Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,553 --> 00:01:29,489
The game of kings - chess -
2
00:01:29,591 --> 00:01:31,726
transcends culture,
3
00:01:31,826 --> 00:01:33,962
religion, race, politics
4
00:01:34,062 --> 00:01:36,296
and economics.
5
00:01:36,396 --> 00:01:39,433
Doesn't matter what
your circumstances are,
6
00:01:39,534 --> 00:01:41,703
you can enjoy
a good old-fashioned battle
7
00:01:41,803 --> 00:01:44,872
over a chessboard anytime.
8
00:01:46,173 --> 00:01:49,209
This here's
not an ordinary game, you see.
9
00:01:49,309 --> 00:01:52,614
Could say
it's a high-stakes game.
10
00:01:52,714 --> 00:01:56,116
The highest stakes of all.
11
00:01:57,952 --> 00:01:59,486
This is Abe.
12
00:01:59,587 --> 00:02:02,824
Abe is my boss.
I drive for him.
13
00:02:02,924 --> 00:02:04,726
Sounds simple enough.
14
00:02:04,826 --> 00:02:06,460
But it ain't.
15
00:02:08,295 --> 00:02:10,732
You see, Abe is a gangster.
16
00:02:10,832 --> 00:02:12,232
Old-school.
17
00:02:12,332 --> 00:02:15,302
It's all about loyalty
and honour with Abe.
18
00:02:15,402 --> 00:02:19,272
But the thing is,
Abe suffers from DID -
19
00:02:19,373 --> 00:02:22,209
dissociative identity disorder.
20
00:02:23,243 --> 00:02:25,813
Or, in layman's terms,
21
00:02:25,913 --> 00:02:28,683
multiple personalities.
22
00:02:32,654 --> 00:02:34,956
Now, this is Frankie.
23
00:02:35,056 --> 00:02:37,992
Frankie is his own
sort of fuckin' crazy.
24
00:02:38,092 --> 00:02:39,927
Not crazy like Abe crazy,
25
00:02:40,028 --> 00:02:42,530
just...sociopath crazy.
26
00:02:42,630 --> 00:02:44,431
You see,
Frankie used to work for Abe
27
00:02:44,532 --> 00:02:47,300
until he decided
to do his own thing.
28
00:02:47,401 --> 00:02:51,271
Abe and Frankie have been
at each other ever since.
29
00:02:51,371 --> 00:02:55,175
The media call it a gang war.
30
00:02:55,275 --> 00:02:57,645
Abe calls it a problem.
31
00:02:57,745 --> 00:02:59,279
And Frankie?
32
00:02:59,379 --> 00:03:01,783
Frankie calls it business.
33
00:04:21,394 --> 00:04:23,296
Abe has been good to me.
34
00:04:23,396 --> 00:04:25,432
Like a father figure.
35
00:04:25,533 --> 00:04:27,135
A mentor.
36
00:04:27,235 --> 00:04:30,571
And a mate, faults and all.
37
00:04:30,705 --> 00:04:35,643
To be truly honest, the last
24 hours feels like a dream,
38
00:04:35,743 --> 00:04:37,277
and not a good one.
39
00:04:37,377 --> 00:04:39,046
More like a fuckin' nightmare.
40
00:04:40,347 --> 00:04:43,651
None of this feels real.
But here I am.
41
00:04:43,751 --> 00:04:46,453
..electronically
recorded record of interview.
42
00:04:46,554 --> 00:04:49,289
And, Ben, can you state
your full and correct name?
43
00:04:49,924 --> 00:04:51,259
Ben Michael Carter.
44
00:04:51,358 --> 00:04:54,327
OK. Do you go by
any other names or nicknames?
45
00:04:54,427 --> 00:04:56,296
- Benny.
- Benny.
46
00:04:57,397 --> 00:04:59,499
And you understand
why you're here?
47
00:05:04,539 --> 00:05:08,475
OK, Ben, so we are here
because of an incident
48
00:05:08,576 --> 00:05:12,146
that occurred
at the Lucky Saints Bar.
49
00:05:12,280 --> 00:05:16,584
Can you tell me what happened
before police became involved?
50
00:05:19,053 --> 00:05:20,788
From which part?
51
00:05:20,888 --> 00:05:22,290
Let's rewind.
52
00:05:31,833 --> 00:05:35,102
The day started
like every other day.
53
00:05:36,270 --> 00:05:38,706
Wake up, you sleepyhead!
Wake up!
54
00:05:38,806 --> 00:05:41,108
Wake up, wake up, wake up!
55
00:05:41,209 --> 00:05:42,910
- You gotta get out of bed.
- Mia!
56
00:05:43,010 --> 00:05:45,746
Leave your father alone and
go and get ready for school.
57
00:05:45,847 --> 00:05:47,915
- Wake up, wake up!
- Mia...
58
00:05:48,015 --> 00:05:49,951
..you just...
59
00:05:50,051 --> 00:05:51,719
..woke up Tickle Frankenstein!
60
00:05:51,819 --> 00:05:55,488
No!
61
00:05:55,590 --> 00:05:56,657
Tickle Frankenstein!
62
00:05:56,757 --> 00:05:58,391
Mia, go and get ready
for school.
63
00:05:58,491 --> 00:06:01,095
And, Abe, stop stirring her up.
64
00:06:01,195 --> 00:06:02,763
Go get dressed.
65
00:06:03,564 --> 00:06:05,900
You stir her up and then
I have to chill her out
66
00:06:06,000 --> 00:06:07,467
and get her ready for school.
67
00:06:07,568 --> 00:06:10,071
It's not my fault she woke up
Tickle Frankenstein.
68
00:06:10,171 --> 00:06:11,539
Tickle Frankenstein...
69
00:06:11,639 --> 00:06:15,142
Hey, Your Honour, come here.
70
00:06:15,243 --> 00:06:18,312
Hey, Your Honour,
I'm pleading the Fifth.
71
00:06:18,411 --> 00:06:20,480
Mmm. You always do.
72
00:06:32,560 --> 00:06:34,295
- Mm-mm.
- Come on.
73
00:06:34,394 --> 00:06:36,429
Mm-mm. Uh-uh.
74
00:06:36,530 --> 00:06:38,900
- Come on.
- I've got to get ready.
75
00:06:43,905 --> 00:06:45,973
There's things to do.
76
00:06:52,146 --> 00:06:53,547
Yep.
77
00:07:30,651 --> 00:07:31,919
Morning, Princess.
78
00:07:33,354 --> 00:07:36,057
Smells awesome.
79
00:07:36,157 --> 00:07:37,858
Hey, don't forget
we've got dinner
80
00:07:37,959 --> 00:07:40,061
on Friday night
with Michelle and Ryan.
81
00:07:40,161 --> 00:07:42,530
Friday? Mmm...
82
00:07:43,764 --> 00:07:45,566
I'm just playing with you.
83
00:07:45,666 --> 00:07:48,536
I love hanging out
with your sister and Brian.
84
00:07:48,636 --> 00:07:50,470
I can see that.
85
00:07:50,571 --> 00:07:52,640
And it's Ryan, not Brian.
86
00:07:52,740 --> 00:07:56,010
Yeah, yeah, I know it's Ryan.
I'm just joking around.
87
00:07:56,110 --> 00:07:57,611
Friday?
88
00:07:57,712 --> 00:08:00,014
Friday. Locked it in.
89
00:08:00,147 --> 00:08:04,118
Can I go to Stephanie's
on the weekend to the movies?
90
00:08:04,185 --> 00:08:05,485
Abe?
91
00:08:05,586 --> 00:08:07,188
Fine by me.
92
00:08:09,357 --> 00:08:11,292
Alright, well,
I'll call Stephanie's mum
93
00:08:11,392 --> 00:08:12,860
- and sort something out.
- Yay!
94
00:08:12,960 --> 00:08:14,795
But you have to do
your homework first.
95
00:08:14,895 --> 00:08:17,698
- That's the deal, OK?
- Yes, yes. I promise.
96
00:08:17,798 --> 00:08:19,800
- Coffee, honey?
- No, thanks.
97
00:08:19,900 --> 00:08:22,436
I'm being good and cutting down
on my caffeine.
98
00:08:22,536 --> 00:08:25,106
OK, you be good and all that,
99
00:08:25,206 --> 00:08:28,776
but you are missing out
on the Abe special brew.
100
00:08:29,677 --> 00:08:32,913
Special brew?
It's instant coffee.
101
00:08:33,014 --> 00:08:36,083
Hey, it's how you make it,
my angel.
102
00:08:36,183 --> 00:08:38,386
Milk first, and stir.
103
00:08:38,486 --> 00:08:40,888
Your facetiousness
will not sway me
104
00:08:41,022 --> 00:08:44,658
from my mission
to make a world-class coffee.
105
00:08:44,759 --> 00:08:46,894
You're so full of it.
106
00:08:46,994 --> 00:08:47,962
It's instant!
107
00:08:48,062 --> 00:08:50,531
You know we have a
thousand-dollar machine there?
108
00:08:50,631 --> 00:08:52,299
- You should try it.
- Yeah, yeah.
109
00:08:52,400 --> 00:08:55,369
Hey, Benny.
He'll be down in five.
110
00:08:55,469 --> 00:08:57,506
I'm making him a coffee.
111
00:08:57,605 --> 00:08:59,874
At least he will appreciate it.
112
00:09:01,208 --> 00:09:02,343
Poor Benny.
113
00:09:02,443 --> 00:09:04,678
He has to like it -
he works for you.
114
00:09:04,779 --> 00:09:07,214
Mm-hm, yeah, very funny.
115
00:09:07,314 --> 00:09:09,216
He will tell me the truth.
116
00:09:09,316 --> 00:09:10,751
You'll see.
117
00:09:10,851 --> 00:09:13,788
- And he'll love it.
- Sure he will. Yep.
118
00:09:16,891 --> 00:09:19,293
You know, honey,
some days just...
119
00:09:21,796 --> 00:09:24,932
..feel special,
and today feels that way.
120
00:09:26,167 --> 00:09:29,370
You're not getting all
philosophical on me, are you?
121
00:09:29,470 --> 00:09:31,172
Nah, nah, I just...
122
00:09:33,007 --> 00:09:35,943
I've just got
that tingly feeling, like...
123
00:09:38,145 --> 00:09:41,282
..that feeling
of a change in the air.
124
00:09:41,382 --> 00:09:43,084
Feels like a good day.
125
00:09:45,719 --> 00:09:48,089
You be good at school.
126
00:09:48,189 --> 00:09:49,924
Learn heaps.
127
00:09:51,659 --> 00:09:53,294
See you later tonight.
128
00:09:53,394 --> 00:09:54,795
What are we doing for dinner?
129
00:09:54,895 --> 00:09:57,231
I'll grab something
on the way home.
130
00:09:57,331 --> 00:09:58,999
Something special.
131
00:09:59,100 --> 00:10:00,367
Something healthy.
132
00:10:17,451 --> 00:10:19,153
Hey.
133
00:10:22,389 --> 00:10:23,991
Love you, Princess.
134
00:10:24,091 --> 00:10:25,793
Love you too, Daddy.
135
00:10:54,722 --> 00:10:57,491
So,
what have you seen that, um...
136
00:10:57,592 --> 00:11:01,228
..you would consider
to be illegal activity?
137
00:11:04,231 --> 00:11:06,133
You know, he...
138
00:11:06,233 --> 00:11:09,136
..he was good at hiding...
139
00:11:09,236 --> 00:11:11,405
..everything from me.
140
00:11:11,506 --> 00:11:14,775
You know,
he-he made sure that...
141
00:11:14,875 --> 00:11:17,178
..I saw nothing,
I heard nothing.
142
00:11:17,278 --> 00:11:19,046
That was...
143
00:11:19,146 --> 00:11:20,848
..that was Abe.
144
00:11:22,917 --> 00:11:27,254
I was just his driver.
He just made sure that was it.
145
00:11:28,422 --> 00:11:30,625
Now, that was a fuckin' lie.
146
00:11:30,724 --> 00:11:32,726
I knew everything about Abe.
147
00:11:32,826 --> 00:11:34,563
The only thing I didn't know
148
00:11:34,663 --> 00:11:36,830
was his state of mind
that morning.
149
00:11:40,602 --> 00:11:42,303
Nah, nah, finish your smoke.
150
00:11:43,771 --> 00:11:45,206
Thanks, boss.
151
00:11:45,306 --> 00:11:47,241
My pleasure, young Benjamin.
152
00:11:51,546 --> 00:11:53,147
You want one?
153
00:11:54,649 --> 00:11:55,916
Not here.
154
00:11:56,016 --> 00:11:58,118
- Sofe'll kill me.
- Mm.
155
00:11:58,219 --> 00:11:59,486
Sofe.
156
00:11:59,588 --> 00:12:01,755
Sofe left a few years ago.
157
00:12:02,557 --> 00:12:04,458
Clearly off his meds.
158
00:12:12,634 --> 00:12:13,968
Well?
159
00:12:15,469 --> 00:12:16,737
Well?
160
00:12:17,539 --> 00:12:20,174
- The coffee.
- Oh! Mm.
161
00:12:28,282 --> 00:12:29,517
Pretty bloody good!
162
00:12:29,618 --> 00:12:32,486
Fuck yeah. I said that.
It's good, right?
163
00:12:32,587 --> 00:12:33,722
Yeah! That's good!
164
00:12:33,821 --> 00:12:35,557
Yeah, that's what
I said to Sofe.
165
00:12:35,657 --> 00:12:37,491
- It's really good.
- I said it's good
166
00:12:37,592 --> 00:12:39,426
and you would
tell me the truth, yeah?
167
00:12:39,527 --> 00:12:40,794
100.
168
00:12:41,696 --> 00:12:44,765
Yeah, that's good. Mmm.
169
00:12:44,865 --> 00:12:46,900
For instant coffee.
170
00:12:47,001 --> 00:12:49,336
Fuck you, instant coffee!
171
00:12:49,436 --> 00:12:50,705
What?
172
00:12:50,804 --> 00:12:53,541
Never mind. Instant coffee...
Get in the car.
173
00:12:59,446 --> 00:13:00,649
Fuck!
174
00:13:00,749 --> 00:13:02,950
Instant fuckin' coffee...
175
00:13:03,050 --> 00:13:04,753
Fuck...
176
00:13:16,830 --> 00:13:19,668
Every day
was the same routine.
177
00:13:19,768 --> 00:13:21,603
And today felt no different.
178
00:13:21,703 --> 00:13:24,138
Cops were like clockwork.
179
00:13:24,238 --> 00:13:26,206
It was always
a bit of cat-and-mouse
180
00:13:26,307 --> 00:13:27,241
with the boys in blue.
181
00:13:27,341 --> 00:13:29,611
..formal operation in progress
182
00:13:29,711 --> 00:13:30,978
in North Sector 26...
183
00:13:32,681 --> 00:13:34,915
Morning, cocksuckers.
184
00:13:35,015 --> 00:13:38,018
Keep on 'em, Wannie.
Keep on 'em.
185
00:13:38,118 --> 00:13:41,523
These guys are so obvious
it's a fuckin' joke.
186
00:13:46,093 --> 00:13:47,796
Glovebox.
187
00:13:47,895 --> 00:13:49,564
New burner.
188
00:13:51,231 --> 00:13:55,002
Burners were how Abe talks
to his different personalities.
189
00:13:55,102 --> 00:13:59,006
A bit of a charade, but it's
how he manages his illness.
190
00:13:59,106 --> 00:14:01,308
So, what's on today, boss?
What are we doin'?
191
00:14:01,408 --> 00:14:04,078
- It's a big day, Benny boy.
- Oh, yeah?
192
00:14:04,178 --> 00:14:06,447
- A big day.
- Alright.
193
00:14:06,548 --> 00:14:08,048
Just lose those clowns.
194
00:14:08,148 --> 00:14:09,751
Yep, once we hit the traffic.
195
00:14:09,850 --> 00:14:11,485
Keep on 'em.
196
00:14:13,454 --> 00:14:14,656
Go!
197
00:14:16,791 --> 00:14:18,793
They're runnin'.
Go, go, go!
198
00:14:20,060 --> 00:14:23,397
Fuckin' hell! Urgh!
199
00:14:26,500 --> 00:14:30,839
Now, that, young Benny Boy,
was a piece of art!
200
00:14:30,938 --> 00:14:33,842
And that is why you
are my driver.
201
00:14:33,941 --> 00:14:35,309
Thanks, boss.
202
00:14:35,409 --> 00:14:38,513
They may want to take a few
demerit points off your licence
203
00:14:38,613 --> 00:14:40,013
but well worth it.
204
00:14:40,114 --> 00:14:42,182
Fuck 'em.
205
00:14:52,359 --> 00:14:54,194
So, what's the plan?
206
00:14:54,294 --> 00:14:56,497
The plan is already happening.
207
00:14:56,631 --> 00:14:59,534
See, in this business, it's all
about doing and reacting
208
00:14:59,634 --> 00:15:01,803
to what's happening around you.
209
00:15:01,902 --> 00:15:03,470
A reflex.
210
00:15:05,139 --> 00:15:07,609
Everything's changing, Benny.
211
00:15:07,709 --> 00:15:09,977
This Frankie situation...
212
00:15:10,077 --> 00:15:12,179
I've got to adapt.
213
00:15:15,215 --> 00:15:17,217
It's like a game of chess.
214
00:15:17,317 --> 00:15:19,286
Someone does that move
and takes a rook,
215
00:15:19,386 --> 00:15:22,489
so you do this move
and take a knight.
216
00:15:23,457 --> 00:15:26,561
The trick is
not to expose your queen...
217
00:15:27,729 --> 00:15:30,063
..or fuck the king.
218
00:15:30,164 --> 00:15:34,569
And tonight Frankie will know
who the real king is.
219
00:15:37,906 --> 00:15:40,140
It's about getting
that shit done.
220
00:16:11,539 --> 00:16:16,109
I was just his driver.
He just made sure that was it.
221
00:16:16,210 --> 00:16:17,411
Come on, Benny.
222
00:16:17,512 --> 00:16:19,681
I think you can do better
than that, mate.
223
00:16:25,385 --> 00:16:29,757
We did stop
at a building on Fison.
224
00:16:29,858 --> 00:16:32,894
Who lives there
at this meeting place, Benny?
225
00:16:32,993 --> 00:16:34,863
No, no idea.
226
00:16:34,963 --> 00:16:36,564
- No idea?
- No idea.
227
00:16:36,664 --> 00:16:38,566
I'd never been there before.
228
00:16:38,666 --> 00:16:40,535
Well, that was bullshit.
229
00:16:40,635 --> 00:16:43,337
We'd been there
plenty of times before.
230
00:16:43,437 --> 00:16:46,106
It was just another part
of the process.
231
00:17:00,087 --> 00:17:03,123
And this is Kane -
232
00:17:03,257 --> 00:17:07,562
Abe's most dangerous
personality.
233
00:17:07,662 --> 00:17:09,831
The fighter and the fixer.
234
00:17:09,931 --> 00:17:11,666
The killer.
235
00:17:11,766 --> 00:17:14,201
This was his darkness.
236
00:17:14,301 --> 00:17:17,204
The closest personality to him.
237
00:17:17,304 --> 00:17:20,407
The part of himself
he could always rely on.
238
00:17:21,341 --> 00:17:25,713
See, some of us are thrown
into this world by chance.
239
00:17:25,813 --> 00:17:27,481
But Kane...
240
00:17:27,582 --> 00:17:31,051
..Kane was created
for this world.
241
00:17:32,720 --> 00:17:35,455
A tailor-made savage.
242
00:17:38,091 --> 00:17:41,029
- Fison Ave?
- Just a tick.
243
00:17:42,630 --> 00:17:45,132
I gotta deal with
this finance fucker.
244
00:17:47,267 --> 00:17:50,772
Meet Richard. Another one
of his personalities.
245
00:17:50,872 --> 00:17:53,206
The part that does
all the finances.
246
00:17:53,307 --> 00:17:55,510
Washes the cash,
turns it legal.
247
00:17:55,610 --> 00:17:59,681
Every successful crime boss
needs a Richard.
248
00:18:03,183 --> 00:18:04,819
Can you believe this guy?
249
00:18:04,919 --> 00:18:07,154
Ignoring me
for over a week now.
250
00:18:07,254 --> 00:18:09,289
Thinks he's above me.
251
00:18:13,828 --> 00:18:17,532
Guy's either got big balls
or he's a fuckin' idiot.
252
00:18:17,632 --> 00:18:19,067
Or he's both.
253
00:18:24,639 --> 00:18:28,208
The problem is,
Richard wasn't answering Abe.
254
00:18:28,308 --> 00:18:30,545
Richard had gone rogue.
255
00:18:30,612 --> 00:18:34,414
And it was like he'd created
his own separate life.
256
00:18:34,515 --> 00:18:37,317
To Abe, these personalities
were as real
257
00:18:37,417 --> 00:18:39,754
as the person
sittin' next to you.
258
00:18:43,490 --> 00:18:45,593
I fuckin' bankroll this maggot
259
00:18:45,693 --> 00:18:48,495
and he thinks he can
walk away and cut me out,
260
00:18:48,596 --> 00:18:51,398
just flush me
like a fuckin' turd!
261
00:18:52,967 --> 00:18:55,335
You want me to chat to him?
262
00:18:55,435 --> 00:18:57,939
As if that'd ever happen.
263
00:18:58,039 --> 00:19:00,374
Nah, it's well beyond that,
Benny.
264
00:19:01,308 --> 00:19:03,176
Well beyond chatting.
265
00:19:07,381 --> 00:19:09,117
- Boss.
- Stano.
266
00:19:09,216 --> 00:19:10,852
Meet us for a catch-up.
267
00:19:10,952 --> 00:19:12,419
No problem.
268
00:19:13,554 --> 00:19:15,857
- Yeah, you got the address?
- Fison Ave.
269
00:19:15,957 --> 00:19:17,157
How long?
270
00:19:17,257 --> 00:19:18,960
- 15.
- 15.
271
00:19:19,060 --> 00:19:21,261
- Alright, see you there.
- Righto.
272
00:19:31,506 --> 00:19:34,008
Some days, Benny, you just
gotta show these pricks
273
00:19:34,108 --> 00:19:35,910
who's holding the aces.
274
00:19:38,713 --> 00:19:41,716
No more fuckin' around
with these clowns.
275
00:19:47,421 --> 00:19:50,725
You see, Abe saw the world
as one big hostile place.
276
00:19:50,825 --> 00:19:52,894
Hostility attracts hostility.
277
00:19:54,194 --> 00:19:55,495
What the fuck?!
278
00:19:55,596 --> 00:19:57,999
Kane was Abe's way
279
00:19:58,099 --> 00:19:59,967
of dealing with
that hostile world.
280
00:20:01,602 --> 00:20:03,303
That's where Abe was different.
281
00:20:03,403 --> 00:20:06,641
He manifested them
to suit his needs.
282
00:20:08,676 --> 00:20:11,813
In Abe's mind,
Kane was the lone wolf.
283
00:20:11,913 --> 00:20:14,048
The natural born killer.
284
00:20:14,148 --> 00:20:16,283
Disconnected from society.
285
00:20:16,383 --> 00:20:18,720
Did his job,
no questions asked.
286
00:20:18,820 --> 00:20:20,722
100% reliable.
287
00:20:20,822 --> 00:20:25,225
No conscience,
no moral compass, no guilt.
288
00:20:25,325 --> 00:20:27,195
He just did what was needed.
289
00:20:27,294 --> 00:20:29,429
The perfect soldier.
290
00:20:30,531 --> 00:20:33,266
The funny thing is
that 10 degrees of separation
291
00:20:33,366 --> 00:20:36,403
was a lot closer
than I ever thought.
292
00:20:36,504 --> 00:20:39,073
None of us really knew
how far he'd detached himself
293
00:20:39,173 --> 00:20:40,641
from the real world.
294
00:20:40,742 --> 00:20:43,443
I guess it's easy
to see it all in hindsight, eh?
295
00:20:43,544 --> 00:20:45,580
To be honest, at this point,
296
00:20:45,680 --> 00:20:50,350
I had no idea how dangerous
he really was.
297
00:20:53,855 --> 00:20:55,556
I fuckin' told
that cunt, bro,
298
00:20:55,656 --> 00:20:57,825
if he doesn't fuckin'
pay me by Saturday,
299
00:20:57,925 --> 00:20:59,326
I'm gonna fuckin' stab him.
300
00:20:59,426 --> 00:21:01,863
Yeah, fuck him. Gotta do
what you gotta do, bro.
301
00:21:08,836 --> 00:21:10,571
Fuck you lookin' at, dog?
302
00:21:38,331 --> 00:21:41,102
Those things
are gonna kill you.
303
00:21:41,202 --> 00:21:43,436
Everything'll kill ya nowadays,
mate.
304
00:21:44,337 --> 00:21:46,373
I like my poison.
305
00:21:48,142 --> 00:21:49,644
Abe lived a fantasy life
306
00:21:49,744 --> 00:21:52,246
through Kane's world
of violence.
307
00:21:54,882 --> 00:21:57,718
It was all just
a beautiful violent illusion
308
00:21:57,819 --> 00:21:59,452
playing out in his mind.
309
00:22:06,227 --> 00:22:07,929
Abe would say,
in this business,
310
00:22:08,029 --> 00:22:11,199
if I can't negotiate it,
and Richie can't buy it,
311
00:22:11,299 --> 00:22:13,167
then there's only one way
to fix it.
312
00:22:15,670 --> 00:22:18,840
You have to be a monster.
313
00:22:18,940 --> 00:22:21,008
A true fuckin' monster.
314
00:22:35,022 --> 00:22:38,425
See, Kane might have been
a figment of Abe's personality,
315
00:22:38,526 --> 00:22:40,761
but the address was real,
316
00:22:40,862 --> 00:22:42,997
and so were the people
who lived there.
317
00:22:55,109 --> 00:22:57,144
- Hey, handsome.
- Hey, Tracey.
318
00:22:57,245 --> 00:22:58,913
Always looking good.
319
00:23:19,634 --> 00:23:20,735
OK.
320
00:23:57,638 --> 00:24:02,009
I think Kane was becoming
harder for him to control.
321
00:24:17,325 --> 00:24:19,527
Maybe even he
had his own demons.
322
00:24:46,320 --> 00:24:49,357
Knock twice,
slip it under the door.
323
00:24:49,457 --> 00:24:51,058
No problem, boss.
324
00:24:56,397 --> 00:24:59,133
What was in the envelope?
325
00:24:59,233 --> 00:25:00,434
No idea, mate.
326
00:25:00,534 --> 00:25:03,604
Just, uh...
could've been anything.
327
00:25:03,704 --> 00:25:06,540
Could've been a letter or cash.
328
00:25:06,640 --> 00:25:08,843
And why would you say cash?
329
00:25:09,910 --> 00:25:13,948
From what I've seen
in the papers, it...
330
00:25:14,048 --> 00:25:15,649
..you know...
331
00:25:15,750 --> 00:25:18,619
..it could've been cash.
332
00:25:18,719 --> 00:25:21,155
I knew exactly
what was in that envelope,
333
00:25:21,255 --> 00:25:23,224
and it wasn't cash.
334
00:25:41,242 --> 00:25:45,746
Stan had no idea. He was
just part of the charade.
335
00:25:45,846 --> 00:25:48,949
Like a good little soldier,
he played his part.
336
00:26:06,200 --> 00:26:08,969
Even the most hardened hearts
feel guilt.
337
00:26:09,070 --> 00:26:10,638
Can be a heavy burden.
338
00:26:10,738 --> 00:26:14,041
Eventually breaks you down,
those inner thoughts.
339
00:26:18,312 --> 00:26:19,814
And inner demons.
340
00:26:19,914 --> 00:26:22,083
They come creeping back
to haunt you.
341
00:26:22,183 --> 00:26:23,784
Always there.
342
00:26:33,861 --> 00:26:35,629
Police are no closer to solving
343
00:26:35,729 --> 00:26:38,132
these gangland
execution-style murders
344
00:26:38,232 --> 00:26:41,368
that have been going on between
the south-side crime gangs
345
00:26:41,469 --> 00:26:43,037
and the north-side syndicate.
346
00:26:43,137 --> 00:26:45,106
There is a real concern
from police
347
00:26:45,206 --> 00:26:46,674
that this growing turf war
348
00:26:46,807 --> 00:26:49,076
could see an increase
in these murders...
349
00:26:57,384 --> 00:26:59,320
We all have choices.
350
00:26:59,420 --> 00:27:03,257
Sometimes those choices
are more personal than others.
351
00:27:24,546 --> 00:27:26,413
Plan?
352
00:27:26,515 --> 00:27:28,682
Give us a second.
353
00:27:39,059 --> 00:27:40,661
Don't answer it.
354
00:27:40,761 --> 00:27:43,397
Don't listen to him.
Take the call.
355
00:27:43,497 --> 00:27:45,199
Shut up.
356
00:27:45,299 --> 00:27:46,767
Don't.
357
00:27:46,867 --> 00:27:49,203
Just let it ring out.
358
00:27:49,303 --> 00:27:52,173
What does it matter?
We're all dead anyway.
359
00:27:53,674 --> 00:27:55,109
Yeah?
360
00:27:56,177 --> 00:27:57,579
You got what you need.
361
00:27:57,678 --> 00:28:00,748
Job needs to be done
in the next 24 hours.
362
00:28:03,851 --> 00:28:06,320
There you go.
Looks like the job's on.
363
00:28:06,420 --> 00:28:07,855
He still has a choice.
364
00:28:07,955 --> 00:28:09,558
I think he's made his choice.
365
00:28:09,658 --> 00:28:11,560
He had a choice with all of us.
366
00:28:11,660 --> 00:28:14,395
We all made choices
to be where we are.
367
00:28:14,495 --> 00:28:16,430
Yeah, and you chose
to skim off Abe.
368
00:28:16,531 --> 00:28:18,399
And you
were such a saint!
369
00:28:18,499 --> 00:28:20,434
Hey, it was just business.
370
00:28:20,535 --> 00:28:22,136
Oh, business.
You hear that? Business.
371
00:28:22,236 --> 00:28:25,574
It was business that put
a bullet in your fuckin' head.
372
00:28:25,674 --> 00:28:27,474
We all got a bullet
in the head.
373
00:28:46,994 --> 00:28:49,263
I wished
I'd seen it coming.
374
00:30:47,549 --> 00:30:50,552
Hey. How was your run?
375
00:30:50,652 --> 00:30:53,120
Powered, baby! Whew! Powered.
376
00:30:53,220 --> 00:30:55,923
Richard was
a special sort of monster.
377
00:30:56,023 --> 00:30:58,859
He'd decided he was
the dominant personality
378
00:30:58,959 --> 00:31:02,463
and nothing and no-one
would stand in his way.
379
00:31:02,564 --> 00:31:04,498
Ah...
380
00:31:05,767 --> 00:31:07,868
Abe would never
allow that to happen.
381
00:31:10,237 --> 00:31:13,207
Fuck...off!
382
00:31:13,307 --> 00:31:15,777
You are not gonna ruin tonight.
383
00:31:15,876 --> 00:31:17,911
Who's ruining tonight?
384
00:31:19,079 --> 00:31:20,981
Don't worry about it, baby.
385
00:31:21,081 --> 00:31:23,951
Just some idiots trying to
muscle in on the Menzies deal.
386
00:31:24,051 --> 00:31:25,986
But no-one...
387
00:31:26,086 --> 00:31:28,188
..is gonna ruin tonight.
388
00:31:32,126 --> 00:31:34,729
It's good.
It's my best one yet.
389
00:31:34,829 --> 00:31:36,698
It's good. OK.
390
00:31:36,798 --> 00:31:38,899
And how's good down here?
391
00:31:39,032 --> 00:31:41,001
- My back hurts.
- Oh, back hurts?
392
00:31:41,101 --> 00:31:42,236
- Mm.
- Yeah?
393
00:31:42,336 --> 00:31:44,506
- Stop hurting Mummy, Daisy.
- That's her foot.
394
00:31:44,606 --> 00:31:46,875
That's her foot?
Give me a little kick.
395
00:31:46,974 --> 00:31:49,778
- You been kicking Mummy?
- Yes.
396
00:31:49,878 --> 00:31:51,780
Alright, I'm gonna take
a quick shower.
397
00:31:51,880 --> 00:31:53,080
OK.
398
00:32:10,799 --> 00:32:13,400
Baby, get any more shampoo?
399
00:32:13,500 --> 00:32:16,470
You've run out.
I'll get some more tomorrow.
400
00:32:16,571 --> 00:32:18,172
Fuckin' hell.
401
00:32:44,732 --> 00:32:46,500
Fuckin' stud.
402
00:32:53,173 --> 00:32:55,275
Ah, babe, looks amazing.
403
00:32:55,375 --> 00:32:57,712
My wallet. Do you know
where my wallet is?
404
00:32:57,812 --> 00:33:00,080
On the side table
in the bedroom.
405
00:33:00,180 --> 00:33:01,982
Mmm.
406
00:33:33,180 --> 00:33:35,950
Alright, baby, I'm gonna head
out early, beat the traffic
407
00:33:36,049 --> 00:33:38,686
'cause tonight, you know,
it's a pretty big one.
408
00:33:38,786 --> 00:33:41,388
You need to rest.
409
00:33:41,488 --> 00:33:43,090
Thanks, babe.
410
00:33:44,626 --> 00:33:48,663
OK. So can we not get into
a whole thing over a meal?
411
00:33:48,763 --> 00:33:50,364
- Mm-hm.
- Yeah?
412
00:33:51,566 --> 00:33:52,934
I love you.
413
00:33:53,033 --> 00:33:54,368
Love you.
414
00:33:56,604 --> 00:33:57,805
OK.
415
00:33:58,606 --> 00:34:01,643
Well, don't wait up, 'cause you
know what Mackenzie's like.
416
00:34:01,743 --> 00:34:04,478
Tomorrow, you and I,
417
00:34:04,579 --> 00:34:06,113
we celebrate, just us.
418
00:34:06,213 --> 00:34:08,315
- OK?
- Of course.
419
00:34:08,415 --> 00:34:10,117
Of course.
420
00:34:11,019 --> 00:34:12,286
OK.
421
00:36:16,276 --> 00:36:18,378
The wheels were in motion.
422
00:36:18,478 --> 00:36:21,115
We were all
on a collision course.
423
00:36:21,214 --> 00:36:24,552
Call it fate,
if you believe in fate.
424
00:36:25,352 --> 00:36:27,755
As Abe put it,
the plan was in motion,
425
00:36:27,855 --> 00:36:32,593
like a psychotic fucking opera
playing out.
426
00:36:32,694 --> 00:36:36,329
No-one could've stopped it now,
not even Abe.
427
00:36:48,710 --> 00:36:51,211
Who would you like to call?
428
00:36:51,311 --> 00:36:52,947
Call Lollipop.
429
00:36:54,247 --> 00:36:56,651
Calling Lollipop mobile.
430
00:37:04,391 --> 00:37:05,860
Hi, babe.
431
00:37:05,960 --> 00:37:09,697
Hey, gorgeous.
432
00:37:10,732 --> 00:37:13,233
You, uh, you ready
for tonight, yeah?
433
00:37:13,333 --> 00:37:15,603
I've been thinking about it
all day.
434
00:37:15,703 --> 00:37:17,872
My body is just tingling
thinking about it.
435
00:37:17,972 --> 00:37:20,108
OK, OK, OK...
OK, don't do that.
436
00:37:20,208 --> 00:37:21,642
Don't do that.
437
00:37:23,477 --> 00:37:26,748
Give me 45, I've just got to
take care of a few things,
438
00:37:26,848 --> 00:37:29,650
sort out a few papers at
the office and I will be there.
439
00:37:29,751 --> 00:37:31,552
Oh,
I want your body now.
440
00:37:31,652 --> 00:37:34,555
Oh, my God, I can't wait. OK.
441
00:37:37,625 --> 00:37:40,027
Who would you like to call?
442
00:37:40,128 --> 00:37:42,630
Please call Kelly.
443
00:37:42,730 --> 00:37:45,432
Calling Kelly mobile.
444
00:37:48,435 --> 00:37:50,171
Hi. Kelly here.
445
00:37:50,270 --> 00:37:52,106
Please leave a message.
446
00:37:52,206 --> 00:37:54,307
Babe, can you please
call me back?
447
00:37:55,408 --> 00:37:57,745
Bastard. You fucking bastard!
448
00:38:02,617 --> 00:38:05,520
So, tell me, tell me, tell me,
what are you wearing?
449
00:38:05,620 --> 00:38:07,054
Nothing.
450
00:38:09,322 --> 00:38:11,759
Nothing, OK.
Describe nothing for me.
451
00:38:11,859 --> 00:38:14,796
Well, picture me
stepping out of the shower...
452
00:38:14,896 --> 00:38:16,197
Yeah.
453
00:38:16,296 --> 00:38:17,464
..dripping wet.
454
00:38:17,565 --> 00:38:19,466
You're like this.
Alright, alright.
455
00:38:19,567 --> 00:38:22,402
You know what? Um...
Let's slipstream this.
456
00:38:22,503 --> 00:38:24,238
- Yeah?
- I can do this in 20.
457
00:38:24,337 --> 00:38:25,940
I want your body now.
458
00:38:26,040 --> 00:38:28,375
I know, I know, I know. OK.
459
00:38:28,475 --> 00:38:30,443
Um, you know what?
460
00:38:30,545 --> 00:38:33,380
I think about you, I can
smell you. Ah, God, gorgeous.
461
00:38:33,480 --> 00:38:35,315
- Shit!
- What? What's up?
462
00:38:35,415 --> 00:38:37,985
It's Pam calling me.
463
00:38:38,085 --> 00:38:41,022
OK.
Listen, don't-don't answer it.
464
00:38:41,122 --> 00:38:42,890
I feel sort of guilty,
you know?
465
00:38:42,990 --> 00:38:45,827
Don't...don't feel guilty.
466
00:38:45,927 --> 00:38:48,428
- Oh, she's hung up, thank God.
- You know what?
467
00:38:48,529 --> 00:38:50,565
She's just calling you
because she's bored.
468
00:38:50,665 --> 00:38:52,465
Do you think
she suspects anything?
469
00:38:52,567 --> 00:38:54,969
No. Not in a million years.
470
00:38:55,069 --> 00:38:57,772
She has no idea
what's going on.
471
00:38:57,872 --> 00:38:59,640
Just...
472
00:38:59,740 --> 00:39:00,641
I...
473
00:39:00,741 --> 00:39:03,044
I don't want you to worry
about anything, OK?
474
00:39:03,144 --> 00:39:04,512
I will deal with her
475
00:39:04,612 --> 00:39:07,114
and, look, I've got to
put one more thing in place
476
00:39:07,215 --> 00:39:08,616
and we will not have to worry
477
00:39:08,716 --> 00:39:11,484
about her fuckin' bullshit
ever again.
478
00:39:11,586 --> 00:39:13,187
- Just...
- I know.
479
00:39:13,287 --> 00:39:15,289
It just hurts
not being together.
480
00:39:15,422 --> 00:39:17,024
- And-and...
- Hurry up.
481
00:39:17,124 --> 00:39:18,458
..20 minutes.
482
00:39:48,488 --> 00:39:50,958
Who would you like to call?
483
00:39:51,058 --> 00:39:53,426
Please call Kelly.
484
00:39:55,363 --> 00:39:57,698
Calling Kelly mobile.
485
00:40:01,769 --> 00:40:03,838
She's ringing me again.
486
00:40:03,905 --> 00:40:06,841
Should I take the call
and just call you back?
487
00:40:06,941 --> 00:40:09,710
Take the call,
find out what she wants,
488
00:40:09,810 --> 00:40:12,113
don't say anything...
489
00:40:12,213 --> 00:40:14,749
I've actually got another call
coming through. Deal with it.
490
00:40:14,849 --> 00:40:17,184
- Get back to me.
- OK, babe.
491
00:40:17,285 --> 00:40:18,953
Yeah, Richard speaking.
492
00:40:27,895 --> 00:40:29,730
Hi, babe. What's up?
493
00:40:29,830 --> 00:40:33,334
Fuck, I don't even know
where to begin.
494
00:40:33,433 --> 00:40:37,104
I'm-I'm in the car
and I'm following Richard.
495
00:40:37,204 --> 00:40:39,140
- You're following Richard?
- Yes.
496
00:40:39,240 --> 00:40:40,641
My mind is going, like,
497
00:40:40,741 --> 00:40:43,377
a million miles an hour
right now.
498
00:40:43,476 --> 00:40:45,780
OK, slow down.
499
00:40:45,880 --> 00:40:48,549
Take a deep breath
and tell me what's going on.
500
00:40:49,817 --> 00:40:51,552
I think Richard's
having an affair.
501
00:40:51,652 --> 00:40:53,554
- With who?
- I don't know!
502
00:40:53,654 --> 00:40:56,290
With this girl that he names
'Lollipop' or something.
503
00:40:56,390 --> 00:40:57,425
Lollipop?
504
00:40:57,525 --> 00:40:59,961
I saw this message
on his phone tonight.
505
00:41:00,061 --> 00:41:02,830
- Message on his phone?
- I saw it with my own eyes.
506
00:41:05,199 --> 00:41:07,535
I doubt he's having an affair.
507
00:41:07,635 --> 00:41:09,670
How could he do this to me?
508
00:41:09,770 --> 00:41:13,541
Like...how could he
do this to us?
509
00:41:13,641 --> 00:41:15,343
Wait a second, he's turning.
510
00:41:15,443 --> 00:41:16,844
- Just one second.
- Where?
511
00:41:16,944 --> 00:41:18,746
Yeah, he's turning
into this carpark.
512
00:41:18,846 --> 00:41:21,148
- Can he see you?
- I'll have to call you back.
513
00:41:21,248 --> 00:41:22,583
OK?
514
00:42:00,855 --> 00:42:02,923
- Hi.
- Hey. How'd it go?
515
00:42:03,024 --> 00:42:05,192
She knows
you're having an affair.
516
00:42:06,761 --> 00:42:09,096
No way. She's got no idea.
517
00:42:09,163 --> 00:42:10,664
She's following you.
518
00:42:10,765 --> 00:42:12,933
You...you're at a carpark.
519
00:42:13,034 --> 00:42:14,101
Richard...
520
00:42:40,061 --> 00:42:42,063
Hello?
521
00:42:42,163 --> 00:42:43,931
Babe.
522
00:43:22,203 --> 00:43:23,804
How much?
523
00:44:00,374 --> 00:44:02,109
Fuck.
524
00:44:02,209 --> 00:44:04,011
Fuck.
525
00:44:04,111 --> 00:44:05,813
Fuck! Fuck!
526
00:44:18,560 --> 00:44:20,661
Can I get a cigarette?
527
00:44:21,829 --> 00:44:24,365
Sorry, mate, I don't smoke.
528
00:44:30,505 --> 00:44:32,173
Knock yourself out, mate.
529
00:44:38,812 --> 00:44:41,682
Don't you know
smoking can kill ya, Benny?
530
00:44:45,019 --> 00:44:46,954
Ironic, eh?
531
00:45:00,701 --> 00:45:01,702
Thank you.
532
00:45:01,802 --> 00:45:03,170
You're right, mate.
533
00:45:03,270 --> 00:45:06,473
Then, what? Then you've
headed to the Lucky Saints Bar?
534
00:45:06,575 --> 00:45:08,876
- Is that right?
- Correct. Yep.
535
00:45:10,344 --> 00:45:12,780
Like every day,
as if they didn't know that.
536
00:45:25,459 --> 00:45:26,460
Benny.
537
00:45:29,531 --> 00:45:31,365
- Boss man.
- Winks.
538
00:45:31,465 --> 00:45:32,967
How we going for time?
539
00:45:33,067 --> 00:45:35,135
Frankie should be here
in about 30.
540
00:45:35,236 --> 00:45:36,904
Mm.
541
00:45:37,771 --> 00:45:39,507
Today's a good day.
542
00:45:41,275 --> 00:45:43,911
A good day.
543
00:45:48,816 --> 00:45:50,518
Time's ticking, mate.
544
00:45:50,619 --> 00:45:52,152
He, uh...
545
00:45:53,588 --> 00:45:56,490
He asked me to go in
when we arrive,
546
00:45:56,591 --> 00:45:57,925
which never happens.
547
00:45:58,025 --> 00:45:59,426
I thought it was kinda nice,
548
00:45:59,527 --> 00:46:02,597
instead of sittin' in
the fuckin' car all the time.
549
00:46:02,697 --> 00:46:04,398
Another lie.
550
00:46:04,498 --> 00:46:06,333
So we went in.
551
00:46:06,433 --> 00:46:10,104
Uh...Abe and Frankie
had a meeting set up.
552
00:46:11,539 --> 00:46:13,173
And, uh...
553
00:46:15,376 --> 00:46:19,013
I dunno, we-we had a drink
and just got ready.
554
00:46:21,181 --> 00:46:23,685
Why shoot yourself
in the foot, mate?
555
00:46:23,784 --> 00:46:25,452
Frankie's here.
556
00:46:32,661 --> 00:46:34,428
Today's a good day.
557
00:46:37,431 --> 00:46:39,900
Let's make history today.
558
00:46:40,834 --> 00:46:42,436
Let him in.
559
00:47:15,936 --> 00:47:17,938
Sofia here.
560
00:47:18,839 --> 00:47:20,207
Hello?
561
00:47:21,275 --> 00:47:22,943
Hello?
562
00:47:24,746 --> 00:47:26,947
I know you're there.
563
00:47:47,101 --> 00:47:48,302
Ready?
564
00:47:48,402 --> 00:47:50,739
For the meeting, you know.
Just got ready.
565
00:47:50,839 --> 00:47:53,641
It wasn't long
before they arrived, so...
566
00:47:53,742 --> 00:47:56,110
So who's...who's 'they', Benny?
567
00:47:56,910 --> 00:47:58,312
Come on. Can't read your mind.
568
00:47:58,412 --> 00:48:01,649
- Who's 'they'?
- Frankie...Frankie and Tony T.
569
00:48:03,384 --> 00:48:05,919
Who's Frankie and Tony T?
570
00:48:07,622 --> 00:48:08,656
Come on.
571
00:48:08,757 --> 00:48:10,525
- OK, mate...
- Fuckin' hell.
572
00:48:10,625 --> 00:48:13,828
You know Frankie, mate.
Everyone knows Frankie.
573
00:48:13,927 --> 00:48:15,329
Do we? Alright.
574
00:48:15,429 --> 00:48:17,431
You would know him
better than I would.
575
00:48:17,532 --> 00:48:21,603
These guys knew exactly
who Frankie and Tony T were.
576
00:48:24,271 --> 00:48:26,641
And how was everybody's moods
577
00:48:26,741 --> 00:48:28,942
when all these people
came together?
578
00:48:31,145 --> 00:48:33,414
What was the atmosphere like?
579
00:48:33,515 --> 00:48:38,620
Everyone was pretty...relaxed,
considering, I guess.
580
00:48:38,720 --> 00:48:41,255
Now that was a fuckin' lie.
581
00:48:44,958 --> 00:48:47,796
That's right,
South-side in the house!
582
00:48:47,896 --> 00:48:49,631
Knock, knock!
583
00:48:49,731 --> 00:48:51,198
Who's fuckin' there?
584
00:48:51,298 --> 00:48:52,332
Ha-ha-ha.
585
00:48:53,701 --> 00:48:55,302
What up, you fat fuck, Stan?
586
00:48:55,402 --> 00:48:58,506
Oh, look.
It's the fuckwit island boys.
587
00:48:58,606 --> 00:48:59,574
- Ha-ha.
- Hey?
588
00:48:59,674 --> 00:49:02,777
- Go on, get over it. Ooooh!
- Fuckin' hell, hey?
589
00:49:02,911 --> 00:49:04,579
Abe's waitin'.
590
00:49:04,679 --> 00:49:06,681
Hey, next time take me to
dinner first please, mate.
591
00:49:06,781 --> 00:49:09,751
Tell ya mum to hold on the
casserole. I'll be home late.
592
00:49:09,851 --> 00:49:11,820
Always be a fat fuck, Stanley.
593
00:49:11,920 --> 00:49:14,354
Frankie, Frankie. Welcome.
594
00:49:15,489 --> 00:49:17,224
What up, Abe?
595
00:49:18,626 --> 00:49:21,495
Benny. Long time.
596
00:49:21,596 --> 00:49:23,464
- Huh.
- Long time.
597
00:49:30,337 --> 00:49:32,707
Come on.
Shalom, shalom, brother.
598
00:49:33,974 --> 00:49:35,108
Shalom.
599
00:49:35,209 --> 00:49:37,545
Yeah, you smell good.
Don't he, bruz?
600
00:49:37,645 --> 00:49:39,346
He smells real fuckin' good.
601
00:49:41,048 --> 00:49:42,282
Oh, nice place. Yeah.
602
00:49:42,382 --> 00:49:44,318
Love what we done with it.
603
00:49:44,418 --> 00:49:46,053
Mi casa, su casa.
604
00:49:46,153 --> 00:49:48,723
It means
'my house is your house'.
605
00:49:48,857 --> 00:49:51,693
- Oh, but I don't speak Greek.
- He don't speak Greek.
606
00:49:51,793 --> 00:49:53,193
Yeah, take a seat.
607
00:49:53,293 --> 00:49:55,295
Benny, get us
a couple of bourbons.
608
00:49:55,395 --> 00:49:57,197
Tony, you're welcome
to have a drink.
609
00:49:57,297 --> 00:50:00,067
- Get Tony a drink.
- Nah, don't fuckin' bother.
610
00:50:00,167 --> 00:50:02,369
- I don't fuckin' drink.
- He don't drink.
611
00:50:03,738 --> 00:50:09,577
My father always told me never
trust a man who doesn't drink.
612
00:50:09,677 --> 00:50:11,411
Fuck your father.
613
00:50:11,513 --> 00:50:14,281
You think we give a fuck
what your father thinks?
614
00:50:17,284 --> 00:50:19,654
Get Tony a cranberry juice.
615
00:50:21,255 --> 00:50:23,691
- Shit, son.
- Get fucked.
616
00:50:23,791 --> 00:50:25,894
Salud.
617
00:50:25,994 --> 00:50:27,194
L'chaim...
618
00:50:27,294 --> 00:50:29,329
..old man.
619
00:51:02,897 --> 00:51:05,033
What, you play chess
or somethin'?
620
00:51:05,132 --> 00:51:06,366
Yeah. You?
621
00:51:06,466 --> 00:51:10,505
I ain't just good-lookin', man.
622
00:51:10,605 --> 00:51:12,339
I love a game.
623
00:51:12,439 --> 00:51:14,776
I'm like Bobby Fisher, man.
624
00:51:14,876 --> 00:51:16,611
Two moves ahead. You feel me?
625
00:51:16,711 --> 00:51:18,111
Grandmaster!
626
00:51:21,181 --> 00:51:24,151
- Shall we?
- Fuck yeah, homie.
627
00:51:31,091 --> 00:51:32,827
- Now...
- This fool.
628
00:51:32,927 --> 00:51:34,796
- ..as my guest...
- Uh-huh.
629
00:51:36,965 --> 00:51:39,366
..you can start.
630
00:51:39,466 --> 00:51:41,803
What are we playing for?
631
00:51:44,304 --> 00:51:47,041
Huh? You got crypto?
What you got, huh?
632
00:51:47,140 --> 00:51:49,644
I don't want this
fuckin' shithole.
633
00:51:49,777 --> 00:51:52,145
How about the winner lives...
634
00:51:54,147 --> 00:51:57,150
..the loser dies?
635
00:51:59,219 --> 00:52:00,688
Fuck you, old man.
636
00:52:00,788 --> 00:52:04,391
We young and hungry. We ain't
dumb, playing a stupid game.
637
00:52:04,491 --> 00:52:07,595
- That's fuckin...
- ..punk.
638
00:52:17,038 --> 00:52:20,474
Fuck, you for real, old man?
639
00:52:20,575 --> 00:52:22,710
Fuck you, fuckin' cunt.
Nah, we outta here.
640
00:52:22,810 --> 00:52:24,012
Fuck this shit, man.
641
00:52:24,112 --> 00:52:26,213
- Hey, what the...!
- Sit the fuck down, princess.
642
00:52:26,313 --> 00:52:28,583
- Sit the fuck down.
- What the fuck's this shit?
643
00:52:28,683 --> 00:52:31,451
- Alright. Alright, man.
- Don't fuckin' move, cunt.
644
00:52:31,586 --> 00:52:32,887
Fuck.
645
00:52:32,987 --> 00:52:35,288
You fuckin' for real?
646
00:52:37,992 --> 00:52:39,794
You gonna do us like that?
647
00:52:39,894 --> 00:52:41,896
- Fuck is this?
- A fuckin' game?
648
00:52:41,996 --> 00:52:43,397
For our life?
649
00:52:43,497 --> 00:52:45,733
You're fuckin' crazier
than I thought.
650
00:52:52,472 --> 00:52:54,374
Seriously?
651
00:52:54,474 --> 00:52:58,746
The winner...of the chess game
lives?
652
00:53:00,014 --> 00:53:05,285
I'm being 100% honest with you.
653
00:53:06,319 --> 00:53:08,556
That was the deal.
654
00:53:08,656 --> 00:53:12,794
Chess.
As in king, queen, checkmate?
655
00:53:12,894 --> 00:53:14,194
Yes. Yep.
656
00:53:15,328 --> 00:53:17,230
It was like...
657
00:53:19,199 --> 00:53:21,268
..Deer Hunter,
Russian roulette,
658
00:53:21,368 --> 00:53:23,838
just with a fuckin' chess set.
659
00:53:25,238 --> 00:53:26,908
What was Frank's reaction
to that?
660
00:53:29,944 --> 00:53:31,612
What do you think?
661
00:53:34,982 --> 00:53:38,553
And you must think
I'm just some dumb punk. Huh?
662
00:53:40,088 --> 00:53:41,689
Yeah.
663
00:53:43,290 --> 00:53:45,193
That's right,
I didn't just show up here
664
00:53:45,292 --> 00:53:47,360
without no backup, bitch.
665
00:53:47,461 --> 00:53:49,597
An insurance policy?
666
00:53:49,697 --> 00:53:51,966
Yeah, a fuckin' insurance
policy. Did I stutter?
667
00:53:52,066 --> 00:53:54,635
- That's clever, Frankie.
- Fuck you, I'm clever.
668
00:53:54,769 --> 00:53:56,403
Tell me about
your insurance policy.
669
00:53:56,504 --> 00:53:57,872
I'll tell you about it.
670
00:53:57,972 --> 00:54:00,975
That fuckin' white sliced bread
of yours, that yummy mummy?
671
00:54:01,075 --> 00:54:03,077
Mmm! She ain't bad, son.
672
00:54:03,177 --> 00:54:04,979
And that little daughter
of yours?
673
00:54:05,079 --> 00:54:07,949
Yeah, one phone call.
Them first.
674
00:54:08,049 --> 00:54:10,017
You want to play this game?
675
00:54:10,118 --> 00:54:12,520
I said,
do you want to play this game?
676
00:54:15,957 --> 00:54:18,092
- Clever.
- Yeah.
677
00:54:18,192 --> 00:54:20,327
Your fuckin' family.
678
00:54:20,427 --> 00:54:24,364
You could feel
something bad was comin'.
679
00:54:26,000 --> 00:54:27,969
What, cat got your tongue,
cunt?
680
00:54:33,440 --> 00:54:36,010
Not so fuckin' smart now,
are ya?
681
00:54:46,319 --> 00:54:48,623
My family's first?
682
00:54:48,723 --> 00:54:50,057
Yeah.
683
00:54:50,158 --> 00:54:52,693
Your fuckin' white bread
yummy mummy.
684
00:54:52,794 --> 00:54:55,763
And that little daughter
of yours. Mia, right?
685
00:54:55,863 --> 00:54:57,464
One phone call, fool.
686
00:55:02,837 --> 00:55:04,639
Yeah.
687
00:55:04,739 --> 00:55:06,507
Your family first.
688
00:55:06,607 --> 00:55:08,709
And then all you fuckin' dogs.
689
00:55:13,748 --> 00:55:16,083
I ain't playing.
690
00:55:16,184 --> 00:55:18,385
Go ahead.
691
00:55:18,519 --> 00:55:21,856
- Go ahead what?
- Make the fuckin' call.
692
00:55:23,624 --> 00:55:25,827
I ain't fuckin' playing, dog.
693
00:55:25,927 --> 00:55:27,795
Make the fuckin' call, man.
694
00:55:38,206 --> 00:55:40,107
Put it on speaker.
695
00:55:43,878 --> 00:55:46,346
Boss, are we red or green?
696
00:55:46,446 --> 00:55:49,817
Yeah...I reckon green.
697
00:55:50,918 --> 00:55:52,352
We good to go?
698
00:55:52,452 --> 00:55:53,988
Don't hang up.
699
00:55:54,989 --> 00:55:57,024
Yeah, everything's rosy.
700
00:55:57,124 --> 00:56:00,528
- Are we good to go?
- Fuckin' green's good to go!
701
00:56:01,596 --> 00:56:03,396
Yeah, we're good to go.
702
00:56:22,316 --> 00:56:24,919
Boss, it's weird.
703
00:56:25,019 --> 00:56:27,722
What? What's weird?
704
00:56:27,822 --> 00:56:29,223
The joint. It's...
705
00:56:29,323 --> 00:56:31,659
The joint's fuckin' what?
706
00:56:33,895 --> 00:56:35,630
It's fuckin' empty.
707
00:56:40,334 --> 00:56:42,637
What the fuck you mean
it's fuckin' empty?
708
00:56:43,771 --> 00:56:45,506
As in there's no furniture,
709
00:56:45,606 --> 00:56:48,475
no people, no nothing.
710
00:56:48,576 --> 00:56:51,112
What do you mean,
there's no-one there?
711
00:56:52,847 --> 00:56:56,017
It's like nobody
fuckin' lives here.
712
00:56:56,117 --> 00:56:57,752
It's just a box.
713
00:56:59,486 --> 00:57:01,956
Yeah, like a shoebox.
714
00:57:04,457 --> 00:57:06,027
What's in the box?
715
00:57:14,168 --> 00:57:16,170
Fuck.
716
00:57:16,270 --> 00:57:17,672
Oi!
717
00:57:19,040 --> 00:57:20,908
Fuck you.
718
00:57:21,008 --> 00:57:22,743
Boom.
719
00:57:26,080 --> 00:57:27,515
Come on, man.
720
00:57:27,615 --> 00:57:30,584
A fuckin' game? You're fuckin'
kidding me, right?
721
00:57:31,552 --> 00:57:33,654
I said, you're fucking
kidding me, right?
722
00:57:34,956 --> 00:57:36,791
I wish he was.
723
00:57:42,096 --> 00:57:44,999
I'm intrigued, Benny.
What happened next?
724
00:57:47,234 --> 00:57:50,104
You threatened
my family, cunt.
725
00:57:51,973 --> 00:57:53,841
My family.
726
00:57:54,976 --> 00:57:57,144
That's what you said.
727
00:57:58,312 --> 00:58:00,181
I was playing, man.
728
00:58:04,518 --> 00:58:06,954
Well, Frank, I guess that
didn't go as planned,
729
00:58:07,054 --> 00:58:08,656
but shit happens.
730
00:58:08,756 --> 00:58:11,491
But I am a man of my word.
731
00:58:13,394 --> 00:58:15,262
Like I said...
732
00:58:16,564 --> 00:58:18,532
..the winner lives...
733
00:58:20,267 --> 00:58:22,603
..and the loser dies.
734
00:58:25,873 --> 00:58:29,110
Fuck you, man.
Give me a fuckin' drink.
735
00:58:29,910 --> 00:58:32,079
Give me a fuckin' drink.
736
00:58:32,179 --> 00:58:33,214
Fuck, man.
737
00:58:33,314 --> 00:58:35,116
I said, get me a fuckin' drink!
738
00:58:36,450 --> 00:58:37,818
Fuck!
739
00:58:42,890 --> 00:58:43,891
Thanks, Benny.
740
00:58:43,991 --> 00:58:45,860
Just fuckin'
leave the bottle.
741
00:58:45,960 --> 00:58:47,561
I said
fuckin' leave the bottle.
742
00:58:47,661 --> 00:58:49,096
- OK.
- Alright?
743
00:59:11,452 --> 00:59:13,788
Winner lives, loser dies.
744
00:59:14,622 --> 00:59:17,526
Winner lives, loser dies.
745
00:59:18,492 --> 00:59:20,761
- You got this, man.
- Fuck off.
746
01:00:00,201 --> 01:00:01,869
OK.
747
01:00:47,948 --> 01:00:49,683
Frankie.
748
01:01:56,651 --> 01:01:58,118
Fuck.
749
01:02:14,368 --> 01:02:16,270
You're good, Frankie.
750
01:02:17,304 --> 01:02:18,806
You are good.
751
01:02:19,773 --> 01:02:21,342
Aren't ya?
752
01:02:22,409 --> 01:02:23,877
Hmm?
753
01:02:25,580 --> 01:02:26,914
OK.
754
01:02:56,477 --> 01:02:57,911
This was the moment
755
01:02:58,012 --> 01:03:01,181
I knew 100%
he was off his meds.
756
01:03:02,584 --> 01:03:04,151
Fuck.
757
01:03:29,376 --> 01:03:33,314
You're going to lose.
You always lose.
758
01:03:36,150 --> 01:03:38,753
- Don't fuck the king.
- You always lose.
759
01:03:38,852 --> 01:03:40,555
You can't lose.
760
01:03:40,689 --> 01:03:42,423
You've never lost.
761
01:03:44,592 --> 01:03:46,193
Checkmate.
762
01:03:51,298 --> 01:03:53,100
Fuck yeah!
763
01:03:53,200 --> 01:03:55,169
South-side!
764
01:03:55,269 --> 01:03:57,171
Ah-ha, bitch!
765
01:03:59,406 --> 01:04:00,908
Fuck yeah!
766
01:04:01,008 --> 01:04:03,578
In your motherfuckin' face.
767
01:04:05,780 --> 01:04:08,482
Frankie won the game.
768
01:04:08,583 --> 01:04:10,084
Frankie won the game?
769
01:04:10,184 --> 01:04:13,220
Yeah, he fuckin' won,
fair and square.
770
01:04:15,122 --> 01:04:18,727
It was a helluva game.
Helluva game.
771
01:04:18,827 --> 01:04:20,829
It was also
the tipping point,
772
01:04:20,961 --> 01:04:23,430
pushing Abe over the edge.
773
01:04:23,531 --> 01:04:24,898
Suck on that!
774
01:04:24,998 --> 01:04:27,602
Come on.
You've lost everything.
775
01:04:27,702 --> 01:04:29,136
I've never lost.
776
01:04:29,236 --> 01:04:31,472
- There's nothing left.
- Fuck yeah!
777
01:04:31,573 --> 01:04:34,041
Kill them all.
778
01:04:34,141 --> 01:04:36,043
Whoa, whoa, whoa...!
779
01:04:38,979 --> 01:04:41,348
Ah, fuck me.
780
01:04:42,717 --> 01:04:44,184
What happened?
781
01:04:46,453 --> 01:04:49,156
Abe shot Tony.
782
01:04:49,256 --> 01:04:51,492
Abe shot Tony T?
783
01:04:53,327 --> 01:04:54,495
Ah...
784
01:04:54,596 --> 01:04:56,997
He just...
785
01:04:58,800 --> 01:05:02,936
..pulled the gun on him and...
786
01:05:04,706 --> 01:05:07,040
..shot him in the head.
787
01:05:08,041 --> 01:05:11,145
Agh! Agh! I won, Abe!
788
01:05:11,245 --> 01:05:14,448
You said you were a fuckin'
man of your word, ya dog!
789
01:05:14,549 --> 01:05:16,183
Poor old Tony.
790
01:05:16,283 --> 01:05:19,621
Eye for an eye
for an eye, cunt!
791
01:05:20,889 --> 01:05:24,224
Frankie,
today's a good day to die.
792
01:05:24,324 --> 01:05:26,994
You see, we are all monsters.
793
01:05:27,094 --> 01:05:29,430
Parasites. Pariahs.
794
01:05:29,531 --> 01:05:31,031
Leeches on society.
795
01:05:31,131 --> 01:05:34,903
We prey on the innocent,
the weak, the vulnerable.
796
01:05:35,002 --> 01:05:36,905
You, me, Tony,
797
01:05:37,004 --> 01:05:39,239
Stan here, Benny boy, Winks,
798
01:05:39,339 --> 01:05:42,409
even fuckin' Joe
behind the bar.
799
01:05:42,510 --> 01:05:44,612
We are all monsters.
800
01:05:46,447 --> 01:05:48,650
Stan...
801
01:05:48,750 --> 01:05:51,084
..how many people
have you fucked up?
802
01:05:51,185 --> 01:05:52,921
How many fuckin' people?!
803
01:05:53,020 --> 01:05:55,924
I don't know, boss. A few!
804
01:05:56,724 --> 01:06:00,994
Frankie, how many people
had Tony fucked up?
805
01:06:03,197 --> 01:06:04,599
Dunno?
806
01:06:04,699 --> 01:06:06,801
And you, Frankie.
807
01:06:06,901 --> 01:06:08,969
How many lives
have you fucked up directly
808
01:06:09,069 --> 01:06:10,971
or indirectly?
809
01:06:11,940 --> 01:06:13,207
Huh?
810
01:06:14,308 --> 01:06:15,677
How many?
811
01:06:15,777 --> 01:06:17,512
I dunno.
812
01:06:17,612 --> 01:06:18,947
You don't know.
813
01:06:19,046 --> 01:06:21,716
Well, I'd say a lot. Agreed?
814
01:06:21,816 --> 01:06:23,551
Probably not from
your hand personally
815
01:06:23,651 --> 01:06:27,555
because you're sort of
a gutless fuckin' snake, right?
816
01:06:31,593 --> 01:06:33,327
Benny.
817
01:06:35,062 --> 01:06:37,998
We're all monsters.
818
01:06:38,098 --> 01:06:40,902
But the thing is, I'm the
biggest monster of them all.
819
01:06:41,001 --> 01:06:42,402
And you know why?
820
01:06:42,503 --> 01:06:45,038
Because I know who
and what I am
821
01:06:45,138 --> 01:06:47,642
and what I need to become.
822
01:06:52,112 --> 01:06:54,949
A fuckin' monster!
823
01:06:55,048 --> 01:06:56,684
God!
824
01:07:08,696 --> 01:07:10,330
Fuck you!
825
01:07:10,430 --> 01:07:12,600
Agh! Agh!
826
01:07:14,101 --> 01:07:16,905
It was like the switch
in his head had flicked.
827
01:07:20,875 --> 01:07:22,510
Agh! Urgh!
828
01:07:23,410 --> 01:07:27,347
And just like that,
Abe was gone.
829
01:07:28,616 --> 01:07:30,183
And what was left -
830
01:07:30,284 --> 01:07:33,253
his psychopath, his monster.
831
01:07:44,298 --> 01:07:47,501
Today's a good day to die,
Frank.
832
01:07:49,303 --> 01:07:50,838
Shh.
833
01:07:55,442 --> 01:07:59,179
I'd never met
any of Abe's personalities,
834
01:07:59,279 --> 01:08:01,716
but I knew exactly
who this was.
835
01:08:03,083 --> 01:08:04,819
Kane.
836
01:08:16,831 --> 01:08:18,800
We're all monsters, Benny boy.
837
01:08:24,104 --> 01:08:25,974
The difference is...
838
01:08:27,875 --> 01:08:29,611
..I know what a monster I am.
839
01:08:33,648 --> 01:08:35,248
Do you, Benny?
840
01:08:38,052 --> 01:08:40,387
Hey?
841
01:08:40,487 --> 01:08:42,189
Do ya, kid?
842
01:08:43,290 --> 01:08:45,292
I'm confused.
What...what's goin' on?
843
01:08:45,392 --> 01:08:47,729
That was
a fuckin' understatement.
844
01:08:47,829 --> 01:08:49,597
Today...
845
01:08:49,697 --> 01:08:51,431
..is a good day to die.
846
01:08:55,168 --> 01:08:59,641
Stan here, he's a good soldier.
847
01:08:59,741 --> 01:09:01,509
He's also a monster.
848
01:09:03,611 --> 01:09:07,548
Like every other fuckin' dog
in this joint!
849
01:09:12,720 --> 01:09:14,656
Don't fuck the king.
850
01:09:28,836 --> 01:09:30,672
You, Benny boy...
851
01:09:30,772 --> 01:09:33,941
..may be the only one in
this room who's not a monster.
852
01:09:41,849 --> 01:09:43,951
You drive me around,
853
01:09:44,052 --> 01:09:46,353
you tolerate our bullshit...
854
01:09:48,288 --> 01:09:50,858
..but are you a monster
like us?
855
01:09:53,427 --> 01:09:56,698
See, there comes a turning
point in everyone's lives...
856
01:09:58,566 --> 01:10:02,402
..where you choose right
or wrong.
857
01:10:04,706 --> 01:10:08,943
You choose good over evil
or evil over good.
858
01:10:13,380 --> 01:10:15,282
I know which way I choose.
859
01:10:19,153 --> 01:10:20,888
You grab that gun.
860
01:10:22,924 --> 01:10:24,759
Grab the gun.
861
01:10:24,859 --> 01:10:26,694
Grab the fuckin' gun!
862
01:10:28,930 --> 01:10:30,598
I'll show you something.
863
01:10:49,817 --> 01:10:51,719
He, um...
864
01:10:53,020 --> 01:10:55,223
He made me
point the gun at him.
865
01:10:55,322 --> 01:10:56,991
Did you?
866
01:10:57,091 --> 01:10:59,227
I did.
867
01:10:59,359 --> 01:11:00,795
He didn't give me a choice.
868
01:11:00,895 --> 01:11:03,131
Everyone's got a choice, Benny.
869
01:11:03,231 --> 01:11:04,932
He didn't give me
a fuckin' choice.
870
01:11:05,032 --> 01:11:06,634
What happened next?
871
01:11:08,569 --> 01:11:10,938
Today is a good day to die,
Benny.
872
01:11:13,508 --> 01:11:15,442
Now, cock that gun.
873
01:11:21,115 --> 01:11:24,384
Cock that gun
and point it at me.
874
01:11:25,920 --> 01:11:27,522
Point it at me.
875
01:11:28,388 --> 01:11:30,558
Right fuckin' now!
876
01:11:39,734 --> 01:11:41,334
Good boy.
877
01:11:44,138 --> 01:11:47,175
Now, you can die a martyr
878
01:11:47,275 --> 01:11:49,177
or a monster.
879
01:11:49,277 --> 01:11:51,311
The choice is yours.
880
01:12:00,487 --> 01:12:03,224
Now, I will count to three.
881
01:12:03,323 --> 01:12:06,326
And if you're the man
that I think you are...
882
01:12:06,426 --> 01:12:09,063
..decision will be made
for both of us.
883
01:12:09,163 --> 01:12:11,566
- Come on.
- OK?
884
01:12:17,171 --> 01:12:18,773
One...
885
01:12:21,242 --> 01:12:22,877
..two...
886
01:13:35,383 --> 01:13:36,584
Come on, Benny,
887
01:13:36,684 --> 01:13:38,786
there's blood and guts,
brain matter everywhere...
888
01:13:38,886 --> 01:13:40,888
I killed him, mate.
I shot him.
889
01:13:43,391 --> 01:13:44,926
I fuckin' killed him.
890
01:13:45,026 --> 01:13:47,427
'Cause he didn't
give me a chance, did he?
891
01:13:48,362 --> 01:13:50,298
It wasn't him.
It was someone else!
892
01:13:50,398 --> 01:13:52,166
And he wasn't there!
893
01:13:52,266 --> 01:13:54,669
And I shot him.
894
01:13:54,769 --> 01:13:56,170
Something.
895
01:13:56,270 --> 01:13:58,205
Not Abe! Not my mate!
896
01:13:59,206 --> 01:14:00,641
Right?
897
01:14:08,649 --> 01:14:10,251
He didn't give me...
898
01:14:19,226 --> 01:14:21,128
I mean,
was any of it real?
899
01:14:25,166 --> 01:14:27,702
It was all real to him.
900
01:14:27,802 --> 01:14:31,505
Those personalities were
as real to him as you and I.
901
01:14:32,373 --> 01:14:35,443
He couldn't
control them anymore.
902
01:14:35,543 --> 01:14:38,980
Took him to places
so fuckin' dark.
903
01:14:41,481 --> 01:14:43,250
Fucking arsehole.
904
01:14:51,092 --> 01:14:52,660
Oh, my God.
905
01:14:55,329 --> 01:14:56,831
Oh, my God.
906
01:15:00,935 --> 01:15:04,504
Sometimes I guess you just
can't come back from that.
907
01:15:23,057 --> 01:15:26,660
Maybe sometimes
you just don't want to.
908
01:15:26,761 --> 01:15:29,764
The real scary thing was...
909
01:15:29,897 --> 01:15:35,503
..somewhere in all that
fucked-up mind, that insanity,
910
01:15:35,603 --> 01:15:38,706
he knew exactly
what he was doing.
911
01:15:40,441 --> 01:15:43,377
He created it all.
912
01:15:43,477 --> 01:15:46,147
It was all in his twisted mind.
913
01:15:47,314 --> 01:15:50,818
We lived in his nightmare.
914
01:15:51,719 --> 01:15:57,625
And we all went along
for the ride.
915
01:16:03,998 --> 01:16:06,934
Something happened to Abe.
He went somewhere.
916
01:16:07,034 --> 01:16:10,337
His fuckin' brain
just flicked off and...
917
01:16:10,438 --> 01:16:13,174
..and he came back
as a different person.
918
01:16:13,274 --> 01:16:15,009
He was out of his mind.
919
01:16:15,109 --> 01:16:17,278
He starts fuckin' ranting
and raving
920
01:16:17,378 --> 01:16:19,914
about how everyone's evil,
921
01:16:20,014 --> 01:16:22,616
there's all this shit
wrong with society
922
01:16:22,716 --> 01:16:25,286
and he's evil
and Frankie's evil
923
01:16:25,386 --> 01:16:27,588
and we're all fuckin' evil.
924
01:16:43,137 --> 01:16:46,173
The one thing
he was right about...
925
01:16:47,308 --> 01:16:49,977
..is that we are all monsters.
926
01:16:52,913 --> 01:16:55,382
But I was just his driver.
62597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.