah, on an NTSB crash scene 32 00:01:43,712 --> 00:01:45,148 when I worked at the San Francisco Crime Lab. 33 00:01:45,322 --> 00:01:47,019 Right now, we have very little information. 34 00:01:47,194 --> 00:01:49,109 Where did the flight originate? 35 00:01:49,283 --> 00:01:51,198 LV Regional Airport, heading for Chicago. 36 00:01:51,372 --> 00:01:53,025 18 minutes out, the pilot reported 37 00:01:53,200 --> 00:01:55,419 an unspecified emergency, turned the plane around, 38 00:01:55,593 --> 00:01:58,292 and after that, radio silence. From the moment 39 00:01:58,466 --> 00:02:00,598 it turned around, made a beeline for the Strip. 40 00:02:00,772 --> 00:02:03,123 And almost, as you just saw, slammed 41 00:02:03,297 --> 00:02:04,689 into the Mediterranean Casino Tower, 42 00:02:04,863 --> 00:02:06,300 missing it by about half a dozen feet. 43 00:02:06,474 --> 00:02:07,997 So you're thinking this wasn't an accident? 44 00:02:08,171 --> 00:02:09,694 I'm not sure. 45 00:02:09,868 --> 00:02:11,957 But it's certainly a mystery why the pilot 46 00:02:12,132 --> 00:02:13,568 stopped communicating with the tower, 47 00:02:13,742 --> 00:02:15,961 why the plane nose-dived near the Strip, 48 00:02:16,136 --> 00:02:18,268 what happened on that plane. 49 00:02:18,442 --> 00:02:20,314 All questions we need answers to. 50 00:02:20,488 --> 00:02:23,882 Answers we're hoping you CSIs can provide through evidence. 51 00:02:24,056 --> 00:02:25,057 So, was it an accident 52 00:02:25,232 --> 00:02:26,537 or foul play? 53 00:02:26,711 --> 00:02:28,452 This is what we need to find out. 54 00:02:35,329 --> 00:02:37,896 ♪ Who... are you? ♪ 55 00:02:38,070 --> 00:02:40,986 ♪ Who, who, who, who? ♪ 56 00:02:41,161 --> 00:02:44,338 ♪ Who... are you? ♪ 57 00:02:44,512 --> 00:02:45,817 ♪ Who, who, who, who? ♪ 58 00:02:45,991 --> 00:02:47,906 ♪ I really wanna know ♪ 59 00:02:48,080 --> 00:02:50,648 ♪ Who... are you? ♪ 60 00:02:50,822 --> 00:02:52,389 ♪ Oh-oh-oh ♪♪ Who...♪ 61 00:02:52,563 --> 00:02:56,088 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 62 00:02:56,263 --> 00:02:59,222 ♪ Are you! ♪ 63 00:03:01,616 --> 00:03:02,921 Vegas Approach, Foxtrot 1-5-Tango. 64 00:03:03,095 --> 00:03:04,706 Got a situation here. 65 00:03:04,880 --> 00:03:06,360 Requesting permission for immediate return. 66 00:03:06,534 --> 00:03:08,927 Boy, it's not a lot to go on for a distress call. 67 00:03:09,101 --> 00:03:11,800 That's what I thought, until I enhanced the audio. 68 00:03:13,105 --> 00:03:15,238 Vegas Approach, Foxtrot 1-5-Tango. 69 00:03:15,412 --> 00:03:16,979 Got a situation here. 70 00:03:17,153 --> 00:03:18,372 Requesting permission for immediate return. 71 00:03:18,546 --> 00:03:19,895 Hey, where the hell are you...? 72 00:03:20,069 --> 00:03:21,288 There's another voice in the cockpit. 73 00:03:21,462 --> 00:03:22,898 Sounds agitated. Yeah. 74 00:03:23,072 --> 00:03:24,508 Could be a hijacker. So far, we've 75 00:03:24,682 --> 00:03:25,944 only found one body in the cockpit wreckage. 76 00:03:26,118 --> 00:03:27,207 It's got to be the pilot. 77 00:03:28,208 --> 00:03:29,948 Keith Mannheim, 78 00:03:30,122 --> 00:03:31,646 co-owner of LVM Charter. 79 00:03:31,820 --> 00:03:33,474 Well, we also found additional remains. 80 00:03:33,648 --> 00:03:35,127 How many bodies? Can't say. 81 00:03:35,302 --> 00:03:36,912 With a charter plane this size, 82 00:03:37,086 --> 00:03:39,044 there's no requirement for a passenger manifest. 83 00:03:39,219 --> 00:03:41,133 As for how many were on the aircraft and who, 84 00:03:41,308 --> 00:03:42,918 well, we're gonna need your help with that. 85 00:03:43,092 --> 00:03:45,442 NTSB has secured the crash site, right? 86 00:03:45,616 --> 00:03:48,097 Nick and David Phillips are coordinating 87 00:03:48,271 --> 00:03:49,229 the recovery of human remains. 88 00:03:49,403 --> 00:03:51,143 They're already on scene. 89 00:03:51,318 --> 00:03:53,929 Morgan and Greg are heading out to collect personal effects. 90 00:03:54,103 --> 00:03:56,018 Could help with identifications. Right. 91 00:03:56,192 --> 00:03:58,020 What about the black box? Still haven't recovered it. 92 00:03:58,194 --> 00:04:01,850 Was about to head back to the site; could use some help. 93 00:04:02,024 --> 00:04:03,547 Two of you have worked together before-- you probably 94 00:04:03,721 --> 00:04:05,462 have your own shorthand. It's a good idea. 95 00:04:05,636 --> 00:04:06,768 All right, let's get to work. 96 00:04:06,942 --> 00:04:07,986 Lot of eyes on this. 97 00:04:08,160 --> 00:04:09,727 We need answers. 98 00:04:11,163 --> 00:04:12,426 You know, I think I should drive this time. 99 00:04:12,600 --> 00:04:13,949 Thank you. 100 00:04:14,123 --> 00:04:15,037 Oh, 'cause you're scared of going 101 00:04:15,211 --> 00:04:16,604 more than 20 miles per hour? 102 00:04:16,778 --> 00:04:19,563 Hojem-Sanders! I was hoping I'd see you! 103 00:04:19,737 --> 00:04:21,217 Hey, Donna. 104 00:04:21,391 --> 00:04:22,740 What are you doing here? Are you looking for me? 105 00:04:22,914 --> 00:04:24,351 Me, actually. 106 00:04:24,525 --> 00:04:27,049 Which means you must be Morgan Brody. 107 00:04:27,223 --> 00:04:29,486 Yes. Hi. I am so sorry. We just got a call out, 108 00:04:29,660 --> 00:04:30,966 and I completely forgot about our appointment. 109 00:04:31,140 --> 00:04:31,967 Appointment? 110 00:04:32,141 --> 00:04:33,403 How do you two...? 111 00:04:33,577 --> 00:04:35,318 Doc Robbins recommended Donna. 112 00:04:35,492 --> 00:04:37,581 He was blown away by your genealogy work on his family. 113 00:04:37,755 --> 00:04:40,105 You said on the phone that you had some family history for me? 114 00:04:40,280 --> 00:04:42,107 I did, and it's on my desk. 115 00:04:42,282 --> 00:04:43,283 But... I'm so sorry, 116 00:04:43,457 --> 00:04:45,197 we have to get to a crime scene. 117 00:04:45,372 --> 00:04:47,287 Oh, that's all right. You go do what you have to do, 118 00:04:47,461 --> 00:04:49,071 and I'll work here. 119 00:04:49,245 --> 00:04:50,812 Believe me, there's a lot of Brodys out there. 120 00:04:50,986 --> 00:04:53,031 Oh, Brody's actually my stepfather's last name. 121 00:04:53,205 --> 00:04:54,990 I'm interested in Ecklie. 122 00:04:55,164 --> 00:04:56,296 Oh, your biological father. Of course. 123 00:04:56,470 --> 00:04:58,123 Don't tell me. 124 00:04:58,298 --> 00:05:00,169 You still trying to prove he's not your dad? 125 00:05:00,343 --> 00:05:02,040 Uh, just kidding. 126 00:05:02,214 --> 00:05:03,651 Christmas is coming, 127 00:05:03,825 --> 00:05:06,262 and I want to get my dad something special, 128 00:05:06,436 --> 00:05:07,655 so I thought maybe 129 00:05:07,829 --> 00:05:09,570 a family crest. How wonderful. Okay. 130 00:05:09,744 --> 00:05:11,659 You go do your thing, and I'll get to work here. 131 00:05:11,833 --> 00:05:13,051 Thanks. 132 00:05:16,054 --> 00:05:18,579 Ready to roll? Just about. 133 00:05:18,753 --> 00:05:19,928 Just like old times, right? 134 00:05:22,060 --> 00:05:24,062 Veryold times. 135 00:05:24,236 --> 00:05:25,890 Heard you, uh, married your boss. 136 00:05:26,064 --> 00:05:27,022 What's his name again? 137 00:05:27,196 --> 00:05:28,066 Gil. 138 00:05:28,240 --> 00:05:30,286 Right. Grissom. Bug guy. 139 00:05:30,460 --> 00:05:31,809 You still married to what's-her-name? 140 00:05:31,983 --> 00:05:35,117 Candy? Candy, right. Yoga instructor. 141 00:05:35,291 --> 00:05:37,946 No, no, we... crashed and burned years ago. 142 00:05:38,120 --> 00:05:39,904 Yeah, I didn't see that coming. 143 00:05:40,078 --> 00:05:40,992 Yeah, you did. 144 00:05:41,166 --> 00:05:43,081 Just like old times. 145 00:05:45,780 --> 00:05:48,348 Hey, Doc. How's it going? Hey. 146 00:05:48,522 --> 00:05:49,958 What do you got for me? 147 00:05:50,132 --> 00:05:51,481 On the left gurney 148 00:05:51,655 --> 00:05:53,309 are the remains from the cockpit. 149 00:05:53,483 --> 00:05:56,094 In front of me and on the right, 150 00:05:56,268 --> 00:05:59,010 remains recovered from the passenger cabin area. 151 00:05:59,184 --> 00:06:00,577 And we ran DNA 152 00:06:00,751 --> 00:06:02,057 on a small sample of those remains. 153 00:06:02,231 --> 00:06:03,493 Turns out we have one Jane 154 00:06:03,667 --> 00:06:05,016 and two John Does. So in addition 155 00:06:05,190 --> 00:06:06,888 to what I assume is our pilot, 156 00:06:07,062 --> 00:06:09,543 we have three unidentified passengers. 157 00:06:13,547 --> 00:06:15,244 Looks like I've got something here. 158 00:06:15,418 --> 00:06:17,159 Take a look. 159 00:06:17,333 --> 00:06:18,639 Looks like a T-10 or T-11 vertebra. 160 00:06:18,813 --> 00:06:21,816 What's that? Part of the fuselage? 161 00:06:21,990 --> 00:06:23,208 David, hand me that, would you? 162 00:06:23,383 --> 00:06:25,689 Yeah. 163 00:06:25,863 --> 00:06:27,952 Hmm, looks like shrapnel. 164 00:06:28,126 --> 00:06:29,476 Surrounding tissue appears 165 00:06:29,650 --> 00:06:31,913 deteriorated-- this guy was in pain. 166 00:06:32,087 --> 00:06:33,610 And over a long period of time. 167 00:06:33,784 --> 00:06:34,916 Just a second. 168 00:06:39,616 --> 00:06:40,878 Radioactive? 169 00:06:41,052 --> 00:06:42,010 As I suspected. 170 00:06:42,184 --> 00:06:43,881 I think 171 00:06:44,055 --> 00:06:47,145 I know how we can identify at least this victim. 172 00:06:56,633 --> 00:06:58,983 Dalton Burk? 173 00:06:59,157 --> 00:07:00,942 Not a good time right now. 174 00:07:01,116 --> 00:07:02,552 We're from the crime lab. 175 00:07:02,726 --> 00:07:05,120 We're here investigating the crash. 176 00:07:05,294 --> 00:07:06,513 Crime lab? 177 00:07:06,687 --> 00:07:08,123 I don't understand. 178 00:07:08,297 --> 00:07:09,559 What happened was an accident, right? 179 00:07:09,733 --> 00:07:11,561 Well, that's why we're here. 180 00:07:11,735 --> 00:07:13,345 There was no passenger manifest filed for the flight, so... 181 00:07:13,520 --> 00:07:15,086 'Cause Keith was flying solo-- VFR. 182 00:07:15,260 --> 00:07:18,176 He doesn't need to; there were no passengers. 183 00:07:18,350 --> 00:07:20,004 Well, we found three 184 00:07:20,178 --> 00:07:21,528 other bodies in the wreckage. 185 00:07:21,702 --> 00:07:23,530 That's impossible-- Keith was alone. 186 00:07:23,704 --> 00:07:25,270 Told me he was flying home 187 00:07:25,445 --> 00:07:28,012 to visit his folks for a few days in Chicago. 188 00:07:28,186 --> 00:07:29,884 I'm sorry, man. I think he told you wrong. 189 00:07:30,058 --> 00:07:31,886 Can you explain how 190 00:07:32,060 --> 00:07:33,409 three other people might get 191 00:07:33,583 --> 00:07:35,585 on your plane without you knowing? 192 00:07:35,759 --> 00:07:37,674 Keith and I are business partners. 193 00:07:37,848 --> 00:07:40,677 We each focus on different aspects of the company. 194 00:07:40,851 --> 00:07:43,114 Normally, I do the booking, 195 00:07:43,288 --> 00:07:46,248 but obviously he must've booked some passengers on his own. 196 00:07:46,422 --> 00:07:48,076 Why are you asking me all these questions? 197 00:07:48,250 --> 00:07:49,773 Is there something you're not telling me? 198 00:07:49,947 --> 00:07:51,253 When you say Keith was your business partner, 199 00:07:51,427 --> 00:07:52,820 how well did you know him? 200 00:07:55,300 --> 00:07:57,564 Well, it's not any of your business, 201 00:07:57,738 --> 00:07:59,479 but we were a couple. 202 00:07:59,653 --> 00:08:02,003 We were together for the last 15 years. 203 00:08:02,177 --> 00:08:03,961 So, if it seems 204 00:08:04,135 --> 00:08:07,922 like I'm not in the mood to talk right now, you're right. 205 00:08:08,096 --> 00:08:09,097 We're really sorry for your loss. 206 00:08:09,271 --> 00:08:10,664 We do need to confirm 207 00:08:10,838 --> 00:08:12,622 that one of the bodies that we found 208 00:08:12,796 --> 00:08:14,232 was indeed Keith's. 209 00:08:14,406 --> 00:08:16,931 So, if you could get us a toothbrush, 210 00:08:17,105 --> 00:08:20,935 a hairbrush, anything that might have Keith's DNA on it, 211 00:08:21,109 --> 00:08:22,502 that'd be great, okay? 212 00:08:23,590 --> 00:08:27,158 Yeah, I'll get that to you. 213 00:08:29,421 --> 00:08:31,685 Yeah, you're gonna love Donna. She's awesome. 214 00:08:31,859 --> 00:08:33,991 She totally got me hooked on genealogy. 215 00:08:34,165 --> 00:08:35,776 She seems cool. 216 00:08:35,950 --> 00:08:37,473 I found this mixed with the personal effects. 217 00:08:37,647 --> 00:08:39,780 Take a look. Looks like a section 218 00:08:39,954 --> 00:08:41,085 of airplane carpeting. 219 00:08:41,259 --> 00:08:43,653 Yup. Melted around something. 220 00:08:43,827 --> 00:08:45,916 Whoa, I got a gun. 221 00:08:46,090 --> 00:08:47,439 It could be our hijacker's. 222 00:08:47,614 --> 00:08:49,877 Can you hold this open for me? 223 00:08:55,578 --> 00:08:58,494 Nine-millimeter Beretta, receiver's torqued. 224 00:08:58,668 --> 00:09:00,148 Damage from the fire. 225 00:09:05,109 --> 00:09:06,589 Three rounds 226 00:09:06,763 --> 00:09:07,895 left in the magazine. 227 00:09:08,069 --> 00:09:09,331 Someone could have fired it. 228 00:09:09,505 --> 00:09:10,898 And I think we might know who. 229 00:09:11,072 --> 00:09:12,639 Shrapnel in one of the victims 230 00:09:12,813 --> 00:09:14,379 turned out to contain depleted uranium. 231 00:09:14,554 --> 00:09:16,599 You mean, like from a battlefield? 232 00:09:16,773 --> 00:09:18,079 So the guy's a vet? 233 00:09:18,253 --> 00:09:19,297 Right, and the V.A. 234 00:09:19,471 --> 00:09:21,082 had X-rays on file 235 00:09:21,256 --> 00:09:23,650 matched to a Charles Harrigan. 236 00:09:23,824 --> 00:09:25,782 Made headlines last year, when he got into a fight 237 00:09:25,956 --> 00:09:27,175 and got tossed out of the Mediterranean. 238 00:09:27,349 --> 00:09:29,873 Yeah, he, uh, gambled away 239 00:09:30,047 --> 00:09:31,309 his home, his car, 240 00:09:31,483 --> 00:09:33,137 his wife-- he blamed the casino. 241 00:09:33,311 --> 00:09:35,357 Camped out in front to keep people from going in. 242 00:09:35,531 --> 00:09:38,099 Maybe commandeering an airplane and trying to crash it 243 00:09:38,273 --> 00:09:40,057 into the casino was his form of revenge. 244 00:09:40,231 --> 00:09:41,972 That's what I'm thinking, so let's run the gun, 245 00:09:42,146 --> 00:09:44,671 see if it traces back to Harrigan. All right. 246 00:09:47,848 --> 00:09:49,893 Flight data recorder's intact. 247 00:09:50,067 --> 00:09:52,026 Wish we had the cockpit voice recorder, too. 248 00:09:52,200 --> 00:09:53,723 Yeah, join the club. 249 00:09:53,897 --> 00:09:55,203 They're not required for smaller charters. 250 00:09:56,334 --> 00:09:58,728 Hey, did you hear that the Rusty Nickel closed? 251 00:09:58,902 --> 00:10:00,512 Well, that's about time. 252 00:10:00,687 --> 00:10:02,863 That bar gave dives a bad name. 253 00:10:03,037 --> 00:10:04,647 What are you talking about? You loved that place. 254 00:10:04,821 --> 00:10:06,606 Well, yeah, you're right, I did love it, right up until 255 00:10:06,780 --> 00:10:08,216 the moment that they kicked me out for life. 256 00:10:08,390 --> 00:10:09,565 They did do that.Yup. 257 00:10:09,739 --> 00:10:11,045 Okay, moving on. So, we have 258 00:10:11,219 --> 00:10:13,787 the primary flight display up. 259 00:10:13,961 --> 00:10:15,876 It should show us everything on the instrument panel. 260 00:10:16,050 --> 00:10:20,010 17 minutes into the flight, airspeed is 250 knots, altitude 261 00:10:20,184 --> 00:10:21,795 is 29,800 feet and climbing, 262 00:10:21,969 --> 00:10:23,492 heading is 50 degrees-- all normal. 263 00:10:23,666 --> 00:10:25,276 Looks like there's a slight 264 00:10:25,450 --> 00:10:27,583 decrease in cabin pressure. 265 00:10:27,757 --> 00:10:29,933 Pilot's turning around, 266 00:10:30,107 --> 00:10:32,022 making a descent, looks like he's putting in vectors 267 00:10:32,196 --> 00:10:34,285 to return to the airport. 268 00:10:36,331 --> 00:10:38,028 What the hell just happened? 269 00:10:40,944 --> 00:10:43,730 Massive depressurization. 30,000 feet, 270 00:10:43,904 --> 00:10:47,429 virtually no oxygen, temperature is 34 below. 271 00:10:47,603 --> 00:10:49,561 They were dead before they even hit the ground. 272 00:10:49,736 --> 00:10:50,867 The plane just kept going. 273 00:10:51,041 --> 00:10:52,434 Vector entries kept it 274 00:10:52,608 --> 00:10:54,262 on course all the way to the ground. 275 00:10:54,436 --> 00:10:56,786 Barely missing the Mediterranean Tower. Mm-hmm. 276 00:10:56,960 --> 00:10:58,832 Why the depressurization? 277 00:10:59,006 --> 00:11:00,268 Gunshot, maybe. 278 00:11:00,442 --> 00:11:02,183 We know there was a gun on board. 279 00:11:02,357 --> 00:11:04,098 A bullet hole alone wouldn't trigger that kind of event. 280 00:11:04,272 --> 00:11:06,709 This was instantaneous, catastrophic. Like a bomb? 281 00:11:06,883 --> 00:11:08,493 Bomb would've taken out the avionics and hydraulics. 282 00:11:08,668 --> 00:11:09,669 Plane wouldn't have stayed on course. 283 00:11:09,843 --> 00:11:11,192 All right, what's left, then? 284 00:11:11,366 --> 00:11:14,674 Uh, maybe a window blew out, or a door. 285 00:11:14,848 --> 00:11:17,851 Whatever it is, it had to fall to earth, right? 286 00:11:18,025 --> 00:11:19,069 Extrapolating from their position 287 00:11:19,243 --> 00:11:20,941 at the time of depressurization 288 00:11:21,115 --> 00:11:22,551 and factoring in their altitude and their velocity, 289 00:11:22,725 --> 00:11:25,249 I mean, I can zero in on their location. 290 00:11:25,423 --> 00:11:26,903 Always the physics major. 291 00:11:27,077 --> 00:11:29,253 I tell you what, I'm going to take my physics 292 00:11:29,427 --> 00:11:31,429 and I'm going to find whatever fell out of your airplane. 293 00:11:31,603 --> 00:11:32,996 And what about me? What do I do? 294 00:11:33,170 --> 00:11:34,345 Well, you're going to build me a plane. 295 00:11:58,587 --> 00:12:01,068 Well, you found the door. 296 00:12:01,242 --> 00:12:02,939 Still don't know what happened. Let's go with 297 00:12:03,113 --> 00:12:04,245 our gunshot theory. 298 00:12:04,419 --> 00:12:05,420 We're traveling at 30,000 feet. 299 00:12:05,594 --> 00:12:06,769 I'm Harrigan. 300 00:12:06,943 --> 00:12:08,466 I am going to take over the plane 301 00:12:08,640 --> 00:12:10,207 and I'm going to fly it into the Mediterranean. 302 00:12:10,381 --> 00:12:11,600 Payback for bankrupting you 303 00:12:11,774 --> 00:12:12,819 in one night at the tables. 304 00:12:12,993 --> 00:12:14,037 I pull my nine-mil 305 00:12:14,211 --> 00:12:15,604 and I start for the cockpit. 306 00:12:15,778 --> 00:12:17,171 But one of the other passengers sees you. 307 00:12:17,345 --> 00:12:18,955 Jane or John Doe. Tries to overpower you. 308 00:12:19,129 --> 00:12:21,610 And we struggle for the gun. 309 00:12:21,784 --> 00:12:22,959 We're struggling. 310 00:12:23,133 --> 00:12:25,483 In that struggle, the gun goes off, 311 00:12:25,657 --> 00:12:27,790 hitting the cabin door. 312 00:12:27,964 --> 00:12:32,012 Would explain the initial slow loss of cabin pressure. 313 00:12:33,230 --> 00:12:34,971 And then Harrigan breaks free... 314 00:12:36,538 --> 00:12:37,974 commandeers the plane. 315 00:12:38,148 --> 00:12:40,107 Pilot only has time to radio once 316 00:12:40,281 --> 00:12:41,935 and turns the plane around. 317 00:12:42,109 --> 00:12:43,763 It was what Harrigan wanted anyway: 318 00:12:43,937 --> 00:12:46,113 to return to Vegas on a suicide mission. 319 00:12:46,287 --> 00:12:47,723 Yeah, and what he doesn't realize 320 00:12:47,897 --> 00:12:49,986 is that the cabin door is already compromised. 321 00:12:50,160 --> 00:12:51,858 Bullet must've hit the door somewhere. 322 00:12:53,120 --> 00:12:53,990 I'm not seeing anything. 323 00:12:54,164 --> 00:12:56,514 No holes, no marks. 324 00:12:56,688 --> 00:12:57,777 Must be missing something. 325 00:12:59,256 --> 00:13:00,910 Just saying. 326 00:13:01,084 --> 00:13:02,607 Maybe the bullet hit a cabin door seal 327 00:13:02,782 --> 00:13:04,305 and compromised it. 328 00:13:09,701 --> 00:13:10,615 I got something. 329 00:13:10,790 --> 00:13:12,052 Bullet hole? 330 00:13:12,226 --> 00:13:13,357 No, but I think our inside job 331 00:13:13,531 --> 00:13:14,794 just turned into an outside job. 332 00:13:16,360 --> 00:13:17,448 Tool marks 333 00:13:17,622 --> 00:13:19,102 on the outside edge. 334 00:13:19,276 --> 00:13:20,451 This door was tampered with 335 00:13:20,625 --> 00:13:21,452 before the plane even took off. 336 00:13:21,626 --> 00:13:23,106 Sabotage. 337 00:13:23,280 --> 00:13:24,716 We've been looking at this the wrong way. 338 00:13:24,891 --> 00:13:26,153 Maybe the motive wasn't hijacking. 339 00:13:26,327 --> 00:13:28,198 Maybe it was straight-up murder. 340 00:13:31,593 --> 00:13:34,030 So the plane was doomed before it even took off. 341 00:13:34,204 --> 00:13:35,031 Yeah, somebody on the ground 342 00:13:35,205 --> 00:13:36,728 made sure of that. 343 00:13:36,903 --> 00:13:38,339 Tampered with the cabin door seal. 344 00:13:38,513 --> 00:13:39,775 The seal couldn't handle the increasing pressure, 345 00:13:39,949 --> 00:13:41,298 and finally the door blew out. 346 00:13:41,472 --> 00:13:43,997 We're talking murder now, not hijacking. 347 00:13:44,171 --> 00:13:46,260 Somebody on that plane was targeted. 348 00:13:46,434 --> 00:13:47,914 We've got our pilot, Keith Mannheim, 349 00:13:48,088 --> 00:13:49,829 and our other three remaining passengers, 350 00:13:50,003 --> 00:13:51,569 but so far we've only identified one: 351 00:13:51,743 --> 00:13:55,095 Charles Harrigan, the man we thought was our hijacker. 352 00:13:55,269 --> 00:13:57,227 You know, if he got into a squabble with the Mediterranean, 353 00:13:57,401 --> 00:13:58,968 maybe he got into a fight with someone else, 354 00:13:59,142 --> 00:14:00,752 somebody he shouldn't have. 355 00:14:00,927 --> 00:14:01,797 Yeah, it could have put a target on his back, 356 00:14:01,971 --> 00:14:03,233 or maybe the target's 357 00:14:03,407 --> 00:14:04,321 just one of the other passengers, 358 00:14:04,495 --> 00:14:05,975 our John or Jane Doe. 359 00:14:06,149 --> 00:14:08,543 There is one other possibility. What's that? 360 00:14:08,717 --> 00:14:11,415 Maybe the plane was the target. 361 00:14:11,589 --> 00:14:14,114 Didn't see this on the outside of the door. 362 00:14:14,288 --> 00:14:17,160 Must have gotten wedged in the seal. 363 00:14:17,334 --> 00:14:19,119 Got paint trace 364 00:14:19,293 --> 00:14:22,035 from what I hope is our outil de sabotage. 365 00:14:22,209 --> 00:14:23,558 It's all yours. 366 00:14:27,518 --> 00:14:30,086 So this, uh, NTSB guy, Wilson. 367 00:14:30,260 --> 00:14:32,349 Seems like a good sort. 368 00:14:32,523 --> 00:14:34,047 He is. 369 00:14:34,221 --> 00:14:37,093 When you guys worked together in Frisco, 370 00:14:37,267 --> 00:14:38,921 were you, uh... close? 371 00:14:39,095 --> 00:14:40,792 Well, it was a pretty lengthy investigation. 372 00:14:40,967 --> 00:14:42,577 We spent a lot of time together. 373 00:14:42,751 --> 00:14:45,145 Yeah, there's spending time together, and there's... 374 00:14:45,319 --> 00:14:47,060 spending time together. 375 00:14:47,234 --> 00:14:48,975 What are you getting at, Hodges? 376 00:14:49,149 --> 00:14:50,933 I-I-I'm not getting at anything. 377 00:14:51,107 --> 00:14:52,761 How's it going in here? 378 00:14:52,935 --> 00:14:53,936 Well, the Mikrosil's ready. 379 00:14:54,110 --> 00:14:55,285 Good. 380 00:14:55,459 --> 00:14:57,679 Good cast. 381 00:14:57,853 --> 00:14:58,985 No bubbles. 382 00:14:59,159 --> 00:15:00,595 You can see the tool marks. 383 00:15:00,769 --> 00:15:02,075 Helps if you get in close, doesn't it? 384 00:15:04,207 --> 00:15:05,600 Is that... is that paint transfer? 385 00:15:05,774 --> 00:15:07,558 Indeed. 386 00:15:07,732 --> 00:15:09,386 Don't you have, like, a machine to go put that in? 387 00:15:09,560 --> 00:15:11,432 Say no more. 388 00:15:11,606 --> 00:15:13,173 Three's a crowd. 389 00:15:14,957 --> 00:15:16,219 Come and knock on my door. 390 00:15:17,786 --> 00:15:18,787 What's his problem? 391 00:15:18,961 --> 00:15:22,095 Don't even get me started. 392 00:15:22,269 --> 00:15:23,923 These marks are paired. 393 00:15:24,097 --> 00:15:25,968 I'm thinking that the tool might have been two-pronged. 394 00:15:26,142 --> 00:15:28,057 Can you tell what kind of tool it was? No, 395 00:15:28,231 --> 00:15:29,841 but between the Mikrosil cast and the paint chips, 396 00:15:30,016 --> 00:15:31,495 if we find it, we should get a match. 397 00:15:31,669 --> 00:15:33,323 You know, whoever tampered with this cabin door 398 00:15:33,497 --> 00:15:35,021 knew exactly what they were doing. 399 00:15:35,195 --> 00:15:36,848 Too much damage 400 00:15:37,023 --> 00:15:38,328 and the plane wouldn't have pressurized at all... 401 00:15:38,502 --> 00:15:40,243 Setting off a warning light in the cabin. 402 00:15:40,417 --> 00:15:42,028 The pilot would've turned the plane around immediately. 403 00:15:42,202 --> 00:15:44,421 Too little damage would've had no effect at all. 404 00:15:44,595 --> 00:15:46,249 Saboteur had to get it just right. 405 00:15:46,423 --> 00:15:48,512 Suggests an intimate knowledge of the plane. 406 00:15:52,386 --> 00:15:53,953 Hello! 407 00:15:54,127 --> 00:15:54,954 Are you Hal? 408 00:15:55,128 --> 00:15:56,694 Yeah, I'm Hal. 409 00:15:56,868 --> 00:15:58,740 Yeah, the same Hal that, uh, did the maintenance 410 00:15:58,914 --> 00:16:00,742 on that charter jet that went down last night? 411 00:16:00,916 --> 00:16:02,918 I-I already gave the logs to NTSB. 412 00:16:03,092 --> 00:16:04,267 Look, I'm good at what I do. 413 00:16:04,441 --> 00:16:05,486 I checked and double-checked 414 00:16:05,660 --> 00:16:07,575 every system on that plane. 415 00:16:07,749 --> 00:16:09,620 Well, we're not saying that an oversight caused it to crash. 416 00:16:09,794 --> 00:16:10,882 No, we're saying somebody brought it down. 417 00:16:11,057 --> 00:16:12,406 Can you tell us 418 00:16:12,580 --> 00:16:14,277 about your relationship with LVN Charter. 419 00:16:14,451 --> 00:16:16,410 Yeah, my relationship is fine. 420 00:16:16,584 --> 00:16:17,846 Been taking care of their plane 421 00:16:18,020 --> 00:16:19,282 ever since I left Beaufort. 422 00:16:19,456 --> 00:16:20,457 When was the last time 423 00:16:20,631 --> 00:16:21,981 they paid you? 424 00:16:23,156 --> 00:16:24,766 Yeah, it's been a while. 425 00:16:24,940 --> 00:16:26,768 Been a while? It's been, like, four months, hasn't it? 426 00:16:26,942 --> 00:16:28,770 They owe you over six grand. 427 00:16:28,944 --> 00:16:30,685 Hey, look, I'm not going to sabotage a plane 428 00:16:30,859 --> 00:16:32,513 over a lousy six grand. 429 00:16:34,080 --> 00:16:35,037 These are your tools, right? 430 00:16:35,211 --> 00:16:37,822 Yeah, they're my tools. 431 00:16:37,997 --> 00:16:39,172 Well, you certainly have 432 00:16:39,346 --> 00:16:40,390 an interesting way of marking them. 433 00:16:40,564 --> 00:16:42,392 Helps me keep track of them. 434 00:16:42,566 --> 00:16:43,785 Green color is the same that we found on the cabin door. 435 00:16:43,959 --> 00:16:45,874 What? 436 00:16:46,048 --> 00:16:47,919 You're saying somebody messed with the plane using my tools? 437 00:16:48,094 --> 00:16:49,704 No, we're wondering if maybe you messed with it. 438 00:16:49,878 --> 00:16:51,010 I didn't mess with it, 439 00:16:51,184 --> 00:16:52,620 all right? 440 00:16:52,794 --> 00:16:54,100 I been in Laughlin the last couple of days. 441 00:16:54,274 --> 00:16:56,232 I got back this morning. 442 00:16:56,406 --> 00:16:57,364 Yeah, well, I'm packing up your tools. 443 00:16:57,538 --> 00:16:58,930 They're coming with me now. 444 00:16:59,105 --> 00:17:00,976 These tools are my livelihood. 445 00:17:01,150 --> 00:17:02,673 Hey, you maintain a jet 446 00:17:02,847 --> 00:17:04,327 that took a nose dive into the ground last night, 447 00:17:04,501 --> 00:17:05,937 I don't think your phone's ringing off the hook. 448 00:17:06,112 --> 00:17:07,374 Is it? 449 00:17:31,615 --> 00:17:33,052 Sorry. 450 00:17:33,226 --> 00:17:34,705 Quick question. I'm having a little trouble 451 00:17:34,879 --> 00:17:36,707 searching your father's surname. 452 00:17:36,881 --> 00:17:39,667 Did you ever see it spelled E-K-L-I? 453 00:17:39,841 --> 00:17:41,538 Actually, yes. 454 00:17:41,712 --> 00:17:43,932 I think my grandfather. I've seen him spell it that way. 455 00:17:44,106 --> 00:17:45,586 Brilliant. I knew it. 456 00:17:45,760 --> 00:17:46,978 Uh, I have a question for you. 457 00:17:47,153 --> 00:17:48,806 In your genealogy work, 458 00:17:48,980 --> 00:17:50,939 have you heard of I.T.S. Labs? 459 00:17:51,113 --> 00:17:52,201 Indeed I have. 460 00:17:52,375 --> 00:17:54,769 I.T.S. is a DNA lab in Dallas. 461 00:17:54,943 --> 00:17:56,771 Their business specializes 462 00:17:56,945 --> 00:17:58,207 in do-it-yourself DNA analysis 463 00:17:58,381 --> 00:17:59,948 in paternity suits. 464 00:18:00,122 --> 00:18:02,081 Paternity suits? Mm-hmm. 465 00:18:02,255 --> 00:18:05,475 The lab mails you a DNA kit, you do your own swabbing. 466 00:18:05,649 --> 00:18:07,173 Wrap it up and mail it back. 467 00:18:07,347 --> 00:18:08,783 Answer comes in a couple of weeks. 468 00:18:08,957 --> 00:18:10,785 There's no name on the return label. 469 00:18:10,959 --> 00:18:12,308 Well, for confidentiality, they use serial numbers 470 00:18:12,482 --> 00:18:13,788 to identify the client. 471 00:18:13,962 --> 00:18:15,094 Look at the shipping label. 472 00:18:15,268 --> 00:18:17,357 Great. With a warrant, 473 00:18:17,531 --> 00:18:19,968 I might have Jane Doe's I.D. 474 00:18:20,142 --> 00:18:21,230 You may also have motive. 475 00:18:22,623 --> 00:18:24,799 I'm sorry. I couldn't help but overhear 476 00:18:24,973 --> 00:18:25,974 about the plane being sabotaged. 477 00:18:26,148 --> 00:18:28,237 You know that paternity suits 478 00:18:28,411 --> 00:18:31,588 are particularly contentious. 479 00:18:31,762 --> 00:18:35,418 Contentious enough to make Jane Doe our target? 480 00:18:35,592 --> 00:18:39,248 I remember hearing about a fast-food franchise mogul 481 00:18:39,422 --> 00:18:41,032 who fathered a child with his secretary, 482 00:18:41,207 --> 00:18:42,643 and when she tried to prove paternity 483 00:18:42,817 --> 00:18:43,992 and get child support, 484 00:18:44,166 --> 00:18:47,169 he, uh, dunked her in the fryer. 485 00:18:47,343 --> 00:18:49,215 I'm just throwing it out there. 486 00:18:51,347 --> 00:18:53,523 I'm just going to give this to Henry. 487 00:19:05,927 --> 00:19:08,059 You can take that. I'll come back. 488 00:19:08,234 --> 00:19:09,452 No, that's all right. 489 00:19:09,626 --> 00:19:11,237 I-I'll call him back later. 490 00:19:15,763 --> 00:19:17,156 If you ever feel like talking... 491 00:19:19,332 --> 00:19:21,116 You ever tried the long-distance thing? 492 00:19:21,290 --> 00:19:23,031 No, but I think it would have helped 493 00:19:23,205 --> 00:19:25,294 my relationship with husband number two. 494 00:19:25,468 --> 00:19:27,166 Ah, the Seattle ex? 495 00:19:27,340 --> 00:19:28,906 Yeah. 496 00:19:29,080 --> 00:19:31,474 What was that like, seeing him again? 497 00:19:31,648 --> 00:19:33,215 It was weird. 498 00:19:34,085 --> 00:19:35,870 And then it wasn't. 499 00:19:36,044 --> 00:19:38,046 You know, I wondered why you took a later flight. 500 00:19:38,220 --> 00:19:41,049 What about your NTSB guy? 501 00:19:41,223 --> 00:19:41,919 Is that weird? 502 00:19:42,093 --> 00:19:43,312 Very weird. 503 00:19:45,488 --> 00:19:47,621 Gonna stay that way? 504 00:19:47,795 --> 00:19:50,841 It has to, right? 505 00:19:53,844 --> 00:19:55,716 This looks promising. Similar tool marks 506 00:19:55,890 --> 00:19:57,848 as the sabotage that we found 507 00:19:58,022 --> 00:19:59,850 on the cabin door. 508 00:20:00,024 --> 00:20:01,939 Can you pass me those, uh, paint chips that Hodges found? 509 00:20:02,113 --> 00:20:03,245 Sure. 510 00:20:03,419 --> 00:20:05,029 Thanks. 511 00:20:13,168 --> 00:20:14,604 Got a physical match. 512 00:20:14,778 --> 00:20:16,867 Got a murder weapon. 513 00:20:17,041 --> 00:20:18,347 But not a murder suspect. 514 00:20:18,521 --> 00:20:20,131 Hal the mechanic's alibi checked out. 515 00:20:20,306 --> 00:20:21,916 Eye in the sky 516 00:20:22,090 --> 00:20:24,135 at the Lucky Stakes Casino in Laughlin had him 517 00:20:24,310 --> 00:20:25,659 at the tables three nights in a row. 518 00:20:25,833 --> 00:20:27,878 So Hal's off the hook. 519 00:20:28,052 --> 00:20:30,011 But somebody helped themselves to his tools. 520 00:20:30,185 --> 00:20:32,274 Yeah, someone who had access to the airport. 521 00:20:32,448 --> 00:20:34,189 Surveillance hasn't come in yet, 522 00:20:34,363 --> 00:20:36,365 but maybe we'll get lucky and find our killer on it. 523 00:20:36,539 --> 00:20:38,280 Well, in the meantime, we have 524 00:20:38,454 --> 00:20:39,803 a lead on our other John Doe. 525 00:20:39,977 --> 00:20:42,241 The gun's not registered to Harrigan 526 00:20:42,415 --> 00:20:43,938 like we thought. 527 00:20:44,112 --> 00:20:45,505 It's actually registered to a Jeffrey Forsythe. 528 00:20:45,679 --> 00:20:47,811 He's a partner in a law firm downtown. 529 00:20:47,985 --> 00:20:49,291 Brass called the office. 530 00:20:49,465 --> 00:20:50,945 Apparently, Forsythe wasn't on the plane. 531 00:20:51,119 --> 00:20:52,816 Maybe he knows who was. 532 00:20:52,990 --> 00:20:56,255 Mr. Forsythe, we matched the serial numbers on this gun 533 00:20:56,429 --> 00:20:57,691 found at the crash site to you. 534 00:20:57,865 --> 00:20:59,127 It's your gun. 535 00:20:59,301 --> 00:21:00,650 I leant it to my colleague, 536 00:21:00,824 --> 00:21:01,999 my friend Grant Abbott. 537 00:21:02,173 --> 00:21:04,611 He was on that plane. 538 00:21:04,785 --> 00:21:09,093 Our firm uses LVN Charters exclusively. 539 00:21:09,268 --> 00:21:11,879 Grant told me he was flying to Chicago last week. 540 00:21:12,053 --> 00:21:13,184 He used to live there, 541 00:21:13,359 --> 00:21:14,795 still has a place. 542 00:21:14,969 --> 00:21:17,058 He'd decided to take a little time off. 543 00:21:17,232 --> 00:21:18,494 Why? 544 00:21:18,668 --> 00:21:21,018 Same reason he was carrying my gun. 545 00:21:21,192 --> 00:21:24,587 Grant is the go-to criminal attorney at our firm. 546 00:21:24,761 --> 00:21:26,285 He represents numerous clients 547 00:21:26,459 --> 00:21:28,939 with uh, proclivities to violence. 548 00:21:29,113 --> 00:21:31,464 Did Mr. Abbott have any concerns 549 00:21:31,638 --> 00:21:33,727 about any of these clients in particular? 550 00:21:33,901 --> 00:21:35,076 I can tell you that Grant 551 00:21:35,250 --> 00:21:36,686 a misunderstanding with one client, 552 00:21:36,860 --> 00:21:38,906 who subsequently fired our firm 553 00:21:39,080 --> 00:21:41,300 and made veiled threats. 554 00:21:41,474 --> 00:21:43,389 I'm going to need that name. 555 00:21:43,563 --> 00:21:45,652 Donna, I've heard so much about you. 556 00:21:45,826 --> 00:21:47,393 It's a pleasure to meet you. 557 00:21:47,567 --> 00:21:48,872 The pleasure is mine. 558 00:21:49,046 --> 00:21:50,396 Donna was helping me with my family tree, 559 00:21:50,570 --> 00:21:52,833 but now she is helping us with a case. 560 00:21:53,007 --> 00:21:55,270 We found a DNA kit in our Jane Doe's luggage. 561 00:21:55,444 --> 00:21:57,620 Thanks to Donna, we were able to trace it back 562 00:21:57,794 --> 00:21:59,056 to a private lab. 563 00:21:59,230 --> 00:22:00,623 They gave us a name. 564 00:22:00,797 --> 00:22:03,060 Jordan Lowell, Chicago address. 565 00:22:03,234 --> 00:22:05,846 Requested a kit two weeks ago from I.T.S. Labs. 566 00:22:06,020 --> 00:22:07,500 What's that about? 567 00:22:07,674 --> 00:22:09,502 Well, we think she may have been looking 568 00:22:09,676 --> 00:22:11,982 for proof of paternity in a potential child support case. 569 00:22:12,156 --> 00:22:13,854 Jordan Lowell may have had a baby 570 00:22:14,028 --> 00:22:15,638 with the wrong kind of guy. 571 00:22:15,812 --> 00:22:18,162 Okay, do we know if she used the, uh, DNA kit? 572 00:22:18,337 --> 00:22:19,512 It looks that way. 573 00:22:19,686 --> 00:22:21,035 Henry's running the swabs now. 574 00:22:21,209 --> 00:22:22,384 If the victim was able to obtain 575 00:22:22,558 --> 00:22:23,951 an exemplar from the father, 576 00:22:24,125 --> 00:22:25,996 you could have the DNA of the killer. 577 00:22:26,170 --> 00:22:28,434 We could. You're right. 578 00:22:28,608 --> 00:22:30,610 Then again, I just got a call from Brass. 579 00:22:30,784 --> 00:22:32,525 Turns out that the passenger with the gun 580 00:22:32,699 --> 00:22:35,876 was a criminal attorney who may have disappointed a client. 581 00:22:36,050 --> 00:22:37,617 Hey. Yeah? 582 00:22:37,791 --> 00:22:39,575 You're not going to believe this. 583 00:22:39,749 --> 00:22:41,751 A lady in Henderson returned home from a business trip, 584 00:22:41,925 --> 00:22:44,537 found some dude floating in her pool. 585 00:22:44,711 --> 00:22:45,886 So? 586 00:22:46,060 --> 00:22:47,975 He came from the plane. 587 00:22:49,672 --> 00:22:51,282 There was another passenger on board? No. 588 00:22:51,457 --> 00:22:53,415 According to the driver's license, 589 00:22:53,589 --> 00:22:55,199 he was the pilot, 590 00:22:55,374 --> 00:22:57,680 Keith Mannheim. 591 00:22:57,854 --> 00:22:59,116 So if he's our pilot, 592 00:22:59,290 --> 00:23:02,424 who's the dead guy in the cockpit? 593 00:23:07,168 --> 00:23:08,996 Doc, I thought we already found our pilot. 594 00:23:09,170 --> 00:23:11,607 Please, make sense of this for me. 595 00:23:11,781 --> 00:23:14,044 I'll try. Prints and DNA 596 00:23:14,218 --> 00:23:15,742 both confirm this body-- 597 00:23:15,916 --> 00:23:17,352 the one pulled out of a pool in Henderson-- 598 00:23:17,526 --> 00:23:19,441 is our pilot. Keith Mannheim. 599 00:23:19,615 --> 00:23:23,227 Victim has a distinctive, crescent-shaped head wound. 600 00:23:23,402 --> 00:23:25,186 Looks like some sort of blunt-force trauma 601 00:23:25,360 --> 00:23:27,536 unrelated to the rest of his injuries. 602 00:23:27,710 --> 00:23:30,017 The skin tearing and fractures are both consistent 603 00:23:30,191 --> 00:23:31,671 with a high-altitude fall. 604 00:23:31,845 --> 00:23:33,281 All right, what about 605 00:23:33,455 --> 00:23:35,936 the other remains that we found in the cockpit? 606 00:23:36,110 --> 00:23:36,980 Well, now that we know it's someone else, 607 00:23:37,154 --> 00:23:38,721 Henry's running the DNA. 608 00:23:38,895 --> 00:23:41,028 So we have a mystery man that we found in the cockpit 609 00:23:41,202 --> 00:23:42,595 who is not the pilot. 610 00:23:42,769 --> 00:23:44,858 How the hell does that work? 611 00:23:45,032 --> 00:23:47,948 So, we got five people on a plane. 612 00:23:48,122 --> 00:23:49,732 If our pilot, Keith Mannheim, 613 00:23:49,906 --> 00:23:51,342 is at the controls, 614 00:23:51,517 --> 00:23:53,562 then our mystery man from the cockpit wreckage 615 00:23:53,736 --> 00:23:56,826 must have been sitting in the copilot's seat. 616 00:23:57,000 --> 00:23:59,612 Two in front, three passengers in back. 617 00:23:59,786 --> 00:24:03,616 At the 17-minute mark, we have the slow loss of cabin pressure. 618 00:24:03,790 --> 00:24:07,184 Mannheim radios he's turning around. 619 00:24:07,358 --> 00:24:09,143 Maybe the pilot wants to check something out. 620 00:24:09,317 --> 00:24:10,536 Maybe that's why he gets out of his seat. 621 00:24:10,710 --> 00:24:11,928 Yeah, but not before Mannheim enters in 622 00:24:12,102 --> 00:24:14,148 the vector coordinates for a return. 623 00:24:14,322 --> 00:24:17,368 Making a slow descent. 624 00:24:20,850 --> 00:24:22,852 A few seconds later, door blows. 625 00:24:26,465 --> 00:24:28,989 And Mannheim gets sucked out the plane door. 626 00:24:29,163 --> 00:24:30,381 Doc Robbins said that he had 627 00:24:30,556 --> 00:24:33,080 a crescent-shaped head wound. 628 00:24:34,429 --> 00:24:36,866 Looks like he hit his head on the way out, huh? 629 00:24:37,040 --> 00:24:38,259 Uh-huh. One mystery solved. 630 00:24:38,433 --> 00:24:40,000 One step at a time. 631 00:24:40,174 --> 00:24:41,523 Hey, guys. 632 00:24:41,697 --> 00:24:43,046 Uh, Henry ran the DNA from our mystery man 633 00:24:43,220 --> 00:24:44,395 through CODIS, and he got a hit. 634 00:24:44,570 --> 00:24:46,789 A parolee named Thurston Mayfield, 635 00:24:46,963 --> 00:24:48,182 aka Thor. 636 00:24:48,356 --> 00:24:49,575 Thor? 637 00:24:49,749 --> 00:24:51,402 Specialized in writing phony checks, 638 00:24:51,577 --> 00:24:53,970 and recently was a dancer in an all-male revue. 639 00:24:54,144 --> 00:24:57,017 Now, the club is just two blocks from the executive airport. 640 00:24:57,191 --> 00:24:58,453 Brass talked to the owner. 641 00:24:58,627 --> 00:25:00,803 It turns out that Thor quit last week. 642 00:25:00,977 --> 00:25:02,457 He said he was moving in with his new boyfriend, 643 00:25:02,631 --> 00:25:03,893 Keith Mannheim. 644 00:25:04,067 --> 00:25:05,504 That would explain 645 00:25:05,678 --> 00:25:07,680 why Thor was sitting up front in the cockpit. 646 00:25:07,854 --> 00:25:09,377 Keith was flying his new boyfriend home to Chicago 647 00:25:09,551 --> 00:25:11,031 to meet the folks. 648 00:25:11,205 --> 00:25:14,251 And if Keith's partner Dalton found out about it, 649 00:25:14,425 --> 00:25:16,689 might be reason enough to want them both dead. 650 00:25:16,863 --> 00:25:18,647 You know that guy? 651 00:25:18,821 --> 00:25:20,867 No. 652 00:25:21,041 --> 00:25:23,043 Classic case of "I didn't recognize him 653 00:25:23,217 --> 00:25:24,261 with his clothes on." 654 00:25:24,435 --> 00:25:26,655 How about now? 655 00:25:26,829 --> 00:25:29,092 The place where he dances 656 00:25:29,266 --> 00:25:31,094 is right out by your airport. 657 00:25:31,268 --> 00:25:32,966 Yeah, I guess. 658 00:25:33,140 --> 00:25:35,011 I-I've been there a few times times with Keith. 659 00:25:35,185 --> 00:25:36,926 Yeah, old Keith, he went there a lot on his own, didn't he? 660 00:25:37,100 --> 00:25:38,493 What does that mean? It means that we 661 00:25:38,667 --> 00:25:39,886 talked to some people at the club, 662 00:25:40,060 --> 00:25:41,540 and it, uh, turns out 663 00:25:41,714 --> 00:25:44,978 that Thor and Keith were having a thing. 664 00:25:45,152 --> 00:25:47,415 It was kind of hot and heavy. 665 00:25:49,069 --> 00:25:51,071 Well, if that's true, I didn't know about it. 666 00:25:51,245 --> 00:25:52,681 Suppose you didn't know 667 00:25:52,855 --> 00:25:53,769 that Thor was on that plane, neither, huh? 668 00:25:53,943 --> 00:25:56,555 With Keith? 669 00:25:56,729 --> 00:25:59,035 Cockpit, right by Keith's side. 670 00:25:59,209 --> 00:26:00,950 He was flying home to meet Keith's parents. 671 00:26:01,124 --> 00:26:02,386 Yeah, it must suck 672 00:26:02,561 --> 00:26:03,779 having your partner cheat on you 673 00:26:03,953 --> 00:26:05,128 with someone like this. 674 00:26:05,302 --> 00:26:07,174 That would really piss me off. 675 00:26:07,348 --> 00:26:08,697 You know, maybe just enough 676 00:26:08,871 --> 00:26:10,351 to actually do something about it. 677 00:26:13,223 --> 00:26:15,486 You think I brought down my own plane 678 00:26:15,661 --> 00:26:18,620 with the most important person in the world to me on board? 679 00:26:18,794 --> 00:26:20,927 Well, the way I see it, the plane's insured, right? 680 00:26:21,101 --> 00:26:22,711 I mean, with Keith out of the way, 681 00:26:22,885 --> 00:26:24,626 you can start the business over, 682 00:26:24,800 --> 00:26:26,106 and this time without having to share the profits 683 00:26:26,280 --> 00:26:27,673 with some cheating boyfriend. 684 00:26:27,847 --> 00:26:29,631 Fuel log says that you refueled 685 00:26:29,805 --> 00:26:31,415 and performed the last safety check 686 00:26:31,590 --> 00:26:34,027 on that plane 12 hours before it crashed. 687 00:26:34,201 --> 00:26:36,377 I didn't sabotage my own plane! 688 00:26:36,551 --> 00:26:37,944 In the heat of anger. I get it. 689 00:26:38,118 --> 00:26:40,250 No. No, you people don't get it. 690 00:26:40,424 --> 00:26:42,339 I lost everything in that crash. 691 00:26:44,559 --> 00:26:46,039 Everything. 692 00:26:52,262 --> 00:26:54,961 Looks like you got the airport surveillance. Yeah. 693 00:26:55,135 --> 00:26:57,137 Sugar, no cream? 694 00:26:57,311 --> 00:26:59,269 Thanks. Mm-hmm. 695 00:27:00,096 --> 00:27:01,707 Anything? 696 00:27:01,881 --> 00:27:03,317 Nothing yet, but I did confirm Burk refilling the plane 697 00:27:03,491 --> 00:27:05,885 and doing a safety check 12 hours before takeoff. 698 00:27:06,059 --> 00:27:07,495 He never touched the plane door, 699 00:27:07,669 --> 00:27:09,279 and so far, nobody else has touched the plane. 700 00:27:10,716 --> 00:27:12,282 Listen, Sara, I was just wondering 701 00:27:12,456 --> 00:27:15,982 if I could buy you and Grissom dinner tonight. 702 00:27:16,156 --> 00:27:18,637 You guys pick the place, NTSB picks up the tab. 703 00:27:18,811 --> 00:27:20,856 I'm a hell of a third wheel. 704 00:27:21,030 --> 00:27:23,685 Actually, Gil's out of town. 705 00:27:23,859 --> 00:27:25,121 Okay, just the two of us, then? 706 00:27:25,295 --> 00:27:26,296 Don't. Don't what? 707 00:27:26,470 --> 00:27:27,776 Do this. 708 00:27:27,950 --> 00:27:30,344 Okay. 709 00:27:31,780 --> 00:27:33,521 I mean, if everything's good between you two-- 710 00:27:33,695 --> 00:27:35,349 and I know you, Sara, 711 00:27:35,523 --> 00:27:36,567 so I'm getting the feeling that maybe it isn't-- 712 00:27:36,742 --> 00:27:37,960 then, I understand. 713 00:27:38,134 --> 00:27:39,658 Everything's great. 714 00:27:39,832 --> 00:27:42,138 Okay. 715 00:27:45,620 --> 00:27:47,143 Fuel truck-- stopping in front of the plane. 716 00:27:47,317 --> 00:27:48,667 Right in front of the cabin door. 717 00:27:48,841 --> 00:27:50,712 What's he doing? They already refueled. 718 00:27:50,886 --> 00:27:52,496 One guy's getting out of the truck. 719 00:27:55,325 --> 00:27:57,197 He was only there for two minutes. 720 00:27:57,371 --> 00:27:58,546 Is that enough time to sabotage a plane? 721 00:27:58,720 --> 00:28:00,113 Yes, it is. 722 00:28:00,287 --> 00:28:01,941 Can you get a better look at the driver? 723 00:28:02,115 --> 00:28:03,986 I can't bring up a face. 724 00:28:04,160 --> 00:28:06,119 But look at this. 725 00:28:06,293 --> 00:28:07,468 Beaufort Aero Club patch. 726 00:28:07,642 --> 00:28:08,904 Those are Hal's overalls. 727 00:28:09,078 --> 00:28:10,601 And we know that Hal was out of town. 728 00:28:10,776 --> 00:28:11,994 We know that somebody borrowed his tools. 729 00:28:12,168 --> 00:28:13,692 Borrowed his clothes, as well. 730 00:28:33,494 --> 00:28:35,626 I got your results. 731 00:28:35,801 --> 00:28:38,673 DNA on the coveralls did not match Dalton Burk, so... 732 00:28:38,847 --> 00:28:40,893 goodbye prime suspect. 733 00:28:41,067 --> 00:28:42,285 Sorry. It's a dead end. 734 00:28:42,459 --> 00:28:44,984 Were you able to run the ITS DNA kit 735 00:28:45,158 --> 00:28:47,334 that Morgan found in Jordan Lowell's luggage? 736 00:28:47,508 --> 00:28:49,379 Yeah. Jordan used two of the swabs, 737 00:28:49,553 --> 00:28:50,990 but both were degraded, 738 00:28:51,164 --> 00:28:52,165 probably from the crash and the fire, 739 00:28:52,339 --> 00:28:53,862 so I couldn't get DNA. 740 00:28:54,036 --> 00:28:55,516 The weird thing is Morgan said she thought 741 00:28:55,690 --> 00:28:57,605 this all had to do with a paternity suit. 742 00:28:57,779 --> 00:29:00,129 Right. But to do a paternity test, 743 00:29:00,303 --> 00:29:01,914 you need to use three swabs. 744 00:29:02,088 --> 00:29:03,872 Yeah, you're absolutely right. 745 00:29:04,046 --> 00:29:06,570 One for each of the parents, and one for the child. 746 00:29:06,745 --> 00:29:09,095 So what was Jordan Lowell testing for, then? 747 00:29:09,269 --> 00:29:12,054 Most people use ITS to verify the baby's father, 748 00:29:12,228 --> 00:29:14,361 but a lot of people use it to find their own father. 749 00:29:14,535 --> 00:29:17,233 Do you think that's what Jordan Lowell was doing? 750 00:29:17,407 --> 00:29:19,061 I know that's what she was doing. 751 00:29:19,235 --> 00:29:21,324 Just got off the phone with her roommate in Chicago. 752 00:29:21,498 --> 00:29:23,936 Turns out Jordan was raised by a single mother. 753 00:29:24,110 --> 00:29:25,807 After her mother died, she started looking 754 00:29:25,981 --> 00:29:27,940 for her father that she'd never met. 755 00:29:28,114 --> 00:29:30,333 Her roommate said she got a lead in Vegas. 756 00:29:30,507 --> 00:29:32,292 Donna, you think this is something you can help us with? 757 00:29:32,466 --> 00:29:34,207 Give me a birthplace and a birth date. 758 00:29:34,381 --> 00:29:35,904 Right there. 759 00:29:36,078 --> 00:29:38,124 Well, we'll start looking for the father 760 00:29:38,298 --> 00:29:39,821 by searching for Jordan's birth certificate. 761 00:29:39,995 --> 00:29:41,431 No name for the father. 762 00:29:41,605 --> 00:29:42,868 But that makes sense. 763 00:29:43,042 --> 00:29:44,347 That's who she was looking for, right? 764 00:29:44,521 --> 00:29:45,784 Look at the mother's age. 765 00:29:45,958 --> 00:29:47,960 Fifteen. Back in 1968. 766 00:29:48,134 --> 00:29:50,440 There were a lot of strict rules about what unwed mothers 767 00:29:50,614 --> 00:29:52,268 could put on the birth certificate. 768 00:29:52,442 --> 00:29:54,444 They could only give the baby their own surname. 769 00:29:54,618 --> 00:29:56,925 But the rules only applied to the baby's last name, 770 00:29:57,099 --> 00:29:59,928 so sometimes the girls took the father's surname 771 00:30:00,102 --> 00:30:01,712 and made it the baby's first name. 772 00:30:01,887 --> 00:30:03,671 You mean like "Jordan." Mm-hmm. 773 00:30:03,845 --> 00:30:04,933 Sounds like we should be looking for 774 00:30:05,107 --> 00:30:07,762 a Mr. Jordan in Las Vegas. 775 00:30:07,936 --> 00:30:09,938 Morgan, did Jordan's roommate ever mention 776 00:30:10,112 --> 00:30:11,853 if she used a genealogy Web site? 777 00:30:12,027 --> 00:30:14,073 Yeah, actually, uh, she said she used ancestry.com. 778 00:30:14,247 --> 00:30:15,814 Great! 779 00:30:15,988 --> 00:30:17,685 Ancestry not only helps people 780 00:30:17,859 --> 00:30:20,993 find their relatives, but if it finds two people 781 00:30:21,167 --> 00:30:23,299 who are searching for the same relative, it connects them. 782 00:30:23,473 --> 00:30:25,954 So if we input the same information that Jordan did, 783 00:30:26,128 --> 00:30:27,869 the we'll be able to find what she found. 784 00:30:28,043 --> 00:30:29,828 Mm-hmm. Let me just link into Jordan's family tree. 785 00:30:32,613 --> 00:30:35,877 And there he is-- Jordan's father. 786 00:30:36,051 --> 00:30:38,227 "Joseph Donovan Jordan." 787 00:30:38,401 --> 00:30:40,316 Looks like she found him, but a little too late. 788 00:30:40,490 --> 00:30:42,971 Died December 12, 2005. 789 00:30:43,145 --> 00:30:44,407 Yeah, but look below his name. 790 00:30:45,452 --> 00:30:48,542 He had a daughter-- Helen, born in 1962. 791 00:30:48,716 --> 00:30:50,326 Half-sister. 792 00:30:50,500 --> 00:30:53,155 So maybe Helen is the lead that Jordan found in Vegas. 793 00:30:53,329 --> 00:30:56,028 Mm-hmm. And that's why Jordan used the DNA kit. 794 00:30:56,202 --> 00:30:58,465 She swabbed herself, so she could compare her DNA 795 00:30:58,639 --> 00:31:00,075 with that of her sister's. 796 00:31:00,249 --> 00:31:02,121 I'm looking up Helen Jordan right now. 797 00:31:02,295 --> 00:31:03,600 And I'm getting nothing. 798 00:31:03,774 --> 00:31:05,037 Not a driver's license? 799 00:31:05,211 --> 00:31:06,125 Not even a Social Security number. 800 00:31:06,299 --> 00:31:07,213 How is that possible? 801 00:31:07,387 --> 00:31:09,171 Okay, well, hold on. 802 00:31:09,345 --> 00:31:12,044 There's a link under Helen's name. 803 00:31:12,218 --> 00:31:14,785 Looks like we just found Helen Jordan. 804 00:31:14,960 --> 00:31:17,049 Are you feeling all right today? 805 00:31:17,223 --> 00:31:19,051 We didn't realize Helen Jordan wasn't living on her own. 806 00:31:19,225 --> 00:31:22,097 Yeah, how long has she been under your care, Dr. O'Keefe? 807 00:31:22,271 --> 00:31:25,231 Helen's been at our facility for almost 40 years now. 808 00:31:25,405 --> 00:31:26,928 Since she was 12. 809 00:31:28,277 --> 00:31:29,539 Helen? 810 00:31:29,713 --> 00:31:32,064 These nice people have come to visit. 811 00:31:32,238 --> 00:31:33,892 Uh... 812 00:31:34,066 --> 00:31:35,676 I don't understand. 813 00:31:35,850 --> 00:31:38,766 Helen was in a car accident when she was ten. 814 00:31:38,940 --> 00:31:41,638 Her mother was killed and she was left, well, 815 00:31:41,812 --> 00:31:43,075 as you see her. 816 00:31:44,163 --> 00:31:45,947 Her father tried several special hospitals 817 00:31:46,121 --> 00:31:48,210 before bringing her here. 818 00:31:51,213 --> 00:31:53,172 Helen? 819 00:31:53,346 --> 00:31:55,304 Did a woman named Jordan Lowell visit Helen recently? 820 00:31:55,478 --> 00:31:57,524 Yes. Several times over the past few months. 821 00:31:57,698 --> 00:32:00,222 She was wonderful. Read to her for hours. 822 00:32:00,396 --> 00:32:03,399 She told me she thought Helen was her half-sister. 823 00:32:03,573 --> 00:32:05,445 Even took a DNA sample. 824 00:32:07,012 --> 00:32:08,709 We're gonna have to do the same. 825 00:32:08,883 --> 00:32:11,886 Is there some reason the police are interested in Helen? 826 00:32:12,060 --> 00:32:13,714 Actually, we're interested in 827 00:32:13,888 --> 00:32:15,411 the woman who came to visit her-- Jordan Lowell. 828 00:32:15,585 --> 00:32:18,240 Please don't tell me she's some sort of scam artist. 829 00:32:18,414 --> 00:32:20,025 No, ma'am. 830 00:32:20,199 --> 00:32:21,504 She's dead. 831 00:32:21,678 --> 00:32:23,028 She died in a plane crash yesterday. 832 00:32:23,202 --> 00:32:24,072 Oh, my Lord. 833 00:32:24,246 --> 00:32:26,205 She was just here. 834 00:32:26,379 --> 00:32:28,250 Helen's father never visited. 835 00:32:28,424 --> 00:32:31,297 I understand he died a few years ago. 836 00:32:31,471 --> 00:32:33,342 I had hoped that, after all these years, 837 00:32:33,516 --> 00:32:36,171 that Helen had someone who wasn't a stranger to hold her hand. 838 00:32:38,826 --> 00:32:42,003 Talk about a tragic story. 839 00:32:42,177 --> 00:32:44,005 And an unlucky family. 840 00:32:44,179 --> 00:32:46,225 Well, someone in that family had good fortune. 841 00:32:46,399 --> 00:32:48,705 I mean, you saw that place; it's pretty high-end. 842 00:32:48,879 --> 00:32:51,186 40 years of constant care. 843 00:32:51,360 --> 00:32:52,666 I would cost a pretty penny. 844 00:32:52,840 --> 00:32:54,711 The kind of money Joseph Jordan 845 00:32:54,885 --> 00:32:56,017 would amass over a lifetime. 846 00:32:56,191 --> 00:32:58,193 I looked into Jordan's father. 847 00:32:58,367 --> 00:33:00,021 His family's owned property in Nevada 848 00:33:00,195 --> 00:33:01,370 for over a century. 849 00:33:01,544 --> 00:33:03,372 He made a fortune in ranching, 850 00:33:03,546 --> 00:33:05,287 mining and real estate. 851 00:33:05,461 --> 00:33:08,464 And when Joe Jordan died, he left over $100 million 852 00:33:08,638 --> 00:33:09,944 in a trust to Helen. 853 00:33:10,118 --> 00:33:11,772 Does it say who controls the trust now? 854 00:33:11,946 --> 00:33:13,774 No. Those terms are confidential. 855 00:33:13,948 --> 00:33:17,212 But it looks like the trust donates 856 00:33:17,386 --> 00:33:19,562 several million dollars to a nonprofit 857 00:33:19,736 --> 00:33:21,608 home for the disabled every year. 858 00:33:21,782 --> 00:33:24,959 Let me take a wild guess-- Tranquil Hours? 859 00:33:25,133 --> 00:33:26,395 Correct. 860 00:33:26,569 --> 00:33:28,006 So Tranquil Hours is getting millions 861 00:33:28,180 --> 00:33:29,703 from Helen Jordan's estate. 862 00:33:29,877 --> 00:33:33,141 And then, one day, Jordan Lowell shows up 863 00:33:33,315 --> 00:33:34,838 and takes a DNA sample from Helen. 864 00:33:35,013 --> 00:33:36,753 Hoping to prove she's part of the family 865 00:33:36,927 --> 00:33:38,712 and perhaps entitled to a big share 866 00:33:38,886 --> 00:33:40,844 of her newfound inheritance. 867 00:33:41,019 --> 00:33:42,281 You thinking what I'm thinking? 868 00:33:42,455 --> 00:33:45,110 Tranquil Hours saw Jordan as a threat. 869 00:33:46,807 --> 00:33:48,809 Just one problem with our theory. 870 00:33:48,983 --> 00:33:50,985 You know the DNA sample we took from Helen? 871 00:33:51,159 --> 00:33:54,249 Well, Henry just compared it to Jordan Lowell's DNA. 872 00:33:54,423 --> 00:33:56,817 Helen and Jordan aren't sisters. 873 00:33:58,471 --> 00:33:59,602 That's impossible, Hojem-Sanders. 874 00:33:59,776 --> 00:34:00,995 I'm sorry, Donna, 875 00:34:01,169 --> 00:34:02,692 but it's science. 876 00:34:02,866 --> 00:34:04,390 Your science, not mine. 877 00:34:06,131 --> 00:34:08,220 Mr. Russell, my research is meticulous, 878 00:34:08,394 --> 00:34:09,873 my methods precise. 879 00:34:10,048 --> 00:34:13,051 I fact-check and verify my information 880 00:34:13,225 --> 00:34:15,009 at every turn. 881 00:34:15,183 --> 00:34:18,882 I'd like to say I make mistakes, but I don't make mistakes. 882 00:34:19,057 --> 00:34:22,538 Jordan Lowell's half-sister was at Tranquil Hours. 883 00:34:22,712 --> 00:34:25,933 Donna, I'm sorry, but science is science, 884 00:34:26,107 --> 00:34:28,675 and the DNA results show conclusively that Helen Jordan 885 00:34:28,849 --> 00:34:31,678 and Jordan Lowell are not half-sisters. 886 00:34:31,852 --> 00:34:33,245 They're not even related. 887 00:34:33,419 --> 00:34:34,507 A little help here? 888 00:34:34,681 --> 00:34:36,204 Well, maybe you're both right. 889 00:34:36,378 --> 00:34:38,728 I mean, who's to say that microfiche 890 00:34:38,902 --> 00:34:40,861 and microcentrifuges don't mix? 891 00:34:41,035 --> 00:34:43,037 Uh, I don't know what you're talking about. 892 00:34:43,211 --> 00:34:44,821 Finally, we agree. Jordan Lowell found her sister, 893 00:34:44,995 --> 00:34:46,562 Helen Jordan, through genealogy. 894 00:34:46,736 --> 00:34:47,998 Right. 895 00:34:48,173 --> 00:34:49,826 But DNA proves that the woman 896 00:34:50,000 --> 00:34:51,828 she found at Tranquil Hours was not her sister. 897 00:34:52,002 --> 00:34:54,266 Right. So... 898 00:34:54,440 --> 00:34:56,790 what happened to Jordan's sister? 899 00:34:56,964 --> 00:34:58,400 And who's the woman 900 00:34:58,574 --> 00:35:00,837 pretending to be her at Tranquil Hours? 901 00:35:06,234 --> 00:35:08,062 Obviously, something happened to the real Helen. 902 00:35:08,236 --> 00:35:10,108 Maybe she died. 903 00:35:10,282 --> 00:35:13,415 And maybe another patient was substituted in Helen's place. 904 00:35:13,589 --> 00:35:15,113 Because the woman that I met 905 00:35:15,287 --> 00:35:16,592 was definitely not pretending. 906 00:35:16,766 --> 00:35:17,854 All of which suggests 907 00:35:18,028 --> 00:35:20,118 a much wider conspiracy. 908 00:35:20,292 --> 00:35:22,120 Why-why the conspiracy? Who... who benefits? 909 00:35:22,294 --> 00:35:23,991 Well, Tranquil Hours does get 910 00:35:24,165 --> 00:35:25,949 several million dollars a year from Helen's trust. 911 00:35:26,124 --> 00:35:28,126 And if she dies, the money dries up. 912 00:35:28,300 --> 00:35:29,779 It's a Social Security scam. 913 00:35:29,953 --> 00:35:31,346 Until Jordan Lowell shows up 914 00:35:31,520 --> 00:35:32,913 and threatens to expose all of that. 915 00:35:33,087 --> 00:35:34,262 But Jordan showed up months ago. 916 00:35:34,436 --> 00:35:35,785 Why did someone wait till yesterday 917 00:35:35,959 --> 00:35:37,222 to kill her in a plane crash? 918 00:35:37,396 --> 00:35:38,788 Ah. 919 00:35:39,876 --> 00:35:41,008 The DNA kit. 920 00:35:41,182 --> 00:35:42,270 Right. 921 00:35:42,444 --> 00:35:44,316 Jordan swabs the fake Helen, 922 00:35:44,490 --> 00:35:46,448 and that is when somebody at Tranquil Hours got spooked-- 923 00:35:46,622 --> 00:35:48,581 'cause they realized they were about to be found out. 924 00:35:48,755 --> 00:35:53,107 So the question is: How wide is this wider conspiracy? 925 00:35:53,281 --> 00:35:54,282 Don't know. 926 00:35:54,456 --> 00:35:55,805 But if I were you, 927 00:35:55,979 --> 00:35:57,459 I would start with Helen's doctor. 928 00:36:01,333 --> 00:36:02,725 Excuse me. Can I help you? 929 00:36:02,899 --> 00:36:04,510 Yeah, we're here to see Dr. O'Keefe. 930 00:36:04,684 --> 00:36:06,076 She called in sick this morning. 931 00:36:06,251 --> 00:36:07,730 Big surprise. 932 00:36:07,904 --> 00:36:09,732 Uh, in that case, we'd like to see Helen Jordan. 933 00:36:09,906 --> 00:36:11,865 We have a warrant for her fingerprints. 934 00:36:12,039 --> 00:36:13,736 I'm sorry. 935 00:36:13,910 --> 00:36:14,998 Helen was transferred to a critical care facility 936 00:36:15,173 --> 00:36:16,217 a few hours ago. 937 00:36:16,391 --> 00:36:17,914 Really? Where? 938 00:36:18,088 --> 00:36:19,699 You'd have to ask Dr. O'Keefe. 939 00:36:19,873 --> 00:36:21,831 Okay. Well, if her room hasn't been transferred, 940 00:36:22,005 --> 00:36:23,703 we're going to need to see it. 941 00:36:36,281 --> 00:36:37,760 You smell that? 942 00:36:37,934 --> 00:36:39,588 Bleach. 943 00:36:39,762 --> 00:36:41,895 Mm-hmm. 944 00:36:47,292 --> 00:36:48,206 Not a speck of dust. 945 00:36:48,380 --> 00:36:50,991 No DNA, no trace 946 00:36:51,165 --> 00:36:52,819 and probably no fingerprints. 947 00:36:52,993 --> 00:36:55,082 Hold that thought. 948 00:37:05,179 --> 00:37:07,094 Maybe we do have Helen's fingerprint. 949 00:37:08,269 --> 00:37:10,010 They always miss something. 950 00:37:12,360 --> 00:37:13,492 Nick. Yeah? 951 00:37:13,666 --> 00:37:15,276 Get this. 952 00:37:15,450 --> 00:37:16,843 Henry found a sibling match between our killer 953 00:37:17,017 --> 00:37:18,714 and the impostor in the wheelchair. 954 00:37:18,888 --> 00:37:20,368 What do you mean?The swab we got off our impostor 955 00:37:20,542 --> 00:37:22,109 has multiple alleles in common with the DNA 956 00:37:22,283 --> 00:37:24,111 we pulled from the coveralls of our saboteur. 957 00:37:24,285 --> 00:37:25,939 Mmm. So what? We still don't have a name. 958 00:37:26,113 --> 00:37:28,028 We do. 959 00:37:28,202 --> 00:37:30,639 Print we got from the room at Tranquil Hours comes back 960 00:37:30,813 --> 00:37:32,598 to a Marcia Forsythe. 961 00:37:32,772 --> 00:37:34,164 As in Jeffrey Forsythe? 962 00:37:34,339 --> 00:37:35,775 Well, he's the guy who loaned his gun 963 00:37:35,949 --> 00:37:37,342 to the lawyer who died in the crash. 964 00:37:37,516 --> 00:37:39,039 She's his sister. 965 00:37:39,213 --> 00:37:40,954 She had a skiing accident-- brain damage. 966 00:37:41,128 --> 00:37:41,955 He put her in Tranquil Hours. 967 00:37:42,129 --> 00:37:43,565 He's the trustee 968 00:37:43,739 --> 00:37:45,001 in charge of Helen Jordan's millions. 969 00:37:45,175 --> 00:37:46,655 Mmm. I'll call Brass. 970 00:37:46,829 --> 00:37:48,483 I already called Forsythe's law firm. 971 00:37:48,657 --> 00:37:50,790 He's on his way out of town for a business trip. 972 00:37:50,964 --> 00:37:52,182 Flying his own plane. 973 00:38:02,497 --> 00:38:04,717 Are you going somewhere, Mr. Forsythe? 974 00:38:04,891 --> 00:38:06,066 Is there a problem, officers? 975 00:38:06,240 --> 00:38:07,502 I don't know. Have you checked 976 00:38:07,676 --> 00:38:09,374 your cabin door seals lately? 977 00:38:09,548 --> 00:38:10,897 We know about your scam, 978 00:38:11,071 --> 00:38:13,203 siphoning millions from Helen Jordan, 979 00:38:13,378 --> 00:38:16,076 enriching yourself at her expense. 980 00:38:16,250 --> 00:38:17,860 And putting your sister in her place 981 00:38:18,034 --> 00:38:19,166 whenever anyone came to visit. 982 00:38:19,340 --> 00:38:20,776 Oh, and by the way, we found her 983 00:38:20,950 --> 00:38:22,474 stashed away in another hospital. 984 00:38:22,648 --> 00:38:24,171 These are absurd allegations. I don't think so. 985 00:38:24,345 --> 00:38:26,216 We've arrested the good doctor, 986 00:38:26,391 --> 00:38:28,131 and she's confessed. 987 00:38:28,306 --> 00:38:30,569 So, perhaps there was a little creative accounting. 988 00:38:30,743 --> 00:38:31,918 A victimless crime. 989 00:38:32,092 --> 00:38:33,920 That plane crash wasn't victimless. 990 00:38:34,094 --> 00:38:36,662 You can't possibly think I had anything to do with that. 991 00:38:36,836 --> 00:38:39,229 I already told you my associate, Grant Abbott, 992 00:38:39,404 --> 00:38:41,841 had enemies-- the type that were capable 993 00:38:42,015 --> 00:38:43,756 of doing such heinous acts. 994 00:38:43,930 --> 00:38:45,366 Just stop, okay? 995 00:38:45,540 --> 00:38:47,150 We already know that you persuaded Dr. O'Keefe 996 00:38:47,325 --> 00:38:49,457 to offer Jordan a free charter flight to Chicago. 997 00:38:49,631 --> 00:38:50,980 Plus you had access. 998 00:38:51,154 --> 00:38:52,721 Got your plane at the airport. 999 00:38:52,895 --> 00:38:54,201 You know, people wouldn't think twice 1000 00:38:54,375 --> 00:38:56,072 seeing you walk in and out of the hangar. 1001 00:38:56,246 --> 00:38:57,944 That's wildly speculative. 1002 00:38:58,118 --> 00:38:59,772 DNA evidence isn't. What DNA? 1003 00:38:59,946 --> 00:39:01,251 Yours. 1004 00:39:01,426 --> 00:39:02,731 Found on the coveralls you were wearing 1005 00:39:02,905 --> 00:39:04,472 when you sabotaged the plane's cabin door. 1006 00:39:04,646 --> 00:39:06,344 You're bluffing. 1007 00:39:06,518 --> 00:39:08,998 You don't have a sample of my DNA for comparison. 1008 00:39:09,172 --> 00:39:10,130 We have your sister's. 1009 00:39:10,304 --> 00:39:11,523 That's good enough. 1010 00:39:11,697 --> 00:39:14,003 You killed five people on that plane. 1011 00:39:14,177 --> 00:39:15,962 It's just dumb luck you didn't kill more on the ground. 1012 00:39:16,136 --> 00:39:17,703 I hope you saved some of the money you stole, 1013 00:39:17,877 --> 00:39:19,182 because you're going to need it 1014 00:39:19,357 --> 00:39:20,183 to hire a lawyer a lot smarter than you. 1015 00:39:20,358 --> 00:39:21,837 Get him out of here. 1016 00:39:22,011 --> 00:39:23,491 Okay. 1017 00:39:30,846 --> 00:39:32,500 I heard you got your man. 1018 00:39:32,674 --> 00:39:33,936 Yeah. 1019 00:39:34,110 --> 00:39:35,024 Thanks to you. 1020 00:39:35,198 --> 00:39:36,983 Little help from DNA. 1021 00:39:37,157 --> 00:39:38,463 You don't see genealogy 1022 00:39:38,637 --> 00:39:40,595 as a pure science, do you, Mr. Russell? 1023 00:39:40,769 --> 00:39:42,075 I wouldn't say that. 1024 00:39:42,249 --> 00:39:43,729 It is, after all, 1025 00:39:43,903 --> 00:39:45,948 a systematic pursuit of knowledge, right? 1026 00:39:46,122 --> 00:39:48,124 Seeking an understanding of who we are 1027 00:39:48,298 --> 00:39:49,952 and where we came from. 1028 00:39:50,126 --> 00:39:51,780 I mean, that sounds like science to me. 1029 00:39:51,954 --> 00:39:53,956 Maybe not pure, but... 1030 00:39:54,130 --> 00:39:56,002 Well, if you ever need 1031 00:39:56,176 --> 00:39:57,743 a little systematic pursuit of knowledge, 1032 00:39:57,917 --> 00:39:59,222 you know where to find me. 1033 00:39:59,397 --> 00:40:02,095 Bye-bye. 1034 00:40:04,358 --> 00:40:05,838 What do you think? 1035 00:40:06,012 --> 00:40:07,317 Donna, this is awesome. 1036 00:40:07,492 --> 00:40:09,058 My dad is going to love it. 1037 00:40:09,232 --> 00:40:11,191 I just love that your family crest 1038 00:40:11,365 --> 00:40:14,324 has an evergreen and reindeer on it. 1039 00:40:14,499 --> 00:40:17,153 It's perfect for Christmas. Perfect for Christmas. 1040 00:40:17,327 --> 00:40:18,764 Anyone ever tell you two 1041 00:40:18,938 --> 00:40:21,114 that you're really very cute together? 1042 00:40:21,288 --> 00:40:23,812 But, of course, you'd want be careful. 1043 00:40:23,986 --> 00:40:26,902 Because Ekli and Hojem-Sanders are both Norwegian names. 1044 00:40:27,076 --> 00:40:29,209 They could branch off of the same family tree. 1045 00:40:29,383 --> 00:40:31,254 Which would make you kissing cousins. 1046 00:40:34,388 --> 00:40:36,956 But... probably not. 1047 00:40:41,134 --> 00:40:43,179 All right, I'll see you in a bit. 1048 00:40:43,353 --> 00:40:45,268 Cargo plane, San Jose. 1049 00:40:45,443 --> 00:40:47,009 All hands on deck. 1050 00:40:47,183 --> 00:40:49,098 No rest for the NTSB. 1051 00:40:49,272 --> 00:40:50,230 Nope. 1052 00:40:50,404 --> 00:40:52,537 So, I guess this is it. 1053 00:40:52,711 --> 00:40:53,886 Yeah. 1054 00:40:55,409 --> 00:40:58,630 Listen, about my, uh, dinner offer... 1055 00:40:58,804 --> 00:41:00,066 Oh. It's just that... 1056 00:41:01,546 --> 00:41:03,025 ...seeing you again 1057 00:41:03,199 --> 00:41:05,941 brought back a lot of good memories, Sara. 1058 00:41:06,115 --> 00:41:08,466 Honestly, it's kind of annoying how great you look. 1059 00:41:10,772 --> 00:41:12,165 Thanks. 1060 00:41:12,339 --> 00:41:14,254 I'm glad things worked out for you. 1061 00:41:15,951 --> 00:41:17,126 You deserve it. 1062 00:41:19,172 --> 00:41:20,826 Give my regards to the Bay. 1063 00:41:21,000 --> 00:41:23,176 Will do. 72299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.