Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,240 --> 00:00:31,680
Hon, where are my keys?
2
00:00:31,780 --> 00:00:33,650
On the table.
3
00:00:33,690 --> 00:00:36,300
- Mm.
- Mine's gonna be better.
4
00:00:38,950 --> 00:00:41,220
- Mine's finished.
- Keep dreaming.
5
00:00:41,320 --> 00:00:43,220
[GRUNTS]
6
00:00:43,340 --> 00:00:45,190
Okay. I'm off.
7
00:00:45,200 --> 00:00:47,520
- Love you.
- Love you.
8
00:00:47,630 --> 00:00:50,080
- See you soon, guys.
- Right.
9
00:00:50,680 --> 00:00:52,480
Can I break this one?
10
00:00:52,540 --> 00:00:54,020
Eh... Don't.
11
00:00:54,060 --> 00:00:55,420
Looks like a doggie.
12
00:00:55,520 --> 00:00:56,900
[MUMBLES]
13
00:01:00,240 --> 00:01:03,360
[MUFFLED MUSIC]
14
00:01:03,440 --> 00:01:05,940
["THE UNGUARDED MOMENT"
BY THE CHURCH PLAYS]
15
00:01:06,000 --> 00:01:09,360
♪ In an unguarded moment ♪
16
00:01:20,780 --> 00:01:25,550
[BIRDS CAW]
17
00:01:25,560 --> 00:01:30,740
[PANTING]
18
00:01:30,760 --> 00:01:33,720
[TENSE MUSIC]
19
00:01:33,820 --> 00:01:39,480
♪ ♪
20
00:01:41,710 --> 00:01:43,080
Fuck.
21
00:01:46,980 --> 00:01:50,020
God. Fuck.
22
00:01:50,360 --> 00:01:52,120
Piece of shit.
23
00:01:52,400 --> 00:01:54,460
That's a pistol right, okay?
24
00:01:54,500 --> 00:01:56,280
Let's go.
25
00:01:56,300 --> 00:01:58,740
In the boot, mate. Open it, get in.
26
00:02:01,420 --> 00:02:03,700
Better move.
27
00:02:03,720 --> 00:02:05,190
Get in.
28
00:02:05,290 --> 00:02:08,000
Head down. Head down. Thank you.
29
00:02:08,040 --> 00:02:09,930
[TENSE MUSIC]
30
00:02:09,940 --> 00:02:14,370
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
31
00:02:14,380 --> 00:02:18,480
♪ ♪
32
00:02:34,580 --> 00:02:40,160
[DINGING]
33
00:02:53,520 --> 00:02:55,020
[CAR DOOR CLOSES]
34
00:02:55,040 --> 00:02:56,720
[COUGHING]
35
00:03:28,600 --> 00:03:30,640
Oh, shit.
36
00:03:31,240 --> 00:03:33,380
Out you get.
37
00:03:35,140 --> 00:03:36,740
Let's go.
38
00:03:46,080 --> 00:03:48,460
Round the front.
39
00:03:53,000 --> 00:03:55,500
You got the wrong guy, all right?
40
00:03:55,620 --> 00:03:57,640
You're Luke Henson, aren't ya?
41
00:03:57,980 --> 00:03:59,280
Oh, shit.
42
00:03:59,390 --> 00:04:00,970
- I swear to God, you got the wrong guy.
- Shovel.
43
00:04:00,980 --> 00:04:02,370
I swear.
44
00:04:07,000 --> 00:04:08,860
Dig.
45
00:04:11,540 --> 00:04:13,000
Who's paying you?
46
00:04:14,320 --> 00:04:19,440
[DIRT CRUNCHING]
47
00:04:21,920 --> 00:04:24,900
[WHIMPERING]
48
00:04:32,150 --> 00:04:33,540
No, mate.
49
00:04:33,700 --> 00:04:35,120
What are you doing?
50
00:04:35,180 --> 00:04:36,420
[WHIMPERS]
51
00:04:36,440 --> 00:04:39,320
The dirt's supposed to go
outside the hole, pal.
52
00:04:39,350 --> 00:04:40,520
Huh?
53
00:04:40,660 --> 00:04:43,200
Can I... can I ask a favor?
54
00:04:43,900 --> 00:04:45,140
No, you can't.
55
00:04:46,250 --> 00:04:48,800
[WHIMPERING]
56
00:04:49,960 --> 00:04:52,660
Have you got kids? Huh?
57
00:04:52,780 --> 00:04:56,000
I've got a family. I've got two kids.
58
00:04:56,060 --> 00:04:57,460
They aren't...
59
00:04:57,540 --> 00:04:58,920
Can you just not...
60
00:04:58,940 --> 00:05:01,720
Can you just not bury me... not bury me.
61
00:05:02,220 --> 00:05:03,630
I gotta bury you, mate.
62
00:05:03,640 --> 00:05:04,920
No, no, no, so they won't...
63
00:05:04,960 --> 00:05:06,670
they'll know what happened to me.
64
00:05:06,680 --> 00:05:08,720
They won't... they won't
be left wondering.
65
00:05:09,390 --> 00:05:12,300
Your wife knows what you do, don't she?
66
00:05:13,190 --> 00:05:15,370
Can I leave a note? Can I leave...
67
00:05:15,380 --> 00:05:16,780
can I just leave a note?
68
00:05:16,800 --> 00:05:17,950
Just to say that I'm dead.
69
00:05:17,960 --> 00:05:19,560
She'll put two and two together, mate.
70
00:05:19,580 --> 00:05:21,820
Just keep fucking digging, will ya?
71
00:05:21,840 --> 00:05:23,220
[GRUNTS]
72
00:05:23,720 --> 00:05:27,050
[WHIMPERING]
73
00:05:29,080 --> 00:05:32,520
Don't look at me, cunt.
Look at the fucking hole.
74
00:05:34,280 --> 00:05:36,280
[WHIMPERS]
75
00:05:41,680 --> 00:05:45,180
Please, please, please, please. Please.
76
00:05:45,220 --> 00:05:48,060
[PANTING]
77
00:05:51,880 --> 00:05:53,680
[GRUNTS]
78
00:05:56,250 --> 00:05:59,860
[STUTTERED BREATHS]
79
00:06:00,190 --> 00:06:02,540
Can you tell my family that I...
80
00:06:03,600 --> 00:06:10,410
♪ ♪
81
00:06:33,760 --> 00:06:35,330
Dad.
82
00:06:35,430 --> 00:06:36,730
Mm.
83
00:06:36,830 --> 00:06:39,520
Sharny told me that he's not real.
84
00:06:41,680 --> 00:06:43,060
How would she know?
85
00:06:43,390 --> 00:06:44,780
Her mom told her.
86
00:06:44,890 --> 00:06:46,300
So is he real?
87
00:06:49,620 --> 00:06:51,500
Um...
88
00:06:53,500 --> 00:06:56,260
Santa's like a... myth.
89
00:06:56,550 --> 00:06:58,010
What's that?
90
00:06:58,980 --> 00:07:01,120
It's like a...
91
00:07:01,220 --> 00:07:03,400
like a tradition.
92
00:07:03,420 --> 00:07:05,120
So he is real?
93
00:07:06,200 --> 00:07:08,650
No, he's not, no.
94
00:07:08,660 --> 00:07:10,780
So where do presents come from?
95
00:07:12,320 --> 00:07:15,780
- I buy them.
- So why'd you lie about that?
96
00:07:16,280 --> 00:07:17,500
Good question.
97
00:07:18,090 --> 00:07:19,700
I mean...
98
00:07:20,620 --> 00:07:23,500
I don't even know where the
whole Santa thing comes from.
99
00:07:23,680 --> 00:07:27,180
It must got to do with Jesus being born.
100
00:07:29,740 --> 00:07:31,280
Is Jesus real?
101
00:07:32,100 --> 00:07:34,660
Yeah, look, I never met the guy, but...
102
00:07:35,050 --> 00:07:36,450
possibly.
103
00:07:38,800 --> 00:07:40,770
What about the Easter bunny?
104
00:07:41,420 --> 00:07:42,590
No.
105
00:07:44,410 --> 00:07:46,240
The tooth fairy?
106
00:07:47,150 --> 00:07:48,880
Uh...
107
00:07:49,760 --> 00:07:51,900
The tooth fairy's not real either?
108
00:07:52,950 --> 00:07:54,240
Mm-mm.
109
00:07:57,140 --> 00:07:59,390
What about unicorns?
110
00:08:08,720 --> 00:08:10,200
No, unicorns are real.
111
00:08:10,510 --> 00:08:12,370
Really? How do you know?
112
00:08:12,530 --> 00:08:15,070
- I've seen one.
- Where?
113
00:08:15,910 --> 00:08:17,670
Blue mountains.
114
00:08:18,600 --> 00:08:20,880
So what happened?
115
00:08:20,970 --> 00:08:23,630
I was driving.
116
00:08:23,650 --> 00:08:25,510
I was driving...
117
00:08:25,590 --> 00:08:28,070
through the mountains and um...
118
00:08:30,140 --> 00:08:31,890
Yes, I needed to wee.
119
00:08:31,930 --> 00:08:33,850
So...
120
00:08:34,630 --> 00:08:37,470
when I got out...
121
00:08:37,530 --> 00:08:39,270
I could hear this noise.
122
00:08:39,370 --> 00:08:40,830
Like, um...
123
00:08:40,850 --> 00:08:43,030
you know when a horse runs?
124
00:08:43,070 --> 00:08:46,690
That noise. And um...
125
00:08:46,830 --> 00:08:48,080
Yeah, I'm standing there,
126
00:08:48,090 --> 00:08:50,090
like, on the edge of this clearing.
127
00:08:50,250 --> 00:08:52,820
And I can hear this clip-clop noise
128
00:08:52,830 --> 00:08:54,890
and it's getting louder and louder.
129
00:08:54,970 --> 00:08:57,130
Then I look up...
130
00:08:57,300 --> 00:08:59,840
And on the other side of the clearing...
131
00:08:59,940 --> 00:09:01,930
there's this unicorn.
132
00:09:03,240 --> 00:09:04,450
Were you scared?
133
00:09:05,380 --> 00:09:07,470
Actually I was a little bit, yeah.
134
00:09:07,700 --> 00:09:09,370
Yeah, so I'm like...
135
00:09:09,510 --> 00:09:11,190
standing there and I'm looking at him
136
00:09:11,210 --> 00:09:12,410
and he's looking at me...
137
00:09:12,670 --> 00:09:14,730
And then he um...
138
00:09:16,600 --> 00:09:20,170
he starts smiling at me. Huh.
139
00:09:20,350 --> 00:09:22,160
And then he winks at me.
140
00:09:22,170 --> 00:09:24,170
He goes like that.
141
00:09:24,810 --> 00:09:27,360
And he says...
142
00:09:27,470 --> 00:09:30,110
- "You take care, Ray."
- [CHUCKLES]
143
00:09:30,340 --> 00:09:32,870
And... then he flew off.
144
00:09:34,770 --> 00:09:37,730
Wait. How did he know your name?
145
00:09:37,790 --> 00:09:39,750
[DOOR BELL RINGS]
146
00:09:39,770 --> 00:09:41,790
Unicorn's know everybody's name.
147
00:09:45,650 --> 00:09:47,400
[BEEPS]
148
00:09:51,010 --> 00:09:52,270
Fuck.
149
00:09:52,410 --> 00:09:54,140
Dad, $1.
150
00:09:55,030 --> 00:09:56,380
[MUFFLED CHATTER FROM TELEVISION]
151
00:09:56,480 --> 00:09:57,520
Champion and, in fact,
152
00:09:57,530 --> 00:09:58,970
I did my sums wrong before the break.
153
00:09:58,980 --> 00:10:02,110
Joan's going home with over
$10,000 worth of prizes
154
00:10:02,150 --> 00:10:03,770
for her five nights here on the program.
155
00:10:03,800 --> 00:10:05,680
Yeah, give her a round of applause.
156
00:10:05,700 --> 00:10:07,810
- [AUDIENCE APPLAUDING]
- That's good.
157
00:10:08,070 --> 00:10:09,350
You gotta go?
158
00:10:10,730 --> 00:10:13,200
- No, not yet.
- So well done.
159
00:10:13,210 --> 00:10:14,626
But you'd still like to
win today, wouldn't you?
160
00:10:14,650 --> 00:10:16,930
- Oh, I love to win.
- It's easily done...
161
00:10:17,110 --> 00:10:18,570
What's going on?
162
00:10:20,940 --> 00:10:22,250
Nothing.
163
00:10:23,010 --> 00:10:24,640
Spill it.
164
00:10:26,510 --> 00:10:28,630
Gotta go to court.
165
00:10:28,950 --> 00:10:30,430
Now?
166
00:10:31,650 --> 00:10:33,600
Tomorrow.
167
00:10:35,690 --> 00:10:37,900
What did you do?
168
00:10:37,910 --> 00:10:39,270
Bashed a dickhead.
169
00:10:39,610 --> 00:10:41,350
What happened?
170
00:10:42,590 --> 00:10:44,890
I don't wanna talk about it.
171
00:10:45,410 --> 00:10:47,150
How did they get you?
172
00:10:48,830 --> 00:10:51,170
- Rego.
- [SCOFFS]
173
00:10:51,500 --> 00:10:54,530
- Got a couple of witnesses.
- [CHUCKLES]
174
00:10:54,670 --> 00:10:56,300
What are you laughing at?
175
00:10:56,400 --> 00:10:58,190
[LAUGHING]
176
00:10:58,670 --> 00:11:00,550
You're getting sloppy.
177
00:11:00,650 --> 00:11:03,110
[CHUCKLES] You can talk.
178
00:11:06,670 --> 00:11:08,380
It's not the fact that you get to see
179
00:11:08,410 --> 00:11:10,120
all the pretty girls taking a shower,
180
00:11:10,130 --> 00:11:11,750
all though that's pretty good...
181
00:11:11,830 --> 00:11:14,170
It's that... if I'm
running late for work,
182
00:11:14,200 --> 00:11:15,900
I don't have to take
one at home, you know?
183
00:11:15,910 --> 00:11:16,920
Ray.
184
00:11:17,050 --> 00:11:20,830
[UPBEAT ELECTRONIC MUSIC]
185
00:11:20,970 --> 00:11:22,510
Ray.
186
00:11:22,570 --> 00:11:24,100
What's going on?
187
00:11:24,200 --> 00:11:26,520
- Hey, that guy, Henson?
- Yeah?
188
00:11:26,530 --> 00:11:28,870
- He's not the guy.
- What does that mean?
189
00:11:28,970 --> 00:11:31,070
Well, we thought he was the guy.
190
00:11:31,190 --> 00:11:33,270
The guy who killed Willie Keys.
191
00:11:33,310 --> 00:11:36,900
See, Henson... he owed Willie 60 grand,
192
00:11:36,930 --> 00:11:38,380
so we thought it was him...
193
00:11:38,390 --> 00:11:40,130
but it wasn't.
194
00:11:40,190 --> 00:11:41,910
♪ ♪
195
00:11:41,970 --> 00:11:43,970
So I killed the wrong bloke?
196
00:11:44,070 --> 00:11:45,810
Hey, look, mate. I'm sorry.
197
00:11:45,840 --> 00:11:48,000
What... we thought it was him.
198
00:11:48,010 --> 00:11:49,590
What's the... what's the problem?
199
00:11:50,810 --> 00:11:53,650
Next time make sure you got
the right fucking guy.
200
00:11:53,710 --> 00:11:59,610
♪ ♪
201
00:12:01,750 --> 00:12:05,670
[TENSE MUSIC]
202
00:12:05,780 --> 00:12:11,800
♪ ♪
203
00:12:16,850 --> 00:12:20,250
[GRUNTING]
204
00:12:32,200 --> 00:12:33,940
[GRUNTS]
205
00:12:35,690 --> 00:12:42,060
♪ ♪
206
00:13:17,530 --> 00:13:19,260
All right.
207
00:13:19,370 --> 00:13:21,340
Can you wash your hands first please?
208
00:13:21,350 --> 00:13:22,840
- Yeah.
- And then we're gonna go
209
00:13:22,850 --> 00:13:24,350
straight on to homework.
210
00:13:34,520 --> 00:13:36,640
Luke said to give this to you
211
00:13:36,670 --> 00:13:38,150
if anything ever happened to him.
212
00:13:38,170 --> 00:13:39,600
What?
213
00:13:39,700 --> 00:13:41,370
What... what do you mean?
214
00:13:41,470 --> 00:13:43,240
[TENSE MUSIC]
215
00:13:43,340 --> 00:13:50,410
♪ ♪
216
00:13:52,130 --> 00:13:53,850
[CRYING]
217
00:13:53,910 --> 00:13:57,250
[INDISTINCT CHATTER]
218
00:13:57,810 --> 00:13:59,370
So you been married?
219
00:14:00,490 --> 00:14:02,710
- Engaged.
- Engaged.
220
00:14:02,850 --> 00:14:06,250
But I was, you know, 21, so...
221
00:14:06,330 --> 00:14:07,550
Mm.
222
00:14:07,590 --> 00:14:09,790
- You know.
- Dodged a bullet.
223
00:14:11,150 --> 00:14:12,970
- Mm.
- You know.
224
00:14:13,430 --> 00:14:14,790
You?
225
00:14:15,350 --> 00:14:16,850
Married once, yeah.
226
00:14:16,890 --> 00:14:18,940
Got a daughter.
227
00:14:19,450 --> 00:14:21,810
- What's her name?
- Britt.
228
00:14:22,670 --> 00:14:24,310
Brittany.
229
00:14:24,530 --> 00:14:26,130
How old is she?
230
00:14:27,410 --> 00:14:28,770
Eight.
231
00:14:29,500 --> 00:14:31,230
So what's she into? Horses?
232
00:14:32,140 --> 00:14:33,420
Unicorns.
233
00:14:33,470 --> 00:14:35,850
[LAUGHS]
234
00:14:37,010 --> 00:14:38,750
- Cute.
- Mm.
235
00:14:38,870 --> 00:14:40,330
What else?
236
00:14:44,070 --> 00:14:45,730
Extortion.
237
00:14:46,700 --> 00:14:48,210
What?
238
00:14:48,290 --> 00:14:51,170
She got this thing if you swear...
239
00:14:51,280 --> 00:14:53,290
she charges you a dollar.
240
00:14:53,780 --> 00:14:56,690
Oh, yeah, like a... like a swear jar.
241
00:14:56,730 --> 00:14:58,330
Yeah but there's no jar.
242
00:14:58,570 --> 00:15:00,680
Money just goes straight in her pocket.
243
00:15:01,010 --> 00:15:03,330
- Swear pocket.
- Swear pocket.
244
00:15:18,090 --> 00:15:21,340
["BABY BLUE" BY NOIRE PLAYS]
245
00:15:21,440 --> 00:15:22,910
[PHONE CHIMES]
246
00:15:24,790 --> 00:15:26,340
What's going on?
247
00:15:26,350 --> 00:15:28,640
Sorry. It's just a friend of mine.
248
00:15:28,660 --> 00:15:30,700
She's having guy trouble.
249
00:15:30,730 --> 00:15:32,430
Mm. What's happening?
250
00:15:32,530 --> 00:15:34,970
Oh, no, she's seeing this guy and...
251
00:15:35,050 --> 00:15:36,400
I don't know, they're kind of serious
252
00:15:36,410 --> 00:15:38,210
but she's thinking...
253
00:15:38,450 --> 00:15:40,050
I don't know, she's thinking maybe
254
00:15:40,070 --> 00:15:41,920
he's not exactly boyfriend material.
255
00:15:41,940 --> 00:15:43,590
Oh, okay.
256
00:15:43,610 --> 00:15:44,710
♪ ♪
257
00:15:44,950 --> 00:15:46,710
- What's wrong with him?
- Nothing.
258
00:15:46,790 --> 00:15:48,680
I mean, I get along fine
and the sex is great.
259
00:15:48,700 --> 00:15:50,230
It's just...
260
00:15:50,330 --> 00:15:52,150
He's a bit shit in the
kissing department.
261
00:15:52,210 --> 00:15:54,090
Oh. Is that right?
262
00:15:55,230 --> 00:15:56,670
Mm.
263
00:15:57,810 --> 00:15:59,810
I think you gotta find somebody...
264
00:15:59,830 --> 00:16:01,410
like everybody's got their own style.
265
00:16:01,470 --> 00:16:02,640
- Mm.
- And you just gotta
266
00:16:02,660 --> 00:16:05,530
find somebody that fits your style.
267
00:16:05,630 --> 00:16:07,530
Otherwise...
268
00:16:08,670 --> 00:16:10,630
it's not gonna work.
269
00:16:10,730 --> 00:16:15,690
♪ Time drips slow ♪
270
00:16:15,810 --> 00:16:17,960
♪ It's gonna take its toll ♪
271
00:16:17,970 --> 00:16:19,970
- Hey, Ray?
- Mm?
272
00:16:22,230 --> 00:16:23,910
Yep.
273
00:16:24,690 --> 00:16:29,730
♪ Oh, but this life
ain't like no other ♪
274
00:16:29,770 --> 00:16:33,950
♪ I am falling in the lie of the blue ♪
275
00:16:33,980 --> 00:16:35,670
That style all right for you?
276
00:16:35,770 --> 00:16:37,140
- Yeah.
- Yeah?
277
00:16:37,150 --> 00:16:39,750
Yeah, it's good. Mm-hmm.
278
00:16:53,530 --> 00:16:57,550
[INDISTINCT INTERCOM ANNOUNCEMENT]
279
00:16:58,810 --> 00:17:00,840
[BEEPING]
280
00:17:05,310 --> 00:17:07,110
Hey.
281
00:17:15,230 --> 00:17:17,430
So what's the story?
282
00:17:19,750 --> 00:17:22,390
The doctor put him in coma.
283
00:17:22,730 --> 00:17:25,690
They say there might be brain damage.
284
00:17:25,730 --> 00:17:27,530
[BEEPING]
285
00:17:27,590 --> 00:17:30,170
[CRYING]
286
00:17:35,540 --> 00:17:37,310
Hey, hey, hey.
287
00:17:37,410 --> 00:17:39,590
Come on. Come on.
288
00:17:39,700 --> 00:17:41,950
He'll be all right. Okay?
289
00:17:42,070 --> 00:17:43,730
He's a fighter.
290
00:17:43,870 --> 00:17:46,430
And he's gonna be fine. Okay?
291
00:17:46,540 --> 00:17:48,000
All right?
292
00:17:48,110 --> 00:17:49,590
Hey?
293
00:17:54,480 --> 00:17:56,290
So what happened?
294
00:17:56,410 --> 00:17:58,750
These fucking cock fuckers.
295
00:17:58,930 --> 00:18:01,100
They bash him.
296
00:18:01,200 --> 00:18:03,770
We was doing deal. They buy the guns.
297
00:18:03,800 --> 00:18:06,600
Then these guys come
in and they bash Gary.
298
00:18:06,610 --> 00:18:07,790
Take the guns.
299
00:18:11,210 --> 00:18:13,350
So who were these guys?
300
00:18:13,530 --> 00:18:15,300
I don't know. They had mask on.
301
00:18:15,330 --> 00:18:16,670
I can't see face.
302
00:18:16,890 --> 00:18:18,680
You're doing a gun deal
with blokes with masks
303
00:18:18,700 --> 00:18:20,010
- on their faces...
- No, no.
304
00:18:20,090 --> 00:18:22,810
We do deal with guy. I know this guy.
305
00:18:22,890 --> 00:18:24,340
And while we do deal,
306
00:18:24,350 --> 00:18:26,270
these other guys come in.
307
00:18:26,290 --> 00:18:29,030
They bash Gary and they take guns.
308
00:18:29,110 --> 00:18:30,230
Okay.
309
00:18:30,270 --> 00:18:32,530
So what's the name of the guy
you're doing the deal with?
310
00:18:32,550 --> 00:18:33,830
Why you want to know this?
311
00:18:33,950 --> 00:18:35,670
Why don't you wanna fucking tell me?
312
00:18:36,390 --> 00:18:38,430
His name is Hassam.
313
00:18:40,090 --> 00:18:41,890
How come they didn't bash you?
314
00:18:41,930 --> 00:18:43,820
'Cause I didn't have the guns.
315
00:18:43,840 --> 00:18:46,120
They kicked me in balls.
My balls are killing.
316
00:18:46,130 --> 00:18:47,600
You want to see? Huh?
317
00:18:47,700 --> 00:18:49,080
[ZIPPER RASPS] Show you my...
318
00:18:49,100 --> 00:18:51,700
No, I don't want to see your
fucking balls, you idiot.
319
00:18:53,200 --> 00:18:54,970
Got one of the good though,
320
00:18:54,990 --> 00:18:56,370
huh, one of the cock fuckers.
321
00:18:56,470 --> 00:18:58,410
I punching him in... his face.
322
00:18:58,470 --> 00:19:00,220
You punched him three times in the face?
323
00:19:00,230 --> 00:19:02,070
- Right in the face.
- Oh, how's your hands?
324
00:19:02,090 --> 00:19:03,940
- Your hands all right, mate?
- Yeah, they're good.
325
00:19:03,960 --> 00:19:05,800
Yeah, okay. Well, that's good.
326
00:19:05,830 --> 00:19:07,410
'Cause I used to box when I kid.
327
00:19:07,430 --> 00:19:08,600
- Oh, did you?
- Yeah.
328
00:19:08,610 --> 00:19:10,210
So I can punch him very good.
329
00:19:10,310 --> 00:19:11,890
Yeah. Nice. All right.
330
00:19:11,930 --> 00:19:12,990
Thanks.
331
00:19:13,000 --> 00:19:17,270
[INDISTINCT INTERCOM ANNOUNCEMENT]
332
00:19:17,330 --> 00:19:19,990
[MUFFLED YELLING]
333
00:19:21,750 --> 00:19:23,470
[GRUNTS]
334
00:19:23,600 --> 00:19:26,310
[TOILET FLUSHES]
335
00:19:27,550 --> 00:19:29,620
Wash your hands, you dirty prick.
336
00:19:29,640 --> 00:19:32,710
Oh, you scare fucking shit of me.
337
00:19:32,810 --> 00:19:34,130
What you do, Ray?
338
00:19:34,190 --> 00:19:35,810
Take a seat, mate.
339
00:19:35,870 --> 00:19:37,850
[CHUCKLES]
340
00:19:37,860 --> 00:19:39,840
What fucking seats, huh?
You come into my house
341
00:19:39,870 --> 00:19:41,630
- and you tell me...
- [GRUNTS]
342
00:19:44,330 --> 00:19:47,070
- Fuck off me, huh.
- Huh? What are you gonna do?
343
00:19:47,090 --> 00:19:48,840
Let's go for a ride, mate.
Over here, dickhead.
344
00:19:48,850 --> 00:19:50,140
- Stop.
- Come on.
345
00:19:50,150 --> 00:19:52,380
- That's it.
- What the fuck you doing?
346
00:19:52,390 --> 00:19:54,130
You going to fucking kill me, Ray?
347
00:19:54,150 --> 00:19:57,290
Huh? Man, I had nothing to
do with the Gary thing.
348
00:19:57,690 --> 00:19:59,470
- Yes, you did.
- Yeah?
349
00:19:59,630 --> 00:20:01,530
Prove it.
350
00:20:03,230 --> 00:20:05,090
- See that hand?
- So?
351
00:20:05,110 --> 00:20:06,120
Yep.
352
00:20:06,330 --> 00:20:08,990
[GRUNTING]
353
00:20:09,360 --> 00:20:10,890
See that?
354
00:20:11,110 --> 00:20:13,050
Huh? That's what your
hand should look like.
355
00:20:13,070 --> 00:20:14,210
[GRUNTS]
356
00:20:14,230 --> 00:20:15,330
Okay, okay.
357
00:20:15,440 --> 00:20:17,370
Okay, I lied to you about that.
358
00:20:17,470 --> 00:20:18,760
But everything else is true.
359
00:20:18,770 --> 00:20:20,770
I swear on life of my family.
360
00:20:23,570 --> 00:20:25,270
The fuck you doing?
361
00:20:25,370 --> 00:20:28,130
Ray, Ray. I'm Gary brother-of-law.
362
00:20:28,550 --> 00:20:29,850
Okay, mate.
363
00:20:29,930 --> 00:20:32,090
Here's how it's gonna go, all right?
364
00:20:32,730 --> 00:20:35,600
You start telling the truth, okay,
365
00:20:36,170 --> 00:20:38,470
or I'm gonna cut your dick off.
366
00:20:38,580 --> 00:20:41,140
And then I'm gonna go
flush it down the dunny.
367
00:20:41,180 --> 00:20:42,790
Okay?
368
00:20:43,930 --> 00:20:45,460
You're gonna spend the rest of your life
369
00:20:45,470 --> 00:20:48,510
walking around with a stub
where your cock used to be.
370
00:20:50,450 --> 00:20:54,810
[CRICKETS CHIRPING]
371
00:20:58,230 --> 00:20:59,990
[KNOCKING ON DOOR]
372
00:21:00,090 --> 00:21:02,230
Vasilli. It's Hassam.
373
00:21:04,170 --> 00:21:06,070
[KNOCKING ON DOOR]
374
00:21:11,910 --> 00:21:13,980
Come in.
375
00:21:15,550 --> 00:21:16,850
Whoa.
376
00:21:17,400 --> 00:21:19,160
Hands up.
377
00:21:19,270 --> 00:21:20,830
Where's the piece?
378
00:21:21,400 --> 00:21:22,930
Waist band.
379
00:21:29,130 --> 00:21:31,450
On the bed.
380
00:21:33,970 --> 00:21:35,810
Both of you.
381
00:21:36,650 --> 00:21:38,370
Go on.
382
00:21:41,110 --> 00:21:43,550
All right. Start talking.
383
00:21:44,040 --> 00:21:45,710
About what?
384
00:21:45,790 --> 00:21:47,510
What do you think?
385
00:21:48,970 --> 00:21:51,200
It was Vasilli's idea
in the first place.
386
00:21:51,210 --> 00:21:53,160
Don't you lie, cock fucker.
387
00:21:54,990 --> 00:21:57,020
He came to me a couple of days ago,
388
00:21:57,030 --> 00:21:58,830
said we should rip him off.
389
00:22:00,610 --> 00:22:02,210
I didn't want them to bash him
390
00:22:02,230 --> 00:22:05,230
but your friend's got some balls and...
391
00:22:05,250 --> 00:22:07,270
he put up a good fight, you know?
392
00:22:07,560 --> 00:22:09,430
So who bashed him?
393
00:22:09,770 --> 00:22:13,250
Just... guys I know.
394
00:22:13,450 --> 00:22:15,610
They got names?
395
00:22:16,770 --> 00:22:19,390
If I tell you...
396
00:22:19,530 --> 00:22:21,430
will you kill them?
397
00:22:22,070 --> 00:22:26,190
[HEAVY BREATHING]
398
00:22:27,350 --> 00:22:29,930
- Stop, stop, stop.
- What?
399
00:22:30,050 --> 00:22:32,130
What is it? Hey.
400
00:22:34,630 --> 00:22:36,730
I think there's something out there.
401
00:22:37,180 --> 00:22:38,990
There's nothing out there, baby.
402
00:22:39,010 --> 00:22:40,930
Can you check?
403
00:22:41,050 --> 00:22:43,590
[DOGS BARKING]
404
00:22:53,810 --> 00:22:55,890
- [GRUNTS]
- [SCREAMS]
405
00:22:56,050 --> 00:22:58,120
Ah. Ah.
406
00:22:58,130 --> 00:22:59,890
[GRUNTS]
407
00:22:59,970 --> 00:23:02,700
[TENSE MUSIC]
408
00:23:02,800 --> 00:23:05,800
[WHIMPERING]
409
00:23:07,490 --> 00:23:11,000
♪ Games, if you want I could show you ♪
410
00:23:11,010 --> 00:23:15,610
♪ When the guns clack we ain't
got no time for combo ♪
411
00:23:15,620 --> 00:23:19,850
♪ Talk's cheap when the
sun'll let the gun talk ♪
412
00:23:19,890 --> 00:23:22,870
[MUSIC CONTINUES IN DISTANCE]
413
00:23:22,890 --> 00:23:29,680
♪ ♪
414
00:23:29,690 --> 00:23:32,580
♪ Now you're screaming
come and save me ♪
415
00:23:32,590 --> 00:23:33,770
♪ Yeah, I'm crazy ♪
416
00:23:33,870 --> 00:23:36,150
♪ This is how you made me ♪
417
00:23:36,190 --> 00:23:37,310
Ah!
418
00:23:37,370 --> 00:23:40,670
[TENSE DRONE]
419
00:23:40,770 --> 00:23:47,800
♪ ♪
420
00:24:00,880 --> 00:24:05,530
♪ When the gun clack we ain't
got no time for combo ♪
421
00:24:05,550 --> 00:24:09,550
♪ Talk's cheap when the
sun'll let the gun talk ♪
422
00:24:09,590 --> 00:24:11,770
♪ Talk, they talk ♪
423
00:24:11,870 --> 00:24:13,940
[ECHOING] ♪ They talk ♪
424
00:24:14,040 --> 00:24:17,680
♪ ♪
425
00:24:17,780 --> 00:24:19,760
[SNAPPING]
426
00:24:19,830 --> 00:24:26,130
♪ ♪
427
00:24:26,550 --> 00:24:29,270
♪ Yeah, karma, baby ♪
♪ Now you're screaming ♪
428
00:24:29,310 --> 00:24:30,570
♪ Come and save me ♪
429
00:24:30,670 --> 00:24:32,360
♪ You thought you could really play me ♪
430
00:24:32,410 --> 00:24:34,390
♪ I'll take your life
and put a black rose ♪
431
00:24:34,420 --> 00:24:35,530
♪ On your coffin, maybe ♪
432
00:24:35,550 --> 00:24:37,540
♪ When you don't show no respect ♪
433
00:24:37,560 --> 00:24:39,830
♪ What do you expect
when I'm this crazy ♪
434
00:24:39,890 --> 00:24:41,640
♪ Been thinking the worst lately ♪
435
00:24:41,650 --> 00:24:43,970
♪ I'm praying to God but
he won't save me, aye ♪
436
00:24:43,990 --> 00:24:46,990
♪ Messin' with me, that's a big no-no ♪
437
00:24:47,050 --> 00:24:51,050
♪ I don't play games, if
you want I just show you ♪
438
00:24:51,170 --> 00:24:55,350
♪ When the guns clack we ain't
got no time for combo ♪
439
00:24:55,410 --> 00:24:59,530
♪ Talk's cheap when the
sun'll let the gun talk ♪
440
00:24:59,630 --> 00:25:01,790
[MUSIC FADES]
441
00:25:02,770 --> 00:25:04,150
[LIGHTNING CRACKLES]
442
00:25:04,170 --> 00:25:06,270
[DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC]
443
00:25:06,310 --> 00:25:07,680
[PERCUSSIVE MUSIC]
444
00:25:07,780 --> 00:25:09,310
ALL: [GRUNTS]
445
00:25:09,790 --> 00:25:14,430
[INSTRUMENTAL MUSIC]
28817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.