All language subtitles for CSI.Crime.Scene.Investigation.S07E14.Meet.Market.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,048 --> 00:00:30,188 The vic is Ross Neddy. Ex-con. 2 00:00:30,239 --> 00:00:33,366 Spent a couple years in Jean for domestic assault. 3 00:00:33,417 --> 00:00:34,740 Just got paroled. 4 00:00:35,337 --> 00:00:38,450 Shop foreman says he's only been working here a few days. 5 00:00:38,501 --> 00:00:40,441 Out of the frying pan into the fire. 6 00:00:40,492 --> 00:00:42,303 He is a crispy critter. 7 00:00:42,354 --> 00:00:45,222 I'd say the point of origin was him. 8 00:00:45,907 --> 00:00:47,634 He should have stayed in prison. 9 00:00:50,489 --> 00:00:51,934 Sloppy shop. 10 00:00:52,540 --> 00:00:54,513 This whole place is a fire hazard. 11 00:00:55,326 --> 00:00:56,793 Okay if I move him out? 12 00:00:56,845 --> 00:00:58,739 Yeah, he's all yours, Super Dave. 13 00:01:01,871 --> 00:01:04,298 There was a lot of gasoline over here. 14 00:01:04,438 --> 00:01:06,470 Which explains this V-pattern. 15 00:01:06,524 --> 00:01:09,198 Accelerant, a second point of origin. 16 00:01:09,335 --> 00:01:10,510 Most likely arson. 17 00:01:11,132 --> 00:01:12,329 Ex-con. 18 00:01:12,433 --> 00:01:14,086 Enemies on the outside... 19 00:01:14,153 --> 00:01:15,708 Two points of origin... 20 00:01:15,763 --> 00:01:17,574 Maybe we're looking at a little payback. 21 00:01:17,921 --> 00:01:19,237 What do you think, Keppler? 22 00:01:20,611 --> 00:01:22,273 I think I'd better head back to the body. 23 00:01:25,240 --> 00:01:27,264 You know what Grissom would say here, don't you? 24 00:01:27,319 --> 00:01:29,221 Something ironic, I'm sure. 25 00:01:47,799 --> 00:01:50,214 Looks like somebody took a staple gun to him. 26 00:01:58,668 --> 00:02:00,409 Those aren't bones. 27 00:02:35,343 --> 00:02:36,796 That's bad luck, isn't it? 28 00:03:10,713 --> 00:03:13,467 PVC pipes are sometimes used to replace bones 29 00:03:13,525 --> 00:03:15,658 that have been donated for transplants. 30 00:03:15,714 --> 00:03:17,788 So that the body looks right at open casket? 31 00:03:17,844 --> 00:03:18,437 Right. 32 00:03:18,493 --> 00:03:21,565 They use umbrellas and broomsticks for that, too? 33 00:03:21,622 --> 00:03:22,636 Not that I've seen. 34 00:03:22,701 --> 00:03:23,644 Wait a minute, 35 00:03:23,700 --> 00:03:26,284 they killed the guy and torched him. There's no open casket. 36 00:03:26,339 --> 00:03:27,862 What's the point of stuffing the body? 37 00:03:27,919 --> 00:03:29,832 Looks like the long bones are gone... 38 00:03:29,898 --> 00:03:31,414 ditto for the spine... 39 00:03:31,478 --> 00:03:33,132 tendons and cartilage... 40 00:03:33,195 --> 00:03:35,733 most major veins... phew. 41 00:03:35,796 --> 00:03:37,659 They took the heart valves, too. 42 00:03:39,416 --> 00:03:41,629 So somebody murders an ex-con, 43 00:03:42,033 --> 00:03:44,559 then commits arson to make it look like an accident 44 00:03:44,614 --> 00:03:46,499 just so that they can harvest his bones and tissues? 45 00:03:46,563 --> 00:03:49,547 That's big business disc replacement, joint replacement, 46 00:03:49,601 --> 00:03:52,727 bypasses. More demand than supply. 47 00:03:52,792 --> 00:03:54,493 Why leave the kidneys, 48 00:03:54,548 --> 00:03:55,882 the heart and the liver? 49 00:03:56,017 --> 00:03:57,295 They're worth big money, too. 50 00:03:57,349 --> 00:03:59,573 Organ donation is heavily regulated. 51 00:03:59,626 --> 00:04:01,064 Bone and tissue aren't. 52 00:04:01,118 --> 00:04:02,032 C.O.D.? 53 00:04:02,086 --> 00:04:03,823 At this point, indeterminate. 54 00:04:03,885 --> 00:04:06,800 All I can say right now is based on the level of decomp: 55 00:04:06,856 --> 00:04:08,279 he's been dead at least a week. 56 00:04:08,614 --> 00:04:11,180 You think I'm selling body parts? 57 00:04:11,335 --> 00:04:12,618 Come on, you're wasting your time. 58 00:04:12,681 --> 00:04:14,117 I sell refurbished engines. 59 00:04:14,174 --> 00:04:15,828 I don't know jack about body parts. 60 00:04:15,881 --> 00:04:18,734 No one's looking for a down-and-out ex-con. 61 00:04:19,160 --> 00:04:20,747 It's less risky than drugs. 62 00:04:20,809 --> 00:04:23,036 I hired Ross to weld metal together. 63 00:04:23,101 --> 00:04:25,152 Even if I killed him not saying I did 64 00:04:25,207 --> 00:04:26,165 but if even if I did, 65 00:04:26,180 --> 00:04:28,472 I'd just burn the body as is, not re-pipe the guy. 66 00:04:28,499 --> 00:04:30,763 And I definitely wouldn't burn him at work. 67 00:04:30,815 --> 00:04:32,359 Fire station's a block away. 68 00:04:32,417 --> 00:04:33,759 How do you know Ross? 69 00:04:33,835 --> 00:04:34,841 You meet him in the joint? 70 00:04:34,895 --> 00:04:36,638 I was out before he even went in. 71 00:04:36,695 --> 00:04:38,778 I picked Ross up with a bunch of other guys looking for work 72 00:04:38,835 --> 00:04:41,249 outside that big hardware store on Herrick 73 00:04:41,573 --> 00:04:42,649 four days ago. 74 00:04:42,713 --> 00:04:44,318 When was the last time you saw him? 75 00:04:44,520 --> 00:04:46,746 Four days ago. He'd been working nights. 76 00:04:46,799 --> 00:04:47,765 Really? 77 00:04:48,270 --> 00:04:50,666 'Cause the coroner said he's been dead at least a week. 78 00:04:51,268 --> 00:04:52,563 You calling me a liar? 79 00:04:52,768 --> 00:04:55,144 I'd believe a dead guy over an ex-con. 80 00:05:00,315 --> 00:05:02,491 Living large. 81 00:05:03,463 --> 00:05:06,061 Place this big in MacDonald Ranch... What's the occupation? 82 00:05:06,265 --> 00:05:07,748 That's, uh, Bill Dorton. 83 00:05:07,805 --> 00:05:08,999 You know, Dorton Homes. 84 00:05:09,052 --> 00:05:10,499 Biggest homebuilder in town. 85 00:05:10,561 --> 00:05:11,567 He built mine. 86 00:05:14,400 --> 00:05:16,214 You'd better throw on some booties. 87 00:05:20,937 --> 00:05:23,231 Margo Dorton, age 39. 88 00:05:23,299 --> 00:05:25,472 Her husband said he returned from a business trip 89 00:05:25,508 --> 00:05:26,660 and found her like this. 90 00:05:26,716 --> 00:05:28,450 No sign of a forced entry. 91 00:05:28,864 --> 00:05:30,441 My guys are gonna go talk to the neighbors, 92 00:05:30,495 --> 00:05:32,349 see what they say about their relationship. 93 00:05:32,743 --> 00:05:33,740 What did he say? 94 00:05:33,814 --> 00:05:36,450 According to him, it was a honeymoon every day. 95 00:05:40,073 --> 00:05:41,145 Maybe... 96 00:05:41,441 --> 00:05:43,274 she was having a honeymoon with someone else. 97 00:05:43,331 --> 00:05:45,045 That'll be good motive for the husband. 98 00:05:45,150 --> 00:05:46,496 There's a void here. 99 00:05:46,558 --> 00:05:48,316 Maybe someone was sitting on the couch, 100 00:05:48,371 --> 00:05:51,554 or someone was sitting on the floor in front of the couch. 101 00:05:51,849 --> 00:05:53,413 But then where's the "someone else"? 102 00:05:53,477 --> 00:05:55,440 I mean, why kill her and not the lover? 103 00:05:56,947 --> 00:05:59,130 Maybe the husband was the one having the honeymoon... 104 00:05:59,184 --> 00:06:00,768 and the...the wife walks in. 105 00:06:02,844 --> 00:06:05,020 He kills her, tells his lover to beat it. 106 00:06:05,075 --> 00:06:06,196 I'd buy it. 107 00:06:06,884 --> 00:06:08,747 Unless the husband's alibi checks out. 108 00:06:09,462 --> 00:06:11,806 Airport. I was coming home from the airport. 109 00:06:11,911 --> 00:06:12,956 It's a business trip. 110 00:06:13,021 --> 00:06:14,183 Caught an early flight 111 00:06:14,250 --> 00:06:15,696 to surprise Margo. 112 00:06:16,441 --> 00:06:18,115 I want your best cops on this. 113 00:06:18,530 --> 00:06:20,394 - I contributed a lot to this community. - Absolutely. 114 00:06:20,449 --> 00:06:21,573 Let's establish a timeline. 115 00:06:21,626 --> 00:06:22,982 What time did your plane land? 116 00:06:23,035 --> 00:06:25,140 - Around 10:30. - 10:30. 117 00:06:25,237 --> 00:06:27,149 - And you arrived here at... - Midnight. 118 00:06:27,207 --> 00:06:28,931 Well, it took you an hour and a half at that time of night 119 00:06:28,986 --> 00:06:30,330 to get from McKaren to here? 120 00:06:30,455 --> 00:06:33,567 A half an hour waiting for baggage check, 121 00:06:33,714 --> 00:06:36,286 and half an hour to find my driver, 122 00:06:36,343 --> 00:06:37,425 and a half an hour 123 00:06:38,671 --> 00:06:39,496 to get home. 124 00:06:39,549 --> 00:06:41,135 Okay. All right. 125 00:06:41,192 --> 00:06:42,423 Look at this. 126 00:06:43,050 --> 00:06:44,326 Valet ticket. 127 00:06:45,030 --> 00:06:46,215 Nice purse. 128 00:06:46,647 --> 00:06:47,832 Nice dress. 129 00:06:47,946 --> 00:06:49,923 Maybe safe to say she went out last night. 130 00:06:50,326 --> 00:06:52,220 Maybe this will tell us where. 131 00:06:54,227 --> 00:06:55,720 Maybe this... 132 00:06:57,463 --> 00:06:58,700 will tell us who. 133 00:07:04,991 --> 00:07:06,916 I'm gonna follow a little lead I got. 134 00:07:37,111 --> 00:07:39,636 Well, I found a circular blood transfer 135 00:07:39,689 --> 00:07:42,495 in the bathroom about three inches in diameter. 136 00:07:44,108 --> 00:07:45,773 - Champagne bottle. - Champagne bottle. 137 00:07:51,375 --> 00:07:53,179 Looks like it's been wiped down. 138 00:07:53,255 --> 00:07:54,900 Looks like we found our murder weapon. 139 00:08:32,700 --> 00:08:35,384 So the crispy critter isn't Ross Neddy? 140 00:08:35,438 --> 00:08:35,855 Nope. 141 00:08:35,890 --> 00:08:37,223 Let me get this straight. 142 00:08:37,387 --> 00:08:39,053 The ex-con digs up a corpse, 143 00:08:39,105 --> 00:08:41,189 scoops out a few body parts to sell, 144 00:08:41,242 --> 00:08:43,320 then fills it back up with PVC and umbrellas, 145 00:08:43,370 --> 00:08:44,893 then torches the body where he works 146 00:08:44,896 --> 00:08:46,460 to make it look like he's the victim? 147 00:08:46,514 --> 00:08:48,451 Cops don't come looking for you if you're already dead. 148 00:08:48,506 --> 00:08:50,300 If this Lapinsky guy was already dead, 149 00:08:50,355 --> 00:08:52,928 then how come the doc didn't find traces of embalming fluid? 150 00:08:52,984 --> 00:08:54,568 - He's Jewish. - So what? 151 00:08:54,623 --> 00:08:57,548 Observant Jews don't believe in embalming or donating organs. 152 00:08:57,602 --> 00:08:58,735 It's part of their faith. 153 00:08:58,971 --> 00:09:01,166 They think the body should go out the way it came in. 154 00:09:01,392 --> 00:09:03,405 So, this isn't just about desecration of the body, 155 00:09:03,458 --> 00:09:04,926 but of the family as well. 156 00:09:05,680 --> 00:09:07,784 I'll get a Court order for the exhumation. 157 00:09:59,750 --> 00:10:00,654 What you got? 158 00:10:00,989 --> 00:10:03,453 Well, looks like your killer wigged out on your vic. 159 00:10:05,859 --> 00:10:07,091 Use a polariser. 160 00:10:07,148 --> 00:10:10,320 The pink fiber's modacrylic with low birefringence. 161 00:10:10,506 --> 00:10:12,451 Most likely made of Elura. 162 00:10:12,696 --> 00:10:13,951 Synthetic hair. 163 00:10:14,004 --> 00:10:15,449 So much for DNA. 164 00:10:15,543 --> 00:10:18,097 And the substance you found in the toilet... 165 00:10:18,152 --> 00:10:20,899 if it looks like vomit and smells like vomit, it is. 166 00:10:20,954 --> 00:10:22,927 The champagne glasses were negative for DNA, 167 00:10:22,993 --> 00:10:25,308 and Mandy found nothing but smears and partials on them. 168 00:10:25,322 --> 00:10:28,486 And the blood from the champagne bottle just came back to the vic. 169 00:10:28,549 --> 00:10:29,573 Any good news? 170 00:10:29,628 --> 00:10:31,273 Well, I called the phone number on the valet stub. 171 00:10:31,337 --> 00:10:33,245 It was a company called Chariot Parking. 172 00:10:33,298 --> 00:10:35,954 They operate the parking lots at 30 restaurants and nightclubs. 173 00:10:36,006 --> 00:10:37,292 Oh, well, that narrows it down. 174 00:10:37,348 --> 00:10:38,461 Actually, it does. 175 00:10:38,518 --> 00:10:40,481 The ticket on Margo Dorton's key ring 176 00:10:40,545 --> 00:10:44,138 came from a batch at the Over-Under Cabaret. 177 00:11:04,199 --> 00:11:06,051 Excuse me, have you seen this man? 178 00:11:07,155 --> 00:11:08,632 - No. - Thank you. 179 00:11:09,376 --> 00:11:11,569 All right, guys, this is enough. 180 00:11:11,634 --> 00:11:14,767 Get ready for tonight's panty auction! 181 00:11:18,563 --> 00:11:20,648 Hello. Have you seen this man? 182 00:11:23,740 --> 00:11:24,577 No. 183 00:11:24,631 --> 00:11:26,693 All right, for our first pair, 184 00:11:26,749 --> 00:11:29,424 starting at the low price of $50, 185 00:11:29,497 --> 00:11:31,394 Cotton Candy! 186 00:11:31,947 --> 00:11:36,139 Doesn't accept checks, just cold, hard cash. 187 00:11:38,726 --> 00:11:40,620 Check out the pink wig. 188 00:11:45,232 --> 00:11:46,316 Miss! 189 00:11:55,021 --> 00:11:55,985 Come on, come on. 190 00:11:56,042 --> 00:11:57,737 Why you got to take the wig? 191 00:11:57,792 --> 00:11:59,316 Wig's part of my act. 192 00:11:59,370 --> 00:12:01,604 Y'all are straight stealing from me right now! 193 00:12:01,660 --> 00:12:02,206 Hello! 194 00:12:02,241 --> 00:12:03,354 I'm crying for you. 195 00:12:03,408 --> 00:12:04,094 Synthetic. 196 00:12:04,150 --> 00:12:07,693 Same color and texture as the one that we collected off the vic. 197 00:12:08,519 --> 00:12:10,713 Whoa, wh... Hey, hey, hey! Look, look, look, look, look. 198 00:12:10,768 --> 00:12:12,402 Look, we didn't even have sex, okay? 199 00:12:12,455 --> 00:12:13,720 It was all touchy feely. 200 00:12:13,775 --> 00:12:14,622 Jerky treats. 201 00:12:14,674 --> 00:12:15,589 What are you talking about? 202 00:12:15,645 --> 00:12:17,679 The guy I took into V.I.P. right before panty auction. 203 00:12:17,734 --> 00:12:19,370 Look, man, all we did was touch. 204 00:12:19,433 --> 00:12:20,850 Why do you think you're being arrested? 205 00:12:20,903 --> 00:12:22,939 Solicitation, right? 206 00:12:22,994 --> 00:12:24,096 No, actually. 207 00:12:24,162 --> 00:12:27,077 We found this hair on this woman's dead body. 208 00:12:27,200 --> 00:12:27,997 Margo? 209 00:12:29,342 --> 00:12:30,604 She's dead? 210 00:12:31,929 --> 00:12:33,404 And you think I killed her? 211 00:12:33,458 --> 00:12:34,814 With or without the help of her husband. 212 00:12:34,869 --> 00:12:35,361 No, no, no. 213 00:12:35,396 --> 00:12:38,063 Look, man, I never seen dude in that picture. 214 00:12:38,117 --> 00:12:40,520 And Margo, yeah, I'll admit, I slapped the ho around last night, 215 00:12:40,577 --> 00:12:42,109 but I didn't kill her. 216 00:12:42,166 --> 00:12:43,339 You slapped her around? 217 00:12:43,395 --> 00:12:45,008 She's always hanging out with my fiancé. 218 00:12:45,065 --> 00:12:48,010 I couldn't take it anymore, so... yeah. 219 00:12:49,275 --> 00:12:50,498 Bitch! 220 00:12:51,621 --> 00:12:52,405 Get off of me! 221 00:12:53,631 --> 00:12:54,946 No! 222 00:12:55,600 --> 00:12:59,924 Why would Margo Dorton be hanging out here with your fiancé? 223 00:13:00,548 --> 00:13:01,883 He works upstairs. 224 00:13:01,939 --> 00:13:03,192 Upstairs? 225 00:13:03,639 --> 00:13:07,121 Look, honey, they don't call this the Over-Under for nothing, all right? 226 00:13:07,187 --> 00:13:08,602 What's your fiancé's name? 227 00:13:08,656 --> 00:13:09,911 Jesse. 228 00:13:10,075 --> 00:13:12,231 Take her downtown. We're going upstairs. 229 00:13:12,294 --> 00:13:14,500 Are you serious? I didn't do anything 230 00:13:15,304 --> 00:13:16,789 Come on, man. 231 00:13:44,365 --> 00:13:46,378 Is this a restaurant? 232 00:13:46,462 --> 00:13:48,399 If it is, I'm scared of the menu. 233 00:13:50,080 --> 00:13:52,716 The bus boy looks likes he's in charge of stocking the champagne. 234 00:13:52,780 --> 00:13:54,376 I'm gonna have a word with him. 235 00:13:54,448 --> 00:13:55,473 Okay. 236 00:13:56,280 --> 00:13:57,752 Would you like a Meet Book 237 00:13:57,758 --> 00:13:59,305 or do you have a steady host? 238 00:13:59,358 --> 00:14:01,454 Uh, actually, it's my first time. 239 00:14:01,507 --> 00:14:03,580 What exactly goes on here? 240 00:14:03,675 --> 00:14:04,911 This is a host club, 241 00:14:04,975 --> 00:14:07,071 a place where men entertain women. 242 00:14:07,127 --> 00:14:08,439 It's the first of its kind in Las Vegas. 243 00:14:08,493 --> 00:14:09,999 They started in Japan. 244 00:14:10,274 --> 00:14:11,408 Take your pick. 245 00:14:11,673 --> 00:14:13,317 Hosts get paid by the bottle. 246 00:14:13,374 --> 00:14:14,828 There's a two bottle minimum. 247 00:14:14,882 --> 00:14:18,147 Bottles range from $50 to $5,000. 248 00:14:18,202 --> 00:14:21,485 What's a $5,000 bottle of champagne taste like? 249 00:14:21,552 --> 00:14:23,303 We only sell one brand of champagne. 250 00:14:23,358 --> 00:14:26,945 It's the host attached to the bottle that determines price. 251 00:14:27,090 --> 00:14:29,704 Everything is legal in Clark County. 252 00:14:29,769 --> 00:14:31,962 Miss, we don't sell sex here. 253 00:14:32,116 --> 00:14:33,132 What do you sell? 254 00:14:33,186 --> 00:14:34,499 A relationship. 255 00:14:34,774 --> 00:14:36,342 Isn't that what most women want? 256 00:14:36,395 --> 00:14:37,550 I don't know. 257 00:14:38,465 --> 00:14:39,929 But I know what I want. 258 00:14:39,983 --> 00:14:41,959 I want Jesse. 259 00:14:42,663 --> 00:14:43,738 Who doesn't? 260 00:14:44,582 --> 00:14:45,955 Let me see if he's avail. 261 00:15:02,904 --> 00:15:06,349 Never seen the old guy before, but the lady, a bunch. 262 00:15:06,404 --> 00:15:09,490 Last night, she got blasted on by one of the strippers downstairs. 263 00:15:09,555 --> 00:15:10,418 Really? 264 00:15:14,551 --> 00:15:15,816 Are they doing what I think they're doing? 265 00:15:15,871 --> 00:15:17,035 Hosts get paid by the bottle. 266 00:15:17,092 --> 00:15:19,365 So they drink more than their stomachs can handle. 267 00:15:19,418 --> 00:15:21,274 Always see blood in those toilets. 268 00:15:22,247 --> 00:15:24,044 Ah, just off work, huh? 269 00:15:24,640 --> 00:15:25,972 Just on, actually. 270 00:15:26,028 --> 00:15:27,142 Sara Sidle, 271 00:15:27,197 --> 00:15:27,920 Crime Lab. 272 00:15:29,545 --> 00:15:30,632 What can I do for you? 273 00:15:30,685 --> 00:15:33,771 Do you know this woman? 274 00:15:34,483 --> 00:15:36,238 Lady Dorton. 275 00:15:36,383 --> 00:15:38,479 Yeah, she's one of my relationships. 276 00:15:38,535 --> 00:15:40,468 Could I ask you a few questions about her? 277 00:15:40,534 --> 00:15:41,569 Okay. 278 00:15:41,621 --> 00:15:44,386 I don't like to talk about my relationships out here. 279 00:15:44,441 --> 00:15:47,015 Let's take it some place a little more intimate, yeah? 280 00:15:47,490 --> 00:15:48,435 Okay. 281 00:15:54,137 --> 00:15:56,853 The coffin had only been in the ground for about a week. 282 00:15:56,977 --> 00:15:58,809 Dirt and sod were pretty loose, 283 00:15:58,867 --> 00:16:02,240 so it was relatively easy to take out and put back in. 284 00:16:02,475 --> 00:16:04,310 You guys sure do a lot of exhumations here. 285 00:16:04,362 --> 00:16:05,730 As many as we have to. 286 00:16:10,243 --> 00:16:11,067 Nobody home. 287 00:16:11,132 --> 00:16:12,526 No surprise. 288 00:16:20,777 --> 00:16:21,724 Look at this. 289 00:16:22,908 --> 00:16:26,023 Lapinsky may have been burned in this shirt, 290 00:16:27,434 --> 00:16:28,759 but I doubt he was buried in it. 291 00:16:28,817 --> 00:16:30,420 Dead men don't wear plaid. 292 00:16:30,724 --> 00:16:31,821 Wait a minute. 293 00:16:31,983 --> 00:16:33,120 Is this blood? 294 00:16:40,112 --> 00:16:41,614 Dead men don't bleed. 295 00:16:44,201 --> 00:16:45,683 How did you meet Margo? 296 00:16:45,740 --> 00:16:47,813 She picked me from the Meet Book. 297 00:16:48,837 --> 00:16:49,913 And then what? 298 00:16:50,487 --> 00:16:52,801 She wanted what most women want. 299 00:16:53,518 --> 00:16:55,511 What's that? No, thank you. 300 00:16:58,014 --> 00:16:59,511 The dream. 301 00:17:00,614 --> 00:17:01,810 And that's you. 302 00:17:02,115 --> 00:17:05,298 50 G's I make a month says I am. 303 00:17:05,362 --> 00:17:07,408 Who doesn't want to be swept off their feet? 304 00:17:07,512 --> 00:17:10,505 I am not sure it's something that I would pay for. 305 00:17:10,561 --> 00:17:13,483 Yeah, but you don't want to spend your whole life waiting for it either. 306 00:17:13,611 --> 00:17:15,154 Right here, right now, 307 00:17:15,208 --> 00:17:17,083 a woman can have a relationship with a man 308 00:17:17,108 --> 00:17:18,604 who only wants to please her, 309 00:17:18,889 --> 00:17:20,101 who can make her laugh, 310 00:17:20,546 --> 00:17:22,033 wipe away her tears, 311 00:17:23,137 --> 00:17:25,192 give her the confidence to be herself. 312 00:17:25,257 --> 00:17:29,540 And how many of these relationships do you have? 313 00:17:29,605 --> 00:17:31,999 I can handle about 25 at a time. 314 00:17:33,004 --> 00:17:36,618 Is a woman named Cotton Candy one of them? 315 00:17:37,183 --> 00:17:40,496 Yeah. She's been financially worshipping me for a while. 316 00:17:40,669 --> 00:17:43,284 Now, she says that she is your fiancée. 317 00:17:44,197 --> 00:17:45,495 That's good. 318 00:17:45,667 --> 00:17:47,262 Means I'm doing my job. 319 00:17:47,698 --> 00:17:51,483 She told me that she and Margo had a scuffle. 320 00:17:52,604 --> 00:17:53,579 Yeah... 321 00:17:54,695 --> 00:17:57,347 My relationships do get jealous sometimes, 322 00:17:57,493 --> 00:17:59,387 especially when one has more money than the other 323 00:17:59,414 --> 00:18:01,198 and can monopolize my time. 324 00:18:02,224 --> 00:18:04,885 Is that why you're here, because of that little catfight? 325 00:18:05,103 --> 00:18:05,877 No. 326 00:18:06,570 --> 00:18:08,686 Margo Dorton was... 327 00:18:09,090 --> 00:18:12,182 bludgeoned to death with a bottle of champagne. 328 00:18:17,905 --> 00:18:20,181 Margo was... killed? 329 00:18:20,504 --> 00:18:21,380 Yeah. 330 00:18:21,556 --> 00:18:24,541 And you think Cotton Candy killed Margo? 331 00:18:24,596 --> 00:18:25,780 What do you think? 332 00:18:27,815 --> 00:18:29,029 I wouldn't know. 333 00:18:29,081 --> 00:18:32,457 Would you know if Margo took you home the other night? 334 00:18:32,513 --> 00:18:35,284 I don't see my relationships outside of here. 335 00:18:35,340 --> 00:18:38,674 If it does happen, it marks the end of the relationship. 336 00:18:39,219 --> 00:18:41,815 I mean, by having sex with me, a woman's reached her goal. 337 00:18:41,870 --> 00:18:43,471 There's nothing more I can give her. 338 00:18:43,577 --> 00:18:45,012 Did Margo's husband know about you? 339 00:18:45,069 --> 00:18:47,421 She told me she was divorced. 340 00:18:48,597 --> 00:18:49,969 Well, Jesse... 341 00:18:51,135 --> 00:18:53,169 I'm, uh, sorry for your loss. 342 00:18:57,543 --> 00:18:59,408 I ran the blood from the coffin through CODIS, 343 00:18:59,461 --> 00:19:02,216 and I got a hit, but it's not Ross Neddy. 344 00:19:02,309 --> 00:19:03,275 So he's got a partner. 345 00:19:03,331 --> 00:19:05,746 Well, DNA matches a Heidi Sultz, 346 00:19:05,799 --> 00:19:07,644 who did time for domestic assault 347 00:19:07,668 --> 00:19:09,735 and is currently out on parole. 348 00:19:10,187 --> 00:19:11,362 That's funny. 349 00:19:11,569 --> 00:19:14,060 Ross Neddy did time for domestic assault, too. 350 00:19:15,367 --> 00:19:17,159 Maybe they're sparring partners. 351 00:19:19,276 --> 00:19:21,260 This is Heidi's last known. 352 00:19:21,743 --> 00:19:24,658 According to her P.O., she's been trying to straighten out. 353 00:19:24,714 --> 00:19:27,268 She's detoxed, got a job. 354 00:19:27,782 --> 00:19:29,227 She's dumped Ross Neddy. 355 00:19:29,280 --> 00:19:30,697 She may be taking the right steps, 356 00:19:30,711 --> 00:19:32,825 but she definitely hasn't cleaned up. 357 00:19:33,180 --> 00:19:34,904 Las Vegas P.D. 358 00:19:35,199 --> 00:19:36,354 Heidi Sultz? 359 00:19:36,410 --> 00:19:37,233 What's going on? 360 00:19:37,289 --> 00:19:38,235 You're under arrest. 361 00:19:38,287 --> 00:19:38,825 Why? 362 00:19:38,859 --> 00:19:39,782 Where's Ross? 363 00:19:39,837 --> 00:19:41,272 I haven't seen that dog in weeks. 364 00:19:41,339 --> 00:19:42,600 Anyone else living here with you? 365 00:19:42,656 --> 00:19:45,401 Yeah, my baby and my new boyfriend Charlie. 366 00:19:45,455 --> 00:19:46,349 Where are they? 367 00:19:47,016 --> 00:19:48,640 Out back, hanging out. 368 00:19:48,694 --> 00:19:49,871 Put her in the car. 369 00:20:02,499 --> 00:20:03,645 Ross. 370 00:20:03,841 --> 00:20:05,242 Wake up, sugar. 371 00:20:05,708 --> 00:20:06,874 Hey, baby. 372 00:20:07,948 --> 00:20:09,502 My name's Charlie, Charlie Keefer. 373 00:20:09,556 --> 00:20:10,730 Get on the wall. 374 00:20:11,486 --> 00:20:13,562 I got I.D. It's in my jeans. 375 00:20:19,443 --> 00:20:21,337 Where'd you get this, the dollar store? 376 00:20:21,444 --> 00:20:22,909 Have a seat, Ross. 377 00:20:25,243 --> 00:20:27,134 This is your third strike, pal. 378 00:20:27,440 --> 00:20:29,974 Right now you're looking at a minimum of 25 years. 379 00:20:30,038 --> 00:20:31,413 You want to talk to us? 380 00:20:31,949 --> 00:20:33,793 We can make sure it doesn't get any worse. 381 00:20:34,007 --> 00:20:34,874 What do you say? 382 00:20:35,258 --> 00:20:37,301 Daddy will be right there, sweetheart. 383 00:20:37,428 --> 00:20:39,883 It's ten more for falsifying an ID. 384 00:20:40,228 --> 00:20:41,880 Fifteen for grave robbing. 385 00:20:41,935 --> 00:20:44,190 Arson, that's another ten. 386 00:20:44,244 --> 00:20:47,229 Desecrating a corpse, ten; another 20 for trafficking body parts. 387 00:20:47,284 --> 00:20:49,027 Body parts? No way. 388 00:20:49,463 --> 00:20:52,128 I thought those cuts were from, like, an autopsy. 389 00:20:53,180 --> 00:20:56,626 So you admit to digging up Roger Lapinsky? 390 00:20:58,129 --> 00:20:59,386 I've been out two months 391 00:20:59,388 --> 00:21:01,413 and the best job I can get is five bucks an hour 392 00:21:01,457 --> 00:21:03,262 welding engine parts together. 393 00:21:03,320 --> 00:21:05,122 They wouldn't even let me flip burgers. 394 00:21:05,199 --> 00:21:06,782 Heidi just had the baby. 395 00:21:07,528 --> 00:21:09,682 It wasn't like it was gonna hurt anyone. 396 00:21:10,616 --> 00:21:11,861 We dug up someone my age, 397 00:21:12,915 --> 00:21:14,020 took him to work, 398 00:21:14,285 --> 00:21:15,417 made him look like me. 399 00:21:18,511 --> 00:21:19,916 And then we torched it. 400 00:21:25,819 --> 00:21:27,803 All I was looking for was a fresh start. 401 00:21:27,858 --> 00:21:30,253 Best way to make it happen was to kill myself. 402 00:21:30,318 --> 00:21:32,492 You should start with the 5 bucks an hour. 403 00:21:35,409 --> 00:21:37,733 Whoever did this was pretty angry. 404 00:21:37,759 --> 00:21:39,906 Let me guess, multiple BFT? 405 00:21:39,911 --> 00:21:41,002 You got it. 406 00:21:41,128 --> 00:21:44,152 Fractured skull, broken nose, cheek bones. 407 00:21:44,209 --> 00:21:45,101 Take a look. 408 00:21:45,347 --> 00:21:48,393 Defensive wounds consistent with a cylindrical object. 409 00:21:48,448 --> 00:21:51,302 Warrick found a bloody champagne bottle at the scene. 410 00:21:51,357 --> 00:21:52,801 That'll do the trick. 411 00:21:53,146 --> 00:21:55,319 But the death blow came in the neck area. 412 00:21:55,504 --> 00:21:58,319 Impacted her Adam's apple with so much force, 413 00:21:58,371 --> 00:22:01,146 it sent a reflex arch to the vagus nerve, 414 00:22:01,202 --> 00:22:03,067 causing a stimulus to the heart. 415 00:22:03,120 --> 00:22:04,634 Bradycardia set in, 416 00:22:04,689 --> 00:22:07,905 causing the heart to slow, and eventually to stop. 417 00:22:08,597 --> 00:22:11,322 So where'd you go after the fight with Margo? 418 00:22:11,387 --> 00:22:12,634 Back to the pole. 419 00:22:12,696 --> 00:22:14,222 You're a real workaholic, huh? 420 00:22:14,276 --> 00:22:15,900 Look, man, the more I work, 421 00:22:15,995 --> 00:22:18,149 the more I can be with Jesse. 422 00:22:18,397 --> 00:22:20,490 I know how hard it is to 423 00:22:20,533 --> 00:22:22,388 wiggle your ass all night. 424 00:22:23,132 --> 00:22:25,170 Now, why would you want to spend 425 00:22:25,194 --> 00:22:27,229 all your hard-earned money on a guy 426 00:22:27,284 --> 00:22:30,925 whose job it is to be with you and 24 other women? 427 00:22:30,980 --> 00:22:32,235 He doesn't care about them. 428 00:22:32,290 --> 00:22:34,524 Now you know this is not a real relationship. 429 00:22:34,588 --> 00:22:36,324 It's a business transaction. 430 00:22:36,359 --> 00:22:38,105 He's doing the same kind of thing 431 00:22:38,138 --> 00:22:40,524 that you are doing on the pole for the guys. 432 00:22:40,586 --> 00:22:44,670 Those guys, they can't see past this, okay? 433 00:22:45,487 --> 00:22:48,209 I am more than a piece of meat to Jesse. 434 00:22:48,924 --> 00:22:50,778 He-he-he doesn't judge me. 435 00:22:51,224 --> 00:22:53,479 All right? He doesn't blow me off. 436 00:22:54,524 --> 00:22:56,578 He makes me smile, you know? 437 00:22:57,731 --> 00:22:59,545 He heals me, he heals me when I'm down. 438 00:22:59,602 --> 00:23:00,754 He makes me 439 00:23:00,851 --> 00:23:03,394 feel like I am Mrs. Steve Wynn. 440 00:23:05,590 --> 00:23:08,072 Now we're going to get married, real soon. 441 00:23:08,399 --> 00:23:10,820 Can you show me some verifiable proof 442 00:23:10,875 --> 00:23:13,023 of where you were the night Margo was murdered? 443 00:23:13,076 --> 00:23:14,630 I was in V.I.P. 444 00:23:14,685 --> 00:23:18,019 with this pit boss, Joe Brodsky. He works at the Olympia. 445 00:23:18,074 --> 00:23:20,168 But he's married and he'll probably deny it. 446 00:23:20,353 --> 00:23:22,637 But I can prove it to you if you give me my wallet right now. 447 00:23:22,691 --> 00:23:24,367 Sure. Okay, go ahead. 448 00:23:29,421 --> 00:23:30,566 There it is. 449 00:23:39,007 --> 00:23:40,063 Right there. 450 00:23:40,497 --> 00:23:41,532 He paid me with those. 451 00:23:41,587 --> 00:23:43,390 Brand-new, straight from the bank. 452 00:23:43,447 --> 00:23:46,601 And what would you like us to do with those? 453 00:23:47,206 --> 00:23:48,910 You're a CSI. 454 00:23:49,962 --> 00:23:53,827 You can take a print off of there, easy... duh. 455 00:24:10,375 --> 00:24:11,351 Hi. 456 00:24:12,557 --> 00:24:13,750 What are you doing? 457 00:24:14,615 --> 00:24:15,648 Just looking. 458 00:24:16,754 --> 00:24:17,689 What do you think? 459 00:24:17,755 --> 00:24:19,146 Meticulous. 460 00:24:19,492 --> 00:24:20,649 Obsessive. 461 00:24:21,192 --> 00:24:23,446 Clearly knows his way around a modeling kit. 462 00:24:23,801 --> 00:24:26,334 Grissom didn't make those. 463 00:24:26,651 --> 00:24:27,374 No? 464 00:24:29,738 --> 00:24:31,083 Fits the profile. 465 00:24:32,000 --> 00:24:34,744 Bugs in bottles, the Darwin desk set. 466 00:24:34,976 --> 00:24:39,001 He's a bit of a collector of certain things. 467 00:24:39,266 --> 00:24:41,139 Yeah, I knew a guy in Philly like that. 468 00:24:41,265 --> 00:24:43,239 Kept a case of thumbs in his closet. 469 00:24:43,385 --> 00:24:44,640 Friend of yours? 470 00:24:44,795 --> 00:24:45,637 No. 471 00:24:45,863 --> 00:24:47,489 A serial killer. 472 00:24:48,972 --> 00:24:49,978 Do you miss it? 473 00:24:50,033 --> 00:24:50,796 What? 474 00:24:51,111 --> 00:24:51,937 Philly. 475 00:24:53,860 --> 00:24:54,594 No. 476 00:26:24,889 --> 00:26:26,863 Hey, thought you had a deposition. 477 00:26:26,916 --> 00:26:28,342 Oh, it got postponed. 478 00:26:28,398 --> 00:26:29,743 So I did a little follow-up 479 00:26:29,805 --> 00:26:32,070 on tissue procurement companies in the area. 480 00:26:32,125 --> 00:26:33,600 Turns out there's only two in the state. 481 00:26:33,655 --> 00:26:34,970 One is out in Summerlin. 482 00:26:35,025 --> 00:26:37,539 It's called Longevity Tissue Services. 483 00:26:37,605 --> 00:26:38,799 Check this out. 484 00:26:39,025 --> 00:26:41,018 That's the same logo you found on the umbrella 485 00:26:41,071 --> 00:26:42,206 that was in Lapinsky's leg. 486 00:26:42,262 --> 00:26:45,425 Yeah. It's the Chinese character for "long life". 487 00:26:46,301 --> 00:26:48,984 So, what can Longevity do for the L.V. Police? 488 00:26:49,039 --> 00:26:51,632 We need to know if your company received tissue or bone 489 00:26:51,697 --> 00:26:53,103 from a Roger Lapinsky. 490 00:26:53,158 --> 00:26:54,192 What's the problem? 491 00:26:54,338 --> 00:26:55,592 There might not be one. 492 00:26:56,008 --> 00:26:57,062 All right. 493 00:26:57,695 --> 00:26:58,993 Well, I'd be happy to check. 494 00:26:59,796 --> 00:27:01,292 Will you excuse me, sweetie? 495 00:27:09,384 --> 00:27:11,787 Yep; There he is. 496 00:27:12,193 --> 00:27:14,766 Roger Lapinsky, 37 years old, died of 497 00:27:15,040 --> 00:27:16,385 cardiac arrest. 498 00:27:17,338 --> 00:27:18,086 It's tragic. 499 00:27:18,139 --> 00:27:19,784 We're going to need a copy of his records, 500 00:27:19,839 --> 00:27:21,942 and we're going to need to confiscate his parts. 501 00:27:21,999 --> 00:27:23,853 And if you don't tell me what's going on, 502 00:27:24,138 --> 00:27:25,202 you're going to need a warrant. 503 00:27:25,255 --> 00:27:27,313 This is a criminal investigation. 504 00:27:27,486 --> 00:27:29,080 Those parts are evidence now. 505 00:27:32,983 --> 00:27:34,678 You know, I was always under the impression 506 00:27:34,733 --> 00:27:37,798 that the body parts were to be removed at the hospital. 507 00:27:37,854 --> 00:27:39,857 Major organs have to be removed at the hospital 508 00:27:39,913 --> 00:27:42,986 and then transplanted into the new patients within four to six hours, 509 00:27:43,039 --> 00:27:46,393 but bone and tissue can be removed at any point 510 00:27:46,448 --> 00:27:48,265 and stored for up to five years. 511 00:27:48,328 --> 00:27:49,983 Who gives you access to those parts? 512 00:27:50,038 --> 00:27:52,222 I always have signed consent from next of kin. 513 00:27:52,277 --> 00:27:52,721 And? 514 00:27:52,756 --> 00:27:55,613 Most funeral homes have tissue recovery coordinators. 515 00:27:55,675 --> 00:27:57,682 They choose who the parts go to. 516 00:27:57,847 --> 00:27:59,571 If you have a good reputation, 517 00:28:00,013 --> 00:28:01,331 you have a better chance of getting the parts. 518 00:28:01,395 --> 00:28:03,970 I help the dead help the living. 519 00:28:04,075 --> 00:28:05,877 According to your records, 520 00:28:05,932 --> 00:28:09,165 Roger Lapinsky's body parts came from the Silver Hills Mortuary. 521 00:28:09,483 --> 00:28:10,767 If that's what it says. 522 00:28:15,350 --> 00:28:16,105 Hey. 523 00:28:17,467 --> 00:28:20,253 So you heard Cotton Candy's alibi checked out? 524 00:28:20,308 --> 00:28:21,021 Yeah. 525 00:28:21,505 --> 00:28:25,149 And Brass talked to Mr. Dorton's limo driver. 526 00:28:25,175 --> 00:28:27,111 Confirms his story, he got home 527 00:28:27,135 --> 00:28:28,550 way past T.O.D. 528 00:28:28,966 --> 00:28:30,358 I don't get it, Warrick. 529 00:28:30,464 --> 00:28:31,960 The vic is in a good marriage, 530 00:28:32,014 --> 00:28:34,299 and she's spending thousands on a "fake" boyfriend 531 00:28:34,351 --> 00:28:35,997 that she's not even having sex with. 532 00:28:36,240 --> 00:28:37,676 It doesn't make any sense. 533 00:28:37,903 --> 00:28:41,674 Like this void on the sofa for instance. 534 00:28:42,561 --> 00:28:45,362 It suggests the presence of a third person, 535 00:28:45,420 --> 00:28:47,654 but we don't have any evidence to back that up. 536 00:28:48,319 --> 00:28:49,751 Maybe it's not a person. 537 00:28:50,628 --> 00:28:53,212 Maybe it's a thing. 538 00:28:53,267 --> 00:28:57,450 Rectangular, roughly, what, 11 by 14 inches? 539 00:28:57,755 --> 00:29:00,448 It was obviously important enough that the killer took it. 540 00:29:00,795 --> 00:29:02,317 What if he didn't take it? 541 00:30:23,023 --> 00:30:24,817 Whose baby is this? 542 00:30:26,321 --> 00:30:27,357 Margo's. 543 00:30:27,423 --> 00:30:28,956 I remember, Bill, 544 00:30:29,013 --> 00:30:30,868 you telling me that you didn't have kids. 545 00:30:30,923 --> 00:30:34,066 We don't... or I don't. 546 00:30:35,578 --> 00:30:37,613 She gave him up right after we met. 547 00:30:37,828 --> 00:30:39,312 She was 17. 548 00:30:39,909 --> 00:30:41,611 And I didn't want any kids. 549 00:30:41,978 --> 00:30:43,552 Who'd Margo give the baby to? 550 00:30:43,608 --> 00:30:46,099 The biological father, but he was a drunk. 551 00:30:46,417 --> 00:30:48,900 Last we heard, the kid ran away. 552 00:30:48,953 --> 00:30:51,708 She was looking at these photos when she was killed. 553 00:30:51,773 --> 00:30:54,426 Yeah. She started taking them out ever since she hit menopause. 554 00:30:54,481 --> 00:30:57,306 Wasn't she a little young for menopause? 555 00:30:57,481 --> 00:30:59,007 They call it premature menopause 556 00:30:59,063 --> 00:31:01,145 and she was having a tough time with it. 557 00:31:01,210 --> 00:31:03,933 The mood swings, the "brain fog," 558 00:31:04,258 --> 00:31:05,502 the emotional detachment. 559 00:31:05,557 --> 00:31:08,404 The finality of not having any more children. 560 00:31:09,027 --> 00:31:09,703 Bill... 561 00:31:10,709 --> 00:31:13,651 did you know that Margo was frequenting 562 00:31:13,987 --> 00:31:15,469 a so-called host club, 563 00:31:15,524 --> 00:31:17,801 and paying money to a male escort? 564 00:31:17,813 --> 00:31:19,270 No. She was paying for sex? 565 00:31:19,285 --> 00:31:20,398 She was paying... 566 00:31:20,492 --> 00:31:21,888 for companionship. 567 00:31:25,150 --> 00:31:26,435 ♪ Ta-da-ba-da-ba ♪ 568 00:31:26,503 --> 00:31:28,194 ♪ Ta-da-ba-do-whop ♪ 569 00:31:30,401 --> 00:31:31,436 ♪ Ha-da-da-ba-da ♪ 570 00:31:31,501 --> 00:31:32,896 ♪ Da-da-ba-do-whop ♪ 571 00:31:36,769 --> 00:31:38,394 I'm looking for Salvatore Heinz. 572 00:31:38,658 --> 00:31:39,593 You got him. 573 00:31:39,985 --> 00:31:41,720 Mike Keppler, Las Vegas Crime Lab. 574 00:31:41,778 --> 00:31:43,190 Sorry if I don't shake. 575 00:31:43,394 --> 00:31:45,348 I, uh, hope you don't mind if I keep working here, 576 00:31:45,403 --> 00:31:46,790 I'm kind of on a deadline. 577 00:31:47,842 --> 00:31:49,390 That's mortuary humor. 578 00:31:49,683 --> 00:31:51,189 I'm sure it never gets old. 579 00:31:52,103 --> 00:31:54,435 We're following up on a body that came through here. 580 00:31:54,503 --> 00:31:55,787 Roger Lapinsky. 581 00:31:57,379 --> 00:31:59,283 You know, he does look familiar. 582 00:31:59,461 --> 00:32:01,316 I believe he's spending his eternal rest 583 00:32:01,369 --> 00:32:03,063 at Horizon Meadows Cemetery. 584 00:32:03,118 --> 00:32:04,533 Not anymore. Someone dug him up. 585 00:32:04,586 --> 00:32:05,782 Aw, geez. 586 00:32:05,839 --> 00:32:09,331 You know, sometimes I wonder what the heck is going on with the world these days. 587 00:32:09,386 --> 00:32:13,078 His major bones, veins and tendons were all stolen. 588 00:32:13,463 --> 00:32:15,698 Recovered! Not stolen. 589 00:32:15,814 --> 00:32:18,578 I'm a certified tissue recovery coordinator. 590 00:32:18,784 --> 00:32:19,586 Oh, yeah? 591 00:32:19,644 --> 00:32:22,266 That where you learned how to stuff the bodies with umbrellas? 592 00:32:23,871 --> 00:32:26,674 That was a one-time thing. 593 00:32:27,078 --> 00:32:29,773 I ran out of PVC pipe, and, uh... 594 00:32:30,490 --> 00:32:32,005 so I improvised. 595 00:32:32,059 --> 00:32:32,842 Understandable. 596 00:32:32,897 --> 00:32:36,003 Look, it was a closed casket service, and uh... 597 00:32:36,056 --> 00:32:37,311 I have a signed consent form. 598 00:32:37,366 --> 00:32:39,639 Where? If you don't mind, I'd like to take a look at that. 599 00:32:40,844 --> 00:32:41,811 Sure. 600 00:32:41,865 --> 00:32:43,771 Anything for LVPD. 601 00:32:54,030 --> 00:32:56,604 I take it you do a lot a work with, uh... 602 00:32:56,659 --> 00:32:58,365 Longevity Tissue Services? 603 00:32:58,420 --> 00:32:59,263 Some. 604 00:33:01,057 --> 00:33:02,701 Those are just promotional items. 605 00:33:02,766 --> 00:33:04,263 Handy in a pinch, huh? 606 00:33:08,067 --> 00:33:10,261 Lapinsky, Roger. 607 00:33:10,663 --> 00:33:11,778 It's all yours. 608 00:33:11,835 --> 00:33:13,558 - I got copies. - Thanks. 609 00:33:19,260 --> 00:33:21,554 C.O.D., cardiac arrest. 610 00:33:22,172 --> 00:33:23,686 Everything seems to be in order here. 611 00:33:23,738 --> 00:33:25,056 Like I said. 612 00:33:25,391 --> 00:33:26,654 Thanks for your time. 613 00:33:30,329 --> 00:33:31,053 Keppler. 614 00:33:31,108 --> 00:33:32,070 Robbins here. 615 00:33:32,127 --> 00:33:33,992 Want a C.O.D. on your Frankenstein? 616 00:33:34,047 --> 00:33:35,849 Beat you to it: cardiac arrest. 617 00:33:35,997 --> 00:33:37,688 Not according to histology. 618 00:33:37,746 --> 00:33:40,238 Roger Lapinsky died of leukemia. 619 00:33:42,334 --> 00:33:44,448 - You want to repeat that, Doc? - Sure. 620 00:33:44,503 --> 00:33:46,648 Roger Lapinksy died of leukemia. 621 00:33:48,611 --> 00:33:49,645 Thanks. 622 00:33:51,451 --> 00:33:52,943 If you don't mind, I'll, uh... 623 00:33:53,869 --> 00:33:56,145 stay around until the warrant comes. 624 00:33:59,316 --> 00:34:00,749 I got a copy of the... 625 00:34:00,804 --> 00:34:04,010 Roger Lapinsky's death certificate from Carson City. 626 00:34:04,075 --> 00:34:05,248 This is the one we got from the mortician, 627 00:34:05,312 --> 00:34:08,186 that old nut job, see? Changed the C.O.D. 628 00:34:08,241 --> 00:34:09,985 It turns out, Ty Miloni... 629 00:34:10,300 --> 00:34:12,587 is a bit of a hustler as well. 630 00:34:12,862 --> 00:34:15,284 Those umbrellas were a promotional gift 631 00:34:15,340 --> 00:34:17,282 for a vitamin telemarketing company 632 00:34:17,290 --> 00:34:18,533 he ran a few years back. 633 00:34:18,587 --> 00:34:20,061 This guy isn't even a doctor. 634 00:34:20,118 --> 00:34:21,994 He did drop out of chiropractic school. 635 00:34:22,048 --> 00:34:22,940 You're telling me that any Tom, Dick, 636 00:34:23,007 --> 00:34:25,243 or Harry with a sign can open up a tissue bank? 637 00:34:25,296 --> 00:34:27,139 Well, if you're FDA registered, yeah. 638 00:34:27,197 --> 00:34:28,449 How do you get FDA registered? 639 00:34:28,513 --> 00:34:29,998 You just fill out a form. 640 00:34:30,125 --> 00:34:31,278 In the last three years, 641 00:34:31,305 --> 00:34:33,257 37 of the bone and tissue donors 642 00:34:33,315 --> 00:34:34,946 were from Silver Hills mortuary 643 00:34:34,961 --> 00:34:37,017 that went to this Longevity clinic. 644 00:34:37,223 --> 00:34:40,635 C.O.D in 23 of those cases was cardiac arrest. 645 00:34:40,700 --> 00:34:43,693 And most of those decedents were in their 30s and 40s. 646 00:34:43,801 --> 00:34:45,592 That's a lot of young heart attacks. 647 00:34:45,799 --> 00:34:47,633 We're going to through all these C.O.D's 648 00:34:47,697 --> 00:34:50,004 and match them up against the official death certificates. 649 00:34:50,056 --> 00:34:51,690 And do more exhumations. 650 00:34:54,294 --> 00:34:55,792 The only thing I'm wondering 651 00:34:55,944 --> 00:34:57,979 is the mortician hustling the tissue bank guy 652 00:34:57,996 --> 00:34:59,439 or they're working together. 653 00:35:59,452 --> 00:36:01,687 Dr. Stewart, Dr. Klein, 654 00:36:01,743 --> 00:36:03,908 Dr. Combs, Dr. Jones. 655 00:36:03,963 --> 00:36:05,256 That's not my handwriting. 656 00:36:05,320 --> 00:36:08,156 Well that's the point of forgery, isn't it, Mr. Heinz? 657 00:36:08,801 --> 00:36:10,184 A man dies of leukemia, 658 00:36:10,237 --> 00:36:13,613 and his body comes into your mortuary, and you decide to... 659 00:36:13,698 --> 00:36:17,032 sell his spare parts for a few extra bucks. 660 00:36:17,196 --> 00:36:20,930 Only problem is, nobody wants to buy diseased body parts, so you 661 00:36:21,453 --> 00:36:24,249 make a new death certificate, change the C.O.D., 662 00:36:24,315 --> 00:36:26,758 sign off with a legit doctor's signature, 663 00:36:26,994 --> 00:36:28,787 and cash a check from Ty Miloni. 664 00:36:28,844 --> 00:36:30,466 I'm so disappointed with Mr. Heinz. 665 00:36:30,521 --> 00:36:32,048 He always seemed so honest. 666 00:36:32,160 --> 00:36:33,897 Have you ever followed up on any of the patients 667 00:36:33,959 --> 00:36:36,206 who received parts from the Silver Hills Mortuary? 668 00:36:36,261 --> 00:36:37,525 No. That's the hospital's job. 669 00:36:37,580 --> 00:36:39,703 But as far as I know, none of the recipients have ever complained. 670 00:36:39,760 --> 00:36:41,651 Maybe that's 'cause they're not around anymore. 671 00:36:42,458 --> 00:36:43,964 We followed up on several patients 672 00:36:43,969 --> 00:36:45,691 who received Silver Hills bone and tissue 673 00:36:45,755 --> 00:36:48,130 from your clinic and now seven of them are dead. 674 00:36:48,485 --> 00:36:52,648 Three from hepatitis, three from cancer, and one AIDS-related. 675 00:36:52,704 --> 00:36:55,639 The same thing ironically killed the donors. 676 00:36:55,691 --> 00:36:58,465 One of those victims was a 15-year-old healthy 677 00:36:58,570 --> 00:37:00,146 high school soccer player. 678 00:37:00,251 --> 00:37:02,174 You gave him a contaminated kneecap. 679 00:37:02,249 --> 00:37:03,446 Oh, my God. 680 00:37:04,108 --> 00:37:05,543 He came to me! 681 00:37:05,630 --> 00:37:07,915 You harvested diseased body parts 682 00:37:07,928 --> 00:37:10,043 and sold them under false pretenses. 683 00:37:10,096 --> 00:37:11,771 He told me what to do. 684 00:37:11,829 --> 00:37:13,543 He... he said it was safe! 685 00:37:13,598 --> 00:37:16,370 But you didn't have to do it, did you, Mr. Heinz? 686 00:37:16,845 --> 00:37:19,169 You took money, and people died. 687 00:37:19,714 --> 00:37:22,287 Now, whether or not we got him 688 00:37:22,644 --> 00:37:23,636 we got you. 689 00:37:23,791 --> 00:37:24,849 You've got nothing on me. 690 00:37:24,903 --> 00:37:26,146 I don't care what that... 691 00:37:26,202 --> 00:37:28,555 little body snatcher tells you. 692 00:37:28,612 --> 00:37:30,124 The families are going to sue you 693 00:37:30,140 --> 00:37:31,567 and your company into bankruptcy. 694 00:37:31,619 --> 00:37:32,726 They can try. 695 00:37:32,841 --> 00:37:34,734 That is what signed release forms are for. 696 00:37:34,790 --> 00:37:38,422 You're reopening a very nasty, old wound for them, now. 697 00:37:38,667 --> 00:37:39,733 I didn't do anything. 698 00:37:39,787 --> 00:37:41,202 Because of you... 699 00:37:41,767 --> 00:37:43,872 they're going to have to rebury their mother, 700 00:37:43,925 --> 00:37:46,101 their father, their son, their daughter. 701 00:37:49,263 --> 00:37:50,327 Ty... 702 00:37:51,254 --> 00:37:52,427 let me tell you something. 703 00:37:53,862 --> 00:37:55,667 I'm gonna come down to that clinic 704 00:37:57,031 --> 00:38:00,764 and I'm going to go through it piece by piece by piece. 705 00:38:00,828 --> 00:38:03,835 And if something doesn't jibe, I can assure you... 706 00:38:04,268 --> 00:38:06,623 sir, I will find it. 707 00:38:07,079 --> 00:38:08,860 Well, that is your job, isn't it? 708 00:38:08,918 --> 00:38:10,222 Yes, it is. 709 00:38:10,997 --> 00:38:13,022 And you'll have my full cooperation. 710 00:38:16,275 --> 00:38:18,597 I did a little background on Jesse, the host. 711 00:38:18,654 --> 00:38:20,847 He was in and out of 11 different foster homes. 712 00:38:20,901 --> 00:38:22,895 Brass accessed his juvie records. 713 00:38:22,953 --> 00:38:26,637 He had multiple arrests for prostitution, and drug possession. 714 00:38:26,659 --> 00:38:27,806 Kid had a hard life 715 00:38:27,821 --> 00:38:29,384 if he had to take it to the streets to make a buck. 716 00:38:29,440 --> 00:38:32,024 We still need his DNA, and if he did kill Margo, 717 00:38:32,080 --> 00:38:33,613 he's not just gonna give it up. 718 00:38:33,857 --> 00:38:36,211 What about the vomit that we found in the toilet at the crime scene? 719 00:38:36,266 --> 00:38:37,120 What about it? 720 00:38:37,175 --> 00:38:39,572 Well, the hosts drink a lot and throw up a lot. 721 00:38:39,974 --> 00:38:42,551 Busboy says he always finds blood in the toilets. 722 00:38:42,614 --> 00:38:45,208 Jesse's a host, chances are he's throwing up blood, too. 723 00:38:47,112 --> 00:38:50,187 Jesse, we found your DNA 724 00:38:50,241 --> 00:38:52,405 in Margo Dorton's toilet. 725 00:38:54,439 --> 00:38:55,996 I thought that you said that you didn't see 726 00:38:56,021 --> 00:38:58,144 your relationships outside of the club. 727 00:38:58,210 --> 00:39:00,814 Unless, of course, the relationship is ending. 728 00:39:00,870 --> 00:39:03,012 Oh yeah, that's a cold word for it 729 00:39:03,149 --> 00:39:04,121 for murder. 730 00:39:05,568 --> 00:39:07,400 I didn't kill her, all right? 731 00:39:08,506 --> 00:39:10,811 I ended the relationship and I bounced. 732 00:39:10,875 --> 00:39:12,339 Champagne got me sick. 733 00:39:12,686 --> 00:39:14,798 No, I don't think it was the champagne, Jesse. 734 00:39:17,041 --> 00:39:18,396 I think it was Margo. 735 00:39:19,201 --> 00:39:20,672 She was coming to see you for a couple of months, 736 00:39:20,707 --> 00:39:22,167 spending a lot of money. 737 00:39:22,472 --> 00:39:25,175 You were running your pro-game, you know, doing the host thing. 738 00:39:25,231 --> 00:39:28,044 Holding her hand, touching, consoling her. 739 00:39:28,308 --> 00:39:30,192 Laying on the old Jesse magic. 740 00:39:31,446 --> 00:39:35,001 But then she laid some pretty heavy information on you. 741 00:39:35,468 --> 00:39:37,279 I want you to come home with me. 742 00:39:39,593 --> 00:39:41,891 So you want to end the relationship? 743 00:39:42,394 --> 00:39:43,988 I guess you thought, you know... 744 00:39:44,653 --> 00:39:46,837 here's Margo, this cougar... 745 00:39:46,894 --> 00:39:48,986 wants to take me back to the love pit, 746 00:39:49,233 --> 00:39:50,685 end the relationship. 747 00:39:51,232 --> 00:39:52,487 Sexy time. 748 00:39:53,989 --> 00:39:56,403 But it didn't turn out that way, did it? 749 00:40:00,487 --> 00:40:01,692 Jesse, I... 750 00:40:03,326 --> 00:40:04,350 Jesse, no. 751 00:40:04,405 --> 00:40:05,620 Look, um... 752 00:40:05,674 --> 00:40:07,691 I have something I need to show you. 753 00:40:08,024 --> 00:40:09,081 Okay? 754 00:40:14,152 --> 00:40:15,379 This is you. 755 00:40:18,679 --> 00:40:20,334 I'm your mother, Jesse. 756 00:40:25,678 --> 00:40:27,971 I've waited my entire life to tell you this. 757 00:40:28,187 --> 00:40:29,373 I love you. 758 00:40:29,566 --> 00:40:31,072 I'm sorry. 759 00:40:31,777 --> 00:40:32,653 No! 760 00:40:50,018 --> 00:40:51,865 You look a little pale, Jesse. 761 00:40:52,169 --> 00:40:53,463 Are you getting this? 762 00:40:55,169 --> 00:40:56,602 She lied to me. 763 00:40:57,037 --> 00:40:58,630 Said she hired some... 764 00:40:58,845 --> 00:41:01,260 private investigator to find me. 765 00:41:01,507 --> 00:41:03,151 Said she'd been... 766 00:41:03,395 --> 00:41:05,110 building up the nerve 767 00:41:05,115 --> 00:41:07,028 to tell me the truth. 768 00:41:08,182 --> 00:41:10,557 Said she had a lot to make up for. 769 00:41:11,363 --> 00:41:13,057 And that, uh... 770 00:41:14,850 --> 00:41:16,555 I could have her car. 771 00:41:18,660 --> 00:41:20,853 And that I didn't have to work anymore. 772 00:41:21,057 --> 00:41:22,683 You thought those were lies? 773 00:41:22,739 --> 00:41:24,651 Yeah, lies to get closer to me. 774 00:41:25,757 --> 00:41:28,230 All my clients have their tactics. 775 00:41:29,306 --> 00:41:30,620 But hers was... 776 00:41:32,035 --> 00:41:33,101 insane. 777 00:41:33,753 --> 00:41:36,949 She wasn't lying to you, Jesse. 778 00:41:37,901 --> 00:41:43,205 You have 13 alleles in common. 779 00:41:45,550 --> 00:41:47,103 You killed your mother. 780 00:41:50,048 --> 00:41:51,744 Then take me to jail. 781 00:41:52,448 --> 00:41:54,044 You know, call me a killer... 782 00:41:55,485 --> 00:41:57,041 a murderer, whatever, 783 00:41:59,865 --> 00:42:02,008 but don't tell me I have a mother... 784 00:42:03,645 --> 00:42:05,039 because I don't. 785 00:42:05,583 --> 00:42:06,837 I never did. 786 00:42:09,942 --> 00:42:11,335 And I never will. 787 00:42:47,007 --> 00:42:47,793 Hey. 788 00:42:48,298 --> 00:42:49,241 Need some help? 789 00:42:49,799 --> 00:42:50,923 Aren't you off shift? 790 00:42:50,977 --> 00:42:52,920 Yeah. Are you? 791 00:42:53,015 --> 00:42:53,770 Yeah. 792 00:42:54,794 --> 00:42:55,852 Yeah! Thanks. 793 00:42:56,624 --> 00:42:57,921 I'll be back in a minute. 794 00:43:20,778 --> 00:43:22,053 Keppler? 56664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.