All language subtitles for Hogrin [YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:27,254 --> 00:01:28,756 {\an8}- Take care, son! - Always, Mom. 4 00:01:29,924 --> 00:01:32,092 {\an8}Baby! Your lunch! 5 00:01:34,637 --> 00:01:37,473 {\an8}- Thank you. - You got it. Good morning. 6 00:01:37,473 --> 00:01:39,225 {\an8}- Good morning! - Good night. 7 00:01:41,685 --> 00:01:43,437 {\an8}Dirty woman! 8 00:06:25,469 --> 00:06:26,386 It hasn't changed. 9 00:06:27,638 --> 00:06:28,722 Doggie, say Merry Christmas! 10 00:08:19,416 --> 00:08:20,500 Heck! You don't speak! 11 00:08:55,160 --> 00:08:58,580 Mr. Sanchez, my house is your house. 12 00:08:58,580 --> 00:09:01,792 No, love. My father's house is definitely his house. 13 00:10:16,825 --> 00:10:19,995 Oh, my God! Good morning, miss! 14 00:10:25,876 --> 00:10:27,419 Dummy, your mommy! 15 00:10:27,419 --> 00:10:29,212 Hey, don't be mean. 16 00:10:29,212 --> 00:10:31,340 - Come in! - Thank you! 17 00:10:37,387 --> 00:10:39,639 - Very, very well! - Beautiful. 18 00:10:44,227 --> 00:10:45,562 Who cries when given free bread? 19 00:10:46,646 --> 00:10:48,815 - You brought my favorites! - Yes, of course! 20 00:10:48,815 --> 00:10:49,775 Yummy! 21 00:10:49,775 --> 00:10:51,526 Would you like a coffee? 22 00:10:51,526 --> 00:10:53,695 I can't stay, I'm sorry. 23 00:10:58,158 --> 00:11:00,369 You are shameless! 24 00:11:00,369 --> 00:11:03,163 - I gotta run. Gabbie, see you soon! - Okay, son. 25 00:11:12,130 --> 00:11:15,008 Oh, come on! 26 00:11:15,008 --> 00:11:17,135 This smartass! 27 00:11:22,307 --> 00:11:24,351 Jeez , I told this guy to call me 28 00:11:25,769 --> 00:11:28,271 And why don't you call him? 29 00:11:45,455 --> 00:11:46,456 Very well. 30 00:11:54,798 --> 00:11:58,135 What a beautiful surprise! 31 00:12:06,601 --> 00:12:07,686 These losers... 32 00:12:58,361 --> 00:13:00,280 You saw me arriving running 33 00:13:00,280 --> 00:13:02,949 And so maybe I'll go 34 00:13:02,949 --> 00:13:04,910 You should know the stories. 35 00:13:49,371 --> 00:13:51,248 Where they always go, love, under the tree. 36 00:14:00,674 --> 00:14:02,425 This one is all raggedy and sparse! 37 00:14:41,214 --> 00:14:42,215 Tell me. 38 00:14:46,094 --> 00:14:47,429 Tell me. 39 00:14:48,638 --> 00:14:50,015 Okay, let's see, baby. 40 00:15:03,903 --> 00:15:05,822 Wait a second, Benito! 41 00:15:26,384 --> 00:15:30,013 You are so stubborn! Come here! 42 00:15:33,642 --> 00:15:36,478 Okay! Let's see. Show me your skills. 43 00:15:36,478 --> 00:15:38,271 Now stretch your legs. Jeez! Wait! 44 00:15:38,271 --> 00:15:40,315 - Cramp, cramp! - You have to warm up! 45 00:15:40,315 --> 00:15:41,900 - Where does it hurt? - My butt! 46 00:15:41,900 --> 00:15:45,320 - Where? - No, my butt! 47 00:15:45,320 --> 00:15:48,156 - Here? Where? - There, there... 48 00:17:51,905 --> 00:17:53,531 You are full of surprises! 49 00:17:59,204 --> 00:18:02,207 How is my baby?! 50 00:18:04,626 --> 00:18:06,294 Wow! My baby so skinny! 51 00:18:07,587 --> 00:18:09,547 Don't worry, we are gonna enjoy 52 00:18:09,547 --> 00:18:11,674 plenty of tacos, chilaquiles and tortillas. 53 00:18:14,552 --> 00:18:15,678 What's going on? 54 00:18:28,733 --> 00:18:31,194 Hey, how are you, Sr. Sanchez? 55 00:18:32,195 --> 00:18:33,196 What did he say? 56 00:18:44,791 --> 00:18:47,085 - That's it! - What did he say his name was? 57 00:18:47,085 --> 00:18:48,294 - Leif. Mucho gusto - What's that mean? 58 00:18:52,590 --> 00:18:55,051 - Welcome, Leif! - Thank you! 59 00:19:17,824 --> 00:19:18,908 What did he say, did you hear? 60 00:19:20,660 --> 00:19:21,536 Darn it! 61 00:19:58,281 --> 00:20:00,408 We didn't know anything! You kept the secret very well! 62 00:20:16,758 --> 00:20:18,843 Benicio, please stop! 63 00:20:20,970 --> 00:20:23,514 Bring it down a notch! He's listening! 64 00:20:44,160 --> 00:20:46,162 He is like a cannellini bean, among the black beans. 65 00:20:52,085 --> 00:20:55,004 Jeez! What a temper! 66 00:21:34,877 --> 00:21:36,838 Yes, I know! What an ugly name! 67 00:21:38,548 --> 00:21:39,924 Have a seat. What? It's true! 68 00:21:41,592 --> 00:21:43,761 He's so sweet. 69 00:21:43,761 --> 00:21:46,180 - He looks like a good guy! Right? - Yes, I know. 70 00:22:03,656 --> 00:22:05,533 What about a Mexican candy? 71 00:23:32,286 --> 00:23:33,287 Oh, my God! 72 00:23:48,928 --> 00:23:52,098 Wow, what happened to you?! 73 00:23:52,098 --> 00:23:54,100 How did you get tangled up like this? 74 00:23:54,100 --> 00:23:56,227 Don't be a jerk. Don't film this. 75 00:23:56,227 --> 00:23:58,146 - Talk to the camera, sis! - Stop, Carmen. 76 00:23:58,146 --> 00:24:00,189 Heal, heal, little frog's tail! 77 00:24:07,196 --> 00:24:08,906 Maybe the smell helps you. 78 00:24:11,325 --> 00:24:13,161 Damn! Son of a gun! 79 00:24:15,621 --> 00:24:17,707 What happened?! Are you okay?! 80 00:24:17,707 --> 00:24:19,250 It's nothing, baby. 81 00:24:20,251 --> 00:24:21,752 - How can I help you, Mom? - It's nothing, baby. 82 00:24:21,752 --> 00:24:24,213 Calm down, everyone! I'm fine! 83 00:24:25,214 --> 00:24:26,382 Hey, just... 84 00:25:00,583 --> 00:25:02,376 Is it because he's white? 85 00:25:24,357 --> 00:25:25,900 Hey, Dad! What's going on? 86 00:25:26,901 --> 00:25:27,777 Stop. 87 00:26:16,617 --> 00:26:18,327 Yes! Whatever his name is. 88 00:26:18,327 --> 00:26:19,662 He is a good boy. 89 00:26:22,290 --> 00:26:23,791 Look, look! 90 00:26:26,669 --> 00:26:31,007 With these guys from NY! The chiro... practicians. 91 00:26:33,467 --> 00:26:35,177 Well, I didn't know. 92 00:26:40,141 --> 00:26:41,267 - What? - What do you think? 93 00:26:41,267 --> 00:26:42,351 What is that? 94 00:26:44,603 --> 00:26:45,563 A cactus? 95 00:26:46,647 --> 00:26:48,107 Benicio, really? 96 00:26:53,195 --> 00:26:54,572 They are there on Christmas Eve, 97 00:27:14,050 --> 00:27:16,177 Okay. It is pretty. 98 00:27:17,511 --> 00:27:19,930 No! It's pretty! Look at the little bow! So pretty. 99 00:27:26,187 --> 00:27:27,980 Yes, that one. 100 00:28:17,780 --> 00:28:18,906 Hey, what's up, dude? 101 00:28:58,654 --> 00:28:59,738 Damn lights! 102 00:29:37,860 --> 00:29:39,111 What the hell is this? 103 00:32:12,514 --> 00:32:13,474 What? 104 00:32:54,723 --> 00:32:55,724 - What? - Let's go. 105 00:32:57,768 --> 00:32:58,769 Dad, my heels! 106 00:33:41,979 --> 00:33:43,021 Where's he? 107 00:34:07,004 --> 00:34:08,213 Party pooper. 108 00:34:47,127 --> 00:34:48,754 The wetback! 109 00:35:16,490 --> 00:35:17,825 What the hell is it with this chicken? 110 00:35:26,458 --> 00:35:27,584 Why, what now? 111 00:35:57,948 --> 00:35:59,741 Have you lost your mind?! 112 00:36:11,420 --> 00:36:12,838 That's going too far. 113 00:36:13,130 --> 00:36:14,006 Look...! 114 00:36:14,965 --> 00:36:16,008 Look! 115 00:36:16,008 --> 00:36:17,092 You stupid chicken! 116 00:36:21,096 --> 00:36:23,432 He's like a duck without legs! 117 00:38:42,279 --> 00:38:44,239 Dance with me! 118 00:38:50,620 --> 00:38:52,873 Damn chicken! 119 00:38:53,874 --> 00:38:56,126 Tita! At least pluck the chicken! 120 00:39:15,562 --> 00:39:17,022 Thank you! 121 00:39:18,857 --> 00:39:21,193 Are you gonna close the door? 122 00:40:00,315 --> 00:40:01,608 Bye, beautiful. 123 00:40:01,608 --> 00:40:03,735 - Drive safe, okay? - Always, love. 124 00:40:03,735 --> 00:40:06,363 Sounds good, big kiss. See you later! 125 00:40:56,246 --> 00:40:57,497 Honey. 126 00:41:36,494 --> 00:41:38,914 A little bit of hips. 127 00:42:53,196 --> 00:42:55,115 Squeeze your glutes. 128 00:42:55,115 --> 00:42:57,033 Smile. 129 00:42:58,076 --> 00:42:59,160 Damn! 130 00:43:59,554 --> 00:44:01,181 Stupid chicken. 131 00:45:30,979 --> 00:45:32,856 Die, die! 132 00:45:57,630 --> 00:45:59,340 - Of course, Dad! - Yes, brother-in-law! 133 00:46:50,934 --> 00:46:52,185 Ignore him. 134 00:47:46,739 --> 00:47:48,283 Hey! Behave! 135 00:49:14,118 --> 00:49:16,079 - Keep going! - Get him, Javier! 136 00:49:18,581 --> 00:49:19,999 Oh, damn! That's it! 137 00:49:22,043 --> 00:49:23,795 What the hell! 138 00:49:25,254 --> 00:49:26,964 Long live Mexicans! 139 00:49:33,304 --> 00:49:36,182 You are all dead! 140 00:49:36,182 --> 00:49:37,892 To your graves, dumbasses! 141 00:54:58,879 --> 00:55:00,840 Of course! I know they are fantastic! 142 00:55:01,841 --> 00:55:04,635 Give me one, please. 143 00:55:04,635 --> 00:55:07,304 Carmen, please bring me some spoons and some forks. 144 00:55:08,889 --> 00:55:12,184 Do you want a "tamale hug"? 145 00:55:12,184 --> 00:55:14,103 - What?! - A "tamale hug"? 146 00:55:14,103 --> 00:55:16,856 - What is that? - A hug with meat inside! 147 00:55:18,649 --> 00:55:20,401 - Girls! - Carmen! 148 00:55:20,401 --> 00:55:23,195 That old bird, he is up to something. 149 00:55:27,658 --> 00:55:28,993 Something. 150 00:55:28,993 --> 00:55:31,829 What bird? 151 00:58:31,926 --> 00:58:33,844 Did he get a concussion from the ball or what? 152 00:58:38,140 --> 00:58:39,475 Oh, my love. 153 00:58:43,270 --> 00:58:46,398 Oh, my God! You look faint. 154 00:58:46,398 --> 00:58:48,984 Are you pregnant? Let's see... 155 00:58:59,703 --> 00:59:01,413 Wow, look at you! 156 00:59:01,413 --> 00:59:03,082 Well, that's it. 157 00:59:11,507 --> 00:59:15,928 You completely messed up this time, Benicio! Completely! 158 00:59:42,830 --> 00:59:44,331 Why are they leaving? 159 00:59:46,625 --> 00:59:47,835 Where are you going? 160 01:02:57,441 --> 01:02:59,109 Even if he was green like an alien. 161 01:04:52,347 --> 01:04:54,182 What do you mean, he's gay? 162 01:05:56,370 --> 01:05:57,621 And you know what? 163 01:09:24,953 --> 01:09:27,706 I mean, not on purpose. 164 01:09:40,427 --> 01:09:42,470 because we are a family, that's what we do, 165 01:09:53,607 --> 01:09:54,649 Including Leaf... 166 01:10:10,624 --> 01:10:12,918 Okay, then let's go! 167 01:10:21,301 --> 01:10:22,886 Come on, let's go! Drive! 168 01:10:24,429 --> 01:10:25,430 What? 169 01:10:25,430 --> 01:10:27,223 - I don't have the keys! - You had them! 170 01:10:27,223 --> 01:10:29,434 - Damn it! - I don't have them! You always-- 171 01:10:29,434 --> 01:10:30,936 Baby, you always do the same! 172 01:10:32,437 --> 01:10:34,731 Yes, there they are! 173 01:10:34,731 --> 01:10:36,316 Oh, my God! 174 01:11:06,179 --> 01:11:08,807 Holy crap! 175 01:12:04,446 --> 01:12:05,780 Come on, let's go! 176 01:12:24,215 --> 01:12:26,134 Carmela, no. Wait. 177 01:12:26,134 --> 01:12:28,470 Please, sir. It is very important. 178 01:12:32,474 --> 01:12:34,309 The family's future is in danger. 179 01:12:42,233 --> 01:12:44,319 Seriously, these gringos are so inflexible. 180 01:12:44,319 --> 01:12:48,364 Please, ma'am! Show some respect. I'm just trying to do my job. 181 01:12:49,699 --> 01:12:53,453 I was talking about the other gringos. It's all good. 182 01:12:53,453 --> 01:12:56,206 - Let's go. - Wow, you are handsome! 183 01:13:02,087 --> 01:13:04,255 - Hey, where are you going?! - Brother-in-law! 184 01:15:17,513 --> 01:15:18,556 Look at him. 185 01:15:42,372 --> 01:15:43,831 Did I leave the tag on? 186 01:16:11,109 --> 01:16:13,569 Maybe they have their babies. 187 01:16:15,947 --> 01:16:16,823 Well... 188 01:16:18,533 --> 01:16:19,784 Okay, wait a second. 189 01:16:19,784 --> 01:16:23,288 - Maybe later? - Yes, maybe later. 190 01:18:06,849 --> 01:18:07,850 Take a picture! 11572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.