All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.S12E15.Stealing.Home.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,400 --> 00:00:11,315 So, uh... you are dating that nurse. 2 00:00:11,489 --> 00:00:13,361 Uh-huh. Kind of. I have to work with you?! 3 00:00:13,535 --> 00:00:15,102 Uh-huh. And what happened to Doc Robbins' niece? 4 00:00:15,276 --> 00:00:16,886 Oh, nothing. I'm just keeping my options open. 5 00:00:17,060 --> 00:00:18,757 I called her, genius. 6 00:00:18,931 --> 00:00:20,237 She's not answering her cell phone. 7 00:00:20,411 --> 00:00:21,760 Why do you think 8 00:00:21,934 --> 00:00:23,675 I called you people? You know what? 9 00:00:23,849 --> 00:00:24,937 I want to talk to your boss. I want to talk to him now. 10 00:00:25,112 --> 00:00:27,679 She's busy. "She." 11 00:00:27,853 --> 00:00:28,811 All right, what's going on, Mitch? 12 00:00:28,985 --> 00:00:30,334 Meet Dwayne Hicks. 13 00:00:30,508 --> 00:00:32,119 He reported his wife missing. 14 00:00:32,293 --> 00:00:33,772 He's all yours. 15 00:00:35,513 --> 00:00:37,385 Mr. Hicks, I'm Nick Stokes. This is Sara Sidle. 16 00:00:37,559 --> 00:00:39,039 We're with the crime scene unit. 17 00:00:39,213 --> 00:00:40,475 When's the last time you saw your wife? 18 00:00:40,649 --> 00:00:41,693 Last night. 19 00:00:41,867 --> 00:00:43,478 Debbie and I had an early dinner 20 00:00:43,652 --> 00:00:45,654 and then I went to work. And where do you work? 21 00:00:45,828 --> 00:00:48,483 What the hell does that have to do with you finding my wife? 22 00:00:48,657 --> 00:00:50,354 Are you refusing to answer the question? Okay, look... 23 00:00:50,528 --> 00:00:51,964 Mr. Hicks... 24 00:00:52,139 --> 00:00:53,488 we're just trying to help you out, man. 25 00:00:53,662 --> 00:00:56,099 All right. I work as a night manager 26 00:00:56,273 --> 00:00:58,232 at the Swift Deal, okay? 27 00:00:58,406 --> 00:00:59,798 All right. And, uh... 28 00:00:59,972 --> 00:01:01,452 where was the last place that you saw Debbie? 29 00:01:01,626 --> 00:01:02,584 Deb... yeah, Debbie. 30 00:01:02,758 --> 00:01:04,673 At home. 31 00:01:04,847 --> 00:01:07,545 You want to know what we ate, too? 32 00:01:07,719 --> 00:01:09,330 Um... 33 00:01:09,504 --> 00:01:10,374 which house is yours? 34 00:01:10,548 --> 00:01:13,073 Five twenty-eight. 35 00:01:17,425 --> 00:01:19,557 The vacant lot. 36 00:01:19,731 --> 00:01:22,691 Yeah, it's a vacant lot because someone stole my house. 37 00:01:22,865 --> 00:01:26,173 So you're saying when you went to work last night, 38 00:01:26,347 --> 00:01:28,610 the house was there, and your wife was inside? 39 00:01:28,784 --> 00:01:30,873 Yes. And now they're both missing. 40 00:01:31,047 --> 00:01:33,397 Ye... that is what I'm trying to tell you people! 41 00:01:33,571 --> 00:01:34,616 Come on! 42 00:01:36,922 --> 00:01:39,055 So you think somebody was after the house, or the wife? 43 00:01:45,148 --> 00:01:47,063 Oh, that's great! 44 00:01:47,237 --> 00:01:49,065 Yeah! 45 00:01:56,899 --> 00:01:59,945 ♪ Who... are you? ♪ 46 00:02:00,120 --> 00:02:02,731 ♪ Who, who, who, who? ♪ 47 00:02:02,905 --> 00:02:05,734 ♪ Who... are you? ♪ 48 00:02:05,908 --> 00:02:07,605 ♪ Who, who, who, who? ♪ 49 00:02:07,779 --> 00:02:09,781 ♪ I really wanna know ♪ 50 00:02:09,955 --> 00:02:12,436 ♪ Who... are you? ♪ 51 00:02:12,610 --> 00:02:14,177 ♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ Who... ♪ 52 00:02:14,351 --> 00:02:17,528 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 53 00:02:17,702 --> 00:02:20,488 ♪ Are you! ♪ 54 00:02:32,761 --> 00:02:34,937 Okay. Is your name Julie Finlay? 55 00:02:35,111 --> 00:02:36,286 Yes. 56 00:02:36,460 --> 00:02:37,418 And were you born in Philadelphia? 57 00:02:37,592 --> 00:02:38,636 Yes. 58 00:02:38,810 --> 00:02:41,857 Have you used any illegal drugs, 59 00:02:42,031 --> 00:02:44,120 including marijuana, in the last ten years? 60 00:02:44,294 --> 00:02:45,948 No. 61 00:02:48,211 --> 00:02:50,561 Hm. 62 00:02:50,735 --> 00:02:52,911 Do you... 63 00:02:53,085 --> 00:02:54,478 ...resent having my honesty gauged by debunked 64 00:02:54,652 --> 00:02:56,480 pseudo-technology? 65 00:02:56,654 --> 00:02:59,222 Don't do that... Yeah. A little bit. 66 00:02:59,396 --> 00:03:01,224 Please keep your answers to a "yes" or "no. 67 00:03:01,398 --> 00:03:02,747 Yes. 68 00:03:02,921 --> 00:03:05,185 Do you have any criminal history? 69 00:03:05,359 --> 00:03:07,578 I was married twice. 70 00:03:07,752 --> 00:03:09,058 Did my time. 71 00:03:09,232 --> 00:03:11,582 Have you ever had sex with an animal? 72 00:03:11,756 --> 00:03:14,237 Oh, my... really? 73 00:03:14,411 --> 00:03:15,586 Oh, God. 74 00:03:15,760 --> 00:03:17,371 Yes, or no? 75 00:03:17,545 --> 00:03:19,460 Well, my first ex-husband was a bit of a dog. 76 00:03:20,722 --> 00:03:23,725 And my second, a pig. 77 00:03:23,899 --> 00:03:26,031 Does that count? 78 00:03:26,206 --> 00:03:27,903 I don't know why you bother. 79 00:03:28,077 --> 00:03:30,035 Those people never have a sense of humor, you know that. 80 00:03:30,210 --> 00:03:31,602 I know. I couldn't help myself. 81 00:03:31,776 --> 00:03:32,864 Well, I did pass, didn't I? 82 00:03:33,038 --> 00:03:35,084 Welcome to Las Vegas. 83 00:03:36,303 --> 00:03:38,435 Ugh. 84 00:03:38,609 --> 00:03:40,611 Well, at least it's a better picture than I took in Seattle. 85 00:03:40,785 --> 00:03:43,223 Things are looking up. 86 00:03:43,397 --> 00:03:45,094 Yeah. Um, hey, guys? 87 00:03:45,268 --> 00:03:47,531 Do me a favor, come in here for a second? 88 00:03:47,705 --> 00:03:49,359 I want you to meet someone. 89 00:03:51,318 --> 00:03:53,842 Sara Sidle, Morgan Brody, this is Julie Finlay. 90 00:03:54,016 --> 00:03:56,453 Uh... Finn, with two N's. 91 00:03:56,627 --> 00:03:58,890 So nice to meet you. Finn's coming on board. 92 00:03:59,064 --> 00:04:01,545 Oh. I heard about your, uh, amazing blood reconstruction 93 00:04:01,719 --> 00:04:04,287 from Greg. Oh... 94 00:04:04,461 --> 00:04:05,897 Why don't you guys give her the official tour? 95 00:04:06,071 --> 00:04:07,595 I'd love to, but I'm due back 96 00:04:07,769 --> 00:04:08,683 at my crime scene. 97 00:04:08,857 --> 00:04:10,250 We have a house to find. 98 00:04:10,424 --> 00:04:11,903 But, uh, it's nice to meet you, Finn. 99 00:04:12,077 --> 00:04:13,949 Nice to meet you. I'll do it. 100 00:04:14,123 --> 00:04:15,516 I'll even give you the unofficial tour. 101 00:04:15,690 --> 00:04:17,126 Nice. 102 00:04:17,300 --> 00:04:19,868 I like her already. 103 00:04:22,392 --> 00:04:24,742 This damage is recent. 104 00:04:24,916 --> 00:04:27,658 Yeah. Ran the plates. 105 00:04:27,832 --> 00:04:29,573 Car belongs to the missing wife Debbie Hicks. 106 00:04:29,747 --> 00:04:31,619 Supports the husband's story 107 00:04:31,793 --> 00:04:33,925 that the wife was inside the house when the house was stolen. 108 00:04:34,099 --> 00:04:36,798 I mean, if you want to kidnap someone, 109 00:04:36,972 --> 00:04:38,365 why take the whole house? 110 00:04:38,539 --> 00:04:40,105 Captain, I talked to the neighbors. 111 00:04:40,280 --> 00:04:41,803 A couple of them saw the house driving off last night. 112 00:04:41,977 --> 00:04:42,978 Thought the family was moving 113 00:04:43,152 --> 00:04:44,109 to another neighborhood. 114 00:04:49,724 --> 00:04:51,552 What the hell? 115 00:04:52,814 --> 00:04:54,337 What'd you do with the house? 116 00:04:54,511 --> 00:04:56,252 What do you mean, me? You stole the house! 117 00:04:56,426 --> 00:04:58,341 I didn't do nothing, okay? You stashed it away somewhere! 118 00:04:58,515 --> 00:05:00,691 Really? Why would I steal my own house? 119 00:05:00,865 --> 00:05:02,345 Because it's not your house, Dwayne. 120 00:05:02,519 --> 00:05:04,129 Hey, calm down, now. Oh, my God! 121 00:05:04,304 --> 00:05:06,131 Just 'cause you live in the house doesn't make it yours. 122 00:05:06,306 --> 00:05:08,438 Possession is 9/10 of the law. What are you, a lawyer now? 123 00:05:08,612 --> 00:05:09,700 I don't need to go to law school... What happened to our house? 124 00:05:09,874 --> 00:05:12,224 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. 125 00:05:12,399 --> 00:05:14,052 And you are...? I'm Marla Hicks. 126 00:05:14,226 --> 00:05:15,532 I'm Dwayne and Jimmy's sister. 127 00:05:15,706 --> 00:05:17,578 Dwayne and Debbie jacked our house, Marla. 128 00:05:17,752 --> 00:05:20,145 Debbie is missing, dumb-ass. What? 129 00:05:20,320 --> 00:05:22,191 That is a load of crap. Oh, is it? 130 00:05:22,365 --> 00:05:24,933 Okay, he has always been trying to steal from me. Oh, really? 131 00:05:25,107 --> 00:05:26,630 Every since we were kids. Are we going to do this out in front of all these people? 132 00:05:26,804 --> 00:05:27,979 Not right now! Jimmy, not right now! 133 00:05:28,153 --> 00:05:29,764 ...my Hot Wheels, my pot, my Jarts. 134 00:05:29,938 --> 00:05:31,548 I loved those Jarts. The Jarts were for both of us. 135 00:05:32,810 --> 00:05:34,421 It's a two-man game! 136 00:05:35,639 --> 00:05:37,728 A woman is missing, 137 00:05:37,902 --> 00:05:39,948 and this fighting is not helping us find her. 138 00:05:40,122 --> 00:05:41,602 You know, that's an excellent point. 139 00:05:41,776 --> 00:05:45,127 So let's take this family feud downtown. 140 00:05:45,301 --> 00:05:47,390 Nice. Talk about pot more in front of cops. 141 00:05:47,564 --> 00:05:49,087 Why don't you try and steal the police station? 142 00:05:49,261 --> 00:05:50,524 Why don't you both shut up? 143 00:05:50,698 --> 00:05:51,655 Shut up, Marla. 144 00:05:51,829 --> 00:05:52,743 Oh, funny. 145 00:05:52,917 --> 00:05:53,962 A family like that kind of 146 00:05:54,136 --> 00:05:55,355 makes me glad I'm an only child. 147 00:05:55,529 --> 00:05:57,357 Huh. 148 00:05:57,531 --> 00:06:00,098 Well, maybe if we figure out what happened to the house, 149 00:06:00,272 --> 00:06:01,883 we'll figure out what happened to the wife. 150 00:06:24,035 --> 00:06:25,820 No prints. 151 00:06:25,994 --> 00:06:27,822 They didn't even bother to turn the water off. 152 00:06:27,996 --> 00:06:29,737 They just sliced right through the pipe. 153 00:06:31,434 --> 00:06:33,393 Well, there's four different sets of shoe prints 154 00:06:33,567 --> 00:06:35,438 around the house. 155 00:06:35,612 --> 00:06:37,875 Is it even possible to move a whole house overnight? 156 00:06:38,049 --> 00:06:39,486 Yeah. Yeah, actually, it is. 157 00:06:39,660 --> 00:06:41,401 And it's not really that hard to do. 158 00:06:41,575 --> 00:06:44,012 Just slide two support beams under the joists, 159 00:06:44,186 --> 00:06:45,361 jack it up, 160 00:06:45,535 --> 00:06:47,798 lower it onto a flatbed... 161 00:06:47,972 --> 00:06:49,887 and off you go. 162 00:06:51,672 --> 00:06:53,456 With the wife inside? 163 00:06:53,630 --> 00:06:55,023 Yeah, she had to have been unconscious, 164 00:06:55,197 --> 00:06:56,720 or she would've heard something, 165 00:06:56,894 --> 00:06:58,853 or felt the house moving, don't you think? 166 00:06:59,027 --> 00:07:00,289 Unless she was dead. 167 00:07:00,463 --> 00:07:01,812 Could be the perfect crime. 168 00:07:01,986 --> 00:07:04,249 No body, no crime scene. 169 00:07:04,424 --> 00:07:06,251 Debbie is a total bitch. 170 00:07:06,426 --> 00:07:08,471 I'm surprised Dwayne's been with her for this long. 171 00:07:08,645 --> 00:07:09,690 They're having marital problems? 172 00:07:09,864 --> 00:07:11,300 Hell, yeah. 173 00:07:11,474 --> 00:07:12,780 At each other's throats night and day. 174 00:07:12,954 --> 00:07:14,085 About anything in particular? 175 00:07:14,259 --> 00:07:15,870 Money, mostly. 176 00:07:16,044 --> 00:07:18,481 You know, Debbie loves her slots. 177 00:07:18,655 --> 00:07:21,528 She gambled away their savings. 178 00:07:21,702 --> 00:07:23,617 Wow. That must have really pissed Dwayne off. 179 00:07:23,791 --> 00:07:25,619 Yeah, I was mad. 180 00:07:25,793 --> 00:07:27,229 We lost our condo. 181 00:07:27,403 --> 00:07:29,057 We had to move back in with my mother. 182 00:07:29,231 --> 00:07:30,580 So the house belongs to your mother. 183 00:07:30,754 --> 00:07:32,452 Where is she? She's dead. 184 00:07:32,626 --> 00:07:34,454 Oh. Sorry for your loss. 185 00:07:34,628 --> 00:07:35,629 So your mom left you the house? 186 00:07:35,803 --> 00:07:37,457 She would've. 187 00:07:37,631 --> 00:07:38,806 If she had a will. 188 00:07:40,721 --> 00:07:42,462 Look, I don't know what my idiot brother told you-- 189 00:07:42,636 --> 00:07:43,985 and he is an idiot-- 190 00:07:44,159 --> 00:07:46,901 but Debbie swore off gambling, all right? 191 00:07:47,075 --> 00:07:49,643 So we... we are in a good place, right now. 192 00:07:49,817 --> 00:07:50,905 Okay? 193 00:07:51,079 --> 00:07:52,472 Oh, really? Yeah. 194 00:07:52,646 --> 00:07:54,256 Because there was a disturbance call 195 00:07:54,430 --> 00:07:56,867 at the Tasty Time last week, involving you and your wife. 196 00:07:57,868 --> 00:07:59,914 All right. 197 00:08:00,088 --> 00:08:02,699 Debbie got a little flirty with the fry guy. 198 00:08:02,873 --> 00:08:04,571 And she knows how much I hate that. 199 00:08:04,745 --> 00:08:07,922 It seems you hate a lot of things about your wife 200 00:08:08,096 --> 00:08:09,314 Maybe enough to want her dead? 201 00:08:09,489 --> 00:08:11,012 Look, if I killed my wife, 202 00:08:11,186 --> 00:08:12,579 why would I be the one to report her missing? 203 00:08:12,753 --> 00:08:13,797 Maybe to throw suspicion off yourself 204 00:08:13,971 --> 00:08:15,843 and onto your "idiot brother"? 205 00:08:16,017 --> 00:08:17,801 Well, why don't you find out what he was doing last night? 206 00:08:17,975 --> 00:08:20,412 Getting the old rifle cleaned, if you know what I mean. 207 00:08:20,587 --> 00:08:22,284 Lucky you. Where? Black Stag. 208 00:08:23,415 --> 00:08:24,895 Why make that face? 209 00:08:25,069 --> 00:08:25,896 Where'd you go after? 210 00:08:26,070 --> 00:08:27,768 Home. Alone? 211 00:08:27,942 --> 00:08:30,335 Yeah, alone. Why do you think I had to pay for it? 212 00:08:30,510 --> 00:08:31,728 It says here you work in construction? 213 00:08:31,902 --> 00:08:33,164 Off and on. 214 00:08:33,338 --> 00:08:35,166 I don't know if you've noticed, 215 00:08:35,340 --> 00:08:36,951 but not a lot of building going on in Vegas these days. 216 00:08:37,125 --> 00:08:39,519 But you have the skills and connections to move a house. 217 00:08:39,693 --> 00:08:41,912 And you said, I quote, "Debbie's a total bitch." 218 00:08:42,086 --> 00:08:43,740 Look, I did not steal that house. 219 00:08:43,914 --> 00:08:45,394 And I did not hurt Debbie. 220 00:08:45,568 --> 00:08:47,265 I love that you're all up in my business. 221 00:08:47,439 --> 00:08:49,093 Have you even talked to Fred? 222 00:08:49,267 --> 00:08:51,748 Who's Fred? Fred Blanchard. 223 00:08:51,922 --> 00:08:54,838 He and my dad had a dry-cleaning business together. 224 00:08:55,012 --> 00:08:56,753 Until my dad stole all their money and took off. 225 00:08:56,927 --> 00:08:57,667 When was that? 226 00:08:57,841 --> 00:08:59,582 Ten years ago. 227 00:08:59,756 --> 00:09:01,758 I haven't seen or heard from him since. 228 00:09:01,932 --> 00:09:02,977 Tough growing up without a dad. 229 00:09:03,151 --> 00:09:05,196 You didn't know my father. 230 00:09:05,370 --> 00:09:07,198 Him leaving was the best thing 231 00:09:07,372 --> 00:09:08,460 that ever happened to our family. 232 00:09:08,635 --> 00:09:10,027 He was a real son of a bitch. 233 00:09:10,201 --> 00:09:11,638 Your brothers think that Fred stole the house. 234 00:09:11,812 --> 00:09:13,770 Fred? No. 235 00:09:13,944 --> 00:09:15,685 Fred would never do that. 236 00:09:15,859 --> 00:09:19,036 He was there for us the second my dad left, and... 237 00:09:19,210 --> 00:09:21,604 actually, a few years ago, he and my mom got really close 238 00:09:21,778 --> 00:09:23,345 and he moved in. 239 00:09:23,519 --> 00:09:24,607 So Fred was living in the house, too. 240 00:09:24,781 --> 00:09:26,174 Yeah. 241 00:09:26,348 --> 00:09:27,567 Until my mom died. 242 00:09:27,741 --> 00:09:30,221 And then Dwayne kicked him out. 243 00:09:30,395 --> 00:09:31,788 I'm sure it was Debbie's idea. 244 00:09:31,962 --> 00:09:33,094 What about you? 245 00:09:33,268 --> 00:09:34,835 I mean, no will. 246 00:09:35,009 --> 00:09:37,707 The house is just as much yours as it is theirs. 247 00:09:37,881 --> 00:09:41,189 I... I don't want any part of that damn house. 248 00:09:41,363 --> 00:09:42,930 I'm glad it's gone. 249 00:09:43,104 --> 00:09:44,453 You glad Debbie's gone, too? 250 00:09:44,627 --> 00:09:47,195 I didn't like her, but... 251 00:09:47,369 --> 00:09:50,546 I never wanted anything bad to happen to her. 252 00:09:56,160 --> 00:09:58,423 I heard you and Finn worked together in Seattle. 253 00:09:58,598 --> 00:10:00,687 Yeah, yeah. Heard right. 254 00:10:00,861 --> 00:10:02,427 Rumor has it you fired her. 255 00:10:03,864 --> 00:10:06,475 Right again. 256 00:10:06,649 --> 00:10:09,173 So that means there's a good story in there, somewhere. 257 00:10:09,347 --> 00:10:11,959 David! What the hell you got here, buddy? 258 00:10:12,133 --> 00:10:14,439 Road kill. Lost an arm and a leg. 259 00:10:14,614 --> 00:10:16,659 I.D.? No I.D., but... 260 00:10:16,833 --> 00:10:18,095 check out these tread marks. 261 00:10:24,319 --> 00:10:27,235 About 22 inches, give or take. 262 00:10:27,409 --> 00:10:29,585 This is only sixteen. 263 00:10:29,759 --> 00:10:33,328 So our guy was run over by at least one big-rig 264 00:10:33,502 --> 00:10:35,069 and maybe a car or two. 265 00:10:35,243 --> 00:10:37,114 90 degrees. He's been dead around eight hours. 266 00:10:37,288 --> 00:10:38,855 Died last night. 267 00:10:39,029 --> 00:10:40,640 Not a lot of streetlights. 268 00:10:40,814 --> 00:10:42,119 Would've been hard to see in the dark. 269 00:10:47,168 --> 00:10:48,386 Hey, there's a bar back there. 270 00:10:48,560 --> 00:10:49,736 Maybe he, uh, hit the hooch 271 00:10:49,910 --> 00:10:51,781 and hit the road. 272 00:10:51,955 --> 00:10:54,218 You know, for someone who got run over a couple times, 273 00:10:54,392 --> 00:10:55,611 I'm not seeing a lot of blood. 274 00:10:55,785 --> 00:10:56,960 Hey... 275 00:10:57,134 --> 00:10:58,135 Check this out. 276 00:10:59,223 --> 00:11:00,790 Blanched skin. 277 00:11:00,964 --> 00:11:03,010 His injuries have an orange tone. 278 00:11:03,184 --> 00:11:04,968 So the blood wasn't circulating. 279 00:11:05,142 --> 00:11:06,404 He was dead before he was run over. 280 00:11:06,578 --> 00:11:07,928 Yeah, this isn't a hit-and-run. 281 00:11:08,102 --> 00:11:09,277 This is a dump-and-run. 282 00:11:12,672 --> 00:11:14,761 528. 283 00:11:14,935 --> 00:11:16,850 That's the right address. 284 00:11:17,024 --> 00:11:19,156 As opposed to the other houses that were stolen last night? 285 00:11:22,029 --> 00:11:23,726 Any of these guys 286 00:11:23,900 --> 00:11:26,729 the Hicks brothers or Fred Blanchard? 287 00:11:26,903 --> 00:11:30,037 No, but any of them could've hired these guys. 288 00:11:30,211 --> 00:11:33,823 Or it was just a random house-stealing. 289 00:11:33,997 --> 00:11:35,607 Or maybe Debbie Hicks was still gambling, 290 00:11:35,782 --> 00:11:37,435 and she owed somebody some money, 291 00:11:37,609 --> 00:11:39,524 and they took her and the house as payment. 292 00:11:39,699 --> 00:11:40,874 Let's get a closer look at that guy. 293 00:11:46,053 --> 00:11:47,228 Where was this taken? 294 00:11:47,402 --> 00:11:50,318 Corner of Sunset and Barlow. 295 00:11:50,492 --> 00:11:51,885 But there's no other traffic-cam footage after that. 296 00:11:52,059 --> 00:11:54,278 Doesn't mean we can't track it. 297 00:11:54,452 --> 00:11:55,758 You must be Finn. 298 00:11:55,932 --> 00:11:56,977 You must be Stokes. Yes, ma'am. 299 00:11:57,151 --> 00:11:58,456 Hi. David Hodges. 300 00:11:58,630 --> 00:12:00,632 Anything you need to know about Sin City, 301 00:12:00,807 --> 00:12:02,243 I'm your man. 302 00:12:02,417 --> 00:12:03,723 Russell tells me you're quite the insider. 303 00:12:03,897 --> 00:12:04,985 Well... 304 00:12:05,159 --> 00:12:06,073 Yeah, how did you you duck 305 00:12:06,247 --> 00:12:07,465 the "sex with animals" 306 00:12:07,639 --> 00:12:08,640 question on your polygraph? 307 00:12:08,815 --> 00:12:10,599 Given your tentacle porn fetish. 308 00:12:10,773 --> 00:12:11,992 Yeah. 309 00:12:12,166 --> 00:12:13,689 Russell told you about that. 310 00:12:13,863 --> 00:12:15,038 Mm-hmm. 311 00:12:15,212 --> 00:12:17,084 What do have you got for us? 312 00:12:17,258 --> 00:12:20,435 Well, it looks like our house thieves were pretty sloppy. 313 00:12:20,609 --> 00:12:23,177 I accessed all the 911 calls from last night. 314 00:12:23,351 --> 00:12:25,788 Several reports of downed power lines, 315 00:12:25,962 --> 00:12:27,790 as well as a dozens of reports 316 00:12:27,964 --> 00:12:30,140 of sideswiped cars and other property damage. 317 00:12:30,314 --> 00:12:33,056 Looks like "Housezilla" left quite a path of destruction. 318 00:12:33,230 --> 00:12:35,145 Follow the destruction, find the house. 319 00:12:35,319 --> 00:12:36,451 Yeah, and maybe Debbie. 320 00:12:43,197 --> 00:12:44,764 Hmm... 321 00:12:46,026 --> 00:12:49,420 House is heading east. 322 00:12:49,594 --> 00:12:50,465 What's over there? 323 00:12:51,771 --> 00:12:53,207 About a hundred miles of desert. 324 00:12:53,381 --> 00:12:55,687 That's a lot of ground to cover. 325 00:12:55,862 --> 00:12:57,907 Not if you have eyes in the sky. 326 00:12:58,081 --> 00:12:59,256 I like the way you think. 327 00:13:01,128 --> 00:13:02,564 Jim. Stokes. 328 00:13:02,738 --> 00:13:03,783 We need a chopper. 329 00:13:25,456 --> 00:13:26,501 Will you look at this! 330 00:13:28,895 --> 00:13:32,768 You, uh, want to wrap it up, take it back to the lab? 331 00:13:32,942 --> 00:13:33,900 Yeah! 332 00:13:34,074 --> 00:13:35,031 You're still doing that? 333 00:13:35,205 --> 00:13:36,728 If it ain't broke. 334 00:13:36,903 --> 00:13:38,295 Hook up the satellite, I want to live here. 335 00:13:39,949 --> 00:13:41,298 It's nice and quiet. 336 00:13:41,472 --> 00:13:42,517 No annoying neighbors. 337 00:13:44,214 --> 00:13:47,522 Well, maybe one, but he's quiet. 338 00:13:47,696 --> 00:13:49,002 Those are guys' legs. 339 00:13:49,176 --> 00:13:51,178 It's definitely not Debbie Hicks. 340 00:13:51,352 --> 00:13:53,310 Ruby red shoes. 341 00:13:53,484 --> 00:13:55,791 I have a feeling we're not in Kansas anymore. 342 00:14:13,722 --> 00:14:14,679 Do you need a hand? 343 00:14:14,854 --> 00:14:16,420 Oh, no, I've got it. 344 00:14:17,682 --> 00:14:19,946 Thanks. I'm Finn. 345 00:14:20,120 --> 00:14:21,730 David. Welcome aboard. Thank you. 346 00:14:22,774 --> 00:14:23,688 Oh... 347 00:14:23,863 --> 00:14:26,039 Chest is completely concave. 348 00:14:26,213 --> 00:14:27,910 Obvious death; crushing injuries. 349 00:14:28,084 --> 00:14:29,694 Uh-huh. Hmm. 350 00:14:37,398 --> 00:14:39,313 These shoes match the impressions 351 00:14:39,487 --> 00:14:41,010 I found at the Hicks property. 352 00:14:41,184 --> 00:14:43,447 He's definitely one of the house stealers. 353 00:14:43,621 --> 00:14:45,885 Has he got an I.D. on him? 354 00:14:51,107 --> 00:14:53,544 "Dennis Hutchings." 355 00:14:53,718 --> 00:14:55,720 I recognize him from the surveillance video. 356 00:15:00,203 --> 00:15:01,683 Finn, do me a favor, 357 00:15:01,857 --> 00:15:03,380 and get a picture of that jack under there. 358 00:15:03,554 --> 00:15:04,991 Okay. 359 00:15:05,165 --> 00:15:07,167 Actually, you know what? 360 00:15:07,341 --> 00:15:08,733 I think I got something in the truck 361 00:15:08,908 --> 00:15:10,126 we can use to get that out of there. 362 00:15:11,823 --> 00:15:12,694 I got it. 363 00:15:12,868 --> 00:15:13,869 What are you doing? 364 00:15:14,043 --> 00:15:15,044 Aw, come on, Jules! 365 00:15:15,218 --> 00:15:17,046 Don't call me that! 366 00:15:17,220 --> 00:15:18,526 Well, get out from under there, will ya? 367 00:15:19,875 --> 00:15:20,920 Unbelievable. 368 00:15:22,269 --> 00:15:23,661 Here you go. 369 00:15:23,835 --> 00:15:25,707 You know, I bet I know what happened. 370 00:15:25,881 --> 00:15:29,145 I bet you they were trying to lower the house, 371 00:15:29,319 --> 00:15:31,539 this one got jammed, 372 00:15:31,713 --> 00:15:33,845 Mr. Hutchings here tried to fix it. 373 00:15:45,988 --> 00:15:49,165 Cause of death: terminal stupidity. 374 00:15:49,339 --> 00:15:51,428 Cause of death: karma. 375 00:15:51,602 --> 00:15:53,343 Guy steals house, house kills guy. 376 00:15:53,517 --> 00:15:55,519 Hey, fellas, lower it back down, will you? 377 00:15:55,693 --> 00:15:57,434 Yes, sir! We should probably get in there. 378 00:15:57,608 --> 00:15:59,219 It's time to figure out what happened to Debbie Hicks. 379 00:16:11,013 --> 00:16:15,496 It's hard to tell if this mess was from a struggle or what. 380 00:16:19,152 --> 00:16:20,980 Well, I can tell you that this was... 381 00:16:25,985 --> 00:16:27,943 Does not bode well for Debbie. 382 00:16:28,117 --> 00:16:30,337 Blood pool's over a liter. 383 00:16:30,511 --> 00:16:33,253 Nobody can survive that volume of blood loss. 384 00:16:33,427 --> 00:16:34,994 Injuries and death occurred here. 385 00:16:37,300 --> 00:16:40,782 Drag marks leading to the kitchen door here. 386 00:16:40,956 --> 00:16:42,523 So whoever killed her 387 00:16:42,697 --> 00:16:44,003 dumped her body before they dumped the house. 388 00:16:47,223 --> 00:16:49,051 High-velocity spatter. 389 00:16:49,225 --> 00:16:51,314 If that's from a gunshot, it must have been a revolver. 390 00:16:51,488 --> 00:16:53,055 I don't see any casings laying around. 391 00:16:53,229 --> 00:16:54,709 Killer could've picked them up, though, right? 392 00:16:54,883 --> 00:16:56,102 Yeah. 393 00:16:57,407 --> 00:16:59,844 Yeah, one single air bubble. 394 00:17:00,019 --> 00:17:01,150 Spatter's not from a shooting. 395 00:17:01,324 --> 00:17:03,370 It's expirated blood. 396 00:17:03,544 --> 00:17:05,502 So, Debbie coughed up blood during the attack. 397 00:17:05,676 --> 00:17:07,765 Can you tell what kind of weapon he used? 398 00:17:07,939 --> 00:17:11,204 Well, we have a castoff pattern, relatively short arc-- 399 00:17:11,378 --> 00:17:12,901 one, two, three-- could be from a beating. 400 00:17:13,075 --> 00:17:15,338 Maybe Debbie put up a fight 401 00:17:15,512 --> 00:17:17,384 when Hutchings came to steal the house. 402 00:17:17,558 --> 00:17:18,776 He could've brought tools, right? 403 00:17:18,950 --> 00:17:20,691 Maybe a hammer, a crowbar. 404 00:17:20,865 --> 00:17:24,173 Short castoff arcs with no associated medium-force spatter. 405 00:17:24,347 --> 00:17:25,783 Indicative of sharp-force trauma. 406 00:17:25,957 --> 00:17:26,871 So you're thinking stabbing. 407 00:17:33,139 --> 00:17:34,227 Three castoff events. 408 00:17:34,401 --> 00:17:36,838 First stab's always for free. 409 00:17:37,012 --> 00:17:38,970 So, that means she was stabbed at least four times, 410 00:17:39,145 --> 00:17:41,234 left here to bleed out. 411 00:17:41,408 --> 00:17:44,280 Okay, let's back up a second. 412 00:17:44,454 --> 00:17:46,369 So, just because Dennis Hutchings stole this house, 413 00:17:46,543 --> 00:17:48,415 doesn't mean he's our killer, though, right? 414 00:17:48,589 --> 00:17:51,070 No, we got a lot of suspects here, boss. 415 00:17:51,244 --> 00:17:53,681 Husband, brother-in-law, sister-in-law, Fred. 416 00:17:53,855 --> 00:17:55,639 A whole lot of house to process. 417 00:17:56,945 --> 00:17:58,077 ♪ ♪ 418 00:18:19,924 --> 00:18:21,100 Where you planning on sticking that thing? 419 00:18:21,274 --> 00:18:22,579 In your mouth. Open up. 420 00:18:22,753 --> 00:18:24,320 I don't understand. Why you need my DNA? 421 00:18:24,494 --> 00:18:26,366 To prove that you killed my wife. 422 00:18:26,540 --> 00:18:28,498 Mr. Hicks, please step back. I'll be with you in a minute. 423 00:18:28,672 --> 00:18:30,196 You honestly think I killed Debbie? 424 00:18:30,370 --> 00:18:31,980 I want to see you get his DNA good. 425 00:18:32,154 --> 00:18:33,764 I'm gonna need to take yours, too. 426 00:18:33,938 --> 00:18:34,461 Ha! 427 00:18:34,635 --> 00:18:36,071 Why? 428 00:18:36,245 --> 00:18:37,681 Well, we need to eliminate everyone 429 00:18:37,855 --> 00:18:38,987 who has legitimate access to your house. 430 00:18:39,161 --> 00:18:40,510 It's not his house. 431 00:18:40,684 --> 00:18:42,295 It is my house. Thanks for saying it. 432 00:18:42,469 --> 00:18:44,558 Will you shut up about the house?! Debbie is dead. 433 00:18:44,732 --> 00:18:46,516 It's not your house. It is my house. 434 00:18:46,690 --> 00:18:47,691 Where's the deed? You can't even read the deed, so... 435 00:18:47,865 --> 00:18:49,215 Hey, wait. Hang on a second. 436 00:18:49,389 --> 00:18:50,781 Don't you need a warrant or something? 437 00:18:50,955 --> 00:18:52,392 Only if you refuse to give it voluntarily. 438 00:18:52,566 --> 00:18:53,741 What, are you scared they 439 00:18:53,915 --> 00:18:54,698 might find out that you did it? 440 00:18:54,872 --> 00:18:56,222 If you didn't do it, 441 00:18:56,396 --> 00:18:57,179 you don't have anything to worry about. 442 00:18:57,353 --> 00:18:58,180 Look at his face. 443 00:18:58,354 --> 00:18:59,703 His wife is dead. 444 00:18:59,877 --> 00:19:01,662 Guys... He can't even fake a few tears. 445 00:19:01,836 --> 00:19:03,316 You totally did it. 446 00:19:03,490 --> 00:19:04,708 Get out of my face. Get out of my face! 447 00:19:04,882 --> 00:19:06,319 Stop it! Guys, stop it! 448 00:19:06,493 --> 00:19:08,321 Guys! Do you want to spend a night in jail? 449 00:19:08,495 --> 00:19:09,452 Be good for you, bro. Get used to it. 450 00:19:09,626 --> 00:19:11,150 I want a lawyer. 451 00:19:11,324 --> 00:19:12,629 Dwayne? 452 00:19:12,803 --> 00:19:14,153 Debbie?! 453 00:19:15,632 --> 00:19:17,068 I knew it was too good to be true. 454 00:19:17,243 --> 00:19:18,592 You're alive?! 455 00:19:18,766 --> 00:19:20,159 What happened to our house?! 456 00:19:20,333 --> 00:19:22,552 Wait a second. Where the hell have you been?! 457 00:19:24,075 --> 00:19:25,555 I was out gambling with my friend. 458 00:19:25,729 --> 00:19:27,209 All night? 459 00:19:27,383 --> 00:19:29,298 Well, you lose track of time in the casinos. 460 00:19:29,472 --> 00:19:33,215 We may have had a few mojitos. 461 00:19:33,389 --> 00:19:34,434 Okay, five. 462 00:19:34,608 --> 00:19:36,262 All right, well, I'm gonna need 463 00:19:36,436 --> 00:19:38,264 the name of your friend, verify your alibi. 464 00:19:38,438 --> 00:19:39,656 Alibi for what? 465 00:19:39,830 --> 00:19:41,092 House stealing and murder. 466 00:19:41,267 --> 00:19:42,355 Murder? 467 00:19:42,529 --> 00:19:43,921 Well, when we found the house, 468 00:19:44,095 --> 00:19:45,184 we also found a bloody crime scene. 469 00:19:45,358 --> 00:19:46,837 Do you know anything about that? 470 00:19:47,011 --> 00:19:48,622 No. No. 471 00:19:48,796 --> 00:19:51,799 Last night, I waited for Dwayne to go to work, 472 00:19:51,973 --> 00:19:53,061 and then I hit the Strip. 473 00:19:53,235 --> 00:19:54,671 The house was spotless. 474 00:19:54,845 --> 00:19:56,325 Do you know a guy named Dennis Hutchings? 475 00:19:56,499 --> 00:19:58,022 I never heard of him. 476 00:19:58,197 --> 00:19:59,850 I didn't kill anybody. 477 00:20:01,548 --> 00:20:03,419 Look, when do I get my house back? 478 00:20:03,593 --> 00:20:07,075 Mrs. Hicks, like I said, your house is a crime scene. 479 00:20:07,249 --> 00:20:09,860 Then you should be talking to Dwayne's idiot brother. 480 00:20:10,034 --> 00:20:11,775 If somebody was killed in that house, 481 00:20:11,949 --> 00:20:15,083 I bet you 100 bucks he had something to do with it. 482 00:20:15,257 --> 00:20:17,868 Well, you know, we thought the blood was yours. 483 00:20:18,042 --> 00:20:19,218 So who does it belong to? 484 00:20:25,659 --> 00:20:28,488 Amazing how much damage a big rig can do. 485 00:20:28,662 --> 00:20:30,446 Good way to dispose of a body. 486 00:20:30,620 --> 00:20:32,970 Hopefully, he got a piece of his killer. 487 00:20:33,144 --> 00:20:34,842 Well, he definitely got a piece of the murder weapon. 488 00:20:40,413 --> 00:20:41,283 Tip of the knife. 489 00:20:42,806 --> 00:20:45,679 Non-serrated, single-edged. 490 00:20:45,853 --> 00:20:46,810 So he was stabbed. 491 00:20:46,984 --> 00:20:48,159 Yeah. 492 00:20:48,334 --> 00:20:49,117 Based on my analysis, 493 00:20:49,291 --> 00:20:50,814 I found... 494 00:20:50,988 --> 00:20:53,121 ...four penetrating sharp-force injuries. 495 00:20:53,295 --> 00:20:55,689 And you know that how? 496 00:20:55,863 --> 00:20:59,258 Uh, Doc Robbins, this is Julie Finlay. Finn. 497 00:20:59,432 --> 00:21:01,564 And this here is Fred Blanchard. 498 00:21:01,738 --> 00:21:03,479 You I.D.'d my victim? 499 00:21:03,653 --> 00:21:05,699 Well, technically, he's actually my victim now. 500 00:21:05,873 --> 00:21:08,179 DNA matched Fred here to the large blood pool 501 00:21:08,354 --> 00:21:09,529 found at the Hicks' house. 502 00:21:09,703 --> 00:21:12,227 The stolen house in the desert? 503 00:21:12,401 --> 00:21:13,446 Mm-hmm. 504 00:21:13,620 --> 00:21:14,882 This guy was stabbed there? 505 00:21:15,056 --> 00:21:16,536 It doesn't make sense. 506 00:21:16,710 --> 00:21:18,059 We found him in the middle of a truck route. 507 00:21:18,233 --> 00:21:19,930 Yeah, I heard. Can I see your report? 508 00:21:21,410 --> 00:21:24,021 Fred Blanchard's body was found right here. 509 00:21:24,195 --> 00:21:26,241 And this is the route that the house took. 510 00:21:26,415 --> 00:21:29,592 I don't think the drag marks in the kitchen were drag marks. 511 00:21:29,766 --> 00:21:31,202 What do you mean? 512 00:21:31,377 --> 00:21:33,117 This is hard to see in the dark wood, 513 00:21:33,292 --> 00:21:35,424 but if you look at the bottom of the door, that's blood. 514 00:21:35,598 --> 00:21:36,904 That would not be there 515 00:21:37,078 --> 00:21:38,514 if somebody had dragged the body out 516 00:21:38,688 --> 00:21:39,994 because the killer would have opened the door. 517 00:21:40,168 --> 00:21:41,952 So they're slide marks. 518 00:21:42,126 --> 00:21:46,653 All right, so if Fred's body's in the house while it's moving, 519 00:21:46,827 --> 00:21:48,611 he could've slid out the back door 520 00:21:48,785 --> 00:21:50,439 when the house made this right turn, right here. 521 00:22:01,145 --> 00:22:03,757 ♪ ♪ 522 00:22:05,802 --> 00:22:07,978 We know that Fred Blanchard's our victim. 523 00:22:08,152 --> 00:22:09,980 Who's our killer? 524 00:22:10,154 --> 00:22:12,287 Well, we have Dennis Hutchings, 525 00:22:12,461 --> 00:22:15,377 the dead, not so bright house thief. Right. 526 00:22:15,551 --> 00:22:17,771 So Fred comes home, catches Dennis in the act. 527 00:22:17,945 --> 00:22:19,381 Dennis kills Fred. 528 00:22:19,555 --> 00:22:21,035 Maybe. Maybe. 529 00:22:21,209 --> 00:22:22,558 Maybe. Okay. Yeah, the Hicks siblings 530 00:22:22,732 --> 00:22:24,430 still have the best motive. All right, 531 00:22:24,604 --> 00:22:26,562 Fred is living with the mom. Mom dies. 532 00:22:26,736 --> 00:22:29,086 Kids are worried that Fred's gonna take the house from them. 533 00:22:29,260 --> 00:22:31,045 Yeah. Debbie and Dwayne kick him out. 534 00:22:31,219 --> 00:22:33,308 But that's not a permanent enough solution. 535 00:22:33,482 --> 00:22:35,092 Dwayne's alibi's a little shaky. 536 00:22:35,266 --> 00:22:37,051 He said he clocked in to work at 7:00, 537 00:22:37,225 --> 00:22:40,010 but nobody could verify that he spent the whole night there. 538 00:22:40,184 --> 00:22:41,925 Debbie's alibi's even shakier. 539 00:22:42,099 --> 00:22:44,972 She said that she was drinking and gambling all night 540 00:22:45,146 --> 00:22:47,191 but can't remember all the casinos she went to 541 00:22:47,366 --> 00:22:49,411 after mojito number three. 542 00:22:52,283 --> 00:22:53,807 What? 543 00:22:53,981 --> 00:22:56,549 Nothing. 544 00:22:56,723 --> 00:23:00,335 Brass just got a lead off Dennis Hutchings' phone records. 545 00:23:00,509 --> 00:23:03,120 So, Marla, how do you know Dennis Hutchings? 546 00:23:03,294 --> 00:23:04,948 I don't, really. 547 00:23:05,122 --> 00:23:07,255 He was just doing a construction job at my school. 548 00:23:07,429 --> 00:23:08,822 I'm studying to be a nurse. 549 00:23:08,996 --> 00:23:11,955 But you hired him to steal the house. 550 00:23:13,957 --> 00:23:16,743 He was after me for months to go out with him. 551 00:23:16,917 --> 00:23:19,006 So, finally, 552 00:23:19,180 --> 00:23:22,836 I said that I would, if he would do me a favor. 553 00:23:23,010 --> 00:23:25,142 Stealing a house; that's a pretty big favor. 554 00:23:26,840 --> 00:23:28,537 I didn't mean for anybody to get hurt, really. 555 00:23:28,711 --> 00:23:30,974 I didn't know that Fred was gonna be there. 556 00:23:31,148 --> 00:23:33,368 I told Dennis to make sure that the house was empty. 557 00:23:33,542 --> 00:23:35,109 And he wasn't gonna let anything or anyone 558 00:23:35,283 --> 00:23:37,111 get in the way of his date. 559 00:23:37,285 --> 00:23:39,069 Fred was like a father to me. 560 00:23:39,243 --> 00:23:41,811 I hated the way my family treated him. 561 00:23:41,985 --> 00:23:43,813 All because of that stupid house. 562 00:23:43,987 --> 00:23:45,249 Okay, well, i-it still doesn't explain 563 00:23:45,424 --> 00:23:47,164 why you wanted to steal the house. 564 00:23:47,338 --> 00:23:48,688 I didn't think it through. 565 00:23:48,862 --> 00:23:51,604 I just wanted the fighting to stop. 566 00:23:51,778 --> 00:23:54,084 I mean, my mom's body wasn't even cold 567 00:23:54,258 --> 00:23:57,044 before my brothers were arguing over who gets the house. 568 00:23:57,218 --> 00:23:59,786 And how could they even want it after it killed her? 569 00:24:01,396 --> 00:24:03,224 The house killed your mother? 570 00:24:03,398 --> 00:24:06,836 She was... hanging a flower pot on the back porch 571 00:24:07,010 --> 00:24:10,144 and it... just collapsed on top of her. 572 00:24:11,145 --> 00:24:13,452 Termites. 573 00:24:13,626 --> 00:24:14,714 Okay. 574 00:24:14,888 --> 00:24:16,324 First your mother, 575 00:24:16,498 --> 00:24:19,240 then Fred, then Dennis. 576 00:24:19,414 --> 00:24:21,460 That's one killer house. 577 00:24:30,817 --> 00:24:32,340 Hey. 578 00:24:32,514 --> 00:24:34,081 You my reinforcements? Yep. 579 00:24:34,255 --> 00:24:35,561 New marching orders. 580 00:24:35,735 --> 00:24:37,127 Doc Robbins found the tip of a knife 581 00:24:37,301 --> 00:24:39,390 in Fred Blanchard's rib cage. 582 00:24:39,565 --> 00:24:41,610 So Finn was right-- this was a stabbing. Now all we gotta do 583 00:24:41,784 --> 00:24:43,264 is find a knife with a missing tip. 584 00:24:43,438 --> 00:24:46,397 ♪ ♪ 585 00:25:16,166 --> 00:25:17,516 ♪ ♪ 586 00:25:34,315 --> 00:25:36,317 Morgan. 587 00:25:36,491 --> 00:25:38,101 Found something. Murder weapon? 588 00:25:38,275 --> 00:25:39,538 No, not exactly. 589 00:25:42,497 --> 00:25:43,585 Oh. 590 00:25:45,326 --> 00:25:47,197 Whew! Most families keep their skeletons 591 00:25:47,371 --> 00:25:48,547 in the closet. 592 00:25:59,862 --> 00:26:01,472 Got it? Yeah. 593 00:26:08,958 --> 00:26:10,351 This house has killed four people now. 594 00:26:10,525 --> 00:26:11,570 The mom, 595 00:26:11,744 --> 00:26:13,049 Dennis the home stealer, 596 00:26:13,223 --> 00:26:15,443 Fred Blanchard and now this guy. 597 00:26:15,617 --> 00:26:16,923 That makes it a serial killer. 598 00:26:17,097 --> 00:26:18,489 Based on the height, 599 00:26:18,664 --> 00:26:20,622 shoulder width and clothing, 600 00:26:20,796 --> 00:26:23,582 looks like an adult male. 601 00:26:23,756 --> 00:26:26,062 Fractured skull; possible blunt-force trauma. 602 00:26:34,114 --> 00:26:36,116 Calliphoridae. 603 00:26:36,290 --> 00:26:37,639 Blowflies. 604 00:26:37,813 --> 00:26:39,249 They arrive within minutes of death, 605 00:26:39,423 --> 00:26:41,469 which means this guy decomposed in the wall. 606 00:26:41,643 --> 00:26:43,166 What are the odds the family didn't know 607 00:26:43,340 --> 00:26:44,820 there was a rotting corpse in their wall? 608 00:26:44,994 --> 00:26:47,388 Well, given the dehydration 609 00:26:47,562 --> 00:26:48,998 and the condition of the body, 610 00:26:49,172 --> 00:26:51,174 this guy's been dead at least ten years. 611 00:26:51,348 --> 00:26:53,350 Hicks brothers would've been teenagers. 612 00:26:53,524 --> 00:26:55,396 Old enough to commit murder. 613 00:26:55,570 --> 00:26:58,834 According to Marla Hicks, the dad, Walter, 614 00:26:59,008 --> 00:27:01,358 walked out on the family ten years ago. 615 00:27:01,532 --> 00:27:03,099 You think this is Walter Hicks? 616 00:27:03,273 --> 00:27:05,885 Look, everybody says he was a mean son of a bitch. 617 00:27:06,059 --> 00:27:08,583 His wife, his kids, his ex-business partner, Fred, 618 00:27:08,757 --> 00:27:10,280 they all hated him. 619 00:27:10,454 --> 00:27:12,369 They all had motive. 620 00:27:12,543 --> 00:27:14,633 Maybe he never left. 621 00:27:40,920 --> 00:27:41,747 There's some papers in here. 622 00:27:46,926 --> 00:27:49,189 Well, they've been exposed 623 00:27:49,363 --> 00:27:51,147 to adipocere during decomp. 624 00:27:51,321 --> 00:27:53,323 They were holed up in the wall with the body. 625 00:27:53,497 --> 00:27:54,890 Could be significant. 626 00:27:55,064 --> 00:27:57,632 Yeah. Maybe QD can help restore them. 627 00:27:57,806 --> 00:28:00,679 First things first-- let's get our mummy back to the morgue. 628 00:28:03,420 --> 00:28:05,596 ♪ ♪ 629 00:28:33,233 --> 00:28:35,452 Okay. Let's run it. 630 00:28:35,626 --> 00:28:38,194 Well, based on the tool marks on the mummy's skull, 631 00:28:38,368 --> 00:28:40,588 the killer's weapon of choice was a hammer. 632 00:28:40,762 --> 00:28:42,068 We did find traces 633 00:28:42,242 --> 00:28:43,243 on the mummy's clothing, of sarsaponin. 634 00:28:43,417 --> 00:28:45,114 It's from the yucca plant. 635 00:28:45,288 --> 00:28:46,246 It's sold commercially to eliminate strong odors. 636 00:28:46,420 --> 00:28:47,813 The main distributor's 637 00:28:47,987 --> 00:28:49,553 a company called Stink Away. 638 00:28:49,728 --> 00:28:51,164 So the killer must have doused him with it, 639 00:28:51,338 --> 00:28:52,774 tried to cover up the stench of decomp. 640 00:28:52,948 --> 00:28:54,776 So it is possible that the family 641 00:28:54,950 --> 00:28:55,995 didn't notice the rotting corpse 642 00:28:56,169 --> 00:28:57,997 in the wall. DNA results. 643 00:28:58,171 --> 00:29:00,521 Our mummy is a daddy. Really? 644 00:29:02,262 --> 00:29:03,437 So it's Walter Hicks? 645 00:29:03,611 --> 00:29:05,352 Uh, maybe, maybe not. 646 00:29:05,526 --> 00:29:07,136 Here's where it gets really interesting. 647 00:29:07,310 --> 00:29:10,313 I compared his DNA to all three of the Hicks siblings. 648 00:29:10,487 --> 00:29:12,228 It turns out our mummy is 649 00:29:12,402 --> 00:29:14,927 the biological daddy of Marla 650 00:29:15,101 --> 00:29:16,450 but not Dwayne and Jimmy. 651 00:29:16,624 --> 00:29:18,321 Uh-oh. Well... 652 00:29:18,495 --> 00:29:20,149 looks like Lois Hicks stepped out on her husband. 653 00:29:20,323 --> 00:29:21,629 Okay. We still don't know 654 00:29:21,803 --> 00:29:24,197 who the mummy is or who killed him. 655 00:29:24,371 --> 00:29:25,676 And we still don't know who killed Fred. 656 00:29:25,851 --> 00:29:26,852 Actually, I may have a lead on that. 657 00:29:27,026 --> 00:29:28,375 Epthelials under Fred's nails 658 00:29:28,549 --> 00:29:30,290 belonged to one of the Hicks brothers. 659 00:29:32,161 --> 00:29:33,249 Fred attacked me. 660 00:29:33,423 --> 00:29:35,077 Look, that's how I got these. 661 00:29:35,251 --> 00:29:36,557 That's why you're reluctant 662 00:29:36,731 --> 00:29:38,341 to give us your DNA. 663 00:29:38,515 --> 00:29:41,040 You were afraid we were gonna connect you to Fred. 664 00:29:41,214 --> 00:29:43,825 Like I told you, he attacked me. 665 00:29:43,999 --> 00:29:45,392 I'd like to believe you, Dwayne. 666 00:29:45,566 --> 00:29:46,654 I really would. 667 00:29:46,828 --> 00:29:48,612 But Fred is dead. 668 00:29:48,787 --> 00:29:50,745 And more than likely you got those scratches 669 00:29:50,919 --> 00:29:52,442 because he was struggling for his life. 670 00:29:52,616 --> 00:29:54,488 I didn't kill Fred. 671 00:29:54,662 --> 00:29:56,751 Come on, Dwayne, you kicked him out of his own house. 672 00:29:56,925 --> 00:29:58,884 Hey, that is not his house! 673 00:29:59,058 --> 00:30:01,234 When Mom died, he should've left on his own. 674 00:30:01,408 --> 00:30:03,802 So... so what? I gave him a little push. 675 00:30:03,976 --> 00:30:06,456 Dwayne, stop it! You can't do this. 676 00:30:06,630 --> 00:30:09,459 Yeah, I can. Here, Fred, take your stuff and get out. 677 00:30:09,633 --> 00:30:12,462 If your mother were here, she'd be so ashamed of you all. 678 00:30:12,636 --> 00:30:14,813 Yeah, well, she's not here-- she's dead. Time for you to go. 679 00:30:14,987 --> 00:30:16,379 You cannot just kick Fred out! 680 00:30:16,553 --> 00:30:17,554 This is his house, too. 681 00:30:17,728 --> 00:30:18,555 Shut up, Marla! 682 00:30:18,729 --> 00:30:19,992 This is our family home, 683 00:30:20,166 --> 00:30:22,298 and he is not part of our family! 684 00:30:23,517 --> 00:30:26,128 Oh, man. 685 00:30:26,302 --> 00:30:28,565 You kicked him out of the house in the morning. 686 00:30:28,739 --> 00:30:30,306 He came back at night, right? 687 00:30:30,480 --> 00:30:31,699 Maybe to get his things? 688 00:30:31,873 --> 00:30:33,179 And that's when you killed him. 689 00:30:33,353 --> 00:30:34,963 Hey, that's a great story. 690 00:30:35,137 --> 00:30:37,487 That's your story; I'm sticking with my story. 691 00:30:37,661 --> 00:30:39,881 And if you don't believe me, you can ask Debbie, 692 00:30:40,055 --> 00:30:42,101 you can ask Marla, ask them both. 693 00:30:42,275 --> 00:30:43,798 No prints in the house 694 00:30:43,972 --> 00:30:45,234 belonging to anyone outside of the family, 695 00:30:45,408 --> 00:30:47,019 and no sign of the murder weapon. 696 00:30:47,193 --> 00:30:48,237 Nick and I searched every inch of that house. 697 00:30:48,411 --> 00:30:49,673 Okay, so blood spatter tells us 698 00:30:49,848 --> 00:30:51,806 that Fred was killed in the kitchen. 699 00:30:51,980 --> 00:30:54,330 Tip of the knife broke off in his chest. 700 00:30:54,504 --> 00:30:56,811 Maybe the killer... took the knife with him. 701 00:30:56,985 --> 00:30:58,334 Oh, wait a minute... 702 00:30:58,508 --> 00:31:00,771 maybe the knife was still in his chest 703 00:31:00,946 --> 00:31:03,078 when he slid out of the house. 704 00:31:03,252 --> 00:31:05,428 And broke off when he got run over. 705 00:31:05,602 --> 00:31:07,953 Which means the knife would still be out on that road. 706 00:31:08,127 --> 00:31:09,432 Okay, expand the search area. 707 00:31:09,606 --> 00:31:12,871 And you can take boyfriend Greg with you. 708 00:31:36,503 --> 00:31:37,678 Part of the blade. 709 00:31:37,852 --> 00:31:39,898 Blood on it. If we can find 710 00:31:40,072 --> 00:31:41,377 the other piece of the handle, 711 00:31:41,551 --> 00:31:42,944 maybe we can get some DNA, prints. 712 00:31:57,524 --> 00:31:59,918 Well, I found one piece. 713 00:32:04,096 --> 00:32:05,924 This is gonna take a while. 714 00:32:15,063 --> 00:32:17,936 ♪ ♪ 715 00:32:35,866 --> 00:32:38,391 Ridge detail. 716 00:32:38,565 --> 00:32:40,697 You any good at jigsaw puzzles? 717 00:32:40,871 --> 00:32:42,961 My dad gave me one for my eighth birthday. 718 00:32:43,135 --> 00:32:44,397 Empire State Building, thousand pieces. 719 00:32:44,571 --> 00:32:46,399 Did it in six hours. By myself. 720 00:32:46,573 --> 00:32:48,662 Let's see if we can break your record. 721 00:33:07,463 --> 00:33:09,117 Got a partial. 722 00:33:09,291 --> 00:33:10,989 We've gotten AFIS hits off of less. 723 00:33:32,575 --> 00:33:35,100 I hear you're gonna blow my mind. 724 00:33:35,274 --> 00:33:37,232 Blood on the knife is a match to our vic, 725 00:33:37,406 --> 00:33:39,017 Fred Blanchard. 726 00:33:39,191 --> 00:33:40,192 Which means it's definitely the murder weapon. 727 00:33:40,366 --> 00:33:43,195 Not exactly blowing my mind. 728 00:33:43,369 --> 00:33:44,544 Oh, we're getting there. 729 00:33:44,718 --> 00:33:46,111 We recovered a partial print 730 00:33:46,285 --> 00:33:47,677 off of the handle of the knife. 731 00:33:47,851 --> 00:33:49,940 It didn't match Dwayne Hicks. 732 00:33:50,115 --> 00:33:52,030 So, we have three other Hicks, right? 733 00:33:52,204 --> 00:33:54,249 Debbie, Jimmy, and Marla. 734 00:33:54,423 --> 00:33:56,208 None of the above. Really? 735 00:33:56,382 --> 00:33:58,297 But we did get a hit in AFIS. 736 00:33:58,471 --> 00:34:01,039 Prints came back 737 00:34:01,213 --> 00:34:04,781 to a long-lost member of the Hicks family. 738 00:34:04,955 --> 00:34:05,782 Walter. 739 00:34:05,956 --> 00:34:06,957 Whoa. 740 00:34:07,132 --> 00:34:09,960 Dear old not-so-dead Dad. 741 00:34:10,135 --> 00:34:12,876 My mind is blown. 742 00:34:13,051 --> 00:34:14,704 He was in the system for assaulting a guy 743 00:34:14,878 --> 00:34:16,576 in a bar fight 15 years ago. 744 00:34:16,750 --> 00:34:19,405 So now we know the mummy in the wall isn't Walter. 745 00:34:21,711 --> 00:34:23,452 So who is he? 746 00:34:28,936 --> 00:34:30,372 Walter Hicks is alive and well. 747 00:34:30,546 --> 00:34:32,896 Came back to town... killed Fred. 748 00:34:33,071 --> 00:34:34,333 Did he kill the mummy, too? 749 00:34:34,507 --> 00:34:36,204 We still have no idea who that is. 750 00:34:36,378 --> 00:34:38,989 Well, at least we know that mummy is Marla Hicks' father. 751 00:34:39,164 --> 00:34:41,514 If Walter found out about it, that is motive. 752 00:34:41,688 --> 00:34:43,298 Yeah. Yeah, and-and I sent the papers 753 00:34:43,472 --> 00:34:45,605 walled up with the mummy to QD. If I can restore them, 754 00:34:45,779 --> 00:34:48,086 I bet they'll help us figure out who the guy is. 755 00:35:02,622 --> 00:35:04,014 ♪ ♪ 756 00:35:18,725 --> 00:35:21,815 So you're saying that Walter isn't my real dad? 757 00:35:21,989 --> 00:35:23,599 That's what I'm saying, yeah. 758 00:35:23,773 --> 00:35:26,776 Your biological father's name was Tony Perrella. 759 00:35:26,950 --> 00:35:29,039 He was a-a handyman. 760 00:35:29,214 --> 00:35:30,650 Did some work around your house. 761 00:35:30,824 --> 00:35:33,696 My mother had sex with some handyman? 762 00:35:33,870 --> 00:35:35,829 I think it was a lot more than that. 763 00:35:36,003 --> 00:35:37,918 I think she and Tony were the real deal. 764 00:35:38,092 --> 00:35:40,007 I found some letters that he wrote to her. 765 00:35:40,181 --> 00:35:41,269 You, uh, you want to take a look? 766 00:35:44,316 --> 00:35:46,361 Thank you. 767 00:35:46,535 --> 00:35:49,190 "I never believed in soul mates 768 00:35:49,364 --> 00:35:51,149 until I met you." 769 00:35:53,716 --> 00:35:56,066 "When you told me you loved me, 770 00:35:56,241 --> 00:35:59,461 "I felt like the luckiest man in the world. 771 00:35:59,635 --> 00:36:01,594 I can't wait to start our life together." 772 00:36:04,466 --> 00:36:06,512 Sounds to me like she really loved him. 773 00:36:06,686 --> 00:36:09,167 I think she was even going to leave Walter for him. 774 00:36:09,341 --> 00:36:10,733 Yeah, and the little we know of Walter, 775 00:36:10,907 --> 00:36:12,735 that was a very good decision. 776 00:36:12,909 --> 00:36:16,522 Tony was reported missing on March 20, 1991. 777 00:36:18,828 --> 00:36:20,961 I was born in November. 778 00:36:21,135 --> 00:36:22,702 So my mother probably didn't even know that she was pregnant 779 00:36:22,876 --> 00:36:24,182 when he was murdered. 780 00:36:24,356 --> 00:36:26,706 She probably thought Tony left her 781 00:36:26,880 --> 00:36:28,708 because he was tired of 782 00:36:28,882 --> 00:36:31,319 waiting on her to leave Walter, you know what I mean? 783 00:36:31,493 --> 00:36:33,713 Yeah, it must have been hard on her. 784 00:36:33,887 --> 00:36:36,063 Losing somebody that she loved that much. 785 00:36:38,370 --> 00:36:41,111 My mother always had this sadness about her. 786 00:36:43,679 --> 00:36:45,203 Now I know why. 787 00:36:51,296 --> 00:36:52,993 You know, it's funny. 788 00:36:53,167 --> 00:36:54,951 When we were looking for you, we couldn't find any record 789 00:36:55,125 --> 00:36:56,605 of a Walter Hicks since 2002. 790 00:36:56,779 --> 00:36:58,607 But then we ran your full name, 791 00:36:58,781 --> 00:37:01,262 Walter Douglas Hicks, and wouldn't you know it, 792 00:37:01,436 --> 00:37:03,873 there's a Walter Douglas living in New Mexico. 793 00:37:04,047 --> 00:37:06,441 Who just happened to use 794 00:37:06,615 --> 00:37:08,443 his credit card here in Vegas two days ago. 795 00:37:08,617 --> 00:37:10,445 So it's been ten years, Walter. 796 00:37:10,619 --> 00:37:11,794 What brings you back to the city? 797 00:37:11,968 --> 00:37:13,143 Gambling? Nightlife? 798 00:37:13,318 --> 00:37:14,797 Or... maybe this. 799 00:37:14,971 --> 00:37:17,191 CSI found it in your old house. 800 00:37:18,627 --> 00:37:20,629 I haven't lived there in ten years. 801 00:37:20,803 --> 00:37:23,719 Tony Perrella's been dead for 20. Who? 802 00:37:23,893 --> 00:37:25,330 Your handyman. 803 00:37:25,504 --> 00:37:27,157 We have some invoices here 804 00:37:27,332 --> 00:37:28,942 that said Tony spent a lot of time at your house. 805 00:37:29,116 --> 00:37:30,378 Doing repairs. 806 00:37:30,552 --> 00:37:31,814 Your wife. 807 00:37:31,988 --> 00:37:33,642 We also found love letters 808 00:37:33,816 --> 00:37:35,818 that Tony wrote to your wife. 809 00:37:35,992 --> 00:37:39,213 I'm pretty sure you found them too, right? 810 00:37:39,387 --> 00:37:41,520 And that's why you killed him. 811 00:37:41,694 --> 00:37:43,565 Love letters? That's all you got? 812 00:37:43,739 --> 00:37:45,263 No, actually, we have a lot more. 813 00:37:45,437 --> 00:37:47,177 We have some, uh, some receipts. 814 00:37:47,352 --> 00:37:49,092 For some, uh, 2x4s, 815 00:37:49,267 --> 00:37:52,487 spackling, drywall, from a local hardware store. 816 00:37:52,661 --> 00:37:54,750 Right around the time that Tony was reported missing. 817 00:37:57,144 --> 00:37:58,537 Yeah, don't forget that large bottle 818 00:37:58,711 --> 00:38:01,235 of Stink Away. Stink Away. Right here. 819 00:38:01,409 --> 00:38:03,933 Ravenson Hardware keeps impeccable records. 820 00:38:04,107 --> 00:38:05,457 You remember Tony now? 821 00:38:10,026 --> 00:38:13,595 Lois took the boys to her mother for the week. 822 00:38:13,769 --> 00:38:16,337 I... got Tony to come to the house. 823 00:38:16,511 --> 00:38:18,078 You think you can screw my wife? 824 00:38:18,252 --> 00:38:20,167 Huh? I love Lois. 825 00:38:20,341 --> 00:38:21,995 You don't give a damn about her. You stay the hell away from her. 826 00:38:22,169 --> 00:38:23,910 He said he wanted to fight for her. 827 00:38:25,955 --> 00:38:28,044 He lost. 828 00:38:45,671 --> 00:38:47,368 You got away with murder. 829 00:38:47,542 --> 00:38:49,588 Too bad Lois died, right? 830 00:38:49,762 --> 00:38:51,241 Probably got a little worried, 831 00:38:51,416 --> 00:38:53,374 maybe someone'd buy the house and find the body. 832 00:38:53,548 --> 00:38:55,158 So you came back to move it. 833 00:38:55,333 --> 00:38:57,247 And guess who shows up? 834 00:38:57,422 --> 00:39:00,686 The old business partner Fred. 835 00:39:00,860 --> 00:39:03,297 What the hell are you doing here? 836 00:39:03,471 --> 00:39:06,300 Heard about Lois. 837 00:39:06,474 --> 00:39:08,781 What? And you came to pay your respects? 838 00:39:08,955 --> 00:39:11,000 You never cared about her when she was alive. 839 00:39:11,174 --> 00:39:12,698 Why start now? 840 00:39:12,872 --> 00:39:15,135 We know what happens when you lose your temper. 841 00:39:15,309 --> 00:39:16,876 Somebody ends up dead. 842 00:39:17,050 --> 00:39:19,052 Fred threatened to call the cops 843 00:39:19,226 --> 00:39:22,708 about a financial dispute we had ten years ago. 844 00:39:22,882 --> 00:39:24,710 Financial dispute? Oh, you mean that's when you 845 00:39:24,884 --> 00:39:26,102 stole all the money out of your business 846 00:39:26,276 --> 00:39:27,190 account, and left Fred with nothing? 847 00:39:27,365 --> 00:39:29,367 I didn't want to go to jail. 848 00:39:31,586 --> 00:39:33,371 Take your hands off of me. 849 00:39:39,681 --> 00:39:42,118 You come back to move the mummy out of the wall, 850 00:39:42,292 --> 00:39:43,859 but leave a fresh body in the kitchen? 851 00:39:44,033 --> 00:39:46,732 I heard this big truck pull up outside. 852 00:39:46,906 --> 00:39:49,212 And I had to get out of there in a hurry. 853 00:39:49,387 --> 00:39:50,997 Yeah, that would be the house stealers. 854 00:39:52,564 --> 00:39:53,652 It's... long story. 855 00:39:53,826 --> 00:39:55,262 You know, you're a very mean, 856 00:39:55,436 --> 00:39:57,133 angry man, Mr. Hicks. 857 00:39:57,307 --> 00:39:58,570 And anger's like a toxin. 858 00:39:58,744 --> 00:40:00,441 It poisons everything it touches, 859 00:40:00,615 --> 00:40:03,923 especially your family and also that house of yours. 860 00:40:04,097 --> 00:40:06,491 Prison is full of mean and angry people, Walter. 861 00:40:06,665 --> 00:40:08,231 So you'll fit right in. 862 00:40:17,850 --> 00:40:19,025 You are not seriously doing this! 863 00:40:19,199 --> 00:40:20,069 I'm going after him. Hey! hey! 864 00:40:20,243 --> 00:40:21,593 Yeah, that's gonna help. 865 00:40:21,767 --> 00:40:23,029 Do not do this. Stuff is in there. 866 00:40:23,203 --> 00:40:24,857 This is our... What? You're gonna 867 00:40:25,031 --> 00:40:25,858 This doesn't belong to you. lock our stuff in there? 868 00:40:26,032 --> 00:40:27,337 Oh, great, look at this. 869 00:40:27,512 --> 00:40:28,774 Jimmy? Seriously? Look at this. 870 00:40:28,948 --> 00:40:29,862 You're so dumb. ...coming back. 871 00:40:30,036 --> 00:40:31,733 No...! 872 00:40:31,907 --> 00:40:33,561 Thank you for coming. I didn't know who else to call. 873 00:40:33,735 --> 00:40:34,867 You cannot change the locks on this house! 874 00:40:35,041 --> 00:40:36,216 It's not your house, dumb-ass! 875 00:40:36,390 --> 00:40:37,783 Like you said, bro, 876 00:40:37,957 --> 00:40:39,567 possessing is nine-tenths of the law. 877 00:40:39,741 --> 00:40:41,395 It's possession, you idiot. Thank you. 878 00:40:41,569 --> 00:40:43,484 Hey, arrest him, he's squatting. 879 00:40:43,658 --> 00:40:45,138 Hell, shoot him. Yeah. 880 00:40:45,312 --> 00:40:46,444 No, no, no... No one is shooting anyone. 881 00:40:46,618 --> 00:40:47,880 It is just a house. 882 00:40:48,054 --> 00:40:48,794 It's not worth killing each other. 883 00:40:48,968 --> 00:40:50,273 Shut up, Marla. 884 00:40:50,448 --> 00:40:51,753 You're not even our real sister anymore. 885 00:40:51,927 --> 00:40:53,233 Yeah, you're barely family, okay? 886 00:40:53,407 --> 00:40:56,105 We have the same mother, you idiots. 887 00:40:56,279 --> 00:40:57,629 Hey, are you guys gonna do anything? 888 00:40:57,803 --> 00:40:59,195 Do something. What are you doing? 889 00:40:59,369 --> 00:41:00,980 We're gonna do something. Good. 890 00:41:01,154 --> 00:41:02,938 You are so dumb. 891 00:41:03,112 --> 00:41:04,766 Why are you still doing that? Get off my lawn. 892 00:41:04,940 --> 00:41:06,464 This is not your lawn. It's the desert. 893 00:41:06,638 --> 00:41:07,987 Get off my desert. Finn? 894 00:41:08,161 --> 00:41:08,988 Finn, um... 895 00:41:12,165 --> 00:41:13,601 You each want a piece of the house? 896 00:41:13,775 --> 00:41:14,646 Great. Let's divvy it up. 897 00:41:14,820 --> 00:41:16,212 What do you want? 898 00:41:16,386 --> 00:41:17,083 You want the living room and the dining room? 899 00:41:17,257 --> 00:41:18,911 Yeah? No! 900 00:41:19,085 --> 00:41:20,521 Would you like the bedroom and the bathroom maybe? 901 00:41:20,695 --> 00:41:22,088 Hey, hey, hey! 902 00:41:22,262 --> 00:41:23,350 I'm just gonna chop it right in half. 903 00:41:23,524 --> 00:41:24,612 You can't chop up our house. 904 00:41:24,786 --> 00:41:26,484 Okay. Is that good? 905 00:41:32,185 --> 00:41:34,709 Or, you know, there's another way to settle this. 906 00:41:34,883 --> 00:41:36,972 This house caused a lot of damage 907 00:41:37,146 --> 00:41:38,321 on the way up here. 908 00:41:38,496 --> 00:41:39,932 Over $100,000. 909 00:41:40,106 --> 00:41:42,935 Whoever owns the house gets the bill. 910 00:41:43,109 --> 00:41:45,111 Wait... the house isn't even worth that much. 911 00:41:45,285 --> 00:41:45,720 She stole it. 912 00:41:46,852 --> 00:41:47,896 Yeah, give her the bill. 913 00:41:48,070 --> 00:41:49,202 What?! 914 00:41:49,376 --> 00:41:51,073 I never even wanted this house. 915 00:41:56,862 --> 00:41:58,646 And then we told Marla 916 00:41:58,820 --> 00:42:01,170 that she could donate the house to a charity or the city, 917 00:42:01,344 --> 00:42:02,955 so she doesn't have to pay the bill. 918 00:42:03,129 --> 00:42:04,304 Smart. 919 00:42:04,478 --> 00:42:06,480 It was actually Sara's idea. 920 00:42:06,654 --> 00:42:08,613 Probably didn't hurt to have some crazy lady 921 00:42:08,787 --> 00:42:10,136 running around with a chainsaw. 922 00:42:10,310 --> 00:42:11,746 You heard? 923 00:42:11,920 --> 00:42:13,618 Yeah, I heard. 924 00:42:13,792 --> 00:42:16,185 A little too familiar. 925 00:42:18,448 --> 00:42:19,972 I don't get it. 926 00:42:20,146 --> 00:42:21,539 What's that? 927 00:42:21,713 --> 00:42:23,758 Well, I've been walking around this place 928 00:42:23,932 --> 00:42:26,369 the last couple days, trying to find the problem. 929 00:42:26,544 --> 00:42:28,328 This place is like a family. 930 00:42:28,502 --> 00:42:29,982 You've got the best of the best. 931 00:42:30,156 --> 00:42:31,331 That's true. 932 00:42:31,505 --> 00:42:34,856 So why... why'd you bring me here? 933 00:42:35,030 --> 00:42:37,685 Best of the best can always get better. 934 00:42:37,859 --> 00:42:40,862 Right? 935 00:42:41,036 --> 00:42:43,299 You know that's only half an answer. 936 00:42:43,473 --> 00:42:46,346 Jules, let's not do this. 937 00:42:46,520 --> 00:42:49,044 I just don't want history to repeat itself. 938 00:42:49,218 --> 00:42:50,872 Well, that makes two of us. 63091

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.