All language subtitles for 3.720p.WEB-DL.AAC2.0.H264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,600 --> 00:00:12,160 Buongiorno, New York. 2 00:00:12,240 --> 00:00:14,120 Sono Chuck Barber con notizie sportive. 3 00:00:14,200 --> 00:00:15,760 Riassumendo l'azione di ieri sera. 4 00:00:15,840 --> 00:00:17,920 Gli yankee hanno perso. I Mets hanno perso. 5 00:00:18,000 --> 00:00:20,239 I Knicks hanno perso. I Nets hanno perso. 6 00:00:20,320 --> 00:00:22,440 Nel calcio espositivo... 7 00:00:58,240 --> 00:00:59,560 Santo cielo. 8 00:01:00,840 --> 00:01:02,400 Solo noleggio. 9 00:01:03,520 --> 00:01:05,600 Solo noleggio. 10 00:01:35,760 --> 00:01:37,640 "Raro fascino di campagna." 11 00:01:37,720 --> 00:01:41,440 Legna da ardere per camino, "firpoke". 12 00:01:42,520 --> 00:01:43,600 Forse un "bidone della spazzatura". 13 00:01:44,600 --> 00:01:47,400 In caso contrario, probabilmente è "perso". 14 00:01:47,480 --> 00:01:49,120 In caso contrario, ci sono delle condizioni. 15 00:01:50,320 --> 00:01:51,400 Ci sono sempre delle condizioni. 16 00:01:51,480 --> 00:01:56,080 Chiedo spesso a mia madre 17 00:01:56,160 --> 00:01:59,360 Troverò? Vero amore? 18 00:01:59,440 --> 00:02:00,800 Me lo dirà 19 00:02:00,880 --> 00:02:03,240 Vero amore 20 00:02:03,320 --> 00:02:06,640 - Difficile da trovare - SÌ 21 00:02:08,600 --> 00:02:11,720 Quindi ho continuato a viaggiare 22 00:02:11,800 --> 00:02:14,480 Tutti quelli che incontro 23 00:02:14,560 --> 00:02:17,360 chiederò Diranno 24 00:02:17,440 --> 00:02:23,440 "Il vero amore è difficile da trovare" 25 00:02:23,520 --> 00:02:25,639 Questo è quello che direbbero 26 00:02:25,720 --> 00:02:28,639 Sono passati molti anni 27 00:02:28,720 --> 00:02:32,400 Sono solo, non più 28 00:02:32,480 --> 00:02:33,560 Puoi occuparti di questo per me? 29 00:02:33,639 --> 00:02:37,880 Sono proprio sicuro In cinque piccole parole 30 00:02:37,960 --> 00:02:41,200 Dal mio passato 31 00:02:41,280 --> 00:02:42,360 Mia madre ha detto 32 00:02:42,440 --> 00:02:48,760 "Cerca e troverai" 33 00:02:48,840 --> 00:02:50,440 Questo è quello che ha detto mia madre 34 00:02:50,520 --> 00:02:56,480 "Cerca e troverai" 35 00:02:58,240 --> 00:02:59,760 Perché lo so 36 00:02:59,840 --> 00:03:04,200 Se continuo a provarci, posso 37 00:03:04,280 --> 00:03:06,840 Perché non c'è negazione 38 00:03:06,919 --> 00:03:12,160 "Cerca e troverai" 39 00:03:12,240 --> 00:03:14,960 Lo so Quello che ha detto mia madre 40 00:03:15,040 --> 00:03:20,840 "Cerca e troverai" 41 00:03:20,919 --> 00:03:23,040 Signore 42 00:03:23,120 --> 00:03:25,440 "Cercare" 43 00:03:25,520 --> 00:03:26,360 Ciao? 44 00:03:26,440 --> 00:03:28,680 "E troverai" 45 00:03:28,760 --> 00:03:31,360 Se è l'amore che stai cercando 46 00:03:31,440 --> 00:03:33,240 "Cercare" 47 00:03:33,320 --> 00:03:34,240 Potrebbe anche. 48 00:03:34,320 --> 00:03:36,720 "E troverai" 49 00:03:36,800 --> 00:03:39,280 Forse è vicino 50 00:03:39,360 --> 00:03:41,720 Ricerca 51 00:03:42,720 --> 00:03:45,200 Tu devi essere il Sig. Lester. 52 00:03:45,280 --> 00:03:47,560 - È perfetto. - Sam? 53 00:03:47,640 --> 00:03:49,520 Ciao Sam. 54 00:03:49,600 --> 00:03:51,000 Lo sai, Sam. 55 00:03:51,080 --> 00:03:55,680 Come ho già detto, questa è una situazione insolita. 56 00:03:56,760 --> 00:03:59,840 Questo è quello che sto cercando. 57 00:04:03,040 --> 00:04:04,880 Il signor McVeigh si sposa... 58 00:04:04,960 --> 00:04:07,560 ma vuole mantenerlo questo posto e l'arredamento. 59 00:04:11,760 --> 00:04:16,080 - Quali sono gli attuali inquilini... -Brian McVeigh. 60 00:04:16,160 --> 00:04:18,400 Brian è daltonico? 61 00:04:34,040 --> 00:04:35,480 - Mi scusi, signora. - Nessun problema. 62 00:04:35,560 --> 00:04:37,320 Mia sorella è qui. 63 00:04:38,320 --> 00:04:39,960 - Ciao caro. - Ciao. 64 00:04:41,080 --> 00:04:43,880 - I tuoi capelli sono più chiari. - Stai zitto. 65 00:04:47,360 --> 00:04:49,640 - Bellissimo. I tuoi vestiti sono carini. - Questo? 66 00:04:49,720 --> 00:04:51,680 - Giorno del matinée. - Santo cielo. 67 00:04:51,760 --> 00:04:54,000 - Guardate. Sono scioccato. - NO. 68 00:04:54,080 --> 00:04:56,720 Sto facendo la spesa. Bendel's era vuoto in quel momento. 69 00:04:56,800 --> 00:04:58,360 Ovviamente. 70 00:04:58,440 --> 00:05:00,480 - Com'è il tuo lavoro? - Cosa c'è di nuovo? 71 00:05:00,560 --> 00:05:02,960 Vieni, lavati i denti, e lucidare. 72 00:05:04,120 --> 00:05:06,320 Va bene. 73 00:05:06,400 --> 00:05:08,240 Allora qual è la grande novità? 74 00:05:09,279 --> 00:05:10,320 Non sei incinta. 75 00:05:12,320 --> 00:05:14,320 Lucy, sono sposato. 76 00:05:14,400 --> 00:05:17,640 - Non hai una relazione. - Torna in te. 77 00:05:17,720 --> 00:05:20,680 OK, ti arrendi? Ti arrendi. Va bene. 78 00:05:28,600 --> 00:05:30,560 "Raro teaser del villaggio" . 79 00:05:30,640 --> 00:05:31,839 Solo due giorni alla settimana... 80 00:05:31,920 --> 00:05:34,000 ma potrebbe essere come come si chiama in città? 81 00:05:34,080 --> 00:05:35,480 - Appartamento. Ma... - Qualunque cosa. 82 00:05:35,560 --> 00:05:37,839 Il martedì, Posso andare al museo. 83 00:05:37,920 --> 00:05:39,880 - Di giovedì... - Per acquisti. 84 00:05:39,960 --> 00:05:41,800 - So dipingere. - Ma... 85 00:05:41,880 --> 00:05:44,440 Potrei seguire un corso d'arte. 86 00:05:52,320 --> 00:05:53,680 Sam. 87 00:05:53,760 --> 00:05:56,600 Il signor McVeigh è disposto a fare un'offerta questo posto... 88 00:05:56,680 --> 00:06:00,880 due giorni alla settimana per 92 dollari al mese. 89 00:06:00,960 --> 00:06:02,440 Venduto. 90 00:06:02,520 --> 00:06:05,160 Non ti interessa, tutto qui due giorni alla settimana? 91 00:06:05,240 --> 00:06:08,680 NO. Solo quello cosa posso fare adesso. 92 00:06:10,160 --> 00:06:12,600 NO. Intendo ora. 93 00:06:12,680 --> 00:06:15,920 Ho affittato un posto con i coinquilini. 94 00:06:16,000 --> 00:06:17,200 Molti coinquilini. 95 00:06:17,279 --> 00:06:21,160 Sono sicuro che ti piacerà privacy due sere a settimana. 96 00:06:21,240 --> 00:06:23,279 - Corretto. - Va bene. 97 00:06:23,360 --> 00:06:25,800 Brian si tiene mercoledì e venerdì. 98 00:06:25,880 --> 00:06:29,480 Martedì e giovedì sera è stato rivendicato. 99 00:06:29,560 --> 00:06:30,800 Quindi... 100 00:06:30,880 --> 00:06:34,480 Quindi lo prendo Lunedi... 101 00:06:35,600 --> 00:06:39,040 e sabato, se voglio andare. 102 00:06:39,120 --> 00:06:41,440 Non è un appuntamento, ma se io... 103 00:06:41,520 --> 00:06:43,400 Se sei fortunato? 104 00:06:51,480 --> 00:06:53,920 Brian, è stato assunto. 105 00:06:57,320 --> 00:06:59,400 Signora Winkler... 106 00:06:59,480 --> 00:07:01,800 Posso baciarti. 107 00:07:04,440 --> 00:07:06,040 Amo questa donna. 108 00:07:09,480 --> 00:07:11,960 OK, tutti quanti Ho un annuncio. 109 00:07:12,040 --> 00:07:16,240 So che ci sono molte voci circolante, perché... 110 00:07:16,320 --> 00:07:19,160 - Perché io... - Perché ti domina. 111 00:07:19,240 --> 00:07:22,280 A causa del mio fidanzamento, Voglio consegnare... 112 00:07:22,360 --> 00:07:23,360 Con piacere. 113 00:07:24,320 --> 00:07:26,200 - La fossa dei Leoni. - NO. 114 00:07:26,280 --> 00:07:29,680 Tuttavia, quando c'è affitto controllato... 115 00:07:29,760 --> 00:07:31,480 c'è sempre un modo. 116 00:07:31,840 --> 00:07:34,200 Allora, qual è il problema? 117 00:07:34,280 --> 00:07:38,200 Due giorni alla settimana, TGIF... 118 00:07:38,280 --> 00:07:40,120 e poker del mercoledì sera. 119 00:07:40,200 --> 00:07:42,800 Battiamo il cinque, sì. 120 00:07:42,880 --> 00:07:44,960 - Chi commercia? - Un assistente di volo? 121 00:07:45,080 --> 00:07:46,320 Non lo conosco nemmeno. 122 00:07:46,400 --> 00:07:49,760 La mia segretaria si prepara progressione della condivisione del tempo... 123 00:07:49,840 --> 00:07:52,160 tre direzioni disuguali. 124 00:07:52,240 --> 00:07:53,400 - Wiggy. - Wiggy-wiggy. 125 00:07:53,480 --> 00:07:55,000 Sì giusto. 126 00:07:55,560 --> 00:07:57,680 Uno dipingerà. 127 00:07:57,760 --> 00:07:59,240 ha detto la signora Winkler l'altra... 128 00:07:59,320 --> 00:08:01,240 Sto superando il mio cuore spezzato. 129 00:08:07,720 --> 00:08:08,960 "Non essere uno sciocco" 130 00:08:09,040 --> 00:08:12,760 Due anni della mia vita. Peccato. 131 00:08:12,840 --> 00:08:14,960 Non so quale sia la situazione. 132 00:08:34,480 --> 00:08:36,679 Specchio. E' un po' egoista. 133 00:08:36,760 --> 00:08:40,080 Questa è una riflessione la nostra cultura narcisistica. 134 00:08:40,160 --> 00:08:41,160 SÌ. 135 00:08:41,240 --> 00:08:43,136 Sam, forse dovresti Non sei venuto stasera. 136 00:08:43,160 --> 00:08:45,240 Sto bene. 137 00:08:49,960 --> 00:08:52,240 Adeeka... 138 00:08:52,320 --> 00:08:54,480 La-di-da... 139 00:08:54,559 --> 00:08:57,400 Mia madre, mia sorella... 140 00:08:57,480 --> 00:08:59,600 Cosa sta facendo? 141 00:09:01,840 --> 00:09:02,880 NO! 142 00:09:04,080 --> 00:09:05,960 Santo cielo. Cosa sta facendo? 143 00:09:06,040 --> 00:09:07,600 Questa è la sua espressione di frustrazione... 144 00:09:07,679 --> 00:09:11,000 con il peso della storia europea. 145 00:09:15,600 --> 00:09:19,080 Chi è questa piccola aragosta? Vuoi l'aragosta? 146 00:09:22,360 --> 00:09:24,920 Zio Sammy. 147 00:09:25,000 --> 00:09:26,280 Zio Sam? 148 00:09:26,360 --> 00:09:28,440 - Ballerai con me? - Sam? 149 00:09:28,520 --> 00:09:31,520 - Cosa intendi? - E' un simbolo, Sam. 150 00:09:33,240 --> 00:09:35,080 Bambini... 151 00:09:38,720 --> 00:09:40,559 Penso che sia andato tutto liscio. 152 00:09:40,640 --> 00:09:45,240 Bertrand mancò momento importante. 153 00:09:45,320 --> 00:09:46,840 Veramente? Credo di si. 154 00:09:46,920 --> 00:09:49,480 Ma non penso che ci sia chi ne è a conoscenza. 155 00:09:49,559 --> 00:09:52,480 Cosa sai dell'arte? 156 00:09:52,559 --> 00:09:54,960 Pastello, sono preoccupato per te tornando a casa da solo... 157 00:09:55,040 --> 00:09:56,520 - Sam. - In questo quartiere. 158 00:09:56,600 --> 00:09:58,360 Non ho bisogno di una lezione. 159 00:10:00,120 --> 00:10:01,800 Va bene. 160 00:10:03,880 --> 00:10:06,040 Sammy. 161 00:10:24,120 --> 00:10:25,640 Vecchio appartamento. 162 00:10:25,720 --> 00:10:27,760 Metti la borsa lì. 163 00:10:36,800 --> 00:10:38,960 Hai affisso il tuo nuovo poster. 164 00:10:39,040 --> 00:10:42,440 Non voglio i nostri ricordi mi perseguita... 165 00:10:42,520 --> 00:10:45,000 a causa di questo posto Sii mio? 166 00:10:54,760 --> 00:10:55,760 EHI. 167 00:10:56,800 --> 00:11:01,840 Vuoi che scenda di sotto? prendere il cibo... 168 00:11:01,920 --> 00:11:03,720 e cucinare qualcosa? 169 00:11:07,720 --> 00:11:09,400 NO. 170 00:11:12,640 --> 00:11:16,920 Quando cucini per me, Mi innamoro di nuovo. 171 00:11:20,880 --> 00:11:23,280 Non posso farlo Ora? 172 00:11:27,000 --> 00:11:31,840 Ho un appuntamento domani mattina per PBSTV. 173 00:11:31,920 --> 00:11:33,360 Ti mostrerò la registrazione di stasera. 174 00:11:33,440 --> 00:11:35,200 - Frittata? - Sam. 175 00:11:36,280 --> 00:11:38,679 Più tardi, quando diventerai proprietario di un grande ristorante... 176 00:11:38,760 --> 00:11:40,920 e divento una stella, forse possiamo. 177 00:11:41,000 --> 00:11:42,679 Ma ora... 178 00:11:42,760 --> 00:11:43,760 devi andare. 179 00:12:24,040 --> 00:12:26,640 È ora di svegliarsi, Brian. 180 00:12:33,320 --> 00:12:35,000 Brian. 181 00:12:41,120 --> 00:12:43,280 Sono 96,3... 182 00:12:43,360 --> 00:12:46,360 - Buongiorno. - Nozart domattina. 183 00:12:56,400 --> 00:12:59,240 Ho fatto il sogno più bello chi siamo. 184 00:13:00,240 --> 00:13:01,240 Anche io. 185 00:13:02,760 --> 00:13:06,240 ho sognato siamo vecchi, Brian... 186 00:13:06,320 --> 00:13:09,040 e siamo sposati per 50 anni. 187 00:13:09,120 --> 00:13:12,040 Tutti nipoti e i nostri pronipoti si riuniscono... 188 00:13:12,120 --> 00:13:14,160 a casa di mamma a Nantucket... 189 00:13:14,240 --> 00:13:16,120 per il nostro anniversario. 190 00:13:18,360 --> 00:13:19,520 Qual è il tuo sogno? 191 00:13:20,720 --> 00:13:21,720 Il mio sogno? 192 00:13:24,520 --> 00:13:26,240 Come quello. 193 00:13:26,320 --> 00:13:27,320 Lo stesso sogno. 194 00:13:28,600 --> 00:13:30,880 Il signor Jonathan sta arrivando Mercoledì dopo il lavoro... 195 00:13:30,960 --> 00:13:32,600 e lo mostrerà un po' di stoffa. 196 00:13:32,679 --> 00:13:33,976 Non ne abbiamo bisogno decidere subito. 197 00:13:34,000 --> 00:13:35,600 Lo paghiamo per questo. 198 00:13:35,679 --> 00:13:37,679 Mercoledì? 199 00:13:37,760 --> 00:13:39,520 penso che lo farò incontrare amici. 200 00:13:39,600 --> 00:13:41,800 Devi cambiarlo, tesoro. 201 00:13:43,360 --> 00:13:44,360 Nessun problema. 202 00:13:45,440 --> 00:13:49,000 Dopotutto, c'era un evento di balletto mercoledì sera. 203 00:13:49,080 --> 00:13:51,960 Sì, balletto. 204 00:13:53,040 --> 00:13:54,920 Continuo a dimenticarlo. 205 00:13:57,240 --> 00:13:59,600 - Grazie. -Buongiorno, signora. Beehan. 206 00:13:59,679 --> 00:14:01,840 - Signor Beehan. - Che cosa? 207 00:14:01,920 --> 00:14:03,440 Io sono Beehan, lui è McVeigh... 208 00:14:03,520 --> 00:14:06,040 ma solo ancora per qualche mese. 209 00:14:15,679 --> 00:14:17,480 Mi scusi. 210 00:14:20,360 --> 00:14:23,080 Sciacquatevi, signor. Potesky. 211 00:14:25,720 --> 00:14:28,680 Ho detto "sciacquare" non fare gargarismi. 212 00:14:32,440 --> 00:14:34,160 SÌ. 213 00:14:34,240 --> 00:14:35,880 SÌ. 214 00:14:38,040 --> 00:14:39,960 Per favore, tiralo fuori. 215 00:14:43,520 --> 00:14:47,320 Può adattarsi di nuovo il mio poggiatesta... 216 00:14:48,360 --> 00:14:49,880 - Ti piace la mia maglietta? - Molto bene. 217 00:14:49,960 --> 00:14:50,880 Sì, questo è fatto apposta... 218 00:14:50,960 --> 00:14:52,320 L'ho appena comprato a Londra. 219 00:14:52,400 --> 00:14:53,480 Tu vuoi... 220 00:14:53,560 --> 00:14:56,240 Vuoi andare a Londra a volte? 221 00:14:56,320 --> 00:14:58,960 Sono sposato, Sig. Potesky. 222 00:14:59,040 --> 00:15:00,440 Contento? 223 00:15:00,520 --> 00:15:02,160 Dottor Giovanni. 224 00:15:02,240 --> 00:15:03,400 Dottor Giovanni. 225 00:15:05,120 --> 00:15:06,656 Non vuole andare a Londra con me, dottore. 226 00:15:06,680 --> 00:15:08,080 Mangia questa caramella. Lui è tuo. 227 00:15:08,160 --> 00:15:09,160 Grazie. 228 00:15:10,800 --> 00:15:12,440 Posso chiedere? 229 00:15:12,520 --> 00:15:14,416 Quando mi ha massaggiato con quei guanti di gomma... 230 00:15:14,440 --> 00:15:15,640 Non è a causa mia, vero? 231 00:15:15,720 --> 00:15:18,760 Questa è solo una pratica standard adesso, giusto? 232 00:15:18,840 --> 00:15:20,880 NO. Aprire. 233 00:15:44,960 --> 00:15:47,480 CIAO. Lo so, Sono in ritardo. 234 00:15:47,560 --> 00:15:48,440 Nessun problema. 235 00:15:48,520 --> 00:15:51,040 Ci sono problemi sulla Belt Parkway che non crederai. 236 00:15:51,120 --> 00:15:53,040 Aaron, il tonno non sarà freddo. 237 00:15:53,120 --> 00:15:55,280 OK, in realtà... 238 00:15:55,360 --> 00:15:58,760 Sono da Marty, guardando gli isolani, straordinari. 239 00:15:59,760 --> 00:16:00,976 - Sono con... - Dammi la salsa di pomodoro. 240 00:16:01,000 --> 00:16:02,320 - Grazie. - SÌ. 241 00:16:02,400 --> 00:16:04,080 A proposito... 242 00:16:04,160 --> 00:16:05,256 Ho incontrato Lucy, voleva... 243 00:16:05,280 --> 00:16:06,720 Buon tonno. 244 00:16:06,800 --> 00:16:08,520 Ho mentito. 245 00:16:08,600 --> 00:16:10,760 Niente straordinari. 246 00:16:12,360 --> 00:16:13,936 Nessuno lo fa caso federale. 247 00:16:13,960 --> 00:16:16,040 Ho una sorpresa. 248 00:16:17,200 --> 00:16:18,840 Ci stiamo muovendo. 249 00:16:18,920 --> 00:16:21,480 Che cosa? Dove? 250 00:16:21,560 --> 00:16:25,760 In una casa in stile coloniale nuova fattoria moderna... 251 00:16:25,840 --> 00:16:30,240 con terrazza e atrio disimpegno. 252 00:16:30,320 --> 00:16:32,000 Che cosa? 253 00:16:32,080 --> 00:16:33,480 - Stai scherzando. - NO. 254 00:16:33,560 --> 00:16:34,760 Sono uscito e l'ho fatto. 255 00:16:34,840 --> 00:16:36,320 Marty mi ha convinto. 256 00:16:36,400 --> 00:16:39,160 Uscita 52 a L.I.E. 257 00:16:39,240 --> 00:16:42,080 Sviluppo nido di passeri. 258 00:16:44,000 --> 00:16:46,960 "Cattura lo Spirito" 259 00:16:57,600 --> 00:16:59,320 Lasciami. 260 00:17:13,600 --> 00:17:16,119 Soffitta segreta... 261 00:17:16,200 --> 00:17:20,280 Ritrovare cielo di colore... 262 00:17:21,640 --> 00:17:22,640 e forma. 263 00:17:30,280 --> 00:17:32,359 Ho ordinato 200 grammi Chevrotin francese. 264 00:17:32,440 --> 00:17:33,640 Vuoi provare quello domestico? 265 00:17:33,720 --> 00:17:37,240 - Qual è la differenza? - Quattro dollari per 500 grammi. 266 00:17:39,760 --> 00:17:42,480 Altrimenti, quello francese è più alto. 267 00:17:42,560 --> 00:17:45,240 Quelli domestici sono più freschi. Più come il latte. 268 00:17:45,320 --> 00:17:47,560 - C'è qualcosa di veramente delizioso... - Prendo quello francese. 269 00:17:47,640 --> 00:17:49,480 Francese. 270 00:17:52,800 --> 00:17:53,800 Grazie. 271 00:17:55,040 --> 00:17:57,119 - Infedele. - Sam, prendi il canale due. 272 00:17:57,200 --> 00:17:59,359 - Canale due, Sam. - Mi scusi. 273 00:17:59,440 --> 00:18:00,840 Mi scusi. 274 00:18:00,920 --> 00:18:02,720 Devo comprare il formaggio francese. 275 00:18:02,800 --> 00:18:04,960 Devo comprare il formaggio francese. 276 00:18:05,040 --> 00:18:06,359 - Ciao? - Buongiorno. 277 00:18:06,440 --> 00:18:09,480 Questa è la signora Ha chiamato Winkler per Brian McVeigh. 278 00:18:10,000 --> 00:18:12,640 Ha avuto un cambio di programma il che è inevitabile... 279 00:18:12,720 --> 00:18:14,520 e vuoi sapere cosa sei non importa... 280 00:18:14,600 --> 00:18:18,040 scambia i tuoi lunedì sera con mercoledì. 281 00:18:18,119 --> 00:18:19,840 Solo mercoledì? 282 00:18:20,600 --> 00:18:21,880 Ovviamente. Mercoledì va bene. 283 00:18:21,960 --> 00:18:24,040 Bene. In quel caso, E 'fatto. 284 00:18:24,119 --> 00:18:27,840 - SÌ. - Brian lunedì, Sam mercoledì. 285 00:18:27,920 --> 00:18:30,080 Vuoi che ti invii un altro grafico? 286 00:18:30,160 --> 00:18:31,880 Non ce n'è bisogno, signora. Winkler. 287 00:18:31,960 --> 00:18:33,200 Ci vediamo. 288 00:18:33,280 --> 00:18:34,280 - SÌ. - SÌ. 289 00:18:34,359 --> 00:18:37,240 - Mi scusi. - Mi scusi. 290 00:18:37,320 --> 00:18:40,880 226 grammi di panna, per favore San Andre tripla crema. 291 00:18:44,240 --> 00:18:45,400 Tripla crema. 292 00:18:46,520 --> 00:18:48,359 Tripla crema. 293 00:18:48,440 --> 00:18:50,040 È formaggio da infarto. 294 00:18:51,640 --> 00:18:54,440 Basta pugnalarti il ​​cuore con un coltello. 295 00:18:54,520 --> 00:18:57,000 Questa è un po' un'esagerazione. 296 00:18:57,080 --> 00:18:58,520 - Stupido francese. - Sam? 297 00:18:58,600 --> 00:19:00,000 - Fatti una fumata. - Andiamo, Sam. 298 00:19:00,080 --> 00:19:01,680 Mangia solo formaggio grasso. 299 00:19:01,760 --> 00:19:03,000 Non li ferisce. 300 00:19:03,080 --> 00:19:05,280 Niente li ferisce. 301 00:19:06,440 --> 00:19:08,200 Ma è gratis. 302 00:19:08,280 --> 00:19:10,320 Sam, non è questione del formaggio. 303 00:19:11,480 --> 00:19:14,560 C'est ne pas de fromage. Questo è il dominio. 304 00:19:14,640 --> 00:19:17,040 Non è questione del formaggio, peccato? 305 00:19:17,119 --> 00:19:19,600 Sbagliato. Pietà, tristezza. 306 00:19:19,680 --> 00:19:21,320 Chi sei, Camus? 307 00:19:21,400 --> 00:19:23,840 È un appuntamento pastello qualcuno, Sam? 308 00:19:23,920 --> 00:19:27,000 NO. 309 00:19:27,080 --> 00:19:29,240 SÌ. Possibile. Chi lo sa. 310 00:19:29,320 --> 00:19:31,200 Perdonami. 311 00:19:31,280 --> 00:19:33,920 Non è un grosso problema. Qual è la differenza? 312 00:19:34,000 --> 00:19:35,416 Perché? Cosa ti fa la pensi così? 313 00:19:35,440 --> 00:19:39,680 Un artista deve sperimentato molte cose. 314 00:19:39,760 --> 00:19:42,640 Cosa significa? Sono paranoico sessualmente? 315 00:19:42,720 --> 00:19:44,800 No, è troppo tardi. L'hai superato. 316 00:19:44,880 --> 00:19:46,480 Sei quasi pazzo. 317 00:19:47,520 --> 00:19:48,520 Allora, qual'è il problema? 318 00:19:48,560 --> 00:19:50,200 Qualunque cosa cosa voglio da lui... 319 00:19:50,280 --> 00:19:52,080 non può me l'ha dato. 320 00:19:52,160 --> 00:19:54,080 Perché qualunque cosa cosa voglio da lui... 321 00:19:54,160 --> 00:19:55,455 non può me l'ha dato. 322 00:19:55,480 --> 00:19:56,400 - Qual è il problema... - NO... 323 00:19:56,480 --> 00:19:58,960 - quello che voglio... - Al posto di quello... 324 00:19:59,040 --> 00:20:00,920 forse meglio tu chiedi... 325 00:20:01,000 --> 00:20:02,800 "Qual è il mio problema... 326 00:20:02,880 --> 00:20:04,296 sto provando prendi qualcosa... 327 00:20:04,320 --> 00:20:07,160 da persone che non possono dallo A me?" 328 00:20:09,640 --> 00:20:10,840 Cosa intendi? 329 00:20:10,920 --> 00:20:12,720 Voglio dire, è... 330 00:20:14,200 --> 00:20:17,200 C'è una ragazza che voglio ti incontri, esci. 331 00:20:17,280 --> 00:20:19,960 No, non posso. 332 00:20:20,040 --> 00:20:21,920 - Non posso. - Puoi, Sam. 333 00:20:22,000 --> 00:20:23,760 Devi. 334 00:20:27,600 --> 00:20:29,720 - Questa è Catha. - Si accomodi. 335 00:20:30,840 --> 00:20:32,600 Lo so. 336 00:20:32,680 --> 00:20:36,440 Lo so Sono stato in questo edificio. 337 00:20:36,520 --> 00:20:39,160 È la cosa più strana, ma lo so. 338 00:20:39,240 --> 00:20:40,320 Lo so. 339 00:20:40,400 --> 00:20:43,760 SÌ. 340 00:20:43,840 --> 00:20:46,320 - SÌ. - Forse giusto. 341 00:20:46,400 --> 00:20:48,840 - Sono Sam. - Ma no. 342 00:20:48,920 --> 00:20:50,040 NO. 343 00:20:50,119 --> 00:20:52,040 Non in questa vita. 344 00:20:52,119 --> 00:20:54,960 Ma c'è un'aura... 345 00:20:56,480 --> 00:20:58,320 Lo so, strano, vero? 346 00:20:58,400 --> 00:20:59,520 NO. Assolutamente no. 347 00:20:59,600 --> 00:21:02,080 Il mio chiropratico, Tom, è fantastico. 348 00:21:02,160 --> 00:21:03,200 È fantastico. 349 00:21:03,280 --> 00:21:06,840 Ha detto che forse lo era il mio allineamento. 350 00:21:06,920 --> 00:21:08,400 Cos'è il vitello? 351 00:21:08,480 --> 00:21:09,760 Non solo qualsiasi cosa vitello. 352 00:21:09,840 --> 00:21:11,240 Non mangio carne di vitello. 353 00:21:11,320 --> 00:21:12,160 Non mangio carne... 354 00:21:12,240 --> 00:21:13,776 ma io soprattutto non mangiare carne di vitello. 355 00:21:13,800 --> 00:21:15,176 Conosci i loro modi trattare i bovini giovani... 356 00:21:15,200 --> 00:21:16,280 quando eri giovane? 357 00:21:16,359 --> 00:21:18,119 Le giovenche non sono animali... 358 00:21:18,200 --> 00:21:19,720 L'hanno isolato. 359 00:21:19,800 --> 00:21:21,336 - Lillian ha detto che... - Chi è Lillian? 360 00:21:21,359 --> 00:21:22,840 Lillian, la mia nutrizionista... 361 00:21:22,920 --> 00:21:25,760 ha detto che era un antibiotico e steroidi... 362 00:21:25,840 --> 00:21:27,280 Va bene, non abbiamo bisogno di mangiarlo. 363 00:21:28,280 --> 00:21:29,600 Va bene. 364 00:21:48,760 --> 00:21:50,080 Posso fare una frittata. 365 00:21:51,359 --> 00:21:55,240 Uova, non combinate affatto. 366 00:21:55,320 --> 00:21:57,960 Nessun diritto? 367 00:21:58,040 --> 00:22:00,080 Lo sto mettendo insieme adesso. 368 00:22:00,160 --> 00:22:02,760 In più sono latto-ovo. 369 00:22:02,840 --> 00:22:06,880 Anche mia sorella, per il cibo cinese. 370 00:22:08,280 --> 00:22:11,160 Corretto. Va bene. 371 00:22:12,200 --> 00:22:15,720 Kenneth ha detto voi, ragazzi una scuola d'arte. 372 00:22:15,800 --> 00:22:19,880 SÌ. È stato un lungo periodo. 373 00:22:22,280 --> 00:22:23,800 Vino? 374 00:22:23,880 --> 00:22:25,760 NO. Alcol. 375 00:22:26,880 --> 00:22:28,640 Non va d'accordo, vero? 376 00:22:28,720 --> 00:22:31,480 Produce lievito. 377 00:23:07,720 --> 00:23:09,280 "Caro giovedì... 378 00:23:09,359 --> 00:23:11,840 puoi divertirti La mia preparazione di vitello. 379 00:23:11,920 --> 00:23:14,800 Oppure puoi capovolgere questa pagina." 380 00:23:20,320 --> 00:23:22,680 "Lo salverò i dettagli imbarazzanti... 381 00:23:22,760 --> 00:23:24,960 ma l'appuntamento di ieri sera fallito miseramente... 382 00:23:25,040 --> 00:23:27,440 cioè se tu il resto non l'ho mangiato... 383 00:23:27,520 --> 00:23:28,800 sarebbe stantio. 384 00:23:30,080 --> 00:23:33,480 Mi sono ricordato di nuovo ad un appuntamento notturno. 385 00:23:33,560 --> 00:23:35,920 E' così." Sì. 386 00:23:36,960 --> 00:23:40,000 "Spero ti sia piaciuto. Lasciami lavare i piatti. 387 00:23:40,080 --> 00:23:44,080 Il tuo è profondo controllo dell'affitto, mercoledì." 388 00:23:44,600 --> 00:23:47,640 "Lunedì, martedì Ellen mercoledì, Brian giovedì" 389 00:23:47,720 --> 00:23:49,720 "Ellen venerdì, Brian sabato" 390 00:23:50,440 --> 00:23:52,480 SÌ! 391 00:24:30,240 --> 00:24:33,200 Futbol, ​​i Giants cadono... 392 00:26:39,280 --> 00:26:41,080 "Devi vederlo, Coinquilino" 393 00:26:41,160 --> 00:26:43,000 "Tra i fiordi" 394 00:26:51,359 --> 00:26:53,160 Sei sicuro di non volere il vino? 395 00:26:53,240 --> 00:26:54,880 NO. Veramente. 396 00:26:54,960 --> 00:26:56,320 Va bene. 397 00:27:01,320 --> 00:27:03,000 Ciao. 398 00:27:55,160 --> 00:27:57,320 "Compagno di stanza, mi piace quello che fai... 399 00:27:57,400 --> 00:27:59,640 sull'appartamento. Elena." 400 00:27:59,720 --> 00:28:01,520 "NB il cibo è delizioso." 401 00:28:01,600 --> 00:28:02,960 Fammi guardare quella nota. 402 00:28:03,040 --> 00:28:04,240 - NO. - Ufficiale. 403 00:28:04,320 --> 00:28:05,680 - Che cosa? - Di chi? 404 00:28:06,720 --> 00:28:09,160 ragazza pittrice, che arriva giovedì. 405 00:28:09,240 --> 00:28:10,320 L'hai scopata, vero? 406 00:28:10,400 --> 00:28:12,960 Wiggy. Glielo hai dato Grande anatra, eh? 407 00:28:14,040 --> 00:28:16,720 - Ehi, torna qui. - Wiggy. 408 00:28:16,800 --> 00:28:17,680 Ha appena lasciato un messaggio... 409 00:28:17,760 --> 00:28:20,119 su come sta adoro quel posto. 410 00:28:20,200 --> 00:28:23,480 - Ovviamente ha buon gusto. - Chiaro. 411 00:28:23,560 --> 00:28:25,200 Ehi, guarda questo. 412 00:28:26,400 --> 00:28:30,119 Nuovo telecomando. 413 00:28:30,960 --> 00:28:32,680 Chuck Barber in studio. 414 00:28:32,760 --> 00:28:35,520 Quando siamo partiti, gli arbitri si riuniscono... 415 00:28:35,600 --> 00:28:38,480 sul campo e incontrarsi discutere... 416 00:28:38,560 --> 00:28:41,280 andiamo la e vedere cosa succede. 417 00:28:41,960 --> 00:28:44,480 È stato l'arbitro avere deciso... 418 00:28:44,560 --> 00:28:47,440 chiamare squadra sul campo qui. 419 00:28:47,520 --> 00:28:50,120 Si formò una tempesta è una tempesta che... 420 00:28:50,200 --> 00:28:51,640 Santo cielo. 421 00:28:51,720 --> 00:28:54,080 Non dovrebbe volerci molto, ma è inutile... 422 00:28:54,160 --> 00:28:55,720 Dov'è la pioggia? 423 00:28:55,800 --> 00:28:58,840 - Guidando qui... - Che cosa? Dire! 424 00:28:58,920 --> 00:29:01,080 Dov'è la pioggia? 425 00:29:01,160 --> 00:29:03,000 Accidenti, la pizza. 426 00:29:04,640 --> 00:29:05,840 Santo cielo. 427 00:29:06,920 --> 00:29:09,000 Bene. 428 00:29:09,080 --> 00:29:10,560 Ehi, la pizza è in fiamme. 429 00:29:10,640 --> 00:29:12,640 Ehi, ho fatto un casino. 430 00:29:14,600 --> 00:29:16,720 Puoi spegnerlo? 431 00:29:21,480 --> 00:29:23,280 C'è un negozio di cappuccino. 432 00:29:25,600 --> 00:29:28,880 E' un idiota. Guarda questo. 433 00:29:28,960 --> 00:29:31,320 L'ho cucito a mano. 434 00:29:31,400 --> 00:29:33,560 Te lo meriti. 435 00:29:33,640 --> 00:29:35,720 Santo cielo. È delizioso. 436 00:29:35,800 --> 00:29:36,896 E allora se indossa le tue tende... 437 00:29:36,920 --> 00:29:37,760 asciugarlo? 438 00:29:37,840 --> 00:29:39,600 NO. Quello... 439 00:29:39,680 --> 00:29:42,840 E' un altro uomo. Il maligno. 440 00:29:42,920 --> 00:29:45,520 Questo viene da quelli buoni. 441 00:29:45,600 --> 00:29:47,480 Devi incontrarlo a volte. 442 00:29:47,560 --> 00:29:50,440 Abbastanza. Sfortunato. 443 00:29:55,960 --> 00:29:57,240 Non ha vergogna? 444 00:29:59,560 --> 00:30:00,800 NO. 445 00:30:00,880 --> 00:30:02,120 Dai, provalo e basta. 446 00:30:02,200 --> 00:30:05,760 Non ho bisogno di farlo o essere qualsiasi cosa. 447 00:30:05,840 --> 00:30:07,160 Non ho bisogno di farlo Qualunque cosa... 448 00:30:07,200 --> 00:30:08,640 o essere qualsiasi cosa. 449 00:30:08,720 --> 00:30:10,880 Bene. COSÌ... 450 00:30:10,960 --> 00:30:12,920 Posso amare me stesso... 451 00:30:13,000 --> 00:30:15,560 solo perché sono io. 452 00:30:15,640 --> 00:30:17,520 Sam, la ragazza del canale uno. 453 00:30:17,600 --> 00:30:19,280 Accento americano. 454 00:30:20,840 --> 00:30:22,960 - Ciao? - Cosa vuoi? 455 00:30:23,960 --> 00:30:25,800 - Scusa, chi è questo? - Sono Elena. 456 00:30:25,920 --> 00:30:27,640 Non sono tua madre. Non sono tua moglie. 457 00:30:27,720 --> 00:30:29,336 Non dovrei ripulire il tuo disordine. 458 00:30:29,360 --> 00:30:30,656 Le tue azioni su la mia pianta di basilico... 459 00:30:30,680 --> 00:30:32,720 assolutamente imperdonabile. 460 00:30:32,800 --> 00:30:35,440 Aspetta un attimo. Sei Ellen dell'appartamento? 461 00:30:35,520 --> 00:30:36,520 Ovviamente. 462 00:30:37,520 --> 00:30:38,976 Non ti piace quello che faccio su quella pianta? 463 00:30:39,000 --> 00:30:40,120 Penso che sarai felice. 464 00:30:40,400 --> 00:30:43,120 Pensi che sarò felice? Questo è difficile da credere. 465 00:30:43,200 --> 00:30:44,960 Pensi che sarò felice? Sai? 466 00:30:45,040 --> 00:30:47,760 Sei pazzo! 467 00:30:58,680 --> 00:31:00,400 Prossimo. 468 00:31:13,960 --> 00:31:15,120 Signora Winkler... 469 00:31:15,200 --> 00:31:17,320 puoi mandare fiori? per la mia ragazza... 470 00:31:17,400 --> 00:31:19,000 nella fossa dei leoni? 471 00:31:19,080 --> 00:31:20,560 Ha mandato un grande messaggio. 472 00:31:22,400 --> 00:31:29,240 "La mia casa è la tua casa. Saluti, Brian." 473 00:31:35,280 --> 00:31:37,520 Elena, ciao. Ho un piccolo regalo. 474 00:31:37,600 --> 00:31:39,480 Signor Potesky, Penso che tu abbia appena fatto una radiografia. 475 00:31:39,560 --> 00:31:42,160 Che cosa? No, ma mi sono trasferito ultima volta. 476 00:31:42,240 --> 00:31:44,280 Forse dovresti trattenermi. 477 00:31:44,360 --> 00:31:45,200 trattenerti? 478 00:31:45,280 --> 00:31:46,160 Ellen, questo è Aaron. 479 00:31:46,240 --> 00:31:48,120 È tornato a casa dal lavoro stasera presto. 480 00:31:48,200 --> 00:31:52,520 CIAO. Non posso parlare. C'è il Sig. Potesky sulla sedia. 481 00:31:52,600 --> 00:31:53,600 Stasera? 482 00:31:59,640 --> 00:32:00,760 Santo cielo. 483 00:32:04,120 --> 00:32:05,840 Non lo so nemmeno Cosa sta facendo. 484 00:32:05,920 --> 00:32:06,920 Katia. 485 00:32:06,960 --> 00:32:08,160 - Katia! - Dovrebbe essere morto. 486 00:32:08,200 --> 00:32:09,320 Dire. 487 00:32:09,400 --> 00:32:11,680 Piangi per me. 488 00:32:15,200 --> 00:32:16,600 La partita inizia. 489 00:32:20,000 --> 00:32:22,080 Aaron, ancora due minuti. 490 00:32:22,160 --> 00:32:24,760 Chuck Barber è tornato presso gli studi NCK. 491 00:32:24,840 --> 00:32:26,640 Se sei un fan degli Islander... 492 00:32:26,720 --> 00:32:28,440 Ellen, resteremo indietro alle 10.40. 493 00:32:28,520 --> 00:32:29,360 Che importa? 494 00:32:29,440 --> 00:32:30,680 - Calma. - Film stranieri. 495 00:32:30,760 --> 00:32:31,816 Non leggo abbastanza a mezzogiorno. 496 00:32:31,840 --> 00:32:33,216 - Devo leggere i sottotitoli? - Ho una sorpresa. 497 00:32:33,240 --> 00:32:34,600 - Aspetta un attimo. - Che cos'è? 498 00:32:34,680 --> 00:32:35,520 Ok aspetta. 499 00:32:35,600 --> 00:32:36,480 Chiudi gli occhi. 500 00:32:36,560 --> 00:32:37,400 Perché? 501 00:32:37,480 --> 00:32:39,960 Perchè ho sorpresa per te. 502 00:32:40,040 --> 00:32:41,720 - Andiamo, è così stupido. - Dai. 503 00:32:41,800 --> 00:32:42,920 NO. 504 00:32:44,200 --> 00:32:45,040 Dai. 505 00:32:45,120 --> 00:32:46,640 - Allunga la mano. - Didascalie. 506 00:32:50,040 --> 00:32:51,840 Ellen, cosa stai facendo? 507 00:32:51,920 --> 00:32:55,360 Ho aggiunto il romanticismo nelle nostre vite. 508 00:32:55,440 --> 00:32:57,240 Erano sposati. 509 00:32:57,320 --> 00:32:59,760 Ci divertiremo serata romantica qui. 510 00:32:59,840 --> 00:33:02,000 - Stai lì. - Va bene. 511 00:33:03,080 --> 00:33:05,320 Un po' di musica. 512 00:33:10,640 --> 00:33:12,120 Indietro. 513 00:33:29,680 --> 00:33:30,720 Che cos'è questo? 514 00:33:31,840 --> 00:33:35,120 Questa è Karen, receptionist presso l'ufficio. 515 00:33:35,200 --> 00:33:37,200 Lo ha dato a noi stasera. 516 00:33:37,280 --> 00:33:40,680 Questo è il nostro appartamento romantico nella città. 517 00:33:42,480 --> 00:33:43,880 - Elena. - SÌ? 518 00:33:43,960 --> 00:33:44,840 Elena? 519 00:33:44,920 --> 00:33:46,400 Elena? 520 00:33:46,480 --> 00:33:47,560 È squallido. 521 00:33:48,560 --> 00:33:50,440 Ricordami a casa di mia nonna. 522 00:33:50,520 --> 00:33:51,600 Non c'è nessun tappeto. 523 00:33:52,800 --> 00:33:54,120 Questo è vecchio. 524 00:33:54,200 --> 00:33:55,400 IO... 525 00:33:55,480 --> 00:33:56,920 Guarda questo. 526 00:33:57,000 --> 00:33:59,200 Guarda questo dipinto. 527 00:34:02,000 --> 00:34:03,376 immagino quanto ha pagato. 528 00:34:03,400 --> 00:34:04,240 Quindi è un noleggio, giusto? 529 00:34:04,320 --> 00:34:07,360 Potrebbe avere qualcosa. 530 00:34:21,040 --> 00:34:23,160 Per asciugarmi le lacrime 531 00:34:23,239 --> 00:34:26,600 Cosa dovrei fare Con te in mente? 532 00:34:26,680 --> 00:34:29,560 Dimenticarti lo è La mia più grande paura 533 00:34:29,640 --> 00:34:31,200 Perderò... 534 00:34:36,080 --> 00:34:38,080 Santo cielo. 535 00:34:38,160 --> 00:34:39,200 Santo cielo. 536 00:34:40,560 --> 00:34:42,640 - Perché sei qui? - Sam. 537 00:34:42,719 --> 00:34:44,960 Cosa stai facendo qui? 538 00:34:52,680 --> 00:34:54,000 Bau bau! 539 00:35:04,080 --> 00:35:05,239 Come puoi mangiarlo? 540 00:35:05,280 --> 00:35:06,520 Sam, non iniziare. 541 00:35:06,600 --> 00:35:07,760 Bene. 542 00:35:07,840 --> 00:35:09,360 Ehi, Pastello, come stai? 543 00:35:09,440 --> 00:35:10,840 Sto bene. 544 00:35:10,920 --> 00:35:12,040 Ci credi? 545 00:35:12,120 --> 00:35:15,640 No, non lo so Shep vive con Sam. 546 00:35:15,719 --> 00:35:17,080 Chi è Shep? 547 00:35:17,160 --> 00:35:18,160 Hey amico. 548 00:35:18,239 --> 00:35:19,080 Sono un'amica di Leslie. 549 00:35:19,160 --> 00:35:21,360 - Sono arrivato qui ieri sera. - Buongiorno. 550 00:35:21,440 --> 00:35:22,680 Durante la notte? 551 00:35:22,760 --> 00:35:24,600 Ragazzi, avete dormito stanotte e hai fatto l'amore? 552 00:35:24,680 --> 00:35:25,680 E allora? 553 00:35:27,920 --> 00:35:29,640 Non disturbarmi. 554 00:35:29,719 --> 00:35:32,640 Non sono la tua bambina che aspettano di essere soccorsi. 555 00:35:32,719 --> 00:35:34,440 Dove hai incontrato? 556 00:35:34,520 --> 00:35:36,560 Al mercato della carne. 557 00:35:41,880 --> 00:35:43,200 Sam. 558 00:35:44,920 --> 00:35:47,640 Mi spiace, non puoi affrontare il rifiuto. 559 00:35:47,719 --> 00:35:48,719 Sono stato rifiutato. 560 00:35:48,800 --> 00:35:49,640 Sono stato rifiutato. 561 00:35:49,719 --> 00:35:50,719 Va bene. 562 00:35:50,760 --> 00:35:52,440 Non sono stato rifiutato. 563 00:35:52,520 --> 00:35:53,520 IO... 564 00:35:54,320 --> 00:35:56,760 Sono deluso da te. 565 00:35:56,840 --> 00:35:58,120 - Chi è stato rifiutato? - Sam. 566 00:35:58,200 --> 00:35:59,120 Buongiorno, Leslie. 567 00:35:59,200 --> 00:36:00,680 Ehi, Shep. 568 00:36:00,760 --> 00:36:01,880 Ciao, Les. 569 00:36:01,960 --> 00:36:02,960 Per favore. 570 00:36:03,040 --> 00:36:05,239 Pratica sport acquatici con Tex. 571 00:36:05,320 --> 00:36:06,880 Ti renderà libero artisticamente. 572 00:36:06,960 --> 00:36:07,880 Sei molto duro con lui. 573 00:36:07,960 --> 00:36:08,800 Hai visto? 574 00:36:08,880 --> 00:36:10,000 Vedi. 575 00:36:10,080 --> 00:36:12,239 Tutti guardano. 576 00:36:12,320 --> 00:36:14,400 Vuoi che io sia qualcosa ciò che vuoi... 577 00:36:14,480 --> 00:36:15,760 non quello che volevo! 578 00:36:15,840 --> 00:36:18,760 Voglio che tu lo faccia Che dici! 579 00:36:18,840 --> 00:36:21,040 No, l'ho fatto Che cosa ho detto! 580 00:36:21,120 --> 00:36:22,040 Quello che non ho fatto è stato... 581 00:36:22,120 --> 00:36:23,040 quello che dici lo faccio! 582 00:36:23,120 --> 00:36:25,560 Voglio farlo! 583 00:36:26,600 --> 00:36:27,600 Non lo capisco. 584 00:36:27,640 --> 00:36:29,880 - Scusa, non capisco. - Vuoi altro caffè? 585 00:36:31,200 --> 00:36:32,320 Sam. 586 00:36:33,760 --> 00:36:36,680 Ti dispiacerebbe registrarlo? stasera sul tuo videoregistratore? 587 00:36:39,360 --> 00:36:41,200 Per favore? 588 00:36:41,280 --> 00:36:43,600 Sammy? 589 00:36:44,640 --> 00:36:45,719 Mi scusi. 590 00:36:45,800 --> 00:36:48,800 Hai delle videocassette di bassa qualità? 591 00:36:52,520 --> 00:36:53,719 Eccolo. 592 00:36:53,800 --> 00:36:55,280 Adesso lo so è finita. 593 00:36:55,360 --> 00:36:56,960 È stata una mattinata dura, Sam. 594 00:36:57,040 --> 00:36:59,040 No, la musica. 595 00:36:59,120 --> 00:37:00,520 Sei davvero triste... 596 00:37:00,600 --> 00:37:02,239 durante l'ultima canzone quello che hai sentito... 597 00:37:02,320 --> 00:37:03,960 non importa quanto sia stupido... 598 00:37:04,040 --> 00:37:05,536 improvvisamente suonò molto straziante. 599 00:37:05,560 --> 00:37:07,600 Sono con te 600 00:37:07,680 --> 00:37:09,239 Questa è la canzone più triste. 601 00:37:09,320 --> 00:37:13,800 E tutti quelli che lo vogliono Te lo darò, tesoro 602 00:37:17,640 --> 00:37:18,480 Grazie mille. 603 00:37:18,560 --> 00:37:20,800 - SÌ. - Ti auguro una bella giornata. 604 00:37:20,880 --> 00:37:22,680 Non poteva saperlo vivi lì anche tu. 605 00:37:22,760 --> 00:37:23,920 - Solo quello? - SÌ. 606 00:37:24,000 --> 00:37:26,560 Questo è il problema, come se fossi destinato... 607 00:37:26,640 --> 00:37:29,360 incontrarlo, così finalmente ho capito. 608 00:37:29,440 --> 00:37:30,320 Il totale è di 4,50 dollari. 609 00:37:30,400 --> 00:37:31,880 Niente tasche. Salvare gli alberi. 610 00:37:31,960 --> 00:37:35,280 Non può essere una coincidenza l'uomo che ha preso in braccio... 611 00:37:35,360 --> 00:37:39,200 appena arrivato a New York e mi è capitato di pernottare... 612 00:37:39,280 --> 00:37:41,400 nel posto che ho affittato. 613 00:37:41,480 --> 00:37:42,719 - Sai? - Ciao? 614 00:37:42,800 --> 00:37:44,239 Non è questo? 615 00:37:44,320 --> 00:37:46,920 Intendo, Ci deve essere un motivo, giusto? 616 00:37:48,280 --> 00:37:50,920 Sam, tutte le cose non c'è bisogno di trovare scuse. 617 00:37:51,000 --> 00:37:52,239 - Grazie. - Grazie. 618 00:37:52,320 --> 00:37:54,800 Ricordami di non farlo ti invito al funerale. 619 00:37:54,880 --> 00:37:56,256 Qualsiasi cosa succeda, lascia che accada, Sam. 620 00:37:56,280 --> 00:37:57,280 Questo è tutto quello che dico. 621 00:37:58,920 --> 00:37:59,920 Pez. 622 00:37:59,960 --> 00:38:01,640 Ovviamente. 623 00:38:01,719 --> 00:38:02,640 NO. 624 00:38:02,719 --> 00:38:03,760 SÌ. 625 00:38:03,840 --> 00:38:05,680 Non posso decidere. 626 00:38:05,760 --> 00:38:08,440 Ma devi divertirti. 627 00:38:09,520 --> 00:38:11,120 Cos'è successo a Catha? 628 00:38:11,200 --> 00:38:13,400 Non siamo compatibili. 629 00:38:14,640 --> 00:38:17,200 Perché non mi inviti? Leslie esce con qualcuno? 630 00:38:17,280 --> 00:38:18,760 Dai. 631 00:38:18,840 --> 00:38:20,960 non sono pronto avere una relazione. 632 00:38:21,040 --> 00:38:22,520 Non posso gestirlo. 633 00:38:22,600 --> 00:38:23,960 - Va bene. - Le piante da sole non possono farcela. 634 00:38:24,040 --> 00:38:25,960 Il lato positivo è che non c'è sesso è sesso sicuro. 635 00:38:26,040 --> 00:38:27,040 SÌ. 636 00:38:28,160 --> 00:38:29,080 Sai cosa voglio? 637 00:38:29,160 --> 00:38:30,880 Cosa vuoi sapere? cosa voglio adesso? 638 00:38:30,960 --> 00:38:33,040 Voglio incontrare una ragazza dalla Norvegia... 639 00:38:33,120 --> 00:38:34,680 chi non parla inglese... 640 00:38:34,760 --> 00:38:36,680 e sono passate solo due settimane in questo paese... 641 00:38:36,760 --> 00:38:39,400 perché volerà in Malesia... 642 00:38:39,480 --> 00:38:41,440 o Birmania fare volontariato... 643 00:38:41,520 --> 00:38:43,160 e resta lì per cinque anni. 644 00:38:43,239 --> 00:38:45,160 Posso gestirlo. 645 00:38:45,239 --> 00:38:46,520 Mi scusi. 646 00:38:46,600 --> 00:38:49,520 Sai cosa sono al Greenwich Village? 647 00:38:55,680 --> 00:38:57,120 Eccolo. Là. 648 00:39:03,239 --> 00:39:04,160 Mi scusi. 649 00:39:04,239 --> 00:39:05,160 Laggiù. 650 00:39:05,239 --> 00:39:06,960 Laggiù. 651 00:39:10,480 --> 00:39:11,480 Qui... 652 00:39:12,600 --> 00:39:14,920 ci sarà un atrio a due piani. 653 00:39:16,280 --> 00:39:19,440 Quindi, quando cammini oltrepassata l'area del parco... 654 00:39:19,520 --> 00:39:22,960 sentirai la vastità. 655 00:39:23,040 --> 00:39:25,200 Apertura, se vuoi. 656 00:39:25,280 --> 00:39:27,280 La lampada a sospensione sopra... 657 00:39:27,360 --> 00:39:31,440 illuminerà la strada. 658 00:39:36,480 --> 00:39:40,400 Soggiorno in stile coloniale. 659 00:39:42,120 --> 00:39:46,200 Con camino in finta pietra. 660 00:39:47,600 --> 00:39:50,480 Per la camera da letto quello che hai ordinato... 661 00:39:50,560 --> 00:39:52,160 Quattro. 662 00:39:52,239 --> 00:39:54,200 Due uomini e una donna. 663 00:40:02,280 --> 00:40:03,680 Aaron significa... 664 00:40:03,760 --> 00:40:07,000 sembra tutto il giorno Sono in un altro fuso orario. 665 00:40:07,080 --> 00:40:09,880 Sì, circa 20 anni. 666 00:40:09,960 --> 00:40:11,416 Vuoi restare qui nel frattempo? 667 00:40:11,440 --> 00:40:13,480 Per favore. 668 00:40:15,880 --> 00:40:17,520 continuo a provare diglielo... 669 00:40:17,600 --> 00:40:19,560 Ma sembra non voleva ascoltare. 670 00:40:19,640 --> 00:40:20,920 Devi fare qualcosa. 671 00:40:21,000 --> 00:40:22,840 Non puoi trasferirti lì. 672 00:40:25,120 --> 00:40:27,040 Ho pensato di avere una relazione. 673 00:40:28,200 --> 00:40:29,200 Stai scherzando. 674 00:40:31,160 --> 00:40:32,400 Non sei arrabbiato? 675 00:40:32,480 --> 00:40:34,440 Fammi sapere se vuoi Ho mentito... 676 00:40:34,520 --> 00:40:35,800 coprire o guadagnare tempo. 677 00:40:35,880 --> 00:40:36,880 Qualunque cosa. 678 00:40:38,080 --> 00:40:39,880 Ma sarebbe strano andare a letto con un altro uomo. 679 00:40:39,960 --> 00:40:41,920 Santo cielo. Riesci a immaginare? 680 00:40:42,000 --> 00:40:43,600 dimmelo, ti prego come ci si sente. 681 00:40:43,640 --> 00:40:44,719 È stato un lungo periodo. 682 00:40:44,800 --> 00:40:46,760 Sì, circa 29 anni. 683 00:40:46,840 --> 00:40:48,480 - Ellen, hai 29 anni. - SÌ. 684 00:40:48,560 --> 00:40:50,480 Quindi non può avere 29 anni. 685 00:40:50,560 --> 00:40:52,480 - Può essere. - No, a meno che... 686 00:40:52,560 --> 00:40:53,920 NO. 687 00:40:54,000 --> 00:40:54,880 Non dire. 688 00:40:54,960 --> 00:40:57,360 - Che cosa? - Santo cielo. 689 00:40:59,840 --> 00:41:00,840 Che cosa? 690 00:41:00,920 --> 00:41:02,080 Perdonami. 691 00:41:02,160 --> 00:41:03,040 È solo... 692 00:41:03,120 --> 00:41:04,000 Come potrebbe essere? 693 00:41:04,080 --> 00:41:05,360 Chi lo sa. 694 00:41:13,000 --> 00:41:14,040 Dire. 695 00:41:14,120 --> 00:41:15,520 Vendi caviale? 696 00:41:15,600 --> 00:41:17,400 Sono formaggio. Il caviale è laggiù. 697 00:41:17,480 --> 00:41:20,000 - Ti hanno detto... - Lo scoprirai. 698 00:41:20,080 --> 00:41:22,080 Sono un po' occupato. 699 00:41:23,520 --> 00:41:24,880 Ok, che succede? 700 00:41:26,320 --> 00:41:29,040 Innanzitutto è una serata speciale con qualcuno di speciale. 701 00:41:29,120 --> 00:41:31,200 Secondo, ho dello champagne. 702 00:41:31,280 --> 00:41:33,600 Terzo, cosa è adatto con quello? 703 00:41:33,680 --> 00:41:36,520 Quarto, qualsiasi cosa diversa dal tonno. 704 00:41:36,600 --> 00:41:37,800 Mi scusi. 705 00:41:38,920 --> 00:41:41,080 OK, basta scherzare. 706 00:41:41,160 --> 00:41:42,280 No, è divertente. 707 00:41:42,360 --> 00:41:43,960 Questo è solo... 708 00:41:44,040 --> 00:41:45,040 È buffo. 709 00:41:45,080 --> 00:41:46,680 Quanto bene questa persona speciale... 710 00:41:46,760 --> 00:41:48,760 conosci il caviale? 711 00:41:48,840 --> 00:41:50,400 Non sono sicuro. 712 00:41:50,480 --> 00:41:52,840 Quanto lo sai bene? questa persona speciale? 713 00:41:52,920 --> 00:41:56,200 Viviamo insieme. 714 00:41:56,280 --> 00:41:59,000 Mi scusi. Io voglio anche. 715 00:41:59,080 --> 00:42:01,280 Ho un beluga che è molto costoso. 716 00:42:01,360 --> 00:42:02,520 È stato incredibile. 717 00:42:02,600 --> 00:42:04,320 L'ho mangiato lo scorso fine settimana. 718 00:42:04,400 --> 00:42:05,960 Ho la California. 719 00:42:06,040 --> 00:42:07,600 È trendy, ma ordinario. 720 00:42:07,680 --> 00:42:10,960 Oppure l'abbiamo appena capito Nuova spedizione dalla Cina. 721 00:42:11,040 --> 00:42:13,640 l'ho assaggiato, e ha un sapore molto buono. 722 00:42:13,719 --> 00:42:15,016 Il problema è che non ce n'è che credono... 723 00:42:15,040 --> 00:42:16,719 fanno il caviale in Cina... 724 00:42:16,800 --> 00:42:18,400 Quindi, il prezzo circa la metà del prezzo. 725 00:42:21,800 --> 00:42:24,160 Questa è una notte davvero speciale. 726 00:42:24,239 --> 00:42:25,400 Lo so. 727 00:42:25,480 --> 00:42:27,920 Scegli beluga che è troppo costoso. 728 00:42:28,000 --> 00:42:29,920 NO. 729 00:42:30,000 --> 00:42:31,560 Mi fido di te. 730 00:42:32,719 --> 00:42:34,160 Dammi abbastanza per due persone... 731 00:42:34,239 --> 00:42:35,719 e penso che mangi molto. 732 00:42:45,719 --> 00:42:46,800 Si fidava di me. 733 00:42:46,880 --> 00:42:47,880 Si fidava di me. 734 00:42:52,960 --> 00:42:55,680 Ho ordinato il beluga che è troppo costoso. 735 00:42:57,320 --> 00:42:59,960 Grazie a Dio è venerdì! 736 00:43:00,040 --> 00:43:01,600 Wiggy! 737 00:43:03,840 --> 00:43:05,040 Va bene. 738 00:43:06,640 --> 00:43:09,040 Iniziamo il gioco. 739 00:43:11,080 --> 00:43:12,080 Che cosa? Budda non è venuto? 740 00:43:12,160 --> 00:43:13,000 Stava guardando la partita. 741 00:43:13,080 --> 00:43:14,456 Bene. Siamo tutti d'accordo non l'ho guardato... 742 00:43:14,480 --> 00:43:16,120 ma guardava la partita. 743 00:43:16,200 --> 00:43:18,480 Anche se hanno inventato il videoregistratore. 744 00:43:18,560 --> 00:43:19,440 EHI. 745 00:43:19,520 --> 00:43:20,600 Che diavolo? 746 00:43:22,080 --> 00:43:24,400 Che cosa? Non posso crederci. 747 00:43:24,480 --> 00:43:25,976 Devi averlo impostato male, Timer. 748 00:43:26,000 --> 00:43:26,840 Corretto. 749 00:43:26,920 --> 00:43:29,480 Ho impostato male il videoregistratore? Sul serio. 750 00:43:29,560 --> 00:43:32,239 Brian, guarda? come un linebacker per te? 751 00:43:32,320 --> 00:43:33,840 Sfortunato! 752 00:43:33,920 --> 00:43:36,200 La ragazza deve averlo registrato. 753 00:43:37,520 --> 00:43:39,440 Cavolo, è come uno show della PBS! 754 00:43:39,520 --> 00:43:41,440 - PBS? Noi... - SÌ. 755 00:43:41,520 --> 00:43:42,719 Sfortunato. Scusate ragazzi. 756 00:43:42,800 --> 00:43:44,640 Più veloce. 757 00:43:48,520 --> 00:43:49,520 Canale 21. 758 00:43:49,560 --> 00:43:51,719 Chris Spunkhauser dalla zona di Boston. 759 00:43:51,800 --> 00:43:52,680 Chris davvero... 760 00:43:52,760 --> 00:43:53,600 Metteranno all'asta... 761 00:43:53,680 --> 00:43:55,520 Barca lounge Leonard Bernstein! 762 00:43:55,600 --> 00:43:56,440 Scusate ragazzi. 763 00:43:56,520 --> 00:43:57,719 Questo è un incubo. 764 00:43:57,800 --> 00:43:59,800 Stai perdendo il controllo. 765 00:43:59,880 --> 00:44:01,000 Sono davvero dispiaciuto. 766 00:44:06,560 --> 00:44:08,200 Ancora? NO. 767 00:44:11,200 --> 00:44:13,320 Non posso. 768 00:44:14,320 --> 00:44:17,480 lo farò la mia prima relazione. 769 00:44:19,000 --> 00:44:21,080 Se è così, fallo. 770 00:44:21,160 --> 00:44:23,000 Gratuito. 771 00:44:24,560 --> 00:44:26,360 - Ragazzi, questa donna... - NO. 772 00:44:27,440 --> 00:44:29,800 Non dirlo a nessuno. 773 00:44:29,880 --> 00:44:31,640 Sono sposato. 774 00:44:32,760 --> 00:44:34,320 Sei nervoso? 775 00:44:34,400 --> 00:44:35,960 NO. 776 00:44:37,400 --> 00:44:38,960 Perché? 777 00:44:41,480 --> 00:44:44,160 Chi lo sa. Forse un po', sì. 778 00:44:44,239 --> 00:44:45,800 Non. Stai benissimo. 779 00:44:45,880 --> 00:44:47,680 Starai bene. 780 00:44:51,160 --> 00:44:53,000 Mio marito non mi capisce. 781 00:44:54,560 --> 00:44:56,440 Mai. 782 00:44:58,880 --> 00:45:01,000 Te lo meriti Meglio. 783 00:45:04,360 --> 00:45:05,360 È vero? 784 00:45:06,760 --> 00:45:09,360 Per un vero uomo capirti. 785 00:45:10,880 --> 00:45:11,880 SÌ. 786 00:45:12,960 --> 00:45:13,960 Per Brian. 787 00:45:21,480 --> 00:45:24,719 Siediti e lascia che te lo dica 788 00:45:29,280 --> 00:45:32,880 Cosa significa per me il mio amore 789 00:45:37,480 --> 00:45:38,560 Lo so. 790 00:45:41,000 --> 00:45:45,400 Tutto andrà bene 791 00:45:49,000 --> 00:45:52,719 Quando ricevo le mie caramelle 792 00:45:56,560 --> 00:46:01,560 Fallo mio Tutto mio 793 00:46:07,080 --> 00:46:10,080 Quando ricevo le mie caramelle 794 00:46:11,800 --> 00:46:16,480 Rendendolo completamente mio 795 00:46:21,000 --> 00:46:22,680 Non bloccato. 796 00:46:28,960 --> 00:46:29,960 CIAO. 797 00:46:33,040 --> 00:46:34,719 Sono Ellen. 798 00:46:35,800 --> 00:46:36,800 Elena. 799 00:46:39,120 --> 00:46:41,440 Sì, quella pittrice. 800 00:46:42,480 --> 00:46:43,560 Prego entra. 801 00:46:45,960 --> 00:46:48,120 Mi dispiace, stai aspettando qualcuno, eh? 802 00:46:48,200 --> 00:46:49,760 Questo? 803 00:46:49,840 --> 00:46:51,360 NO. 804 00:46:52,800 --> 00:46:55,760 C'erano ospiti prima, ma... 805 00:46:55,840 --> 00:46:57,680 Escono. 806 00:47:01,600 --> 00:47:02,640 I solo... 807 00:47:04,960 --> 00:47:06,880 è da queste parti. 808 00:47:06,960 --> 00:47:08,680 Ho dimenticato l'ombrello. 809 00:47:08,760 --> 00:47:10,040 - È vero? - SÌ. 810 00:47:10,120 --> 00:47:11,520 - Sta piovendo? - NO. 811 00:47:11,600 --> 00:47:15,120 Ma fuori fa molto caldo e appiccicoso. 812 00:47:15,200 --> 00:47:16,200 Divertente? 813 00:47:17,320 --> 00:47:20,760 In questo periodo convivere con... 814 00:47:21,840 --> 00:47:23,680 e non ci siamo mai incontrati. 815 00:47:23,760 --> 00:47:25,920 SÌ. Ma mi piacciono le tue rose. 816 00:47:29,719 --> 00:47:32,480 Ehi, potresti... 817 00:47:32,560 --> 00:47:34,480 SÌ. 818 00:47:36,280 --> 00:47:37,880 Sai... 819 00:47:40,440 --> 00:47:42,400 esattamente tu proprio come immaginavo. 820 00:47:43,480 --> 00:47:44,480 È vero? 821 00:47:45,320 --> 00:47:47,239 "Lavabiancheria" 822 00:47:57,080 --> 00:47:59,719 Marty, dove vuoi andare? Parto stasera? 823 00:48:06,080 --> 00:48:07,216 Non hai detto che stavamo chiudendo? 824 00:48:07,239 --> 00:48:08,680 SÌ. 825 00:48:10,600 --> 00:48:11,520 Mi dispiace, Ramón. 826 00:48:11,600 --> 00:48:12,520 Mi chiamo Eduardo. 827 00:48:12,600 --> 00:48:13,440 Gli piace scherzare, Eddie. 828 00:48:13,520 --> 00:48:15,160 - Buona notte. - Buona notte. 829 00:48:17,560 --> 00:48:19,719 Marty, non vuoi chiederlo dove andrò? 830 00:48:19,800 --> 00:48:20,640 Cosa chiedere? 831 00:48:20,719 --> 00:48:23,520 Vai a casa, mangia il tonno, e dormire. 832 00:48:23,600 --> 00:48:24,656 Ho i biglietti guardare... 833 00:48:24,680 --> 00:48:26,600 Neil Diamond al Colosseo. 834 00:48:26,680 --> 00:48:27,520 Stai scherzando. 835 00:48:27,600 --> 00:48:28,719 Guarda quello. 836 00:48:28,800 --> 00:48:30,120 Broker. 837 00:48:30,200 --> 00:48:31,680 Ellen non lo sapeva. 838 00:48:31,760 --> 00:48:34,840 Voglio andare a casa di Lucy e lo sorprese. 839 00:48:41,440 --> 00:48:43,640 C'è qualcosa di sbagliato con l'elettricità qui? 840 00:48:43,719 --> 00:48:44,640 NO. 841 00:48:44,719 --> 00:48:46,040 Nessun problema. 842 00:48:46,120 --> 00:48:49,719 Siamo in molti. 843 00:48:51,280 --> 00:48:52,400 Sì giusto. 844 00:48:54,080 --> 00:48:55,400 E' sarcastico, vero? 845 00:48:55,480 --> 00:48:56,400 Non posso farlo. 846 00:48:56,480 --> 00:48:57,880 IO... 847 00:49:00,960 --> 00:49:03,320 Santo cielo. Se solo tu indossa la tua uniforme. 848 00:49:03,400 --> 00:49:06,120 Adoro quella minigonna bianca. 849 00:49:11,840 --> 00:49:12,680 Hai fame? 850 00:49:12,760 --> 00:49:15,480 Ho caviale e champagne. 851 00:49:23,840 --> 00:49:25,680 Sono solo un po' ubriaco. 852 00:49:27,400 --> 00:49:29,040 Nessun problema. 853 00:49:29,120 --> 00:49:31,200 Mi piacciono le donne così. 854 00:49:34,360 --> 00:49:35,760 Bene. 855 00:49:40,440 --> 00:49:41,920 NO. 856 00:49:44,360 --> 00:49:45,360 Dai. 857 00:49:46,440 --> 00:49:47,800 Che cosa? 858 00:49:49,920 --> 00:49:52,080 Sappiamo perché sei qui. 859 00:49:56,760 --> 00:49:58,880 Sfortunato. 860 00:50:01,920 --> 00:50:03,080 Lucia. 861 00:50:03,160 --> 00:50:05,480 Ciao, sono io Aaron! 862 00:50:05,560 --> 00:50:07,480 Chiama mia moglie! Ho una sorpresa per lui! 863 00:50:07,560 --> 00:50:09,840 - Sfortunato. - Che cosa? 864 00:50:09,920 --> 00:50:11,239 Molto dolce! 865 00:50:12,320 --> 00:50:13,200 Peccato. 866 00:50:13,280 --> 00:50:15,800 Lui non è qui! 867 00:50:15,880 --> 00:50:17,320 Dove si trova? 868 00:50:17,400 --> 00:50:18,440 Dove si trova? 869 00:50:18,520 --> 00:50:20,600 Lui all'improvviso... 870 00:50:20,680 --> 00:50:23,400 devo tornare in città! 871 00:50:23,480 --> 00:50:26,880 Emergenza igiene dentale! 872 00:50:26,960 --> 00:50:28,760 Sul serio. 873 00:50:29,840 --> 00:50:30,719 Quand'è? 874 00:50:30,800 --> 00:50:32,200 Santo cielo. Chi lo sa. 875 00:50:32,280 --> 00:50:34,960 Sai chi sono! I solo... 876 00:50:39,480 --> 00:50:41,120 Farei meglio ad aspettare. 877 00:50:41,200 --> 00:50:42,680 Non vorrebbe perderselo. 878 00:50:44,080 --> 00:50:44,960 Neil Diamante! 879 00:50:45,040 --> 00:50:47,400 Stai scherzando. 880 00:50:47,480 --> 00:50:49,760 Aspetta, ha lasciato un numero. 881 00:50:49,840 --> 00:50:51,320 Forse posso contattarlo. 882 00:50:51,400 --> 00:50:52,760 Bene. 883 00:51:00,920 --> 00:51:01,936 Guarda, come sto? lasciare andare questo? 884 00:51:01,960 --> 00:51:02,800 Questo è davvero... 885 00:51:02,880 --> 00:51:04,040 Come posso lasciarlo andare? 886 00:51:04,080 --> 00:51:05,760 Voglio dire, cos'è questa, tanta fretta? 887 00:51:20,880 --> 00:51:21,880 Va bene, andiamo, tesoro. 888 00:51:21,920 --> 00:51:22,760 Lasciami sdraiare. 889 00:51:22,840 --> 00:51:24,560 Stai calmo. 890 00:51:27,400 --> 00:51:28,880 Santo cielo. 891 00:51:39,040 --> 00:51:40,040 Tu vieni... 892 00:51:41,160 --> 00:51:42,560 giocare. 893 00:51:44,000 --> 00:51:47,520 bel finale, buona consegna... 894 00:51:47,600 --> 00:51:49,920 ottimo seguito. 895 00:51:53,320 --> 00:51:54,320 Che cosa? 896 00:51:57,200 --> 00:52:00,880 Poco per volta. 897 00:52:07,400 --> 00:52:10,280 Puoi abbracciarmi? 898 00:52:12,280 --> 00:52:13,360 Penso che abbiamo finito. 899 00:52:14,560 --> 00:52:15,680 Va bene. 900 00:52:29,719 --> 00:52:30,719 Sai... 901 00:52:32,360 --> 00:52:34,480 sei davvero fantastico. 902 00:52:36,640 --> 00:52:38,280 non credo l'hai detto tu. 903 00:52:38,360 --> 00:52:40,000 Ma è vero. 904 00:52:42,600 --> 00:52:43,880 No, è solo che... 905 00:52:45,040 --> 00:52:49,920 Chi lo sa. Penso che forse sei un po' più romantico. 906 00:52:50,000 --> 00:52:52,160 Immagino di no, davvero conoscerti, riuscire a conoscerti... 907 00:52:52,239 --> 00:52:53,239 Brian McVeigh. 908 00:52:53,280 --> 00:52:55,160 Dartmouth, classe '84. 909 00:52:56,640 --> 00:52:58,640 No, voglio dire, io... 910 00:52:59,920 --> 00:53:02,560 Ho solo un'idea diverso. 911 00:53:02,640 --> 00:53:04,200 Con la tua musica... 912 00:53:05,440 --> 00:53:07,560 cucinare... 913 00:53:07,640 --> 00:53:08,880 così come i mobili. 914 00:53:08,960 --> 00:53:11,640 Sì, è roba buona, eh? 915 00:53:13,239 --> 00:53:15,040 Oltre i Fiordi. 916 00:53:16,440 --> 00:53:17,360 Non è un film fantastico? 917 00:53:17,440 --> 00:53:18,320 Mi piace molto questo. 918 00:53:18,400 --> 00:53:20,760 Sono felice che tu sia intervenuto quell'annuncio... 919 00:53:20,840 --> 00:53:22,560 e l'ho trovato. 920 00:53:22,640 --> 00:53:23,480 Corretto. 921 00:53:23,560 --> 00:53:24,719 Guardo film stranieri? 922 00:53:24,800 --> 00:53:26,120 Sul serio. 923 00:53:26,200 --> 00:53:29,680 È già abbastanza brutto Devo vedere il balletto... 924 00:53:29,760 --> 00:53:31,080 con il mio fidanzato. 925 00:53:31,160 --> 00:53:32,400 Fidanzato? 926 00:53:32,480 --> 00:53:34,200 Fidanzato? 927 00:53:35,280 --> 00:53:36,120 Come osi? 928 00:53:36,200 --> 00:53:37,840 Non è stata una mia idea. 929 00:53:37,920 --> 00:53:39,456 I suoi genitori l'hanno comprato siamo abbonati. 930 00:53:39,480 --> 00:53:40,480 Ogni mercoledì. 931 00:53:41,760 --> 00:53:43,080 Non sei qui mercoledì? 932 00:53:43,160 --> 00:53:46,040 Ecco perché devo farlo scambiando la mia notte con... 933 00:53:49,080 --> 00:53:50,719 Sam? 934 00:53:56,440 --> 00:53:57,640 Santo cielo. 935 00:53:57,719 --> 00:53:58,760 Che cosa? 936 00:53:58,840 --> 00:53:59,680 Santo cielo. 937 00:53:59,760 --> 00:54:01,080 Che cosa? 938 00:54:01,160 --> 00:54:02,440 io dormo con l'uomo sbagliato. 939 00:54:04,480 --> 00:54:05,880 Santo cielo. 940 00:54:05,960 --> 00:54:07,536 Una volta nella mia vita Ho una relazione... 941 00:54:07,560 --> 00:54:08,480 e ho fatto un pasticcio... 942 00:54:08,560 --> 00:54:10,056 e dormo con l'uomo sbagliato. 943 00:54:10,080 --> 00:54:12,040 Allora tu, come osi! 944 00:54:12,120 --> 00:54:14,920 Sai, breve relazione finale. 945 00:54:15,000 --> 00:54:16,256 Un uomo maledetto intitolato a... 946 00:54:16,280 --> 00:54:18,160 un'ultima colazione calda. 947 00:54:18,239 --> 00:54:20,080 - Stai zitto! - Che cosa? 948 00:54:20,160 --> 00:54:21,680 Che cosa ho detto? 949 00:54:21,760 --> 00:54:23,160 Come puoi? dormi con me? 950 00:54:23,239 --> 00:54:24,080 Dormi con me. 951 00:54:24,160 --> 00:54:27,840 Sì, ma è perché ho pensato sei qualcun altro! 952 00:54:27,920 --> 00:54:29,160 Santo cielo. 953 00:54:29,239 --> 00:54:30,880 Ottimo modo per creare un uomo sentirsi desiderato. 954 00:54:32,080 --> 00:54:34,280 Non mi conosci nemmeno. 955 00:54:34,360 --> 00:54:36,000 Almeno lo so chi eri? 956 00:54:36,080 --> 00:54:38,200 Tu sei la ragazza che cucina tutto quel cibo delizioso. 957 00:54:38,280 --> 00:54:40,680 No, quello è Sam, idiota! 958 00:54:40,760 --> 00:54:42,760 Sei tu quello con i mobili brutti! 959 00:54:42,840 --> 00:54:44,600 No, tesoro, hai frainteso. 960 00:54:44,680 --> 00:54:46,400 Questi sono i miei mobili. 961 00:54:46,480 --> 00:54:49,080 I suoi mobili sono brutti. 962 00:54:51,120 --> 00:54:52,600 Santo cielo. 963 00:54:52,680 --> 00:54:54,040 Che cosa? 964 00:54:57,600 --> 00:54:59,440 Aronne? 965 00:55:05,040 --> 00:55:06,200 Donna. 966 00:55:24,320 --> 00:55:25,880 SÌ? 967 00:55:25,960 --> 00:55:28,280 Puoi portarmi a Elmhurst? 968 00:55:28,360 --> 00:55:29,680 No, non so dov'è. 969 00:55:29,760 --> 00:55:30,880 È nel Queens. 970 00:55:30,960 --> 00:55:32,840 NO. Sig.ra, è molto lontano. Per favore. 971 00:55:32,920 --> 00:55:35,080 - Andiamo, no. - Devo andare nel Queens. 972 00:55:35,160 --> 00:55:36,160 Ma... 973 00:55:37,120 --> 00:55:38,000 Andiamo, signora. 974 00:55:38,080 --> 00:55:38,960 Aiuto... Pronto? 975 00:55:39,040 --> 00:55:40,040 Per favore non piangere. 976 00:55:40,120 --> 00:55:42,200 - Ti porterò. - Devo andare nel Queens. 977 00:55:42,280 --> 00:55:43,320 Andremo nel Queens. 978 00:55:43,360 --> 00:55:44,480 Questo. 979 00:55:44,560 --> 00:55:45,400 Aspetto? 980 00:55:45,480 --> 00:55:47,239 Andiamo nel Queens. 981 00:55:49,320 --> 00:55:51,600 io dormo con l'uomo sbagliato. 982 00:55:51,680 --> 00:55:53,600 Non essere troppo duro con lui. 983 00:55:53,680 --> 00:55:55,120 Dategli una possibilità. 984 00:55:55,200 --> 00:55:56,600 Come posso così stupido... 985 00:55:56,680 --> 00:55:58,320 e dormire con la persona sbagliata? 986 00:55:58,400 --> 00:55:59,239 Non preoccuparti. 987 00:55:59,320 --> 00:56:00,576 Lo scoprirai ragazzo giusto. 988 00:56:00,600 --> 00:56:01,776 Lo scoprirai uomo migliore. 989 00:56:01,800 --> 00:56:03,440 Ho un uomo migliore! 990 00:56:03,520 --> 00:56:04,880 Allora, qual'è il problema? 991 00:56:04,960 --> 00:56:08,120 Cosa dirò? a mio marito? 992 00:56:08,200 --> 00:56:10,320 Non dirglielo. 993 00:56:10,400 --> 00:56:11,760 Non dire niente. 994 00:56:11,840 --> 00:56:14,520 Se non lo sa, ti accetterà. 995 00:56:14,600 --> 00:56:16,096 Ma non voglio mi ha riaccettato. 996 00:56:16,120 --> 00:56:18,560 - Allora cosa vuoi? - Voglio Sam! 997 00:56:18,640 --> 00:56:22,160 - Chi è Sam? - Non lo so! 998 00:56:26,280 --> 00:56:28,440 - C'è qualcosa... - Allora cosa fai... 999 00:56:28,520 --> 00:56:32,000 - Questo è un taxi, non una stanza. - Devo andare. 1000 00:56:34,280 --> 00:56:35,120 "Tunnel del centro città regina" 1001 00:56:35,200 --> 00:56:36,520 Calmati, ecco. 1002 00:56:36,600 --> 00:56:37,696 - Ecco, soffiati il ​​naso. - Non volevo. 1003 00:56:37,719 --> 00:56:38,880 Molto bene. 1004 00:56:38,960 --> 00:56:40,440 Calma. Tutto andrà bene. 1005 00:56:40,520 --> 00:56:42,120 Dai. 1006 00:57:06,800 --> 00:57:08,320 Sfortunato. 1007 00:57:22,240 --> 00:57:24,120 La partita è emozionante. 1008 00:57:26,600 --> 00:57:27,880 L'ho guardato due volte. 1009 00:57:29,320 --> 00:57:31,000 Con amici. 1010 00:57:33,920 --> 00:57:35,280 SÌ. 1011 00:57:38,920 --> 00:57:39,920 Buona notte. 1012 00:58:11,240 --> 00:58:12,720 Brian. 1013 00:58:21,960 --> 00:58:24,000 Brian. 1014 00:58:31,280 --> 00:58:33,320 Brian. 1015 00:59:05,560 --> 00:59:06,600 Cosa fai? 1016 00:59:07,720 --> 00:59:09,560 Sono andato con Lucy. 1017 00:59:09,640 --> 00:59:10,960 Sai chi sono... 1018 00:59:12,280 --> 00:59:13,680 NO. 1019 00:59:13,760 --> 00:59:15,000 Sono fuori. 1020 00:59:15,080 --> 00:59:16,680 Sì, lo so. 1021 00:59:19,640 --> 00:59:21,440 Perdonami. 1022 00:59:22,680 --> 00:59:23,560 Perchè sei dispiaciuto? 1023 00:59:23,640 --> 00:59:26,040 NO questo deve essere perdonato, giusto? 1024 00:59:27,720 --> 00:59:29,960 No, è successo qualcosa. 1025 00:59:32,400 --> 00:59:34,160 Proprio così. 1026 00:59:36,920 --> 00:59:37,960 Proprio così. 1027 00:59:39,400 --> 00:59:41,680 Hai comprato una casa... 1028 00:59:43,240 --> 00:59:44,400 senza dirmelo, Aaron. 1029 00:59:44,480 --> 00:59:45,720 Dai un nome ai bambini. 1030 00:59:45,800 --> 00:59:48,000 - COSÌ... - Non è colpa mia. 1031 00:59:48,080 --> 00:59:50,120 Non sto scherzando. 1032 00:59:51,400 --> 00:59:53,800 Non incolparmi perché hai tradito. 1033 00:59:53,880 --> 00:59:54,936 Non lo so perché l'ho fatto? 1034 00:59:54,960 --> 00:59:56,520 IO... 1035 00:59:57,760 --> 01:00:00,320 Non significa nemmeno niente. 1036 01:00:04,920 --> 01:00:06,696 Forse l'ho fatto perché voglio dirtelo. 1037 01:00:06,720 --> 01:00:12,240 Sto cercando di dirtelo Non sono felice anch'io. 1038 01:00:12,320 --> 01:00:13,800 Elena. 1039 01:00:15,320 --> 01:00:18,080 Se voglio attira la tua attenzione... 1040 01:00:19,120 --> 01:00:21,400 Non lancio pietre nella tua testa. 1041 01:00:21,480 --> 01:00:24,240 Devi solo farlo di 'qualcosa. 1042 01:00:24,320 --> 01:00:27,040 Perché hai comprato una casa senza dirmelo? 1043 01:00:28,880 --> 01:00:30,640 Ti amo. 1044 01:00:32,600 --> 01:00:34,560 Questo è quello che fai. 1045 01:00:34,640 --> 01:00:36,680 Siete sposati, compri una casa... 1046 01:00:36,760 --> 01:00:38,000 hai bambini. 1047 01:00:38,080 --> 01:00:39,520 Questo è quello che fai. 1048 01:00:45,040 --> 01:00:47,520 Avresti dovuto dirmelo. 1049 01:00:57,000 --> 01:01:00,360 Farò finta questo non sta succedendo, vero? 1050 01:01:00,440 --> 01:01:02,760 Non ne discuteremo. 1051 01:01:08,000 --> 01:01:10,240 Perdonami. 1052 01:01:10,320 --> 01:01:11,320 Aronne... 1053 01:01:12,440 --> 01:01:13,280 Per che cosa? 1054 01:01:13,360 --> 01:01:14,520 Non accade nulla. 1055 01:01:15,720 --> 01:01:17,600 Niente è cambiato. 1056 01:01:33,760 --> 01:01:36,440 Il tuo amore Sollevami più in alto 1057 01:01:36,520 --> 01:01:38,040 Ci vediamo. 1058 01:01:38,120 --> 01:01:40,840 Di quanto abbia mai ottenuto 1059 01:01:40,920 --> 01:01:42,160 Non abbastanza. 1060 01:01:42,240 --> 01:01:43,240 Ancora. 1061 01:01:44,320 --> 01:01:45,640 Non abbastanza. 1062 01:01:45,720 --> 01:01:46,720 Ancora. 1063 01:01:47,640 --> 01:01:49,240 Ancora. 1064 01:01:49,320 --> 01:01:51,200 Non abbastanza. 1065 01:01:51,280 --> 01:01:52,120 Va bene. 1066 01:01:52,200 --> 01:01:53,680 Conosci il tuo amore 1067 01:01:53,760 --> 01:01:55,320 Il tuo amore continua a sollevarmi 1068 01:01:55,400 --> 01:01:57,120 Continua a sollevare 1069 01:01:57,200 --> 01:01:58,120 Voglio l'altra parte. 1070 01:01:58,200 --> 01:01:59,296 Sempre più alto 1071 01:01:59,320 --> 01:02:01,760 Sempre più alto 1072 01:02:01,840 --> 01:02:03,360 Ho detto il tuo amore 1073 01:02:03,440 --> 01:02:05,320 Il tuo amore continua a sollevarmi 1074 01:02:05,400 --> 01:02:07,160 Nessun problema. 1075 01:02:07,240 --> 01:02:09,200 E' per questo che siamo qui. 1076 01:02:10,920 --> 01:02:12,720 Buona giornata. 1077 01:02:12,800 --> 01:02:14,880 Sam, stai bene? 1078 01:02:14,960 --> 01:02:17,640 Indovina chi viene per cena. 1079 01:02:49,800 --> 01:02:51,600 - È delizioso. Bene. - Grazie. 1080 01:02:52,720 --> 01:02:53,720 Che cos'è? 1081 01:02:54,720 --> 01:02:57,000 Questa è pasta con l'anatra. 1082 01:02:58,120 --> 01:02:59,240 Cane? Cane? 1083 01:03:00,600 --> 01:03:03,880 - Cane? - NO. Anatra. 1084 01:03:03,960 --> 01:03:06,640 - Non un cane. - Bene. 1085 01:03:07,800 --> 01:03:09,200 Anatra. 1086 01:03:10,920 --> 01:03:15,640 - SÌ. - Paperella. 1087 01:03:18,840 --> 01:03:21,400 Paperella. 1088 01:03:23,560 --> 01:03:24,560 Ancora. 1089 01:03:25,400 --> 01:03:27,080 Abbiamo bisogno di più vino. 1090 01:03:28,560 --> 01:03:31,160 lo comprerò e torna presto. 1091 01:03:32,800 --> 01:03:34,720 Io vado. Io vado? 1092 01:03:34,800 --> 01:03:37,120 NO. Stai qui, Io vado. 1093 01:03:37,200 --> 01:03:38,560 Torno subito. 1094 01:03:38,640 --> 01:03:40,080 Torno subito. 1095 01:03:43,640 --> 01:03:45,040 Santo cielo. 1096 01:03:46,800 --> 01:03:47,920 Rimani qui. 1097 01:03:48,000 --> 01:03:49,280 Ancora... 1098 01:03:49,360 --> 01:03:51,000 Qui. 1099 01:03:53,120 --> 01:03:55,440 Rimani qui. 1100 01:03:56,400 --> 01:03:57,400 Ciao. 1101 01:04:03,800 --> 01:04:08,360 "Liquore" 1102 01:04:08,560 --> 01:04:11,920 Quanto costano queste patate? 1103 01:04:12,000 --> 01:04:13,680 Quanti... 1104 01:04:19,080 --> 01:04:23,720 "Liquore" 1105 01:04:23,800 --> 01:04:25,480 Ciao? 1106 01:04:27,880 --> 01:04:30,160 Prego. Il mio nome è Inga. 1107 01:04:32,520 --> 01:04:33,520 Ciao? 1108 01:04:40,760 --> 01:04:42,560 Ciao? 1109 01:04:56,760 --> 01:04:57,760 CIAO. 1110 01:04:58,640 --> 01:05:00,400 CIAO. 1111 01:05:05,520 --> 01:05:07,280 Inga. 1112 01:05:08,800 --> 01:05:11,200 Ricorda, aspetti. 1113 01:05:23,200 --> 01:05:25,680 Grazie. 1114 01:05:44,360 --> 01:05:46,520 Prego. 1115 01:05:48,480 --> 01:05:50,400 Sono grato. 1116 01:06:27,520 --> 01:06:29,000 CIAO. 1117 01:06:29,080 --> 01:06:30,600 Tu sai chi chi abita nella porta accanto? 1118 01:06:30,640 --> 01:06:32,720 - NO. - NO. 1119 01:06:35,800 --> 01:06:38,520 Non ci crederai Cosa è successo la. 1120 01:06:39,600 --> 01:06:41,760 Questo è un pittore. Quello è uno chef. 1121 01:06:41,840 --> 01:06:43,400 Che dire delle rose? da Brian? 1122 01:06:44,600 --> 01:06:48,680 L'hai visto lì? 1123 01:06:48,760 --> 01:06:50,160 Possibile. Non lo so per certo. 1124 01:06:50,240 --> 01:06:51,520 Non lo sai? 1125 01:06:51,600 --> 01:06:52,840 Lui dimentica. 1126 01:06:54,080 --> 01:06:55,840 Viene due volte a settimana. 1127 01:06:55,920 --> 01:06:57,160 Come un orologio. 1128 01:06:57,240 --> 01:06:59,880 Ma come ho detto, sono affari suoi. 1129 01:06:59,960 --> 01:07:02,200 Allora quella ragazza? 1130 01:07:02,280 --> 01:07:03,920 Non lo so. 1131 01:07:04,000 --> 01:07:05,000 Ce n'è uno in più. 1132 01:07:05,040 --> 01:07:06,160 Pittore. 1133 01:07:07,120 --> 01:07:09,400 Due volte a settimana. Come un orologio. 1134 01:07:09,480 --> 01:07:11,200 Grazie. Devo andare ora. 1135 01:07:11,280 --> 01:07:13,800 - Sono affari suoi. - Non abbiamo visto niente. 1136 01:07:21,560 --> 01:07:22,400 Dannazione? 1137 01:07:22,480 --> 01:07:23,480 - Dannazione? - Che cosa? 1138 01:07:23,560 --> 01:07:27,440 - Dannazione? - Inutile bastardo! 1139 01:07:27,520 --> 01:07:29,040 Che cosa? 1140 01:07:29,120 --> 01:07:32,680 Ok, dov'è Brian? 1141 01:07:33,720 --> 01:07:37,440 - Chi è Brian? - Penso che tu abbia passato la serata sbagliata. 1142 01:07:37,520 --> 01:07:39,880 - Rimani qui. Calmati. - Senza senso! 1143 01:07:39,960 --> 01:07:42,240 - Calmati. Rimani qui. - Dove si trova? 1144 01:07:42,320 --> 01:07:44,640 Signorina, per favore. 1145 01:07:44,720 --> 01:07:46,720 Esci, bastardo! 1146 01:07:46,800 --> 01:07:49,920 NO. Rimani qui. NO. Posso spiegare. 1147 01:07:50,000 --> 01:07:51,760 In realtà non sono rimasto qui da solo. 1148 01:07:51,800 --> 01:07:56,080 Quando avrò un posto due sere a settimana. 1149 01:07:56,160 --> 01:07:58,760 È una specie di gioco comproprietà. 1150 01:07:58,840 --> 01:08:00,320 Questo spazio di New York è stretto. 1151 01:08:00,400 --> 01:08:02,280 - NO. - Sig.ra. Fermare. 1152 01:08:02,360 --> 01:08:06,640 Fermare. Questa donna alla ricerca di un inquilino. 1153 01:08:06,720 --> 01:08:10,720 Si scopre che lo erano sono in disputa. 1154 01:08:10,800 --> 01:08:15,280 - Esci! - Prendi questo... 1155 01:08:15,360 --> 01:08:17,439 - No, Inga. - Sei il benvenuto qui. 1156 01:08:17,520 --> 01:08:18,920 - Sei il benvenuto qui. - Esci! 1157 01:08:20,439 --> 01:08:21,520 Ricordare! 1158 01:08:25,040 --> 01:08:27,200 Ricordare! 1159 01:08:36,920 --> 01:08:38,320 Non so chi sei... 1160 01:08:39,280 --> 01:08:40,720 o cosa cosa stai facendo qui 1161 01:08:41,520 --> 01:08:43,200 Ma voglio che tu sappia... 1162 01:08:43,280 --> 01:08:45,920 lo hai appena fatto atto più crudele... 1163 01:08:46,000 --> 01:08:47,720 da quando hanno sparato alla madre di Babar. 1164 01:08:47,800 --> 01:08:49,360 Perdonami. 1165 01:08:49,439 --> 01:08:51,040 Sei dispiaciuto? 1166 01:08:51,120 --> 01:08:53,600 Hai fatto irruzione a casa di uno sconosciuto... 1167 01:08:53,680 --> 01:08:55,479 nel momento peggiore... 1168 01:08:55,560 --> 01:08:57,840 e non lo sai quanto mi serve? 1169 01:08:57,920 --> 01:09:01,640 O quanto tempo mi ci vorrà aspettando il momento peggiore. 1170 01:09:01,720 --> 01:09:03,336 Hai distrutto l'unico la mia occasione... 1171 01:09:03,360 --> 01:09:04,920 essere felice in questo mondo... 1172 01:09:05,000 --> 01:09:06,200 e ti dispiace? 1173 01:09:07,240 --> 01:09:09,240 Sto cercando Brian. 1174 01:09:09,320 --> 01:09:12,200 Lui non è qui. 1175 01:09:12,280 --> 01:09:13,800 Sono Sam. 1176 01:09:13,880 --> 01:09:15,360 Questa è la mia notte! 1177 01:09:16,360 --> 01:09:17,800 Che c'entra? 1178 01:09:17,880 --> 01:09:19,240 Hai sentito riguardo al bussare... 1179 01:09:19,320 --> 01:09:22,120 prima di entrare a casa di uno sconosciuto? 1180 01:09:22,200 --> 01:09:25,040 Penso che abbia una relazione! 1181 01:09:25,120 --> 01:09:26,280 Brian. 1182 01:09:26,360 --> 01:09:29,680 Sviluppo stentato, ossessionato dal consumatore... 1183 01:09:29,760 --> 01:09:30,840 daltonico... 1184 01:09:30,920 --> 01:09:32,720 uomo infantile mangiatori di pane bianco... 1185 01:09:32,800 --> 01:09:35,360 intrappolato in un corpo grasso e avere una relazione? 1186 01:09:35,439 --> 01:09:37,040 Non la penso così! 1187 01:09:38,200 --> 01:09:41,479 Stai parlando del mio futuro marito. 1188 01:09:42,680 --> 01:09:45,080 non ho mai incontrarlo. 1189 01:09:45,160 --> 01:09:47,960 L'ho appena messo insieme dalle istruzioni. 1190 01:09:49,600 --> 01:09:52,240 Ha una relazione. 1191 01:09:53,880 --> 01:09:55,200 La sposerai. 1192 01:09:55,280 --> 01:09:57,520 Devi dormire con lui. 1193 01:10:01,200 --> 01:10:02,600 Da quello che vedo... 1194 01:10:02,680 --> 01:10:05,439 usa questo posto come sede. 1195 01:10:05,520 --> 01:10:07,280 È una specie di casa sull'albero per lui... 1196 01:10:07,360 --> 01:10:08,720 e i suoi amici della confraternita. 1197 01:10:08,800 --> 01:10:09,920 Sono broker. 1198 01:10:10,000 --> 01:10:11,560 Fammi causa. 1199 01:10:11,640 --> 01:10:14,120 Penso che abbia una relazione. 1200 01:10:14,200 --> 01:10:18,520 Signora, potresti essere tu? sessualmente paranoico? 1201 01:10:18,600 --> 01:10:21,040 Chi vuole dormire con questo stupido? 1202 01:10:23,080 --> 01:10:25,000 Un pittore. 1203 01:10:26,720 --> 01:10:28,280 Elena. 1204 01:10:29,280 --> 01:10:31,400 Due volte a settimana per mesi. 1205 01:10:31,479 --> 01:10:33,120 Come fai a sapere? 1206 01:10:34,400 --> 01:10:36,439 Vicino. 1207 01:10:37,400 --> 01:10:39,800 Non lo so nemmeno quella donna... 1208 01:10:39,880 --> 01:10:41,200 e mi ha tradito. 1209 01:10:41,280 --> 01:10:43,800 Anche tu ti sei innamorato a lei. Questo è disgustoso. 1210 01:10:45,000 --> 01:10:46,200 Calmati. 1211 01:10:47,280 --> 01:10:48,600 Non lo conosco nemmeno. 1212 01:10:48,680 --> 01:10:50,640 Ci scriviamo alcune note. 1213 01:10:50,720 --> 01:10:53,240 Ho realizzato una fioriera per piante di basilico. 1214 01:10:53,320 --> 01:10:54,600 E' pazzo di me. 1215 01:10:56,320 --> 01:11:00,120 Lo ucciderò. Il matrimonio è stato annullato. 1216 01:11:01,160 --> 01:11:02,160 Stai zitto. 1217 01:11:03,120 --> 01:11:04,240 Sei arrabbiato. 1218 01:11:05,320 --> 01:11:07,360 I tuoi sentimenti sono feriti. 1219 01:11:07,439 --> 01:11:09,360 Tentativo per mantenere la prospettiva. 1220 01:11:09,439 --> 01:11:11,400 Ami quest'uomo. Tu hai mangiato? 1221 01:11:12,720 --> 01:11:13,720 Credo di si. 1222 01:11:15,680 --> 01:11:17,040 Tu lo ami. 1223 01:11:17,120 --> 01:11:20,760 Se lo rivuoi indietro, prendilo. 1224 01:11:22,240 --> 01:11:24,040 Finché non ti fai prendere dal panico. 1225 01:11:25,040 --> 01:11:27,600 Il sesso è un po’ come la politica. 1226 01:11:27,680 --> 01:11:30,439 In carica sempre ha un vantaggio. 1227 01:11:31,760 --> 01:11:32,760 Molto romantico. 1228 01:11:33,760 --> 01:11:35,120 Quando succede qualcosa del genere... 1229 01:11:35,200 --> 01:11:36,576 la cosa migliore cosa puoi fare... 1230 01:11:36,600 --> 01:11:38,280 è accettarlo. 1231 01:11:39,920 --> 01:11:41,136 Se provi a farcela fare qualcosa... 1232 01:11:41,160 --> 01:11:44,400 quello che non vuole, lo odierà. 1233 01:11:44,479 --> 01:11:47,720 Questo verrà fuori più tardi. 1234 01:11:49,960 --> 01:11:51,720 Lo hai cucinato tu? 1235 01:11:51,800 --> 01:11:55,040 Ascolta, voglio dire... 1236 01:11:55,120 --> 01:11:57,360 non puoi cambiare qualcuno. 1237 01:11:57,439 --> 01:11:58,880 Non dall'oggi al domani. 1238 01:11:59,880 --> 01:12:02,160 Se prendi la libertà... 1239 01:12:02,240 --> 01:12:04,560 lo avrebbe sentito, soffocando. 1240 01:12:05,720 --> 01:12:09,160 Forse è per questo che ha scelto questo appartamento. 1241 01:12:10,439 --> 01:12:11,920 Se gli lasci scegliere... 1242 01:12:12,000 --> 01:12:13,720 lui ti sceglierà. 1243 01:12:16,040 --> 01:12:18,960 Oh mio Dio, Sam, scommetto di sì bravo nelle relazioni. 1244 01:12:19,040 --> 01:12:20,040 IO? 1245 01:12:21,000 --> 01:12:22,640 Genio. 1246 01:12:24,960 --> 01:12:26,760 È così delizioso 1247 01:12:26,840 --> 01:12:27,840 Grazie. 1248 01:12:28,960 --> 01:12:30,400 Hai del vino? 1249 01:12:30,479 --> 01:12:32,600 Sì, naturalmente. 1250 01:12:48,320 --> 01:12:49,520 Brian, sei sveglio. 1251 01:12:50,560 --> 01:12:52,400 Dobbiamo parlare. 1252 01:12:55,680 --> 01:12:56,680 Nessun problema. 1253 01:12:57,800 --> 01:12:59,160 Non abbiamo bisogno di parlare. 1254 01:13:00,800 --> 01:13:05,200 Siamo entrambi un po' nervosi ultimamente... 1255 01:13:05,280 --> 01:13:07,800 e penso che sia normale. 1256 01:13:11,160 --> 01:13:12,920 Lui sta arrivando. 1257 01:13:15,240 --> 01:13:19,320 Quindi, se puoi ditelo al signor Jameson... 1258 01:13:19,400 --> 01:13:22,920 possiamo pranzare 14.00 da Raul. 1259 01:13:23,000 --> 01:13:25,439 Smettila! 1260 01:13:29,320 --> 01:13:32,640 Amici... 1261 01:13:34,200 --> 01:13:35,616 tu sei davvero troppo questa volta. 1262 01:13:35,640 --> 01:13:36,960 Questo è davvero... 1263 01:13:38,680 --> 01:13:39,960 imprudente. 1264 01:13:41,200 --> 01:13:43,240 Signora Winkler, può buttarlo via? 1265 01:13:43,320 --> 01:13:45,760 Inoltre, immagino è ora che... 1266 01:13:47,080 --> 01:13:49,080 liberarsi della fossa dei leoni. 1267 01:13:49,160 --> 01:13:51,400 Quindi, informa gli inquilini. 1268 01:13:52,120 --> 01:13:52,960 Elena. 1269 01:13:53,040 --> 01:13:54,840 - Mi scusi. - Grazie. 1270 01:13:54,920 --> 01:13:57,040 Grazie per la fretta. 1271 01:13:57,120 --> 01:13:58,536 Ho una serata importante in città stasera. 1272 01:13:58,560 --> 01:13:59,720 Sì, vuoi portare con te mia moglie? 1273 01:13:59,800 --> 01:14:01,520 Adora trascorrere una serata importante in città. 1274 01:14:01,600 --> 01:14:02,600 Giusto, Marty? 1275 01:14:04,920 --> 01:14:06,720 Okay grazie. 1276 01:14:08,760 --> 01:14:10,280 - CIAO. - CIAO. 1277 01:14:10,360 --> 01:14:13,640 Ho rovesciato il vino. Sembra che sia rotto. 1278 01:14:13,720 --> 01:14:14,800 Ciao, Aaron. 1279 01:14:14,880 --> 01:14:16,320 -Ciao, Susanna. Come stai? - Bene. 1280 01:14:17,760 --> 01:14:20,400 Sei molto fortunato averlo. 1281 01:14:22,600 --> 01:14:25,040 A proposito, Penso che verrà rivelato. 1282 01:14:25,120 --> 01:14:27,320 - Nessuno lo saprà. - Vedi come pensa? 1283 01:14:27,400 --> 01:14:29,200 Ellen, è seta. 1284 01:14:29,280 --> 01:14:30,439 È una macchia. 1285 01:14:30,520 --> 01:14:31,640 Non ascoltare le sue promesse. 1286 01:14:31,720 --> 01:14:33,640 Possiamo aggiustarlo. Non andrà via. 1287 01:14:33,720 --> 01:14:35,680 È molto onesto. 1288 01:14:37,479 --> 01:14:38,640 Grazie. 1289 01:14:38,720 --> 01:14:40,400 - Ci vediamo. - Ci vediamo. 1290 01:14:40,479 --> 01:14:43,439 Ellen, se si rompe, digli che è rotto. 1291 01:14:43,520 --> 01:14:46,200 Mia moglie pensa di poterlo fare sistemare tutto. 1292 01:14:46,280 --> 01:14:48,479 Tutto può essere risolto. 1293 01:14:51,800 --> 01:14:54,800 So che dovremmo tramite Boulevard Nord. 1294 01:14:54,880 --> 01:14:56,160 Aaron, potrebbe succedere. 1295 01:14:56,240 --> 01:14:58,120 Abbiamo preso la strada sbagliata e sono rimasto bloccato nel traffico. 1296 01:14:58,200 --> 01:15:01,240 Corretto. Veloce. 1297 01:15:01,320 --> 01:15:03,920 - Esatto, vero? - Veloce. Muoviti adesso. 1298 01:15:04,000 --> 01:15:05,160 - Va bene. - Mossa. 1299 01:15:05,240 --> 01:15:06,240 - Va bene! - A sinistra... 1300 01:15:07,400 --> 01:15:08,439 No, te lo sei perso. 1301 01:15:09,720 --> 01:15:10,720 L'hai mancato. 1302 01:15:11,400 --> 01:15:12,520 Questo è fantastico. 1303 01:15:14,040 --> 01:15:15,320 Ti avevo detto che era la corsia giusta... 1304 01:15:15,400 --> 01:15:17,200 non stai ascoltando. Sei così stupido. 1305 01:15:17,280 --> 01:15:19,320 Perché non lo lasci fare? Io guido? 1306 01:15:21,000 --> 01:15:22,000 E adesso? 1307 01:15:22,080 --> 01:15:23,080 Vuoi guidare? 1308 01:15:25,080 --> 01:15:26,520 Ritorno a casa. 1309 01:16:14,640 --> 01:16:16,680 Ragazzi, questa è una festa privata. 1310 01:16:16,760 --> 01:16:18,120 Perditi, amico. 1311 01:16:18,200 --> 01:16:19,680 Penso che tu sia un cowboy. 1312 01:16:19,760 --> 01:16:23,280 Samuel, un incontro anonimo, solo uno. 1313 01:16:23,360 --> 01:16:25,000 Guarda cosa fa per me. 1314 01:16:25,080 --> 01:16:26,080 Sfortunato! 1315 01:16:27,000 --> 01:16:28,520 Macchie di soda del club. 1316 01:16:28,600 --> 01:16:30,120 Meglio prenderlo un po' di vino rosso. 1317 01:16:30,200 --> 01:16:33,160 Si solleverà soda del club da lì. 1318 01:16:35,600 --> 01:16:36,600 Pastello. 1319 01:16:37,360 --> 01:16:39,200 Sammy! 1320 01:16:39,280 --> 01:16:40,800 Come stai? 1321 01:16:40,880 --> 01:16:43,280 Hai le mie cassette del videoregistratore? 1322 01:16:43,360 --> 01:16:46,880 Cavolo, non ti conosco sarà nella gallery... 1323 01:16:46,960 --> 01:16:48,120 Quindi non l'ho portato. 1324 01:16:48,200 --> 01:16:50,000 Ma c'è, e ne sono sicuro... 1325 01:16:50,080 --> 01:16:53,000 può darlo a te la prossima volta. 1326 01:16:57,320 --> 01:16:58,360 L'ho dimenticato. 1327 01:16:58,439 --> 01:17:00,040 Stai meglio senza. 1328 01:17:00,120 --> 01:17:02,000 - Che cosa? - Stai meglio senza! 1329 01:17:02,080 --> 01:17:03,080 SÌ. 1330 01:17:04,920 --> 01:17:07,320 Andiamo, Sammy. 1331 01:17:07,400 --> 01:17:08,840 Balliamo. 1332 01:17:08,920 --> 01:17:11,600 Non so se... 1333 01:17:12,680 --> 01:17:14,560 Mi scusi. 1334 01:17:14,640 --> 01:17:16,720 Dai. 1335 01:17:16,800 --> 01:17:18,360 Dai. 1336 01:17:18,439 --> 01:17:20,600 Sono un po' ubriaco, Pastel. 1337 01:17:20,680 --> 01:17:24,040 - Questa non è una buona idea. - Sì, è un'ottima idea. 1338 01:17:29,439 --> 01:17:31,120 Dai. Dai. 1339 01:17:34,280 --> 01:17:37,080 - Pastello, non fare così. - Perché? 1340 01:17:37,160 --> 01:17:38,320 Avanti, smettila. 1341 01:17:39,960 --> 01:17:42,760 NO. Alzarsi. Non puoi... 1342 01:17:42,840 --> 01:17:44,280 Non puoi andare avanti raccogliere le persone... 1343 01:17:44,360 --> 01:17:45,760 e farne uso come desidera. 1344 01:17:47,040 --> 01:17:48,960 Da quando? 1345 01:17:50,160 --> 01:17:53,600 - Perché così serio? - Pastelli. 1346 01:17:53,680 --> 01:17:56,760 Smettila con le tue sciocchezze, Pastello. Abbastanza! 1347 01:18:20,240 --> 01:18:22,240 Addio, pastelli. 1348 01:18:24,840 --> 01:18:27,439 Ci vediamo a tutti. 1349 01:18:28,600 --> 01:18:29,840 È una festa fantastica. 1350 01:18:31,040 --> 01:18:32,360 Ci vediamo. 1351 01:18:33,560 --> 01:18:35,040 Ci vediamo. 1352 01:18:38,640 --> 01:18:40,920 Grazie. 1353 01:18:51,479 --> 01:18:52,920 Nessun problema. 1354 01:18:53,000 --> 01:18:54,320 Quindi, sono solo adesso. 1355 01:18:55,400 --> 01:18:57,439 Molte persone sono sole, e lo adorano. 1356 01:18:58,640 --> 01:19:00,000 Asceta solitario. 1357 01:19:01,200 --> 01:19:02,560 Omicidio di massa. 1358 01:19:03,880 --> 01:19:05,240 Postino. 1359 01:19:05,320 --> 01:19:07,120 Non male. 1360 01:19:14,240 --> 01:19:16,400 Almeno ho un posto. 1361 01:19:19,280 --> 01:19:21,240 Camino. 1362 01:19:22,960 --> 01:19:25,240 Asilo. 1363 01:19:31,520 --> 01:19:33,080 "Avviso di espulsione. 1364 01:19:34,479 --> 01:19:39,160 Il nostro nobile esperimento ha finito. 1365 01:19:39,240 --> 01:19:41,479 Grazie per aver condiviso con Me. Brian. 1366 01:19:42,920 --> 01:19:46,560 Per favore, tira fuori tutto la tua roba lunedì." 1367 01:19:51,240 --> 01:19:53,520 Grazie hanno condiviso con me. 1368 01:19:53,600 --> 01:19:54,960 Bene. 1369 01:19:55,040 --> 01:19:56,120 Molto bene. 1370 01:19:57,240 --> 01:19:58,439 Un altro giorno. 1371 01:19:59,320 --> 01:20:01,040 Non ci sono ragazze. 1372 01:20:01,120 --> 01:20:02,960 No cibo. 1373 01:20:07,800 --> 01:20:09,560 Niente brandy. 1374 01:20:16,120 --> 01:20:17,840 Inga. 1375 01:20:21,360 --> 01:20:22,479 Devo fare le valigie. 1376 01:20:24,040 --> 01:20:25,760 Lascia perdere. 1377 01:20:25,840 --> 01:20:27,720 Dormire un po. 1378 01:20:30,880 --> 01:20:31,960 Domattina... 1379 01:20:33,520 --> 01:20:38,479 tutto sarà visibile molto peggio. 1380 01:22:15,600 --> 01:22:17,520 EHI. Mi scusi. 1381 01:22:17,600 --> 01:22:18,680 Chi sei? 1382 01:22:18,760 --> 01:22:20,720 Cosa stai facendo qui? 1383 01:22:22,120 --> 01:22:23,320 Perdonami. 1384 01:22:23,400 --> 01:22:25,439 Mia nonna l'ha fatto. 1385 01:22:26,320 --> 01:22:27,720 Questo è buono. IO... 1386 01:22:29,560 --> 01:22:31,360 L'ho usato quando ero qui. 1387 01:22:32,320 --> 01:22:35,240 Bene. Hai letto anche la mia lettera? 1388 01:22:36,880 --> 01:22:39,280 Ascolta, mi dispiace. IO... 1389 01:22:40,640 --> 01:22:43,320 Sono bloccato in città, e prova a chiamare mia sorella. 1390 01:22:43,400 --> 01:22:44,280 Non è a casa. 1391 01:22:44,360 --> 01:22:47,520 - Non c'è altro posto. - È abbastanza. 1392 01:22:49,120 --> 01:22:50,200 Sono Ellen. 1393 01:22:53,280 --> 01:22:54,280 Tu sei Elena. 1394 01:22:55,280 --> 01:22:57,000 Pittrice pazza che mi ha urlato contro... 1395 01:22:57,080 --> 01:22:59,120 perché ho messo la tua pianta di basilico... 1396 01:22:59,200 --> 01:23:01,760 nella finestra che ho fatto io. 1397 01:23:01,840 --> 01:23:04,880 No, penso che Brian chi ha realizzato la scatola. 1398 01:23:04,960 --> 01:23:08,200 NO. Brian se ne sta occupando le tue piante stanno male... 1399 01:23:08,280 --> 01:23:09,760 Quindi dormi con lui. 1400 01:23:09,840 --> 01:23:11,400 Sono l'uomo che se n'è andato Appunti... 1401 01:23:11,479 --> 01:23:13,760 e gli avanzi, fare un sacco di cose... 1402 01:23:13,840 --> 01:23:15,800 Quindi, trattami tu come spazzatura. 1403 01:23:15,880 --> 01:23:18,880 - Non è giusto. - Sei pazzo? Lo so. 1404 01:23:18,960 --> 01:23:20,680 Questo è quello che fai. 1405 01:23:20,760 --> 01:23:22,840 - Sì, non... - Arrabbiati con me. 1406 01:23:22,920 --> 01:23:25,120 Ascoltami. 1407 01:23:25,200 --> 01:23:26,760 Perché amico non ascolti mai? 1408 01:23:26,840 --> 01:23:28,800 Andare. 1409 01:23:28,880 --> 01:23:30,200 Vieni dentro. 1410 01:23:30,280 --> 01:23:32,000 Chi è quello? 1411 01:23:35,040 --> 01:23:36,920 Chi è questo pagliaccio? 1412 01:23:37,000 --> 01:23:38,200 Possibile. 1413 01:23:38,280 --> 01:23:39,976 - Dartmouth, classe '84. - Dartmouth, classe '84. 1414 01:23:40,000 --> 01:23:41,760 Brian, ti presento Sam, odiatore di donne. 1415 01:23:41,840 --> 01:23:44,080 EHI. Piacere di conoscerti con te. 1416 01:23:44,160 --> 01:23:46,360 Mi spiace disturbarti, ma... 1417 01:23:47,960 --> 01:23:49,880 Ho dimenticato il mio smoking. 1418 01:23:51,840 --> 01:23:53,640 Non voglio mia figlia aspettando all'altare... 1419 01:23:53,720 --> 01:23:54,640 sai cosa voglio dire? 1420 01:23:54,720 --> 01:23:57,120 Ehi, puoi chiuderlo? 1421 01:23:58,120 --> 01:24:00,760 - Sì, naturalmente. Perché no? - Grazie. 1422 01:24:03,120 --> 01:24:05,840 Qualunque cosa dica, capisci cosa intendo? 1423 01:24:07,320 --> 01:24:08,720 Qual è il problema? 1424 01:24:08,800 --> 01:24:09,840 Qual è il mio problema? 1425 01:24:09,920 --> 01:24:12,000 Mi hai buttato per strada senza preavviso. 1426 01:24:12,080 --> 01:24:14,360 Non so quale sia il problema. 1427 01:24:14,439 --> 01:24:17,240 Mi dispiace, fratello, ma devi farlo Fare... 1428 01:24:17,320 --> 01:24:19,520 cosa devi fare 1429 01:24:20,800 --> 01:24:22,120 Capito quello che intendo? 1430 01:24:22,200 --> 01:24:23,880 Grazie Tesoro. 1431 01:24:28,560 --> 01:24:30,000 Ci vediamo amico. 1432 01:24:30,080 --> 01:24:32,000 Abbi cura di te, amico. 1433 01:24:33,200 --> 01:24:35,640 Guarda, mi dispiace ti ha urlato prima. 1434 01:24:35,720 --> 01:24:36,720 Ma io... 1435 01:24:38,000 --> 01:24:39,000 IO... 1436 01:24:40,080 --> 01:24:42,000 Come puoi dormire con un uomo così? 1437 01:24:42,840 --> 01:24:43,960 Stupido! 1438 01:24:44,040 --> 01:24:46,960 Non intendevo questo. Voglio dormire con te! 1439 01:24:51,360 --> 01:24:52,720 Va bene. 1440 01:24:52,800 --> 01:24:54,680 Nessun problema. Non è necessario detto questo. 1441 01:24:54,760 --> 01:24:57,880 NO. L'ho detto. Ho comprato dei vestiti. 1442 01:24:57,960 --> 01:25:00,760 Ho comprato del cibo delizioso perché so che ti piace. 1443 01:25:00,840 --> 01:25:03,160 Ho anche comprato il caviale. 1444 01:25:09,479 --> 01:25:11,439 - Caviale cinese? - SÌ. 1445 01:25:12,520 --> 01:25:14,080 I solo... 1446 01:25:15,600 --> 01:25:18,400 confuso oggi. 1447 01:25:21,800 --> 01:25:23,520 Mi scusi. 1448 01:25:23,600 --> 01:25:25,760 Ascolta, sono nuovo realizzare qualcosa. 1449 01:25:27,840 --> 01:25:30,439 Perché mi sono presentato questo posto, non ha senso... 1450 01:25:32,160 --> 01:25:33,439 chiederò Sig.ra. Winkler... 1451 01:25:33,520 --> 01:25:36,479 affittare di nuovo a te temporaneamente. 1452 01:25:36,560 --> 01:25:38,080 Bryan? 1453 01:25:38,160 --> 01:25:40,720 Ehi, fratello, lascia che ti dia un consiglio. 1454 01:25:41,880 --> 01:25:44,400 Un drink ed è tuo. 1455 01:25:47,280 --> 01:25:49,439 Arrivederci! SÌ! 1456 01:26:04,200 --> 01:26:06,600 Non è una persona cattiva. 1457 01:26:12,720 --> 01:26:15,160 Forse lo troverò uomo migliore. 1458 01:26:20,520 --> 01:26:22,200 Sono Sam. 1459 01:26:31,720 --> 01:26:33,479 Sono Ellen. 95455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.