All language subtitles for Black.Socpion.2001.S01E09-No.Sweat

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,410 --> 00:00:16,920 - So, judge, old boy, I presume I'll be seeing you 2 00:00:16,920 --> 00:00:18,562 at my fundraising dinner. 3 00:00:18,562 --> 00:00:21,350 And can I expect a generous contribution? 4 00:00:21,350 --> 00:00:23,824 - I suppose so, Arthur, so long as you don't cave in 5 00:00:23,824 --> 00:00:25,520 to those whining feminists. 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,230 - Oh, don't you worry about me. 7 00:00:27,230 --> 00:00:29,803 No skirt tells Artie worth what to do. 8 00:00:30,890 --> 00:00:33,452 - How about making a contribution to my campaign? 9 00:00:33,452 --> 00:00:34,870 - Aerobicide? 10 00:00:34,870 --> 00:00:36,640 - Hands in the air, old men. 11 00:00:36,640 --> 00:00:37,730 - I'm not old. 12 00:00:37,730 --> 00:00:39,110 - Yeah, well we'll see about that. 13 00:00:39,110 --> 00:00:40,637 Drop and give me 50. 14 00:00:40,637 --> 00:00:43,274 - What, are you joking, I'm the mayor. 15 00:00:43,274 --> 00:00:46,233 - Bend, stretch, help him down. 16 00:00:47,735 --> 00:00:51,690 And the rest of you, 50 jumping Jacks, now. 17 00:00:56,632 --> 00:00:59,838 - Ooh, they're like pinatas. 18 00:00:59,838 --> 00:01:02,188 - Only we don't have to wack them with a stick. 19 00:01:03,310 --> 00:01:05,003 Keep exercising, boys. 20 00:01:06,020 --> 00:01:11,020 And remember, what good is your wealth without your health? 21 00:01:11,180 --> 00:01:12,918 - That was easy as pie. 22 00:01:12,918 --> 00:01:15,330 - Like taking candy from a baby. 23 00:01:15,330 --> 00:01:17,730 - Too many sweets will ruin your figures, girls. 24 00:01:18,810 --> 00:01:19,833 Magnetic field, up. 25 00:01:22,130 --> 00:01:25,253 - Don't just stand there, girls, make her sweat. 26 00:02:00,480 --> 00:02:02,130 Good thing I went to the gym. 27 00:02:02,130 --> 00:02:04,060 Okay girls, up and at them, 28 00:02:04,060 --> 00:02:06,533 we got more men and more money to muscle in on. 29 00:02:14,752 --> 00:02:15,585 - Fire. 30 00:02:19,191 --> 00:02:23,320 - In the light of day, Darcy Walker is a cop. 31 00:02:23,320 --> 00:02:27,873 But in the dark of night, she becomes black scorpion. 32 00:02:30,680 --> 00:02:34,123 Doing with a mask what she can't do with a badge. 33 00:03:09,190 --> 00:03:10,966 - Attention all available units, 34 00:03:10,966 --> 00:03:13,200 aerobicide has just robbed the 35 00:03:13,200 --> 00:03:15,850 everly heights gentlemen's club, she was last seen 36 00:03:15,850 --> 00:03:18,920 in a white van traveling south on angel Avenue. 37 00:03:18,920 --> 00:03:21,513 She is considered armed and extremely dangerous. 38 00:03:28,837 --> 00:03:31,382 - This is unit two niner six two, I have spotted the suspect 39 00:03:31,382 --> 00:03:32,773 and I am in pursuit. 40 00:03:37,865 --> 00:03:40,165 I'm requesting immediate backup. 41 00:03:43,580 --> 00:03:45,080 - Detective Walker responding. 42 00:03:58,960 --> 00:04:01,627 - This is the police, pull over. 43 00:04:12,241 --> 00:04:14,480 This is your final warning, you must pull over. 44 00:04:14,480 --> 00:04:16,703 - Sounds like somebody wants to play catch. 45 00:04:29,845 --> 00:04:30,678 - Whoa! 46 00:04:32,400 --> 00:04:33,533 Women drivers. 47 00:04:40,057 --> 00:04:42,557 - Who says I don't have balls? 48 00:05:06,481 --> 00:05:10,210 - Aerobicide and her girls aren't your typical women. 49 00:05:10,210 --> 00:05:11,258 - Now, what does that mean? 50 00:05:11,258 --> 00:05:14,130 - It means they're tough, they act like men. 51 00:05:14,130 --> 00:05:15,790 - You know, I've had a few experiences 52 00:05:15,790 --> 00:05:17,453 with women like that myself. 53 00:05:18,880 --> 00:05:21,780 - This is the third men's club they've robbed this month. 54 00:05:21,780 --> 00:05:23,646 - You mean they've done this before? 55 00:05:23,646 --> 00:05:25,780 - What I think the department could offer me 56 00:05:25,780 --> 00:05:26,990 a little extra protection. 57 00:05:26,990 --> 00:05:28,740 After all, I am the mayor. 58 00:05:28,740 --> 00:05:31,590 - Mayor worth, we do our best to protect every citizen. 59 00:05:31,590 --> 00:05:33,110 - Well, I'm not your average citizen. 60 00:05:33,110 --> 00:05:35,330 - And we're not your personal security force. 61 00:05:35,330 --> 00:05:37,120 - Who let her in here? 62 00:05:37,120 --> 00:05:39,100 I want to talk to a real detective. 63 00:05:39,100 --> 00:05:41,130 I want to talk to a man. - Now, look. 64 00:05:41,130 --> 00:05:44,293 - Would you excuse us for a moment, please? 65 00:05:50,580 --> 00:05:52,830 - He has no right to criticize how I do my job. 66 00:05:52,830 --> 00:05:55,010 - No, he doesn't, but I do. 67 00:05:55,010 --> 00:05:56,460 We'd be arresting somebody right now 68 00:05:56,460 --> 00:05:58,440 if you hadn't cut me off back there. 69 00:05:58,440 --> 00:05:59,780 - I didn't mean to cut you off. 70 00:05:59,780 --> 00:06:01,800 - Well, you should've radioed that you were in pursuit. 71 00:06:01,800 --> 00:06:04,886 You have got to learn to follow procedure. 72 00:06:04,886 --> 00:06:06,850 - And what procedure should I follow 73 00:06:06,850 --> 00:06:08,560 when I'm being insulted by the mayor? 74 00:06:08,560 --> 00:06:11,347 - You keep your mouth shut and you nod your head. 75 00:06:11,347 --> 00:06:14,040 - Are you saying women should be seen and not heard? 76 00:06:14,040 --> 00:06:16,006 - No, I am saying that he is right. 77 00:06:16,006 --> 00:06:18,200 With aerobicide knocking off men's clubs, 78 00:06:18,200 --> 00:06:21,160 we should've had tighter security around this place. 79 00:06:21,160 --> 00:06:23,100 - And does this place require men to stick up 80 00:06:23,100 --> 00:06:23,933 for each other? 81 00:06:28,733 --> 00:06:30,970 - What, are you gonna give me the silent treatment all day? 82 00:06:30,970 --> 00:06:34,260 - Oh well, women should be seen not heard. 83 00:06:34,260 --> 00:06:35,770 - Are you coming in or aren't you? 84 00:06:35,770 --> 00:06:38,000 - No, I'm waiting here. 85 00:06:38,000 --> 00:06:40,800 I wouldn't want to get in the way of your investigation. 86 00:06:46,862 --> 00:06:47,760 - And breathe. 87 00:06:47,760 --> 00:06:51,473 Okay, girls, that's it for today, hit the showers. 88 00:06:56,229 --> 00:06:57,147 - Uh, Ms. pain? 89 00:06:57,147 --> 00:06:59,760 - You can call me, Suzy, and you are? 90 00:06:59,760 --> 00:07:03,453 - Detective Rafferty, Steve Rafferty, 21st precinct. 91 00:07:04,750 --> 00:07:05,800 - Is something wrong? 92 00:07:07,033 --> 00:07:08,570 - A little problem. 93 00:07:08,570 --> 00:07:11,160 There's a van, athletic supply van that's registered 94 00:07:11,160 --> 00:07:13,880 in your name and it was involved in a robbery, 95 00:07:13,880 --> 00:07:15,070 armed robbery last night. 96 00:07:15,070 --> 00:07:18,126 I was wondering if you knew anything about this? 97 00:07:18,126 --> 00:07:20,376 - No, you know, only that the van was stolen. 98 00:07:21,210 --> 00:07:23,093 - Really, and you didn't report it? 99 00:07:23,950 --> 00:07:26,503 - Well I was going to, but. 100 00:07:27,500 --> 00:07:28,333 - But what? 101 00:07:28,333 --> 00:07:31,600 - Well, you see, I was afraid because I thought that 102 00:07:31,600 --> 00:07:34,870 if the thief knew that I reported it, he would come after me 103 00:07:34,870 --> 00:07:39,363 and well, I'm not very good at standing up to men. 104 00:07:40,864 --> 00:07:44,323 - It wasn't a man that stole your van. 105 00:07:45,550 --> 00:07:47,343 - Looks like a pitbull on steroids. 106 00:07:48,920 --> 00:07:51,725 - So you've never seen this woman before? 107 00:07:51,725 --> 00:07:54,273 - No, and I hope I never do. 108 00:07:55,520 --> 00:07:56,850 - Alright, thank you, Ms. pain. 109 00:07:56,850 --> 00:07:58,163 - Suzy. - Suzy. 110 00:08:00,460 --> 00:08:01,293 - Bye. 111 00:08:03,282 --> 00:08:04,365 - Baby, baby? 112 00:08:05,500 --> 00:08:07,150 Baby, you're blocking the screen. 113 00:08:08,550 --> 00:08:11,720 - You know, the spare tires don't belong on the furniture. 114 00:08:11,720 --> 00:08:12,700 - What are you talking about, there ain't no spare tires 115 00:08:12,700 --> 00:08:13,930 on the furniture. 116 00:08:13,930 --> 00:08:14,763 - Oh, no? 117 00:08:14,763 --> 00:08:16,000 Just take a look at that belly. 118 00:08:17,080 --> 00:08:18,710 - Oh, this? 119 00:08:18,710 --> 00:08:20,780 That's just more of me to love, girl. 120 00:08:20,780 --> 00:08:21,703 - Well I don't love it. 121 00:08:21,703 --> 00:08:24,450 All you do is sit on that couch all day. 122 00:08:24,450 --> 00:08:25,780 You need some exercise. 123 00:08:25,780 --> 00:08:29,310 - I do exercise, I lift things. 124 00:08:29,310 --> 00:08:31,273 - The remote control doesn't count. 125 00:08:33,270 --> 00:08:35,530 - Exercise makes me thirsty. 126 00:08:35,530 --> 00:08:37,353 Why don't you go get me another beer? 127 00:08:39,326 --> 00:08:41,526 - How about joining the health club instead? 128 00:08:43,691 --> 00:08:46,890 - I don't like organized exercise, it's not good for you. 129 00:08:46,890 --> 00:08:49,110 - Well, then you just get comfortable right there 130 00:08:49,110 --> 00:08:50,370 on that couch, 131 00:08:50,370 --> 00:08:53,270 because that's where you're gonna be sleeping from now on. 132 00:09:09,954 --> 00:09:12,037 - Okay ladies, that's it. 133 00:09:21,030 --> 00:09:23,020 - Sherry, over here, toss me a towel. 134 00:09:23,020 --> 00:09:25,380 - You know, when I married my husband, 135 00:09:25,380 --> 00:09:28,880 I pictured the life of the idle class to be more idle. 136 00:09:28,880 --> 00:09:30,950 - I know what you mean, I spend at least four hours a day 137 00:09:30,950 --> 00:09:33,223 at the gym trying to look good for my man. 138 00:09:35,790 --> 00:09:38,476 - Excuse me, ladies, but I couldn't help 139 00:09:38,476 --> 00:09:40,870 overhearing your conversation. 140 00:09:40,870 --> 00:09:41,703 - And? 141 00:09:41,703 --> 00:09:43,480 - And, well you know, I know how you feel. 142 00:09:43,480 --> 00:09:44,410 - You do? 143 00:09:44,410 --> 00:09:47,270 - Absolutely, I mean, men are free to look like hell 144 00:09:47,270 --> 00:09:50,160 while we're stuck trying to be beautiful forever. 145 00:09:50,160 --> 00:09:51,240 - It's not fair. 146 00:09:51,240 --> 00:09:52,620 - Doesn't it seem like it'll be forever 147 00:09:52,620 --> 00:09:54,450 before you get your inheritance? 148 00:09:54,450 --> 00:09:55,713 - Forever and a day. 149 00:09:56,600 --> 00:10:00,060 - Well you know, there are ways to speed up the process. 150 00:10:00,060 --> 00:10:01,040 - There are? 151 00:10:01,040 --> 00:10:04,170 - When you turn your man's weakness into your strength. 152 00:10:04,170 --> 00:10:05,410 - How do you do that? 153 00:10:05,410 --> 00:10:06,520 - Well you know, I can let you in 154 00:10:06,520 --> 00:10:09,993 on my trade secret for let's say, a percentage. 155 00:10:09,993 --> 00:10:11,453 - A percentage of what? 156 00:10:12,830 --> 00:10:14,123 - Your inheritance. 157 00:10:21,010 --> 00:10:23,020 - My wife threatened to stop sleeping with me 158 00:10:23,020 --> 00:10:25,499 if I didn't drop 20 pounds. 159 00:10:25,499 --> 00:10:27,233 - Wow, imagine that, now keep up. 160 00:10:28,110 --> 00:10:30,333 - I can't, I gotta rest. 161 00:10:30,333 --> 00:10:32,820 - No resting for you right now. 162 00:10:32,820 --> 00:10:33,653 - Why? 163 00:10:33,653 --> 00:10:34,983 - Because you're not in shape. 164 00:10:36,690 --> 00:10:40,355 - Well, I'd drop dead by the time I get in shape. 165 00:10:40,355 --> 00:10:44,188 I don't think that's what my wife had in mind. 166 00:10:51,578 --> 00:10:54,495 - Well, you can rest now, in peace. 167 00:10:59,434 --> 00:11:00,920 Your wife is gonna love you. 168 00:11:00,920 --> 00:11:04,193 Your body is looking so great, keep going, yeah. 169 00:11:05,059 --> 00:11:06,309 Right, go, yes! 170 00:11:08,428 --> 00:11:11,924 Yeah, there you go, come on you little silver fox. 171 00:11:11,924 --> 00:11:15,056 Come on, move faster, come on, keep going don't stop. 172 00:11:15,056 --> 00:11:16,739 More, come on, do it, yes. 173 00:11:16,739 --> 00:11:18,156 Harder, go, yeah! 174 00:11:19,903 --> 00:11:21,736 Come on, there you go. 175 00:11:23,351 --> 00:11:25,933 There you, wow, there you went. 176 00:11:28,655 --> 00:11:29,488 Well. 177 00:11:31,070 --> 00:11:33,580 - Over the last four nights, four of the richest men 178 00:11:33,580 --> 00:11:36,170 in everly heights have died in their sleep. 179 00:11:36,170 --> 00:11:39,450 While authorities admit the coincidences are bizarre, 180 00:11:39,450 --> 00:11:42,633 they insist they are just that, coincidences. 181 00:11:43,690 --> 00:11:45,510 - This is no coincidence. 182 00:11:45,510 --> 00:11:47,110 The coroner's report says that the bodies 183 00:11:47,110 --> 00:11:48,980 could've been moved to their own beds. 184 00:11:48,980 --> 00:11:51,131 - Moved, from where? 185 00:11:51,131 --> 00:11:53,481 - I don't know, that's what I have to find out. 186 00:11:55,180 --> 00:11:57,910 - I can't believe this, they've turned us down. 187 00:11:57,910 --> 00:11:59,840 - The gall, how dare they? 188 00:11:59,840 --> 00:12:01,293 Baby, I won't stand for it. 189 00:12:02,410 --> 00:12:03,650 - Who's they? 190 00:12:03,650 --> 00:12:05,010 - Yeah, baby, who's they? 191 00:12:05,010 --> 00:12:06,620 - The everly heights gym. 192 00:12:06,620 --> 00:12:09,590 - Oh, I don't want to be a member anyway. 193 00:12:09,590 --> 00:12:11,790 - Why did they turn you down? 194 00:12:11,790 --> 00:12:14,470 - Let's see, I'm an ex-con, she's an ex-hooker, 195 00:12:14,470 --> 00:12:15,690 and we're both black. 196 00:12:15,690 --> 00:12:17,570 Did I leave anything else out? 197 00:12:17,570 --> 00:12:19,320 - Yeah, we don't make enough money. 198 00:12:20,640 --> 00:12:21,690 - How much is enough? 199 00:12:21,690 --> 00:12:23,423 - You have to be a millionaire. 200 00:12:25,290 --> 00:12:28,020 - I admit it's strange that all these millionaires 201 00:12:28,020 --> 00:12:29,650 were members of the everly heights gym. 202 00:12:29,650 --> 00:12:31,480 But we don't have a case against Suzy pain 203 00:12:31,480 --> 00:12:33,400 without hard evidence. 204 00:12:33,400 --> 00:12:36,280 That's why one of you guys has got to go undercover. 205 00:12:36,280 --> 00:12:37,590 - Undercover as what? 206 00:12:37,590 --> 00:12:38,830 - A millionaire. 207 00:12:38,830 --> 00:12:39,900 - You get to keep the money? 208 00:12:39,900 --> 00:12:41,480 - No, but you get to keep your jobs. 209 00:12:41,480 --> 00:12:44,260 - Ah, I'm not interested. - Me either. 210 00:12:44,260 --> 00:12:46,580 - Look, I'm asking for a volunteer. 211 00:12:46,580 --> 00:12:48,250 Do I have to choose a volunteer? 212 00:12:48,250 --> 00:12:51,300 - Say, cap, could we vote on this? 213 00:12:51,300 --> 00:12:53,060 - Fine, whatever gets the job done. 214 00:12:53,060 --> 00:12:56,150 Oh, and Walker, whoever they pick gets you 215 00:12:56,150 --> 00:12:57,980 as his gold digging wife. 216 00:12:57,980 --> 00:12:58,937 - Great. 217 00:12:58,937 --> 00:13:02,760 - Well, okay, it's a unanimous decision. 218 00:13:02,760 --> 00:13:04,043 - Well, who is it? 219 00:13:05,610 --> 00:13:08,480 No way, absolutely not. 220 00:13:08,480 --> 00:13:10,568 - Come on, cap, I really don't think any of us fit the bill 221 00:13:10,568 --> 00:13:12,330 as an overweight millionaire. 222 00:13:12,330 --> 00:13:14,170 But we'd be more than happy to keep an eye 223 00:13:14,170 --> 00:13:16,160 on the squad room for you while you're gone. 224 00:13:16,160 --> 00:13:18,820 - Actually, you can keep an eye on the mayor instead. 225 00:13:18,820 --> 00:13:20,778 Since you managed to squirm out of this assignment, 226 00:13:20,778 --> 00:13:23,680 that leaves you free to work as security detail. 227 00:13:23,680 --> 00:13:26,450 - Yeah but you know, cap, with Darcy undercover, 228 00:13:26,450 --> 00:13:28,020 I really don't have a partner. 229 00:13:28,020 --> 00:13:29,063 - You have two. 230 00:13:34,840 --> 00:13:36,493 - Well, what's the count? 231 00:13:37,330 --> 00:13:39,970 - 25 million. 232 00:13:39,970 --> 00:13:43,020 - That's not enough. - Enough for what? 233 00:13:43,020 --> 00:13:45,473 - To bring the men in this city to their knees. 234 00:13:46,550 --> 00:13:48,520 We're gonna need another 10. 235 00:13:48,520 --> 00:13:51,260 - But where, the city of angels is running 236 00:13:51,260 --> 00:13:52,680 out of millionaires. 237 00:13:52,680 --> 00:13:55,230 - I'm Patricia Carlyle at the home of Malcolm mcenzie, 238 00:13:55,230 --> 00:13:57,373 the city of angels newest millionaire. 239 00:13:58,570 --> 00:14:01,020 - How did it feel to win the $10 million jackpot? 240 00:14:03,360 --> 00:14:07,340 - Good, I guess, real good. 241 00:14:07,340 --> 00:14:08,173 Hi mom. 242 00:14:09,660 --> 00:14:12,090 - What are you going to do with all that money? 243 00:14:12,090 --> 00:14:13,910 - Go out to dinner. 244 00:14:13,910 --> 00:14:14,870 - Is that all? 245 00:14:14,870 --> 00:14:16,213 - Go out to a really big dinner. 246 00:14:16,213 --> 00:14:18,460 - And you've had too many big dinners. 247 00:14:18,460 --> 00:14:21,110 We're gonna join a health club, maybe get one of those 248 00:14:21,110 --> 00:14:23,120 personal trainer people. 249 00:14:23,120 --> 00:14:28,120 If there's anybody out there, our number's 555-2677. 250 00:14:28,700 --> 00:14:31,040 - You shouldn't give your number on the air. 251 00:14:31,040 --> 00:14:34,010 - Oops, I wasn't thinking. 252 00:14:34,010 --> 00:14:34,960 - What else is new? 253 00:14:37,921 --> 00:14:42,090 - Rest easy, when we're through with your overweight husband 254 00:14:43,840 --> 00:14:46,753 he'll be about $10 million lighter. 255 00:14:48,728 --> 00:14:51,263 - And bend, and stretch, and bend, and stretch. 256 00:14:56,010 --> 00:14:59,040 - Congratulations Mr. and Mrs. mcenzie on joining 257 00:14:59,040 --> 00:15:01,670 everly heights most exclusive health club. 258 00:15:01,670 --> 00:15:05,267 - Oh, you have no idea how happy I am you called us back. 259 00:15:05,267 --> 00:15:07,220 - I've been wanting this big lug to lose some weight 260 00:15:07,220 --> 00:15:08,390 for a while. 261 00:15:08,390 --> 00:15:10,220 - Well, unfortunately, you're gonna have to wait 262 00:15:10,220 --> 00:15:12,500 a little longer, because our women are scheduled 263 00:15:12,500 --> 00:15:13,720 to work out next. 264 00:15:13,720 --> 00:15:16,060 - Well, that's okay, I'll just watch. 265 00:15:16,060 --> 00:15:18,131 - Well I'm sorry, but that's against club rules. 266 00:15:18,131 --> 00:15:19,854 You know what, come back at three o'clock, 267 00:15:19,854 --> 00:15:22,112 and I'll run you through your own routine. 268 00:15:22,112 --> 00:15:27,112 - Why don't you just go home and wait for me. 269 00:15:27,286 --> 00:15:28,720 - Home? 270 00:15:28,720 --> 00:15:30,323 Oh right, home. 271 00:15:31,600 --> 00:15:32,800 Ah, can I have the keys? 272 00:15:40,980 --> 00:15:44,620 - That is so cute, you guys share one set of keys. 273 00:15:44,620 --> 00:15:47,150 - Well, there's more than one way to control your man. 274 00:15:47,150 --> 00:15:48,703 - Isn't that the truth. 275 00:15:50,740 --> 00:15:53,150 - Okay, we're not gonna let a little rejection letter 276 00:15:53,150 --> 00:15:56,010 ruin our chances of physical fitness are we? 277 00:15:56,010 --> 00:15:57,820 - That was my plan. 278 00:15:57,820 --> 00:15:59,899 - Come on, you lump, get off your rump, come on. 279 00:15:59,899 --> 00:16:02,400 - Baby, no. - Come on, come on. 280 00:16:02,400 --> 00:16:04,276 Now let's start by touching our toes, okay? 281 00:16:04,276 --> 00:16:06,093 You ready? - Nope. 282 00:16:07,845 --> 00:16:10,440 - One. 283 00:16:10,440 --> 00:16:12,460 Two. 284 00:16:12,460 --> 00:16:13,969 Oh you're doing great, baby, how do you feel? 285 00:16:13,969 --> 00:16:15,042 - Oh baby, I could do this all day. 286 00:16:15,042 --> 00:16:16,647 - Oh good, come on. 287 00:16:16,647 --> 00:16:18,292 Three. - Oh yeah. 288 00:16:18,292 --> 00:16:19,935 - Four. 289 00:16:19,935 --> 00:16:20,781 Five. 290 00:16:20,781 --> 00:16:22,466 - Oh, I'm feeling it baby, I'm feeling it. 291 00:16:22,466 --> 00:16:23,977 - Six. 292 00:16:23,977 --> 00:16:27,930 - And 30, wow, Ms. mcenzie, you're in really good shape. 293 00:16:27,930 --> 00:16:30,430 Were you part of an exercise program? 294 00:16:30,430 --> 00:16:32,523 - Just the academy. - The academy? 295 00:16:34,130 --> 00:16:35,720 - Of fitness. 296 00:16:35,720 --> 00:16:38,220 - Oh, I just never heard of it. 297 00:16:38,220 --> 00:16:39,920 - It's a mostly male organization. 298 00:16:45,560 --> 00:16:49,090 - Speaking of men, are you happy with yours? 299 00:16:49,090 --> 00:16:51,090 - Well, that's an awfully personal question. 300 00:16:51,090 --> 00:16:52,825 - I only ask because a lot of the other girls 301 00:16:52,825 --> 00:16:55,160 aren't happy with their husbands. 302 00:16:55,160 --> 00:16:56,540 - Oh we have our problems. 303 00:16:56,540 --> 00:16:58,173 - Well, I am a problem-solver. 304 00:17:02,600 --> 00:17:04,220 - You know what, you'll have to excuse me, Ms. mcenzie, 305 00:17:04,220 --> 00:17:06,640 but I do have to take care of something. 306 00:17:06,640 --> 00:17:09,290 - Is everything okay? - Everything's great. 307 00:17:09,290 --> 00:17:12,390 Why don't you give me 50 jumping Jacks. 308 00:17:12,390 --> 00:17:13,223 - Okay. 309 00:17:20,040 --> 00:17:20,920 - She's a cop? 310 00:17:20,920 --> 00:17:23,325 - Yeah, I bet her fatso husband is too. 311 00:17:23,325 --> 00:17:25,840 - Well, we'd better make them go bye-bye then. 312 00:17:25,840 --> 00:17:26,870 - She's one of us, isn't she? 313 00:17:26,870 --> 00:17:29,363 - Well, a cop's a cop, even if she is a woman. 314 00:17:35,080 --> 00:17:36,377 - Hi honey, I'm home. 315 00:17:38,117 --> 00:17:39,420 - How was your workout? 316 00:17:39,420 --> 00:17:43,810 - Oh, tiring, I had a hard time keeping up with Suzy. 317 00:17:43,810 --> 00:17:45,067 I don't envy you. 318 00:17:45,067 --> 00:17:47,048 - What are you talking about? 319 00:17:47,048 --> 00:17:50,183 - Oh, you gotta a private session with her in half an hour. 320 00:17:57,850 --> 00:18:01,238 - Do you think that you could do 25 miles per hour? 321 00:18:01,238 --> 00:18:03,300 - Sure, no problem. 322 00:18:03,300 --> 00:18:05,980 - Great, you know what, I'll be back in a bit. 323 00:18:05,980 --> 00:18:08,120 - You're gonna just leave me on this thing? 324 00:18:08,120 --> 00:18:11,023 - I have to take care of someone, I mean, something. 325 00:18:12,620 --> 00:18:13,453 I'll be back. 326 00:18:47,610 --> 00:18:48,463 - She's gone. 327 00:18:50,910 --> 00:18:52,253 - This isn't that tough. 328 00:18:53,620 --> 00:18:54,683 I can handle it. 329 00:18:57,739 --> 00:18:58,572 What the? 330 00:18:59,600 --> 00:19:01,700 - This exercycle has an extra added 331 00:19:01,700 --> 00:19:03,290 incentive to help you lose weight. 332 00:19:03,290 --> 00:19:06,393 If you drop below 25 miles per hour, you'll be electrocuted. 333 00:19:09,625 --> 00:19:10,458 - Oh boy. 334 00:19:16,720 --> 00:19:18,530 - I hear you girls like to workout. 335 00:19:18,530 --> 00:19:20,040 - Black scorpion. 336 00:19:20,040 --> 00:19:21,810 - Maybe you'd like to show me a few moves. 337 00:19:21,810 --> 00:19:23,160 - Bend and stretch. 338 00:19:23,160 --> 00:19:24,320 - I know those already. 339 00:19:24,320 --> 00:19:25,570 - Get her. 340 00:19:25,570 --> 00:19:28,823 - Bend and stretch, you're about to become twist and shout. 341 00:19:45,780 --> 00:19:48,610 Looks like it's just you and me, aerobicide. 342 00:19:48,610 --> 00:19:51,223 - Yeah, well I could use a little exercise. 343 00:19:58,040 --> 00:20:00,113 One, and two, and three. 344 00:20:06,060 --> 00:20:07,883 One, two, three, and. 345 00:20:13,380 --> 00:20:14,983 One, and two, and three, and. 346 00:20:19,100 --> 00:20:20,810 Tired already, black scorpion? 347 00:20:20,810 --> 00:20:23,633 - No, I have plenty of energy. 348 00:20:26,968 --> 00:20:28,400 You're not human. 349 00:20:28,400 --> 00:20:31,253 - That's right, I'm an exercise machine. 350 00:20:33,760 --> 00:20:34,790 - Let's finish her off. 351 00:20:34,790 --> 00:20:36,047 - No. - Why not? 352 00:20:36,047 --> 00:20:38,890 - Because black scorpion and I are a lot alike, 353 00:20:38,890 --> 00:20:40,930 she's just a little misguided. 354 00:20:40,930 --> 00:20:42,240 - So, what should we do? 355 00:20:42,240 --> 00:20:46,293 - Walker's not here, I've got prepares to make, let's go. 356 00:20:56,090 --> 00:20:57,739 - Strickland. 357 00:21:10,684 --> 00:21:13,712 - Captain, I don't think you're supposed to go that fast. 358 00:21:13,712 --> 00:21:15,728 - If I don't, I'll be electrocuted. 359 00:21:15,728 --> 00:21:16,561 - What? 360 00:21:17,737 --> 00:21:20,083 - I have to pedal at least 25 miles per hour. 361 00:21:21,140 --> 00:21:23,137 - You gotta go faster. - I don't think I can. 362 00:21:26,229 --> 00:21:28,260 You're gonna put me out of my misery? 363 00:21:28,260 --> 00:21:30,537 - Hold still. - I wish I could. 364 00:21:33,830 --> 00:21:35,497 - Get ready to jump. 365 00:21:45,690 --> 00:21:46,600 Keep your eyes open. 366 00:21:46,600 --> 00:21:48,440 - Ooh, if my eyes open any more 367 00:21:48,440 --> 00:21:50,423 they're gonna pop out of my head. 368 00:21:51,590 --> 00:21:52,970 - Argyle, come on, you're supposed 369 00:21:52,970 --> 00:21:54,870 to be helping me find Suzy. 370 00:21:54,870 --> 00:21:56,150 - I'm not your partner. 371 00:21:56,150 --> 00:21:57,823 Check that out over there. 372 00:21:58,966 --> 00:22:02,000 Boy, I wish I had X-ray vision, so I can look at that. 373 00:22:02,000 --> 00:22:03,207 - Argyle, that's her. 374 00:22:03,207 --> 00:22:05,387 - That's who? - Suzy. 375 00:22:05,387 --> 00:22:06,537 - That's Suzy? 376 00:22:08,118 --> 00:22:09,323 Suzy's fine. 377 00:22:09,323 --> 00:22:10,406 Baby, I just. 378 00:22:12,810 --> 00:22:14,503 Argyle's garage is that way. 379 00:22:34,465 --> 00:22:37,415 - Hey, hey, hey where are you going with my bike? 380 00:23:31,260 --> 00:23:33,380 - Ms. mcenzie, what are you doing here? 381 00:23:33,380 --> 00:23:36,263 - It's detective Walker, and you're under arrest. 382 00:23:37,140 --> 00:23:38,160 - For what? 383 00:23:38,160 --> 00:23:40,890 - Exercise with intent to kill. 384 00:23:40,890 --> 00:23:42,043 - She has killed. 385 00:23:42,043 --> 00:23:44,760 - Darce, what are you talking about? 386 00:23:44,760 --> 00:23:46,470 - She's aerobicide. 387 00:23:46,470 --> 00:23:48,140 - This is ridiculous. 388 00:23:48,140 --> 00:23:49,872 - Well, how do you explain the fact that your bike 389 00:23:49,872 --> 00:23:51,740 nearly killed me? 390 00:23:51,740 --> 00:23:53,500 - Aerobicide must've rigged it. 391 00:23:53,500 --> 00:23:55,250 - Then why did you run from me on the beach? 392 00:23:55,250 --> 00:23:56,710 - I didn't know you were chasing me, 393 00:23:56,710 --> 00:23:58,420 I was listening to music. 394 00:23:58,420 --> 00:23:59,540 - Then we should have your ears checked 395 00:23:59,540 --> 00:24:01,408 and I want her to have a full physical. 396 00:24:01,408 --> 00:24:05,440 - Darcy, this poor girl has been through enough. 397 00:24:05,440 --> 00:24:07,063 - Yeah, her and me both. 398 00:24:08,120 --> 00:24:10,853 - Either press charges or let me go. 399 00:24:12,690 --> 00:24:14,520 - Let her go. - Captain? 400 00:24:14,520 --> 00:24:16,600 - We don't have enough evidence. 401 00:24:16,600 --> 00:24:17,503 - Not yet. 402 00:24:19,010 --> 00:24:22,100 - So, what's a nice girl like you doing 403 00:24:22,100 --> 00:24:23,870 in a place like this? 404 00:24:23,870 --> 00:24:25,120 - Artie it's me, babette. 405 00:24:26,336 --> 00:24:28,910 You told me to meet you here, remember? 406 00:24:28,910 --> 00:24:30,993 - Babette, I was role-playing. 407 00:24:32,107 --> 00:24:32,940 - Oh. 408 00:24:34,350 --> 00:24:37,135 Then, how can we role play with him here? 409 00:24:37,135 --> 00:24:39,493 - Oh, oh yeah, right. 410 00:24:40,600 --> 00:24:41,640 Up and at them. 411 00:24:41,640 --> 00:24:44,900 Alright boys, up and at them. 412 00:24:44,900 --> 00:24:46,943 - Up against the wall. - I'm up. 413 00:24:48,156 --> 00:24:49,460 Slugger? 414 00:24:49,460 --> 00:24:51,291 - Lucky for me he's in the bathroom. 415 00:24:51,291 --> 00:24:53,610 - What do you think you're doing? 416 00:24:53,610 --> 00:24:55,983 - I'm frisking her. - Yeah, but why? 417 00:24:55,983 --> 00:24:57,335 - That tickles. 418 00:24:57,335 --> 00:25:00,440 - We're in a men's club and she's a suspicious woman, 419 00:25:00,440 --> 00:25:02,093 we're supposed to be on the alert. 420 00:25:03,170 --> 00:25:04,940 - You should arrest Artie's wife, 421 00:25:04,940 --> 00:25:06,900 she's been suspicious of us for years... 422 00:25:06,900 --> 00:25:08,453 - babette, shh. 423 00:25:08,453 --> 00:25:12,640 Alright, let's call it a night. 424 00:25:15,700 --> 00:25:17,420 - I'm not done frisking you. 425 00:25:17,420 --> 00:25:21,523 - I'll take it from here, city business. 426 00:25:24,460 --> 00:25:27,333 - Hey Rafferty, where you going? 427 00:25:28,395 --> 00:25:30,500 - I'm gonna go down to O'Brien's, get a drink. 428 00:25:30,500 --> 00:25:32,244 - Good idea, partner. 429 00:25:32,244 --> 00:25:33,602 - What did you say? 430 00:25:33,602 --> 00:25:35,210 - He said good idea. 431 00:25:35,210 --> 00:25:36,060 - Partner. 432 00:25:36,060 --> 00:25:38,793 - No, no, don't ever use that word with me, please. 433 00:25:44,290 --> 00:25:46,763 - Attention ladies, now you've all paid a price 434 00:25:46,763 --> 00:25:50,360 to be here today, I know I've paid mine. 435 00:25:50,360 --> 00:25:52,320 When I was a little girl, I was told that 436 00:25:52,320 --> 00:25:56,373 in order to be happy, you had to marry a rich man, 437 00:25:57,380 --> 00:26:00,730 so what did I do, I exercised. 438 00:26:00,730 --> 00:26:02,990 No pain, no gain is what I told myself. 439 00:26:02,990 --> 00:26:06,404 But you know, I went too far, I destroyed all the joints 440 00:26:06,404 --> 00:26:09,370 in my arms and legs to the point 441 00:26:09,370 --> 00:26:11,100 where I could no longer move. 442 00:26:11,100 --> 00:26:13,970 The doctors, all men by the way, told me 443 00:26:13,970 --> 00:26:17,020 that I would never walk again, 444 00:26:17,020 --> 00:26:19,400 but they were wrong. 445 00:26:19,400 --> 00:26:21,050 You know what I learned that day, 446 00:26:24,050 --> 00:26:29,050 that what doesn't kill us, makes us stronger. 447 00:26:29,350 --> 00:26:32,608 And I know that I am stronger than any man 448 00:26:32,608 --> 00:26:34,313 in the city of angels. 449 00:26:35,795 --> 00:26:39,930 They're gonna wake up with a different kind of a hangover. 450 00:26:39,930 --> 00:26:41,830 They're gonna start the first part of their day 451 00:26:41,830 --> 00:26:46,750 missing the most important part of their masculinity, 452 00:26:46,750 --> 00:26:48,129 their testosterone. 453 00:26:49,497 --> 00:26:54,280 My dear sisters, the city is ours for the taking. 454 00:26:54,280 --> 00:26:58,003 And we will rule an iron fist, mine. 455 00:27:03,307 --> 00:27:04,400 Sorry to interrupt. 456 00:27:04,400 --> 00:27:06,400 - No, no, not you again. 457 00:27:07,530 --> 00:27:11,010 - Hey, this is a men's club, you're not supposed to be here. 458 00:27:11,010 --> 00:27:12,310 - Oh, and neither are you. 459 00:27:15,436 --> 00:27:18,200 - Hey, what are you doing, what are you... 460 00:27:18,200 --> 00:27:20,461 - get over here. 461 00:27:20,461 --> 00:27:22,461 Here, drink this. - What? 462 00:27:24,800 --> 00:27:26,300 I think I'd prefer a cuddling. 463 00:27:26,300 --> 00:27:27,550 - Oh, you'll prefer this. 464 00:27:30,583 --> 00:27:33,303 There you go, down the hatch, good. 465 00:27:38,530 --> 00:27:39,980 How do you feel? 466 00:27:39,980 --> 00:27:44,794 - Well, I feel, I feel like crying. 467 00:27:44,794 --> 00:27:46,473 - Good, then it's working. 468 00:27:47,620 --> 00:27:50,260 - Your presence here is very distressing. 469 00:27:50,260 --> 00:27:55,260 - Aww, maybe you should make a distress call. 470 00:27:55,870 --> 00:27:58,537 - Yeah, I think I should. - Yeah. 471 00:27:59,650 --> 00:28:01,330 - Attention all units, 472 00:28:01,330 --> 00:28:04,300 we've received a distress call from mayor worth 473 00:28:04,300 --> 00:28:06,650 at the everly heights gentleman's club. 474 00:28:21,620 --> 00:28:24,080 - I got your distress call, what's wrong? 475 00:28:24,080 --> 00:28:26,670 - Look what you've done to my floor. 476 00:28:26,670 --> 00:28:27,880 - What? 477 00:28:27,880 --> 00:28:29,103 - I just swept it. 478 00:28:37,980 --> 00:28:39,670 - You can't beat me, black scorpion. 479 00:28:39,670 --> 00:28:42,350 So you know, why don't you just join me? 480 00:28:42,350 --> 00:28:43,790 - I fight crime. 481 00:28:43,790 --> 00:28:46,100 - So do I, it's a crime that women have been 482 00:28:46,100 --> 00:28:48,560 left out of power for so long. 483 00:28:48,560 --> 00:28:50,700 - You mean this is some kind of woman's movement? 484 00:28:50,700 --> 00:28:52,660 - Oh, the men are the ones who are moving, 485 00:28:52,660 --> 00:28:55,700 out of office into the kitchen where they belong. 486 00:28:55,700 --> 00:28:57,560 Clean up the ashes, Artie. 487 00:28:57,560 --> 00:28:59,863 - Work, work, work, that's all I ever do. 488 00:29:01,310 --> 00:29:04,580 - I suppose I've had my problems with men in power, 489 00:29:04,580 --> 00:29:05,483 the men in blue. 490 00:29:06,350 --> 00:29:09,573 - I could use a woman with your combat skills on my side. 491 00:29:10,950 --> 00:29:12,973 - Alright, I'll join you. 492 00:29:13,840 --> 00:29:14,710 - It's just not that easy, 493 00:29:14,710 --> 00:29:17,170 see, first you gotta pass a little test. 494 00:29:17,170 --> 00:29:19,030 - What kind of test? 495 00:29:19,030 --> 00:29:21,323 - Bring me a male cop alive. 496 00:29:29,990 --> 00:29:32,290 - Drinking and driving is bad for your health. 497 00:29:40,499 --> 00:29:42,800 - So I guess a kick in the jaw is your idea 498 00:29:42,800 --> 00:29:44,143 of preventative medicine. 499 00:29:49,890 --> 00:29:51,840 - Looks like I'm the designated driver. 500 00:29:55,770 --> 00:29:58,300 - You've done well, black scorpion. 501 00:29:58,300 --> 00:30:01,330 Now, kill him. 502 00:30:01,330 --> 00:30:02,380 - Why? 503 00:30:02,380 --> 00:30:05,183 - To prove your undying loyalty to our cause. 504 00:30:13,800 --> 00:30:15,800 - I didn't think you'd do it. 505 00:30:15,800 --> 00:30:18,060 - Now do you believe me? - Yes. 506 00:30:18,060 --> 00:30:19,810 And you will be rewarded. 507 00:30:19,810 --> 00:30:22,030 Bend, stretch, clean that up. 508 00:30:22,030 --> 00:30:25,573 - Wait, I can clean up my own mess. 509 00:30:32,170 --> 00:30:33,483 Wake up, prince charming. 510 00:30:41,930 --> 00:30:45,440 - Just how are you going to take all the power from the men? 511 00:30:45,440 --> 00:30:48,300 - Yeah, they're not gonna step down without a fight. 512 00:30:48,300 --> 00:30:50,470 - Girls, girls, girls. 513 00:30:50,470 --> 00:30:52,000 - Yes? 514 00:30:52,000 --> 00:30:54,373 Oh, talking to them. 515 00:30:55,260 --> 00:30:57,750 - Why do you think that we've taken all the time 516 00:30:57,750 --> 00:30:59,913 to accumulate this wealth? 517 00:31:01,048 --> 00:31:02,493 - Because we're greedy. 518 00:31:04,320 --> 00:31:08,273 - No, because commercial time is expensive. 519 00:31:09,150 --> 00:31:11,270 - What are we advertising? 520 00:31:11,270 --> 00:31:12,766 - Extra lite, a manly beer 521 00:31:12,766 --> 00:31:14,930 made exclusively for men. 522 00:31:14,930 --> 00:31:18,120 A full-bodied, no calorie beer, extra light. 523 00:31:18,120 --> 00:31:20,533 Drink the liquor that gives me vigor. 524 00:31:21,430 --> 00:31:23,870 - Give me this. - Hey, hey, hey. 525 00:31:23,870 --> 00:31:26,970 - Drink a beer is not part of my exercise program. 526 00:31:26,970 --> 00:31:29,926 - It's okay, baby, extra lite is no Cal. 527 00:31:29,926 --> 00:31:33,070 It actually helps you get into shape while you drink it. 528 00:31:33,070 --> 00:31:35,773 And, it's only $1.50 a six-pack. 529 00:31:37,644 --> 00:31:38,840 - Give me this. 530 00:31:42,430 --> 00:31:43,263 - Hey Rafferty. 531 00:31:43,263 --> 00:31:45,990 - Oh, look, please guys I'm not in the mood, okay? 532 00:31:45,990 --> 00:31:47,980 - We heard you got kidnapped by black scorpion. 533 00:31:47,980 --> 00:31:49,150 - Yeah, you okay? 534 00:31:49,150 --> 00:31:50,680 - You know, she could've killed me. 535 00:31:50,680 --> 00:31:52,060 She could've killed me but she didn't, 536 00:31:52,060 --> 00:31:52,893 and I can't figure out why. 537 00:31:52,893 --> 00:31:55,080 - You know, as your partners, we should've been there 538 00:31:55,080 --> 00:31:56,280 to back you up. 539 00:31:56,280 --> 00:31:58,980 - From now on, wherever you go, we go. 540 00:31:58,980 --> 00:32:00,323 - Whatever you do, we do. 541 00:32:02,660 --> 00:32:04,930 - So, what are we gonna do? 542 00:32:04,930 --> 00:32:07,256 - Well, I was just gonna sit here, 543 00:32:07,256 --> 00:32:09,983 have a few drinks, contemplate. 544 00:32:12,210 --> 00:32:17,093 - Bartender, can we get three extra lites? 545 00:32:19,850 --> 00:32:21,100 - Cap, you okay? 546 00:32:21,100 --> 00:32:25,090 - Yeah, just my dogs are barking after that exercycle. 547 00:32:25,090 --> 00:32:25,923 - You want me to go out and get you 548 00:32:25,923 --> 00:32:27,660 some of them fluffly slippers? 549 00:32:27,660 --> 00:32:28,550 - Huh? 550 00:32:28,550 --> 00:32:30,000 - I could give you a foot massage. 551 00:32:30,000 --> 00:32:31,980 - Get away from me. 552 00:32:31,980 --> 00:32:33,030 What's the matter with you two? 553 00:32:33,030 --> 00:32:35,450 - Nothing, we just care about you, cap. 554 00:32:35,450 --> 00:32:36,920 - You've been more than a captain to us, 555 00:32:36,920 --> 00:32:38,820 you've been like our father. 556 00:32:38,820 --> 00:32:40,990 - Will you two stop acting like morons. 557 00:32:40,990 --> 00:32:43,330 You've got 10 seconds to get back to work. 558 00:32:43,330 --> 00:32:46,010 One, two, three. 559 00:32:46,010 --> 00:32:48,138 - God, that man could be so cold. 560 00:32:48,138 --> 00:32:49,493 - Cap, it's for you. 561 00:32:53,762 --> 00:32:54,980 - What do you want? 562 00:32:54,980 --> 00:32:57,860 Oh, Mr. Mayor, it's you. 563 00:32:57,860 --> 00:32:59,453 Yes, sir, I'm listening. 564 00:33:00,370 --> 00:33:02,960 - Rafferty, late night last night? 565 00:33:02,960 --> 00:33:05,900 - I went out drinking with specs and slugger. 566 00:33:05,900 --> 00:33:08,510 - You mean you hang out with those guys on your own time? 567 00:33:08,510 --> 00:33:12,120 - You know, contrary to popular opinion, 568 00:33:12,120 --> 00:33:16,233 these are two very caring, sensitive gentlemen. 569 00:33:19,200 --> 00:33:21,330 - That was the mayor on the phone. 570 00:33:21,330 --> 00:33:23,680 He just relieved me of my command. 571 00:33:23,680 --> 00:33:24,870 - What? 572 00:33:24,870 --> 00:33:26,020 - That's awful. 573 00:33:26,020 --> 00:33:29,453 - How could he do that to you? 574 00:33:31,305 --> 00:33:34,080 - You think that's funny, huh guys? 575 00:33:34,080 --> 00:33:35,700 Well, you won't be laughing when you hear 576 00:33:35,700 --> 00:33:37,080 who your new boss is. 577 00:33:37,080 --> 00:33:38,683 - Who? - Black scorpion. 578 00:33:46,040 --> 00:33:48,403 - I am so proud of you, Arthur. 579 00:33:48,403 --> 00:33:50,130 - Hey, you're not gonna hurt me, are you? 580 00:33:50,130 --> 00:33:51,404 - Of course not. 581 00:33:51,404 --> 00:33:53,170 As long as you do as you're told, 582 00:33:53,170 --> 00:33:54,480 I won't harm a hair on your head. 583 00:33:54,480 --> 00:33:55,360 - Oh good. 584 00:33:55,360 --> 00:33:56,490 - Have some more beer. 585 00:33:56,490 --> 00:33:58,380 - Anything you say, aerobicide. 586 00:33:58,380 --> 00:34:00,393 Or, should I call you madame mayor. 587 00:34:04,010 --> 00:34:08,980 - Now, the only thing that stands in way 588 00:34:08,980 --> 00:34:13,980 are those non-beer drinking men in power, the old fogies. 589 00:34:14,970 --> 00:34:16,980 - But if they don't drink the beer, 590 00:34:16,980 --> 00:34:18,760 how do we get rid of them? 591 00:34:18,760 --> 00:34:20,454 - I guess we'll have to eliminate them 592 00:34:20,454 --> 00:34:24,233 the old-fashioned way, exercise. 593 00:34:33,810 --> 00:34:35,740 - What has gotten into him? 594 00:34:35,740 --> 00:34:39,220 - I don't know, he's been an absolute peach today. 595 00:34:39,220 --> 00:34:42,100 He's been exercising, he cooked me breakfast 596 00:34:42,100 --> 00:34:43,720 and now this. 597 00:34:43,720 --> 00:34:45,050 - You know something, Steve's been acting 598 00:34:45,050 --> 00:34:46,563 pretty strange lately, too. 599 00:34:47,810 --> 00:34:50,620 - I'd offer you a beer, but argyle drank them all. 600 00:34:50,620 --> 00:34:53,323 Maybe that's why he's being so sweet, he's drunk. 601 00:34:54,710 --> 00:34:57,206 - You know something, Veronica, I think you might be right. 602 00:34:57,206 --> 00:34:58,039 - About what? 603 00:34:58,039 --> 00:34:59,553 - I think argyle is drunk. 604 00:35:01,150 --> 00:35:03,743 Can I borrow him for a little while? 605 00:35:03,743 --> 00:35:05,528 - Just let him finish sweeping. 606 00:35:10,104 --> 00:35:11,330 - Feeling any better? 607 00:35:11,330 --> 00:35:12,943 - What I'm feeling is hungover. 608 00:35:14,470 --> 00:35:16,923 Maybe, I should have another beer. 609 00:35:18,370 --> 00:35:20,890 - No, not until you find out what's in it. 610 00:35:20,890 --> 00:35:22,840 - It's beer, true blue. 611 00:35:22,840 --> 00:35:27,840 Yeast, alcohol, and whoa, what is this? 612 00:35:29,510 --> 00:35:33,793 Extra lite contains a strange testosterone robbing agent. 613 00:35:34,863 --> 00:35:36,590 - Are you sure? 614 00:35:36,590 --> 00:35:40,270 - Believe me, it hits a man right where it counts. 615 00:35:40,270 --> 00:35:42,863 And what's worse, it's addictive. 616 00:35:43,950 --> 00:35:45,356 - Argyle. 617 00:35:45,356 --> 00:35:47,410 - What, it's research. 618 00:35:47,410 --> 00:35:49,660 - So, if men drink extra lite, then. 619 00:35:49,660 --> 00:35:51,203 - We become wimps. 620 00:35:52,070 --> 00:35:54,530 - That's it, that's how aerobicide plans 621 00:35:54,530 --> 00:35:56,100 to take over the city. 622 00:35:56,100 --> 00:35:58,470 There's got to be some way to stop that robot. 623 00:35:58,470 --> 00:35:59,560 - Robot? 624 00:35:59,560 --> 00:36:01,470 - She's not a robot exactly, but she does have 625 00:36:01,470 --> 00:36:03,390 a mechanical arm and a leg. 626 00:36:03,390 --> 00:36:07,000 - A cyborg, then why didn't you say so? 627 00:36:07,000 --> 00:36:10,550 If she's part machine, she's also part computer 628 00:36:10,550 --> 00:36:13,880 which means somewhere underneath that hunk of junk 629 00:36:13,880 --> 00:36:15,190 there's a control chip. 630 00:36:15,190 --> 00:36:17,910 - Right, and if I can get to the chip, 631 00:36:17,910 --> 00:36:19,543 - you can get to the chick. 632 00:36:26,520 --> 00:36:28,460 - Thank you, judge, for that generous contribution. 633 00:36:28,460 --> 00:36:31,110 - Excuse me, Mr. Mayor, sir. 634 00:36:31,110 --> 00:36:32,450 - What is it, strickland? 635 00:36:32,450 --> 00:36:34,877 - Well, I don't mean to be rude, but, 636 00:36:34,877 --> 00:36:37,850 are you out of your damn mind replacing me 637 00:36:37,850 --> 00:36:39,308 with black scorpion? 638 00:36:39,308 --> 00:36:43,667 - There's no reason to take that tone of voice with me. 639 00:36:43,667 --> 00:36:45,870 - What's gotten into you? 640 00:36:45,870 --> 00:36:48,944 I mean, everybody's such a wussy tonight, why is that? 641 00:36:48,944 --> 00:36:51,430 - Well, I have no idea what you're talking about. 642 00:36:51,430 --> 00:36:54,933 Now, if you'll excuse me, I have an announcement to make. 643 00:36:57,430 --> 00:36:58,633 Excuse me, gentlemen. 644 00:36:59,840 --> 00:37:03,230 In order for there to be a strong mayor, 645 00:37:03,230 --> 00:37:05,300 you have to have strong supporters. 646 00:37:05,300 --> 00:37:09,280 And that's what I have here tonight, strong supporters. 647 00:37:09,280 --> 00:37:11,740 Now to celebrate that strength, why don't we 648 00:37:11,740 --> 00:37:15,263 cap off the evening with a round of exercise. 649 00:37:16,480 --> 00:37:21,240 Now don't be afraid of aerobicide here, 650 00:37:21,240 --> 00:37:23,100 she's on my campaign. 651 00:37:23,100 --> 00:37:25,763 - Alright, old men, now get ready to sweat. 652 00:37:27,470 --> 00:37:30,110 - This specially-modified remote control 653 00:37:30,110 --> 00:37:31,820 should do the trick. 654 00:37:31,820 --> 00:37:35,390 - Oh no, now he's turned you into a couch potato too. 655 00:37:35,390 --> 00:37:36,940 - No, baby, I'm just showing her how 656 00:37:36,940 --> 00:37:38,530 to use the remote control. 657 00:37:38,530 --> 00:37:40,093 - Well, you are the expert. 658 00:37:44,610 --> 00:37:46,590 - I'm Patricia Carlyle reporting live 659 00:37:46,590 --> 00:37:48,870 from the everly heights gentlemen's club 660 00:37:48,870 --> 00:37:52,033 where aerobicide is attempting some kind of workout. 661 00:38:05,709 --> 00:38:08,920 - Okay, guys, follow my lead. 662 00:38:08,920 --> 00:38:10,720 - Why don't you follow mine instead? 663 00:38:12,980 --> 00:38:15,870 - Black scorpion, I thought that you supported our cause. 664 00:38:15,870 --> 00:38:17,370 - I don't support murder. 665 00:38:17,370 --> 00:38:19,980 - Bend, stretch, show black scorpion 666 00:38:19,980 --> 00:38:22,158 how we deal with traitors. 667 00:38:39,780 --> 00:38:42,180 - Let's see how you do without your towel girls. 668 00:39:09,150 --> 00:39:11,943 Drop and give me 50. 669 00:39:13,930 --> 00:39:16,030 - What are you doing to me? 670 00:39:16,030 --> 00:39:18,173 - Giving you a dose of your own exercise. 671 00:39:22,004 --> 00:39:24,286 Remember, what good's your wealth 672 00:39:24,286 --> 00:39:26,786 if you don't have your health. 673 00:39:45,920 --> 00:39:46,753 Suzy. 674 00:39:49,750 --> 00:39:52,530 - You see, black scorpion, you and I are just alike. 675 00:39:52,530 --> 00:39:54,080 - How do you figure that? 676 00:39:54,080 --> 00:39:55,850 - My mask gave me the courage to fight 677 00:39:55,850 --> 00:39:58,270 for what I believe in, just like you. 678 00:39:58,270 --> 00:40:00,340 - Hiding behind a mask doesn't give you courage, 679 00:40:00,340 --> 00:40:01,730 it just gives you pain. 680 00:40:01,730 --> 00:40:03,613 - No pain, no gain. 681 00:40:16,349 --> 00:40:20,099 - Black scorpion, this is your final warning. 682 00:41:11,128 --> 00:41:12,920 - Slugger, why don't you run out 683 00:41:12,920 --> 00:41:13,960 and get me those slippers? 684 00:41:13,960 --> 00:41:15,280 - Yeah, that's gonna happen. 685 00:41:15,280 --> 00:41:17,345 Get out of the way, we're trying to play ball. 686 00:41:17,345 --> 00:41:20,878 - Specs, what about that foot massage you offered. 687 00:41:20,878 --> 00:41:22,497 - Anyway. 688 00:41:22,497 --> 00:41:25,210 - Here we go, here we go, here we go. 689 00:41:25,210 --> 00:41:27,677 Hey, that's a run. - I'm better than you. 690 00:41:30,110 --> 00:41:31,800 - Things are definitely back to normal. 691 00:41:31,800 --> 00:41:35,060 - Or at least it will be when you and I are partners again. 692 00:41:35,060 --> 00:41:37,260 - What, is that an apology that I hear? 693 00:41:37,260 --> 00:41:40,490 - No, no, but this is. 694 00:41:40,490 --> 00:41:44,010 I think I've been taking you for granted lately, 695 00:41:44,010 --> 00:41:46,910 and I wanted to let you know that I value our partnership. 696 00:41:48,510 --> 00:41:51,290 You're the best partner a guy could have. 697 00:41:51,290 --> 00:41:52,123 - Thank you. 698 00:41:53,330 --> 00:41:55,390 - The city's gyms are safe once again 699 00:41:55,390 --> 00:41:57,900 now that aerobicide was exercised to death 700 00:41:57,900 --> 00:41:59,200 by black scorpion. 701 00:41:59,200 --> 00:42:00,790 - See, baby, what did I tell you? 702 00:42:00,790 --> 00:42:02,527 Too much exercise could kill you. 48766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.