Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,156 --> 00:01:14,391
Hey!
2
00:01:14,391 --> 00:01:16,293
He's got my purse! Hey!
3
00:01:21,833 --> 00:01:23,468
Call the cops, call 911.
4
00:01:23,468 --> 00:01:25,168
My phone was in the purse.
5
00:01:27,672 --> 00:01:30,508
Ma'am, excuse me, I need to use your phone.
6
00:01:30,508 --> 00:01:31,349
Lady...
7
00:01:34,779 --> 00:01:36,547
Lady?
8
00:01:45,758 --> 00:01:47,392
I got here as fast as I could.
9
00:01:47,392 --> 00:01:48,761
My DFO in Anthem took longer
10
00:01:48,761 --> 00:01:50,495
to clear than I expected,
but that's what happens
11
00:01:50,495 --> 00:01:52,498
when you don't have enough
bodies to cover the bodies.
12
00:02:00,539 --> 00:02:02,608
Oh...
13
00:02:02,608 --> 00:02:03,859
Uh...
14
00:02:05,310 --> 00:02:06,779
she forget to fall down?
15
00:02:06,779 --> 00:02:08,680
Lividity's fixed in her ankles and feet.
16
00:02:08,680 --> 00:02:11,350
Suggests she died in this position.
17
00:02:16,255 --> 00:02:18,056
I don't know if you saw the
weather report last night,
18
00:02:18,056 --> 00:02:19,925
but there was dry lighting in this area.
19
00:02:22,361 --> 00:02:24,196
A low voltage strike...
20
00:02:25,264 --> 00:02:26,733
...could have caused
21
00:02:26,733 --> 00:02:29,334
her arm muscles to contract around the pole.
22
00:02:30,969 --> 00:02:32,271
And then what?
23
00:02:32,271 --> 00:02:33,272
Cadaveric spasms
24
00:02:33,272 --> 00:02:35,475
in her shoulder and hand
25
00:02:35,475 --> 00:02:39,345
keeps the body in position
26
00:02:39,345 --> 00:02:40,814
until rigor sets in?
27
00:02:40,814 --> 00:02:42,081
It's just a theory. I'll tell Robbins
28
00:02:42,081 --> 00:02:44,150
to look for signs of electrocution.
29
00:02:44,150 --> 00:02:46,019
Hi, guys.
30
00:02:46,019 --> 00:02:47,854
The callout was a 419.
31
00:02:47,854 --> 00:02:48,889
Where's the body?
32
00:02:50,690 --> 00:02:52,559
Ask her.
33
00:02:53,660 --> 00:02:56,831
Excuse me, ma'am.
34
00:02:56,831 --> 00:02:57,865
Ma'am?
35
00:02:57,865 --> 00:02:59,600
Hey...!
36
00:03:07,942 --> 00:03:11,212
* Who... are you?
37
00:03:11,212 --> 00:03:14,849
*Who, who, who, who?*
38
00:03:14,849 --> 00:03:17,485
* Who... are you?
39
00:03:17,485 --> 00:03:19,720
*Who, who, who, who?*
40
00:03:19,720 --> 00:03:20,988
* I really wanna know
41
00:03:20,988 --> 00:03:23,859
* Who... are you? *
42
00:03:23,859 --> 00:03:25,593
* Oh-oh-oh * Who... *
43
00:03:25,593 --> 00:03:29,430
* Come on, tell me who are you, you, you *
44
00:03:29,430 --> 00:03:32,567
* Are you!
45
00:03:38,940 --> 00:03:40,909
Nick can't help us.
46
00:03:40,909 --> 00:03:44,144
He just got a call out at the Monte Carlo.
47
00:03:44,144 --> 00:03:45,881
In other words,
we're pulling another double.
48
00:03:45,881 --> 00:03:47,716
Why should today be any different?
49
00:03:51,686 --> 00:03:53,622
There's no burn marks on the arm
50
00:03:53,622 --> 00:03:55,357
or hand where she was touching the pole.
51
00:03:55,357 --> 00:03:56,358
Well, there's no scoring
52
00:03:56,358 --> 00:03:59,094
or blackening on the dome, either.
53
00:03:59,094 --> 00:04:01,296
No indication of a lightning strike.
54
00:04:03,766 --> 00:04:06,101
The bulb's burned out.
55
00:04:06,101 --> 00:04:07,770
Maybe there's a short in the wiring.
56
00:04:07,770 --> 00:04:10,138
Liver temp's 98,
but ambient's pushing a hundred.
57
00:04:10,138 --> 00:04:13,776
So the body could have
warmed up after death?
58
00:04:13,776 --> 00:04:14,777
No T.O.D.
59
00:04:14,777 --> 00:04:15,498
Sorry.
60
00:04:20,149 --> 00:04:22,285
Rigor's starting to break.
61
00:04:22,285 --> 00:04:24,153
I'll take her prints.
62
00:04:24,153 --> 00:04:26,455
Her phone looks new.
63
00:04:26,455 --> 00:04:28,658
Hasn't even been personalized yet.
64
00:04:28,658 --> 00:04:30,027
Who was she talking to?
65
00:04:33,129 --> 00:04:35,766
MovieFone.
66
00:04:35,766 --> 00:04:38,534
She carrying I.D.?
67
00:04:40,737 --> 00:04:42,138
She's not carrying anything.
68
00:04:42,138 --> 00:04:43,306
Well, if someone was going
69
00:04:43,306 --> 00:04:46,543
to rob her, why not take the whole purse?
70
00:04:46,543 --> 00:04:49,813
Why waste time emptying the contents?
71
00:04:49,813 --> 00:04:52,683
- So, lucky us
-- the lamppost lady's fingerprints
72
00:04:52,683 --> 00:04:54,718
are in the system.
73
00:04:54,718 --> 00:04:55,719
She has a record?
74
00:04:55,719 --> 00:04:56,820
It's not that system.
75
00:04:56,820 --> 00:04:59,156
It's the health care providers database.
76
00:04:59,156 --> 00:05:00,157
Name's Carla Peretti.
77
00:05:00,157 --> 00:05:02,259
She's an LPN at Desert Palm.
78
00:05:02,259 --> 00:05:03,293
Captain Brass is running background.
79
00:05:03,293 --> 00:05:04,294
Good.
80
00:05:04,294 --> 00:05:05,295
Where is everyone?
81
00:05:05,295 --> 00:05:06,630
They're in the break room waiting.
82
00:05:06,630 --> 00:05:07,999
Waiting for what?
83
00:05:07,999 --> 00:05:10,367
For you.
84
00:05:10,367 --> 00:05:13,203
I know you got the memo;
I put it on your desk.
85
00:05:15,272 --> 00:05:16,741
My name's Patricia Alwick.
86
00:05:16,741 --> 00:05:17,909
I'm a peer counselor
87
00:05:17,909 --> 00:05:20,478
for the Police Employees Assistance Program.
88
00:05:20,478 --> 00:05:21,913
I deal primarily with law enforcement,
89
00:05:21,913 --> 00:05:24,582
which means I know that none
of you wants to listen to me,
90
00:05:24,582 --> 00:05:25,883
so I'll keep it short.
91
00:05:25,883 --> 00:05:27,852
With the death of Warrick Brown,
92
00:05:27,852 --> 00:05:30,421
you've lost a colleague and a friend.
93
00:05:30,421 --> 00:05:32,624
I'm here to help you through it.
94
00:05:32,624 --> 00:05:35,526
Our conversations will be
informal and confidential.
95
00:05:36,628 --> 00:05:38,831
Are the sessions mandatory? No.
96
00:05:38,831 --> 00:05:41,265
No, they're not, but keep this in mind.
97
00:05:41,265 --> 00:05:42,735
Right now, you might feel okay
98
00:05:42,735 --> 00:05:45,203
and that you can handle
things fine on your own,
99
00:05:45,203 --> 00:05:46,639
but sometimes, if you're not looking,
100
00:05:46,639 --> 00:05:49,008
grief can sneak up and bite you.
101
00:05:49,008 --> 00:05:50,441
I've been doing this a long time.
102
00:05:50,441 --> 00:05:51,442
I know what I'm talking about.
103
00:05:51,442 --> 00:05:53,646
Ms. Alwick will be up
104
00:05:53,646 --> 00:05:54,747
in room 4-E.
105
00:05:54,747 --> 00:05:56,382
If you'd like to make an appointment,
106
00:05:56,382 --> 00:05:59,485
call her at extension 2922.
107
00:05:59,485 --> 00:06:01,553
All right, guys, we're done.
108
00:06:01,553 --> 00:06:03,555
Thanks for coming.
109
00:06:07,626 --> 00:06:09,662
What, no gun?
110
00:06:09,662 --> 00:06:10,383
Sorry.
111
00:06:11,998 --> 00:06:14,901
Well, maybe later, then.
112
00:06:14,901 --> 00:06:16,368
Thanks.
113
00:06:47,634 --> 00:06:48,355
Hello.
114
00:06:49,636 --> 00:06:50,387
Hi.
115
00:06:53,373 --> 00:06:54,642
Would you like to make an appointment?
116
00:06:55,743 --> 00:06:56,493
No.
117
00:06:57,978 --> 00:06:59,146
I'm new here.
118
00:06:59,146 --> 00:07:01,982
Hence the new guy manuals.
119
00:07:01,982 --> 00:07:03,350
Excuse me.
120
00:07:08,022 --> 00:07:10,791
You know, joining an established team,
121
00:07:10,791 --> 00:07:11,792
particularly under these circumstances--
122
00:07:11,792 --> 00:07:14,729
it's not going to be easy for you.
123
00:07:14,729 --> 00:07:17,298
Do you think I should quit?
124
00:07:17,298 --> 00:07:20,301
It may not be easy on
your colleagues, either.
125
00:07:20,301 --> 00:07:21,937
Well, there's nothing I can do about that.
126
00:07:21,937 --> 00:07:22,938
Of course there is.
127
00:07:22,938 --> 00:07:24,572
I'm happy to discuss...
128
00:07:24,572 --> 00:07:26,340
Look, I'm-- this is day one.
129
00:07:26,340 --> 00:07:27,441
I don't know
130
00:07:27,441 --> 00:07:29,410
these people, they don't know me.
131
00:07:29,410 --> 00:07:32,147
It's going to work out however it works out.
132
00:07:32,147 --> 00:07:33,648
Uh-huh.
133
00:07:33,648 --> 00:07:35,117
You seem a bit defensive.
134
00:07:37,085 --> 00:07:38,386
Don't do that, okay?
135
00:07:38,386 --> 00:07:40,355
Do what? "You seem a bit defensive."
136
00:07:40,355 --> 00:07:41,957
Both my parents are shrinks.
137
00:07:41,957 --> 00:07:43,959
I don't do the talk.
138
00:07:43,959 --> 00:07:46,728
Both your parents are psychiatrists.
139
00:07:46,728 --> 00:07:49,031
Interesting. Interesting.
140
00:07:49,031 --> 00:07:50,665
Are you Riley Adams?
141
00:07:50,665 --> 00:07:52,467
Yeah, that's me.
142
00:07:52,467 --> 00:07:53,502
I'm Gil Grissom, your supervisor.
143
00:07:53,502 --> 00:07:54,503
We're very busy.
144
00:07:54,503 --> 00:07:55,570
Would you come with me, please?
145
00:07:55,570 --> 00:07:56,822
Yeah.
146
00:07:58,207 --> 00:07:59,942
Good luck.
147
00:08:22,498 --> 00:08:24,667
Another transit patron called it in.
148
00:08:24,667 --> 00:08:26,937
He was pissed the guy was
taking up the whole bench,
149
00:08:26,937 --> 00:08:28,972
so he tried to shove him over,
150
00:08:28,972 --> 00:08:32,109
which didn't work too well,
him being dead at the time.
151
00:08:32,109 --> 00:08:34,111
Hey, everybody.
152
00:08:34,111 --> 00:08:35,946
Oh, hi, I'm David.
153
00:08:35,946 --> 00:08:37,781
Riley.
154
00:08:37,781 --> 00:08:40,584
He's all yours.
155
00:08:43,319 --> 00:08:45,556
No wallet.
156
00:08:45,556 --> 00:08:47,157
No cash or keys either.
157
00:08:49,593 --> 00:08:50,761
Body's in full rigor.
158
00:08:50,761 --> 00:08:51,795
Roll him.
159
00:08:58,335 --> 00:09:01,505
I saw that...
160
00:09:01,505 --> 00:09:03,241
and I'm not ever going to forget it.
161
00:09:12,516 --> 00:09:14,919
What does lividity tell you?
162
00:09:14,919 --> 00:09:17,288
That he was lying here when he died.
163
00:09:17,288 --> 00:09:20,091
How do you know that?
'Cause I'm a CSI level two.
164
00:09:20,091 --> 00:09:23,494
And this is part of your
proficiency evaluation.
165
00:09:23,494 --> 00:09:25,264
Yeah, but it's pass-fail.
166
00:09:27,799 --> 00:09:30,869
Lividity's fixed along the posterior aspect.
167
00:09:30,869 --> 00:09:33,438
Pressure marks are consistent
with the bench slats.
168
00:09:33,438 --> 00:09:35,174
Do we know how long he's been here?
169
00:09:35,174 --> 00:09:36,608
Bus driver's certain the guy wasn't here
170
00:09:36,608 --> 00:09:38,443
an hour and a half ago when he made
171
00:09:38,443 --> 00:09:40,880
his previous stop.
172
00:09:40,880 --> 00:09:42,547
You see any problem with that?
173
00:09:42,547 --> 00:09:46,151
Yeah, full rigor takes
12 to 24 hours to set.
174
00:09:46,151 --> 00:09:48,187
And if he's been here less than 90 minutes,
175
00:09:48,187 --> 00:09:51,223
how does he end up in full rigor?
176
00:09:51,223 --> 00:09:53,225
Well, he looks like he was on a run.
177
00:09:53,225 --> 00:09:57,129
Maybe he had a heart attack and
went into spontaneous rigor.
178
00:09:57,129 --> 00:09:58,397
Intense physical activity
179
00:09:58,397 --> 00:10:01,201
rapidly depletes muscle fibers of ATP,
180
00:10:01,201 --> 00:10:03,802
which gives them the energy
they need to contract.
181
00:10:03,802 --> 00:10:05,871
If there's not enough ATP
at the time of death,
182
00:10:05,871 --> 00:10:09,042
the muscles can lock up and
immediately go into rigor.
183
00:10:11,111 --> 00:10:12,379
What's bugging you?
184
00:10:12,379 --> 00:10:15,315
This is the second case of
rapid-onset rigor mortis
185
00:10:15,315 --> 00:10:17,217
we've had in the last 24 hours.
186
00:10:17,217 --> 00:10:18,852
That's pretty weird.
187
00:10:18,852 --> 00:10:20,854
Even for Vegas.
188
00:10:20,854 --> 00:10:22,489
Brass checked Carla Peretti's apartment.
189
00:10:22,489 --> 00:10:24,824
No forced entry or any signs of disturbance.
190
00:10:24,824 --> 00:10:27,093
She was last seen alive
leaving Desert Palm Hospital
191
00:10:27,093 --> 00:10:28,329
at the end of her shift.
192
00:10:28,329 --> 00:10:29,696
Anybody know where she was going?
193
00:10:29,696 --> 00:10:31,765
Well, apparently, it could
have been a lot of places.
194
00:10:31,765 --> 00:10:33,934
She was working a bunch
of jobs on the side--
195
00:10:33,934 --> 00:10:37,003
model, club dancer, convention booth babe.
196
00:10:37,003 --> 00:10:39,206
You know, typical Vegas pretty girl stuff.
197
00:10:39,206 --> 00:10:40,274
Mm-hmm.
198
00:10:40,274 --> 00:10:41,275
Autopsy report.
199
00:10:42,809 --> 00:10:44,111
cardiac arrest.
200
00:10:44,111 --> 00:10:45,413
That's coroner speak
201
00:10:45,413 --> 00:10:47,480
for "I can't explain what killed her." Yeah.
202
00:10:47,480 --> 00:10:50,151
No signs of conductivity burns,
203
00:10:50,151 --> 00:10:53,187
no evidence of nuclear
streaming in the tissue.
204
00:10:53,187 --> 00:10:55,790
There's no indications of
electrocution whatsoever.
205
00:10:55,790 --> 00:10:57,792
There's other ways for
the muscles to seize up.
206
00:10:57,792 --> 00:10:59,026
You know, maybe she was epileptic.
207
00:10:59,026 --> 00:11:02,397
Mm, sorry, no epilepsy drugs in her system.
208
00:11:02,397 --> 00:11:04,299
People go off their meds all the time.
209
00:11:04,299 --> 00:11:05,700
That's how they get seizures.
210
00:11:05,700 --> 00:11:07,768
Uh, she had no medical history of epilepsy.
211
00:11:07,768 --> 00:11:10,638
But the disease doesn't leave
any physical record in the body.
212
00:11:10,638 --> 00:11:12,974
The tox panel ruled out poisons and O.D.'s.
213
00:11:12,974 --> 00:11:14,309
She had a small amount of zolpidem
214
00:11:14,309 --> 00:11:16,244
in her system, but that stuff's in most
215
00:11:16,244 --> 00:11:17,478
over-the-counter sleep aids these days.
216
00:11:17,478 --> 00:11:18,779
It's nothing that would kill her.
217
00:11:18,779 --> 00:11:21,549
No organ damage.
218
00:11:21,549 --> 00:11:23,885
No disease, no trauma.
219
00:11:23,885 --> 00:11:27,356
This was a perfectly healthy young woman.
220
00:11:27,356 --> 00:11:30,625
Yeah, till she dropped dead...
without dropping.
221
00:11:41,536 --> 00:11:45,475
Well, I always thought it was
cool that teeth fluoresced,
222
00:11:45,475 --> 00:11:46,675
but veneers didn't.
223
00:11:46,675 --> 00:11:47,977
How'd you get them?
224
00:11:47,977 --> 00:11:50,612
Somebody bet me that I
couldn't jump into a lake
225
00:11:50,612 --> 00:11:52,448
with a rope swing in my mouth.
226
00:11:52,448 --> 00:11:53,483
And that pulled the teeth out?
227
00:11:53,483 --> 00:11:54,649
No.
228
00:11:55,818 --> 00:11:57,652
But it sure did hurt my neck.
229
00:11:57,652 --> 00:12:00,023
On the way home, I hit a fire hydrant.
230
00:12:00,023 --> 00:12:01,924
And you bumped the steering
wheel with your mouth.
231
00:12:01,924 --> 00:12:04,360
No, I was on my bike at the time.
232
00:12:04,360 --> 00:12:05,728
I flew over the hydrant
233
00:12:05,728 --> 00:12:08,331
and smashed into the crossbar
of a chain link fence.
234
00:12:08,331 --> 00:12:09,232
With your mouth.
235
00:12:09,232 --> 00:12:10,434
My shoulder.
236
00:12:10,434 --> 00:12:11,667
Broke my clavicle.
237
00:12:11,667 --> 00:12:13,370
Okay, then how'd you lose the teeth?
238
00:12:13,370 --> 00:12:17,107
This one was a root canal.
239
00:12:17,107 --> 00:12:19,243
This one, a post and a crown.
240
00:12:19,243 --> 00:12:21,677
And this one-- I, uh...
241
00:12:21,677 --> 00:12:22,845
I was in college.
242
00:12:22,845 --> 00:12:24,547
I woke up one morning, and it was gone.
243
00:12:24,547 --> 00:12:25,883
I don't know what happened to it.
244
00:12:25,883 --> 00:12:27,717
Al Robbins.
245
00:12:27,717 --> 00:12:29,086
Riley Adams.
246
00:12:29,086 --> 00:12:30,788
Pardon the latex.
247
00:12:30,788 --> 00:12:32,723
Okay.
248
00:12:32,723 --> 00:12:34,258
What do we got?
249
00:12:34,258 --> 00:12:36,894
Uh, somebody who liked to party.
250
00:12:36,894 --> 00:12:39,464
Prelim tox showed traces
251
00:12:39,464 --> 00:12:41,899
of meth, E and heroin in his system.
252
00:12:41,899 --> 00:12:44,234
Doesn't sound like someone who
would go for a run at midnight.
253
00:12:44,234 --> 00:12:46,070
I doubt this guy could've run a hundred feet
254
00:12:46,070 --> 00:12:47,571
without stopping to rest.
255
00:12:47,571 --> 00:12:48,939
He had pulmonary edema.
256
00:12:48,939 --> 00:12:51,075
Fluid's backed up in the lungs.
257
00:12:51,075 --> 00:12:52,510
Sometimes suggests drug abuse.
258
00:12:52,510 --> 00:12:53,911
Is that C.O.D.?
259
00:12:53,911 --> 00:12:56,847
I doubt it. The edema wasn't acute.
260
00:12:56,847 --> 00:12:58,849
Far as I can tell, C.O.D. is cardiac arrest.
261
00:12:58,849 --> 00:13:01,119
Same as the lady in the park.
262
00:13:01,119 --> 00:13:04,289
Yeah, which brings us to
something interesting.
263
00:13:04,289 --> 00:13:05,622
The victim's liver.
264
00:13:05,622 --> 00:13:07,225
Note the slight
265
00:13:07,225 --> 00:13:09,861
reddish and pinkish coloration.
266
00:13:09,861 --> 00:13:12,498
Very similar to Carla Peretti.
267
00:13:12,498 --> 00:13:15,066
Assuming the cases are connected,
268
00:13:15,066 --> 00:13:16,569
the condition of the victims' livers
269
00:13:16,569 --> 00:13:19,305
might suggest an alternate C.O.D.
270
00:13:19,305 --> 00:13:20,972
Gaseous asphyxiation.
271
00:13:20,972 --> 00:13:24,276
I'll have Hodges do a blood gas assay.
272
00:13:50,470 --> 00:13:52,606
DETECTIVE We walked the photo of the jogger
273
00:13:52,606 --> 00:13:55,074
around the local methadone
clinic and got lucky.
274
00:13:55,074 --> 00:13:56,775
Name's Harley Soon.
275
00:13:56,775 --> 00:13:58,110
He has a sheet.
276
00:13:58,110 --> 00:14:00,713
Drug abuse, solicitation,
some other petty stuff.
277
00:14:00,713 --> 00:14:03,150
Juvie record, too, but that's sealed.
278
00:14:03,150 --> 00:14:04,417
Thank you, Detective.
279
00:14:04,417 --> 00:14:05,585
No problem.
280
00:14:14,794 --> 00:14:16,730
You doing a headspace assay?
281
00:14:16,730 --> 00:14:19,900
Yes, which is, I believe, your job.
282
00:14:19,900 --> 00:14:22,102
Where have you been?
283
00:14:22,102 --> 00:14:24,237
I was just, uh... nowhere.
284
00:14:24,237 --> 00:14:26,740
You want me to finish up?
285
00:14:26,740 --> 00:14:28,309
I'm almost done.
286
00:14:36,150 --> 00:14:38,119
Um...
287
00:14:38,119 --> 00:14:40,154
hold on a second.
288
00:14:40,154 --> 00:14:42,056
What?
289
00:14:42,056 --> 00:14:44,158
You added the liberating agent.
290
00:14:44,158 --> 00:14:45,493
Yes.
291
00:14:45,493 --> 00:14:47,528
You added the sulfuric.
292
00:14:47,528 --> 00:14:49,230
You skipped over
293
00:14:49,230 --> 00:14:51,032
the sodium dithionite?
294
00:14:51,032 --> 00:14:54,202
Yes, I think I did.
295
00:14:57,004 --> 00:15:00,708
I think I must have done
it with all of these.
296
00:15:00,708 --> 00:15:03,177
It's probably better to
redo the whole assay.
297
00:15:03,177 --> 00:15:05,780
Um, listen, I can get it.
298
00:15:05,780 --> 00:15:08,015
Should have been doing it to begin with.
299
00:15:09,284 --> 00:15:10,785
Don't worry about it.
300
00:15:10,785 --> 00:15:12,654
I know it's been a long day.
301
00:15:12,654 --> 00:15:13,989
Every day's a long day.
302
00:15:21,530 --> 00:15:23,398
I have to go.
303
00:15:23,398 --> 00:15:25,367
Thank you.
304
00:15:30,806 --> 00:15:33,676
5:30 a.m. I don't pick up "those people,"
305
00:15:33,676 --> 00:15:35,244
if you know what I'm saying.
306
00:15:35,244 --> 00:15:37,112
I don't care how nicely dressed they are.
307
00:15:37,112 --> 00:15:38,715
Hey, hey, hey, that's illegal.
308
00:15:38,715 --> 00:15:41,850
Yeah, which is why I stopped
and told him to hop in,
309
00:15:41,850 --> 00:15:44,621
but he just stood there like that,
stock still.
310
00:15:44,621 --> 00:15:47,056
Creeped me out, I don't mind telling you.
311
00:15:47,056 --> 00:15:48,458
You're gonna love this.
312
00:15:48,458 --> 00:15:50,326
Uh...
313
00:16:02,338 --> 00:16:04,974
I've heard of dying with
your boots on, but, uh,
314
00:16:04,974 --> 00:16:07,544
this is ridiculous.
315
00:16:22,393 --> 00:16:24,228
Businessman with an empty briefcase.
316
00:16:24,228 --> 00:16:25,629
No wallet or I.D.
317
00:16:25,629 --> 00:16:27,064
Consistent with the other vics.
318
00:16:27,064 --> 00:16:29,266
We got a serial killer, Greg,
319
00:16:29,266 --> 00:16:32,169
and he's working at a
pace of one body per day.
320
00:16:32,169 --> 00:16:34,706
Great. Something to look
forward to tomorrow.
321
00:16:36,541 --> 00:16:38,777
Damn! This thing is heavy.
322
00:16:43,415 --> 00:16:45,550
He's got lead in the sole of his shoe.
323
00:16:45,550 --> 00:16:49,321
Must be what was keeping him on his feet.
324
00:16:52,657 --> 00:16:55,460
There's a coating of dust on here.
325
00:16:55,460 --> 00:16:57,529
His fingernails have been recently trimmed,
326
00:16:57,529 --> 00:17:01,099
but they're filthy at the beds.
327
00:17:01,099 --> 00:17:02,934
And he's got dirt in his ears.
328
00:17:02,934 --> 00:17:05,771
His feet and ankles are
all scabbed and crusty
329
00:17:05,771 --> 00:17:08,940
and his toenails are
growing back into his toes.
330
00:17:08,940 --> 00:17:10,342
This guy's been cleaned up,
331
00:17:10,342 --> 00:17:12,445
but I'll bet you he lived on the street.
332
00:17:21,320 --> 00:17:23,389
Yep. Head lice.
333
00:17:23,389 --> 00:17:26,025
They're all dead.
334
00:17:26,025 --> 00:17:28,494
Good. I hate those little bastards.
335
00:17:29,562 --> 00:17:30,830
So we've got three victims,
336
00:17:30,830 --> 00:17:32,531
all stripped of their identities.
337
00:17:32,531 --> 00:17:34,633
A homeless guy dressed like a businessman,
338
00:17:34,633 --> 00:17:37,269
a hustler druggie dressed like a runner,
339
00:17:37,269 --> 00:17:39,305
and a nurse...
340
00:17:39,305 --> 00:17:41,374
dressed like herself.
341
00:17:41,374 --> 00:17:43,342
What do they have in common?
342
00:17:44,811 --> 00:17:46,979
Tox found traces of zolpidem in all three.
343
00:17:46,979 --> 00:17:48,448
Other than that,
344
00:17:48,448 --> 00:17:50,182
we're comparing all the trace evidence
345
00:17:50,182 --> 00:17:52,051
from the victims' clothing
and personal effects,
346
00:17:52,051 --> 00:17:54,187
but so far, nothing probative.
347
00:17:54,187 --> 00:17:58,023
PD is circulating photos
of the businessman around
348
00:17:58,023 --> 00:17:59,626
shelters and soup kitchens in the area,
349
00:17:59,626 --> 00:18:01,361
but there's no I.D. yet.
350
00:18:01,361 --> 00:18:02,929
This girl's an LPN.
351
00:18:02,929 --> 00:18:04,731
Maybe her hospital's the connection.
352
00:18:04,731 --> 00:18:07,601
According to Harley Soon's medical records,
353
00:18:07,601 --> 00:18:09,737
he was never treated at Desert Palm.
354
00:18:09,737 --> 00:18:11,505
Well, Carla Peretti is the one victim
355
00:18:11,505 --> 00:18:12,840
who had a mainstream life.
356
00:18:12,840 --> 00:18:14,441
That means e-mails, phone calls, documents.
357
00:18:14,441 --> 00:18:16,943
If there's anything that
connects these people,
358
00:18:16,943 --> 00:18:19,079
the way to find it is through her.
359
00:18:30,725 --> 00:18:34,429
Looks like she was an art student.
360
00:18:45,440 --> 00:18:46,692
Ah...
361
00:18:47,975 --> 00:18:50,011
The naughty drawer.
362
00:18:50,011 --> 00:18:51,212
What?
363
00:18:53,715 --> 00:18:56,083
Hydroponic, medical grade,
364
00:18:56,083 --> 00:19:00,054
put-you-on-your-ass,
send-you-to-dreamyland weed.
365
00:19:00,054 --> 00:19:01,989
Nurses always get the good stuff.
366
00:19:01,989 --> 00:19:03,425
Uh...
367
00:19:03,425 --> 00:19:04,760
take it you're aware
368
00:19:04,760 --> 00:19:07,563
of the lab's random drug testing policy?
369
00:19:07,563 --> 00:19:08,897
Oh, yeah.
370
00:19:08,897 --> 00:19:11,500
I've got a bottle of
clean urine in my locker,
371
00:19:11,500 --> 00:19:13,268
just in case.
372
00:19:13,268 --> 00:19:15,571
I'm kidding.
373
00:19:17,573 --> 00:19:19,308
Good one.
374
00:19:19,308 --> 00:19:21,711
Here, I'll bag it.
375
00:19:29,985 --> 00:19:31,788
Check this out.
376
00:19:31,788 --> 00:19:33,923
An original of Carla.
377
00:19:33,923 --> 00:19:37,293
Bizarre. She looks kind of...
378
00:19:37,293 --> 00:19:38,261
Dead?
379
00:19:38,261 --> 00:19:39,329
Yeah, a little.
380
00:19:39,329 --> 00:19:41,464
What's that say?
381
00:19:41,464 --> 00:19:44,167
J... Skaggs?
382
00:19:44,167 --> 00:19:46,202
Never heard of him. Me, neither.
383
00:19:46,202 --> 00:19:48,906
I bet somebody has.
384
00:19:55,579 --> 00:19:57,681
What do you know.
385
00:19:57,681 --> 00:19:59,750
He's a local.
386
00:20:13,931 --> 00:20:14,932
Hey!
387
00:20:15,933 --> 00:20:17,701
Jerzey Skaggs?
388
00:20:17,701 --> 00:20:20,538
Jerzey? Skaggs?
389
00:20:20,538 --> 00:20:22,740
Hey! Jerzey Skaggs?
390
00:20:22,740 --> 00:20:25,276
Who are you?
391
00:20:25,276 --> 00:20:27,611
Homicide.
392
00:20:27,611 --> 00:20:29,814
This might look good in my living room.
393
00:20:29,814 --> 00:20:32,416
You can't afford it.
394
00:20:32,416 --> 00:20:34,084
Your arm down, and wake up.
395
00:20:34,084 --> 00:20:35,219
Wake up!
396
00:20:38,924 --> 00:20:40,358
What do you want?
397
00:20:40,358 --> 00:20:41,693
Do you know Carla Peretti?
398
00:20:41,693 --> 00:20:42,894
Who?
399
00:20:42,894 --> 00:20:44,229
Carla Peretti.
400
00:20:44,229 --> 00:20:46,865
Oh, yeah... yeah, she was one
401
00:20:46,865 --> 00:20:48,099
of my models.
402
00:20:48,099 --> 00:20:49,701
She's a lovely girl.
403
00:20:49,701 --> 00:20:51,536
It's a cheap imitation of my work.
404
00:20:51,536 --> 00:20:54,172
Well, you'll have to take
it up with the coroner,
405
00:20:54,172 --> 00:20:56,308
because she's dead for real.
406
00:20:57,509 --> 00:20:59,411
I'm sorry to hear that.
407
00:20:59,411 --> 00:21:01,079
You paint these guys?
408
00:21:01,079 --> 00:21:02,480
No. Never saw those guys
409
00:21:02,480 --> 00:21:04,584
before in my life.
410
00:21:09,789 --> 00:21:12,525
You know, Harley Soon
411
00:21:12,525 --> 00:21:15,361
used to crash at a buddy's
apartment in the neighborhood.
412
00:21:15,361 --> 00:21:16,081
Relax.
413
00:21:18,864 --> 00:21:21,367
And he seems to be kind of your type.
414
00:21:21,367 --> 00:21:25,104
Huh? So maybe you,
uh... maybe you bumped into him
415
00:21:25,104 --> 00:21:27,707
at the grocery store or something.
416
00:21:27,707 --> 00:21:28,942
I don't go out.
417
00:21:28,942 --> 00:21:30,643
I don't shop.
418
00:21:30,643 --> 00:21:32,746
I don't bump.
419
00:21:32,746 --> 00:21:34,146
But you do paint dead people.
420
00:21:34,146 --> 00:21:35,514
I paint people who look dead,
421
00:21:35,514 --> 00:21:36,917
and you would weep
422
00:21:36,917 --> 00:21:39,285
if you knew how much I make doing that.
423
00:21:39,285 --> 00:21:40,988
If you haven't noticed,
424
00:21:40,988 --> 00:21:43,857
our culture seems to be
obsessed with sex and death.
425
00:21:43,857 --> 00:21:45,659
I've noticed.
426
00:21:45,659 --> 00:21:47,226
Let me save you some time,
427
00:21:47,226 --> 00:21:49,062
'cause I know what's on your mind.
428
00:21:49,062 --> 00:21:50,397
I don't kill my models.
429
00:21:50,397 --> 00:21:52,232
I don't even bang them much anymore.
430
00:21:52,232 --> 00:21:54,201
Occasionally, of course, but...
431
00:21:54,201 --> 00:21:58,372
oh, I find not with the same gusto and verve
432
00:21:58,372 --> 00:22:00,407
as in days gone by.
433
00:22:00,407 --> 00:22:01,742
You bang Carla Peretti?
434
00:22:01,742 --> 00:22:04,444
I'm not doing women.
435
00:22:04,444 --> 00:22:07,447
Mind if I look around?
436
00:22:07,447 --> 00:22:11,586
I'd like to paint you nude.
437
00:22:11,586 --> 00:22:13,588
I don't do nude.
438
00:22:13,588 --> 00:22:15,222
Where would I pin the badge?
439
00:22:15,222 --> 00:22:17,592
Exactly.
440
00:22:33,708 --> 00:22:34,977
Ms. Alwick.
441
00:22:34,977 --> 00:22:36,145
Dr. Grissom.
442
00:22:36,145 --> 00:22:37,478
Were you looking for me?
443
00:22:37,478 --> 00:22:39,848
No, just getting some more tea.
444
00:22:39,848 --> 00:22:42,650
I was hoping we might get a chance to chat.
445
00:22:42,650 --> 00:22:44,620
I'm right in the middle of a case.
446
00:22:44,620 --> 00:22:45,821
I know, I understand
447
00:22:45,821 --> 00:22:47,556
that you're dealing with a lot, but, um,
448
00:22:47,556 --> 00:22:49,725
if you do find the time...
449
00:22:49,725 --> 00:22:52,027
Thank you, I appreciate that.
450
00:22:55,497 --> 00:22:57,566
This, uh, may be outside your field
451
00:22:57,566 --> 00:23:00,335
of expertise, but...
452
00:23:00,335 --> 00:23:03,205
lately, I've been having
some problems with Hank.
453
00:23:03,205 --> 00:23:04,907
Grissom.
454
00:23:04,907 --> 00:23:06,742
Oh, hi, Patricia.
455
00:23:06,742 --> 00:23:07,876
Nice to see you again, David.
456
00:23:09,211 --> 00:23:11,613
The headspace assay came
back and showed levels
457
00:23:11,613 --> 00:23:13,382
of carbon monoxide in all the vics,
458
00:23:13,382 --> 00:23:16,351
as well as the dead lice
on the businessman's head.
459
00:23:16,351 --> 00:23:18,353
Excuse me.
460
00:23:20,389 --> 00:23:23,225
Mostly simple hydrocarbons
and sulfur dioxide,
461
00:23:23,225 --> 00:23:24,794
along with the carbon monoxide.
462
00:23:24,794 --> 00:23:26,563
That's consistent with
gasoline engine exhaust.
463
00:23:26,563 --> 00:23:27,797
Yeah, and since the lice
464
00:23:27,797 --> 00:23:29,999
on the homeless guy died,
it suggests that he
465
00:23:29,999 --> 00:23:32,302
was completely surrounded by exhaust fumes,
466
00:23:32,302 --> 00:23:34,938
not suffocated with a mask or a tube.
467
00:23:34,938 --> 00:23:36,372
Or locked in a sealed car,
468
00:23:36,372 --> 00:23:37,807
for that matter-- there wouldn't have been
469
00:23:37,807 --> 00:23:39,609
enough room to pose them.
470
00:23:39,609 --> 00:23:42,645
Lividity says the victims died
471
00:23:42,645 --> 00:23:45,816
in the positions in which
they were discovered.
472
00:23:45,816 --> 00:23:47,350
So, what does that mean, that the killer
473
00:23:47,350 --> 00:23:48,651
is using some sort of gas chamber?
474
00:23:48,651 --> 00:23:50,420
I think so.
475
00:23:50,420 --> 00:23:53,256
He lures someone back to his place,
476
00:23:53,256 --> 00:23:55,425
slips them a sedative,
477
00:23:55,425 --> 00:23:57,427
then redresses and positions the bodies
478
00:23:57,427 --> 00:24:00,197
inside a sealed container.
479
00:24:00,197 --> 00:24:03,367
Waits for the carbon monoxide to go to work.
480
00:24:03,367 --> 00:24:05,002
Once the bodies are in full rigor,
481
00:24:05,002 --> 00:24:06,270
he's got about ten hours
482
00:24:06,270 --> 00:24:08,773
to place them and have them discovered.
483
00:24:10,175 --> 00:24:12,276
Now that we know the recipe,
let's find the cook.
484
00:24:27,324 --> 00:24:28,560
Hey...
485
00:24:28,560 --> 00:24:34,533
I believe I just sighted
Aeronautes saxatalis.
486
00:24:34,533 --> 00:24:37,235
Aeronautes saxatalis,
487
00:24:37,235 --> 00:24:38,904
the white-throated swift.
488
00:24:38,904 --> 00:24:41,740
They hardly ever range this
far south this time of year.
489
00:24:47,779 --> 00:24:49,881
The elderly couple was
suffering from Alzheimer's.
490
00:24:49,881 --> 00:24:51,918
They were on a little field trip
491
00:24:51,918 --> 00:24:53,385
from their assisted care facility
492
00:24:53,385 --> 00:24:54,586
day before yesterday.
493
00:24:54,586 --> 00:24:56,421
Staff didn't even realize they were missing
494
00:24:56,421 --> 00:24:57,824
till bed check.
495
00:24:57,824 --> 00:25:00,425
What, no surveillance cameras
on the bird-watching path?
496
00:25:00,425 --> 00:25:02,427
No, but the unis did turn up a crackhead
497
00:25:02,427 --> 00:25:04,063
who said he saw an average-height
498
00:25:04,063 --> 00:25:06,065
white male in a white panel van
499
00:25:06,065 --> 00:25:08,367
near the trail, about an hour before dawn.
500
00:25:08,367 --> 00:25:10,304
MAN Caught in their quotidian routines,
501
00:25:10,304 --> 00:25:15,441
these haunting figures,
frozen in time, seem to mock
502
00:25:15,441 --> 00:25:19,712
the mundane blandness that screams silently
503
00:25:19,712 --> 00:25:21,747
beneath the sizzle of Sin City.
504
00:25:21,747 --> 00:25:23,116
What is this?
505
00:25:23,116 --> 00:25:24,318
Local art blog.
506
00:25:24,318 --> 00:25:26,485
Our psycho is the hot topic.
507
00:25:26,485 --> 00:25:28,088
They call him the "Mannekiller."
508
00:25:28,088 --> 00:25:30,389
...perhaps, finally, by using the flesh
509
00:25:30,389 --> 00:25:34,595
of human beings to replicate the flesh
510
00:25:34,595 --> 00:25:36,864
of human beings...
511
00:25:36,864 --> 00:25:40,399
this madman who moves silently among us
512
00:25:40,399 --> 00:25:43,470
has crossed art's final frontier.
513
00:25:43,470 --> 00:25:45,306
This is Langston Weller,
514
00:25:45,306 --> 00:25:47,441
signing off from mindscanvas.com.
515
00:25:47,441 --> 00:25:48,909
This site's been getting hammered.
516
00:25:48,909 --> 00:25:50,544
Check out the comments.
517
00:25:50,544 --> 00:25:52,479
"You're a one-man argument
518
00:25:52,479 --> 00:25:53,513
against free speech."
519
00:25:53,513 --> 00:25:56,084
"This is murder, pure and simple,
520
00:25:56,084 --> 00:25:57,986
and you're a moron."
521
00:25:57,986 --> 00:26:00,787
"Hitler was right-- kill the artists first."
522
00:26:00,787 --> 00:26:03,358
At least nobody's buying this crap.
523
00:26:03,358 --> 00:26:04,658
"Vibrant images
524
00:26:04,658 --> 00:26:08,162
"of life culled from the raw stuff of death.
525
00:26:08,162 --> 00:26:11,065
These are works of art."
526
00:26:13,034 --> 00:26:15,236
Apparently, there are some
who share this aesthetic.
527
00:26:18,006 --> 00:26:20,575
The dust found inside
the businessman's shoes
528
00:26:20,575 --> 00:26:22,977
was actually undyed jute fibers.
529
00:26:22,977 --> 00:26:25,247
The same fibers were
also found on tape lifts
530
00:26:25,247 --> 00:26:26,948
from the other vic's clothes.
531
00:26:26,948 --> 00:26:29,884
Killer's probably covering his vics
532
00:26:29,884 --> 00:26:32,553
in woven jute-- i.e., burlap--
533
00:26:32,553 --> 00:26:34,356
at some point during the process.
534
00:26:34,356 --> 00:26:35,723
Thanks, Greg.
535
00:26:35,723 --> 00:26:37,326
You bet.
536
00:26:39,695 --> 00:26:42,398
Dr. Grissom, may I have a word with you?
537
00:26:42,398 --> 00:26:44,033
Yes, of course.
538
00:26:44,033 --> 00:26:45,167
Come in.
539
00:26:45,167 --> 00:26:48,070
I wonder why it is that you hold what I do
540
00:26:48,070 --> 00:26:49,772
in such obvious contempt.
541
00:26:50,839 --> 00:26:52,207
Excuse me?
542
00:26:52,207 --> 00:26:53,676
The last time we spoke, you mentioned
543
00:26:53,676 --> 00:26:55,278
that you were having problems with Hank.
544
00:26:55,278 --> 00:26:57,579
Now, out of concern for you
545
00:26:57,579 --> 00:26:59,249
and because I take my job very seriously,
546
00:26:59,249 --> 00:27:00,250
I started asking around.
547
00:27:00,250 --> 00:27:03,053
Oh... And was met by a mixture
548
00:27:03,053 --> 00:27:04,955
of bafflement and smirks by most
549
00:27:04,955 --> 00:27:08,391
of your staff, until David
Hodges took pity on me
550
00:27:08,391 --> 00:27:11,394
and informed me that Hank was your dog.
551
00:27:11,394 --> 00:27:12,729
I apologize.
552
00:27:12,729 --> 00:27:14,164
It was a serious question.
553
00:27:14,164 --> 00:27:15,732
Oh, really?
554
00:27:15,732 --> 00:27:20,570
For the last few weeks,
my dog's been listless.
555
00:27:20,570 --> 00:27:23,073
Barely eats.
556
00:27:23,073 --> 00:27:27,411
And I just, uh, wondered if
you thought it was possible
557
00:27:27,411 --> 00:27:31,182
that pets could take on the
emotions of their owners.
558
00:27:33,083 --> 00:27:33,924
Well...
559
00:27:36,187 --> 00:27:40,358
companion animals were bred
to respond to human beings.
560
00:27:40,358 --> 00:27:45,595
At some level, I do
believe that they resonate
561
00:27:45,595 --> 00:27:48,498
with what their owners are feeling.
562
00:27:48,498 --> 00:27:51,869
So, what are you feeling?
563
00:27:54,772 --> 00:28:00,211
I've just been...
a little distracted lately.
564
00:28:00,211 --> 00:28:04,148
Uh, having a hard time
focusing on the details.
565
00:28:04,148 --> 00:28:05,516
That's normal.
566
00:28:05,516 --> 00:28:07,252
Not for me.
567
00:28:13,291 --> 00:28:18,864
I wondered, uh, if you knew,
typically, how long this lasts.
568
00:28:18,864 --> 00:28:20,664
There's no typical.
569
00:28:20,664 --> 00:28:23,835
Days, weeks, sometimes years.
570
00:28:23,835 --> 00:28:26,838
The important thing is to acknowledge it.
571
00:28:26,838 --> 00:28:30,042
But you do have to talk about it.
572
00:28:30,042 --> 00:28:33,678
And if not with me, then with somebody else.
573
00:28:33,678 --> 00:28:36,114
And soon.
574
00:28:41,287 --> 00:28:43,156
Jim, got something?
575
00:28:43,156 --> 00:28:45,258
Yeah, Harley Soon's juvie record.
576
00:28:45,258 --> 00:28:47,493
I got the court administrator to unseal it.
577
00:28:47,493 --> 00:28:50,029
He was arrested five
years ago in a drug raid
578
00:28:50,029 --> 00:28:53,533
on a party at the art
studio of Jerzy Skaggs.
579
00:28:54,633 --> 00:28:57,670
So, how do you like my studio?
580
00:28:57,670 --> 00:28:59,072
This is ridiculous.
581
00:28:59,072 --> 00:29:00,606
No, what's ridiculous
582
00:29:00,606 --> 00:29:02,608
is you denying that you knew Harley Soon.
583
00:29:03,477 --> 00:29:04,377
What?
584
00:29:04,377 --> 00:29:05,745
Party was five years ago.
585
00:29:05,745 --> 00:29:07,280
The kid was 16 at the time.
586
00:29:07,280 --> 00:29:08,915
You should have been busted for that, too.
587
00:29:08,915 --> 00:29:10,149
Listen to me--
588
00:29:10,149 --> 00:29:13,886
everybody who was anybody
came to my parties.
589
00:29:13,886 --> 00:29:17,558
And many like yourself,
who are nobody at all.
590
00:29:17,558 --> 00:29:19,093
You know, I just...
591
00:29:19,093 --> 00:29:22,863
I can't remember everybody
who came to my parties.
592
00:29:22,863 --> 00:29:24,832
All right, so you reconnected
593
00:29:24,832 --> 00:29:26,166
with Harley Soon...
594
00:29:26,166 --> 00:29:28,802
and you're connected with Carla Peretti.
595
00:29:28,802 --> 00:29:31,705
A lot of people you know
are turning up dead.
596
00:29:31,705 --> 00:29:34,808
You're telling me these
are actual dead people?
597
00:29:34,808 --> 00:29:36,578
Come on, it's been all over the news.
598
00:29:36,578 --> 00:29:39,713
I don't... I don't watch TV.
599
00:29:39,713 --> 00:29:43,016
And I only use the Internet to make money.
600
00:29:43,016 --> 00:29:44,718
Man, that is wild.
601
00:29:44,718 --> 00:29:47,788
Death just mocking life.
602
00:29:52,260 --> 00:29:53,861
Are you done?
603
00:29:53,861 --> 00:29:55,762
You know, these look familiar.
604
00:29:55,762 --> 00:29:57,432
Yeah, I bet they do.
605
00:29:57,432 --> 00:29:59,200
No, no, no, no, not the...
606
00:29:59,200 --> 00:30:00,869
not the people, the poses.
607
00:30:00,869 --> 00:30:04,239
Somebody... somebody showed me drawings
608
00:30:04,239 --> 00:30:06,307
like these, months ago.
609
00:30:08,109 --> 00:30:11,379
These people remind me of
those wretched sketches.
610
00:30:12,481 --> 00:30:14,282
Excuse me, Mr. Skaggs.
611
00:30:14,282 --> 00:30:15,650
If I could have a moment,
612
00:30:15,650 --> 00:30:18,420
would you mind taking a quick look at these?
613
00:30:24,059 --> 00:30:27,096
Uh-uh... uh-uh.
614
00:30:27,096 --> 00:30:29,165
I can't stand looking at inferior art.
615
00:30:29,165 --> 00:30:30,499
It just...
616
00:30:30,499 --> 00:30:34,837
it sears into my consciousness
like bad Mexican food.
617
00:30:34,837 --> 00:30:36,438
Who was he?
618
00:30:36,438 --> 00:30:39,308
No, I don't remember, but he was, you know,
619
00:30:39,308 --> 00:30:41,510
babbling about some insipid
620
00:30:41,510 --> 00:30:43,613
municipal sculpture...
621
00:30:43,613 --> 00:30:45,281
competition he was hoping to win.
622
00:30:45,281 --> 00:30:48,284
Open... to the public.
623
00:30:48,284 --> 00:30:49,685
Oh, okay, so he was an artist.
624
00:30:49,685 --> 00:30:51,987
No, he was some kind of contractor,
625
00:30:51,987 --> 00:30:54,056
subcontractor, sub-subcontractor,
626
00:30:54,056 --> 00:30:55,991
sub-sub-subcontractor.
627
00:30:55,991 --> 00:30:57,893
I think my... my studio was, uh,
628
00:30:57,893 --> 00:30:59,129
being renovated, and it was...
629
00:30:59,129 --> 00:31:00,597
you know, it was a big job.
630
00:31:00,597 --> 00:31:02,032
There was lots of... lots of manual...
631
00:31:02,032 --> 00:31:03,699
labor involved.
632
00:31:03,699 --> 00:31:04,901
I need a name.
633
00:31:04,901 --> 00:31:06,702
He was a laborer--
why would I know his name?
634
00:31:06,702 --> 00:31:08,038
Because you hired him.
635
00:31:08,038 --> 00:31:09,739
I didn't hire him.
636
00:31:09,739 --> 00:31:12,442
One of those contractors hired him.
637
00:31:12,442 --> 00:31:14,211
And no, I don't remember his name.
638
00:31:14,211 --> 00:31:16,379
I... I barely remember your name.
639
00:31:16,379 --> 00:31:18,114
What is your name?
640
00:31:19,916 --> 00:31:22,118
Eight months ago,
the city sponsored a competition
641
00:31:22,118 --> 00:31:24,187
to create a series of
bronze lifelike statues
642
00:31:24,187 --> 00:31:26,089
for its parks and public spaces.
643
00:31:26,089 --> 00:31:28,659
"Las Vegas: for the rest of your life".
644
00:31:28,659 --> 00:31:30,961
Yeah, and all the applications
were submitted digitally.
645
00:31:30,961 --> 00:31:32,597
This is what the Parks Department sent over.
646
00:31:32,597 --> 00:31:34,831
Hey, take a look at this one.
647
00:31:34,831 --> 00:31:37,335
It's a submission from an Arthur Blisterman.
648
00:31:37,335 --> 00:31:38,603
Look at this.
649
00:31:38,603 --> 00:31:41,172
Jackpot, huh?
650
00:31:41,172 --> 00:31:42,773
The rules stated that...
651
00:31:42,773 --> 00:31:44,475
the sculpture should recreate the ethnic
652
00:31:44,475 --> 00:31:47,111
and socioeconomic diversity
that make the city
653
00:31:47,111 --> 00:31:48,580
so vibrant and alive.
654
00:31:48,580 --> 00:31:51,182
This guy was following them to the letter.
655
00:31:51,182 --> 00:31:53,050
Yeah, except that he was substituting bronze
656
00:31:53,050 --> 00:31:54,852
with human flesh.
657
00:31:54,852 --> 00:31:57,188
Guys, there's a, uh,
sculpture number six here.
658
00:31:57,188 --> 00:31:58,923
We only found five bodies.
659
00:31:58,923 --> 00:32:00,858
Oh, God.
660
00:32:00,858 --> 00:32:02,594
He's not done.
661
00:32:07,832 --> 00:32:09,534
So, we got Blisterman's house staked out.
662
00:32:09,534 --> 00:32:11,336
The neighbors haven't seen him for weeks.
663
00:32:11,336 --> 00:32:13,071
Now, the guy's unmarried,
got no criminal record.
664
00:32:13,071 --> 00:32:14,172
He's an independent plumbing contractor,
665
00:32:14,172 --> 00:32:15,407
so he makes his own schedule,
666
00:32:15,407 --> 00:32:16,642
and he's not answering his phone.
667
00:32:16,642 --> 00:32:18,277
No, he has a white panel van.
668
00:32:18,277 --> 00:32:19,712
We got a broadcast out.
669
00:32:19,712 --> 00:32:21,813
He's got to have some kind of work space
670
00:32:21,813 --> 00:32:23,782
or studio, somewhere he
can come and go unnoticed.
671
00:32:23,782 --> 00:32:25,618
Look, there's nothing on record.
672
00:32:25,618 --> 00:32:28,253
We've released a picture,
we've notified the schools
673
00:32:28,253 --> 00:32:29,855
and Child Services to be on alert.
674
00:32:29,855 --> 00:32:31,290
Right now, that's all we can do.
675
00:32:32,392 --> 00:32:36,663
Why do you think people make art?
676
00:32:36,663 --> 00:32:38,897
Self-expression.
677
00:32:38,897 --> 00:32:41,967
Yeah, but I think also to...
678
00:32:41,967 --> 00:32:45,071
provoke or elicit a reaction.
679
00:32:45,071 --> 00:32:48,274
Maybe the killer's into
the controversy of it.
680
00:32:48,274 --> 00:32:51,010
I think one of these blog
posters might be our guy.
681
00:32:51,010 --> 00:32:52,278
Maybe.
682
00:32:53,379 --> 00:32:54,514
Click on that photo link.
683
00:32:59,687 --> 00:33:00,987
What?
684
00:33:00,987 --> 00:33:02,690
There's no yellow tape.
685
00:33:02,690 --> 00:33:04,924
No bystanders. No crime scene.
686
00:33:04,924 --> 00:33:06,460
Let me the check the metadata.
687
00:33:09,062 --> 00:33:12,366
This photo was taken at 5:49 a.m.
688
00:33:12,366 --> 00:33:14,368
The body wasn't reported till after 7:00.
689
00:33:14,368 --> 00:33:16,537
I guess our "artist" couldn't resist
690
00:33:16,537 --> 00:33:18,906
a snapshot of his first installation.
691
00:33:18,906 --> 00:33:20,974
"Anonymous" is Blisterman.
692
00:33:20,974 --> 00:33:22,242
How much trouble am I in?
693
00:33:22,242 --> 00:33:23,577
Well, that remains to be seen.
694
00:33:23,577 --> 00:33:25,579
But the way I see it,
you encouraged a serial killer
695
00:33:25,579 --> 00:33:27,716
to kill on your blog.
696
00:33:27,716 --> 00:33:29,784
I did no such thing.
697
00:33:29,784 --> 00:33:30,984
Did I?
698
00:33:30,984 --> 00:33:32,787
We'll leave that up to a jury of your peers.
699
00:33:32,787 --> 00:33:34,489
I swear to God,
I didn't want to hurt anybody.
700
00:33:34,489 --> 00:33:36,725
I didn't do anything.
Except shooting your mouth off.
701
00:33:36,725 --> 00:33:38,325
Sometimes that's all it takes.
Look, right now,
702
00:33:38,325 --> 00:33:40,227
you're going to do exactly
what I tell you to.
703
00:33:40,227 --> 00:33:41,529
Of course.
704
00:33:41,529 --> 00:33:42,996
What do you want me to do?
705
00:33:42,996 --> 00:33:44,366
The killer's been posting to your blog
706
00:33:44,366 --> 00:33:46,101
from different IP addresses around town.
707
00:33:46,101 --> 00:33:47,569
So, you're gonna go on this computer,
708
00:33:47,569 --> 00:33:48,869
get on your blog, and post
709
00:33:48,869 --> 00:33:50,938
another reply to Mr. Anonymous.
710
00:33:50,938 --> 00:33:52,841
You're going to get him to
respond and when he does,
711
00:33:52,841 --> 00:33:54,008
you're going to keep him talking
712
00:33:54,008 --> 00:33:56,177
until our people can run an IP trace route
713
00:33:56,177 --> 00:33:58,213
and find out where he is now--
you understand?
714
00:33:58,213 --> 00:33:59,347
No.
715
00:33:59,347 --> 00:34:01,349
Just start typing.
716
00:34:01,349 --> 00:34:02,685
Right.
717
00:34:02,685 --> 00:34:04,285
What do you want me to say?
718
00:34:04,285 --> 00:34:06,054
Just tell him he's a genius, all right?
719
00:34:06,054 --> 00:34:07,188
Tell him that, uh,
720
00:34:07,188 --> 00:34:08,356
Michelangelo's got nothing on him.
721
00:34:08,356 --> 00:34:09,558
Whatever, just think of something.
722
00:34:09,558 --> 00:34:10,559
Come on.
723
00:34:10,559 --> 00:34:12,060
Come on! Right.
724
00:34:17,366 --> 00:34:18,834
I'll be right back. Keep typing.
725
00:34:26,876 --> 00:34:27,843
Ma'am?
726
00:34:27,843 --> 00:34:28,944
My boy, my Charlie. Okay...
727
00:34:28,944 --> 00:34:30,112
He's only nine years old.
728
00:34:30,112 --> 00:34:31,614
He didn't come home from school today.
729
00:34:31,614 --> 00:34:34,083
We had a fight this morning
and I thought that he was
730
00:34:34,083 --> 00:34:35,786
at his dad's house-- we're divorced--
731
00:34:35,786 --> 00:34:37,253
and then the school told me about
732
00:34:37,253 --> 00:34:38,688
some kind of alert that was happening.
733
00:34:38,688 --> 00:34:40,456
Right. Do you have any idea
where he might be going?
734
00:34:40,456 --> 00:34:41,858
No, no. Okay...
735
00:34:41,858 --> 00:34:43,660
Detective Vartann, I got him.
736
00:34:43,660 --> 00:34:45,027
I got him talking.
737
00:34:59,209 --> 00:35:01,445
LVPD! Please remain calm.
738
00:35:01,445 --> 00:35:04,080
I'd like everybody to
stay right where they are.
739
00:35:19,730 --> 00:35:21,833
Where's the kid? What kid?
740
00:35:21,833 --> 00:35:23,568
Get up! Get up. No...
741
00:35:23,568 --> 00:35:26,069
Get him out of here. What-what kid?
742
00:35:26,069 --> 00:35:27,070
Hey, hey! Hey!
743
00:35:27,070 --> 00:35:28,339
I didn't do anything. Come on!
744
00:35:32,610 --> 00:35:35,213
There was tan dust on the guy's hands
745
00:35:35,213 --> 00:35:37,048
like the other vics. Burlap fibers.
746
00:35:37,048 --> 00:35:38,449
Does it help?
747
00:35:38,449 --> 00:35:39,852
I don't know.
748
00:35:39,852 --> 00:35:42,253
Blisterman didn't put
himself in a burlap sack.
749
00:35:42,253 --> 00:35:45,791
You know, maybe these
fibers are environmental.
750
00:35:45,791 --> 00:35:47,992
Like they're present in whatever space
751
00:35:47,992 --> 00:35:49,227
he's keeping his victims in.
752
00:35:49,227 --> 00:35:51,497
You know, there's a lot
of converted warehouses
753
00:35:51,497 --> 00:35:53,665
and industrial properties near this library.
754
00:35:53,665 --> 00:35:54,933
If Blisterman already has the kid,
755
00:35:54,933 --> 00:35:56,568
he'd probably stay close to home.
756
00:35:56,568 --> 00:35:59,505
We've got city plans for the
area around the library.
757
00:35:59,505 --> 00:36:01,740
Maps, building usage permits...
758
00:36:01,740 --> 00:36:04,943
Okay, check every structure,
every single one.
759
00:36:08,247 --> 00:36:10,616
He's willing to talk,
but only to someone who
760
00:36:10,616 --> 00:36:11,918
"understands his work."
761
00:36:11,918 --> 00:36:13,185
I'm ready to slap him around.
762
00:36:13,185 --> 00:36:15,053
I figured you could show some restraint.
763
00:36:15,053 --> 00:36:16,421
I'll try. Okay.
764
00:36:24,497 --> 00:36:25,965
Mr. Blisterman.
765
00:36:25,965 --> 00:36:31,304
Can you please turn the
monitor so I can see it?
766
00:36:39,612 --> 00:36:41,881
Could you tighten up the frame up a little?
767
00:36:43,951 --> 00:36:46,252
The composition is...
768
00:36:46,252 --> 00:36:48,087
It's a bit weak.
769
00:36:52,392 --> 00:36:54,695
Yeah. Thank you.
770
00:36:54,695 --> 00:36:56,497
Look...
771
00:36:56,497 --> 00:36:58,666
I'm here to talk about the child.
772
00:36:58,666 --> 00:37:01,134
I'm happy to talk.
773
00:37:01,134 --> 00:37:04,905
I like to talk, but I want my words
774
00:37:04,905 --> 00:37:06,941
to be heard the way I speak them.
775
00:37:06,941 --> 00:37:10,678
I want the world to see the words
776
00:37:10,678 --> 00:37:12,846
coming from my lips,
777
00:37:12,846 --> 00:37:16,517
so there can be no misinterpretation.
778
00:37:16,517 --> 00:37:19,020
Nobody's going to
misinterpret anything you say.
779
00:37:19,020 --> 00:37:21,221
But if you don't start cooperating...
780
00:37:21,221 --> 00:37:25,660
Don't, don't... rush me.
781
00:37:25,660 --> 00:37:27,596
I want to talk about what
I want to talk about,
782
00:37:27,596 --> 00:37:32,467
and I don't want... to be rushed, please.
783
00:37:35,070 --> 00:37:37,839
That's the trouble with modern life,
784
00:37:37,839 --> 00:37:39,908
it's too much urgency.
785
00:37:39,908 --> 00:37:43,078
It's too much speed.
786
00:37:44,179 --> 00:37:46,815
Now I'm sweaty.
787
00:37:46,815 --> 00:37:48,917
Do you have a handkerchief?
788
00:37:54,857 --> 00:37:56,792
Thank you.
789
00:38:12,708 --> 00:38:18,180
Aesthetics have always
been very important to me.
790
00:38:19,849 --> 00:38:20,983
Life wouldn't
791
00:38:20,983 --> 00:38:25,421
be worth living without beauty.
792
00:38:25,421 --> 00:38:28,557
It's what makes us human.
793
00:38:28,557 --> 00:38:31,293
What about the people you've murdered?
794
00:38:31,293 --> 00:38:32,996
They were human.
795
00:38:32,996 --> 00:38:36,700
Yeah, but...
796
00:38:36,700 --> 00:38:42,139
they were nothing until I
made them extraordinary.
797
00:38:42,139 --> 00:38:44,875
How about the child?
798
00:38:44,875 --> 00:38:48,912
Has he become "extraordinary"?
799
00:38:52,416 --> 00:38:56,286
I have been alone my entire life.
800
00:38:56,286 --> 00:38:59,057
I have tried and tried
801
00:38:59,057 --> 00:39:01,025
to achieve some recognition for my work,
802
00:39:01,025 --> 00:39:04,996
and I have been repeatedly
and cruelly ignored.
803
00:39:04,996 --> 00:39:11,969
And this has made me feel very... bad...
804
00:39:11,969 --> 00:39:15,540
about myself.
805
00:39:15,540 --> 00:39:16,941
Arthur.
806
00:39:16,941 --> 00:39:19,310
You're going to be
807
00:39:19,310 --> 00:39:22,613
put to death if you don't help us.
808
00:39:22,613 --> 00:39:24,582
I'm not scared of dying.
809
00:39:27,251 --> 00:39:30,254
I just don't want to be forgotten.
810
00:39:41,200 --> 00:39:43,102
I think I found it.
811
00:39:44,737 --> 00:39:46,337
"487 Franklyn Street."
812
00:39:46,337 --> 00:39:47,873
It's a warehouse, formerly deeded
813
00:39:47,873 --> 00:39:49,340
to a company that manufactured
814
00:39:49,340 --> 00:39:52,444
natural fiber bags and
shipping materials-- go.
815
00:39:52,444 --> 00:39:53,846
I'll call it in.
816
00:39:56,648 --> 00:39:59,318
I want something of who I was left behind
817
00:39:59,318 --> 00:40:03,388
so people will speak my name,
818
00:40:03,388 --> 00:40:07,961
and know who I was, after I'm gone.
819
00:40:07,961 --> 00:40:11,030
Believe me.
820
00:40:11,030 --> 00:40:13,166
No one will ever forget you.
821
00:40:15,835 --> 00:40:18,303
You've made it.
822
00:40:18,303 --> 00:40:20,039
You're a legend.
823
00:40:24,177 --> 00:40:26,146
If I tell you where the boy is,
824
00:40:26,146 --> 00:40:28,148
you're going to turn the camera off,
825
00:40:28,148 --> 00:40:30,150
and then...
826
00:40:30,150 --> 00:40:33,154
I'll be sad.
827
00:40:33,154 --> 00:40:35,122
I won't turn the camera off.
828
00:40:37,224 --> 00:40:39,160
I'm sorry.
829
00:40:41,294 --> 00:40:43,230
Without the boy, the piece is incomplete.
830
00:40:56,143 --> 00:40:56,864
487...
831
00:40:59,113 --> 00:41:00,815
Franklyn Street.
832
00:41:02,850 --> 00:41:05,786
You're far too late to save him.
833
00:41:07,888 --> 00:41:09,857
Anyway...
834
00:41:09,857 --> 00:41:12,827
I got what I wanted.
835
00:41:14,829 --> 00:41:16,797
You'll remember me.
836
00:41:16,797 --> 00:41:18,767
Won't you?
837
00:41:27,776 --> 00:41:29,211
What the hell is that?
838
00:41:29,211 --> 00:41:30,445
Sounds like a motor.
839
00:41:30,445 --> 00:41:32,414
Take that hall.
840
00:42:26,402 --> 00:42:28,205
All right, yeah, I got him.
841
00:42:38,749 --> 00:42:42,519
Patrol, this is CSI Sanders.
842
00:42:42,519 --> 00:42:43,754
We need paramedics.
843
00:42:47,090 --> 00:42:48,892
Come on.
844
00:42:48,892 --> 00:42:50,395
Come on.
845
00:42:53,697 --> 00:42:55,166
Damn it, breathe! Breathe!
846
00:42:59,904 --> 00:43:01,873
Come on.
847
00:43:01,873 --> 00:43:03,107
Come on.
848
00:43:03,107 --> 00:43:04,342
Breathe.
849
00:43:04,342 --> 00:43:05,343
Come on.
850
00:43:15,853 --> 00:43:17,622
Hey, it's okay.
851
00:43:17,622 --> 00:43:21,193
Shh. It's okay.
852
00:43:21,193 --> 00:43:23,162
You're all right now.
853
00:43:28,434 --> 00:43:32,633
It's okay. It's okay.
58874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.