Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:50,480 --> 00:00:51,360
Hsiu-yu!
4
00:00:55,440 --> 00:00:56,320
Hsiu-yu!
5
00:01:00,480 --> 00:01:01,320
Hsiu-yu!
6
00:01:01,880 --> 00:01:02,720
Chiang Hsiu-yu!
7
00:01:03,720 --> 00:01:04,640
Chiang Hsiu-yu!
8
00:01:04,960 --> 00:01:05,840
Chiang Hsiu-yu!
9
00:01:08,520 --> 00:01:10,800
Chiang Hsiu-yu, control the pace.
10
00:01:10,880 --> 00:01:12,360
Set up our offense
after crossing half-court.
11
00:01:12,440 --> 00:01:13,920
Remember, move the ball.
12
00:01:14,000 --> 00:01:15,920
Space the floor.
Create a strong and weak side.
13
00:01:17,320 --> 00:01:18,200
YUYING HIGH SCHOOL
14
00:01:18,760 --> 00:01:19,880
Enjoy the game!
15
00:01:20,200 --> 00:01:21,480
-Let's go.
-Let's go.
16
00:01:21,560 --> 00:01:23,080
-One, two, three.
-Team!
17
00:01:26,360 --> 00:01:31,520
CHIANG HSIU-YU, CHIANG TUNG-HAO
18
00:01:36,000 --> 00:01:38,640
Kuangcheng's PG Chiang Hsiu-yu
takes the ball across half-court.
19
00:01:38,840 --> 00:01:41,640
Guarding him is Yuying's Chiang Tung-hao.
20
00:01:41,880 --> 00:01:43,880
Tung-hao is actually
Hsiu-yu's younger brother.
21
00:01:43,960 --> 00:01:46,560
It's going to be
a dramatic sibling showdown.
22
00:01:50,360 --> 00:01:51,360
Yuying High School misses,
23
00:01:51,440 --> 00:01:53,000
Kuangcheng High School gets the rebound.
24
00:01:53,080 --> 00:01:54,600
Chiang Hsiu-yu spearheads the attack.
25
00:01:54,680 --> 00:01:57,120
This is their final chance
to score in the first half.
26
00:01:57,200 --> 00:01:58,600
Chiang Tung-hao charges back on defense...
27
00:02:11,280 --> 00:02:12,480
Hand back the money!
28
00:02:14,720 --> 00:02:16,080
You guys call the shots.
29
00:02:16,160 --> 00:02:17,240
What's the point of playing?
30
00:02:17,400 --> 00:02:18,680
-Grab him!
-Shut up!
31
00:02:18,760 --> 00:02:19,800
Get the money!
32
00:02:20,240 --> 00:02:21,440
Get it!
33
00:02:22,480 --> 00:02:23,360
Go away!
34
00:02:23,440 --> 00:02:24,560
That's our money!
35
00:02:27,200 --> 00:02:28,080
What are you guys doing?
36
00:02:28,160 --> 00:02:29,000
Who the heck are you?
37
00:02:29,280 --> 00:02:30,360
What are you looking at?
38
00:02:34,920 --> 00:02:35,720
It's just that
39
00:02:36,160 --> 00:02:37,280
your cheating is too obvious.
40
00:02:37,360 --> 00:02:38,680
Mind your own business!
41
00:02:40,920 --> 00:02:43,120
Two front court players
42
00:02:43,200 --> 00:02:44,280
taking on two guards.
43
00:02:44,640 --> 00:02:45,680
If you didn't play so dirty,
44
00:02:45,760 --> 00:02:46,840
it could have been quite entertaining.
45
00:02:47,520 --> 00:02:49,680
He just slashed in and drove right by you.
46
00:02:49,760 --> 00:02:50,680
How was that traveling?
47
00:02:50,880 --> 00:02:52,080
It's a new rule.
48
00:02:52,160 --> 00:02:53,760
-Who are you to judge?
-Can't hack it?
49
00:02:54,840 --> 00:02:55,640
Let's go again.
50
00:03:02,280 --> 00:03:04,120
Let him shoot.
51
00:03:05,360 --> 00:03:06,760
Don't worry if he tries to drive.
52
00:03:08,080 --> 00:03:09,800
I bet he won't drive or shoot.
53
00:03:10,480 --> 00:03:11,560
What's that hand signal?
54
00:03:12,840 --> 00:03:14,080
Hsiu-yu!
55
00:03:16,200 --> 00:03:18,040
Come, I'll give you this side.
56
00:03:20,920 --> 00:03:21,800
I got him.
57
00:03:23,600 --> 00:03:24,480
I'll help!
58
00:03:27,880 --> 00:03:29,720
Why did you help? I got him!
59
00:03:29,800 --> 00:03:31,000
You got beat!
60
00:03:33,440 --> 00:03:34,360
No foul?
61
00:03:34,680 --> 00:03:35,520
Defense.
62
00:03:41,600 --> 00:03:43,280
Defense.
63
00:03:54,560 --> 00:03:56,000
Hsiu-yu.
64
00:04:11,960 --> 00:04:12,760
Are you okay?
65
00:04:14,240 --> 00:04:15,600
You're a great passer.
66
00:04:16,040 --> 00:04:17,040
Look for more openings.
67
00:04:20,080 --> 00:04:21,760
You guys play too dirty.
68
00:04:22,080 --> 00:04:23,080
Are you okay?
69
00:05:00,360 --> 00:05:01,240
Enough!
70
00:05:01,440 --> 00:05:02,240
Tung-hao!
71
00:05:14,200 --> 00:05:15,280
I told you he was cutting!
72
00:05:15,720 --> 00:05:16,880
I don't have a hearing aid.
73
00:05:16,960 --> 00:05:17,800
I couldn't hear you.
74
00:05:19,400 --> 00:05:21,040
Let's hear some applause!
75
00:05:29,400 --> 00:05:30,200
Good!
76
00:05:36,160 --> 00:05:37,040
Are you selling tofu?
77
00:05:37,360 --> 00:05:38,600
So easy to carve up.
78
00:05:40,040 --> 00:05:41,000
Tung-hao!
79
00:05:59,080 --> 00:05:59,960
Can you see that?
80
00:06:04,400 --> 00:06:05,280
Thank you.
81
00:06:05,480 --> 00:06:06,360
See you next time.
82
00:06:08,240 --> 00:06:09,080
Listen up.
83
00:06:09,400 --> 00:06:11,240
I was watching you guys very carefully.
84
00:06:11,320 --> 00:06:12,760
You have amazing chemistry.
85
00:06:13,280 --> 00:06:14,480
Come join my team.
86
00:06:14,800 --> 00:06:16,000
I coach Kuangcheng High School.
87
00:06:16,560 --> 00:06:17,880
Hsiu-yu, he's a basketball coach.
88
00:06:18,920 --> 00:06:19,800
Thank you.
89
00:06:23,200 --> 00:06:24,080
Thank you, Coach.
90
00:06:26,960 --> 00:06:28,120
Hsiu-yu. What was that?
91
00:06:29,880 --> 00:06:32,160
Was the bullying on our junior high team
not enough for you?
92
00:06:33,360 --> 00:06:35,600
I have a sick team!
93
00:06:39,240 --> 00:06:40,160
Won't you even consider it?
94
00:06:48,840 --> 00:06:49,720
Cover me.
95
00:06:50,960 --> 00:06:51,840
Keep your head down.
96
00:06:51,920 --> 00:06:52,800
Four boxes of jackets.
97
00:06:53,120 --> 00:06:54,400
-Uncle.
-You're back.
98
00:06:54,480 --> 00:06:56,440
Tung-hao. Don't go out
these next few days.
99
00:06:56,520 --> 00:06:57,400
Stay home to help out.
100
00:07:03,240 --> 00:07:04,200
What are you staring at?
101
00:07:08,920 --> 00:07:09,720
Aunt.
102
00:07:10,360 --> 00:07:11,640
Playing basketball until so late.
103
00:07:12,680 --> 00:07:14,440
There's food in the refrigerator
if you're hungry.
104
00:07:21,240 --> 00:07:22,800
Is all this stuff ready?
105
00:07:23,560 --> 00:07:24,520
Take it to Mei-ling.
106
00:07:25,920 --> 00:07:27,360
If my brother doesn't return soon,
107
00:07:27,680 --> 00:07:29,360
these two are going
to end up as hooligans.
108
00:07:31,280 --> 00:07:32,600
Dumping his kids off just like that.
109
00:07:32,920 --> 00:07:34,120
Doesn't he even worry?
110
00:07:35,440 --> 00:07:36,360
I'll try again later.
111
00:07:42,440 --> 00:07:43,280
Where's the money?
112
00:07:51,400 --> 00:07:52,520
"Doesn't he even worry?"
113
00:07:58,480 --> 00:07:59,600
"Doesn't he even worry?"
114
00:08:00,640 --> 00:08:01,920
"Doesn't he even worry?"
115
00:08:05,520 --> 00:08:06,400
Three-pointer.
116
00:08:06,600 --> 00:08:07,480
Again.
117
00:08:09,080 --> 00:08:09,880
Pass.
118
00:08:12,640 --> 00:08:13,480
Behind the back.
119
00:08:16,160 --> 00:08:17,080
Your feet stink!
120
00:08:24,440 --> 00:08:25,560
I wonder what's going on with Dad.
121
00:08:26,000 --> 00:08:27,400
He hasn't called lately.
122
00:08:28,880 --> 00:08:29,800
Whatever.
123
00:08:30,840 --> 00:08:32,000
We'll just rely on ourselves.
124
00:08:35,600 --> 00:08:36,440
Hsiu-yu.
125
00:08:37,440 --> 00:08:38,400
How much have we saved?
126
00:08:39,800 --> 00:08:41,080
Making money is hard.
127
00:08:41,160 --> 00:08:42,240
Besides, you're not working.
128
00:08:42,640 --> 00:08:44,400
Hey, I do all the heavy lifting
in basketball.
129
00:08:46,160 --> 00:08:47,120
You better.
130
00:08:48,280 --> 00:08:49,160
Hsiu-yu.
131
00:08:49,240 --> 00:08:50,800
Is moving out really that hard?
132
00:08:53,200 --> 00:08:55,360
Actually, that coach from before
seemed pretty nice.
133
00:08:56,400 --> 00:08:58,280
We promised each other we would play
in the HBL together.
134
00:08:59,000 --> 00:09:00,520
Smoking our opponents like we did today
135
00:09:00,720 --> 00:09:01,560
would be so awesome.
136
00:09:09,360 --> 00:09:10,240
Fine.
137
00:09:10,560 --> 00:09:11,800
If we play,
we might as well play for the best.
138
00:09:15,320 --> 00:09:16,400
Does your hearing aid still have power?
139
00:09:20,760 --> 00:09:21,640
I need to charge it.
140
00:09:35,480 --> 00:09:37,000
Hurry, we're running behind.
141
00:09:39,880 --> 00:09:40,840
Please wait.
142
00:09:41,200 --> 00:09:42,400
Medium sirloin.
143
00:09:43,400 --> 00:09:44,440
Medium-well rib eye.
144
00:09:46,240 --> 00:09:47,440
I want my fillet medium-cooked.
145
00:09:48,720 --> 00:09:50,320
-Medium fillet steak.
-Sorry.
146
00:09:51,160 --> 00:09:52,680
I want the lobster and fillet combo.
147
00:09:52,960 --> 00:09:53,840
Hey, Chubs.
148
00:09:54,160 --> 00:09:55,320
Is the fillet ready yet?
149
00:09:55,400 --> 00:09:56,880
The customer has already asked twice.
150
00:09:57,080 --> 00:09:59,760
-Fillet coming up.
-Hurry.
151
00:09:59,840 --> 00:10:02,480
The boat has left the port.
The fish is coming soon.
152
00:10:04,560 --> 00:10:05,360
Server.
153
00:10:06,760 --> 00:10:07,720
What are you doing?
154
00:10:08,160 --> 00:10:09,680
Customers are complaining.
155
00:10:09,760 --> 00:10:10,880
Get a move on, will you?
156
00:10:10,960 --> 00:10:12,560
Server.
157
00:10:12,640 --> 00:10:13,760
Please wait a minute.
158
00:10:15,120 --> 00:10:16,600
Look at what you've done!
159
00:10:17,040 --> 00:10:18,120
I'm going to post this online.
160
00:10:18,200 --> 00:10:19,360
I'm going to destroy your business.
161
00:10:19,440 --> 00:10:21,880
-Please give us another chance.
-Look at his stupid face!
162
00:10:22,080 --> 00:10:23,040
Look at his stupid face!
163
00:10:23,480 --> 00:10:25,120
Let's go to the hospital first.
164
00:10:25,200 --> 00:10:26,120
No need...
165
00:10:40,160 --> 00:10:41,000
Hello?
166
00:10:44,560 --> 00:10:45,400
That's me.
167
00:10:50,000 --> 00:10:50,960
Yuying High School?
168
00:11:10,400 --> 00:11:12,960
HIGH SCHOOL BASKETBALL LEAGUE CHAMPION
169
00:11:57,600 --> 00:12:00,600
You must be Chiang Tung-hao.
170
00:12:02,040 --> 00:12:02,880
Yes.
171
00:12:07,720 --> 00:12:09,080
Can you show us
172
00:12:09,280 --> 00:12:10,200
moves like this again?
173
00:12:11,640 --> 00:12:13,240
-Okay.
-Li Yan-tai, come over here.
174
00:12:14,680 --> 00:12:16,760
You two play one-on-one.
175
00:12:17,320 --> 00:12:18,200
Okay?
176
00:12:22,640 --> 00:12:24,640
What are you looking at?
Waiting for dinner?
177
00:12:25,480 --> 00:12:26,360
Keep going!
178
00:13:04,200 --> 00:13:05,880
You need to work on your fundamentals.
179
00:13:06,560 --> 00:13:08,280
But you have good coordination.
180
00:13:09,880 --> 00:13:12,880
Will you join our team?
181
00:13:15,160 --> 00:13:16,040
What about my brother?
182
00:13:20,440 --> 00:13:21,320
The thing is,
183
00:13:22,200 --> 00:13:26,960
our team won't accept a player
with a hearing disability.
184
00:13:30,680 --> 00:13:31,960
Think of yourself first.
185
00:13:36,280 --> 00:13:37,120
Okay.
186
00:13:38,880 --> 00:13:40,560
What's wrong, kid?
187
00:13:41,920 --> 00:13:43,440
What are you doing, hiding over there?
188
00:13:43,960 --> 00:13:44,920
Filming a music video?
189
00:13:45,840 --> 00:13:47,760
Hey, why are you removing it? Hey, kid.
190
00:13:48,640 --> 00:13:51,360
Brats on their phones these days
never watch where they're...
191
00:13:57,680 --> 00:13:59,720
The manager is a jerk too.
192
00:14:00,640 --> 00:14:04,000
You accidentally bump
into someone and he fires you.
193
00:14:08,120 --> 00:14:09,600
The factory's been crazy busy lately.
194
00:14:09,680 --> 00:14:11,120
We agreed you would help out
this afternoon,
195
00:14:11,440 --> 00:14:13,080
but you disappeared without a word.
196
00:14:13,160 --> 00:14:13,960
Where did you go?
197
00:14:14,280 --> 00:14:15,400
I have finished all the work.
198
00:14:16,960 --> 00:14:17,760
So why do you care?
199
00:14:17,840 --> 00:14:18,720
You're not my dad.
200
00:14:18,920 --> 00:14:19,800
Where did you go?
201
00:14:20,680 --> 00:14:22,080
Do you think we want this?
202
00:14:23,160 --> 00:14:25,160
We're not like your dad.
203
00:14:26,040 --> 00:14:26,920
What does that mean?
204
00:14:27,000 --> 00:14:28,160
Just say it.
205
00:14:29,280 --> 00:14:30,080
Enough!
206
00:14:30,720 --> 00:14:32,480
Your dad hasn't wired us any money
for months.
207
00:14:33,400 --> 00:14:34,240
Get things straight.
208
00:14:34,520 --> 00:14:35,960
We're the ones feeding you right now.
209
00:14:36,720 --> 00:14:38,760
Show some respect! Stop!
210
00:14:38,840 --> 00:14:40,520
Stop right there! Show some respect!
211
00:14:52,760 --> 00:14:53,640
One more game.
212
00:14:55,440 --> 00:14:56,240
What's wrong?
213
00:15:01,360 --> 00:15:02,240
Where are you going?
214
00:15:03,680 --> 00:15:04,560
I don't know.
215
00:15:18,240 --> 00:15:19,280
Do you still have power?
216
00:15:19,720 --> 00:15:20,560
Yes.
217
00:15:26,480 --> 00:15:27,680
We can go to an Internet café.
218
00:15:28,280 --> 00:15:29,560
Haven't we saved a lot of money?
219
00:15:32,440 --> 00:15:33,720
Let's watch our spending for now.
220
00:15:34,320 --> 00:15:35,240
I got fired.
221
00:15:40,560 --> 00:15:42,200
Why didn't you tell me earlier?
222
00:15:50,200 --> 00:15:51,920
Hurry up. Get in here.
223
00:15:53,640 --> 00:15:55,240
Remember to scram early tomorrow morning.
224
00:15:55,440 --> 00:15:58,080
Otherwise, the manager's going
to be mad at me.
225
00:15:58,480 --> 00:16:00,040
The alarm is in the dining area.
Don't come out.
226
00:16:00,120 --> 00:16:01,480
-Don't get me in trouble.
-Got it.
227
00:16:05,040 --> 00:16:05,920
Kid.
228
00:16:06,360 --> 00:16:07,160
I'm going.
229
00:16:07,600 --> 00:16:09,200
-Goodbye.
-Cheer up.
230
00:16:10,200 --> 00:16:12,040
Here are the keys.
231
00:16:13,200 --> 00:16:14,560
-Later.
-Take care.
232
00:16:22,400 --> 00:16:23,280
Hey.
233
00:16:32,160 --> 00:16:33,040
Hurry up.
234
00:16:34,280 --> 00:16:35,400
Take a shot.
235
00:16:39,640 --> 00:16:40,480
My ball!
236
00:16:41,160 --> 00:16:42,000
Check.
237
00:16:50,240 --> 00:16:53,000
Lower your stance. Slam dunk!
238
00:16:53,080 --> 00:16:53,880
Dunk it home!
239
00:16:56,600 --> 00:16:57,480
My turn.
240
00:17:01,080 --> 00:17:02,280
Can't you dribble?
241
00:17:07,040 --> 00:17:08,200
Put on your cap!
242
00:17:17,720 --> 00:17:18,520
Dunk!
243
00:17:35,720 --> 00:17:36,560
Where's the ball?
244
00:17:38,160 --> 00:17:39,920
Chiang Tung-hao, where's the ball? Get up.
245
00:17:40,920 --> 00:17:42,400
I've had enough.
246
00:17:42,920 --> 00:17:44,280
No more.
247
00:17:45,360 --> 00:17:46,360
What is it?
248
00:17:51,480 --> 00:17:54,960
-How did that happen?
-It's stuck.
249
00:17:58,520 --> 00:17:59,520
Where are you going?
250
00:17:59,600 --> 00:18:00,880
Finding a way in.
251
00:18:04,040 --> 00:18:05,320
Why didn't you take the key?
252
00:18:06,720 --> 00:18:07,760
Who knows?
253
00:18:09,280 --> 00:18:10,960
Not so hard.
254
00:18:24,520 --> 00:18:25,360
Hsiu-yu.
255
00:18:26,480 --> 00:18:27,360
What do we do?
256
00:18:32,240 --> 00:18:34,480
Smashing a window is property damage.
257
00:18:34,560 --> 00:18:36,200
Plus you're suspected
of trying to break in.
258
00:18:36,280 --> 00:18:37,480
How could you give him the keys?
259
00:18:37,560 --> 00:18:38,440
We'll wait for your parents to get here
260
00:18:38,520 --> 00:18:39,520
before we take your statements.
261
00:18:39,600 --> 00:18:41,960
If anything is found to be missing later,
I'm holding you responsible!
262
00:18:42,040 --> 00:18:43,360
Hsiu-yu isn't that type of person.
263
00:18:43,440 --> 00:18:44,760
Manager, there's no need for cops.
264
00:18:44,840 --> 00:18:46,440
-It's not a big deal.
-We're not thieves.
265
00:18:50,520 --> 00:18:51,760
Do you want to hit me?
266
00:18:58,560 --> 00:19:00,440
Why didn't you call me first?
267
00:19:02,480 --> 00:19:04,040
We freaked out when they called us.
268
00:19:04,960 --> 00:19:06,400
You're lucky they're willing
to resolve things privately.
269
00:19:06,960 --> 00:19:08,200
What if they weren't?
270
00:19:15,720 --> 00:19:17,680
Don't make your dad worry.
271
00:19:19,640 --> 00:19:20,480
Use your brains.
272
00:19:25,320 --> 00:19:26,240
I'll get the car.
273
00:19:28,040 --> 00:19:29,000
Talk when we get home.
274
00:19:29,200 --> 00:19:30,320
Wait for me here.
275
00:20:00,280 --> 00:20:01,480
I'll find another way, okay?
276
00:20:04,360 --> 00:20:05,200
Hsiu-yu.
277
00:20:06,480 --> 00:20:07,840
The coach of Yuying High is recruiting me.
278
00:20:09,640 --> 00:20:10,560
I want to go.
279
00:20:14,600 --> 00:20:15,880
I just want to play basketball.
280
00:20:19,800 --> 00:20:21,040
I don't want to keep living like this.
281
00:20:43,880 --> 00:20:44,720
Go for it.
282
00:21:19,520 --> 00:21:24,160
Dad
283
00:21:26,240 --> 00:21:28,600
You have one new message.
284
00:21:28,680 --> 00:21:29,480
Hsiu-yu.
285
00:21:30,240 --> 00:21:32,440
Your uncle has already told me everything.
286
00:21:33,520 --> 00:21:35,280
But the construction keeps
getting delayed.
287
00:21:36,040 --> 00:21:37,440
There's nothing I can do.
288
00:21:39,080 --> 00:21:42,120
It's good your brother has a team
to look after him.
289
00:21:43,320 --> 00:21:44,560
But with your hearing problem...
290
00:21:45,280 --> 00:21:48,160
I'll ask the foreman again
to get you a job here.
291
00:22:17,960 --> 00:22:18,760
Chiang Hsiu-yu!
292
00:22:20,160 --> 00:22:21,040
Chiang Hsiu-yu!
293
00:22:22,480 --> 00:22:24,200
Why didn't I see you here last week?
294
00:22:44,160 --> 00:22:46,880
Kuangcheng Gymnasium
295
00:22:46,960 --> 00:22:47,880
The one in the middle.
296
00:22:51,320 --> 00:22:52,400
Defense.
297
00:23:05,520 --> 00:23:07,240
The HBL qualifiers are starting soon.
298
00:23:07,560 --> 00:23:08,640
We have to train hard.
299
00:23:09,560 --> 00:23:10,440
Thank you, Coach.
300
00:23:13,080 --> 00:23:14,360
After I met you last time,
301
00:23:15,120 --> 00:23:16,160
I did some research.
302
00:23:16,840 --> 00:23:18,320
You played really well in junior high.
303
00:23:19,000 --> 00:23:20,040
Why did you stop playing?
304
00:23:22,080 --> 00:23:23,280
Your brother's a smart cookie.
305
00:23:23,960 --> 00:23:25,520
He chose the championship's favorite.
306
00:23:27,480 --> 00:23:28,680
Don't worry.
307
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
Let me tell you.
308
00:23:30,080 --> 00:23:31,640
You're right to choose Kuangcheng.
309
00:23:32,320 --> 00:23:33,440
I have faith in you.
310
00:23:34,280 --> 00:23:35,440
Kuangcheng is awesome.
311
00:23:36,760 --> 00:23:37,680
I also need to remind you.
312
00:23:37,880 --> 00:23:40,080
We have three team rules
you must remember.
313
00:23:40,880 --> 00:23:41,760
One.
314
00:23:42,200 --> 00:23:43,640
Tell me everything.
315
00:23:45,080 --> 00:23:45,960
Two.
316
00:23:46,600 --> 00:23:47,600
No dating.
317
00:23:48,880 --> 00:23:51,520
Three. Take Senior
for a walk every morning.
318
00:23:53,160 --> 00:23:54,040
Senior is...
319
00:23:58,000 --> 00:23:58,840
By the way,
320
00:23:59,040 --> 00:24:00,960
this is a small school,
321
00:24:01,040 --> 00:24:03,240
so sometimes we'll have
to share the court.
322
00:24:03,320 --> 00:24:04,160
No big deal.
323
00:24:05,080 --> 00:24:06,960
Look at how well
this gym has been designed.
324
00:24:07,040 --> 00:24:08,160
It makes use of natural sunlight,
325
00:24:08,240 --> 00:24:09,280
so there's no need to turn on the lights.
326
00:24:09,480 --> 00:24:10,840
It does get a little hot though.
327
00:24:11,600 --> 00:24:12,440
But that's okay too.
328
00:24:12,640 --> 00:24:13,880
Sweating is good for you.
329
00:24:20,840 --> 00:24:21,720
Hey, Meng-hsun.
330
00:24:21,800 --> 00:24:24,080
-The short-haired girl is cute.
-I know.
331
00:24:24,560 --> 00:24:25,520
Stop looking.
332
00:24:25,960 --> 00:24:27,000
Focus.
333
00:24:27,080 --> 00:24:28,720
We have a new teammate today,
334
00:24:28,800 --> 00:24:30,040
so allow me to first introduce myself.
335
00:24:30,120 --> 00:24:31,880
12th grade, team captain. Kao Shih-cheng.
336
00:24:32,080 --> 00:24:34,040
So buff!
337
00:24:37,560 --> 00:24:38,440
Nice block!
338
00:24:39,120 --> 00:24:40,000
My goodness.
339
00:24:40,080 --> 00:24:41,960
Captain, you don't practice
with underwear?
340
00:24:43,400 --> 00:24:45,520
Who practices with underwear?
341
00:24:45,600 --> 00:24:46,560
Is that possible?
342
00:24:47,120 --> 00:24:48,160
Of course, it is.
343
00:24:50,120 --> 00:24:51,320
11th grade, Chiu Wen-shan.
344
00:24:51,400 --> 00:24:52,360
Call me Three-P.
345
00:24:52,640 --> 00:24:53,520
Nice shot!
346
00:24:55,920 --> 00:24:57,600
Guards, all of you have
to shoot three-pointers like me.
347
00:24:57,680 --> 00:24:59,200
You're so proud.
348
00:24:59,280 --> 00:25:01,080
11th grade, Teng Chih-hao.
349
00:25:01,560 --> 00:25:02,440
Call me Teng-tzu.
350
00:25:02,520 --> 00:25:03,640
I mainly play small forward.
351
00:25:03,880 --> 00:25:04,840
I'm the best player on the team.
352
00:25:04,920 --> 00:25:05,800
Just give me the ball.
353
00:25:09,920 --> 00:25:11,200
10th grade, Cheng Fu-sheng.
354
00:25:11,400 --> 00:25:12,280
I'm not very good.
355
00:25:13,120 --> 00:25:14,120
Last two laps.
356
00:25:14,200 --> 00:25:15,120
Fu-sheng, are you okay?
357
00:25:16,480 --> 00:25:17,280
Fu-sheng.
358
00:25:19,400 --> 00:25:20,280
And you.
359
00:25:21,880 --> 00:25:22,960
Don't be nervous.
360
00:25:24,880 --> 00:25:26,200
10th grade, Chiang Hsiu-yu.
361
00:25:26,400 --> 00:25:27,320
I'm a guard.
362
00:25:28,160 --> 00:25:29,280
-Which guard?
-Which guard?
363
00:25:30,080 --> 00:25:31,040
Mouthguard.
364
00:25:32,040 --> 00:25:32,880
Point guard.
365
00:25:32,960 --> 00:25:34,480
What's wrong with your ear?
366
00:25:35,600 --> 00:25:37,000
Shut up.
367
00:25:37,080 --> 00:25:38,320
Idiot. Are you retarded?
368
00:25:38,400 --> 00:25:41,000
Captain, don't new teammates have
to treat us to a meal?
369
00:25:41,080 --> 00:25:44,160
Free meal!
370
00:25:45,880 --> 00:25:47,720
Low!
371
00:25:48,720 --> 00:25:49,880
I said low!
372
00:25:54,400 --> 00:25:55,480
Look forward!
373
00:25:59,960 --> 00:26:01,120
High!
374
00:26:06,000 --> 00:26:07,600
Lower!
375
00:26:08,000 --> 00:26:09,400
Forward. Look straight.
376
00:26:10,600 --> 00:26:11,880
Swing!
377
00:26:12,320 --> 00:26:14,120
Keep going! Swing!
378
00:26:19,080 --> 00:26:21,320
Firm steps. Lower! Steady!
379
00:26:22,920 --> 00:26:23,720
More power!
380
00:26:24,640 --> 00:26:25,640
Good!
381
00:26:27,400 --> 00:26:28,240
Allow me.
382
00:26:29,720 --> 00:26:31,200
Focus. Give him the ball.
383
00:26:33,400 --> 00:26:35,280
Come on.
384
00:26:36,440 --> 00:26:38,760
Again!
385
00:26:42,920 --> 00:26:43,920
Yes, not bad.
386
00:26:44,440 --> 00:26:45,440
That's the way to play.
387
00:26:45,520 --> 00:26:47,880
No matter who's in front of you,
give it all you've got.
388
00:26:47,960 --> 00:26:48,960
Understand?
389
00:26:49,280 --> 00:26:51,440
-Thank you, Coach.
-Go, next!
390
00:27:02,760 --> 00:27:04,480
This is the third time you're late.
391
00:27:04,800 --> 00:27:05,760
Why are you still here?
392
00:27:07,520 --> 00:27:08,360
Get out of here.
393
00:27:10,720 --> 00:27:11,600
Go.
394
00:27:13,440 --> 00:27:14,440
Go!
395
00:27:19,400 --> 00:27:20,720
Listen to me very carefully.
396
00:27:22,240 --> 00:27:24,000
We're going for a three-peat this year.
397
00:27:25,400 --> 00:27:28,000
I don't have any time
398
00:27:29,600 --> 00:27:31,360
for people like him who can't keep up.
399
00:27:32,760 --> 00:27:33,640
Do you understand?
400
00:27:36,920 --> 00:27:38,800
-Understand?
-Yes!
401
00:27:39,000 --> 00:27:40,480
So that senior player today
402
00:27:40,680 --> 00:27:41,600
left just like that?
403
00:27:41,680 --> 00:27:43,040
Yes, he got kicked off the team.
404
00:27:43,120 --> 00:27:44,320
That's what the coach said.
405
00:27:44,520 --> 00:27:45,480
-All right.
-Goodbye.
406
00:27:45,920 --> 00:27:47,520
It's okay, it's not
like he would make a difference anyway.
407
00:27:47,600 --> 00:27:48,560
He wouldn't even touch the ball.
408
00:27:49,560 --> 00:27:50,800
Chih-chieh, all we need is you, right?
409
00:27:51,480 --> 00:27:52,560
Wait up!
410
00:27:53,600 --> 00:27:54,400
Hey, Tung-hao.
411
00:27:54,600 --> 00:27:55,800
Remember to tidy all this up.
412
00:28:34,400 --> 00:28:35,240
Thank you.
413
00:28:45,720 --> 00:28:46,520
Tung-hao,
414
00:28:47,680 --> 00:28:48,880
do you want to practice shooting together?
415
00:28:50,720 --> 00:28:51,520
Sure.
416
00:28:52,480 --> 00:28:53,320
Senior!
417
00:28:55,000 --> 00:28:55,840
Senior!
418
00:28:56,040 --> 00:28:57,440
Not here! Senior!
419
00:28:58,440 --> 00:28:59,560
Senior, wait.
420
00:29:00,440 --> 00:29:01,960
That is a teacher's car.
421
00:29:07,880 --> 00:29:09,200
Senior, get over here.
422
00:29:10,600 --> 00:29:12,080
You sure pick the worst places.
423
00:29:13,520 --> 00:29:15,280
Who ordered a large black tea?
424
00:29:16,080 --> 00:29:17,200
Are your legs sore?
425
00:29:17,720 --> 00:29:19,120
-Not really.
-Not really?
426
00:29:19,400 --> 00:29:20,720
Those frog jumps yesterday were brutal.
427
00:29:20,800 --> 00:29:21,880
We then had to dash 17 times today.
428
00:29:22,200 --> 00:29:23,400
I'm dying.
429
00:29:24,840 --> 00:29:26,440
Hey, pig. You can't eat before you pay.
430
00:29:30,320 --> 00:29:31,200
Can't I?
431
00:29:33,840 --> 00:29:34,720
I didn't...
432
00:29:37,880 --> 00:29:39,440
Two more strawberry jam sandwiches.
433
00:29:39,520 --> 00:29:40,640
Okay, get them yourself.
434
00:29:40,720 --> 00:29:41,560
Let's go.
435
00:29:51,680 --> 00:29:52,880
She's pretty hot!
436
00:29:52,960 --> 00:29:53,960
Cute!
437
00:29:54,240 --> 00:29:55,680
Hsiu-yu, are your feelings hurt?
438
00:29:56,440 --> 00:29:57,320
Not bad.
439
00:29:59,280 --> 00:30:00,280
Stay composed!
440
00:30:00,360 --> 00:30:01,320
Go.
441
00:30:03,400 --> 00:30:04,280
Kuan-hung.
442
00:30:04,720 --> 00:30:06,160
Stay in position!
443
00:30:06,840 --> 00:30:08,680
Don't rush it! Don't rush!
444
00:30:09,400 --> 00:30:10,480
Ball!
445
00:30:20,120 --> 00:30:21,560
What are you senior players doing?
446
00:30:22,160 --> 00:30:23,480
Getting dominated by the new kid!
447
00:30:24,320 --> 00:30:26,480
I haven't finalized the HBL roster yet.
448
00:30:26,960 --> 00:30:29,560
Chih-chieh, don't think
your starting position is safe.
449
00:30:30,320 --> 00:30:32,360
Understand? Okay, keep going.
450
00:30:32,880 --> 00:30:34,640
Coach wouldn't really replace you.
451
00:30:34,720 --> 00:30:36,800
The rookie just got lucky.
452
00:30:37,480 --> 00:30:38,560
You played poorly.
453
00:30:38,640 --> 00:30:39,640
Stop looking for excuses.
454
00:30:40,080 --> 00:30:41,600
Says the guy
who won't get any playing time.
455
00:30:43,480 --> 00:30:45,040
-Can we go now?
-Let's go.
456
00:30:45,240 --> 00:30:46,160
Chih-chieh, let's go.
457
00:30:50,120 --> 00:30:51,320
Remember to tidy up.
458
00:31:13,120 --> 00:31:15,000
Shu-jen. Do you want to practice together?
459
00:31:36,040 --> 00:31:36,840
What's wrong?
460
00:31:40,760 --> 00:31:41,640
Nothing.
461
00:32:16,400 --> 00:32:17,240
Chiang Hsiu-yu!
462
00:32:17,560 --> 00:32:19,360
You can't hear the whistle.
You can't catch the ball.
463
00:32:19,560 --> 00:32:20,560
Everybody to the baseline!
464
00:32:21,240 --> 00:32:22,400
-I'm sorry.
-What's wrong?
465
00:32:28,760 --> 00:32:29,760
Keep up!
466
00:32:35,840 --> 00:32:37,440
Four-spot suicide drill.
467
00:32:37,880 --> 00:32:39,120
Complete it in 28 seconds.
468
00:32:47,280 --> 00:32:48,160
Hsiu-yu.
469
00:32:48,360 --> 00:32:49,400
What's the point of this
470
00:32:49,480 --> 00:32:50,600
if you can't hear anyway?
471
00:32:51,040 --> 00:32:52,080
It's all your fault we got punished.
472
00:32:52,520 --> 00:32:53,400
Give it back.
473
00:32:54,640 --> 00:32:55,680
Give my hearing aid back!
474
00:32:55,760 --> 00:32:56,640
What?
475
00:32:59,480 --> 00:33:00,920
Why did you break it?
476
00:33:01,960 --> 00:33:02,880
Get lost.
477
00:33:06,120 --> 00:33:07,040
Stuck-up rookie!
478
00:33:16,360 --> 00:33:17,600
Don't think
just because the qualifiers are starting,
479
00:33:17,680 --> 00:33:18,840
I won't kick you off the team.
480
00:33:23,520 --> 00:33:24,400
Captain.
481
00:33:24,720 --> 00:33:26,600
What happened today is to be handled
in accordance with team rules.
482
00:33:27,200 --> 00:33:28,080
Yes, Coach.
483
00:33:30,160 --> 00:33:31,040
Hsiu-yu, come here.
484
00:33:41,280 --> 00:33:42,760
You have to remember our agreement.
485
00:33:43,920 --> 00:33:46,200
You must tell me everything immediately.
486
00:33:50,680 --> 00:33:51,840
I'm sorry, Coach.
487
00:34:01,320 --> 00:34:02,440
When I was in junior high,
488
00:34:03,760 --> 00:34:05,040
I hurt my ear while playing.
489
00:34:06,560 --> 00:34:07,760
I couldn't play well
490
00:34:08,080 --> 00:34:09,640
and often fought with my teammates.
491
00:34:12,440 --> 00:34:14,680
So the coach forced me
and my brother off the team.
492
00:34:18,120 --> 00:34:19,960
My confidence got worse and worse.
493
00:34:21,200 --> 00:34:22,640
I had long given up on playing in the HBL.
494
00:34:27,560 --> 00:34:29,160
Thank you for giving me this opportunity.
495
00:34:34,880 --> 00:34:36,240
As long as you don't give up,
496
00:34:36,600 --> 00:34:38,160
you will always have a chance.
497
00:34:39,840 --> 00:34:40,720
Understand?
498
00:34:42,520 --> 00:34:44,040
I'll get your hearing aid fixed.
499
00:34:47,280 --> 00:34:48,120
Teng Chih-hao.
500
00:34:49,160 --> 00:34:50,480
Don't assume you're off the hook.
501
00:35:03,280 --> 00:35:04,520
What's up?
502
00:35:05,320 --> 00:35:08,440
Team rules say people who fight
must hold hands for a day.
503
00:35:10,080 --> 00:35:12,200
If you let go, add one extra hour.
504
00:35:13,880 --> 00:35:15,440
Foam is dripping from your mouth.
505
00:35:15,640 --> 00:35:16,480
It won't drip on you.
506
00:35:39,680 --> 00:35:40,600
Stop laughing.
507
00:35:42,560 --> 00:35:43,840
Take it seriously back there.
508
00:35:44,160 --> 00:35:45,360
Do you want to be punished too?
509
00:35:47,760 --> 00:35:49,280
-Wait...
-What?
510
00:35:49,840 --> 00:35:50,720
Stomach ache.
511
00:35:53,440 --> 00:35:55,440
-Don't yank my arm!
-Where are they going?
512
00:35:56,560 --> 00:35:58,280
I'll go see if they've let go
of their hands.
513
00:35:58,360 --> 00:35:59,280
I'm going too.
514
00:35:59,360 --> 00:36:00,960
-I'm going too.
-I'll clear the way for them.
515
00:36:03,160 --> 00:36:04,160
Excuse me.
516
00:36:04,240 --> 00:36:05,480
Excuse me, let us go through.
517
00:36:13,600 --> 00:36:14,840
Don't come in, stay outside.
518
00:36:16,120 --> 00:36:17,280
Shut the door. Hurry.
519
00:36:19,400 --> 00:36:21,800
Coach says
to add an extra hour if you let go.
520
00:36:25,360 --> 00:36:27,440
-It stinks!
-It stinks!
521
00:36:27,640 --> 00:36:29,720
-It stinks so bad!
-It stinks so bad!
522
00:36:31,840 --> 00:36:33,400
Come out a bit.
523
00:36:33,480 --> 00:36:35,000
Come in a bit.
524
00:36:35,880 --> 00:36:37,520
-Hsiu-yu.
-What?
525
00:36:37,720 --> 00:36:39,000
There's no toilet paper.
526
00:36:39,880 --> 00:36:41,000
Fu-sheng!
527
00:36:41,080 --> 00:36:42,520
Get some toilet paper!
528
00:36:42,600 --> 00:36:44,480
-Come out a bit.
-Hurry up.
529
00:36:44,680 --> 00:36:45,960
Don't yank my arm.
530
00:36:54,600 --> 00:36:57,240
-Keep those hands held...
-Don't let go!
531
00:37:02,240 --> 00:37:03,120
Go and shower.
532
00:37:03,200 --> 00:37:04,000
Fight back!
533
00:37:11,960 --> 00:37:13,720
You two!
534
00:37:14,040 --> 00:37:16,000
Time's already up.
Why are you still holding hands?
535
00:37:34,760 --> 00:37:36,560
So cute!
536
00:37:38,120 --> 00:37:40,720
-So cute!
-So cute!
537
00:37:44,440 --> 00:37:45,280
Senior.
538
00:37:48,720 --> 00:37:49,560
Senior!
539
00:37:51,360 --> 00:37:52,240
It's you.
540
00:37:54,360 --> 00:37:56,080
You're the one from the breakfast store.
541
00:37:56,280 --> 00:37:58,480
I have a name, okay?
542
00:38:00,200 --> 00:38:01,240
Is this your dog?
543
00:38:01,560 --> 00:38:02,520
It is Coach's dog.
544
00:38:03,040 --> 00:38:05,000
-So you're on the basketball team?
-Yes.
545
00:38:06,080 --> 00:38:07,520
-Poop!
-Poop!
546
00:38:12,840 --> 00:38:14,000
It should be clean now.
547
00:38:15,440 --> 00:38:18,520
I saw you holding hands
with a teammate last time.
548
00:38:18,800 --> 00:38:19,880
You saw it?
549
00:38:21,320 --> 00:38:22,520
It was a punishment.
550
00:38:22,600 --> 00:38:24,480
Punishment? For what?
551
00:38:25,320 --> 00:38:26,120
For...
552
00:38:26,920 --> 00:38:27,800
fighting.
553
00:38:28,000 --> 00:38:29,320
You don't get along?
554
00:38:30,080 --> 00:38:30,960
No.
555
00:38:34,560 --> 00:38:35,400
Senior.
556
00:38:36,120 --> 00:38:37,000
Let's go.
557
00:38:38,600 --> 00:38:39,400
Let's go.
558
00:38:40,280 --> 00:38:41,360
He doesn't want to leave.
559
00:38:42,400 --> 00:38:43,560
Thank you for opening the gate for me.
560
00:38:44,720 --> 00:38:46,480
I'll treat you
to a strawberry jam sandwich next time.
561
00:38:46,840 --> 00:38:47,760
Let's go, Senior.
562
00:38:48,480 --> 00:38:49,320
Sure.
563
00:39:04,400 --> 00:39:05,240
Principal.
564
00:39:06,680 --> 00:39:08,400
Coach Chen, come help me.
565
00:39:09,160 --> 00:39:10,240
You'll definitely be more accurate
than me.
566
00:39:11,480 --> 00:39:12,280
Catching Pokemon?
567
00:39:17,520 --> 00:39:18,400
Once more.
568
00:39:19,840 --> 00:39:21,520
-Got it.
-I told you.
569
00:39:21,720 --> 00:39:22,600
Let's look ahead.
570
00:39:23,160 --> 00:39:25,680
Did you know there's a Bulbasaur
at our school?
571
00:39:26,240 --> 00:39:27,120
Really?
572
00:39:27,320 --> 00:39:28,520
They say this place is a nest.
573
00:39:30,240 --> 00:39:32,040
In the last few years since you took over,
574
00:39:32,120 --> 00:39:34,160
the basketball team
has performed really well.
575
00:39:34,520 --> 00:39:35,480
Thank you, ma'am.
576
00:39:36,880 --> 00:39:39,200
Ma'am, I put the Pokemon
577
00:39:39,520 --> 00:39:40,600
we just caught in your favorites.
578
00:39:41,160 --> 00:39:42,080
Great.
579
00:39:42,160 --> 00:39:45,920
PRINCIPAL CHEN HSIU-MEI
580
00:39:47,160 --> 00:39:47,960
But...
581
00:39:48,520 --> 00:39:50,760
What I talked to you about last time
582
00:39:51,480 --> 00:39:52,720
has recently been confirmed.
583
00:39:53,560 --> 00:39:54,440
I don't know
584
00:39:55,840 --> 00:39:56,840
how to tell you this.
585
00:39:58,240 --> 00:40:00,880
The board still decided
to disband the team next year.
586
00:40:01,480 --> 00:40:03,160
I'll promote you to section chief then.
587
00:40:03,600 --> 00:40:04,760
It comes with a pay raise.
588
00:40:05,320 --> 00:40:07,560
-You can start winding down
-No, ma'am...
589
00:40:07,640 --> 00:40:08,680
team activities this year.
590
00:40:08,760 --> 00:40:11,800
What about the first-year students?
591
00:40:12,120 --> 00:40:14,720
You're struggling yourself too.
592
00:40:14,800 --> 00:40:17,160
I know you've put a lot
of your own money into the team.
593
00:40:17,240 --> 00:40:18,760
But we're a small school.
594
00:40:18,960 --> 00:40:20,880
We don't have the money that others have.
595
00:40:21,200 --> 00:40:23,160
No, I don't mind putting in my own money.
596
00:40:23,240 --> 00:40:24,600
Even they haven't given up,
597
00:40:24,800 --> 00:40:26,360
so how can you give up on them first?
598
00:40:28,160 --> 00:40:30,960
-Go!
-Go!
599
00:40:31,200 --> 00:40:32,400
Go!
600
00:40:32,640 --> 00:40:33,680
Keep running!
601
00:40:35,400 --> 00:40:36,840
Big strides!
602
00:40:38,360 --> 00:40:40,120
-Keep going!
-Keep going!
603
00:40:42,280 --> 00:40:43,160
Go.
604
00:40:44,040 --> 00:40:45,320
Next group, get ready.
605
00:40:45,520 --> 00:40:46,480
Ready, go.
606
00:40:46,560 --> 00:40:47,560
-Go.
-You can do it.
607
00:40:48,480 --> 00:40:50,160
-You can do it.
-You can do it.
608
00:40:50,840 --> 00:40:52,560
Okay. Hurry.
609
00:40:53,080 --> 00:40:54,560
You can do it.
610
00:40:55,560 --> 00:40:56,480
Come on, hurry.
611
00:40:56,560 --> 00:40:57,400
Coach.
612
00:41:16,160 --> 00:41:17,200
Go.
613
00:41:18,400 --> 00:41:19,200
Go.
614
00:41:30,240 --> 00:41:31,040
Come.
615
00:41:31,600 --> 00:41:32,440
Assemble over here.
616
00:41:33,120 --> 00:41:35,120
-Assemble.
-Assemble.
617
00:41:38,360 --> 00:41:39,200
Come closer.
618
00:41:46,440 --> 00:41:47,800
Being able to train with all of you
619
00:41:48,640 --> 00:41:49,640
makes me very happy.
620
00:41:52,160 --> 00:41:53,960
I hope everyone can remember this feeling
621
00:41:55,760 --> 00:41:57,440
even when you've gone
to a different school.
622
00:42:00,000 --> 00:42:01,480
Thank you for believing in me
623
00:42:02,240 --> 00:42:03,480
and choosing this school.
624
00:42:06,600 --> 00:42:07,960
The principal informed me today
625
00:42:08,440 --> 00:42:10,000
that the school
is disbanding the team next year.
626
00:42:13,280 --> 00:42:14,600
So this will be our last year.
627
00:42:19,240 --> 00:42:20,160
Why is this happening?
628
00:42:26,360 --> 00:42:28,080
I'll help the 10th
and 11th graders transfer.
629
00:42:29,760 --> 00:42:31,000
Because if you stay,
630
00:42:33,600 --> 00:42:35,080
you won't be able to play next year.
631
00:42:44,280 --> 00:42:45,400
That's all for today.
632
00:42:46,640 --> 00:42:47,440
Captain.
633
00:42:48,400 --> 00:42:49,200
Wrap up.
634
00:42:51,360 --> 00:42:52,160
Coach.
635
00:43:04,840 --> 00:43:05,720
-Captain.
-Captain.
636
00:43:10,640 --> 00:43:11,920
-Captain.
-Captain.
637
00:43:12,000 --> 00:43:17,360
Kuangcheng Gymnasium
638
00:43:26,160 --> 00:43:31,440
-Let's go!
-Let's go!
639
00:43:31,520 --> 00:43:33,800
-Let's go!
-Let's go!
640
00:43:33,880 --> 00:43:36,200
-Keep it up.
-Keep it up.
641
00:43:45,160 --> 00:43:46,040
Keep it up!
642
00:43:46,120 --> 00:43:46,960
Everyone.
643
00:43:47,160 --> 00:43:48,600
We only have the 12 of you left.
644
00:43:49,160 --> 00:43:50,200
There's no turning back.
645
00:43:51,160 --> 00:43:52,600
All we can do is keep moving forward.
646
00:43:53,160 --> 00:43:55,120
It's only going to get harder from here.
647
00:43:55,200 --> 00:43:56,560
It can't possibly get any easier.
648
00:43:57,000 --> 00:43:58,280
The HBL Division 1 Championship kicks off
649
00:43:58,360 --> 00:44:00,040
with qualifying matches
at the end of this month.
650
00:44:00,120 --> 00:44:01,440
A total of 35 teams will be participating.
651
00:44:01,520 --> 00:44:03,320
The top eight qualifiers will advance
to the next round,
652
00:44:03,400 --> 00:44:06,280
where they will vie for the title
with last year's top eight.
653
00:44:06,360 --> 00:44:07,600
After No. 1 takes the ball
across half-court,
654
00:44:07,680 --> 00:44:08,920
he will use No. 4's pick
655
00:44:09,120 --> 00:44:10,800
to dribble around to the 45-degree angle.
656
00:44:10,880 --> 00:44:12,600
At this time, No. 4 will roll in.
657
00:44:12,680 --> 00:44:13,640
Hi, Senior.
658
00:44:13,840 --> 00:44:15,960
Our team is playing in the qualifiers.
659
00:44:16,280 --> 00:44:17,800
I wanted to ask
660
00:44:17,880 --> 00:44:19,520
if your school has any empty dorms.
661
00:44:25,240 --> 00:44:26,600
-Go!
-Go!
662
00:44:33,560 --> 00:44:34,760
You're one second off-target.
663
00:44:34,960 --> 00:44:36,600
Come up for air less in the last 10m.
664
00:44:36,800 --> 00:44:38,040
-Understand?
-Yes.
665
00:44:42,880 --> 00:44:44,640
I'm getting
an extra strawberry jam sandwich.
666
00:44:46,600 --> 00:44:47,400
Ko Yi-an!
667
00:44:49,880 --> 00:44:51,160
-This is for you.
-What?
668
00:44:52,400 --> 00:44:53,960
Do you know how to throw?
669
00:44:59,680 --> 00:45:00,520
Okay.
670
00:45:01,080 --> 00:45:02,400
Tell me why you stayed.
671
00:45:02,600 --> 00:45:04,680
-I don't want to give up halfway.
-I want to keep playing with the team.
672
00:45:04,760 --> 00:45:06,600
-I want to prove myself to my grandma.
-I don't want to lose anybody.
673
00:45:06,680 --> 00:45:07,960
I want to win the championship.
674
00:45:08,040 --> 00:45:09,560
I want to lose weight!
675
00:45:09,640 --> 00:45:10,800
-Impossible!
-Impossible!
676
00:45:10,880 --> 00:45:12,920
-One, two, three. Team!
-Senior!
677
00:45:13,000 --> 00:45:14,160
This is Shu-wen.
678
00:45:14,240 --> 00:45:15,920
I'm coaching high school basketball
at the moment.
679
00:45:16,120 --> 00:45:17,720
We're going to play
in the qualifiers in a few days.
680
00:45:17,800 --> 00:45:19,400
I remember your cousin's dorm was nearby.
681
00:45:19,480 --> 00:45:21,840
Are there any rooms you could lend us?
682
00:45:21,920 --> 00:45:23,600
No, I don't need a room.
683
00:45:23,680 --> 00:45:25,040
I'm happy sleeping in my car.
684
00:45:25,120 --> 00:45:26,360
We're used to sleeping in the car.
685
00:45:29,080 --> 00:45:30,720
Everyone is focused on us.
686
00:45:31,800 --> 00:45:32,920
They all want to beat us,
687
00:45:33,000 --> 00:45:34,240
waiting for us to make mistakes.
688
00:45:34,720 --> 00:45:36,680
The moment we think
we're guaranteed to win
689
00:45:37,200 --> 00:45:38,840
is when we're most likely
to make mistakes.
690
00:45:38,920 --> 00:45:40,200
In the final quarter of the game,
691
00:45:40,280 --> 00:45:41,760
Yuying's No. 15, Yu Han-ting,
692
00:45:41,840 --> 00:45:43,440
throws down a two-handed reverse jam.
693
00:45:43,640 --> 00:45:45,680
He finished with 32 points.
694
00:45:46,000 --> 00:45:47,000
He was an alumnus.
695
00:45:48,120 --> 00:45:50,160
He went to play in the U.S.
after graduation.
696
00:45:51,400 --> 00:45:52,560
Before he joined our team,
697
00:45:52,760 --> 00:45:54,120
his family was in a very bad place.
698
00:45:55,960 --> 00:45:57,000
But in the end,
699
00:45:57,480 --> 00:45:58,760
at the pivotal moment,
700
00:45:58,960 --> 00:46:00,440
he was able to bring home the victory.
701
00:46:00,760 --> 00:46:01,720
It changed everything.
702
00:46:02,960 --> 00:46:03,840
He did it.
703
00:46:05,120 --> 00:46:05,960
Can you do it?
704
00:46:07,280 --> 00:46:08,120
Can you do it?
705
00:46:09,240 --> 00:46:10,040
Can you?
706
00:46:11,240 --> 00:46:13,000
This is high school basketball.
707
00:46:13,080 --> 00:46:14,280
Full of drama.
708
00:46:14,360 --> 00:46:15,960
Yu Han-ting dominated the court
709
00:46:16,040 --> 00:46:17,720
and turned around Yuying's fortunes.
710
00:46:17,800 --> 00:46:20,080
His brilliance has also changed
his own fate.
711
00:46:21,400 --> 00:46:23,240
Welcome to the live broadcast
712
00:46:23,320 --> 00:46:25,120
of the HBL qualifying round.
713
00:46:25,200 --> 00:46:26,600
We are now bringing you
714
00:46:26,680 --> 00:46:29,040
Xingwu High School
versus Kuangcheng High School.
715
00:46:29,120 --> 00:46:30,080
Kuangcheng High School
716
00:46:30,160 --> 00:46:32,160
is currently being led
by coach Chen Shu-wen.
717
00:46:32,240 --> 00:46:34,080
Before he took over the reins,
718
00:46:34,160 --> 00:46:36,000
this school couldn't even get
to the second round.
719
00:46:36,080 --> 00:46:38,200
But last year,
they made it through the qualifiers.
720
00:46:38,280 --> 00:46:39,760
Hence, seeing how this school performs
721
00:46:39,840 --> 00:46:40,960
in the upcoming season
722
00:46:41,040 --> 00:46:42,720
is something we very much look forward to.
723
00:46:46,000 --> 00:46:47,680
It's just like what we've done
in practice.
724
00:46:47,760 --> 00:46:48,960
Don't panic out there.
725
00:46:49,040 --> 00:46:50,080
Control the pace.
726
00:46:50,280 --> 00:46:51,440
Show me some attitude.
727
00:46:51,520 --> 00:46:53,560
-Yes! Go! Go!
-Okay, let's focus.
728
00:46:53,760 --> 00:46:55,120
-One, two, three.
-Team!
729
00:46:56,840 --> 00:47:01,440
-Go!
-Go!
730
00:47:01,520 --> 00:47:04,640
-Go Kuangcheng!
-Go Kuangcheng!
731
00:47:05,640 --> 00:47:08,360
Go! Go Fu-sheng!
732
00:47:09,640 --> 00:47:11,320
Get back on defense!
733
00:47:11,400 --> 00:47:12,200
Hurry!
734
00:47:13,480 --> 00:47:15,000
Hsiu-yu!
735
00:47:15,320 --> 00:47:16,360
Five-one.
736
00:47:16,440 --> 00:47:17,480
Five-one.
737
00:47:31,720 --> 00:47:33,880
Hsiu-yu, don't worry.
Don't get down on yourself.
738
00:47:41,760 --> 00:47:44,000
-Set a pick.
-Go!
739
00:47:46,280 --> 00:47:47,520
Get the rebound.
740
00:47:47,600 --> 00:47:49,960
-Pass.
-Get back! Hurry, get back!
741
00:47:56,880 --> 00:47:58,320
Time-out.
742
00:48:07,880 --> 00:48:09,400
Tell me why you are here.
743
00:48:11,000 --> 00:48:12,160
It is to win!
744
00:48:12,600 --> 00:48:13,920
If you don't want to win, go home!
745
00:48:14,240 --> 00:48:15,120
Chiang Hsiu-yu.
746
00:48:15,440 --> 00:48:17,200
The point guard needs to be confident.
747
00:48:17,520 --> 00:48:19,320
Call out the plays
and make yourself clear.
748
00:48:19,720 --> 00:48:21,120
Is this all we're capable of?
749
00:48:21,200 --> 00:48:22,120
Surely not.
750
00:48:23,560 --> 00:48:24,360
Let's go.
751
00:48:24,440 --> 00:48:25,480
-Xingwu!
-Go!
752
00:48:25,560 --> 00:48:26,840
-One, two, three.
-Team!
753
00:48:27,040 --> 00:48:29,920
-Xingwu!
-Go!
754
00:48:30,000 --> 00:48:31,640
-Xingwu!
-Go!
755
00:48:31,720 --> 00:48:33,240
-Xingwu!
-Go!
756
00:48:33,320 --> 00:48:34,680
Xingwu!
757
00:48:34,760 --> 00:48:36,240
-Go!
-Go!
758
00:48:36,800 --> 00:48:38,040
Go Kuangcheng!
759
00:48:39,000 --> 00:48:41,040
-Go Kuangcheng!
-Go Kuangcheng!
760
00:48:41,640 --> 00:48:43,000
-Go Kuangcheng!
-Go Kuangcheng!
761
00:48:43,360 --> 00:48:46,240
-Go Kuangcheng!
-Go Kuangcheng!
762
00:48:47,680 --> 00:48:49,160
Go Hsiu-yu!
763
00:48:50,760 --> 00:48:51,560
Go!
764
00:48:53,520 --> 00:48:54,400
Fu-sheng. Ball!
765
00:48:58,360 --> 00:48:59,240
Go!
766
00:49:00,160 --> 00:49:01,040
Double.
767
00:49:13,160 --> 00:49:14,520
-Be careful.
-Be careful.
768
00:49:15,480 --> 00:49:16,320
Be careful.
769
00:49:16,400 --> 00:49:17,200
Are you okay?
770
00:49:18,040 --> 00:49:18,840
Are you okay?
771
00:49:20,760 --> 00:49:21,640
Are you all right?
772
00:49:23,320 --> 00:49:24,200
Are you okay?
773
00:49:24,280 --> 00:49:25,120
I'm fine.
774
00:49:26,000 --> 00:49:27,200
They're playing zone defense.
775
00:49:27,360 --> 00:49:28,320
Pay attention to that.
776
00:49:28,400 --> 00:49:30,040
I'll help you out in the next possession.
777
00:49:30,120 --> 00:49:31,520
They're doubling you, so be careful.
778
00:49:31,600 --> 00:49:32,520
Man to man!
779
00:49:32,600 --> 00:49:34,400
-Defense.
-Defense.
780
00:49:35,080 --> 00:49:36,040
Very good!
781
00:49:40,760 --> 00:49:41,840
Go Hsiu-yu!
782
00:49:42,000 --> 00:49:44,160
-Go!
-Good luck!
783
00:49:44,480 --> 00:49:46,200
Watch the rebound.
784
00:49:51,000 --> 00:49:51,840
Get it!
785
00:49:53,040 --> 00:49:54,960
-Here!
-Here! This way!
786
00:50:00,000 --> 00:50:00,840
Nice!
787
00:50:03,920 --> 00:50:05,560
Hsiu-yu, you take the ball.
788
00:50:05,880 --> 00:50:07,880
Captain, you set a screen for him.
789
00:50:23,480 --> 00:50:25,680
-Kuangcheng!
-Kuangcheng!
790
00:50:25,760 --> 00:50:28,440
This game has been unexpectedly exciting.
791
00:50:28,520 --> 00:50:29,800
In particular,
792
00:50:29,880 --> 00:50:31,600
Kuangcheng's PG, Chiang Hsiu-yu,
793
00:50:31,680 --> 00:50:33,560
has played like two different people
in the two halves.
794
00:50:33,640 --> 00:50:35,960
His play was quite rocky
in the first half,
795
00:50:36,040 --> 00:50:38,920
but in the second half,
he controlled the entire court.
796
00:50:39,000 --> 00:50:40,560
-Ten, nine,
-Ten, nine,
797
00:50:40,640 --> 00:50:42,960
-eight, seven, six,
-eight, seven, six,
798
00:50:43,160 --> 00:50:46,360
-five, four, three, two.
-five, four, three, two.
799
00:50:56,160 --> 00:50:57,040
They won.
800
00:50:57,360 --> 00:50:59,760
Really? That's fantastic.
801
00:51:00,600 --> 00:51:05,040
-Kuangcheng!
-Kuangcheng!
802
00:51:05,120 --> 00:51:10,280
-Kuangcheng!
-Kuangcheng!
803
00:51:10,360 --> 00:51:12,920
Grandma, we won. Did you see it?
804
00:51:13,000 --> 00:51:16,280
Yes, I'm very happy you won.
805
00:51:16,480 --> 00:51:18,280
My hands are sore from clapping.
806
00:51:19,120 --> 00:51:20,720
I've lost my voice from cheering so much.
807
00:51:20,800 --> 00:51:22,440
How did you get so good?
808
00:51:22,520 --> 00:51:24,360
Coach, I'm sorry.
809
00:51:24,440 --> 00:51:27,040
I don't have anything I can give you.
810
00:51:27,120 --> 00:51:29,640
-Except this. A lucky charm.
-This is great.
811
00:51:29,840 --> 00:51:33,920
-Please look after Fu-sheng for us.
-I will. He's a hard worker.
812
00:51:34,000 --> 00:51:35,640
-I'm counting on you.
-Okay.
813
00:51:35,720 --> 00:51:36,960
Make him better.
814
00:51:37,040 --> 00:51:38,520
-You work hard.
-Thank you, Coach.
815
00:51:39,800 --> 00:51:41,280
Are you Hsiu-yu's dad?
816
00:51:42,400 --> 00:51:43,280
-Coach
-Hi.
817
00:51:52,440 --> 00:51:54,000
This year's Kuangcheng High School
818
00:51:54,080 --> 00:51:55,600
indeed appears to be full of potential.
819
00:51:55,680 --> 00:51:57,160
Unfortunately,
820
00:51:57,240 --> 00:51:58,880
it has been reported that this team
821
00:51:58,960 --> 00:52:00,600
might be disbanded next year.
822
00:52:00,680 --> 00:52:02,480
If this team is really being disbanded
823
00:52:02,560 --> 00:52:04,360
and the students want to keep playing,
824
00:52:04,440 --> 00:52:05,600
they only have two options.
825
00:52:05,680 --> 00:52:07,160
One, transfer to another school.
826
00:52:07,240 --> 00:52:09,280
Two, remain at the school
827
00:52:09,360 --> 00:52:11,360
and give it their all in this final year.
828
00:52:34,240 --> 00:52:35,080
Wen-hsiung.
829
00:52:36,200 --> 00:52:37,760
I know your wife passed on too early
830
00:52:38,760 --> 00:52:42,120
and it hasn't been easy chasing work
these last few years.
831
00:52:43,200 --> 00:52:44,240
But your two boys
832
00:52:44,880 --> 00:52:46,720
still need their family.
833
00:52:47,160 --> 00:52:48,280
They might not say it,
834
00:52:48,720 --> 00:52:49,840
but children
835
00:52:50,280 --> 00:52:52,240
still want their parents by their side.
836
00:52:54,840 --> 00:52:55,680
I know.
837
00:52:57,320 --> 00:52:58,280
I'll leave you in peace.
838
00:53:59,840 --> 00:54:01,160
You nearly caught me.
839
00:54:01,640 --> 00:54:02,760
I let you win.
840
00:54:04,120 --> 00:54:06,120
Senior, hush.
841
00:54:14,680 --> 00:54:16,320
I didn't expect you guys to play so well.
842
00:54:16,800 --> 00:54:18,800
I thought with the team disbanding,
you would just mess around.
843
00:54:18,880 --> 00:54:20,520
But now, you've made it to the next round.
844
00:54:20,600 --> 00:54:21,840
How could we just mess around?
845
00:54:22,160 --> 00:54:23,240
We're fighting very hard.
846
00:54:25,960 --> 00:54:27,000
What about your own tournament?
847
00:54:30,200 --> 00:54:33,120
The coach says I need to improve
by another second.
848
00:54:33,560 --> 00:54:34,360
A second?
849
00:54:35,280 --> 00:54:36,880
Swimming is so hard to understand.
850
00:54:38,760 --> 00:54:39,760
In basketball,
851
00:54:39,840 --> 00:54:41,760
don't you need to win by just one point?
852
00:54:44,600 --> 00:54:45,440
Yes.
853
00:54:49,120 --> 00:54:50,600
Can you swim with me a little longer?
854
00:54:52,360 --> 00:54:53,240
Kao Shih-cheng!
855
00:54:53,320 --> 00:54:54,720
Slam dunk!
856
00:54:55,240 --> 00:54:58,320
-Five, four, three...
-Five, four, three...
857
00:55:00,560 --> 00:55:01,720
The game has ended.
858
00:55:01,800 --> 00:55:04,720
Kuangcheng wins 87 to 65.
859
00:55:07,680 --> 00:55:08,960
You're getting better and better.
860
00:55:14,000 --> 00:55:15,360
The next game is between
861
00:55:15,440 --> 00:55:17,400
Yuying High and Kaoyuan Vocational High.
862
00:55:18,560 --> 00:55:19,760
Isn't that your little brother?
863
00:55:19,960 --> 00:55:21,320
-What?
-Your brother.
864
00:55:28,080 --> 00:55:28,960
Chiang Tung-hao!
865
00:55:29,360 --> 00:55:30,280
Chiang Tung-hao!
866
00:55:32,280 --> 00:55:33,160
Chiang Tung-hao!
867
00:56:18,440 --> 00:56:19,360
Chiang Tung-hao!
868
00:56:20,760 --> 00:56:21,880
Sorry, we're warming up.
869
00:56:29,000 --> 00:56:30,320
Dad is hurt. He's in the hospital.
870
00:56:30,800 --> 00:56:31,840
Let's go now.
871
00:56:37,600 --> 00:56:38,480
I have a game.
872
00:56:40,040 --> 00:56:41,120
I'll head over afterward.
873
00:56:41,560 --> 00:56:42,680
Let's go!
874
00:56:42,760 --> 00:56:44,280
Let's go! What are you doing?
875
00:56:44,720 --> 00:56:45,600
Chiang Tung-hao!
876
00:56:47,240 --> 00:56:48,080
Chiang Tung-hao!
877
00:56:51,840 --> 00:56:52,640
Come on!
878
00:56:52,720 --> 00:56:54,480
-Let's go!
-I have a game.
879
00:57:08,360 --> 00:57:10,800
Chiang Tung-hao,
880
00:57:10,880 --> 00:57:12,120
with the layup
881
00:57:12,440 --> 00:57:14,200
to give Yuying the first points
of the game.
882
00:57:22,840 --> 00:57:24,560
Your dad fell at the construction site
883
00:57:24,640 --> 00:57:25,680
and hurt his chest.
884
00:57:26,000 --> 00:57:27,360
He's in surgery right now.
885
00:57:28,000 --> 00:57:30,000
I told him to rest but he wouldn't.
886
00:57:30,200 --> 00:57:31,840
He just wants to keep making money
887
00:57:31,920 --> 00:57:33,360
so he can bring you boys home sooner.
888
00:57:57,120 --> 00:57:58,000
Hsiu-yu.
889
00:58:03,480 --> 00:58:04,320
Hsiu-yu.
890
00:58:06,360 --> 00:58:07,240
Hsiu-yu.
891
00:58:08,040 --> 00:58:09,000
Hsiu-yu.
892
00:58:10,080 --> 00:58:10,920
Hsiu-yu.
893
00:58:19,240 --> 00:58:20,080
Sorry.
894
00:58:22,840 --> 00:58:24,200
I didn't know it was so serious.
895
00:58:25,080 --> 00:58:26,640
All that matters is your game, right?
896
00:58:27,840 --> 00:58:29,720
-I'm here, aren't I?
-Okay.
897
00:58:30,240 --> 00:58:31,920
Then, let's take turns
looking after Dad every day.
898
00:58:32,400 --> 00:58:34,040
-Don't you know that Dad...
-Where was he when we needed him?
899
00:58:34,520 --> 00:58:36,320
He always makes us deal
with our own problems.
900
00:58:36,520 --> 00:58:38,280
Can you stop being so selfish?
901
00:58:38,600 --> 00:58:39,440
Or else?
902
00:58:42,360 --> 00:58:44,000
My team is very important to me right now.
903
00:58:49,000 --> 00:58:50,000
Besides, I still have games to play.
904
00:58:50,320 --> 00:58:51,480
So only you have a team?
905
00:58:52,200 --> 00:58:53,600
I have games too.
906
00:58:55,600 --> 00:58:56,680
It's different.
907
00:58:57,920 --> 00:58:59,320
Aren't you guys disbanding?
908
00:59:00,840 --> 00:59:03,600
What's different? How is it different?
909
00:59:03,680 --> 00:59:06,000
-Say it!
-Chiang Hsiu-yu!
910
00:59:06,080 --> 00:59:07,600
-Say it!
-What?
911
00:59:08,040 --> 00:59:09,040
Am I wrong?
912
00:59:11,000 --> 00:59:11,800
What did you say?
913
00:59:12,240 --> 00:59:13,800
What the heck are you saying?
914
00:59:14,120 --> 00:59:15,520
What the heck are you saying?
915
00:59:15,600 --> 00:59:17,440
Say it! What the heck are you saying?
916
00:59:17,520 --> 00:59:18,640
What the heck are you saying?
917
00:59:20,360 --> 00:59:21,240
Hit me!
918
00:59:23,000 --> 00:59:24,120
Hit me until I can't play...
919
00:59:25,680 --> 00:59:26,800
so you can win.
920
00:59:41,080 --> 00:59:42,640
Come back.
921
01:00:14,520 --> 01:00:15,760
Squat lower.
922
01:00:16,240 --> 01:00:17,520
You're an athlete,
923
01:00:17,600 --> 01:00:20,080
yet you get into fights
and don't look after your body.
924
01:00:20,560 --> 01:00:21,440
Keep going!
925
01:00:58,280 --> 01:00:59,160
Tung-hao.
926
01:00:59,240 --> 01:01:00,120
Is your leg better?
927
01:01:06,000 --> 01:01:06,960
Don't rush things.
928
01:01:08,080 --> 01:01:09,120
Rehabilitate properly.
929
01:01:09,200 --> 01:01:10,160
Once you recover,
930
01:01:10,360 --> 01:01:11,440
Coach will definitely let you play.
931
01:01:15,840 --> 01:01:16,720
Shu-jen.
932
01:01:21,520 --> 01:01:23,160
I just want to play basketball.
933
01:01:26,000 --> 01:01:27,080
Why does it have to be so hard?
934
01:01:31,760 --> 01:01:33,720
After a slew of tough battles,
935
01:01:33,800 --> 01:01:36,560
-this year's dark horse, Kuangcheng...
-Mr. Chiang, let's check your wound.
936
01:01:36,640 --> 01:01:38,600
has finally earned the final spot
in this year's top eight.
937
01:01:39,800 --> 01:01:41,480
Next up, brothers Chiang Hsiu-yu
938
01:01:41,560 --> 01:01:44,120
and Tung-hao go head to head on the court.
939
01:01:44,320 --> 01:01:46,600
They were briefly
on the same team in junior high,
940
01:01:46,680 --> 01:01:49,440
but are now rivals gunning
for the same crown.
941
01:01:49,760 --> 01:01:51,840
You can't move around like that.
The wound might tear.
942
01:01:51,920 --> 01:01:53,240
No, you're blocking my view.
943
01:01:53,440 --> 01:01:54,600
Little brother Chiang Tung-hao
944
01:01:54,680 --> 01:01:55,880
-is Yuying's starting guard,
-Dad.
945
01:01:55,960 --> 01:01:56,840
but sat out the last couple
946
01:01:56,920 --> 01:01:58,080
-of games due to injury.
-Hey.
947
01:01:58,280 --> 01:01:59,160
What are you watching?
948
01:02:00,080 --> 01:02:01,800
-Just channel surfing.
-Fish congee.
949
01:02:02,400 --> 01:02:04,560
Stop wasting money.
950
01:02:04,640 --> 01:02:06,160
They've got everything here.
951
01:02:06,480 --> 01:02:07,280
Okay.
952
01:02:07,360 --> 01:02:08,600
How's the team going?
953
01:02:09,560 --> 01:02:10,360
Not bad.
954
01:02:10,440 --> 01:02:12,440
How did you get like that? Come here.
955
01:02:12,920 --> 01:02:13,880
I'll give you a massage.
956
01:02:14,160 --> 01:02:15,800
-It's nothing.
-Come here.
957
01:02:16,320 --> 01:02:17,120
Hurry.
958
01:02:21,240 --> 01:02:22,160
Not so hard.
959
01:02:22,920 --> 01:02:24,040
It only works when it hurts.
960
01:02:25,800 --> 01:02:27,800
Dad, stop it.
You'll make your wound bleed.
961
01:02:27,880 --> 01:02:28,920
It won't. I don't care.
962
01:02:30,280 --> 01:02:32,120
When you played basketball in junior high,
963
01:02:32,440 --> 01:02:34,520
I always thought
you were just messing around.
964
01:02:34,960 --> 01:02:36,560
What? I took it very seriously.
965
01:02:36,760 --> 01:02:38,040
You just didn't see it.
966
01:02:39,280 --> 01:02:40,440
I beg of you.
967
01:02:41,120 --> 01:02:44,040
Don't try so hard out there, okay?
968
01:02:44,440 --> 01:02:46,440
The most important thing
is to not get hurt.
969
01:02:46,520 --> 01:02:47,320
Understand?
970
01:02:48,960 --> 01:02:50,200
Dad, we've advanced to the next round.
971
01:02:50,680 --> 01:02:51,960
Of course, we need to try harder.
972
01:02:55,040 --> 01:02:56,160
You've grown up.
973
01:02:59,720 --> 01:03:01,160
Compete! Hsiu-yu, keep competing!
974
01:03:01,600 --> 01:03:02,960
Don't let him get by you!
975
01:03:03,200 --> 01:03:04,960
-Maintain your form.
-Fu-sheng.
976
01:03:05,240 --> 01:03:06,280
Go!
977
01:03:10,240 --> 01:03:11,280
The next group, on standby.
978
01:03:16,680 --> 01:03:17,560
Good!
979
01:03:22,000 --> 01:03:23,120
-Are you okay?
-I'm okay.
980
01:03:25,000 --> 01:03:25,840
Nice play.
981
01:03:26,520 --> 01:03:27,400
Are you all right?
982
01:03:28,800 --> 01:03:29,680
Hsiu-yu.
983
01:03:29,960 --> 01:03:32,880
The games are only going
to get more physical from here.
984
01:03:34,000 --> 01:03:35,680
Have you thought
about not relying on it anymore?
985
01:03:37,960 --> 01:03:38,920
I believe you can.
986
01:03:39,360 --> 01:03:40,760
-Okay?
-Thank you, Coach.
987
01:03:40,840 --> 01:03:43,000
-Nice play.
-Nice play.
988
01:03:43,320 --> 01:03:45,400
-Nice.
-Nice.
989
01:03:45,480 --> 01:03:46,360
That was good.
990
01:03:52,760 --> 01:03:53,640
One more time!
991
01:03:54,680 --> 01:03:55,560
Let's keep fighting!
992
01:03:57,240 --> 01:03:58,440
It's raining.
993
01:04:01,640 --> 01:04:02,520
Senior.
994
01:04:04,120 --> 01:04:05,160
How have you been?
995
01:04:07,200 --> 01:04:09,080
We have to play soon.
Our training has been intense.
996
01:04:09,800 --> 01:04:11,040
Me too.
997
01:04:15,880 --> 01:04:16,720
Is...
998
01:04:17,040 --> 01:04:19,480
going up against your brother
making you nervous?
999
01:04:20,560 --> 01:04:21,440
No.
1000
01:04:22,720 --> 01:04:23,800
Is he really good?
1001
01:04:26,960 --> 01:04:27,800
Yes.
1002
01:04:29,520 --> 01:04:30,760
But on the court,
1003
01:04:31,400 --> 01:04:32,560
I want to beat him.
1004
01:04:44,640 --> 01:04:46,040
Our coach says
1005
01:04:46,920 --> 01:04:50,000
swimming is about competing with yourself.
1006
01:04:51,280 --> 01:04:54,840
You always have to be faster
and better than before.
1007
01:04:56,640 --> 01:04:58,840
Don't compare yourself with others.
1008
01:05:04,400 --> 01:05:05,240
Fine.
1009
01:05:05,680 --> 01:05:07,760
Even though Yuying really is very snobby.
1010
01:05:08,280 --> 01:05:09,760
Stupid brother!
1011
01:05:19,680 --> 01:05:20,520
Go for it.
1012
01:05:47,560 --> 01:05:48,720
What are you kids doing?
1013
01:05:50,520 --> 01:05:51,720
Aren't you on the basketball team?
1014
01:05:54,160 --> 01:05:56,360
Will that short-haired girl come
to watch the top eight rounds?
1015
01:05:56,520 --> 01:05:58,400
-She's so pretty.
-Yes.
1016
01:05:58,480 --> 01:05:59,880
Do you have time
to look around during the games?
1017
01:05:59,960 --> 01:06:00,760
Of course.
1018
01:06:01,200 --> 01:06:02,080
She comes to see me.
1019
01:06:02,160 --> 01:06:03,640
-Ridiculous.
-Yes, right.
1020
01:06:03,720 --> 01:06:06,440
Chiang Hsiu-yu, you're going too slow.
1021
01:06:09,240 --> 01:06:10,080
Faster!
1022
01:06:11,720 --> 01:06:12,720
Captain, what happened?
1023
01:06:13,600 --> 01:06:15,160
He got caught with his girlfriend.
1024
01:06:15,240 --> 01:06:16,200
Are you taking a stroll?
1025
01:06:16,920 --> 01:06:17,720
Faster!
1026
01:06:25,680 --> 01:06:26,680
Coach, I'll run with him.
1027
01:06:26,880 --> 01:06:27,760
What are you doing?
1028
01:06:28,800 --> 01:06:30,680
Coach, we're all responsible!
1029
01:06:31,200 --> 01:06:32,800
He's the one dating and having fun!
1030
01:06:32,880 --> 01:06:33,880
How are you responsible?
1031
01:06:34,600 --> 01:06:35,480
Teng-tzu!
1032
01:06:40,840 --> 01:06:42,040
All of you want to run, do you?
1033
01:06:42,840 --> 01:06:43,680
Fine!
1034
01:06:44,120 --> 01:06:46,040
No stopping until I say so!
1035
01:06:46,480 --> 01:06:48,000
-Yes, Coach!
-Yes, Coach!
1036
01:06:53,680 --> 01:06:54,560
Chiang Hsiu-yu.
1037
01:06:54,880 --> 01:06:56,480
Team rules are to be strictly enforced.
1038
01:06:57,000 --> 01:06:58,040
You're suspended for the next game.
1039
01:07:06,160 --> 01:07:07,160
The time-out has ended.
1040
01:07:07,480 --> 01:07:09,080
Yuying leads by 21.
1041
01:07:09,280 --> 01:07:11,160
Chiang Tung-hao prepares to attack.
1042
01:07:11,240 --> 01:07:12,240
Catch up quickly!
1043
01:07:13,680 --> 01:07:17,120
Sharpshooter Wang Tai-hao
shoots for three!
1044
01:07:17,400 --> 01:07:19,040
Don't panic!
1045
01:07:22,760 --> 01:07:23,880
Ball!
1046
01:07:23,960 --> 01:07:25,960
Defense!
1047
01:07:31,880 --> 01:07:34,960
-Fu-sheng! Get him! No.
-Slam dunk!
1048
01:07:35,160 --> 01:07:35,960
Where's the defense?
1049
01:07:38,440 --> 01:07:39,640
Cheng Fu-sheng
1050
01:07:39,720 --> 01:07:40,720
Come on!
1051
01:07:43,480 --> 01:07:44,560
Speak!
1052
01:07:44,680 --> 01:07:45,680
Cheng Fu-sheng, hurry!
1053
01:07:47,080 --> 01:07:48,360
Fu-sheng, get up on him!
1054
01:07:50,000 --> 01:07:51,960
Chiang Tung-hao drives,
1055
01:07:52,160 --> 01:07:53,520
hangs, and scores!
1056
01:07:55,800 --> 01:07:58,240
Cheng Fu-sheng can't contain
Chiang Tung-hao at the rim.
1057
01:07:58,320 --> 01:08:00,080
-He jumped way too early,
-Time-out.
1058
01:08:00,160 --> 01:08:01,920
not taking advantage of his size.
1059
01:08:02,480 --> 01:08:05,480
Kuangcheng has called for a time-out.
1060
01:08:05,560 --> 01:08:08,080
Chiang Tung-hao
has been unstoppable today.
1061
01:08:08,280 --> 01:08:10,720
He's scoring with ease
from both inside and out.
1062
01:08:10,800 --> 01:08:11,680
Listen.
1063
01:08:11,760 --> 01:08:13,080
I don't care how tired you are.
1064
01:08:13,520 --> 01:08:14,840
Fight to the very end.
1065
01:08:16,240 --> 01:08:17,120
Fu-sheng.
1066
01:08:17,200 --> 01:08:19,800
Help carry your captain's burden.
Defend the zone.
1067
01:08:20,320 --> 01:08:21,360
Let's work harder, okay?
1068
01:08:21,560 --> 01:08:22,440
-Go!
-Go!
1069
01:08:22,520 --> 01:08:24,000
-Kuangcheng!
-Go!
1070
01:08:24,080 --> 01:08:25,680
Kuangcheng!
1071
01:08:25,760 --> 01:08:27,320
-Go!
-Go!
1072
01:08:27,400 --> 01:08:28,840
Without their point guard,
1073
01:08:28,920 --> 01:08:31,280
Kuangcheng's execution
has really suffered.
1074
01:08:31,360 --> 01:08:32,400
We had been expecting
1075
01:08:32,480 --> 01:08:34,160
a sibling showdown.
1076
01:08:34,240 --> 01:08:35,760
But for some reason, coach Chen Shu-wen
1077
01:08:35,840 --> 01:08:37,280
has not played Chiang Hsiu-yu at all.
1078
01:08:38,360 --> 01:08:39,240
Coach.
1079
01:08:42,080 --> 01:08:43,320
Pay close attention to the game.
1080
01:08:43,520 --> 01:08:44,880
That's your job today.
1081
01:08:47,280 --> 01:08:48,840
Why aren't you shooting
when you're wide open?
1082
01:08:48,920 --> 01:08:49,880
Why keep forcing things inside?
1083
01:09:01,280 --> 01:09:03,760
Pass!
1084
01:09:05,000 --> 01:09:05,840
Fu-sheng.
1085
01:09:11,960 --> 01:09:12,760
Hey!
1086
01:09:15,440 --> 01:09:16,280
Medics!
1087
01:09:18,480 --> 01:09:20,440
Please let me go through.
1088
01:09:21,120 --> 01:09:22,240
Are you okay?
1089
01:09:22,960 --> 01:09:25,160
Can you straighten your leg?
1090
01:09:25,480 --> 01:09:26,360
No?
1091
01:09:26,880 --> 01:09:28,760
Can you two give him a hand?
1092
01:09:30,080 --> 01:09:31,640
Don't worry, we'll run some tests later.
1093
01:09:33,160 --> 01:09:34,160
Come, be careful.
1094
01:09:35,440 --> 01:09:36,240
Come on.
1095
01:09:38,960 --> 01:09:40,240
Substitution. Kuangcheng.
1096
01:09:46,400 --> 01:09:48,760
-Come on!
-Come on!
1097
01:09:49,800 --> 01:09:50,640
Come on!
1098
01:09:51,200 --> 01:09:54,200
Five-two!
1099
01:09:59,240 --> 01:10:00,880
Run! Defend!
1100
01:10:01,200 --> 01:10:02,440
Chiang Tung-hao!
1101
01:10:02,520 --> 01:10:03,840
After the injury to their captain,
1102
01:10:03,920 --> 01:10:04,920
Kuangcheng can only rely
1103
01:10:05,000 --> 01:10:06,160
on rookie Cheng Fu-sheng on the inside,
1104
01:10:06,360 --> 01:10:09,120
but he can't seem
to stop Yuying's interior assault.
1105
01:10:14,280 --> 01:10:17,480
-Back!
-Hurry!
1106
01:10:22,600 --> 01:10:23,720
Looks like this game
1107
01:10:23,800 --> 01:10:25,720
has slipped out of Kuangcheng's reach.
1108
01:10:30,320 --> 01:10:32,440
The game has concluded, 85-51.
1109
01:10:32,520 --> 01:10:34,480
The winner is Yuying High School.
1110
01:10:34,560 --> 01:10:36,680
Yuying currently sits atop the leaderboard
1111
01:10:36,880 --> 01:10:38,640
and is guaranteed to make the semi-finals.
1112
01:10:39,160 --> 01:10:41,040
-Thank you.
-Thank you.
1113
01:10:41,120 --> 01:10:47,320
-Yuying!
-Yuying!
1114
01:10:47,400 --> 01:10:53,600
-Yuying!
-Yuying!
1115
01:10:59,840 --> 01:11:01,560
-Thank you!
-Thank you!
1116
01:11:17,320 --> 01:11:19,000
Driver, please stop the bus up ahead.
1117
01:11:25,040 --> 01:11:26,120
We lost today.
1118
01:11:27,000 --> 01:11:28,240
Let's jog back.
1119
01:11:40,440 --> 01:11:41,480
I'm sorry, everyone.
1120
01:11:43,240 --> 01:11:44,640
I couldn't help you guys out there.
1121
01:11:46,240 --> 01:11:47,560
It's not over yet.
1122
01:11:48,440 --> 01:11:49,960
We won't know if we've been eliminated
1123
01:11:50,040 --> 01:11:51,440
until the final results come out tomorrow.
1124
01:11:51,760 --> 01:11:54,280
All we can do now is keep working.
1125
01:11:54,720 --> 01:11:55,800
Come on!
1126
01:11:56,480 --> 01:11:57,640
Keep up!
1127
01:12:00,640 --> 01:12:01,680
Let's go!
1128
01:12:01,760 --> 01:12:04,160
-Let's go!
-Let's go!
1129
01:12:04,240 --> 01:12:05,680
Why didn't you take a few more days off?
1130
01:12:05,760 --> 01:12:06,880
No need to come back so soon.
1131
01:12:06,960 --> 01:12:09,840
I can't. Less work means less pay.
1132
01:12:09,920 --> 01:12:12,160
Next month's project at the East
1133
01:12:12,240 --> 01:12:13,480
will still need your services.
1134
01:12:13,800 --> 01:12:14,840
Sure.
1135
01:12:15,440 --> 01:12:16,320
Foreman.
1136
01:12:16,880 --> 01:12:18,400
I wanted to ask if...
1137
01:12:19,120 --> 01:12:21,480
there are any job vacancies up north.
1138
01:12:22,200 --> 01:12:23,080
North?
1139
01:12:24,680 --> 01:12:26,680
I need to check with the headquarters.
1140
01:12:27,960 --> 01:12:28,880
Okay.
1141
01:12:29,240 --> 01:12:30,760
-I'll ask them for you.
-Thank you.
1142
01:12:30,880 --> 01:12:31,920
-No problem.
-All right.
1143
01:12:37,240 --> 01:12:39,240
What an exciting finish.
1144
01:12:39,320 --> 01:12:40,800
In the end, Dongshan High School wins
1145
01:12:40,880 --> 01:12:42,320
eighty-eight to eighty-seven
1146
01:12:42,400 --> 01:12:44,360
over Gaofan High School
of Industry and Commerce.
1147
01:12:44,440 --> 01:12:46,920
Kuangcheng High School
will also be happy about this result
1148
01:12:47,000 --> 01:12:48,480
because it means they have
1149
01:12:48,560 --> 01:12:50,560
qualified for the Final Four.
1150
01:12:51,760 --> 01:12:55,480
-Yuying High School!
-Yuying High School!
1151
01:12:55,560 --> 01:12:57,920
Chiang Tung-hao stands
at the free throw line.
1152
01:12:59,200 --> 01:13:00,080
He shoots
1153
01:13:00,400 --> 01:13:01,440
and makes the free throw.
1154
01:13:01,520 --> 01:13:03,520
The first team
in the championship game is Yuying.
1155
01:13:03,600 --> 01:13:04,600
The teacher's gone.
1156
01:13:05,880 --> 01:13:07,720
Five minutes remaining
in the fourth quarter.
1157
01:13:07,800 --> 01:13:10,360
Chiang Hsiu-yu for three.
1158
01:13:10,560 --> 01:13:12,720
From way downtown! It's good!
1159
01:13:14,520 --> 01:13:16,720
The final possession
of this semi-final game.
1160
01:13:17,320 --> 01:13:18,560
Chiang Hsiu-yu makes a bounce pass.
1161
01:13:18,640 --> 01:13:20,800
His teammate catches the ball
and finishes under the rim!
1162
01:13:20,880 --> 01:13:22,280
What a buzzer-beater!
1163
01:13:22,360 --> 01:13:24,720
Kuangcheng completes
their comeback victory.
1164
01:13:24,800 --> 01:13:26,280
The final ticket to the championship
1165
01:13:26,360 --> 01:13:29,240
has been taken
by this year's dark horse, Kuangcheng.
1166
01:13:29,440 --> 01:13:32,160
I think Chiang Hsiu-yu
is this year's best PG.
1167
01:13:32,240 --> 01:13:34,800
I can't wait to see
the rookie sensation Chiang Tung-hao.
1168
01:13:34,880 --> 01:13:36,880
The HBL title is the holy grail
of high school basketball.
1169
01:13:36,960 --> 01:13:38,640
Following a six-month-long season
1170
01:13:38,720 --> 01:13:40,480
of more than 140 intense games,
1171
01:13:40,560 --> 01:13:42,280
we are now heading into the climax.
1172
01:13:43,760 --> 01:13:45,240
This year's Yuying team seems
1173
01:13:45,320 --> 01:13:46,880
even stronger than last year's.
1174
01:13:46,960 --> 01:13:47,960
Captain Wang Tai-hao,
1175
01:13:48,040 --> 01:13:49,120
point guard Tang Chih-chieh,
1176
01:13:49,400 --> 01:13:50,680
and power forward Luo Jen-chih.
1177
01:13:50,760 --> 01:13:52,360
The super trio that helped capture
last year's crown
1178
01:13:52,440 --> 01:13:53,560
is still on this year's team.
1179
01:13:53,760 --> 01:13:55,120
But the standout is still, of course,
1180
01:13:55,200 --> 01:13:56,640
the rookie sensation Chiang Tung-hao.
1181
01:13:56,720 --> 01:13:58,240
During the quarterfinals,
1182
01:13:58,320 --> 01:14:00,880
he set this season's single-game record
with 35 points.
1183
01:14:02,120 --> 01:14:04,800
Kuangcheng is a team that had
never been in the top eight before.
1184
01:14:04,880 --> 01:14:06,200
But in their final season,
1185
01:14:06,280 --> 01:14:07,600
they have survived test after test
1186
01:14:07,680 --> 01:14:08,920
to become a worthy threat
1187
01:14:09,000 --> 01:14:10,400
to Yuying's three-peat aspirations.
1188
01:14:10,480 --> 01:14:13,040
Can Kuangcheng bounce back
from their previous encounter
1189
01:14:13,120 --> 01:14:15,400
to miraculously slay the Goliath
this time around?
1190
01:14:15,480 --> 01:14:16,520
In the backcourt,
1191
01:14:16,600 --> 01:14:19,040
Kuangcheng's Chiang Hsiu-yu
and Yuying's Chiang Tung-hao
1192
01:14:19,240 --> 01:14:21,000
are definitely the keys to this final.
1193
01:14:21,080 --> 01:14:22,600
Discovered on a streetball court,
1194
01:14:22,680 --> 01:14:25,640
they have come all the way
to the HBL championship game.
1195
01:14:25,720 --> 01:14:27,520
Who will emerge as the ultimate winner
1196
01:14:27,600 --> 01:14:28,600
of this sibling showdown?
1197
01:14:28,680 --> 01:14:31,600
CHIANG HSIU-YU, CHIANG TUNG-HAO
1198
01:14:31,680 --> 01:14:32,840
First, set your goal,
1199
01:14:33,560 --> 01:14:37,200
then challenge yourself to achieve it.
1200
01:14:37,280 --> 01:14:39,000
Turn the impossible into the possible.
1201
01:14:39,880 --> 01:14:41,640
Look, everybody.
The basketball team is here.
1202
01:14:42,400 --> 01:14:44,080
Our basketball team really is amazing.
1203
01:14:44,160 --> 01:14:46,800
They've gone further
than our school has ever gone before.
1204
01:14:47,520 --> 01:14:49,240
I've gone to watch them every game.
1205
01:14:49,320 --> 01:14:50,720
I thought I would only have
to watch one game.
1206
01:14:50,800 --> 01:14:52,720
I never expected it would turn
into so many.
1207
01:14:53,280 --> 01:14:55,880
Let's invite Coach Chen
to the stage for a few words.
1208
01:14:55,960 --> 01:14:56,840
How about this?
1209
01:14:57,640 --> 01:14:58,520
Yes!
1210
01:14:58,720 --> 01:14:59,800
Coach Chen, come up.
1211
01:15:04,320 --> 01:15:05,320
Coach, don't be shy.
1212
01:15:05,640 --> 01:15:06,520
Come on!
1213
01:15:15,640 --> 01:15:16,440
Ma'am.
1214
01:15:30,880 --> 01:15:31,720
Testing.
1215
01:15:43,480 --> 01:15:45,680
We are a team
that's about to be disbanded.
1216
01:15:53,240 --> 01:15:54,320
Throughout all these years,
1217
01:15:54,520 --> 01:15:56,480
Kuangcheng had never made the final.
1218
01:15:57,520 --> 01:15:59,480
I should say, not even the semi-finals.
1219
01:16:00,400 --> 01:16:01,680
People thought we had no chance.
1220
01:16:03,000 --> 01:16:04,240
They even wanted us to give up.
1221
01:16:06,160 --> 01:16:08,040
But there's a group of people
who didn't give up.
1222
01:16:08,520 --> 01:16:10,160
They are the 12th graders, Kao Shih-cheng,
1223
01:16:10,800 --> 01:16:11,600
Lin Wei-li,
1224
01:16:12,720 --> 01:16:13,640
Chou Meng-hsun,
1225
01:16:14,600 --> 01:16:15,400
and Liu Chia-kang.
1226
01:16:16,520 --> 01:16:17,760
The 11th graders, Teng Chih-hao,
1227
01:16:18,640 --> 01:16:19,480
Chiu Wen-shan,
1228
01:16:20,040 --> 01:16:20,920
Yuan Hung-ta,
1229
01:16:21,840 --> 01:16:23,280
and the 10th graders, Chiang Hsiu-yu,
1230
01:16:23,840 --> 01:16:24,720
Cheng Fu-sheng,
1231
01:16:25,280 --> 01:16:26,080
Peng Ta-lun,
1232
01:16:26,760 --> 01:16:27,600
Wei Po-chun,
1233
01:16:27,800 --> 01:16:28,680
and Pan Chien-ming.
1234
01:16:29,640 --> 01:16:30,720
I'm just a coach.
1235
01:16:31,760 --> 01:16:33,600
They're the ones out on the floor, not me.
1236
01:16:33,680 --> 01:16:36,080
You have no idea
how much sweat they shed every day.
1237
01:16:36,160 --> 01:16:37,400
How much pain they must endure.
1238
01:16:37,480 --> 01:16:38,680
All the setbacks and naysayers.
1239
01:16:39,000 --> 01:16:40,680
But I've discovered that they are also...
1240
01:16:45,160 --> 01:16:46,280
Getting stronger every day.
1241
01:16:56,440 --> 01:16:57,880
Arms up!
1242
01:16:58,680 --> 01:16:59,520
Again!
1243
01:16:59,840 --> 01:17:00,720
Come on!
1244
01:17:02,040 --> 01:17:02,920
You did it.
1245
01:17:04,560 --> 01:17:06,120
I'm proud of all of you. I really do.
1246
01:17:06,720 --> 01:17:08,640
We may only have 12 people,
1247
01:17:08,840 --> 01:17:09,800
banged up and all,
1248
01:17:09,880 --> 01:17:11,400
but we still give everything we've got.
1249
01:17:15,000 --> 01:17:17,600
Your grandma will be watching you
from above.
1250
01:17:19,400 --> 01:17:20,240
You can do it.
1251
01:17:22,240 --> 01:17:23,280
Again!
1252
01:17:23,480 --> 01:17:24,720
Compete!
1253
01:17:25,880 --> 01:17:28,360
-Open your arms!
-Go for it!
1254
01:17:29,480 --> 01:17:30,720
Good!
1255
01:17:44,080 --> 01:17:44,880
Students.
1256
01:17:45,320 --> 01:17:47,720
You will all have battles
to face in the future.
1257
01:17:47,920 --> 01:17:49,440
When you face setbacks,
1258
01:17:49,520 --> 01:17:50,520
I hope you can remember.
1259
01:17:50,640 --> 01:17:52,960
There's a group of people here
who don't know how to give up.
1260
01:17:53,040 --> 01:17:54,120
They can do it,
1261
01:17:54,200 --> 01:17:55,440
so can you.
1262
01:17:56,240 --> 01:17:57,080
My players.
1263
01:17:57,520 --> 01:17:59,120
When you're battling on the court,
1264
01:17:59,200 --> 01:18:00,480
I hope you'll also remember.
1265
01:18:00,560 --> 01:18:02,760
Behind you,
there's a group of people watching you.
1266
01:18:02,960 --> 01:18:03,920
Because of you,
1267
01:18:04,600 --> 01:18:06,440
they have the courage
to keep moving forward.
1268
01:18:06,960 --> 01:18:08,640
Come on! Keep it up!
1269
01:18:11,440 --> 01:18:12,520
How do I get out of this?
1270
01:18:13,640 --> 01:18:16,880
Turn right at the next intersection.
1271
01:18:31,840 --> 01:18:32,640
Do your best.
1272
01:18:36,840 --> 01:18:38,120
Go!
1273
01:18:39,520 --> 01:18:41,240
-Go!
-Go!
1274
01:18:41,320 --> 01:18:46,120
-Go Kuangcheng!
-Go Kuangcheng!
1275
01:18:48,720 --> 01:18:53,920
-Kuangcheng!
-Go!
1276
01:18:54,000 --> 01:18:59,480
-Kuangcheng!
-Go!
1277
01:18:59,560 --> 01:19:04,760
-Kuangcheng!
-Go!
1278
01:19:04,840 --> 01:19:10,400
-Kuangcheng!
-Go!
1279
01:19:30,960 --> 01:19:32,200
Welcome, ladies and gentlemen,
1280
01:19:32,280 --> 01:19:33,520
to this year's live broadcast
1281
01:19:33,600 --> 01:19:36,200
of the HBL Division 1 Championship.
1282
01:19:36,280 --> 01:19:38,360
The two teams battling it out
1283
01:19:38,440 --> 01:19:41,400
are Yuying High School
and Kuangcheng High School.
1284
01:19:48,120 --> 01:19:51,240
Countless high school students
play basketball,
1285
01:19:52,520 --> 01:19:54,400
but only a few can truly step
onto this court.
1286
01:19:56,360 --> 01:20:00,280
This is Kuangcheng High School's
last game.
1287
01:20:00,760 --> 01:20:02,160
Give it your all.
1288
01:20:02,240 --> 01:20:03,360
Don't give up easily.
1289
01:20:03,440 --> 01:20:05,360
-One, two, three!
-Team!
1290
01:20:07,880 --> 01:20:09,720
Five months of competition.
1291
01:20:09,800 --> 01:20:11,280
Thirty teams.
1292
01:20:11,360 --> 01:20:12,840
One hundred and forty-plus games.
1293
01:20:13,040 --> 01:20:14,160
This long journey ends
1294
01:20:14,240 --> 01:20:16,680
with the final game.
1295
01:20:16,760 --> 01:20:18,880
Everyone, please shout out
1296
01:20:18,960 --> 01:20:22,160
the name of your championship team!
1297
01:20:28,520 --> 01:20:30,880
Our team is entering. Start cheering!
1298
01:20:31,200 --> 01:20:32,880
-Kuangcheng!
-Go!
1299
01:20:32,960 --> 01:20:34,520
-Kuangcheng!
-Go!
1300
01:20:40,240 --> 01:20:41,200
Go!
1301
01:20:56,000 --> 01:20:57,040
Chiang Hsiu-yu!
1302
01:20:58,800 --> 01:20:59,600
Good luck.
1303
01:21:08,960 --> 01:21:10,320
Over there. See him?
1304
01:21:17,080 --> 01:21:17,960
Hsiu-yu!
1305
01:21:18,040 --> 01:21:19,480
Go Hsiu-yu!
1306
01:21:21,200 --> 01:21:22,080
He's my friend.
1307
01:21:22,160 --> 01:21:24,520
Yuying High won the title last year.
1308
01:21:24,600 --> 01:21:25,720
They're the defending champions,
1309
01:21:25,800 --> 01:21:27,720
so there must be a lot of pressure
on Kuangcheng.
1310
01:21:27,800 --> 01:21:30,280
A rookie sensation has emerged
from Kuangcheng this year
1311
01:21:30,360 --> 01:21:32,480
and that's their point guard,
Chiang Hsiu-yu.
1312
01:21:32,560 --> 01:21:34,120
He's a very special player.
1313
01:21:34,200 --> 01:21:37,400
He has averaged
over 10 assists per game this tournament.
1314
01:21:37,480 --> 01:21:39,800
Kuangcheng's backcourt is very reliable
1315
01:21:39,880 --> 01:21:41,240
when he's on the floor.
1316
01:21:41,320 --> 01:21:42,880
I'll remind you one last time.
1317
01:21:42,960 --> 01:21:44,480
We must go on the offense.
1318
01:21:44,560 --> 01:21:45,560
Go, go and go!
1319
01:21:45,640 --> 01:21:47,360
When you grab the rebound,
turn around immediately
1320
01:21:47,440 --> 01:21:48,360
and find an open man.
1321
01:21:48,440 --> 01:21:49,360
As soon as you're open,
1322
01:21:49,440 --> 01:21:50,440
don't hesitate.
1323
01:21:50,520 --> 01:21:53,400
Let's play like how we practiced.
1324
01:21:53,480 --> 01:21:55,480
Chiang Hsiu-yu, remember.
1325
01:21:55,640 --> 01:21:57,080
Control the pace.
1326
01:21:57,160 --> 01:21:59,120
Be patient. One possession at a time.
1327
01:21:59,200 --> 01:22:00,920
Show me
why we are the championship's favorites.
1328
01:22:01,000 --> 01:22:02,760
-Let's go.
-Let's go.
1329
01:22:03,200 --> 01:22:04,680
-One, two, three.
-Champions!
1330
01:22:04,760 --> 01:22:07,800
Space the floor.
Create a strong and weak side.
1331
01:22:08,880 --> 01:22:10,760
Okay! Enjoy the game!
1332
01:22:10,840 --> 01:22:12,960
-One, two, three.
-Team!
1333
01:22:13,160 --> 01:22:14,480
Remember.
1334
01:22:14,560 --> 01:22:16,600
Your main mission today
is to shut down No. 4.
1335
01:22:16,680 --> 01:22:17,680
Okay? Deny him.
1336
01:22:17,760 --> 01:22:19,440
Don't let him breathe
or get the ball. Understand?
1337
01:22:19,640 --> 01:22:20,520
-Go!
-Okay.
1338
01:22:23,080 --> 01:22:24,280
Screen.
1339
01:22:48,600 --> 01:22:53,400
This year's HBL Division 1 Championship
officially begins!
1340
01:22:56,600 --> 01:22:58,320
-Get back!
-Horns.
1341
01:23:01,880 --> 01:23:02,760
Help.
1342
01:23:12,160 --> 01:23:13,800
KUANGCHENG VERSUS YUYING
1343
01:23:15,160 --> 01:23:17,360
Double-team.
1344
01:23:17,880 --> 01:23:19,560
Go up, Fu-sheng! Fu-sheng!
1345
01:23:20,120 --> 01:23:21,560
Up to this point,
1346
01:23:21,640 --> 01:23:24,360
Yuying has given off
a very different vibe.
1347
01:23:24,440 --> 01:23:27,160
Indeed. Yuying has applied a lot
of pressure on Kuangcheng
1348
01:23:27,240 --> 01:23:28,440
from the tip-off,
1349
01:23:28,520 --> 01:23:30,320
causing multiple turnovers.
1350
01:23:30,400 --> 01:23:31,760
We can see right now that,
1351
01:23:31,840 --> 01:23:34,120
in terms of aggression
and pressure resistance,
1352
01:23:34,200 --> 01:23:35,640
Kuangcheng is clearly not matching up
to Yuying.
1353
01:23:35,720 --> 01:23:37,080
That's why I think this game
1354
01:23:37,160 --> 01:23:39,480
will be a huge test
of Kuangcheng's bench depth.
1355
01:23:39,600 --> 01:23:41,160
KUANGCHENG VERSUS YUYING
1356
01:23:41,240 --> 01:23:43,080
Close in!
1357
01:23:44,560 --> 01:23:45,920
-Backcourt!
-Backcourt!
1358
01:23:47,880 --> 01:23:49,040
Tighter!
1359
01:23:49,120 --> 01:23:51,240
Coach Hsu Wei-hung
is indeed an experienced strategist.
1360
01:23:51,440 --> 01:23:52,720
It's the first quarter and he's applying
1361
01:23:52,800 --> 01:23:55,640
a 2-2-1 full-court press
they haven't used all tournament.
1362
01:23:55,840 --> 01:23:58,000
It has cut off
all of Kuangcheng's passing lanes,
1363
01:23:58,080 --> 01:24:00,480
causing Chuang Hsiu-yu
to make a lot of errors.
1364
01:24:00,640 --> 01:24:03,120
-Eight, seven, six,
-Pass!
1365
01:24:03,200 --> 01:24:05,720
-five, four, three,
-five, four, three,
1366
01:24:05,800 --> 01:24:07,760
-two, one.
-two, one.
1367
01:24:10,000 --> 01:24:11,560
The first quarter has ended.
1368
01:24:11,640 --> 01:24:14,040
Yuying has a 12-point lead.
1369
01:24:14,120 --> 01:24:15,600
For Kuangcheng coach Chen Shu-wen,
1370
01:24:15,680 --> 01:24:17,200
this will of course be very concerning.
1371
01:24:17,280 --> 01:24:18,640
For all 10 minutes of the first quarter,
1372
01:24:18,720 --> 01:24:20,280
their field goal percentage was abysmal.
1373
01:24:20,360 --> 01:24:23,680
Plus, their bench
has always been very thin.
1374
01:24:23,760 --> 01:24:25,040
It's possible the gap will only
1375
01:24:25,120 --> 01:24:26,440
grow wider in the second quarter.
1376
01:24:28,760 --> 01:24:30,000
What's wrong with all of you?
1377
01:24:30,080 --> 01:24:31,640
Have we lost? Have we already lost?
1378
01:24:31,720 --> 01:24:33,080
Why are all of you so dejected?
1379
01:24:35,000 --> 01:24:35,840
Fu-sheng.
1380
01:24:37,680 --> 01:24:39,280
Your grandma entrusted me
with this responsibility.
1381
01:24:39,640 --> 01:24:40,520
Don't forget that.
1382
01:24:40,720 --> 01:24:41,600
Be confident.
1383
01:24:42,520 --> 01:24:43,640
I'll leave it to you.
1384
01:24:43,720 --> 01:24:44,720
Come on, let's go!
1385
01:24:44,800 --> 01:24:45,920
-Let's go!
-Let's go!
1386
01:24:46,000 --> 01:24:47,360
-One, two, three.
-Team!
1387
01:24:47,560 --> 01:24:49,000
The second quarter has commenced.
1388
01:24:49,080 --> 01:24:50,960
The score is 23 to 12
1389
01:24:51,040 --> 01:24:52,640
in favor of Yuying.
1390
01:24:54,880 --> 01:24:56,280
Fu-sheng, keep jumping!
1391
01:24:58,320 --> 01:25:00,040
No. 15, Cheng Fu-sheng, grabs the rebound.
1392
01:25:00,560 --> 01:25:02,160
Pass to Teng-tzu!
1393
01:25:04,440 --> 01:25:06,880
No. 7 Teng Chih-hao scores
on the fast break.
1394
01:25:06,960 --> 01:25:09,040
Nice! Come on!
1395
01:25:09,600 --> 01:25:10,600
Come on!
1396
01:25:13,880 --> 01:25:14,880
Keep pressuring!
1397
01:25:14,960 --> 01:25:15,920
How is that not a foul?
1398
01:25:18,640 --> 01:25:19,760
Offensive foul!
1399
01:25:19,840 --> 01:25:21,600
-Offensive foul on Kuangcheng.
-Good call.
1400
01:25:23,600 --> 01:25:24,400
That's a bad call!
1401
01:25:24,480 --> 01:25:25,480
You guys fouled first.
1402
01:25:28,640 --> 01:25:29,560
Technical foul.
1403
01:25:29,760 --> 01:25:32,720
Technical foul on Kuangcheng.
Yuying to the free throw line.
1404
01:25:34,160 --> 01:25:36,240
KUANGCHENG VERSUS YUYING
1405
01:25:40,200 --> 01:25:41,840
-Eight, seven,
-Eight, seven,
1406
01:25:41,920 --> 01:25:43,800
-six, five,
-six, five,
1407
01:25:43,880 --> 01:25:47,280
-four, three, two, one.
-four, three, two, one.
1408
01:25:49,720 --> 01:25:50,760
What a block!
1409
01:25:51,080 --> 01:25:53,800
At the end of the first half,
1410
01:25:53,880 --> 01:25:55,320
Chiang Tung-hao delivers
1411
01:25:55,400 --> 01:25:57,280
a massive chase-down block on his brother.
1412
01:25:57,480 --> 01:25:59,800
Yuying now leads by 18.
1413
01:25:59,880 --> 01:26:02,840
That block must have sent
Chiang Hsiu-yu's confidence
1414
01:26:02,920 --> 01:26:04,200
down the pits.
1415
01:26:04,280 --> 01:26:06,560
Indeed, we predicted before the game
1416
01:26:06,640 --> 01:26:08,520
that Chiang Tung-hao might be Kuangcheng's
1417
01:26:08,600 --> 01:26:10,720
biggest obstacle to the championship.
1418
01:26:10,920 --> 01:26:12,600
However, an 18-point deficit
1419
01:26:12,680 --> 01:26:14,320
in today's game
1420
01:26:14,400 --> 01:26:16,000
is definitely not insurmountable.
1421
01:26:29,080 --> 01:26:29,960
Coach.
1422
01:26:33,720 --> 01:26:34,600
Let me play.
1423
01:26:37,160 --> 01:26:38,840
I can't watch them get bullied anymore.
1424
01:26:45,760 --> 01:26:46,600
Kao Shih-cheng.
1425
01:26:47,480 --> 01:26:49,160
What if your injury gets worse?
1426
01:26:50,240 --> 01:26:52,080
Don't you want to keep playing in college?
1427
01:26:55,000 --> 01:26:55,960
You said it yourself.
1428
01:26:56,400 --> 01:26:57,720
We must carry the burden together.
1429
01:26:59,520 --> 01:27:00,920
I want to fight alongside them.
1430
01:27:01,360 --> 01:27:02,200
Yes,
1431
01:27:02,280 --> 01:27:03,320
I did say that.
1432
01:27:04,040 --> 01:27:06,440
But you're too injured to carry anything.
1433
01:27:07,200 --> 01:27:08,440
Even if I can't help on offense,
1434
01:27:10,080 --> 01:27:11,720
I can still do everything I can
on defense.
1435
01:27:14,360 --> 01:27:15,240
Coach.
1436
01:27:17,960 --> 01:27:18,880
Let me play.
1437
01:27:21,880 --> 01:27:23,400
-One, two, three.
-Champions!
1438
01:27:31,240 --> 01:27:32,120
A-Tai.
1439
01:27:33,120 --> 01:27:34,840
Didn't No. 14 injure his knee?
1440
01:27:35,640 --> 01:27:37,600
Viewers, your eyes are not mistaken.
1441
01:27:37,680 --> 01:27:39,200
Kuangcheng's captain, Kao Shih-cheng,
1442
01:27:39,280 --> 01:27:41,000
is about to take the floor.
1443
01:27:41,080 --> 01:27:43,440
-Get ready!
-He was injured during the quarterfinals.
1444
01:27:43,520 --> 01:27:46,440
It is unlikely he has fully recovered.
1445
01:27:46,520 --> 01:27:49,120
Is coach Chen Shu-wen's decision
to play him at this time
1446
01:27:49,200 --> 01:27:51,240
pushing things a little too far?
1447
01:27:51,960 --> 01:27:53,520
Defense!
1448
01:27:57,280 --> 01:27:58,600
Hey! Help him!
1449
01:28:00,320 --> 01:28:02,400
Nice play! Quick!
1450
01:28:02,480 --> 01:28:04,320
-Quick!
-Beware of the attack from below!
1451
01:28:09,800 --> 01:28:10,800
Stay in control!
1452
01:28:15,520 --> 01:28:16,360
Go!
1453
01:28:26,720 --> 01:28:28,680
Time-out.
1454
01:28:28,760 --> 01:28:29,880
Don't let No. 14 play low post.
1455
01:28:29,960 --> 01:28:32,120
If he gets the ball, double-team.
1456
01:28:32,200 --> 01:28:33,720
Force him to pass it back out. Understand?
1457
01:28:46,920 --> 01:28:48,360
In the time he has been out there,
1458
01:28:48,440 --> 01:28:50,080
Kao Shih-cheng has played extremely well.
1459
01:28:50,400 --> 01:28:51,240
Indeed.
1460
01:28:51,320 --> 01:28:53,800
Despite playing with an injury,
captain Kao Shih-cheng
1461
01:28:53,880 --> 01:28:55,480
has dominated the boards at both ends
1462
01:28:55,560 --> 01:28:57,840
and spearheaded the team's
spirited comeback.
1463
01:29:05,000 --> 01:29:06,600
A breakaway pass down to the other end...
1464
01:29:08,000 --> 01:29:09,840
The basket counts. And one!
1465
01:29:10,040 --> 01:29:11,800
Defensive foul on Yuying.
1466
01:29:11,880 --> 01:29:14,200
Kuangcheng will get
an additional free throw.
1467
01:29:14,280 --> 01:29:15,080
Can you continue?
1468
01:29:15,640 --> 01:29:16,520
Help him up.
1469
01:29:18,720 --> 01:29:22,120
-Captain!
-Go!
1470
01:29:23,040 --> 01:29:26,280
-Go, captain!
-Captain!
1471
01:29:26,360 --> 01:29:27,840
Go!
1472
01:29:27,920 --> 01:29:29,760
-Go!
-Go!
1473
01:29:33,880 --> 01:29:35,480
He sinks the bonus free throw.
1474
01:29:35,560 --> 01:29:36,760
Now is indeed a good time
1475
01:29:36,840 --> 01:29:39,360
to give Kao Shih-cheng
a round of applause.
1476
01:29:39,440 --> 01:29:40,640
Despite playing with an injury,
1477
01:29:40,720 --> 01:29:41,880
he went hard in the paint
1478
01:29:41,960 --> 01:29:43,000
during the third quarter,
1479
01:29:43,200 --> 01:29:45,200
helping his team narrow the deficit
1480
01:29:45,280 --> 01:29:47,560
to just eight points.
1481
01:29:48,560 --> 01:29:50,080
Don't waste Captain's efforts.
1482
01:29:50,160 --> 01:29:51,400
Carry the burden of victory!
1483
01:29:52,800 --> 01:29:54,640
-One, two, three.
-Team!
1484
01:29:55,480 --> 01:29:56,480
Hold on to it for me.
1485
01:29:57,400 --> 01:29:58,280
Are you sure?
1486
01:29:59,400 --> 01:30:00,760
-I'll give it a try.
-Come on!
1487
01:30:01,760 --> 01:30:03,280
-Come on!
-Come on!
1488
01:30:03,600 --> 01:30:05,480
Captain! Beware of attacks from below!
1489
01:30:12,000 --> 01:30:14,720
The games are only going
to get more physical from here.
1490
01:30:15,280 --> 01:30:17,640
Have you thought
about not relying on it anymore?
1491
01:30:18,080 --> 01:30:19,080
When I was in junior high,
1492
01:30:19,400 --> 01:30:20,680
I hurt my ear while playing.
1493
01:30:21,440 --> 01:30:22,600
I thought
1494
01:30:23,120 --> 01:30:25,480
I would never have the chance
to play for another team.
1495
01:30:34,000 --> 01:30:35,200
Go Teng-tzu!
1496
01:30:35,520 --> 01:30:36,720
-Hey!
-Hey!
1497
01:30:43,360 --> 01:30:44,360
Go.
1498
01:30:44,440 --> 01:30:45,360
Okay.
1499
01:30:48,760 --> 01:30:49,960
Why didn't you call fouls?
1500
01:30:51,480 --> 01:30:53,000
-Technical foul.
-That was blatant!
1501
01:30:53,080 --> 01:30:54,800
Technical foul on Kuangcheng's head coach.
1502
01:30:55,040 --> 01:30:56,360
Yuying to the free throw line.
1503
01:31:17,520 --> 01:31:19,520
We've hit the end of the third quarter.
1504
01:31:19,600 --> 01:31:22,320
Kuangcheng's play this quarter
was remarkable.
1505
01:31:22,400 --> 01:31:25,040
They've managed to cut the deficit
from 18 points
1506
01:31:25,120 --> 01:31:27,680
all the way down to just six.
1507
01:31:29,320 --> 01:31:30,920
What kind of defense is this? Look at me!
1508
01:31:31,000 --> 01:31:32,600
What kind of defense is this? Look at me!
1509
01:31:34,400 --> 01:31:35,280
Chiang Tung-hao!
1510
01:31:35,920 --> 01:31:36,840
Who are you defending?
1511
01:31:38,840 --> 01:31:40,000
Who are you defending?
1512
01:31:42,120 --> 01:31:43,000
My brother.
1513
01:31:44,120 --> 01:31:44,960
Good.
1514
01:31:45,040 --> 01:31:45,840
Chih-chieh.
1515
01:31:46,240 --> 01:31:47,560
You're up. Defend better.
1516
01:31:50,200 --> 01:31:51,080
Get off.
1517
01:31:52,000 --> 01:31:52,800
Get off.
1518
01:31:54,760 --> 01:31:57,080
-Tighter defense! Use your feet!
-Better defense!
1519
01:31:57,520 --> 01:31:58,680
Come on. Let's go!
1520
01:31:58,760 --> 01:32:00,120
-One.
-Champions!
1521
01:32:01,760 --> 01:32:03,000
We have to secure this quarter.
1522
01:32:06,160 --> 01:32:08,240
Tighter! Tighter defense!
1523
01:32:27,720 --> 01:32:28,800
Steady!
1524
01:32:29,920 --> 01:32:30,960
Tighter defense!
1525
01:32:46,080 --> 01:32:48,360
-Kuangcheng!
-Kuangcheng!
1526
01:32:53,720 --> 01:32:54,920
I'm giving you one last chance.
1527
01:32:55,480 --> 01:32:56,920
If you still treat him
like your older brother,
1528
01:32:57,120 --> 01:32:58,840
you will lose this game.
1529
01:32:59,640 --> 01:33:00,520
Go.
1530
01:33:03,080 --> 01:33:04,640
Hey. Go.
1531
01:33:12,920 --> 01:33:14,640
Chiang Hsiu-yu has helped reduce
1532
01:33:14,720 --> 01:33:16,720
the deficit to three points.
1533
01:33:16,800 --> 01:33:18,440
Yuying is now making a substitution
1534
01:33:18,520 --> 01:33:22,080
to bring back No. 5 Chiang Tung-hao.
1535
01:33:28,680 --> 01:33:29,600
Get back on defense!
1536
01:33:56,640 --> 01:33:57,680
Give it!
1537
01:34:20,080 --> 01:34:20,960
Medics!
1538
01:34:26,680 --> 01:34:28,480
Go Hsiu-yu!
1539
01:34:36,320 --> 01:34:42,800
Chiang Tung-hao
1540
01:34:54,640 --> 01:34:57,000
Chiang Tung-hao is still standing
in the same spot.
1541
01:35:58,080 --> 01:35:58,920
Come here.
1542
01:36:05,240 --> 01:36:06,040
Listen up.
1543
01:36:06,480 --> 01:36:07,760
We're still in the lead,
1544
01:36:08,080 --> 01:36:09,160
so you have to remember
1545
01:36:09,360 --> 01:36:10,640
to make them play at our pace.
1546
01:36:10,720 --> 01:36:12,520
We must secure the defensive boards.
1547
01:36:12,960 --> 01:36:14,680
Remember. Control the pace.
1548
01:36:14,760 --> 01:36:16,080
No silly fouls. Understand?
1549
01:36:18,280 --> 01:36:19,360
Are you okay?
1550
01:36:20,680 --> 01:36:21,960
You're still the focal point
of our offense.
1551
01:36:22,320 --> 01:36:24,160
Remember. Pass if you see an open man.
1552
01:36:24,240 --> 01:36:25,360
Don't force things.
1553
01:36:25,680 --> 01:36:27,200
-Okay.
-Good.
1554
01:36:27,280 --> 01:36:28,120
Come, Tai-hao.
1555
01:36:28,200 --> 01:36:29,480
-Come on!
-Come on!
1556
01:36:29,560 --> 01:36:31,320
Hsiu-yu, you see the floor better
than anyone else.
1557
01:36:31,400 --> 01:36:32,760
Utilize your court vision
1558
01:36:32,840 --> 01:36:33,880
and team chemistry.
1559
01:36:34,080 --> 01:36:35,680
It's just like when you play
with your brother.
1560
01:36:35,840 --> 01:36:37,440
Each person on this team is your brother.
1561
01:36:37,760 --> 01:36:39,360
Everybody, look to set picks for Hsiu-yu.
1562
01:36:39,560 --> 01:36:40,400
Okay, let's go!
1563
01:36:42,080 --> 01:36:43,360
-Team!
-Team!
1564
01:36:44,880 --> 01:36:45,760
Thank you, Coach.
1565
01:36:47,440 --> 01:36:48,720
Believe in yourself. Go.
1566
01:36:52,680 --> 01:36:53,680
Let's go.
1567
01:36:59,800 --> 01:37:01,720
Now, both Kuangcheng and Yuying's guards
1568
01:37:01,800 --> 01:37:03,320
have stopped moving.
1569
01:37:22,200 --> 01:37:23,800
Go Hsiu-yu, Tung-hao!
1570
01:37:26,760 --> 01:37:28,200
-Go!
-Go!
1571
01:37:46,160 --> 01:37:47,880
-Go!
-Chih-chieh!
1572
01:37:49,480 --> 01:37:50,320
Good shot!
1573
01:37:51,920 --> 01:37:53,800
Teng-tzu, get in there!
1574
01:38:02,720 --> 01:38:03,640
Are you okay?
1575
01:38:24,360 --> 01:38:25,760
KUANGCHENG VERSUS YUYING
1576
01:38:25,840 --> 01:38:27,080
-Get back!
-Time-out.
1577
01:38:31,600 --> 01:38:33,240
-Focus
-Listen up.
1578
01:38:33,320 --> 01:38:35,080
-Later, we attack fast...
-Listen!
1579
01:38:36,280 --> 01:38:38,800
This possession is very important. Okay?
1580
01:38:38,880 --> 01:38:40,280
Execute horns again for Tung-hao.
1581
01:38:40,360 --> 01:38:42,200
If we miss, get back immediately.
1582
01:38:42,280 --> 01:38:44,480
The worst outcome
is them hitting a three-pointer to tie.
1583
01:38:44,560 --> 01:38:45,400
But don't forget,
1584
01:38:45,480 --> 01:38:46,440
we're out of time-outs.
1585
01:38:46,520 --> 01:38:47,520
No more time-outs!
1586
01:38:47,600 --> 01:38:49,200
So we need to be ready
to break their full-court press.
1587
01:38:49,280 --> 01:38:50,760
Remember to watch for my signal.
1588
01:38:50,840 --> 01:38:51,800
Watch for my signal!
1589
01:38:51,880 --> 01:38:53,600
They'll definitely get the ball
to Chiang Tung-hao,
1590
01:38:53,680 --> 01:38:56,040
so we need
to help aggressively on defense.
1591
01:38:56,120 --> 01:38:57,640
We don't have much time left.
1592
01:38:57,840 --> 01:38:59,880
Hsiu-yu, you'll still handle the ball.
1593
01:39:00,080 --> 01:39:02,600
Go in for a two-man game with Fu-sheng.
1594
01:39:02,800 --> 01:39:04,680
Don't forget. We're the champions.
1595
01:39:04,760 --> 01:39:06,520
-Come on.
-Let's go!
1596
01:39:06,600 --> 01:39:07,960
-One, two, three.
-Champions!
1597
01:39:08,240 --> 01:39:09,840
Chase down the lead! Face the pressure!
1598
01:39:10,040 --> 01:39:12,240
-Let's go!
-Let's go!
1599
01:39:12,320 --> 01:39:14,000
-One, two, three!
-Team!
1600
01:39:27,720 --> 01:39:29,000
Quick!
1601
01:39:33,120 --> 01:39:34,800
Hsiu-yu, you'll still handle the ball.
1602
01:39:34,880 --> 01:39:36,600
Go in for a two-man game with Fu-sheng.
1603
01:39:43,880 --> 01:39:45,520
Peng, come down to set a pick for Three-P.
1604
01:39:45,600 --> 01:39:47,280
-Three-P, you come up.
-Come up.
1605
01:39:48,080 --> 01:39:50,080
-Use the screen.
-Quick!
1606
01:39:51,040 --> 01:39:52,320
Hsiu-yu, get the ball to Three-P.
1607
01:39:52,400 --> 01:39:53,960
Three-P, you take the three-pointer.
1608
01:39:57,480 --> 01:39:59,360
A chance for an outside shot.
1609
01:39:59,440 --> 01:40:00,560
Three-pointer...
1610
01:40:07,960 --> 01:40:11,240
Kuangcheng has tied the game!
1611
01:40:11,320 --> 01:40:13,920
Only 3.3 seconds left on the clock!
1612
01:40:14,440 --> 01:40:18,000
Hey! One-four.
1613
01:40:25,840 --> 01:40:27,360
Man to man! Get back!
1614
01:40:27,720 --> 01:40:28,600
Quick!
1615
01:40:47,400 --> 01:40:48,280
Check.
1616
01:40:55,800 --> 01:40:57,440
-I just want to play basketball.
-Let's go!
1617
01:40:57,520 --> 01:40:59,000
-I have a game.
-What's different?
1618
01:40:59,080 --> 01:41:00,080
-Say it!
-Chiang Hsiu-yu!
1619
01:41:00,160 --> 01:41:01,280
How is it different?
1620
01:41:01,360 --> 01:41:03,080
What the heck are you saying?
1621
01:41:04,800 --> 01:41:05,600
Hsiu-yu.
1622
01:41:08,680 --> 01:41:09,600
I'm sorry.
1623
01:41:19,240 --> 01:41:20,680
We've finally made it.
1624
01:41:55,400 --> 01:41:58,320
Chiang Tung-hao's buzzer-beating layup
1625
01:41:58,400 --> 01:41:59,960
has propelled Yuying
1626
01:42:00,040 --> 01:42:02,680
to become this year's HBL champion!
1627
01:42:04,000 --> 01:42:05,280
Unbelievable.
1628
01:42:05,360 --> 01:42:06,880
What a spectacular game.
1629
01:42:11,480 --> 01:42:16,880
-Yuying!
-Yuying!
1630
01:42:16,960 --> 01:42:22,400
-Yuying!
-Yuying!
1631
01:42:28,000 --> 01:42:29,760
-Good game.
-Thank you.
1632
01:42:29,840 --> 01:42:31,000
I'm not sure how to say this,
1633
01:42:31,080 --> 01:42:32,280
but I really hope your team won't disband.
1634
01:42:33,320 --> 01:42:35,040
-Good luck.
-Thank you.
1635
01:42:37,120 --> 01:42:40,960
-Champion.
-Champion.
1636
01:42:41,040 --> 01:42:46,240
-Champion.
-Champion.
1637
01:42:55,080 --> 01:42:55,960
Hsiu-yu.
1638
01:43:08,000 --> 01:43:08,800
Wen-hsiung.
1639
01:43:09,120 --> 01:43:10,160
Spectacular game. Congratulations.
1640
01:43:19,160 --> 01:43:20,520
I won't lose to you next time.
1641
01:43:25,480 --> 01:43:28,000
Let's go, shoulder to shoulder
1642
01:43:28,080 --> 01:43:31,080
No matter how hard it gets
1643
01:43:31,400 --> 01:43:33,360
On the road to growing up
1644
01:43:33,440 --> 01:43:35,640
No one can avoid setbacks
1645
01:43:35,720 --> 01:43:36,720
Go Kuangcheng!
1646
01:43:36,800 --> 01:43:38,920
Even if we fall
1647
01:43:39,000 --> 01:43:41,920
We'll still see the rainbow, in the end
1648
01:43:42,000 --> 01:43:46,240
We walk together because we share a dream
1649
01:43:46,320 --> 01:43:50,360
-Go Kuangcheng!
-Go Kuangcheng!
1650
01:43:50,440 --> 01:43:55,200
-Kuangcheng!
-Go!
1651
01:43:55,280 --> 01:44:00,000
-Kuangcheng!
-Go!
1652
01:44:41,080 --> 01:44:43,240
We must train every day in this gym
1653
01:44:43,680 --> 01:44:44,800
to be the best.
1654
01:44:46,120 --> 01:44:47,880
Give 100 percent every time.
1655
01:44:48,800 --> 01:44:50,200
Each and every one of you guys.
1656
01:44:50,600 --> 01:44:52,320
-Can we do better?
-Yes!
1657
01:44:52,400 --> 01:44:54,000
-Can we do better?
-Yes!
1658
01:44:57,320 --> 01:44:59,000
Good!
1659
01:45:00,560 --> 01:45:02,080
-Go!
-Defense.
1660
01:45:02,160 --> 01:45:04,120
Go get him. Quickly.
1661
01:45:04,880 --> 01:45:06,200
Attaboy.
1662
01:45:06,280 --> 01:45:07,440
Good job.
1663
01:45:07,520 --> 01:45:09,240
Lead with this foot. Go!
1664
01:45:09,680 --> 01:45:10,520
Again!
1665
01:45:10,840 --> 01:45:12,000
Good job.
1666
01:45:12,560 --> 01:45:14,240
Good. Hands up!
1667
01:45:15,880 --> 01:45:17,480
Good shot! How's it going?
1668
01:45:17,560 --> 01:45:18,920
-Good job!
-Go!
1669
01:45:20,480 --> 01:45:21,360
Okay.
1670
01:45:22,040 --> 01:45:23,320
Good job!
1671
01:45:29,480 --> 01:45:30,360
Now, let's go!
1672
01:45:30,560 --> 01:45:31,360
Go.
1673
01:45:43,920 --> 01:45:44,720
Nice shot!
1674
01:46:40,120 --> 01:46:41,280
Even the upper deck is full.
1675
01:46:43,080 --> 01:46:43,960
So many people.
1676
01:46:44,760 --> 01:46:46,440
-Big crowd.
-Big crowd.
1677
01:46:47,480 --> 01:46:48,280
So nerve-racking.
1678
01:46:48,720 --> 01:46:50,560
I've never played
in front of so many people.
1679
01:46:50,760 --> 01:46:51,640
He's pretending.
1680
01:46:51,720 --> 01:46:53,040
-Pretending?
-Yes.
1681
01:46:53,120 --> 01:46:54,200
I could tell straight away.
1682
01:46:54,520 --> 01:46:56,000
He's pretending to be serious.
1683
01:46:56,200 --> 01:46:57,360
He's brooding right now.
1684
01:46:57,800 --> 01:46:59,120
Why do you say that?
1685
01:46:59,320 --> 01:47:00,320
He's just...
1686
01:47:00,520 --> 01:47:01,880
I think he's just
1687
01:47:01,960 --> 01:47:02,800
acting pretentious.
1688
01:47:03,640 --> 01:47:06,840
Okay, let's have a break for dinner.
1689
01:47:12,000 --> 01:47:13,840
-Hold it in.
-Calm down.
1690
01:47:14,040 --> 01:47:15,160
Calm down a little.
1691
01:47:15,600 --> 01:47:16,440
Calm down.
1692
01:47:17,240 --> 01:47:18,880
-Okay?
-Yes
1693
01:47:19,720 --> 01:47:20,520
My nose hurts.
1694
01:47:21,960 --> 01:47:22,760
My arm hurts.
1695
01:47:24,320 --> 01:47:25,120
My eyes hurt.
1696
01:47:30,720 --> 01:47:32,880
Champions!
1697
01:47:41,880 --> 01:47:43,280
They've been sitting for too long.
1698
01:47:43,360 --> 01:47:45,640
It's starting to affect their rationality.
1699
01:47:45,720 --> 01:47:46,600
So...
1700
01:47:46,920 --> 01:47:48,080
I would advise you.
1701
01:47:48,160 --> 01:47:49,880
One, don't play basketball.
1702
01:47:49,960 --> 01:47:51,600
Two, don't be an actor.
1703
01:47:51,680 --> 01:47:53,760
Or three, play basketball and act too.
1704
01:47:54,040 --> 01:47:54,920
This is the outcome.
1705
01:47:56,920 --> 01:47:58,360
If we played a real game,
1706
01:47:58,440 --> 01:48:00,480
-Yuying would have no chance.
-We would win for sure.
1707
01:48:00,560 --> 01:48:01,880
All they can do is use their hair
1708
01:48:01,960 --> 01:48:03,200
-to intimidate us.
-Yes.
1709
01:48:03,280 --> 01:48:04,200
But they have nothing.
1710
01:48:04,400 --> 01:48:06,480
Yuying claims
they are better-looking than us.
1711
01:48:06,560 --> 01:48:07,560
-Nonsense!
-Nonsense!
1712
01:48:07,640 --> 01:48:09,560
I can beat all of them by myself!
1713
01:48:14,160 --> 01:48:16,040
-How do you spit in a stream?
-Put more pressure.
1714
01:48:19,080 --> 01:48:20,680
-That's weak.
-That's weak.
1715
01:48:29,640 --> 01:48:31,480
-Two, one.
-Two, one.
1716
01:48:57,320 --> 01:48:59,320
Even if we fall
1717
01:48:59,400 --> 01:49:01,800
We'll still see the rainbow, in the end
1718
01:49:01,880 --> 01:49:03,200
Hanging out at Kuangcheng with all of you.
1719
01:49:03,280 --> 01:49:04,600
Jogging together.
1720
01:49:04,680 --> 01:49:07,080
And now we're in the final game.
1721
01:49:07,160 --> 01:49:08,560
It has been exhausting.
1722
01:49:08,880 --> 01:49:12,480
But being with you guys every day
1723
01:49:14,040 --> 01:49:15,240
makes me really happy.
1724
01:49:15,320 --> 01:49:17,600
Just being on the team
1725
01:49:17,680 --> 01:49:19,360
with all of you.
1726
01:49:19,440 --> 01:49:22,200
I really cherish our time together,
1727
01:49:22,520 --> 01:49:24,040
all the way to mid-September.
1728
01:49:24,360 --> 01:49:26,200
I will cherish every single day.
1729
01:49:28,320 --> 01:49:31,080
Continue walking forward...
1730
01:49:37,840 --> 01:49:40,080
Go Kuangcheng!
1731
01:49:51,480 --> 01:49:52,360
Hey, champion.
1732
01:49:52,920 --> 01:49:54,720
Who wears their championship ring
every day?
1733
01:49:55,600 --> 01:49:56,920
I know you want to try it on.
1734
01:49:57,840 --> 01:49:59,320
Here. I'll lend it to you.
1735
01:50:01,680 --> 01:50:02,560
Say the magic words.
1736
01:50:03,000 --> 01:50:04,760
You need to say, "Please, Mr. Champion.
1737
01:50:04,840 --> 01:50:07,480
-Can I try on your ring?"
-Show off.
1738
01:50:08,120 --> 01:50:10,280
Do you think it looks better
on my ring finger
1739
01:50:10,480 --> 01:50:11,440
or my middle finger?
1740
01:50:12,000 --> 01:50:13,880
I think you look better without it.
1741
01:50:13,960 --> 01:50:17,080
TAXI LICENSE, CHIANG WEN-HSIUNG
107672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.